Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:43,378 --> 00:00:48,378
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:39,149 --> 00:01:42,483
- You don't remember me, do you?
- Fuck you! Fuck...
4
00:03:18,479 --> 00:03:20,014
Jose, she's here.
5
00:03:21,516 --> 00:03:22,584
Did she find it?
6
00:03:40,935 --> 00:03:42,604
Don't wave.
7
00:03:54,182 --> 00:03:55,350
All right.
8
00:05:23,904 --> 00:05:25,372
Mom, hurry up.
9
00:05:26,306 --> 00:05:27,307
Mom!
10
00:05:30,643 --> 00:05:33,477
- Riley!
- She's back.
11
00:05:33,479 --> 00:05:34,880
- Riley!
- Just keep going.
12
00:05:35,748 --> 00:05:38,049
I know
you can hear me.
13
00:05:38,051 --> 00:05:40,720
Honestly, I don't know
what you were thinking.
14
00:05:41,787 --> 00:05:44,788
Sorry, Peg.
I said I was sorry.
15
00:05:44,790 --> 00:05:46,623
This parking lot is
where we set up.
16
00:05:46,625 --> 00:05:50,060
Everybody knows that,
from here to the Pottery Barn.
17
00:05:50,062 --> 00:05:52,263
We have earned this spot
because we sell
18
00:05:52,265 --> 00:05:54,898
more Firefly Christmas
baked cookies than anyone.
19
00:05:54,900 --> 00:05:57,469
Maybe if you actually showed up to a Den
Mother meeting, you'd know these...
20
00:05:57,471 --> 00:06:00,304
Well, not all of us can sit around
in our perfect little houses
21
00:06:00,306 --> 00:06:01,805
south of the Boulevard,
Peg.
22
00:06:01,807 --> 00:06:02,808
Some of us have to work.
23
00:06:06,612 --> 00:06:09,313
I will be lodging
a formal grievance
24
00:06:09,315 --> 00:06:11,751
- at the next Den Mother meeting.
- Okay, you do that.
25
00:06:14,153 --> 00:06:16,687
I don't think you're
Firefly Troop material.
26
00:06:16,689 --> 00:06:17,690
Neither one of you.
27
00:06:18,491 --> 00:06:19,658
Come on, Penelope.
28
00:06:27,632 --> 00:06:28,768
What an asshole.
29
00:06:30,002 --> 00:06:31,769
- Don't say that.
- Well, she is.
30
00:06:31,771 --> 00:06:33,839
Well, maybe so.
But still...
31
00:06:35,207 --> 00:06:36,775
You should've punched
her lights out.
32
00:06:40,645 --> 00:06:42,678
Punched
her lights out, huh?
33
00:06:42,680 --> 00:06:44,781
You can't go around punching
people who are jerks.
34
00:06:44,783 --> 00:06:47,351
Then you're just as
bad as they are.
35
00:06:47,353 --> 00:06:49,989
Mom, I know you took
the morning off work.
36
00:06:51,223 --> 00:06:53,192
Thanks, for trying
to help me.
37
00:06:55,660 --> 00:06:57,229
Do you know
how amazing you are?
38
00:07:01,500 --> 00:07:02,899
Happy birthday,
get in the car.
39
00:07:02,901 --> 00:07:04,303
Run, run, run.
Go, go, go.
40
00:07:05,870 --> 00:07:06,871
Listen, I wouldn't ask...
41
00:07:09,174 --> 00:07:10,309
When do you think?
42
00:07:12,210 --> 00:07:13,211
Next month.
43
00:07:14,245 --> 00:07:15,647
Right. Yeah, thanks.
44
00:07:37,402 --> 00:07:39,268
- Hi, Daddy.
- Hey, squirt.
45
00:07:39,270 --> 00:07:40,570
- Oh, how are you?
- Hey.
46
00:07:40,572 --> 00:07:41,938
- I'm good.
- Good.
47
00:07:41,940 --> 00:07:44,040
- I should be home by 4:30.
- Okay.
48
00:07:44,042 --> 00:07:45,875
Someone's gonna have a birthday party.
49
00:07:45,877 --> 00:07:47,709
The other kids
will be there by 4:00.
50
00:07:47,711 --> 00:07:49,347
Can you handle 30
minutes on your own?
51
00:07:50,181 --> 00:07:51,247
How many other kids?
52
00:07:51,249 --> 00:07:53,116
All my friends, Daddy.
53
00:07:53,118 --> 00:07:56,953
Chris North, everything in your life
has prepared you for this moment.
54
00:07:56,955 --> 00:07:58,588
Oh, hey, I'm late. Love you.
55
00:07:58,590 --> 00:07:59,754
Love you, bye.
56
00:07:59,756 --> 00:08:01,690
- Love you.
- Bye, guys. Bye!
57
00:08:01,692 --> 00:08:03,394
Come here,
birthday girl. Oh!
58
00:08:06,231 --> 00:08:08,397
Oh, hi, Mr. Watson.
I'm late. Sorry.
59
00:08:08,399 --> 00:08:10,765
Well, we'll talk about it later. I
gotta do some Christmas shopping.
60
00:08:10,767 --> 00:08:13,102
- Okay.
- And I need you to close today.
61
00:08:13,104 --> 00:08:14,870
- Oh, today is actually...
- Dee Dee called in sick.
62
00:08:14,872 --> 00:08:16,405
So you're closing.
63
00:08:16,407 --> 00:08:18,106
- It's my daughter's birthday...
- You asked for extra hours.
64
00:08:18,108 --> 00:08:20,545
I'm giving them to you.
You're closing.
65
00:08:26,417 --> 00:08:28,950
Are you sure, Mickey?
Are you really sure?
66
00:08:28,952 --> 00:08:31,054
- 'Cause, don't put me in a situation...
- I got kids too, man.
67
00:08:32,490 --> 00:08:37,627
Ten minutes, our lives change.
Our kids' lives change.
68
00:08:37,629 --> 00:08:40,429
Nobody knows, nobody will know,
all you gotta do is drive.
69
00:08:40,431 --> 00:08:41,930
I'll take care
of everything else.
70
00:08:41,932 --> 00:08:43,568
I don't know, Mickey.
I don't know.
71
00:08:45,002 --> 00:08:48,770
You wanna get Riley a house, right?
Good school for Carly.
72
00:08:48,772 --> 00:08:51,175
This greasy hand shit, it's
not gonna get you there, man.
73
00:08:51,742 --> 00:08:52,809
This will.
74
00:09:05,822 --> 00:09:06,823
Hi!
75
00:09:07,690 --> 00:09:09,157
I'm here.
76
00:09:09,159 --> 00:09:10,827
Happy birth...
77
00:09:13,997 --> 00:09:14,998
Where's everybody?
78
00:09:18,035 --> 00:09:19,169
Nobody came.
79
00:09:19,970 --> 00:09:20,971
Nobody came?
80
00:09:29,046 --> 00:09:31,680
Riley, Peg.
81
00:09:31,682 --> 00:09:33,448
Let's forget
that little snafu
82
00:09:33,450 --> 00:09:35,550
in the parking lot
ever happened.
83
00:09:35,552 --> 00:09:37,985
We're having a little
holiday get-together today,
84
00:09:37,987 --> 00:09:39,853
Penelope invited
the whole class.
85
00:09:39,855 --> 00:09:43,157
I think Carly's invite must
have gotten lost in the mail.
86
00:09:43,159 --> 00:09:47,194
Feel free to stop by. If you're
not doing anything else.
87
00:09:47,196 --> 00:09:50,398
I'm sure you remember the address.
South of the Boulevard.
88
00:09:50,400 --> 00:09:51,633
Hope to see you guys.
89
00:09:52,703 --> 00:09:54,469
Told you.
90
00:09:54,471 --> 00:09:56,504
You should've punched
her lights out.
91
00:10:06,382 --> 00:10:07,651
You know what,
buddy?
92
00:10:11,520 --> 00:10:13,222
We don't need them
anyway.
93
00:10:14,490 --> 00:10:15,724
It's your birthday.
94
00:10:15,726 --> 00:10:17,191
My birthday sucks!
95
00:10:17,193 --> 00:10:18,693
Carly, language.
96
00:10:18,695 --> 00:10:19,829
It does.
97
00:10:22,999 --> 00:10:24,667
We're gonna go out
for pizza.
98
00:10:26,569 --> 00:10:29,270
Um, we are, just the three of us.
It'll be fun.
99
00:10:29,272 --> 00:10:31,905
And then we're gonna go... we're
gonna go to the Christmas carnival.
100
00:10:31,907 --> 00:10:34,108
- Yeah!
- Oh! Yes, the Christmas carnival.
101
00:10:34,110 --> 00:10:37,877
And when we get there,
we are gonna ride every ride,
102
00:10:37,879 --> 00:10:39,546
and play every game.
103
00:10:39,548 --> 00:10:42,750
We'll do all the virus and germ infested... Whatever.
104
00:10:42,752 --> 00:10:44,917
But I'm good with that, it's your birthday.
105
00:10:44,919 --> 00:10:46,786
- And then...
- Ice cream?
106
00:10:46,788 --> 00:10:48,522
- Ice cream.
- Ice cream. Yes!
107
00:10:48,524 --> 00:10:51,125
Heck, yes. Ice cream, yes,
as much as you want.
108
00:10:51,127 --> 00:10:53,893
All right, we're gonna have
a big night. Go get a jacket.
109
00:10:53,895 --> 00:10:55,864
- Let's go, go, go.
- Yeah! I'll be ready in a second.
110
00:11:02,271 --> 00:11:03,470
I'm sorry, I just...
111
00:11:03,472 --> 00:11:04,640
Hey, honey...
112
00:11:06,041 --> 00:11:07,476
it's not always
gonna be like this.
113
00:11:08,076 --> 00:11:09,077
You promise?
114
00:11:10,646 --> 00:11:12,481
Yeah. I promise.
115
00:11:13,114 --> 00:11:14,115
Come here.
116
00:11:21,791 --> 00:11:24,324
This is Mickey. I'm not here
right now, please leave a message.
117
00:11:25,460 --> 00:11:26,762
Mickey, hey, it's Chris.
118
00:11:28,296 --> 00:11:29,297
I'm out.
119
00:11:29,898 --> 00:11:30,932
I'm not risking it.
120
00:11:32,735 --> 00:11:34,802
It's not worth it, man.
121
00:11:34,804 --> 00:11:37,605
All right, listen, I'm sorry. Uh,
give me a call when you get this.
122
00:11:40,342 --> 00:11:41,607
- Where's your dad?
- He's out here.
123
00:11:41,609 --> 00:11:42,610
Oh, good.
124
00:11:44,112 --> 00:11:46,179
Carnival! Yay!
125
00:11:46,181 --> 00:11:47,182
All right.
126
00:11:47,916 --> 00:11:48,917
Here we go.
127
00:11:50,618 --> 00:11:52,921
Carnival.
I'm so excited.
128
00:11:54,522 --> 00:11:56,322
♪ Jingle all the way
129
00:11:56,324 --> 00:11:59,359
♪ Oh what fun
it is to ride... ♪
130
00:11:59,361 --> 00:12:01,596
It's me. Is the boss around?
131
00:12:03,164 --> 00:12:04,265
I found the other one.
132
00:12:05,834 --> 00:12:08,869
Seriously,
you trying to rip me off?
133
00:12:10,705 --> 00:12:13,475
Did you really think you were
gonna get away with it, Mickey?
134
00:12:15,510 --> 00:12:17,008
Hey, boss, it's for you.
135
00:12:17,010 --> 00:12:18,011
It's Cortez.
136
00:12:22,950 --> 00:12:24,218
I have to take
this phone call.
137
00:12:25,185 --> 00:12:26,521
I hope you don't mind,
Mickey.
138
00:12:28,723 --> 00:12:30,523
Talk to me.
What you got?
139
00:12:30,525 --> 00:12:32,861
I'm tailing the other guy.
What do you want me to do?
140
00:12:33,461 --> 00:12:34,462
Smoke him.
141
00:12:35,864 --> 00:12:36,964
Make an example.
142
00:12:38,065 --> 00:12:39,133
A loud one.
143
00:12:44,304 --> 00:12:45,305
Mickey,
144
00:12:47,374 --> 00:12:48,542
is this what you wanted?
145
00:12:49,677 --> 00:12:51,042
Huh?
146
00:12:51,044 --> 00:12:52,881
Is this gonna make
all your problems go away?
147
00:12:57,251 --> 00:12:58,252
Feels good, huh?
148
00:13:00,521 --> 00:13:02,556
Have some folding cash
on you.
149
00:13:03,858 --> 00:13:04,859
Right?
150
00:13:06,059 --> 00:13:07,060
Right?
151
00:13:08,162 --> 00:13:09,196
Fucking puto.
152
00:13:16,403 --> 00:13:18,570
Yay! I'm the king!
153
00:13:24,178 --> 00:13:25,245
Give me that one.
154
00:13:29,081 --> 00:13:30,250
High five!
155
00:13:31,951 --> 00:13:34,786
I kept my eyes open
almost the whole... Oh!
156
00:13:34,788 --> 00:13:36,588
Oh, I hope
I look smart.
157
00:13:36,590 --> 00:13:38,725
- Aw. Not so much.
- Look at me.
158
00:13:39,393 --> 00:13:41,793
You're a booger.
159
00:13:41,795 --> 00:13:43,262
- Pretty charming.
- Oh, ice cream!
160
00:13:44,364 --> 00:13:45,365
Let's get ice cream.
161
00:13:57,376 --> 00:13:59,376
- Come on.
- We're coming, we're coming.
162
00:13:59,378 --> 00:14:00,478
Hey,
what'll it be?
163
00:14:00,480 --> 00:14:03,314
Uh, two of your finest
Rocky Roads, and...
164
00:14:03,316 --> 00:14:05,115
Yes, and whatever
the little lady...
165
00:14:05,117 --> 00:14:06,617
Peppermint.
Double scoop.
166
00:14:06,619 --> 00:14:07,985
And a peppermint
double scoop.
167
00:14:07,987 --> 00:14:09,253
- All right.
- It's her birthday.
168
00:14:09,255 --> 00:14:10,824
- Happy birthday to you.
- Thank you.
169
00:14:33,112 --> 00:14:35,513
- ...with the...
- Yeah, I agree.
170
00:14:35,515 --> 00:14:37,481
Goodness,
look at that.
171
00:14:37,483 --> 00:14:38,518
Can I try that?
172
00:14:39,919 --> 00:14:40,920
Do you like it?
173
00:14:42,855 --> 00:14:44,690
- Birthday, kiddo.
- Bye, sweetie pie.
174
00:14:51,664 --> 00:14:52,997
- I'll grab a napkin.
- Okay.
175
00:14:52,999 --> 00:14:54,099
Okay.
176
00:14:56,369 --> 00:14:57,601
- Do you mind?
- Yeah, you got it.
177
00:14:57,603 --> 00:14:58,938
- Thank you. Have a good night.
- Bye-bye.
178
00:15:03,208 --> 00:15:07,210
- I know. Every day!
- We're gonna have your birthday every day.
179
00:15:07,212 --> 00:15:08,714
Hey, make sure we can
get it in the car.
180
00:16:55,452 --> 00:16:57,321
Ready?
181
00:16:59,223 --> 00:17:00,591
Three, two...
182
00:17:02,127 --> 00:17:05,293
Adult female, 35 years old.
Gunshot wound to the head.
183
00:17:05,295 --> 00:17:07,498
Severe cerebral hemorrhaging,
vitals holding.
184
00:17:08,265 --> 00:17:09,299
Closing up.
185
00:17:11,102 --> 00:17:12,103
We're good.
186
00:17:15,773 --> 00:17:16,774
Can I take a look?
187
00:17:34,658 --> 00:17:36,758
It's messed up,
I get it.
188
00:17:36,760 --> 00:17:38,627
But you need to get
your game face on.
189
00:17:38,629 --> 00:17:40,164
We got a job here,
all right?
190
00:17:44,101 --> 00:17:45,636
Shit ain't easy
when it's a kid.
191
00:17:46,837 --> 00:17:48,271
It's not
supposed to be easy.
192
00:17:49,505 --> 00:17:51,274
That's the difference
between us and them.
193
00:18:11,394 --> 00:18:13,394
You were
supposed to call me the moment she woke up.
194
00:18:13,396 --> 00:18:15,563
You don't wake up
from a medically-induced coma
195
00:18:15,565 --> 00:18:16,965
like flipping on
a light switch.
196
00:18:16,967 --> 00:18:18,532
The gunshot may have
missed her brain,
197
00:18:18,534 --> 00:18:20,367
- but the cerebral swelling...
- But she's gonna be all right?
198
00:18:24,841 --> 00:18:27,007
"All right,"
is out of my hands.
199
00:18:27,009 --> 00:18:29,376
When her memory returned
she...
200
00:18:29,378 --> 00:18:31,247
We had to restrain her
and she had to be sedated.
201
00:18:33,516 --> 00:18:34,550
Mrs. North.
202
00:18:35,918 --> 00:18:38,686
- My name is Detective Stan Carmichael...
- Detective.
203
00:18:38,688 --> 00:18:41,324
I've been waiting
to speak to you for a long time.
204
00:18:44,827 --> 00:18:47,228
I'm very sorry for your loss.
205
00:18:47,230 --> 00:18:51,232
Forgive me for jumping in so abruptly,
but we have three suspects in custody,
206
00:18:51,234 --> 00:18:53,167
who we otherwise will have
to release tomorrow.
207
00:18:53,169 --> 00:18:54,935
Detective, this is
really not the time.
208
00:18:54,937 --> 00:18:57,440
I... I can talk.
209
00:19:01,711 --> 00:19:05,681
We think that what happened
may be linked to your husband.
210
00:19:06,916 --> 00:19:08,682
There were rumors
he was involved
211
00:19:08,684 --> 00:19:10,517
in a plan to rob
a drug dealer
212
00:19:10,519 --> 00:19:12,219
named Diego Garcia.
213
00:19:12,221 --> 00:19:13,921
He wouldn't have to...
He wouldn't do that.
214
00:19:13,923 --> 00:19:16,023
No, yes,
you're absolutely right.
215
00:19:16,025 --> 00:19:18,125
We recovered a voicemail
on his friend's telephone,
216
00:19:18,127 --> 00:19:20,263
your husband did refuse
to go along with it, but,
217
00:19:21,130 --> 00:19:22,595
word had already gotten out.
218
00:19:22,597 --> 00:19:24,767
And got back to Garcia.
219
00:19:27,036 --> 00:19:29,602
Now, an informant has given
us a very credible lead,
220
00:19:29,604 --> 00:19:32,139
but no witnesses
are willing to step up.
221
00:19:32,141 --> 00:19:34,543
We know everything,
but can't prove anything.
222
00:19:38,613 --> 00:19:40,047
Detective.
223
00:19:40,049 --> 00:19:41,250
I think that's enough now.
224
00:19:44,319 --> 00:19:46,388
You get some rest,
Mrs. North, I'll come back.
225
00:19:48,090 --> 00:19:49,158
But I, uh...
226
00:19:51,160 --> 00:19:52,594
thought you might
wanna have this.
227
00:20:23,592 --> 00:20:24,593
I saw them.
228
00:20:26,962 --> 00:20:28,328
All right, bring 'em out.
229
00:20:28,330 --> 00:20:29,463
Let's go.
Get in there.
230
00:20:45,512 --> 00:20:46,547
Um...
231
00:20:47,815 --> 00:20:48,816
It's number five.
232
00:20:50,384 --> 00:20:51,652
Number five,
step forward.
233
00:20:56,224 --> 00:20:57,359
Take 'em out.
Next group.
234
00:21:08,035 --> 00:21:09,036
Number three.
235
00:21:10,671 --> 00:21:11,805
Number three,
step forward.
236
00:21:16,510 --> 00:21:17,511
That's him.
237
00:21:23,550 --> 00:21:24,551
Four.
238
00:21:29,323 --> 00:21:30,324
Hmm.
239
00:21:33,227 --> 00:21:34,228
Are you sure?
240
00:21:41,235 --> 00:21:42,569
Yes, I'm sure.
241
00:21:48,876 --> 00:21:50,377
Hey, thanks.
242
00:22:00,187 --> 00:22:01,221
What's the matter,
you not hungry?
243
00:22:04,791 --> 00:22:06,060
Tell me what that is.
244
00:22:07,928 --> 00:22:10,761
That would be
a detective badge.
245
00:22:10,763 --> 00:22:14,534
That would be all they found on the
last cop who went after Diego Garcia.
246
00:22:16,370 --> 00:22:19,438
It was in his locker,
hanging in his locker here,
247
00:22:19,440 --> 00:22:22,076
inside
Metro Homicide Headquarters.
248
00:22:23,643 --> 00:22:25,112
Garcia has people
on the inside?
249
00:22:27,714 --> 00:22:32,116
Garcia has a nickname,
La Guillotine.
250
00:22:32,118 --> 00:22:33,920
There's a reason
for that shit, Stan.
251
00:22:35,121 --> 00:22:37,289
Chris North didn't even
rob Garcia.
252
00:22:37,291 --> 00:22:43,395
He just considered it, and he's on the
wrong side of the grass with his kid.
253
00:22:43,397 --> 00:22:46,465
Whatever happens with
this case, let it happen.
254
00:22:46,467 --> 00:22:47,932
Don't be stupid.
255
00:22:47,934 --> 00:22:50,136
You'll only get dead
and it won't change anything.
256
00:23:39,885 --> 00:23:40,886
Hello?
257
00:23:45,690 --> 00:23:47,791
- Oh, Mrs. North.
- Who are you?
258
00:23:47,793 --> 00:23:50,327
I hope you don't mind
I let myself in.
259
00:23:50,329 --> 00:23:53,299
Um, I'm...
I'm a friend.
260
00:23:54,199 --> 00:23:55,867
Uh, do you
wanna have a seat?
261
00:23:56,469 --> 00:23:57,569
What do you want?
262
00:24:00,038 --> 00:24:01,871
Eviction notice.
263
00:24:01,873 --> 00:24:06,009
I can only imagine how
awful all of this has been for you.
264
00:24:06,011 --> 00:24:08,711
I mean, how does one even begin to
recover from something like that?
265
00:24:08,713 --> 00:24:11,181
Why are you here?
266
00:24:11,183 --> 00:24:14,186
I just, uh... I just wanna
give you a bit of advice.
267
00:24:17,322 --> 00:24:22,158
The road to recovery
has to begin somewhere.
268
00:24:22,160 --> 00:24:28,433
The recognition that um...
as gut-wrenching as it is,
269
00:24:30,102 --> 00:24:34,840
in the end, nothing's gonna
bring your family back.
270
00:24:37,075 --> 00:24:41,246
I know, and that's the regrettable,
yet unavoidable truth.
271
00:24:45,350 --> 00:24:47,683
Eventually, maybe
not right away,
272
00:24:47,685 --> 00:24:50,455
but eventually it'll be
time for you to move on.
273
00:24:51,622 --> 00:24:55,360
New place, new clothes,
new memories.
274
00:25:02,867 --> 00:25:03,901
A new life.
275
00:25:13,210 --> 00:25:14,211
What is this?
276
00:25:19,950 --> 00:25:23,385
Lorazepam. Lithium. Risperidone?
That's an antipsychotic.
277
00:25:23,387 --> 00:25:24,388
Hey!
278
00:25:27,958 --> 00:25:29,559
I think it's time
for you to leave.
279
00:25:29,561 --> 00:25:31,493
Maybe you've made
a mistake.
280
00:25:31,495 --> 00:25:33,795
Your memory is
a little hazy.
281
00:25:33,797 --> 00:25:35,397
I'm just
putting it out there.
282
00:25:35,399 --> 00:25:37,499
Maybe you didn't see things
283
00:25:37,501 --> 00:25:38,769
the way you thought
you saw them.
284
00:25:39,136 --> 00:25:40,137
Hmm?
285
00:25:41,505 --> 00:25:44,008
Get out of my house.
Get out of my house!
286
00:25:45,009 --> 00:25:46,010
Get out!
287
00:25:48,078 --> 00:25:50,314
You think that
you're gonna have justice?
288
00:25:51,849 --> 00:25:53,317
Make them all pay?
289
00:25:55,785 --> 00:25:56,852
They won't.
290
00:25:56,854 --> 00:25:57,988
Get the fuck out!
291
00:26:10,934 --> 00:26:15,103
Is there anything else you would
like to ask the witness, Mr. Henderson?
292
00:26:15,105 --> 00:26:16,938
One last question,
Your Honor.
293
00:26:16,940 --> 00:26:19,441
Mrs. North,
just to clarify one point.
294
00:26:19,443 --> 00:26:20,977
Did you see them
get out of the car?
295
00:26:21,978 --> 00:26:23,146
- No.
- Hmm.
296
00:26:24,381 --> 00:26:25,982
Did the car ever stop moving?
297
00:26:27,618 --> 00:26:29,050
No.
298
00:26:29,052 --> 00:26:32,222
And yet you identified my clients
as the alleged shooters?
299
00:26:33,823 --> 00:26:35,691
- They did it.
- Objection, Your Honor.
300
00:26:35,693 --> 00:26:36,857
Calls for legal conclusion.
301
00:26:36,859 --> 00:26:38,859
Sustained.
302
00:26:38,861 --> 00:26:41,028
- Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions.
- He just asked me a question
303
00:26:41,030 --> 00:26:42,230
- and I just answered.
- It's okay.
304
00:26:42,232 --> 00:26:45,132
You identified
my clients, correct?
305
00:26:45,134 --> 00:26:47,368
- Yes, I did. They did it...
- Okay. Okay.
306
00:26:47,370 --> 00:26:52,242
And are you currently on any
antipsychotic medications?
307
00:26:53,810 --> 00:26:55,076
What?
308
00:26:55,078 --> 00:26:57,578
- Lorazepam. Lithium. Risperidone?
- Wait.
309
00:26:57,580 --> 00:26:59,347
- Is there anything else we should know about?
- But that's not...
310
00:26:59,349 --> 00:27:01,816
- Wait, that's not accurate.
- You identified not one, but three men
311
00:27:01,818 --> 00:27:04,552
in a moving vehicle
at night from 30 feet.
312
00:27:04,554 --> 00:27:06,053
- After a month in a coma...
- I saw them.
313
00:27:06,055 --> 00:27:07,855
- and a mental breakdown...
- It's not something you forget.
314
00:27:07,857 --> 00:27:09,991
And under the influence of antidepressant
and antipsychotic medications.
315
00:27:09,993 --> 00:27:11,692
Excuse me,
he's not listening to me!
316
00:27:11,694 --> 00:27:14,530
Is it possible that your recollection
isn't what you thought it was?
317
00:27:16,599 --> 00:27:17,667
No.
318
00:27:21,837 --> 00:27:23,504
No further questions,
Your Honor.
319
00:27:23,506 --> 00:27:25,673
Wait, but you're not hearing me.
Can you help me out?
320
00:27:25,675 --> 00:27:28,175
You're the district attorney.
Can't you do anything?
321
00:27:28,177 --> 00:27:29,909
I didn't even
take those pills...
322
00:27:29,911 --> 00:27:32,613
It is the opinion of this court
that in this preliminary hearing,
323
00:27:32,615 --> 00:27:34,448
the evidence is insufficient
324
00:27:34,450 --> 00:27:36,883
for a juror
to reasonably conclude
325
00:27:36,885 --> 00:27:40,086
that the State has met
its burden of proof.
326
00:27:40,088 --> 00:27:43,426
I see no reason to hold
the defendants over for trial.
327
00:27:54,537 --> 00:27:57,237
Wait a minute.
This can't be over.
328
00:27:57,239 --> 00:28:00,040
- These men killed my family.
- Mrs. North, you're excused.
329
00:28:00,042 --> 00:28:01,609
No, they killed my family!
330
00:28:01,611 --> 00:28:03,611
- This guy showed up in my house.
- You are excused, Mrs. North.
331
00:28:03,613 --> 00:28:05,312
No, I am not finished!
332
00:28:05,314 --> 00:28:07,447
- You are excused, Mrs... Mrs. North.
- He offered me money!
333
00:28:07,449 --> 00:28:09,949
- No, no, no! I am not done!
- Mrs. North, you're excused!
334
00:28:09,951 --> 00:28:12,254
- They are killers! They're fucking killers!
- Mrs. North. Bailiffs!
335
00:28:14,556 --> 00:28:17,390
Get away from me!
I'm gonna kill them.
336
00:28:30,172 --> 00:28:31,773
Bailiffs,
remove this woman.
337
00:28:33,575 --> 00:28:37,412
Mrs. North, I'm remanding you to a
mental health treatment program.
338
00:28:38,347 --> 00:28:39,479
Next case.
339
00:28:49,857 --> 00:28:52,192
Why is she bleeding?
What happened?
340
00:28:52,194 --> 00:28:54,329
She wouldn't stop banging
her head into the bars.
341
00:28:58,165 --> 00:29:00,132
- She's all yours now.
- All right.
342
00:29:00,134 --> 00:29:02,968
Mrs. North? Riley,
it's Detective Stan Carmichael.
343
00:29:02,970 --> 00:29:04,036
Do you hear me?
344
00:29:04,038 --> 00:29:05,871
Hey, guys,
come on, come on.
345
00:29:05,873 --> 00:29:07,873
She saw her family get murdered and
the guys who did it just walked.
346
00:29:07,875 --> 00:29:09,143
How about you lighten up?
347
00:29:11,480 --> 00:29:13,515
Clear?
One, two, three.
348
00:29:17,519 --> 00:29:20,187
- Where is she going?
- County General, psych hold.
349
00:29:20,955 --> 00:29:22,689
That place is a nightmare.
350
00:29:22,691 --> 00:29:25,692
County General, psych hold.
351
00:29:25,694 --> 00:29:27,328
That place is a nightmare.
352
00:29:29,230 --> 00:29:31,132
Hang on. Let me make a call.
353
00:29:36,404 --> 00:29:37,405
Hey!
354
00:29:39,841 --> 00:29:41,342
- You all right?
- Yeah.
355
00:29:43,077 --> 00:29:44,378
Sorry.
356
00:30:14,708 --> 00:30:15,743
Well, you called it.
357
00:30:20,347 --> 00:30:21,780
She'll turn up.
358
00:30:21,782 --> 00:30:23,584
One way or another,
they always do.
359
00:30:47,641 --> 00:30:50,076
Carmichael, 3-8-7-7,
Gang Homicide.
360
00:31:04,624 --> 00:31:06,757
Don't you look especially
pretty this morning.
361
00:31:06,759 --> 00:31:08,426
Thanks for showing up.
362
00:31:08,428 --> 00:31:10,396
I've always been a firm
believer in beauty sleep.
363
00:31:12,499 --> 00:31:13,600
Pro tip.
364
00:31:15,068 --> 00:31:17,604
Wait until you're dead
before you embalm yourself.
365
00:31:22,609 --> 00:31:23,610
Well,
366
00:31:24,944 --> 00:31:26,078
that's new.
367
00:31:57,610 --> 00:32:00,778
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
368
00:32:00,780 --> 00:32:04,149
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
369
00:32:05,852 --> 00:32:08,220
♪ Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way... ♪
370
00:32:10,556 --> 00:32:12,689
- Good morning, Lisa. You got a minute?
- What?
371
00:32:12,691 --> 00:32:14,658
Somebody drove a truck
into a gun store
372
00:32:14,660 --> 00:32:16,861
out in San Bernardino
a couple of nights ago.
373
00:32:16,863 --> 00:32:18,829
The place was
a class-three dealer
374
00:32:18,831 --> 00:32:20,330
and military-grade stuff.
375
00:32:20,332 --> 00:32:23,199
ATF called us after reviewing
the security footage.
376
00:32:23,201 --> 00:32:26,403
Uh, it was a woman. They got a
partial frame of the suspect's face.
377
00:32:26,405 --> 00:32:28,672
Give it to
the DHS Fusion Center.
378
00:32:28,674 --> 00:32:31,008
Let them run it through
their facial recognition system.
379
00:32:31,010 --> 00:32:33,476
I did. Got a possible match
from customs
380
00:32:33,478 --> 00:32:35,712
on a stowaway incident,
container ship,
381
00:32:35,714 --> 00:32:38,315
at the Port of LA
three months ago.
382
00:32:38,317 --> 00:32:40,719
Uh, your name popped up
on the case file, so I...
383
00:32:46,358 --> 00:32:47,359
Inman.
384
00:32:51,430 --> 00:32:52,529
Inman.
385
00:33:02,841 --> 00:33:04,409
Are you maybe thinking
what I'm thinking?
386
00:33:12,249 --> 00:33:13,284
Carmichael.
387
00:33:15,453 --> 00:33:16,454
Who?
388
00:33:18,056 --> 00:33:19,057
Yeah, sure.
389
00:33:20,726 --> 00:33:22,191
The FBI wants to talk to us.
390
00:33:22,193 --> 00:33:23,227
Feds?
391
00:34:47,812 --> 00:34:50,179
Did you guys
run out of terrorists?
392
00:34:50,181 --> 00:34:52,780
How come the feds care about
a squirrelly soccer mom?
393
00:34:52,782 --> 00:34:54,549
Didn't she smack you in
the head five years ago?
394
00:34:54,551 --> 00:34:56,952
Smacking dumbasses
ain't a federal offense.
395
00:34:56,954 --> 00:34:58,020
Ha-ha.
396
00:34:58,022 --> 00:35:00,055
Bank robbery is.
397
00:35:00,057 --> 00:35:01,656
The night Riley North
got away from you,
398
00:35:01,658 --> 00:35:04,625
she stole $55,000 from the
bank where she was employed.
399
00:35:04,627 --> 00:35:07,995
Are we talking about the same Riley North?
Bank robbery?
400
00:35:07,997 --> 00:35:11,566
Mm-hmm. She just disappeared,
completely off the grid,
401
00:35:11,568 --> 00:35:13,735
as if she just ceased to be.
402
00:35:13,737 --> 00:35:15,803
You're shitting me.
She wasn't the type.
403
00:35:15,805 --> 00:35:17,371
I agree.
404
00:35:17,373 --> 00:35:20,408
A woman with no priors, even if
her family is brutally murdered
405
00:35:20,410 --> 00:35:22,746
doesn't just up and take
50 large and then take off.
406
00:35:23,713 --> 00:35:24,714
Got my attention.
407
00:35:30,053 --> 00:35:33,255
How many times did you
betray your oath, Your Honor?
408
00:35:35,992 --> 00:35:39,193
I think that you're so goddamn
corrupt, I don't even stand out.
409
00:35:41,231 --> 00:35:42,264
Well...
410
00:35:44,167 --> 00:35:47,001
So, here's the deal.
411
00:35:47,003 --> 00:35:50,173
If you can tell me my name,
I'll let you live.
412
00:35:51,875 --> 00:35:53,941
I mean, you'll eat out of a
tube the rest of your life,
413
00:35:53,943 --> 00:35:56,276
but you'll live.
414
00:35:56,278 --> 00:35:57,279
You ready?
415
00:35:59,215 --> 00:36:03,887
Do you remember my name?
416
00:36:09,558 --> 00:36:11,691
Interpol tagged her
four months later.
417
00:36:11,693 --> 00:36:14,594
Used her real name in a
hospital in Hong Kong.
418
00:36:14,596 --> 00:36:17,031
Showed up with
a dislocated shoulder,
419
00:36:17,033 --> 00:36:19,233
facial fracture,
ruptured spleen.
420
00:36:19,235 --> 00:36:21,068
- Car wreck?
- Don't know.
421
00:36:21,070 --> 00:36:22,969
She left before we could
have her apprehended.
422
00:36:22,971 --> 00:36:24,404
She vanished.
423
00:36:24,406 --> 00:36:26,473
Every now and then, a lead
trickles in from somewhere.
424
00:36:26,475 --> 00:36:29,143
Some we can almost
substantiate, some we can't.
425
00:36:29,145 --> 00:36:32,246
She's a shit magnet. Why
are you wasting our time?
426
00:36:32,248 --> 00:36:33,448
Then we found this
on YouTube.
427
00:36:41,890 --> 00:36:45,058
Wait, that's...
that's Riley North?
428
00:36:45,060 --> 00:36:46,927
Herself,
in Europe last year,
429
00:36:46,929 --> 00:36:49,596
under one of the four identities
we've tracked so far.
430
00:36:49,598 --> 00:36:51,765
She got really, really good
at staying off the radar.
431
00:36:51,767 --> 00:36:54,801
So she spends the last five years
bouncing around the world,
432
00:36:54,803 --> 00:36:58,505
learning how to
get into trouble. And?
433
00:36:58,507 --> 00:37:00,240
We don't exactly know
what she was doing.
434
00:37:00,242 --> 00:37:01,942
What we do know,
is that she arrived in L.A.
435
00:37:01,944 --> 00:37:03,145
three months ago.
436
00:37:05,147 --> 00:37:08,815
Security cameras got this during a
gun shop burglary a few days ago.
437
00:37:08,817 --> 00:37:10,851
She only took military grade.
438
00:37:10,853 --> 00:37:14,988
Automatic rifles, high-capacity
shotguns, specific ammunition.
439
00:37:14,990 --> 00:37:17,259
She knew exactly
what she was looking for.
440
00:37:18,093 --> 00:37:19,793
She's back.
441
00:37:19,795 --> 00:37:22,695
And today, you found the three guys
that allegedly killed her family.
442
00:37:22,697 --> 00:37:24,833
Strung up, execution style.
443
00:37:27,302 --> 00:37:28,869
Do you know what
the date is today?
444
00:37:28,871 --> 00:37:30,536
- Come again?
- The date.
445
00:37:30,538 --> 00:37:31,704
What's today's date?
446
00:37:31,706 --> 00:37:33,108
It's December 21st.
447
00:37:34,508 --> 00:37:36,477
Five-year anniversary
of her family's murder.
448
00:37:41,283 --> 00:37:46,485
This stuff wrapped around you
is det cord, explosive rope.
449
00:37:46,487 --> 00:37:48,053
You can cut through anything
with this.
450
00:37:48,055 --> 00:37:51,058
Cut through trees,
cut through concrete...
451
00:37:52,026 --> 00:37:53,027
Corrupt judges.
452
00:38:08,643 --> 00:38:10,711
Watching someone
take everything from you.
453
00:38:13,247 --> 00:38:14,482
All you have,
454
00:38:16,183 --> 00:38:17,318
all you're ever gonna have,
455
00:38:18,586 --> 00:38:20,321
just gone.
456
00:38:21,989 --> 00:38:23,024
Hurts, doesn't it?
457
00:38:26,060 --> 00:38:28,694
And knowing that it's all over,
458
00:38:28,696 --> 00:38:31,165
and there is nothing
you can do about it.
459
00:38:36,670 --> 00:38:39,737
You didn't serve justice,
Your Honor. I will.
460
00:39:24,751 --> 00:39:26,953
Carmichael. Hm-hmm.
461
00:39:28,321 --> 00:39:29,322
What?
462
00:39:30,724 --> 00:39:31,758
Okay.
463
00:39:32,959 --> 00:39:33,960
Thanks.
464
00:39:35,128 --> 00:39:37,161
Steven Goldman
and Robert Henderson,
465
00:39:37,163 --> 00:39:38,796
the DA and attorney
at that hearing,
466
00:39:38,798 --> 00:39:40,999
- five years ago?
- Yeah.
467
00:39:41,001 --> 00:39:43,001
Goldman was found face down
in his swimming pool
468
00:39:43,003 --> 00:39:45,103
and Henderson's house
burned down with him in it,
469
00:39:45,105 --> 00:39:46,505
last night, both of them.
470
00:39:47,240 --> 00:39:49,007
And that's not all.
471
00:39:49,009 --> 00:39:50,775
LAPD bomb squad
is currently onsite
472
00:39:50,777 --> 00:39:52,676
at the residence
of one James Stevens,
473
00:39:52,678 --> 00:39:55,446
criminal court judge,
recently retired.
474
00:39:55,448 --> 00:39:58,282
Some sort of explosion
at his house.
475
00:39:58,284 --> 00:40:00,519
There's barely enough left of
him to fill an evidence bag.
476
00:40:01,687 --> 00:40:04,088
Don't think I need
to tell you who he was.
477
00:40:04,090 --> 00:40:07,260
We gotta go wide with this.
APB, the media, the whole deal.
478
00:40:23,776 --> 00:40:25,644
That looks good. Stack it up.
479
00:40:39,691 --> 00:40:40,957
We need
to talk to you.
480
00:40:40,959 --> 00:40:42,395
- We have a problem.
- What?
481
00:40:46,698 --> 00:40:47,733
Just a minute.
482
00:40:50,035 --> 00:40:51,136
Our informant called.
483
00:40:52,037 --> 00:40:54,004
She got a judge
and, uh...
484
00:40:54,006 --> 00:40:55,672
And a lawyer
we paid off.
485
00:40:55,674 --> 00:40:57,474
Smoked some of
our homies, too.
486
00:40:57,476 --> 00:40:59,078
The ones we sent
to take out her husband.
487
00:41:00,179 --> 00:41:01,344
When the fuck was this?
488
00:41:01,346 --> 00:41:03,080
Like, five years ago.
489
00:41:03,082 --> 00:41:04,083
Is there
a problem?
490
00:41:05,350 --> 00:41:06,418
No, just uh...
491
00:41:08,387 --> 00:41:10,253
Go and get Jessica
out of the car,
492
00:41:10,255 --> 00:41:11,890
bring her in
with a couple of drinks.
493
00:41:13,325 --> 00:41:14,326
And that thing?
494
00:41:17,563 --> 00:41:19,429
Put a paycheck
on her head,
495
00:41:19,431 --> 00:41:20,499
call it a day.
496
00:41:27,905 --> 00:41:29,705
Some personnel stuff.
497
00:41:29,707 --> 00:41:30,875
You know how it goes.
498
00:41:31,843 --> 00:41:32,908
Got ten more tons...
499
00:41:32,910 --> 00:41:34,777
Your bullshit
ain't why I'm here.
500
00:41:34,779 --> 00:41:37,082
You know, you shouldn't
play games with the cartel.
501
00:41:39,184 --> 00:41:41,286
I came to deliver a message
from my father.
502
00:41:51,696 --> 00:41:53,129
It's just a misunderstanding.
503
00:41:53,131 --> 00:41:54,699
One shipment goes missing,
504
00:41:55,766 --> 00:41:57,101
maybe it's a mistake.
505
00:41:57,802 --> 00:41:58,970
But two?
506
00:42:00,104 --> 00:42:01,871
In a week?
507
00:42:01,873 --> 00:42:03,739
You think I tried
to steal from you?
508
00:42:03,741 --> 00:42:05,611
That I lasted this long
by being stupid?
509
00:42:07,879 --> 00:42:10,580
Everybody wants to be
a big dog.
510
00:42:10,582 --> 00:42:12,748
Little dogs
trying to eat my food.
511
00:42:12,750 --> 00:42:13,784
That's all it is.
512
00:42:16,888 --> 00:42:17,889
Hey, baby.
513
00:42:35,239 --> 00:42:36,340
Get the fuck outta here.
514
00:42:41,946 --> 00:42:43,581
There's something
you need to remember.
515
00:42:49,120 --> 00:42:52,421
You are still
a little dog.
516
00:42:52,423 --> 00:42:54,758
Don't let our business
be interfered with again.
517
00:43:32,862 --> 00:43:33,863
Who's that for?
518
00:43:35,865 --> 00:43:36,866
It's for you.
519
00:43:38,201 --> 00:43:39,202
Thanks.
520
00:43:42,472 --> 00:43:43,473
Is he okay?
521
00:43:44,407 --> 00:43:46,541
He drinks.
522
00:43:46,543 --> 00:43:50,044
I have to take care
of him sometimes.
523
00:43:50,046 --> 00:43:52,082
Stop requested.
Please use rear...
524
00:43:58,255 --> 00:43:59,755
Dad. Come on.
525
00:44:01,725 --> 00:44:02,726
Bye.
526
00:44:03,826 --> 00:44:05,861
I told you
not to speak to strangers.
527
00:44:07,664 --> 00:44:08,862
Hey.
528
00:44:08,864 --> 00:44:10,333
Where'd you get
that shitty toy?
529
00:44:12,402 --> 00:44:14,036
Sit. Sit.
530
00:44:23,413 --> 00:44:24,612
Give me your wallet.
531
00:44:24,614 --> 00:44:25,615
Oh, okay.
532
00:44:26,081 --> 00:44:27,715
Okay.
533
00:44:27,717 --> 00:44:29,251
I'm gonna need you
to stand still, please.
534
00:44:33,956 --> 00:44:36,290
All right.
What do we have here?
535
00:44:36,292 --> 00:44:38,360
Bryan Hartley,
1214 Harlow Street.
536
00:44:39,696 --> 00:44:40,896
Open your mouth, Bryan.
537
00:44:44,066 --> 00:44:46,233
This is one of those
life-altering moments.
538
00:44:46,235 --> 00:44:47,868
Do I have your attention?
539
00:44:49,706 --> 00:44:51,438
I want you to take your boy
Christmas shopping.
540
00:44:51,440 --> 00:44:54,608
I want you to give him
the time of his life.
541
00:44:54,610 --> 00:44:56,545
I want you to grow up and
be the father he deserves.
542
00:44:57,446 --> 00:44:58,645
Do you understand me?
543
00:44:58,647 --> 00:45:00,280
I understand.
544
00:45:00,282 --> 00:45:01,915
- Say it again.
- I understand.
545
00:45:01,917 --> 00:45:03,617
- Do you swear?
- I swear.
546
00:45:03,619 --> 00:45:05,252
1214 Harlow.
547
00:45:05,254 --> 00:45:06,822
I will never forget you,
Bryan.
548
00:45:07,489 --> 00:45:08,490
Are we clear?
549
00:45:10,326 --> 00:45:11,425
- Yeah?
- Yes, ma'am.
550
00:45:11,427 --> 00:45:12,461
What are you still
doing here?
551
00:45:16,965 --> 00:45:19,299
Come on.
552
00:45:19,301 --> 00:45:22,269
You ever sell him anything else and I
will blow you and this place to bits.
553
00:45:22,271 --> 00:45:23,670
- Do you understand?
- Mm-hmm.
554
00:45:23,672 --> 00:45:25,138
- Do you have a car?
- Yeah.
555
00:45:25,140 --> 00:45:26,141
Give me the keys.
556
00:45:27,842 --> 00:45:29,010
Consider it a rental.
557
00:46:31,005 --> 00:46:32,371
Hey.
558
00:46:32,373 --> 00:46:33,873
You're in the wrong place.
559
00:46:33,875 --> 00:46:35,341
Oh, actually I'm not.
560
00:46:35,343 --> 00:46:36,477
Get the fuck out of here.
561
00:47:09,544 --> 00:47:11,677
- What's up, man?
- What's going on?
562
00:47:11,679 --> 00:47:13,614
Listen, I'm about to get
this money, homes.
563
00:47:35,235 --> 00:47:37,702
...in this normally
quiet upscale neighborhood.
564
00:47:37,704 --> 00:47:39,404
Maureen, can you tell us more?
565
00:47:39,406 --> 00:47:41,539
What do we know about
the suspected bomber?
566
00:47:41,541 --> 00:47:44,576
North is suspected to
have been behind today's bombing
567
00:47:44,578 --> 00:47:47,545
and of possibly killing
up to five others.
568
00:47:47,547 --> 00:47:51,115
Authorities believe her to be
armed and extremely dangerous.
569
00:47:51,117 --> 00:47:54,921
If you see her, please contact the
police at the number on the screen.
570
00:48:14,774 --> 00:48:17,007
...so called
"sweet killer."
571
00:48:17,009 --> 00:48:19,644
What could be expected
for her next move?
572
00:48:19,646 --> 00:48:22,114
What will the law enforcement
agencies respond with?
573
00:48:29,756 --> 00:48:30,757
What the fuck?
574
00:48:35,261 --> 00:48:36,794
Come on. Let's get
the fuck out of here.
575
00:48:36,796 --> 00:48:37,797
Come on!
576
00:48:45,437 --> 00:48:46,971
Oh, shit.
577
00:50:34,646 --> 00:50:35,947
- Hi.
- Oh, God.
578
00:50:36,814 --> 00:50:38,648
I have questions for you.
579
00:50:38,650 --> 00:50:39,751
You're not busy, are you?
580
00:50:40,084 --> 00:50:42,119
No.
581
00:50:42,121 --> 00:50:45,054
A fire has partially
destroyed this downtown pinata store,
582
00:50:45,056 --> 00:50:48,124
Crazy.
Crazy, crazy.
583
00:50:48,126 --> 00:50:51,127
She's fucking crazy, man.
584
00:50:51,129 --> 00:50:53,329
You already said that,
Marvin.
585
00:50:53,331 --> 00:50:54,997
Yeah, well,
I'm saying it again.
586
00:50:54,999 --> 00:50:57,066
So, you decided
to tell her everything.
587
00:50:57,068 --> 00:50:59,402
The whole damn operation.
588
00:50:59,404 --> 00:51:03,139
Yeah, but you guys would have
done the same thing. It's...
589
00:51:03,141 --> 00:51:05,677
I'm so impressed by how
fucking stupid you are.
590
00:51:06,577 --> 00:51:08,176
How much
did she take?
591
00:51:08,178 --> 00:51:11,181
She... Well, she
didn't take anything. She...
592
00:51:12,449 --> 00:51:14,451
She burned all the money.
593
00:51:20,692 --> 00:51:23,159
It's the last fucking shit
that I need right now.
594
00:51:23,161 --> 00:51:24,794
Boss, I'm so sorry.
595
00:51:24,796 --> 00:51:26,194
You know that
I would never...
596
00:51:26,196 --> 00:51:27,529
It's just these were
some extenuating...
597
00:51:27,531 --> 00:51:28,833
Shut the fuck up!
598
00:51:32,170 --> 00:51:35,537
Trust me, we will
have a short...
599
00:51:35,539 --> 00:51:38,142
a very short conversation
about this in a minute.
600
00:51:42,512 --> 00:51:44,312
Double security.
601
00:51:44,314 --> 00:51:46,650
Put that bitch
in a box before sunset.
602
00:51:48,152 --> 00:51:49,786
Before she
gets us all killed.
603
00:51:51,555 --> 00:51:52,954
Thank you, Joanna.
604
00:51:52,956 --> 00:51:54,556
Today, Los Angeles
has witnessed
605
00:51:54,558 --> 00:51:56,791
a disturbing series
of violent events
606
00:51:56,793 --> 00:51:59,861
which some are speculating
are part of a pattern,
607
00:51:59,863 --> 00:52:02,731
possibly even the work
of a single suspect.
608
00:52:02,733 --> 00:52:05,500
According to sources at the
Los Angeles Police Department,
609
00:52:05,502 --> 00:52:08,002
everything seems to lead
to the same name,
610
00:52:08,004 --> 00:52:09,304
Riley North.
611
00:52:09,306 --> 00:52:11,973
So, who is Riley North?
612
00:52:11,975 --> 00:52:14,576
Looking to social media,
theories abound.
613
00:52:14,578 --> 00:52:15,977
One possible link,
614
00:52:15,979 --> 00:52:17,545
Riley North's husband
and daughter
615
00:52:17,547 --> 00:52:20,582
were gunned down in a drive-by
shooting, five years ago.
616
00:52:20,584 --> 00:52:24,753
There is a storm of online
speculation about a connection.
617
00:52:24,755 --> 00:52:27,889
Folks, I'm gonna need
you behind the tape, thank you.
618
00:52:27,891 --> 00:52:29,758
Thirty-four, Asian, male.
619
00:52:29,760 --> 00:52:32,259
- Yeah, yo. Check it out.
- Roughly...
620
00:52:32,261 --> 00:52:36,097
Well, I got a dozen witnesses who
suddenly went blind and didn't see shit.
621
00:52:36,099 --> 00:52:38,032
So we got that
going for us.
622
00:52:38,034 --> 00:52:40,434
What the hell are the Koreans
doing, slumming it with Garcia?
623
00:52:40,436 --> 00:52:42,003
Money laundering.
624
00:52:42,005 --> 00:52:44,371
Garcia's using their infrastructure
to launder his cash.
625
00:52:44,373 --> 00:52:46,040
These fuckers ain't
gonna be happy.
626
00:52:46,042 --> 00:52:48,344
It's gonna get a whole lot worse
if we don't get ahead of this.
627
00:52:51,614 --> 00:52:53,680
We got every black
and white in this city looking,
628
00:52:53,682 --> 00:52:56,050
every camera. Her face
is all over the news.
629
00:52:56,052 --> 00:52:57,851
Well, she knows
what she's doing.
630
00:52:57,853 --> 00:53:00,854
It's turning into a typical
social media shit storm.
631
00:53:00,856 --> 00:53:02,591
Garcia's gonna love
all this attention.
632
00:53:04,460 --> 00:53:05,461
Hey, man.
633
00:53:08,031 --> 00:53:10,733
There's, uh, something I
want you to take a look at.
634
00:53:11,268 --> 00:53:12,269
Over here.
635
00:53:13,636 --> 00:53:15,205
Stand back, thank you.
636
00:53:17,540 --> 00:53:20,073
Well, this is
a hard sell.
637
00:53:20,075 --> 00:53:22,376
You honestly think that
Riley North did this?
638
00:53:22,378 --> 00:53:24,279
Well, your Fed girlfriend
thinks so.
639
00:53:24,281 --> 00:53:26,980
- My what?
- Stan, my man,
640
00:53:26,982 --> 00:53:29,950
you gotta focus on the task at hand.
It's embarrassing.
641
00:53:29,952 --> 00:53:32,419
The only interest I have in
Agent Inman is professional.
642
00:53:32,421 --> 00:53:34,154
- If you say so.
- Oh, Jesus Christ.
643
00:53:34,156 --> 00:53:36,723
All right, I'll hit up Gang Narcotics
and see if they have any intel
644
00:53:36,725 --> 00:53:38,425
on suspected
Garcia locations.
645
00:53:38,427 --> 00:53:40,393
Get a list,
set up some Code 5s,
646
00:53:40,395 --> 00:53:41,931
do surveillance
and see if she shows.
647
00:53:43,899 --> 00:53:46,266
You be careful who you ask
those kind of questions to.
648
00:53:46,268 --> 00:53:48,902
- Fuck's sake. Here we go again.
- Oh, hey.
649
00:53:48,904 --> 00:53:52,005
It only takes a few guys
in the right places.
650
00:53:52,007 --> 00:53:53,575
Watch your ass
is all I'm saying.
651
00:53:54,475 --> 00:53:56,409
And you say hi
to Bigfoot for me.
652
00:53:56,411 --> 00:53:57,978
What, lover's quarrel?
653
00:53:57,980 --> 00:54:00,080
What about Bigfoot?
654
00:54:00,082 --> 00:54:04,151
Yeah, we were debating who gets to
be impressed by your FBI prowess.
655
00:54:04,153 --> 00:54:05,154
I won.
656
00:54:06,255 --> 00:54:08,255
So what are you thinking?
657
00:54:08,257 --> 00:54:10,823
Riley North arrived in LA
almost three months ago.
658
00:54:10,825 --> 00:54:12,594
Aren't you guys a little curious
where she's been hanging out?
659
00:54:14,096 --> 00:54:15,496
You have a crime analysis
department, right?
660
00:54:16,798 --> 00:54:18,600
Yeah, come with me,
I'll take you there.
661
00:54:41,022 --> 00:54:43,825
Cartel up our ass.
And now the Korean Mob?
662
00:54:44,692 --> 00:54:45,994
What's she gonna hit next?
663
00:54:48,162 --> 00:54:50,563
Bet Marvin told her
about the lab.
664
00:54:50,565 --> 00:54:52,465
- That would be my bet.
- Fine.
665
00:54:52,467 --> 00:54:55,003
Then we send everybody there and
just kill her when she shows up.
666
00:55:03,044 --> 00:55:04,045
Boss.
667
00:55:08,750 --> 00:55:10,084
How'd she know
about Marvin?
668
00:55:14,155 --> 00:55:16,090
The one guy who happened
to know everything.
669
00:55:19,060 --> 00:55:20,361
And she doesn't kill him.
670
00:55:21,896 --> 00:55:23,064
How did she know?
671
00:55:24,866 --> 00:55:26,498
She must have been watching us.
672
00:55:26,500 --> 00:55:27,565
Oh, you think?
673
00:55:29,170 --> 00:55:30,939
Those missing shipments,
it was her.
674
00:55:32,073 --> 00:55:33,740
She's been stirring shit up,
675
00:55:35,009 --> 00:55:37,109
finding out the moving pieces.
676
00:55:37,111 --> 00:55:39,347
Bitch has been
fucking with us for weeks.
677
00:55:40,681 --> 00:55:42,248
If that's the case,
678
00:55:42,250 --> 00:55:45,184
then maybe she's expecting us
to send everybody to the lab.
679
00:55:45,186 --> 00:55:47,420
That dance is over.
680
00:55:47,422 --> 00:55:49,854
Bitch wanna have
the motherfucking lab,
681
00:55:49,856 --> 00:55:51,458
I will give her
the motherfucking lab.
682
00:56:50,450 --> 00:56:53,784
The system tracks reported
crime in real time.
683
00:56:53,786 --> 00:56:55,853
From that data, we determine
where to send our resources.
684
00:56:55,855 --> 00:56:57,190
Stop problems from spreading.
685
00:56:57,757 --> 00:56:58,989
Any anomalies?
686
00:56:58,991 --> 00:57:01,259
Areas of higher violent crime
than expected?
687
00:57:01,261 --> 00:57:02,793
Besides tonight?
688
00:57:02,795 --> 00:57:05,662
Going back a few weeks, are
there any areas that stand out?
689
00:57:05,664 --> 00:57:07,865
This can't predict
where she'll turn up next.
690
00:57:07,867 --> 00:57:09,700
It might tell me
where she's been.
691
00:57:09,702 --> 00:57:12,203
Everywhere she goes, people get dead.
She has to be living somewhere.
692
00:57:12,205 --> 00:57:14,171
Maybe I can locate
where she's been staying,
693
00:57:14,173 --> 00:57:15,841
her base of operations.
Find her that way.
694
00:57:26,386 --> 00:57:28,018
Nothing.
695
00:57:28,020 --> 00:57:30,988
No sector or neighborhood
stands out.
696
00:57:30,990 --> 00:57:33,159
No abnormal spike
in crimes anywhere.
697
00:57:35,361 --> 00:57:37,029
It was a good idea.
I was impressed.
698
00:57:38,164 --> 00:57:39,496
Really.
699
00:57:39,498 --> 00:57:41,298
Oh, you wanna see something
really interesting?
700
00:57:41,300 --> 00:57:43,969
I was looking at this
before you got here.
701
00:57:45,504 --> 00:57:48,705
Social media is lit up
with support for her.
702
00:57:48,707 --> 00:57:50,841
She's a multiple
homicide suspect.
703
00:57:50,843 --> 00:57:52,976
Well, not to them she's not.
704
00:57:52,978 --> 00:57:55,214
Now that people know what she's been
through, they're rooting for her.
705
00:57:55,748 --> 00:57:56,748
Look.
706
00:57:59,985 --> 00:58:02,086
Zoom in.
There. What's that?
707
00:58:02,088 --> 00:58:03,719
Skid Row?
708
00:58:03,721 --> 00:58:05,522
Why does it look
safer than Bel-Air?
709
00:58:05,524 --> 00:58:07,824
Hmm. That's odd.
710
00:58:07,826 --> 00:58:09,692
Has it
always been like that?
711
00:58:09,694 --> 00:58:10,762
You keep the data,
right?
712
00:58:12,664 --> 00:58:13,765
Can you
give me a minute?
713
00:58:59,612 --> 00:59:01,077
What's going on?
714
00:59:01,079 --> 00:59:02,080
You see anything?
715
00:59:04,082 --> 00:59:05,116
I don't see nothing.
716
00:59:21,232 --> 00:59:22,833
She's in.
Hit the remote.
717
00:59:49,661 --> 00:59:51,193
Uh... Okay,
718
00:59:51,195 --> 00:59:54,131
so the crime pattern started
changing about three months ago.
719
00:59:56,767 --> 00:59:58,436
Oh, shit. What's that?
720
01:00:01,338 --> 01:00:04,105
Multiple reports
of an explosion.
721
01:00:04,107 --> 01:00:06,442
Fire. Industrial warehouse,
downtown...
722
01:00:06,444 --> 01:00:08,511
You stay here.
I'll catch up with you.
723
01:00:08,513 --> 01:00:10,646
- Catch up? Where are you going?
- I got a hunch.
724
01:00:10,648 --> 01:00:12,814
But we didn't talk about
a hunch.
725
01:00:12,816 --> 01:00:15,951
What?
726
01:00:15,953 --> 01:00:17,385
Radios are lighting up.
727
01:00:17,387 --> 01:00:19,689
- What happened?
- Downtown warehouse just exploded.
728
01:00:19,691 --> 01:00:20,789
Is it her again?
729
01:00:20,791 --> 01:00:22,390
I'll check it out.
730
01:00:22,392 --> 01:00:24,559
Was it on the list of Garcia
locations you got from Narco?
731
01:00:24,561 --> 01:00:26,127
- I don't know.
- What the heck does that mean?
732
01:00:26,129 --> 01:00:27,395
Did you get a list or not?
733
01:00:27,397 --> 01:00:30,065
It... I haven't heard back
from them yet, okay?
734
01:00:30,067 --> 01:00:31,900
But I'm on it.
735
01:00:31,902 --> 01:00:34,536
They're probably just busy,
there's a lot going on right now.
736
01:00:34,538 --> 01:00:37,239
Yeah, right. By the way,
Bigfoot says hi.
737
01:00:37,241 --> 01:00:40,041
Oh, come on, Moises, it doesn't
mean anything. They're just...
738
01:01:03,600 --> 01:01:04,701
Hey, are you okay?
739
01:01:05,335 --> 01:01:07,067
Hi.
740
01:01:07,069 --> 01:01:08,270
Hey!
Hey, what the...
741
01:01:08,272 --> 01:01:10,871
Hey! Hey!
Get out of my car!
742
01:01:10,873 --> 01:01:12,507
Wait, come on!
743
01:01:12,509 --> 01:01:13,708
Give me my car back!
744
01:01:48,077 --> 01:01:49,078
It's them.
745
01:01:49,645 --> 01:01:50,646
They got her.
746
01:01:56,218 --> 01:01:57,318
What's the word?
747
01:01:57,320 --> 01:01:59,320
Hey, boss,
we smoked her ass.
748
01:01:59,322 --> 01:02:00,721
Are you sure?
749
01:02:00,723 --> 01:02:02,423
She was up in there
when it went up.
750
01:02:02,425 --> 01:02:04,291
There's no way she's
living through that shit.
751
01:02:04,293 --> 01:02:05,394
Trust me, she's gone.
752
01:02:14,170 --> 01:02:16,303
You fools are moving up
in the world.
753
01:02:16,305 --> 01:02:17,773
Be calling some shots
pretty soon.
754
01:02:18,507 --> 01:02:19,606
Thank you, boss.
755
01:02:19,608 --> 01:02:20,909
Now get your ass back here.
756
01:02:30,118 --> 01:02:31,420
We'll be calling
some shots!
757
01:02:32,120 --> 01:02:33,188
Whoo!
758
01:02:51,973 --> 01:02:52,974
Mm.
759
01:03:01,216 --> 01:03:02,217
That's a cop.
760
01:03:03,118 --> 01:03:04,517
How do you know?
761
01:03:04,519 --> 01:03:06,488
Who else would be dumb enough
to bring a new car here?
762
01:03:14,362 --> 01:03:15,363
Hi.
763
01:03:17,165 --> 01:03:18,566
Can I talk to you guys
for a second?
764
01:03:22,470 --> 01:03:23,471
You lost?
765
01:03:26,040 --> 01:03:27,242
I'm looking for someone.
766
01:03:29,009 --> 01:03:30,976
Looking for someone.
767
01:03:30,978 --> 01:03:32,913
No one's
looking for nobodies.
768
01:03:34,182 --> 01:03:36,016
Isn't it dangerous
at night for the kids?
769
01:03:38,319 --> 01:03:39,685
Not anymore.
770
01:03:39,687 --> 01:03:40,688
Why's that?
771
01:03:42,524 --> 01:03:43,924
'Cause we got an angel now.
772
01:04:16,356 --> 01:04:17,890
Is that car following us?
773
01:04:17,892 --> 01:04:19,357
What are you talking about?
774
01:04:25,032 --> 01:04:26,598
I told you to lay off
that shit, man.
775
01:04:26,600 --> 01:04:28,135
- You're getting paranoid.
- Shut the fuck up.
776
01:04:31,638 --> 01:04:32,905
Shit.
777
01:04:32,907 --> 01:04:34,439
What the fuck's up
with that guy?
778
01:04:34,441 --> 01:04:35,442
Oh, no.
779
01:04:59,232 --> 01:05:00,233
Ah, yeah.
780
01:05:03,236 --> 01:05:05,236
Boss,
check it out.
781
01:05:05,238 --> 01:05:08,239
What makes you think
Riley North did this too?
782
01:05:08,241 --> 01:05:11,342
'Cause I saw her jack this
dude's car and just take off.
783
01:05:11,344 --> 01:05:12,646
And she was pissed.
784
01:05:14,113 --> 01:05:17,181
Social media continues
to explode with debate
785
01:05:17,183 --> 01:05:21,020
about female vigilante, Riley
North, still on the loose.
786
01:05:33,834 --> 01:05:35,134
It's them. Open it.
787
01:06:32,925 --> 01:06:33,926
Kill the lights.
788
01:06:35,061 --> 01:06:36,062
Stay with the boss.
789
01:07:38,657 --> 01:07:41,758
Don't, please. Please, don't.
790
01:07:41,760 --> 01:07:43,327
I'm not here
to hurt you. Shh.
791
01:07:49,968 --> 01:07:51,770
- He...
- Go.
792
01:08:49,226 --> 01:08:50,226
Fuck.
793
01:09:00,137 --> 01:09:02,072
Don't fucking move!
794
01:09:06,009 --> 01:09:07,509
Who the fuck are you?
795
01:09:07,511 --> 01:09:08,545
What do you want?
796
01:09:09,179 --> 01:09:10,180
What do I want?
797
01:09:12,248 --> 01:09:13,483
I want justice.
798
01:09:14,084 --> 01:09:15,085
Papa?
799
01:09:24,728 --> 01:09:26,262
Come here, baby.
Let's go!
800
01:09:29,833 --> 01:09:30,834
Boss?
801
01:09:37,908 --> 01:09:38,909
Boss?
802
01:09:40,510 --> 01:09:41,776
Boss?
803
01:09:41,778 --> 01:09:44,079
Where is she? Where is she?
804
01:09:44,081 --> 01:09:47,515
It's okay, baby.
It's okay. It's okay.
805
01:09:47,517 --> 01:09:49,383
Jefe, we gotta go.
We gotta go now!
806
01:09:49,385 --> 01:09:50,451
We gotta go now!
807
01:10:43,172 --> 01:10:44,470
Riley?
808
01:10:46,408 --> 01:10:47,742
Good evening, Peg.
809
01:11:34,022 --> 01:11:35,688
I remembered the address.
810
01:11:35,690 --> 01:11:38,191
Sorry, we missed
the party last time.
811
01:11:38,193 --> 01:11:41,127
Riley,
you're fucking crazy.
812
01:11:41,129 --> 01:11:43,298
Everything they said
about you is true.
813
01:11:46,134 --> 01:11:47,168
You know,
814
01:11:48,003 --> 01:11:49,969
I couldn't help but notice,
815
01:11:49,971 --> 01:11:53,074
you're not wearing a ring
on that finger anymore.
816
01:11:54,709 --> 01:11:56,510
He left you, didn't he?
817
01:11:57,679 --> 01:12:00,179
For someone younger,
prettier.
818
01:12:00,181 --> 01:12:01,750
Go fuck yourself.
819
01:12:05,686 --> 01:12:06,687
Oops.
820
01:12:08,823 --> 01:12:09,858
Yes, he...
821
01:12:10,892 --> 01:12:12,826
He left, okay?
You're right, I...
822
01:12:13,895 --> 01:12:15,161
Please.
823
01:12:15,163 --> 01:12:17,363
This is... This is
not gonna bring her back.
824
01:12:17,365 --> 01:12:19,332
I... I'm very sorry
that Carly and...
825
01:12:19,334 --> 01:12:20,666
Don't say my daughter's name.
826
01:12:20,668 --> 01:12:22,337
Okay.
I won't. I...
827
01:12:25,240 --> 01:12:26,838
You're gonna get
locked away.
828
01:12:26,840 --> 01:12:28,707
You're gonna go to jail
for a very long time.
829
01:12:28,709 --> 01:12:30,410
They...
They will catch you.
830
01:12:30,412 --> 01:12:33,013
This is not... You don't
wanna be doing this.
831
01:12:36,750 --> 01:12:38,951
- Thank you.
- I'm going to
832
01:12:38,953 --> 01:12:41,088
burn your house down now,
Peg,
833
01:12:42,089 --> 01:12:43,358
with you inside of it.
834
01:12:44,124 --> 01:12:45,225
Oh, good.
835
01:12:46,026 --> 01:12:47,393
Riley.
836
01:12:47,395 --> 01:12:49,528
Riley! Get back here, Riley!
837
01:12:49,530 --> 01:12:51,730
- No!
- Stop squealing, Peg.
838
01:12:51,732 --> 01:12:53,298
- I'm just kidding.
- Riley!
839
01:12:53,300 --> 01:12:54,566
No!
840
01:12:54,568 --> 01:12:55,569
No!
841
01:12:55,903 --> 01:12:57,035
Riley!
842
01:13:16,256 --> 01:13:17,488
Moises.
843
01:13:17,490 --> 01:13:19,159
- Got that info you wanted.
- Shoot.
844
01:13:20,961 --> 01:13:24,963
All right, this place is owned by
an overseas company out of Belize.
845
01:13:24,965 --> 01:13:26,331
So, any number
of assholes can be...
846
01:13:26,333 --> 01:13:27,765
This is Diego Garcia's house.
847
01:13:27,767 --> 01:13:28,967
Hey, I'm just saying.
848
01:13:28,969 --> 01:13:30,402
Hey, you seen Carmichael
anywhere?
849
01:13:30,404 --> 01:13:32,437
I can't get him
on the phone.
850
01:13:32,439 --> 01:13:33,806
Ain't my turn
to watch that baby.
851
01:13:35,508 --> 01:13:37,109
Hey, asshole.
852
01:13:37,111 --> 01:13:38,477
If you see him,
tell him to call me.
853
01:13:38,479 --> 01:13:40,445
- Getting a little worried about him.
- Roger that.
854
01:13:40,447 --> 01:13:41,482
Hey, Barker.
855
01:13:41,948 --> 01:13:43,315
Barker.
856
01:13:43,317 --> 01:13:45,250
What the fuck's going on
in Narcotics?
857
01:13:45,252 --> 01:13:47,486
Carmichael's been trying to get
a list of Garcia locations
858
01:13:47,488 --> 01:13:49,287
from you guys
and he gets blown off?
859
01:13:49,289 --> 01:13:51,490
You got somebody trying to
protect that motherfucker?
860
01:13:51,492 --> 01:13:53,425
- Hold on, Moises...
- No, no. Don't "Moises" me.
861
01:13:53,427 --> 01:13:55,695
I've been trying to call
Carmichael all goddamn night.
862
01:13:57,364 --> 01:13:58,662
- What?
- Yeah.
863
01:13:58,664 --> 01:14:00,631
Calls, texts, emails.
864
01:14:00,633 --> 01:14:02,666
Even went by his desk twice.
865
01:14:02,668 --> 01:14:05,770
We've been trying to coordinate
with him since this thing started.
866
01:14:05,772 --> 01:14:07,173
Who told you
we didn't call him back?
867
01:14:09,510 --> 01:14:10,511
He did.
868
01:14:24,657 --> 01:14:26,457
I think
there's another cop.
869
01:14:26,459 --> 01:14:28,959
Where's your backup?
What took you so long?
870
01:14:28,961 --> 01:14:30,961
Sorry, they're
a little behind.
871
01:14:30,963 --> 01:14:31,964
What do you got?
872
01:14:32,698 --> 01:14:33,866
I snooped around
a little.
873
01:14:35,501 --> 01:14:36,502
Look what I found.
874
01:14:37,837 --> 01:14:39,370
Damn.
875
01:14:39,372 --> 01:14:41,005
The van wasn't even locked.
876
01:14:41,007 --> 01:14:43,174
You'd have to be insane to leave
a vehicle in this neighborhood.
877
01:14:43,176 --> 01:14:45,543
But unlocked, with an
arsenal in the back?
878
01:14:45,545 --> 01:14:47,013
People are too afraid
to steal from her.
879
01:14:48,847 --> 01:14:50,183
I don't think it's fear,
Stan.
880
01:14:54,020 --> 01:14:56,187
It's not some software glitch
that makes this area low crime.
881
01:14:56,189 --> 01:14:58,489
It is low crime
because of her.
882
01:14:58,491 --> 01:15:00,558
So how do you wanna play it?
883
01:15:00,560 --> 01:15:03,360
Set up surveillance, apprehend
her when she returns.
884
01:15:03,362 --> 01:15:05,563
- We can take her alive.
- Alive?
885
01:15:05,565 --> 01:15:08,598
She's obviously been watching
Garcia's operation for weeks.
886
01:15:08,600 --> 01:15:10,100
God only knows
what she's figured out.
887
01:15:10,102 --> 01:15:12,902
We get her to talk, we take
down him, his suppliers,
888
01:15:12,904 --> 01:15:14,240
everything and everybody.
889
01:15:15,207 --> 01:15:16,440
If the rumors are true,
890
01:15:16,442 --> 01:15:18,875
Garcia has someone tipping
him from the inside.
891
01:15:18,877 --> 01:15:20,844
And she's gotten closer
than we ever will.
892
01:15:20,846 --> 01:15:22,178
I'm gonna head back
to the office,
893
01:15:22,180 --> 01:15:24,180
I'll coordinate
the inter-agency, FBI,
894
01:15:24,182 --> 01:15:27,217
DEA, LAPD,
and Internal Affairs.
895
01:15:27,219 --> 01:15:29,619
Hey, Inman, I have to
tell you something.
896
01:15:29,621 --> 01:15:31,957
- Yeah, what?
- I'm sorry.
897
01:16:01,785 --> 01:16:03,219
I know where to find her.
898
01:16:03,221 --> 01:16:04,454
Stay where you are.
899
01:16:04,456 --> 01:16:05,888
You gather your crew.
900
01:16:05,890 --> 01:16:07,592
Tell those fuckers it's
time to earn their money.
901
01:16:09,760 --> 01:16:11,827
I don't care if we have
to burn the city down.
902
01:16:11,829 --> 01:16:13,999
But this shit ends tonight.
Understood?
903
01:16:49,867 --> 01:16:52,301
Let's get
these motherfuckers.
904
01:16:52,303 --> 01:16:53,702
I got someone
in the 911 center.
905
01:16:53,704 --> 01:16:55,971
Any calls from this area
will route through him.
906
01:16:55,973 --> 01:16:57,174
We gotta to do this fast.
907
01:16:59,543 --> 01:17:01,276
Is this smart?
908
01:17:01,278 --> 01:17:03,280
We're announcing ourselves. I
don't know that she's here yet.
909
01:17:03,814 --> 01:17:05,180
If she's here,
910
01:17:05,182 --> 01:17:06,183
we'll find her.
911
01:17:07,151 --> 01:17:08,152
All right, let's go.
912
01:17:17,127 --> 01:17:18,162
- Hey!
- Get up!
913
01:17:20,531 --> 01:17:21,532
Get out of here.
914
01:17:29,139 --> 01:17:30,307
Check over there.
915
01:18:23,459 --> 01:18:24,527
Mom.
916
01:18:29,198 --> 01:18:30,898
Mom.
917
01:18:30,900 --> 01:18:32,733
You have to wake up, now.
918
01:18:44,880 --> 01:18:46,314
We got something here.
919
01:18:46,316 --> 01:18:48,082
Warehouse,
west of the alley.
920
01:18:48,084 --> 01:18:49,252
Whoa, whoa, come on.
921
01:19:26,689 --> 01:19:28,423
Talk to me, guys,
what's going on?
922
01:19:31,193 --> 01:19:32,294
Did you find her?
923
01:19:33,428 --> 01:19:35,097
Maybe. Going in now.
924
01:19:55,550 --> 01:19:56,551
Holy shit.
925
01:19:57,619 --> 01:19:58,620
Man down.
926
01:20:32,219 --> 01:20:34,321
Cortez, we heard gunshots.
Did you get her?
927
01:20:35,424 --> 01:20:36,425
Cortez.
928
01:20:47,101 --> 01:20:48,601
Listen to me.
929
01:20:48,603 --> 01:20:50,202
Get outta here.
930
01:20:50,204 --> 01:20:52,337
Leave these people alone.
931
01:20:52,339 --> 01:20:55,541
Just give me Garcia and go.
932
01:20:55,543 --> 01:20:57,943
Or so help me God,
I will kill every
933
01:20:57,945 --> 01:20:59,511
single one of you.
934
01:20:59,513 --> 01:21:00,679
Your choice.
935
01:21:00,681 --> 01:21:01,715
She's bluffing!
936
01:21:09,891 --> 01:21:11,592
I can hear the pain
in your voice.
937
01:21:13,227 --> 01:21:14,228
You're hurting.
938
01:21:15,196 --> 01:21:16,430
You're hurting bad.
939
01:21:17,598 --> 01:21:19,765
Out-manned, out-gunned.
940
01:21:19,767 --> 01:21:21,535
How you really think
this is gonna go?
941
01:21:26,774 --> 01:21:29,274
I'm gonna shoot you
in your fucking face.
942
01:21:29,276 --> 01:21:31,412
And then I'll pretty much
figure it out from there.
943
01:21:31,978 --> 01:21:33,079
I'll see you soon.
944
01:21:48,061 --> 01:21:49,730
You've
reached Special Agent Lisa Inman.
945
01:21:50,831 --> 01:21:52,566
- She's not answering me, either.
- Shit.
946
01:21:53,266 --> 01:21:54,733
We gotta find her.
947
01:21:54,735 --> 01:21:57,134
See if we can get a location
on Inman's cell phone.
948
01:21:57,136 --> 01:22:00,238
- Find out where it last pinged a tower.
- Yeah, already ahead of you.
949
01:22:00,240 --> 01:22:01,742
Hi, this is
Special Agent Li.
950
01:22:02,576 --> 01:22:04,175
I need
a cell phone location.
951
01:22:04,177 --> 01:22:05,911
- This is Barker, Narcotics.
- Special Agent Lisa Inman.
952
01:22:05,913 --> 01:22:08,112
I need a stingray van
immediately, Los Angeles area.
953
01:22:08,114 --> 01:22:11,650
- 323 555-9357.
- What? Yeah, yeah, right now.
954
01:22:42,682 --> 01:22:44,482
Where's the remote?
955
01:22:44,484 --> 01:22:45,783
Where's the remote for the TV?
956
01:22:45,785 --> 01:22:46,853
- Where's the remote?
- Here.
957
01:22:49,489 --> 01:22:51,155
- ...prove it to you right now.
- Moises, we got the van.
958
01:22:51,157 --> 01:22:52,225
Look.
959
01:22:54,059 --> 01:22:55,191
Okay.
960
01:22:55,193 --> 01:22:56,294
You see,
961
01:22:56,296 --> 01:22:58,563
that guy is a dirty cop.
962
01:22:58,565 --> 01:22:59,632
Motherfucker.
963
01:23:00,466 --> 01:23:02,800
That scumbag right there,
964
01:23:02,802 --> 01:23:04,402
that is Diego Garcia.
965
01:23:04,404 --> 01:23:06,906
He is the man who killed
my entire family.
966
01:23:10,743 --> 01:23:12,810
If you have a news crew,
come on down,
967
01:23:12,812 --> 01:23:14,679
and if you have a cell phone
968
01:23:14,681 --> 01:23:16,581
and you wanna come and
take videos, come on down.
969
01:23:16,583 --> 01:23:18,150
And if you are the LAPD,
970
01:23:19,886 --> 01:23:21,652
this is where the party is.
971
01:23:21,654 --> 01:23:24,187
I'm not going anywhere.
Come and get me.
972
01:23:24,189 --> 01:23:25,890
I'm Riley North.
I'm in Skid Row,
973
01:23:25,892 --> 01:23:28,425
I'm on the corner
of Olympic and San Julian.
974
01:23:28,427 --> 01:23:29,860
- We got a location!
- Riley?
975
01:23:29,862 --> 01:23:31,196
Let's go! Let's go!
976
01:23:32,331 --> 01:23:33,933
Let me go! No!
977
01:23:35,534 --> 01:23:36,901
- Stop.
- Hey.
978
01:23:36,903 --> 01:23:39,005
Come on, man.
He's just a kid.
979
01:23:41,173 --> 01:23:43,375
You're in this.
You've always been in this.
980
01:23:44,010 --> 01:23:45,011
You want out,
981
01:23:45,510 --> 01:23:46,511
just nod.
982
01:23:49,114 --> 01:23:51,249
No, you're right. I'm in.
983
01:23:55,554 --> 01:23:56,953
Maria!
984
01:23:56,955 --> 01:23:59,191
Hey,
soon-to-be dead bitch,
985
01:23:59,691 --> 01:24:01,291
you hear me?
986
01:24:01,293 --> 01:24:03,460
I've got someone here
I want you to meet.
987
01:24:03,462 --> 01:24:04,630
Say your name, sweetheart.
988
01:24:07,432 --> 01:24:08,898
Tell her your name.
989
01:24:08,900 --> 01:24:11,236
My name is Maria.
990
01:24:13,204 --> 01:24:14,270
Maria, here,
991
01:24:14,272 --> 01:24:17,107
she's about to die
because of you.
992
01:24:17,109 --> 01:24:20,977
Damn. You just don't seem to have
any luck with little girls, do you?
993
01:24:28,086 --> 01:24:29,153
No! Stop!
994
01:24:30,122 --> 01:24:31,222
I'm gonna count to five.
995
01:24:33,224 --> 01:24:34,793
Then I'm gonna blow
her fucking head off.
996
01:24:36,561 --> 01:24:37,562
One...
997
01:24:38,563 --> 01:24:39,564
No!
998
01:24:40,632 --> 01:24:41,633
Two...
999
01:24:45,302 --> 01:24:46,602
Maria.
1000
01:24:46,604 --> 01:24:47,638
Three...
1001
01:24:51,109 --> 01:24:52,110
Four...
1002
01:24:52,844 --> 01:24:54,278
I'm coming. I'm coming.
1003
01:24:55,646 --> 01:24:57,312
SWAT team is
ten minutes behind us.
1004
01:24:57,314 --> 01:24:58,683
Forget it.
We're not waiting.
1005
01:25:14,099 --> 01:25:15,798
Drop the gun!
1006
01:25:34,552 --> 01:25:35,951
Are you okay?
1007
01:25:35,953 --> 01:25:37,319
I knew you'd save me.
1008
01:25:37,321 --> 01:25:38,487
I knew it.
1009
01:25:38,489 --> 01:25:39,988
You were right.
1010
01:25:39,990 --> 01:25:41,125
Here I am.
1011
01:25:42,526 --> 01:25:43,527
Let her go.
1012
01:25:54,138 --> 01:25:55,871
You have to go now,
Maria.
1013
01:25:55,873 --> 01:25:57,172
You have to come
with me.
1014
01:25:57,174 --> 01:25:58,539
- I can't. I wish I could.
- No!
1015
01:25:58,541 --> 01:26:00,909
- Get her outta here. Come on.
- Just go. Get safe.
1016
01:26:00,911 --> 01:26:02,543
No! Please!
1017
01:26:02,545 --> 01:26:05,147
No! No, get off me!
Please!
1018
01:26:05,149 --> 01:26:06,217
Get off me!
1019
01:26:07,017 --> 01:26:08,018
No!
1020
01:26:08,518 --> 01:26:10,221
Stop. Stop.
1021
01:26:18,896 --> 01:26:20,164
Are you scared of me?
1022
01:26:31,875 --> 01:26:34,677
Is this where you have one
of your flunkies shoot me?
1023
01:26:35,512 --> 01:26:36,844
Coward.
1024
01:26:36,846 --> 01:26:38,946
You don't wanna get
your hand dirty, huh?
1025
01:26:41,684 --> 01:26:42,685
Get her up.
1026
01:26:52,095 --> 01:26:53,795
- I'm waiting.
- We gotta get outta here.
1027
01:26:53,797 --> 01:26:55,229
She's toying with you.
Stalling.
1028
01:26:55,231 --> 01:26:56,898
- Just get it over with.
- Shut the fuck up!
1029
01:26:56,900 --> 01:26:58,201
Let me have a little fun here.
1030
01:27:02,138 --> 01:27:03,206
No!
1031
01:27:07,777 --> 01:27:09,478
You hit like a girl.
1032
01:27:14,483 --> 01:27:15,484
Oh, Jesus.
1033
01:27:16,619 --> 01:27:19,255
You see that?
She ain't toying with shit.
1034
01:27:24,794 --> 01:27:27,661
I must say that
I'm a bit disappointed.
1035
01:27:27,663 --> 01:27:29,629
I thought you were
gonna put on a real fight.
1036
01:27:29,631 --> 01:27:30,732
Make it fun for me.
1037
01:27:33,802 --> 01:27:34,938
You wanna hear a secret?
1038
01:27:39,275 --> 01:27:41,008
You should've
listened to Carmichael.
1039
01:27:46,481 --> 01:27:49,016
LAPD.
Stay where you are.
1040
01:27:49,018 --> 01:27:50,485
Drop your weapons.
1041
01:27:52,454 --> 01:27:53,455
Police!
1042
01:27:57,193 --> 01:27:58,194
Police!
1043
01:27:59,962 --> 01:28:01,262
Police!
1044
01:28:01,264 --> 01:28:02,464
- You sold me, puto.
- No!
1045
01:28:12,374 --> 01:28:14,641
Uh, you guys can't
go through here. Stay back.
1046
01:28:14,643 --> 01:28:15,644
Yo, hey!
1047
01:28:20,649 --> 01:28:21,650
Move! Move!
1048
01:28:44,705 --> 01:28:46,041
Out of my fucking way!
1049
01:29:02,690 --> 01:29:04,423
Riley North!
1050
01:29:04,425 --> 01:29:06,859
Step back! We got him.
1051
01:29:06,861 --> 01:29:08,761
We'll take care of it.
1052
01:29:08,763 --> 01:29:10,663
Like you did last time?
1053
01:29:10,665 --> 01:29:12,498
No, he ain't getting away.
1054
01:29:12,500 --> 01:29:14,101
Just drop the gun.
1055
01:29:17,838 --> 01:29:19,239
Riley!
1056
01:29:19,241 --> 01:29:20,375
On the ground!
1057
01:29:21,475 --> 01:29:23,878
Don't do it.
I'm begging you.
1058
01:29:27,181 --> 01:29:28,948
Please, Riley.
1059
01:29:28,950 --> 01:29:30,616
You're a crazy ass.
1060
01:29:30,618 --> 01:29:33,788
You'll spend more time
in prison than me.
1061
01:29:36,223 --> 01:29:37,925
We're not going to prison.
1062
01:29:42,930 --> 01:29:45,465
Cease fire! Cease fire!
1063
01:29:46,367 --> 01:29:47,368
Fuck!
1064
01:30:02,049 --> 01:30:03,150
Where the hell is she?
1065
01:30:14,661 --> 01:30:17,465
Airship, Airship, what do you see?
You got eyes on anything?
1066
01:30:18,798 --> 01:30:21,601
Negative. Negative.
We lost visual.
1067
01:30:24,405 --> 01:30:25,803
Total clusterfuck.
1068
01:30:25,805 --> 01:30:27,905
She could be anywhere.
1069
01:30:27,907 --> 01:30:29,776
We're setting a perimeter
ten blocks out, but...
1070
01:30:30,244 --> 01:30:31,410
Who knows?
1071
01:30:31,412 --> 01:30:32,912
Don't bother.
I know where she's going.
1072
01:31:22,529 --> 01:31:23,796
I've missed you.
1073
01:31:24,864 --> 01:31:26,399
I've missed you so much.
1074
01:31:27,333 --> 01:31:28,902
I miss you so much.
1075
01:31:40,313 --> 01:31:41,314
Riley.
1076
01:31:43,083 --> 01:31:44,317
My husband.
1077
01:31:44,883 --> 01:31:46,018
My daughter.
1078
01:31:48,754 --> 01:31:50,223
They're waiting for me.
1079
01:31:51,590 --> 01:31:53,090
Please, just let me die.
1080
01:31:53,092 --> 01:31:54,327
I can't do that.
1081
01:31:57,497 --> 01:31:59,432
This isn't where
the story ends.
1082
01:32:02,535 --> 01:32:03,869
It is for me.
1083
01:32:16,115 --> 01:32:18,016
Need an RA! Now!
1084
01:32:34,800 --> 01:32:37,700
Thank you.
So is Riley North a vigilante,
1085
01:32:37,702 --> 01:32:41,071
folk hero, common criminal,
or all of the above?
1086
01:32:41,073 --> 01:32:45,609
Public opinion seems largely in support
of her, but the law may not agree.
1087
01:32:45,611 --> 01:32:48,979
The LAPD's stance was clarified
just an hour ago
1088
01:32:48,981 --> 01:32:51,148
by Chief Matthew Rogers.
1089
01:32:51,150 --> 01:32:54,750
The Los Angeles Police
Department's position is clear.
1090
01:32:54,752 --> 01:32:57,454
Riley North will answer
for her actions.
1091
01:32:57,456 --> 01:33:00,557
And she will stand trial
for multiple counts of homicide.
1092
01:33:00,559 --> 01:33:01,959
Questions?
1093
01:33:05,963 --> 01:33:09,266
How you doing? Detective Beltran.
I'll take over for a bit.
1094
01:33:09,268 --> 01:33:10,668
Why don't you grab
yourself a cup of coffee?
1095
01:33:11,135 --> 01:33:12,170
Okay.
1096
01:33:23,448 --> 01:33:24,449
Hi, Riley.
1097
01:33:27,653 --> 01:33:28,654
Remember me?
1098
01:33:31,856 --> 01:33:32,857
How you feeling?
1099
01:33:37,094 --> 01:33:39,997
You killed a lot of
very bad people.
1100
01:33:41,199 --> 01:33:44,535
You took down
a massive drug operation.
1101
01:33:46,304 --> 01:33:49,104
Exposed dirty bastards,
1102
01:33:49,106 --> 01:33:50,508
in my own department.
1103
01:33:53,611 --> 01:33:57,215
There's not a cop I know
that...
1104
01:33:58,683 --> 01:33:59,684
Well,
1105
01:34:01,953 --> 01:34:05,990
let's just say, some of us wish
things didn't have to be this way.
1106
01:34:15,032 --> 01:34:16,032
Well...
1107
01:34:21,071 --> 01:34:22,240
Hope you get better soon.
1108
01:34:42,227 --> 01:34:47,227
Subtitles by explosiveskull
1108
01:34:48,305 --> 01:34:54,660
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
79708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.