Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41.700 --> 00:00:44.864
[Girl Narrator:] 'Just you wait a little while,
the nasty man in black will come,
2
00:00:45.199 --> 00:00:48.347
With this little chopper,
He'll chop you up,
3
00:00:48.382 --> 00:00:50.903
You're dead.' ['dead' echoes]
4
00:01:41.204 --> 00:01:44.404
[German] Tell me what you feel.
5
00:01:46.505 --> 00:01:50.205
[German] Tell me what you feel!
6
00:01:54.706 --> 00:01:58.106
[German] Tell me...what you feel.
7
00:02:01.394 --> 00:02:06.405
MURDER-SET-PIECES
8
00:02:09.231 --> 00:02:12.390
- Jade, wait up!
- Come on, hurry!
9
00:02:12.425 --> 00:02:14.855
- I'm coming!
- He'll be here any second!
10
00:02:18.240 --> 00:02:21.124
Haven't you ever ditched before?
11
00:02:21.259 --> 00:02:22.877
Not really.
12
00:02:22.912 --> 00:02:24.539
Well, at least we had fun.
13
00:02:24.574 --> 00:02:26.135
Yeah, I know.
14
00:02:26.170 --> 00:02:28.637
Is your sister's boyfriend cool?
15
00:02:28.772 --> 00:02:31.555
- He doesn't say much.
- Well, what's he like?
16
00:02:31.990 --> 00:02:35.284
I don't know. He's not
from around here though.
17
00:02:36.135 --> 00:02:38.220
Ah, Shit! He's here!
18
00:02:52.165 --> 00:02:54.160
Cool car!
19
00:02:55.272 --> 00:02:56.659
I know.
20
00:02:56.694 --> 00:03:00.494
- So where are we taking you?
- It's just up this way.
21
00:03:10.417 --> 00:03:12.447
Thanks.
I'll see you tomorrow.
22
00:03:12.482 --> 00:03:13.877
Bye, Megan.
23
00:03:21.182 --> 00:03:23.887
So how was your first day
at school, Jade?
24
00:03:24.288 --> 00:03:25.902
Fine.
25
00:03:26.103 --> 00:03:27.956
Like your teacher?
26
00:03:27.991 --> 00:03:30.610
I have more than one, you know?
27
00:03:32.347 --> 00:03:34.658
Mmm..so what's
your favorite subject?
28
00:03:34.793 --> 00:03:37.180
- History.
- History?
29
00:03:38.132 --> 00:03:42.147
Very good!
You see, it's my favorite too.
30
00:03:47.351 --> 00:03:49.816
Why do you like
to take pictures?
31
00:03:51.517 --> 00:03:54.819
- Because pictures never lie.
- What does that mean?
32
00:03:54.854 --> 00:03:59.919
The frame of a 35mm camera is alive.
It lasts for ever.
33
00:04:00.619 --> 00:04:02.922
Unlike people.
34
00:04:02.957 --> 00:04:05.710
Nothing lasts for ever.
35
00:04:05.399 --> 00:04:08.120
What happens to you
when you die?
36
00:04:08.147 --> 00:04:11.266
I don't know.
I guess you just rot away.
37
00:04:11.301 --> 00:04:13.134
And you believe that?
38
00:04:14.210 --> 00:04:16.303
Yeah, I guess....
39
00:04:17.932 --> 00:04:20.259
Remind me to take your picture sometime.
40
00:04:20.419 --> 00:04:23.146
Why? You never take pictures of my sister.
41
00:04:23.181 --> 00:04:26.539
Don't worry.
I will.
42
00:04:32.293 --> 00:04:33.937
Hi Benny!
43
00:04:34.720 --> 00:04:35.771
Hi!
44
00:04:35.806 --> 00:04:37.593
Well, tell me all about it!
45
00:04:37.628 --> 00:04:41.618
I will later.
-Now stop that! Go back into that chair!
46
00:04:44.317 --> 00:04:46.973
I haven't seen your sister
in three months.
47
00:04:47.800 --> 00:04:50.365
She's getting to be
quite a big girl!
48
00:04:50.400 --> 00:04:54.239
- Nah, she's still just a little squirt.
- I am not!
49
00:04:54.621 --> 00:04:56.258
Seen any cute guys?
50
00:04:56.264 --> 00:04:58.457
Well, listen to you
miss matchmaker over there!
51
00:04:58.492 --> 00:05:01.116
A couple. But they were
a little too old for you, Candy.
52
00:05:01.151 --> 00:05:02.746
You little shit!
53
00:05:03.470 --> 00:05:05.613
- Where's your ride?
- He's out parking his car.
54
00:05:05.748 --> 00:05:09.114
You mean your ride,
don't you Charlotte?
55
00:05:09.149 --> 00:05:10.638
You watch your mouth!
56
00:05:17.525 --> 00:05:19.947
Charlotte's dating a German prince!
57
00:05:19.982 --> 00:05:22.484
- Really?
- Yes, I chide you not!
58
00:05:22.519 --> 00:05:24.700
Don't be jealous!
59
00:05:24.271 --> 00:05:26.800
- Hi, how are you?
- Great!
60
00:05:27.201 --> 00:05:29.383
I was just talking
to Jade about her school.
61
00:05:31.175 --> 00:05:33.406
You got to be more careful
little girl!
62
00:05:36.172 --> 00:05:38.110
Was she complaining?
63
00:05:38.460 --> 00:05:39.951
No, not at all.
64
00:05:40.254 --> 00:05:43.206
Well, maybe she can tell
us all about it over dinner.
65
00:05:43.241 --> 00:05:45.218
Oh, not tonight. I have
to shoot some girls.
66
00:05:45.253 --> 00:05:47.897
- Are theypretty?
- Of course they're pretty!
67
00:05:47.932 --> 00:05:51.618
- As pretty as me?
- Never as pretty as you!
68
00:08:19.419 --> 00:08:23.919
[Series of breaths interspersed
with ever louder screams]
69
00:08:51.478 --> 00:08:55.553
What do you see in him?
He's a big klutz who carries
around a stupid camera.
70
00:08:55.588 --> 00:08:56.883
Jade, stop it!
71
00:08:56.918 --> 00:09:00.192
I can't believe you went out
and bought a pair of shoes just for him!
72
00:09:00.227 --> 00:09:02.926
He's no fun, and he looks at me weird!
73
00:09:02.961 --> 00:09:06.970
He's not weird just because
he's not from around here
and he has different ways.
74
00:09:07.500 --> 00:09:11.295
You're always complaining that he's
never around and he never returns your calls.
75
00:09:11.330 --> 00:09:13.340
Do you know how many guys
would love to go out with you?
76
00:09:13.375 --> 00:09:15.649
Come on Jade,
I don't want to hear now this right now!
77
00:09:15.684 --> 00:09:18.630
I don't like the way he talks to you.
78
00:09:18.980 --> 00:09:19.910
Why do you love him,
he doesn't love you?
79
00:09:19.945 --> 00:09:21.892
Then why did he give me
a key to his house?
80
00:09:21.927 --> 00:09:23.665
It's probably a fake!
81
00:09:23.700 --> 00:09:26.349
Listen, I just have a
really bad feeling about him, OK?
82
00:09:26.384 --> 00:09:29.320
You and your feelings!
You know, you're not always right!
83
00:09:29.355 --> 00:09:32.123
I am this time!
He thinks he's better than everybody else!
I mean...
84
00:09:32.158 --> 00:09:33.901
look at the way he talks:
85
00:09:33.936 --> 00:09:36.793
'Hi, I am from Germany,
and I wear tight pants...
86
00:09:36.828 --> 00:09:41.933
and I think I am so cool because I take pictures of
naked girls with my stupid camera.'
87
00:09:42.168 --> 00:09:44.181
What I am going to do with you, huh?
88
00:10:12.722 --> 00:10:14.879
This wine is really good!
89
00:10:21.276 --> 00:10:23.505
So Jade, how was school today?
90
00:10:23.540 --> 00:10:26.370
There's no school on a Saturday.
91
00:10:26.438 --> 00:10:27.938
Of course!
92
00:10:28.390 --> 00:10:30.711
Forgive me! I think hard and I work late.
93
00:10:30.746 --> 00:10:32.447
It's all right!
94
00:10:43.857 --> 00:10:46.746
Do you always eat
your meat that bloody?
95
00:10:48.448 --> 00:10:51.695
Yes, blood is good!
96
00:10:52.230 --> 00:10:54.182
It's good for you.
97
00:10:55.817 --> 00:10:57.956
Blood contains iron...
98
00:10:57.991 --> 00:11:01.219
and you need iron to
replace your blood cells.
99
00:11:01.966 --> 00:11:06.592
See, that's the problem with women.
Women have an iron deficiency.
100
00:11:06.593 --> 00:11:07.593
[Laughs]
101
00:11:10.904 --> 00:11:12.805
Among others things.
102
00:11:13.476 --> 00:11:16.120
And, women need more iron than men.
103
00:11:22.619 --> 00:11:24.483
It's ironic…
104
00:11:25.943 --> 00:11:29.932
Women suck blood
out of men every day.
105
00:11:30.670 --> 00:11:32.602
But at the end of every month…
106
00:11:32.772 --> 00:11:35.640
…it leaks out!
107
00:11:40.215 --> 00:11:42.237
It's just punishment.
108
00:11:50.670 --> 00:11:53.591
So want some ice cream tonight?
109
00:11:53.626 --> 00:11:55.294
That sounds great!
110
00:11:56.192 --> 00:11:58.250
I have to use the bathroom first.
111
00:14:36.181 --> 00:14:38.620
Where is my sister?
112
00:14:40.345 --> 00:14:42.410
In the bathroom.
113
00:14:43.211 --> 00:14:45.801
Where you're supposed to be.
114
00:14:49.330 --> 00:14:51.868
Last time we talked about your school...
115
00:14:51.903 --> 00:14:54.524
you said something about history.
116
00:14:57.710 --> 00:14:59.511
Well, this is my history.
117
00:15:00.800 --> 00:15:03.390
He was my grandfather.
118
00:15:13.350 --> 00:15:15.709
He was a hero, you know.
119
00:15:18.445 --> 00:15:21.872
He fought the bad guys
during the Second World War.
120
00:15:25.498 --> 00:15:29.339
Yeah... but…
121
00:15:29.474 --> 00:15:31.973
Wasn't he German?
122
00:15:42.374 --> 00:15:44.774
[Sound of engine accelerating]
123
00:17:34.875 --> 00:17:37.475
[Sound of win and coins dropping]
124
00:17:38.367 --> 00:17:40.515
Boy, aren't you the luck one?
125
00:19:09.460 --> 00:19:13.523
- Tell me your name!
- Andrea, silly!
126
00:19:14.580 --> 00:19:15.523
Of course!
127
00:19:22.791 --> 00:19:24.779
-A nice big smile!
-OK.
128
00:19:28.795 --> 00:19:30.288
Very good!
129
00:19:38.249 --> 00:19:42.910
I... You really are very beautiful.
130
00:19:44.430 --> 00:19:46.198
Why, thank you!
131
00:20:00.934 --> 00:20:02.902
Are you OK?
132
00:20:04.275 --> 00:20:07.803
Excuse me...be right back.
133
00:20:08.122 --> 00:20:09.610
OK.
134
00:21:53.175 --> 00:21:56.150
OK...you promise that you won't say anything?
135
00:21:56.716 --> 00:21:58.816
[Sounds of shutter clicking repeatedly]
136
00:22:03.824 --> 00:22:06.962
She told Candy that
he wouldn't even fuck her.
137
00:22:06.997 --> 00:22:09.278
- That's weird!
- Yeah, I know!
138
00:22:14.148 --> 00:22:17.448
- His grandfather was a Nazi.
- A Nazi?
139
00:22:17.483 --> 00:22:20.376
A Nazi, like in
World War II.
140
00:22:20.411 --> 00:22:25.876
Nazis, like Adolf Hitler and Germany
and that weird cross thing they had to wear.
141
00:22:25.911 --> 00:22:27.226
How do you know that?
142
00:22:27.261 --> 00:22:29.605
I saw a picture of him
plus, he told me.
143
00:22:29.640 --> 00:22:33.457
And when I told Charlotte about it,
she said that I was just exaggerating.
144
00:22:33.492 --> 00:22:35.641
So, what are you going to do about it?
145
00:22:35.776 --> 00:22:39.450
He just freaks me out.
Charlotte's never going to listen to me.
146
00:22:39.800 --> 00:22:41.183
It's just like that last asshole she went out with.
147
00:22:41.218 --> 00:22:43.327
She'll always let guys walk all over her.
148
00:22:43.362 --> 00:22:45.376
Well, your sister's smart,
she's going to jump in....
149
00:22:45.511 --> 00:22:49.470
Well maybe, but...
I just don't see him going away.
150
00:22:52.248 --> 00:22:54.848
[Car engine-varying pitch over time]
151
00:23:18.835 --> 00:23:20.878
Take your clothes off!
152
00:23:46.679 --> 00:23:48.979
[Muffled screams]
153
00:24:08.880 --> 00:24:11.480
[Indistiguishable German with woman screaming]
154
00:25:00.781 --> 00:25:03.581
[Car engine]
155
00:25:33.220 --> 00:25:34.867
You're late!
156
00:25:35.202 --> 00:25:37.171
As usual.
157
00:25:38.766 --> 00:25:41.738
Man, this hemi has been
giving me fits.
158
00:25:48.320 --> 00:25:51.353
But then, you wouldn't know
anything about that, would you?
159
00:25:52.730 --> 00:25:55.101
Maybe I'll just find myself
a young girl and pimp her out...
160
00:25:55.560 --> 00:25:57.490
then I could afford to buy such a car.
161
00:25:57.492 --> 00:25:59.608
You don't have a daughter, do you?
162
00:25:59.798 --> 00:26:01.444
I don't think so.
163
00:26:02.529 --> 00:26:05.211
Can't everybody be as lucky as me.
164
00:26:05.879 --> 00:26:07.647
Or as pretty.
165
00:26:09.510 --> 00:26:11.204
Let's go in the house.
166
00:26:16.479 --> 00:26:17.974
Have a seat. I'll be a minute.
167
00:26:37.592 --> 00:26:39.697
Let's go to the bedroom.
168
00:27:01.189 --> 00:27:04.199
[In German] It's made in-house
in Germany.
169
00:27:04.200 --> 00:27:05.200
[In German] Germany will rise again!
170
00:27:12.183 --> 00:27:15.310
500 dollars.
American.
171
00:27:31.931 --> 00:27:35.519
I'll bet you that old girl in there
has already got her panites off.
172
00:27:35.654 --> 00:27:40.218
For an extra $500. I'll walk
down to 7-11 and buy another 12 pack
173
00:27:40.419 --> 00:27:42.338
And drink it there .
174
00:27:42.809 --> 00:27:45.640
I gotta shoot some
girls tonight.
175
00:27:45.675 --> 00:27:47.687
I bet you do!
176
00:28:03.794 --> 00:28:06.268
Going to hell is easy...
177
00:28:06.303 --> 00:28:08.800
It's getting out that's hard.
178
00:31:43.482 --> 00:31:47.950
- Ah, Eh, Ah...You Fucking Bitch!
- Please stop!
179
00:31:47.296 --> 00:31:49.508
If you fail me, I swear...
180
00:32:59.917 --> 00:33:03.204
The whole fucking world
is going up in flames!
181
00:33:05.694 --> 00:33:08.560
And you are the biggest part
of the problem!
182
00:33:08.873 --> 00:33:11.313
The biggest fucking problem is you!
183
00:33:21.570 --> 00:33:23.758
This is an evil generation!
184
00:33:25.277 --> 00:33:27.939
Everyone is so seeking for a sign...
185
00:33:27.974 --> 00:33:31.450
but there shall not be given
any signs to them!
186
00:33:33.176 --> 00:33:36.118
I see the signs,
I feel it!
187
00:33:40.561 --> 00:33:43.610
Relax, you're going to be in Hell soon enough!
188
00:35:33.301 --> 00:35:34.831
Pig!
189
00:36:36.979 --> 00:36:39.630
Elephant cage cleaner...
190
00:36:40.702 --> 00:36:42.295
well...maybe.
191
00:36:59.705 --> 00:37:03.765
Pay or play, Pal!
[Under his breath] Jesus, I need another job...
192
00:37:07.313 --> 00:37:09.603
General labor....
193
00:37:09.938 --> 00:37:11.954
Septic tank cleaner...
194
00:37:17.710 --> 00:37:19.577
What do you need?
Some lubrication?
195
00:37:19.612 --> 00:37:21.956
Video head cleaners?
196
00:37:21.991 --> 00:37:25.556
Blow-up Betties?
I got a blow-up Betty over there.
197
00:37:25.591 --> 00:37:27.231
Damn, What are you about 6' 2"?
198
00:37:27.266 --> 00:37:32.127
I got a nice synthetic doll for you, man, $69.95.
199
00:37:34.590 --> 00:37:36.271
That floats your boat?
200
00:37:36.276 --> 00:37:39.290
- I'm looking for a snuff film.
- A what?
201
00:37:39.325 --> 00:37:41.884
- Called “The Nutbag”.
- Excuse me?
202
00:37:41.919 --> 00:37:43.681
A snuff film.
203
00:37:43.716 --> 00:37:46.724
No, we got all kinds of stuff in here, man,
take a look around...
204
00:37:46.759 --> 00:37:51.720
you want nude dancers,
a lap dance…want some tokens?
205
00:37:51.107 --> 00:37:54.601
- I look for a film.
[Making fun of accent] - A film?
206
00:37:54.636 --> 00:37:57.646
- I'm looking for a snuff film.
[Making fun of accent] - A film?
207
00:37:57.681 --> 00:37:59.652
Called “The Nutbag”.
208
00:38:00.523 --> 00:38:03.897
Snuff? You mean like:
Snuffy, Grumpy, Dopey…?
209
00:38:03.932 --> 00:38:06.110
That's the seven dwarves, man.
210
00:38:06.669 --> 00:38:08.640
Hello?
211
00:38:08.990 --> 00:38:10.355
Ok, fuck off!
212
00:38:14.320 --> 00:38:18.405
- I'm looking for something very specific.
- You still here?
213
00:38:18.842 --> 00:38:20.377
Sorry, if I didn't make myself clear...
214
00:38:20.412 --> 00:38:23.735
I don't like to reapeat myself,
but I guess I have to...
-Uh hah!
215
00:38:23.770 --> 00:38:27.625
I'm looking for a SNUFF...FILM...
called “The Nutbag”.
216
00:38:27.660 --> 00:38:29.628
Do you have that in your archive anywhere?
217
00:38:29.663 --> 00:38:31.981
OK, I tell you what, we under suspense, OK...
218
00:38:32.160 --> 00:38:34.725
because I don't have time
for your fucking freaky shit today, alright?
219
00:38:34.760 --> 00:38:36.964
You don't come in here looking for that kind a shit!
220
00:38:36.999 --> 00:38:39.890
You look like a fucking degenerate cop!
221
00:38:39.124 --> 00:38:42.202
This is an adult book store, OK...
222
00:38:42.516 --> 00:38:44.754
ADULT--BOOK--STORE.
223
00:38:44.789 --> 00:38:45.802
So what do you want?
224
00:38:45.837 --> 00:38:50.488
Don't come in here fucking asking
for some fucking...degenerate...ass...
225
00:38:51.357 --> 00:38:55.873
What kind of fucking degenerate...
fuck-ass....are you, man?
226
00:38:55.908 --> 00:38:59.456
Get the fuck out of here!
What the fuck you think this is this, man...huh?
227
00:38:59.685 --> 00:39:02.567
Get the fuck out of my place!
Get out of my store!
228
00:39:02.602 --> 00:39:07.239
[Calling employee] Jeremy...!
You fucking weird-ass...motherfucking freak!
229
00:39:14.340 --> 00:39:16.340
{German}
230
00:39:21.241 --> 00:39:22.641
[Woman screams]
231
00:39:22.958 --> 00:39:25.744
Alright, all you fuckers, down on the ground!
232
00:39:25.945 --> 00:39:27.745
...the fuck out of my way!
233
00:39:27.999 --> 00:39:30.268
Alright, watch that motherfucker right there!!
Hey...
234
00:39:30.303 --> 00:39:33.483
- Put your guns down motherfuckers now!
- Lower your weapon now!
235
00:39:33.518 --> 00:39:35.840
-You're going down motherfucker!
-You're going down right now!
236
00:39:35.119 --> 00:39:38.945
- Put your gun down right now!
- Put your gun down now or
I'll blow your fucking head off!
237
00:39:38.946 --> 00:39:40.746
[Gun shots]
238
00:39:47.636 --> 00:39:49.612
Which one of you is the fucking manager?
239
00:39:49.647 --> 00:39:53.920
What are you looking at motherfucker?
Who is the manager?
240
00:39:53.841 --> 00:39:55.220
Watch him!
241
00:39:55.570 --> 00:39:56.608
- Easy, easy now!
-Shut the fuck up, shut the fuck up!
242
00:39:56.643 --> 00:39:58.199
- Open the register!
Open the fucking register!
243
00:39:58.234 --> 00:40:00.205
- Open the fucking register!
- Yeah!
244
00:40:00.206 --> 00:40:02.813
- Open it!
- I'm right there, I'm right there!
245
00:40:02.848 --> 00:40:05.212
- Open the register!
- Yes, just give me a minute.
246
00:40:05.247 --> 00:40:06.649
Watch him!
247
00:40:11.271 --> 00:40:14.249
[Mayhem, all yelling]
248
00:40:14.718 --> 00:40:17.740
Just wait a minute!
249
00:40:23.242 --> 00:40:24.794
Jesus!
250
00:40:24.929 --> 00:40:26.754
Jesus Fucking Christ!
251
00:40:26.889 --> 00:40:29.710
God damn it, man!
You shot 'em both...ha!
252
00:40:29.745 --> 00:40:32.243
God Damn!
You got 'em both!
253
00:40:32.378 --> 00:40:35.822
Dude...Dude, look you want anything
from the store,you can
have anything you want!
254
00:40:35.857 --> 00:40:37.116
What do you need...Huh?
255
00:40:37.151 --> 00:40:39.139
What you want, Dude?
256
00:40:40.758 --> 00:40:42.721
What the fuck are you doing, man?
257
00:40:42.856 --> 00:40:44.494
No, man, not like this, alright?
258
00:40:44.528 --> 00:40:49.680
In my mind's eye,
I light fires in your cities.
259
00:40:50.260 --> 00:40:51.472
No.
260
00:43:05.766 --> 00:43:09.866
[Screams and German]
261
00:43:23.670 --> 00:43:24.725
Oh, God!
262
00:43:33.998 --> 00:43:36.541
You like that?
Do you like that?
263
00:43:36.576 --> 00:43:38.994
I can't hear your open fucking mouth!
264
00:43:40.630 --> 00:43:43.945
Because I like it!
I like it a lot!
265
00:44:07.719 --> 00:44:09.978
Tell me that you like it!
Come on!
266
00:44:13.565 --> 00:44:15.205
I can't hear you!
267
00:44:30.216 --> 00:44:32.225
Ah...Fuck...Ah...Bitch...Ah...
268
00:44:36.387 --> 00:44:37.755
More!
269
00:44:38.640 --> 00:44:40.699
You're gonna die!
270
00:44:47.212 --> 00:44:48.577
Fuck!
271
00:45:07.163 --> 00:45:08.384
OK.
272
00:45:08.961 --> 00:45:10.432
Lick around!
273
00:45:12.660 --> 00:45:14.393
Beautiful.
Hold it right there!
274
00:45:16.230 --> 00:45:17.857
Excellent.
275
00:45:20.155 --> 00:45:22.533
Put your hands up!
Bring your hands up a little bit.
276
00:45:25.184 --> 00:45:28.393
OK! I want you to slap her ass, alright?
277
00:45:32.447 --> 00:45:34.579
Yeah, lift up the skirt.
278
00:45:35.323 --> 00:45:37.454
Put your face down by her ass.
279
00:45:37.489 --> 00:45:39.979
Yeah, that's great, great.
Beautiful.
280
00:45:40.303 --> 00:45:42.287
You're doing OK, yeah, very nice!
281
00:45:44.572 --> 00:45:47.227
OK, show me your tongues.
282
00:45:47.228 --> 00:45:48.457
Beautiful.
283
00:45:48.858 --> 00:45:50.258
[Car engine]
284
00:46:03.590 --> 00:46:05.559
[Crying]
285
00:46:23.560 --> 00:46:25.260
[Screams]
286
00:46:49.372 --> 00:46:51.453
Just relax!
287
00:47:06.560 --> 00:47:08.442
Time to fill it up.
288
00:47:31.743 --> 00:47:33.743
[Cries muffled]
289
00:47:38.408 --> 00:47:40.267
Stop moving!
290
00:47:58.800 --> 00:48:00.434
Don't go anywhere!
291
00:48:57.375 --> 00:48:59.145
Shut Up!
292
00:49:15.846 --> 00:49:17.846
{German}
293
00:49:58.299 --> 00:50:00.905
Tell me the truth, you fucking cunt!
294
00:50:56.122 --> 00:50:57.788
I want to go as a witch.
295
00:50:57.823 --> 00:51:00.380
No, that's boring.
I want to go as a zombie.
296
00:51:00.415 --> 00:51:03.218
That's cool!
What time can your sis' drop you off?
297
00:51:03.353 --> 00:51:05.186
I don't know if I can.
298
00:51:05.221 --> 00:51:06.826
Why?
299
00:51:07.170 --> 00:51:10.599
Because she's really upset, and I don't
want to leave her alone tonight.
300
00:51:10.626 --> 00:51:13.186
- Well, can't she just forget about him?
- No.
301
00:51:13.221 --> 00:51:14.904
Why?
302
00:51:15.420 --> 00:51:17.787
Because he won't go away.
303
00:51:25.990 --> 00:51:27.325
[Child's voice] Please Stop!
304
00:51:32.898 --> 00:51:34.914
Don't kill me!
305
00:51:44.274 --> 00:51:46.430
Leave me alone!
306
00:51:51.931 --> 00:51:53.631
...I See...
307
00:52:39.680 --> 00:52:41.493
Kill me! Kill me!
308
00:52:43.194 --> 00:52:44.594
Kill me!
309
00:53:03.988 --> 00:53:05.912
- I 've seen him!
- Please!...
310
00:53:05.947 --> 00:53:07.794
This is hard enough without your bullshit!
311
00:53:07.829 --> 00:53:10.206
I'm telling you the truth,
I've seen him at my school!
312
00:53:10.241 --> 00:53:12.703
He sits there and he watches me
in his fucking car!
313
00:53:12.738 --> 00:53:14.950
Stop it! Just stop it!
Quit lying to me!
314
00:53:14.985 --> 00:53:16.706
I am not lying!
You can even ask Megan.
315
00:53:16.741 --> 00:53:18.593
She was with me, she saw him!
316
00:53:18.628 --> 00:53:21.559
Look, you got what you wanted!
He's gone!
317
00:53:21.594 --> 00:53:23.520
Now, leave me the fuck alone!
318
00:53:24.931 --> 00:53:27.100
I'm scared of him!
319
00:53:32.848 --> 00:53:34.697
Try to kick your legs, Babe!
320
00:53:42.258 --> 00:53:45.539
- Dad, I got to go to the bathroom.
- OK, hold on Baby.
321
00:53:45.540 --> 00:53:46.540
Whoa!
322
00:53:47.564 --> 00:53:50.174
OK, Sweetheart, you can go.
323
00:53:50.209 --> 00:53:52.905
- Don't forget to wash your hands, Honey.
- OK.
324
00:54:54.106 --> 00:54:55.606
{German}
325
00:56:02.807 --> 00:56:10.607
[Recording of Adolph Hitler speech playing]
interspersed with [Series of groans as he does push-ups]
And [Sirens in background]
326
00:57:03.208 --> 00:57:05.308
[Girl Shrieking]
327
00:57:50.800 --> 00:57:52.980
[Repeating sounds of Thunder
interspersed with his cries]
328
00:58:25.881 --> 00:58:27.810
[Television] Police say
10 year-old Megan Wade
329
00:58:27.845 --> 00:58:30.126
was last seen late Saturday afternoon
330
00:58:30.161 --> 00:58:33.627
As she left her apartment to go
Trick-or-Treating with some friends.
331
00:58:33.628 --> 00:58:37.128
Police have little to go on,
but the Amber alert is in full effect.
332
00:58:37.129 --> 00:58:41.529
The gruesome murders of several young girls
here in Las Vegas, have been attributed to...
333
00:58:41.648 --> 00:58:43.626
You could talk to me, you know.
334
00:58:46.297 --> 00:58:49.854
You saw Megan last.
She must have told you where she went.
335
00:58:52.603 --> 00:58:54.630
She didn't run away.
336
00:58:55.850 --> 00:58:57.759
Jade, Honey, please tell me.
337
00:58:58.766 --> 00:59:02.160
- Tell you what?
- Tell me where she is.
338
00:59:03.455 --> 00:59:07.312
She is dead and it's all my fault.
339
00:59:07.796 --> 00:59:10.227
What the hell are you talking about?
340
00:59:10.528 --> 00:59:11.928
[Telephone Rings]
341
00:59:22.172 --> 00:59:23.637
Hello?
342
01:00:06.610 --> 01:00:08.410
[Sound of a key hitting the ground]
343
01:01:03.911 --> 01:01:07.110
[Whispering voices]
344
01:01:20.912 --> 01:01:23.712
{German}
[with whispering voices continuing behind]
345
01:01:41.411 --> 01:01:44.363
You Mother...Fuck...her!
346
01:01:45.464 --> 01:01:47.364
{German}
347
01:01:55.814 --> 01:01:58.302
Just tell me how to kill you .
348
01:02:00.223 --> 01:02:03.818
I am the bastard son
of a God-damned whore!.
349
01:02:06.771 --> 01:02:09.164
That's who I am.
350
01:02:16.565 --> 01:02:18.665
{German}
351
01:02:19.666 --> 01:02:22.660
[Car engine]
352
01:02:46.667 --> 01:02:48.867
[Door knocker]
353
01:03:01.137 --> 01:03:03.218
You're late, as usual!
354
01:03:12.149 --> 01:03:16.437
- I am tired.
- I sent the baby-sitter home an hour ago!
355
01:03:22.290 --> 01:03:24.939
- Say something!
- I am hungry.
356
01:03:28.165 --> 01:03:30.181
You make me sick!
357
01:03:35.382 --> 01:03:37.582
[German] Are you still in love with me?
358
01:03:40.983 --> 01:03:43.183
Answer me!
359
01:03:43.519 --> 01:03:45.397
I never promised anything.
360
01:03:45.798 --> 01:03:47.698
[German] Liar! Liar!
361
01:03:50.510 --> 01:03:52.661
Time to move on.
362
01:04:02.414 --> 01:04:04.600
You got what you wanted.
363
01:04:04.610 --> 01:04:05.661
Motherfucker
364
01:04:05.662 --> 01:04:07.462
It's time to move on.
365
01:04:13.263 --> 01:04:15.563
Get out, don't come back!
366
01:04:17.764 --> 01:04:19.664
It's enough! Get out!
367
01:04:24.465 --> 01:04:26.365
Go! Go!
368
01:04:27.366 --> 01:04:28.866
Where were you?
Where were you when you were needed?
Where were you?
369
01:05:06.667 --> 01:05:08.767
[Baby crying]
370
01:05:46.680 --> 01:05:48.968
[winding sound then
tinkling music with baby
still crying]
371
01:06:05.468 --> 01:06:08.368
[Baby screaming]
372
01:06:45.668 --> 01:06:47.668
[Sound of explosion]
373
01:06:59.469 --> 01:07:01.569
...No....No...Go Away!
374
01:08:46.660 --> 01:08:48.737
What are you doing in my car?
375
01:08:49.172 --> 01:08:51.280
I need help.
376
01:08:51.689 --> 01:08:55.371
What's the matter with you?
Where are your parents?
377
01:08:56.677 --> 01:08:59.235
You're not out here all alone?
378
01:09:05.791 --> 01:09:07.326
Please.
379
01:09:07.361 --> 01:09:10.640
Please, just drive.
380
01:09:11.175 --> 01:09:13.476
I am not here with anyone.
381
01:09:13.511 --> 01:09:15.401
I am all alone.
382
01:09:19.155 --> 01:09:21.154
You are all alone.
383
01:09:22.902 --> 01:09:24.568
Alright.
384
01:09:43.163 --> 01:09:44.829
I gotta go.
385
01:09:52.677 --> 01:09:54.994
Hey!
Come here!
386
01:09:59.796 --> 01:10:04.000
I don't know what your problem is...
387
01:10:04.135 --> 01:10:08.200
but don't you ever hitchhike again!
388
01:12:03.601 --> 01:12:05.401
[Woman crying]
389
01:12:08.602 --> 01:12:10.702
[Sound of chain saw with woman screaming]
390
01:14:11.203 --> 01:14:13.303
Charlotte?
391
01:14:43.504 --> 01:14:45.704
[Jade Screaming]
392
01:16:20.305 --> 01:16:23.105
I'll get you, you hear me
I'm going to kill you!
393
01:17:38.206 --> 01:17:40.306
Charlotte..? Charlotte..?
394
01:17:41.107 --> 01:17:43.207
Are you here?
395
01:19:05.989 --> 01:19:08.890
...It's real...
396
01:19:13.690 --> 01:19:15.690
[Sound of door opening]
397
01:19:18.191 --> 01:19:20.391
[Sound of door closing]
398
01:20:39.192 --> 01:20:41.492
[Jade screams repeatedly]
399
01:21:09.290 --> 01:21:12.606
Let me go!
Let me go!
400
01:21:32.528 --> 01:21:35.519
Fuck!...You bitch!
401
01:21:39.820 --> 01:21:41.920
[Jade screams repeatedly]
402
01:21:57.421 --> 01:21:59.321
{German}
403
01:22:08.638 --> 01:22:11.192
You fucking bastard!
404
01:22:17.993 --> 01:22:21.193
[Whispering voices...]
405
01:24:45.609 --> 01:24:48.688
You don't look like
you're from around here.
406
01:24:48.723 --> 01:24:50.324
Excuse me?
407
01:24:50.459 --> 01:24:54.309
Ah...you just don't look
like you are from this area.
408
01:24:56.975 --> 01:24:59.420
So, where are you headed?
409
01:24:59.455 --> 01:25:01.476
To the City of Angels.
410
01:25:01.452 --> 01:25:03.669
Oh...you too huh?
411
01:25:04.363 --> 01:25:07.177
Let me guess...
You are going to be an actress.
412
01:25:07.212 --> 01:25:09.830
A superstar, Hah...
413
01:25:10.324 --> 01:25:13.540
Well, something like that,
I guess.
414
01:25:16.476 --> 01:25:18.415
What does that mean?
415
01:25:20.229 --> 01:25:23.380
I said that you have
a beautiful smile.
416
01:25:25.499 --> 01:25:26.853
You see...
417
01:25:26.888 --> 01:25:29.556
Everyone starts out with a picture.
418
01:25:30.628 --> 01:25:32.702
It's a cool camera.
419
01:25:33.121 --> 01:25:36.416
I save it for
very special occasions.
420
01:25:36.753 --> 01:25:38.601
How's this?
421
01:25:42.422 --> 01:25:44.731
Great... Smile!
422
01:25:55.320 --> 01:25:57.232
[Scream]
30624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.