Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,310 --> 00:01:40,310
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:50,007 --> 00:01:52,974
- Thank you.
- Does your mom have a favorite flower?
3
00:01:52,977 --> 00:01:55,746
Ah, she loves those red
Gerbera flowers.
4
00:02:00,018 --> 00:02:02,350
Do you have a favorite flower?
5
00:02:02,352 --> 00:02:03,721
I don't know.
6
00:02:04,890 --> 00:02:06,921
Well, when you dated
people in the past
7
00:02:06,924 --> 00:02:08,627
what kind of flower..?
8
00:02:09,259 --> 00:02:11,161
what kind of flower
did they give you?
9
00:02:11,163 --> 00:02:14,066
I think I've given more
flowers than I've received.
10
00:02:15,365 --> 00:02:16,799
What?
11
00:02:16,800 --> 00:02:18,133
- Really?
- Yes.
12
00:02:18,134 --> 00:02:19,103
- No.
- Yes.
13
00:02:20,038 --> 00:02:22,942
You have to let me be the
one to give you flowers.
14
00:02:31,149 --> 00:02:35,384
I don't understand
people. Who steals a doormat?
15
00:02:35,387 --> 00:02:37,052
How're you doin'?
16
00:02:37,055 --> 00:02:40,322
Oh, I'm missing doormats
and losing my mind.
17
00:02:40,324 --> 00:02:41,824
You know what I'm saying.
18
00:02:41,825 --> 00:02:43,125
This is your first Thanksgiving
19
00:02:43,127 --> 00:02:44,860
without your dad.
20
00:02:44,861 --> 00:02:47,228
- Hi.
- Hey.
21
00:02:47,230 --> 00:02:49,798
Why, why are
you huddled outside my door?
22
00:02:49,800 --> 00:02:52,067
Will you come in to the office
to pay, sweetie?
23
00:02:52,069 --> 00:02:55,070
I'm waiting for my daughter to
come and bring me the cash.
24
00:02:55,073 --> 00:02:58,173
- I'll bring it tomorrow.
- Tomorrow's Thanksgiving.
25
00:02:58,175 --> 00:02:59,441
She's...
26
00:02:59,442 --> 00:03:02,811
Excuse me. Can I help you?
27
00:03:02,812 --> 00:03:06,281
- I don't know. Who are you?
- Rose.
28
00:03:06,282 --> 00:03:07,783
This is my hotel.
29
00:03:07,786 --> 00:03:08,986
Oh!
30
00:03:09,819 --> 00:03:12,087
Yeah, I'm just lost.
31
00:03:12,090 --> 00:03:15,024
- Okay.
- Thought it was a diner but...
32
00:03:15,026 --> 00:03:17,228
Yeah, all good. Thanks.
33
00:03:18,228 --> 00:03:20,098
- Bye.
- Bye.
34
00:03:24,801 --> 00:03:26,236
What the hell was that?
35
00:03:27,038 --> 00:03:28,537
I've seen that van before.
36
00:03:28,538 --> 00:03:30,472
You've gotta tell me this stuff.
37
00:03:30,473 --> 00:03:32,542
- What stuff?
- Suspicious stuff.
38
00:03:32,543 --> 00:03:36,512
Your brother is the most
suspicious thing around here.
39
00:03:36,514 --> 00:03:39,515
- That's true.
- Alright.
40
00:03:45,423 --> 00:03:48,394
- I like you in an apron.
- Don't get used to it.
41
00:03:49,127 --> 00:03:52,495
- So, I've been thinking about something.
- Oh, yeah, what?
42
00:03:52,497 --> 00:03:57,800
I think maybe you and
I should go on a trip.
43
00:03:57,801 --> 00:03:59,170
Oh, yeah? Where do you wanna go?
44
00:04:00,038 --> 00:04:01,870
I don't know.
Maybe somewhere for New...
45
00:04:01,872 --> 00:04:05,207
Ahem, Ladies, are we
interrupting something?
46
00:04:05,210 --> 00:04:06,542
This is Mimi.
47
00:04:06,544 --> 00:04:08,010
Hi.
48
00:04:08,013 --> 00:04:09,545
Mimi, this is
my roommate Lauren,
49
00:04:09,548 --> 00:04:10,478
and Hailey.
50
00:04:10,480 --> 00:04:12,247
I have to pee.
51
00:04:12,250 --> 00:04:15,187
I'm sorry.
The bathroom is down the hall.
52
00:04:21,225 --> 00:04:23,425
Somethin' smells good.
What are we cookin'?
53
00:04:23,427 --> 00:04:25,161
Berry crumble for tomorrow.
54
00:04:25,163 --> 00:04:27,096
What are your Thanksgiving
plans? What are you doing?
55
00:04:27,098 --> 00:04:29,031
Mimi invited me to
a pot luck in Brooklyn
56
00:04:29,033 --> 00:04:30,899
with some friends,
so I don't know.
57
00:04:30,901 --> 00:04:32,435
- I'm Weighing my options.
- Oh.
58
00:04:32,437 --> 00:04:33,805
Yeah.
59
00:04:35,072 --> 00:04:36,906
- Wait, no, no, stop.
- Ooh!
60
00:04:36,908 --> 00:04:38,040
- Hey, Mrs. Anderson!
- No, no.
61
00:04:38,043 --> 00:04:39,341
Not, not funny,
62
00:04:39,343 --> 00:04:41,175
Austin, seriously?
Give me the phone.
63
00:04:41,177 --> 00:04:43,213
- Oh, why thank you.
- Give me the phone.
64
00:04:44,182 --> 00:04:48,286
Hi, mom.
Yeah, I'll call you back.
65
00:04:49,086 --> 00:04:50,319
Bye, Mrs. Anderson.
66
00:04:50,322 --> 00:04:53,192
- Austin!
- Yeah. Watch out.
67
00:04:54,290 --> 00:04:57,093
Hey. It's nice
to see you too, Hailey.
68
00:04:57,095 --> 00:04:58,997
Always a pleasure, Austin.
69
00:05:01,199 --> 00:05:02,598
I'm gonna check the crumble.
70
00:05:07,471 --> 00:05:09,375
What the hell?
71
00:05:10,274 --> 00:05:11,911
Oh.
72
00:05:14,177 --> 00:05:16,478
Looking for a diner, my ass.
73
00:05:16,480 --> 00:05:17,949
I'm home!
74
00:05:21,485 --> 00:05:22,954
My brother,
75
00:05:23,622 --> 00:05:25,288
is up to something.
76
00:05:25,290 --> 00:05:27,355
- Well, you gotta fire him.
- I can't fire my brother.
77
00:05:27,358 --> 00:05:29,192
Work's supposed
to keep him out of trouble.
78
00:05:29,194 --> 00:05:31,158
Are you eating blueberry pie?
79
00:05:31,161 --> 00:05:34,028
First of all, it's only
147 calories per slice.
80
00:05:34,031 --> 00:05:35,997
- Yeah.
- Second of all,
81
00:05:36,000 --> 00:05:39,134
- it's a super-food.
- And you're a super-man,
82
00:05:39,137 --> 00:05:40,569
but it's for tomorrow.
83
00:05:40,572 --> 00:05:41,841
Not this slice.
84
00:05:42,841 --> 00:05:45,843
Okay. Did you watch
the turkey carving video?
85
00:05:46,411 --> 00:05:47,846
Well, I did and I didn't.
86
00:05:49,379 --> 00:05:52,413
- Dad always carved the turkey.
- Oh, come here.
87
00:05:52,415 --> 00:05:55,050
I know.
I'll watch the video, I promise.
88
00:05:55,052 --> 00:05:56,519
I miss him too.
89
00:05:56,521 --> 00:05:58,288
And he's the only one
that would fight me for
90
00:05:58,290 --> 00:06:00,588
- the dark meat.
- Oh, please watch the video.
91
00:06:00,591 --> 00:06:03,125
I will, I swear. I mean,
how else am I gonna know how
92
00:06:03,127 --> 00:06:04,992
carve a dumb turkey?
93
00:06:04,995 --> 00:06:06,495
Yeah. I still love you, though.
94
00:06:06,497 --> 00:06:07,629
Yeah, I love you too.
95
00:06:11,136 --> 00:06:13,105
What are we supposed
to do with that?
96
00:06:17,242 --> 00:06:21,644
- Mm-mm.
- Mm-mm.
97
00:06:21,646 --> 00:06:23,245
- No.
- Hey, mom.
98
00:06:23,247 --> 00:06:26,149
- You didn't call me back!
- Uh, sorry.
99
00:06:26,151 --> 00:06:29,050
Austin sent
a smoked turkey again.
100
00:06:29,052 --> 00:06:32,187
I'm making my turkey too. How
much turkey does he think we eat?
101
00:06:32,189 --> 00:06:34,456
I have no idea. I mean,
he's not even coming this year.
102
00:06:34,459 --> 00:06:37,192
- What's with the Wi-Fi?
- You know, sweetie, technologically,
103
00:06:37,194 --> 00:06:40,329
that doesn't do anything.
So, did you have a nice night?
104
00:06:40,331 --> 00:06:42,564
Yeah. Just hanging out
with Hailey.
105
00:06:42,567 --> 00:06:45,300
- When are we meeting the boyfriend?
- Soon.
106
00:06:45,302 --> 00:06:47,201
- When's soon?
- Mom.
107
00:06:47,204 --> 00:06:49,038
When are you and
your friend coming tomorrow?
108
00:06:49,040 --> 00:06:51,540
I need a game plan.
I don't like surprises.
109
00:06:51,543 --> 00:06:54,310
I'm coming at, like, 10:00.
She's coming a little later.
110
00:06:54,312 --> 00:06:57,045
Okay, okay, I love you.
Bye. Muah!
111
00:06:57,048 --> 00:06:59,183
I love you, too. Bye. Muah!
112
00:07:02,052 --> 00:07:04,319
She doesn't like surprises.
113
00:07:04,322 --> 00:07:06,992
- Surprise, I'm not a boyfriend.
- Right.
114
00:07:07,625 --> 00:07:09,024
What should I wear tomorrow?
115
00:07:09,026 --> 00:07:10,093
Um, I don't know,
116
00:07:10,095 --> 00:07:12,593
just, casual, comfortable.
117
00:07:12,596 --> 00:07:14,197
My family's super comfortable.
118
00:07:14,199 --> 00:07:16,230
- Pajamas?
- Funny.
119
00:07:16,233 --> 00:07:17,733
What are you gonna say to them?
120
00:07:17,735 --> 00:07:20,134
Mom, dad, I have a girlfriend.
121
00:07:20,137 --> 00:07:22,237
She'll be here, like, real soon.
122
00:07:22,240 --> 00:07:24,206
Are you sure you don't
want me to come with you?
123
00:07:24,209 --> 00:07:27,110
Yeah. I don't wanna
bombard them.
124
00:08:17,095 --> 00:08:18,259
Did you watch
the video yet?
125
00:08:18,262 --> 00:08:19,529
I'm on it.
126
00:08:21,098 --> 00:08:23,264
- I want grandchildren.
- Okay.
127
00:08:23,266 --> 00:08:25,834
I don't wanna be 80,
chasing around a 5-year-old.
128
00:08:25,836 --> 00:08:27,468
- No.
- I'm still vivacious.
129
00:08:27,471 --> 00:08:28,439
Yes, you are.
130
00:08:29,439 --> 00:08:32,043
- How did we get old?
- Nobody's old. Who's old?
131
00:08:32,777 --> 00:08:35,577
Just yesterday I was getting high
and listening to The Beatles.
132
00:08:35,580 --> 00:08:39,081
Well, yeah, that's what you do...
Lauren's walking?
133
00:08:39,082 --> 00:08:40,816
Why would she walk?
134
00:08:40,817 --> 00:08:43,351
- I have no idea.
- Who walks?
135
00:08:51,729 --> 00:08:54,429
- What are you doing?
- Why didn't you call for a ride?
136
00:08:54,432 --> 00:08:56,530
Sorry, I just wanted to walk,
clear my head.
137
00:08:56,533 --> 00:08:58,334
Just doing
my beads, chanting.
138
00:08:58,336 --> 00:09:00,869
Alright. Well,
let me hug my favorite daughter.
139
00:09:00,870 --> 00:09:02,537
- Only daughter.
- Oh, heads up.
140
00:09:02,538 --> 00:09:04,739
Your mom was just talking
about grandchildren.
141
00:09:04,740 --> 00:09:06,508
- What grandchildren?
- Exactly.
142
00:09:06,509 --> 00:09:08,777
- What are you chanting?
- Hare Krishna.
143
00:09:08,778 --> 00:09:12,547
If I see you with a tambourine
begging for money, I swear to God...
144
00:09:12,548 --> 00:09:14,249
Mom.
145
00:09:14,250 --> 00:09:16,318
Oh, God, do you think we could
hide this today?
146
00:09:16,321 --> 00:09:17,852
What? Why?
147
00:09:17,855 --> 00:09:21,123
Um, mom, I'm in a relationship.
148
00:09:21,125 --> 00:09:24,392
Right, that mystery man you're
embarrassed to bring home.
149
00:09:24,394 --> 00:09:25,661
- Yeah.
- Help me with the carrots.
150
00:09:25,663 --> 00:09:27,229
Before we get going with
the carrots,
151
00:09:27,230 --> 00:09:28,563
I wanted to talk to you about...
152
00:09:28,566 --> 00:09:30,298
Yes, tell me, tell me.
I keep asking.
153
00:09:30,301 --> 00:09:31,566
Well, I wanted to make sure
154
00:09:31,567 --> 00:09:34,169
- if it was serious.
- And?
155
00:09:34,172 --> 00:09:36,203
- It's, you know...
- What are you doing?
156
00:09:36,206 --> 00:09:38,206
- Just checking.
- You see what he's doing?
157
00:09:38,207 --> 00:09:40,174
He's checking his stash.
158
00:09:40,177 --> 00:09:41,743
- Stash?
- Of cookies. He wants to see
159
00:09:41,745 --> 00:09:43,145
how many I've eaten.
160
00:09:43,148 --> 00:09:44,679
- What?
- I found the most amazing
161
00:09:44,682 --> 00:09:47,616
almond cookie. Unfortunately,
she also loves 'em.
162
00:09:47,619 --> 00:09:51,453
- The woman can whack a box in a day.
- Excuse you, I do not.
163
00:09:51,456 --> 00:09:53,522
- So...
- Peel. Talk and peel.
164
00:09:53,524 --> 00:09:55,624
You know, it's important
for you guys to know
165
00:09:55,625 --> 00:09:57,359
that, like, having
feelings for someone,
166
00:09:57,360 --> 00:09:59,261
it can take you
by surprise. I mean,
167
00:09:59,264 --> 00:10:02,631
that you might not expect. I
mean, it took me by surprise.
168
00:10:02,634 --> 00:10:03,765
- Right?
- Um,
169
00:10:03,768 --> 00:10:05,368
and so I was thinking that,
170
00:10:05,370 --> 00:10:07,501
- what the...?
- Who the hell could that be?
171
00:10:07,504 --> 00:10:09,671
If your parents
are four hours early
172
00:10:09,673 --> 00:10:11,806
I will literally scream.
173
00:10:11,807 --> 00:10:12,908
Can you get that?
174
00:10:12,909 --> 00:10:16,244
- I...
- Can you... Oh!
175
00:10:16,245 --> 00:10:19,116
- They did this before.
- When?
176
00:10:19,750 --> 00:10:22,352
365 days ago.
177
00:10:24,489 --> 00:10:26,388
- What are you doing?
- Just stretching it out.
178
00:10:26,389 --> 00:10:28,657
Last night was a feat of
physical dexterity,
179
00:10:28,658 --> 00:10:30,926
- with Mimi.
- No, what are you doing here?
180
00:10:30,927 --> 00:10:32,695
- You can't be here.
- Yeah, your mom invited me.
181
00:10:32,697 --> 00:10:34,529
- When?
- Last night, on the phone.
182
00:10:34,532 --> 00:10:36,463
She said if my plans
fell through I was more
183
00:10:36,466 --> 00:10:38,267
- than welcome to join you guys.
- Oh, you're not.
184
00:10:38,269 --> 00:10:39,900
- What happened to pot luck?
- I don't want Mimi thinking
185
00:10:39,903 --> 00:10:42,504
I want anything serious.
Besides, Thanksgiving alone
186
00:10:42,505 --> 00:10:44,272
would be so depressing,
and your family loves me.
187
00:10:44,274 --> 00:10:46,540
Austin, I'm trying to come out.
188
00:10:46,543 --> 00:10:48,578
On Thanksgiving?
That's pretty crazy.
189
00:10:49,812 --> 00:10:51,279
- Austin!
- Hey!
190
00:10:51,282 --> 00:10:52,280
I didn't know you were coming!
191
00:10:52,283 --> 00:10:53,280
Surprise!
192
00:10:53,283 --> 00:10:54,415
Oh, this is great!
193
00:10:54,418 --> 00:10:55,485
Did you get the turkey?
194
00:10:56,452 --> 00:10:58,352
No wonder you sent the turkey.
195
00:10:58,355 --> 00:11:01,722
- Okay. I understand.
- Oh, no.
196
00:11:01,725 --> 00:11:03,558
Austin. Come on in.
197
00:11:03,561 --> 00:11:06,928
Make yourself at home.
That turkey was very thoughtful.
198
00:11:06,931 --> 00:11:08,500
See? I'm thoughtful.
199
00:11:09,567 --> 00:11:11,499
- This is so great.
- No, he's not the boyfriend.
200
00:11:11,500 --> 00:11:13,969
- How did this happen?
- No, no, what?
201
00:11:13,971 --> 00:11:15,671
Honey, this is great.
I love him.
202
00:11:15,673 --> 00:11:16,838
Mom, no. No, no.
203
00:11:16,841 --> 00:11:18,541
Isn't there a song, like,
204
00:11:18,543 --> 00:11:20,674
"Are you my best
friend, are you my lover?"
205
00:11:20,677 --> 00:11:22,577
- I don't know that song.
- Isn't there a song like that?
206
00:11:22,580 --> 00:11:24,312
- No.
- Come, oh, my gosh.
207
00:11:24,315 --> 00:11:25,683
- He's so great.
- He's not my boyfriend.
208
00:11:30,421 --> 00:11:31,657
Hello, Mr. Anderson.
209
00:11:34,957 --> 00:11:37,459
Okay. Lauren, I need your focus.
210
00:11:37,461 --> 00:11:39,828
- Mom, I need your focus.
- Peel.
211
00:11:39,831 --> 00:11:42,429
- Oh, what are you doing?
- Having breakfast.
212
00:11:42,432 --> 00:11:44,332
Pie is not breakfast.
213
00:11:44,335 --> 00:11:46,868
- Blueberries.
- With sugar and butter.
214
00:11:46,870 --> 00:11:48,671
Talk sense into your father.
215
00:11:48,673 --> 00:11:50,772
- Dad, pie's not breakfast.
- So good.
216
00:11:50,774 --> 00:11:52,707
I can't serve that now.
217
00:11:52,710 --> 00:11:54,809
- Are you eating meat these days?
- No, mom.
218
00:11:54,812 --> 00:11:57,011
I was really hoping
that was a phase.
219
00:11:57,014 --> 00:11:58,947
What are you doing?
220
00:11:58,950 --> 00:12:01,383
Guys, I really need to talk
to the two of you alone.
221
00:12:01,384 --> 00:12:04,419
Whatever you have to say, you can say
it in front of Austin. He's family.
222
00:12:04,422 --> 00:12:05,553
- Yeah.
- I mean, is he?
223
00:12:05,556 --> 00:12:06,888
That's a legitimate question.
224
00:12:06,889 --> 00:12:08,556
Oh! Sweetie, you can't just
225
00:12:08,557 --> 00:12:10,528
dump, you need to measure.
226
00:12:11,528 --> 00:12:14,897
Okay, what's on your mind?
Talk, talk, talk.
227
00:12:14,899 --> 00:12:16,798
Last night Hailey and I
went to this LPAC thing.
228
00:12:16,801 --> 00:12:19,601
Yes, saw a picture on Instagram.
I liked it.
229
00:12:19,604 --> 00:12:21,469
Yeah, you are
all over my social media, um.
230
00:12:21,471 --> 00:12:22,937
- What is that supposed to mean?
- Nothing, nothing.
231
00:12:22,940 --> 00:12:25,041
- Um
- I've gotta get a broom.
232
00:12:25,043 --> 00:12:26,908
You went to an alpaca meeting?
233
00:12:26,909 --> 00:12:30,546
LPAC: it's a super PAC for
lesbians, for women in power.
234
00:12:30,548 --> 00:12:33,515
- It's a political power thing.
- Since when are you into politics?
235
00:12:33,518 --> 00:12:36,951
- And lesbians?
- Can we please stay focused? Um.
236
00:12:36,952 --> 00:12:39,488
We went to this LPAC thing
and then we came home
237
00:12:39,490 --> 00:12:41,389
and we made this
berry crumble together.
238
00:12:41,392 --> 00:12:43,591
You have got to take
one of these brooms.
239
00:12:43,594 --> 00:12:46,061
- We just got them at the motel.
- So you're a feminist now.
240
00:12:46,062 --> 00:12:48,496
- They are freakin' great.
- I'm just trying to stay informed.
241
00:12:48,499 --> 00:12:50,832
Oh, Hailey's not informing you?
That's a bummer.
242
00:12:50,835 --> 00:12:53,400
- Feel it, sweetie.
- Yeah, go on.
243
00:12:53,403 --> 00:12:55,937
Feel the broom, feel it.
244
00:12:55,940 --> 00:12:58,073
They gotta feel good.
When they feel good,
245
00:12:58,076 --> 00:13:00,775
they pick up all the stuff on the floor.
You're taking one back.
246
00:13:00,778 --> 00:13:03,078
I just don't understand why
women have to gather, to rally.
247
00:13:03,081 --> 00:13:04,679
- Because you're not a woman.
- Uh-huh.
248
00:13:04,682 --> 00:13:07,416
She can ignore me, you can't.
249
00:13:07,418 --> 00:13:08,850
Yeah, I'll take one.
Got a broom.
250
00:13:08,851 --> 00:13:10,919
It's important
to keep the home clean.
251
00:13:10,922 --> 00:13:13,089
Mom, me and Austin,
we don't have a home.
252
00:13:13,091 --> 00:13:14,489
We don't have a home.
253
00:13:14,490 --> 00:13:15,791
I am not against women.
254
00:13:15,793 --> 00:13:17,926
- Oh, my God!
- So, why are you yelling?
255
00:13:17,927 --> 00:13:20,462
Whatever you have to say,
we support you.
256
00:13:20,465 --> 00:13:21,996
- George, we love Austin, right?
- Do we?
257
00:13:21,999 --> 00:13:24,799
Austin, come with me now!
We're going upstairs!
258
00:13:24,802 --> 00:13:25,836
Okay.
259
00:13:28,740 --> 00:13:31,106
No wonder he sent the turkey.
This is very exciting.
260
00:13:31,109 --> 00:13:34,476
I just wish he would have had
the decency to ask
261
00:13:34,479 --> 00:13:35,809
before moving in together.
262
00:13:35,812 --> 00:13:39,447
They were already living
together, so...
263
00:13:39,450 --> 00:13:41,915
- As roommates, but this.
- They're in love.
264
00:13:41,918 --> 00:13:43,719
Living in sin?
265
00:13:43,721 --> 00:13:46,721
Sweetie, this is the 21st century.
These things just happen.
266
00:13:46,724 --> 00:13:49,823
These things don't just happen
to my daughter.
267
00:13:49,826 --> 00:13:51,760
- Fix this.
- And tell them you're a scissor sister?
268
00:13:51,763 --> 00:13:53,761
- No way.
- No, tell them we're not dating, Austin.
269
00:13:53,764 --> 00:13:56,164
You tell them you're a lesbian.
Two birds, one stone.
270
00:13:56,167 --> 00:13:57,932
This is not funny.
271
00:13:57,933 --> 00:13:59,336
Okay. Come on.
272
00:14:02,907 --> 00:14:03,908
Take a deep breath.
273
00:14:05,942 --> 00:14:06,876
Relax.
274
00:14:07,979 --> 00:14:11,746
You're like a balloon.
Let me be your strength.
275
00:14:11,749 --> 00:14:13,615
Baby girl, I'm having a crisis.
276
00:14:13,618 --> 00:14:16,484
Does this make me look fat?
This says fat, right?
277
00:14:16,485 --> 00:14:19,488
- Don't answer that.
- We're not dating.
278
00:14:19,490 --> 00:14:21,088
Oh, your father's
gonna come around.
279
00:14:21,091 --> 00:14:22,657
No, no seriously
we're not dating,
280
00:14:22,658 --> 00:14:24,626
- Mrs. Anderson.
- I promise you.
281
00:14:24,629 --> 00:14:27,028
- He's not the boyfriend.
- Okay.
282
00:14:27,029 --> 00:14:28,897
- Hey, I'm gonna go to the store.
- Oh, good, wait.
283
00:14:28,899 --> 00:14:30,732
I need walnuts,
Ronnybrook yogurt,
284
00:14:30,735 --> 00:14:32,900
pistachios for your father
and Jarlsberg cheese.
285
00:14:32,903 --> 00:14:35,036
- That's your favorite, right?
- Yeah, text it to me.
286
00:14:35,038 --> 00:14:36,807
- Okay.
- Hands off, you wanna come with?
287
00:14:51,489 --> 00:14:53,655
I have nothing to wear.
Nothing fits.
288
00:14:53,658 --> 00:14:55,523
Your father
keeps bringing home cookies.
289
00:14:55,524 --> 00:14:57,661
- Shirt looks nice.
- Yeah.
290
00:14:59,629 --> 00:15:02,797
I'm sad today without my dad.
291
00:15:02,798 --> 00:15:04,666
I know, mom. I'm sorry.
292
00:15:04,668 --> 00:15:06,634
I miss him too.
293
00:15:06,635 --> 00:15:07,570
I love you, mom.
294
00:15:07,572 --> 00:15:08,907
I love you too.
295
00:15:10,072 --> 00:15:12,874
Okay.
296
00:15:12,875 --> 00:15:14,107
Text the list.
297
00:15:14,110 --> 00:15:15,945
Text the list.
298
00:15:15,947 --> 00:15:18,417
Hey, mom, I really gotta talk
to you about Hailey.
299
00:15:20,683 --> 00:15:22,851
- About Hailey?
- Yeah.
300
00:15:22,854 --> 00:15:25,186
Okay. I understand, though.
301
00:15:25,187 --> 00:15:26,621
What do you understand?
302
00:15:26,624 --> 00:15:27,989
I'm excited to meet your friend,
303
00:15:27,990 --> 00:15:29,791
but I get it's hard
304
00:15:29,793 --> 00:15:32,094
maintaining friendships when
you're in a relationship.
305
00:15:32,096 --> 00:15:34,229
- What are you talking about?
- It's a real best friend
306
00:15:34,230 --> 00:15:36,664
when someone else
takes that place.
307
00:15:36,667 --> 00:15:38,500
You've had a lot
of best friends.
308
00:15:38,503 --> 00:15:41,001
- What?
- I thought we were best friends.
309
00:15:41,004 --> 00:15:43,705
But you don't
tell me anything anymore.
310
00:15:43,706 --> 00:15:47,542
- I tell you things, mom.
- Tell me how to spell Jarlsberg?
311
00:15:47,543 --> 00:15:49,244
It's a J.
312
00:15:49,245 --> 00:15:53,847
J-A-R-L-S... B-U-R-G or B-E-R-G?
313
00:15:53,850 --> 00:15:57,886
- Okay, well, Hailey's at the station now.
- Okay.
314
00:15:57,889 --> 00:16:00,855
- So, I guess I'll just go.
- You want me to come?
315
00:16:00,856 --> 00:16:02,791
No. How do I look?
Do I look okay?
316
00:16:02,793 --> 00:16:05,025
- Good, you look good.
- What does that mean?
317
00:16:05,028 --> 00:16:08,129
For someone who's doing all this meditating
you're awfully stressed, sweetie.
318
00:16:08,130 --> 00:16:11,131
Maybe you're not doing it right.
Maybe, maybe it's reversing
319
00:16:11,134 --> 00:16:13,234
- your brain waves.
- You're making it worse, mom.
320
00:16:13,235 --> 00:16:16,070
Do you want anything while
I'm texting your father?
321
00:16:16,072 --> 00:16:18,740
- No.
- Okay.
322
00:16:32,690 --> 00:16:34,024
Um...
323
00:16:35,558 --> 00:16:36,559
Where's the store?
324
00:16:38,195 --> 00:16:42,163
Well, you know, I just thought I'd get
you away from the hubbub of the house,
325
00:16:42,165 --> 00:16:45,667
- have a little chat man-to-man.
- Okay.
326
00:16:45,668 --> 00:16:47,705
Just had a couple of questions.
327
00:16:49,206 --> 00:16:51,940
How long have
you been dating my daughter?
328
00:16:51,942 --> 00:16:55,777
Oh, yeah, no, no, sir.
We're not dating.
329
00:16:55,778 --> 00:16:57,947
- Don't lie to me.
- Oh, no, I'm not lying.
330
00:16:59,149 --> 00:17:01,716
Okay. Let me rephrase.
331
00:17:01,719 --> 00:17:03,650
How long have you been
sleeping with my daughter?
332
00:17:03,653 --> 00:17:07,790
Oh, what do you mean?
333
00:17:09,058 --> 00:17:10,528
What do I mean?
334
00:17:11,193 --> 00:17:13,063
Okay, what has Lauren told you?
335
00:17:15,164 --> 00:17:16,933
Nothing gets past me.
336
00:17:19,068 --> 00:17:20,538
We're not dating.
337
00:17:23,874 --> 00:17:26,144
You're saying you've never
slept with my daughter?
338
00:17:28,778 --> 00:17:30,048
Is that what you're saying?
339
00:17:33,351 --> 00:17:36,017
Okay, okay. Yeah, um.
340
00:17:36,019 --> 00:17:39,022
Yeah, so we slept
together once and, um...
341
00:17:39,890 --> 00:17:42,657
It never happened again. It was just
one time and it didn't mean anything.
342
00:17:42,660 --> 00:17:45,259
- It didn't mean anything?
- Well, I didn't mean like that.
343
00:17:45,260 --> 00:17:48,296
- You know, it's just that we...
- You slept with my daughter
344
00:17:48,298 --> 00:17:49,832
and it didn't mean anything!
345
00:17:49,834 --> 00:17:51,400
No, it meant something.
346
00:17:51,402 --> 00:17:52,866
It just, we're not dating.
347
00:17:52,868 --> 00:17:54,134
You better be dating
348
00:17:54,136 --> 00:17:55,702
if you're
sleeping with my daughter!
349
00:17:55,704 --> 00:17:57,942
- But I...
- Take a look around.
350
00:18:02,813 --> 00:18:05,616
- You see anybody?
- No.
351
00:18:06,851 --> 00:18:09,820
- You think you'll be missed?
- What?
352
00:18:12,355 --> 00:18:13,923
Ten.
353
00:18:14,892 --> 00:18:16,724
- Nine.
- Oh, god, are you counting down
354
00:18:16,727 --> 00:18:18,125
- to kill me?
- Eight.
355
00:18:18,127 --> 00:18:19,994
Okay, okay, yep.
356
00:18:19,997 --> 00:18:23,065
- Seven.
- Okay, okay, yeah, yeah, we're dating.
357
00:18:23,067 --> 00:18:24,999
- Six.
- We're dating, we're dating, we're dating.
358
00:18:25,000 --> 00:18:27,102
- I am obsessed with her.
- Five.
359
00:18:27,104 --> 00:18:29,403
- I love her. She is a great human being!
- Four.
360
00:18:29,405 --> 00:18:32,074
- I think you birthed an amazing little girl.
- Three!
361
00:18:32,076 --> 00:18:34,977
- I'm dating your daughter!
- Okay.
362
00:18:34,979 --> 00:18:37,278
Man asks a simple question,
363
00:18:37,279 --> 00:18:39,346
just give a straight answer.
364
00:18:47,790 --> 00:18:50,025
- Hey.
- Hi.
365
00:18:50,027 --> 00:18:51,663
I made it.
366
00:18:52,863 --> 00:18:54,762
Oh, I got this for your mom.
367
00:18:54,765 --> 00:18:56,131
Oh, that was really nice.
368
00:18:56,133 --> 00:19:00,435
- And these.
- That was so thoughtful.
369
00:19:00,438 --> 00:19:03,842
- Everything okay?
- Mm-hm. Yeah.
370
00:19:04,973 --> 00:19:06,909
So, how far is it from here?
371
00:19:06,911 --> 00:19:09,146
Just, it's, uh,
it's really close.
372
00:19:11,749 --> 00:19:12,817
So close.
373
00:19:17,488 --> 00:19:20,321
So, how did it go?
374
00:19:20,324 --> 00:19:21,726
You look really nice.
375
00:19:23,192 --> 00:19:24,325
So, Austin...
376
00:19:24,326 --> 00:19:26,760
I don't wanna talk about Austin.
377
00:19:26,762 --> 00:19:27,930
No, I know. It's just that...
378
00:19:27,932 --> 00:19:29,397
Lauren, today is
about you and me.
379
00:19:29,400 --> 00:19:31,099
And today's totally still about
380
00:19:31,102 --> 00:19:33,201
you and me, but I should
tell you that Austin is...
381
00:19:33,202 --> 00:19:34,239
Right! So no Austin.
382
00:19:35,337 --> 00:19:36,837
Okay, but the thing is...
383
00:19:36,839 --> 00:19:37,971
If you say Austin one more time,
384
00:19:37,973 --> 00:19:39,276
I'm gonna get out of this car.
385
00:19:50,221 --> 00:19:52,887
- Welcome to my home.
- It's so cute.
386
00:19:52,890 --> 00:19:55,523
Yeah. Um, don't look at that.
387
00:19:55,526 --> 00:19:58,993
- Okay, now I have to.
- Come on.
388
00:19:58,996 --> 00:20:02,096
- Oh, God.
- Oh, wow.
389
00:20:02,097 --> 00:20:04,365
- Yes.
- This is amazing.
390
00:20:04,366 --> 00:20:06,134
It's a whole lotta me.
391
00:20:06,135 --> 00:20:09,103
- You must be Hailey.
- Hi, these are for you.
392
00:20:09,105 --> 00:20:11,538
Oh, these are my favorite.
That is so nice.
393
00:20:11,540 --> 00:20:14,409
It is such a pleasure to finally meet you.
We've heard so much about you.
394
00:20:14,411 --> 00:20:18,046
- Oh, thank you so much for having me.
- Oh, you're so welcome.
395
00:20:18,048 --> 00:20:20,148
I was just looking
at this amazing collage.
396
00:20:20,151 --> 00:20:22,284
- Pretty great, right?
- Yes, it is so embarrassing.
397
00:20:22,286 --> 00:20:24,553
- No, it's beautiful.
- She's always beautiful to me.
398
00:20:24,555 --> 00:20:25,957
Okay.
399
00:20:28,991 --> 00:20:29,990
- Hey, Hailey.
- Austin?
400
00:20:29,992 --> 00:20:31,325
I need to talk to you.
401
00:20:31,326 --> 00:20:32,994
- There you go.
- Whoa, are you okay?
402
00:20:32,997 --> 00:20:34,863
Oh, you went
lumberjack chic, too.
403
00:20:34,865 --> 00:20:36,864
That's what I tried to tell you
in the car on the way over here.
404
00:20:36,865 --> 00:20:38,267
I'm really sorry.
405
00:20:38,269 --> 00:20:39,938
What the hell, Austin?
406
00:20:43,374 --> 00:20:44,940
Hello. I'm George.
407
00:20:44,942 --> 00:20:47,209
- Hi, I'm Hailey.
- Pleasure.
408
00:20:47,211 --> 00:20:49,545
- What's Austin doing here?
- Oh, he just surprised us.
409
00:20:49,547 --> 00:20:52,113
- I might kill him.
- The feeling's mutual.
410
00:20:52,115 --> 00:20:54,348
Why did you tell your father
that we slept together?
411
00:20:54,351 --> 00:20:56,417
- I would never tell him that.
- He was all like, you slept with my daughter.
412
00:20:56,420 --> 00:20:58,820
- Did, did you just tell my father we slept together?
- He knew!
413
00:20:58,823 --> 00:21:01,422
- He's with our daughter in her bedroom.
- I know.
414
00:21:01,423 --> 00:21:03,090
This is for the two of you.
415
00:21:03,093 --> 00:21:04,558
Thank you both so much
for having me
416
00:21:04,560 --> 00:21:07,362
and welcoming me into your
home on Thanksgiving.
417
00:21:07,364 --> 00:21:10,431
Your daughter is amazing. I can't
tell you how much this means.
418
00:21:10,432 --> 00:21:13,366
- Lauren told me how important you are.
- Oh.
419
00:21:13,368 --> 00:21:16,305
- So, tell us about Austin.
- Yeah, what's his deal?
420
00:21:16,307 --> 00:21:18,038
Um, he's fine.
421
00:21:18,040 --> 00:21:20,007
He wants to kill me!
Legitimately kill me!
422
00:21:20,009 --> 00:21:21,410
Austin, I might kill you.
I might kill you.
423
00:21:21,412 --> 00:21:22,911
I might actually kill you.
424
00:21:22,913 --> 00:21:24,846
This must be tough.
You get jealous?
425
00:21:24,847 --> 00:21:26,515
- Of?
- Austin.
426
00:21:26,517 --> 00:21:28,115
It's okay, you can tell me.
427
00:21:28,116 --> 00:21:30,017
I guess. They're just so close.
428
00:21:30,019 --> 00:21:31,519
Of course.
They have a special connection.
429
00:21:31,520 --> 00:21:33,086
Special, my ass.
430
00:21:33,088 --> 00:21:35,324
And I understand.
It's totally natural.
431
00:21:35,326 --> 00:21:37,859
Well, I don't think
I've admitted that before.
432
00:21:37,862 --> 00:21:39,527
- Even to Lauren.
- Don't worry.
433
00:21:39,528 --> 00:21:41,262
It'll all work out.
434
00:21:41,265 --> 00:21:43,565
When they get married,
you'll still be close friends.
435
00:21:43,567 --> 00:21:45,199
Um, what?
436
00:21:45,201 --> 00:21:46,933
Oh, me and
Austin are not dating.
437
00:21:46,935 --> 00:21:49,070
Austin and I.
You were an English major.
438
00:21:49,073 --> 00:21:50,971
Why don't we go outside,
get some fresh air.
439
00:21:50,973 --> 00:21:52,241
We'll be right back. Come on.
440
00:21:55,346 --> 00:21:57,248
- Where the hell is he going?
- Stop.
441
00:22:00,384 --> 00:22:01,883
What's he doing here?
442
00:22:01,884 --> 00:22:03,285
Yeah, I was planning
on telling them,
443
00:22:03,287 --> 00:22:04,518
and then the doorbell rang
and my parents
444
00:22:04,519 --> 00:22:05,554
just kind of assumed...
445
00:22:05,556 --> 00:22:07,087
You were getting married.
446
00:22:07,089 --> 00:22:09,958
- He sent a turkey.
- He sent a turkey?
447
00:22:09,960 --> 00:22:11,093
I know, I know.
448
00:22:11,095 --> 00:22:12,928
Listen, I will make this better.
449
00:22:12,930 --> 00:22:13,996
Okay.
450
00:22:36,318 --> 00:22:38,519
- That is just horrifying.
- What?
451
00:22:38,520 --> 00:22:41,656
The neighbors do not need
to see this kid's pelvis!
452
00:22:41,659 --> 00:22:43,990
What are you talking about?
453
00:22:43,992 --> 00:22:46,560
I never liked the idea of her moving
in with some guy off of Craig's List.
454
00:22:46,563 --> 00:22:49,230
Oh, I remember vividly you saying:
"That kid's got a good head
455
00:22:49,231 --> 00:22:51,666
- on his shoulders." Remember?
- I'd like to knock that head off his shoulders.
456
00:22:51,669 --> 00:22:53,535
Oh, you don't like any
of Lauren's boyfriends.
457
00:22:53,537 --> 00:22:56,103
Remember that nice kid Johnny?
You gave him PTSD:
458
00:22:56,105 --> 00:22:57,339
That Johnny was a bum.
459
00:22:58,342 --> 00:23:00,574
Meanwhile, we invite this Austin
into our home for Thanksgiving
460
00:23:00,576 --> 00:23:03,411
and he clearly
deceived us with his intentions.
461
00:23:03,413 --> 00:23:05,413
How could you not fall in love
with our daughter.
462
00:23:05,414 --> 00:23:08,484
He's got her lying to us.
She never lied to us.
463
00:23:09,519 --> 00:23:10,953
Sweetie.
464
00:23:12,654 --> 00:23:16,094
Do you think she's pregnant?
465
00:23:20,262 --> 00:23:22,500
- Where's the sharpener?
- No, no.
466
00:23:33,442 --> 00:23:36,279
- What?
- It's my grandparents.
467
00:23:38,015 --> 00:23:39,748
So we're playing straight today.
468
00:23:39,750 --> 00:23:41,317
They're not listening to me!
469
00:23:43,685 --> 00:23:47,156
Maybe they'll listen to you. Why don't
you give it a try? Go tell them.
470
00:23:47,723 --> 00:23:50,028
- What?
- You go tell my parents.
471
00:23:50,594 --> 00:23:52,361
No. Okay, I just met them.
472
00:23:52,363 --> 00:23:54,531
I am not coming out for you.
473
00:23:55,499 --> 00:23:59,066
Austin.
Oh, what a surprise!
474
00:23:59,067 --> 00:24:01,201
Hello, Anderson grandparents.
475
00:24:01,203 --> 00:24:02,769
Call me Josephine.
476
00:24:02,771 --> 00:24:04,573
Grandpa gets it done.
477
00:24:04,575 --> 00:24:08,542
And don't you worry.
I got your smoked turkey.
478
00:24:08,545 --> 00:24:10,612
He's arm-in-arm
with your grandma.
479
00:24:10,614 --> 00:24:14,148
I am not with Austin.
I am with you, okay?
480
00:24:14,151 --> 00:24:15,584
They're going to love you.
481
00:24:15,586 --> 00:24:17,585
Walk along
like you know how.
482
00:24:17,586 --> 00:24:19,621
I'm waiting
for you, bitch.
483
00:24:19,623 --> 00:24:22,089
Oh, I can walk. Look at the...
484
00:24:22,092 --> 00:24:24,191
Oh, well, oh, good. Okay. Well.
485
00:24:24,192 --> 00:24:25,292
Well, keep up.
486
00:24:25,295 --> 00:24:26,693
You're gonna be the death of me.
487
00:24:26,695 --> 00:24:29,131
Oh, the death of you
will be your cholesterol.
488
00:24:29,133 --> 00:24:31,499
Oh, really?
Did you ever hear of Lipitor?
489
00:24:31,500 --> 00:24:33,334
- Oh, wait a second.
- Lepicore?
490
00:24:33,336 --> 00:24:34,802
- Lipitor. Lipitor.
- I have no idea.
491
00:24:34,805 --> 00:24:37,138
- Ask your doctor.
- Ask... should I get some?
492
00:24:37,141 --> 00:24:38,471
Jesus Christ.
493
00:24:38,473 --> 00:24:41,377
- What are the side effects?
- Death.
494
00:24:45,315 --> 00:24:47,382
Keep walking.
You don't have to wait for me.
495
00:24:47,384 --> 00:24:50,386
- I don't need a helper.
- Well, you need something.
496
00:24:53,588 --> 00:24:57,625
Let's go in there so that they
can see you by my side
497
00:24:57,626 --> 00:25:01,298
and they can process it and I'll
clear this all up, alright?
498
00:25:03,400 --> 00:25:04,535
Fine.
499
00:25:10,173 --> 00:25:11,839
Happy Thanksgiving!
500
00:25:11,842 --> 00:25:17,612
Happy Thanksgiving.
I'm so happy everyone's early.
501
00:25:17,614 --> 00:25:20,781
You wore those pants again?
Look at them.
502
00:25:20,784 --> 00:25:22,284
- Yeah?
- Yes, I did.
503
00:25:22,286 --> 00:25:24,553
Well, thank heaven
I didn't dress up.
504
00:25:24,555 --> 00:25:26,353
Well, they're
very comfortable. Here.
505
00:25:26,355 --> 00:25:28,623
- They're very heinous.
- They may be heinous,
506
00:25:28,625 --> 00:25:32,625
but something smells
awfully good.
507
00:25:32,627 --> 00:25:35,697
Well, this is so great
because, you know,
508
00:25:35,699 --> 00:25:40,301
your son ate the entire pie I was
planning to serve for breakfast.
509
00:25:40,304 --> 00:25:41,769
Oh, pie is okay for
breakfast.
510
00:25:41,770 --> 00:25:44,538
Maybe everyone can
congregate in the living room.
511
00:25:44,539 --> 00:25:46,574
Austin sent me
one of those smoked turkeys
512
00:25:46,576 --> 00:25:49,509
- now I'm excited about Thanksgiving.
- Mm-hm.
513
00:25:49,511 --> 00:25:51,711
That's good.
This man ate a whole pie?
514
00:25:51,713 --> 00:25:53,480
Part of a pie.
She's exaggerating.
515
00:25:53,482 --> 00:25:55,150
- Pig, oink.
- Uh, everyone?
516
00:25:55,152 --> 00:25:56,852
Can I have your attention?
517
00:25:56,854 --> 00:26:01,189
- We're dating.
- Yes, Austin and Lauren are dating.
518
00:26:01,191 --> 00:26:02,723
- You're misunderstanding.
- Oh, no, no.
519
00:26:02,726 --> 00:26:04,859
- That's wonderful.
- No, Grandma. Stop it.
520
00:26:04,862 --> 00:26:07,228
- No, Grandma, stop kissing Austin.
- Oh, no, no, no.
521
00:26:07,230 --> 00:26:09,631
It's not what you think.
But it's very meaningful.
522
00:26:09,633 --> 00:26:11,731
- There's just a bit of confusion here.
- Yeah, listen.
523
00:26:11,733 --> 00:26:13,200
You work with Lauren?
524
00:26:13,201 --> 00:26:16,371
Yeah. Hailey is a lawyer, um.
525
00:26:16,373 --> 00:26:18,305
- She actually makes money.
- So do you.
526
00:26:18,307 --> 00:26:20,608
- How is the writing coming?
- Bet you got a whole lot
527
00:26:20,611 --> 00:26:21,711
of new material now.
528
00:26:22,613 --> 00:26:25,645
Her writing's going really well.
Tell them.
529
00:26:25,647 --> 00:26:27,715
- What kind of law?
- Uh, environmental law.
530
00:26:27,718 --> 00:26:30,352
- All about shrubbery and bushes.
- I love shrubbery.
531
00:26:30,354 --> 00:26:32,686
I don't know anything about
environmental law,
532
00:26:32,689 --> 00:26:34,823
but I learn something
new every day.
533
00:26:34,825 --> 00:26:38,491
As did I, madame, the day
I married you 'til today.
534
00:26:38,493 --> 00:26:40,295
What's the newest
thing you've learned?
535
00:26:40,297 --> 00:26:42,564
You, ma'am, have major game.
536
00:26:42,566 --> 00:26:44,230
- Alright, you two get a room.
- So, um,
537
00:26:44,232 --> 00:26:46,200
Hailey and I met in yoga.
538
00:26:46,201 --> 00:26:48,402
Thought you weren't supposed
to talk in yoga.
539
00:26:48,403 --> 00:26:49,804
Well, she hates rules.
540
00:26:49,806 --> 00:26:51,272
Hailey is not my friend.
541
00:26:51,275 --> 00:26:52,440
She's your best friend.
542
00:26:52,442 --> 00:26:54,375
I liked that picture of you
543
00:26:54,376 --> 00:26:55,911
two on Instagram last
night. That was beautiful.
544
00:26:55,913 --> 00:26:57,510
- She's talking about the LPAC event.
- Yeah.
545
00:26:57,512 --> 00:26:59,779
Lesbians for women in power.
546
00:26:59,781 --> 00:27:02,249
Yeah, we got a bunch of
feminists in the house.
547
00:27:02,250 --> 00:27:04,250
Are you two wearing
the same shirt?
548
00:27:04,252 --> 00:27:06,353
Okay. Come with me.
549
00:27:07,789 --> 00:27:09,856
Okay. Excuse me.
550
00:27:09,858 --> 00:27:11,361
He goes too?
551
00:27:15,798 --> 00:27:18,465
- They're not listening.
- I told you.
552
00:27:18,468 --> 00:27:20,267
No, like, they're really
not listening.
553
00:27:20,269 --> 00:27:22,603
I mean, okay,
they're still my family.
554
00:27:28,310 --> 00:27:30,344
Jesus Christ! How many times
do I have to knock
555
00:27:30,346 --> 00:27:31,880
before someone answers the door?
556
00:27:31,882 --> 00:27:33,248
What's with the girl in the van?
557
00:27:33,250 --> 00:27:34,682
- Oh, Jesus Christ!
- Mike!
558
00:27:34,683 --> 00:27:36,351
- Happy Thanksgiving to you too!
- Mike, Mike!
559
00:27:36,353 --> 00:27:39,286
- What?
- You heard me.
560
00:27:39,288 --> 00:27:41,488
I don't even know
what you're talking about! What?
561
00:27:41,490 --> 00:27:44,291
Oh, I don't believe you.
Where's the cranberry sauce?
562
00:27:44,294 --> 00:27:46,294
- What?
- I asked you to bring one thing.
563
00:27:46,296 --> 00:27:48,296
Oh, wait. Oh, woah, woah.
I brought wine.
564
00:27:48,298 --> 00:27:49,797
- Oh, great.
- I brought wine.
565
00:27:49,798 --> 00:27:51,867
So we're drinking again.
That makes me happy.
566
00:27:52,701 --> 00:27:56,374
- So, this is your bedroom?
- This is it.
567
00:27:57,708 --> 00:27:59,708
I'm so glad we're sharing
this moment with Austin.
568
00:27:59,710 --> 00:28:01,977
No one wants to out you guys
more than me right now.
569
00:28:01,979 --> 00:28:05,446
- Why exactly are you here?
- How was I supposed to know you were gonna drop
570
00:28:05,449 --> 00:28:08,382
- the lez bomb today?
- Why did you send a turkey?
571
00:28:08,384 --> 00:28:10,884
Because her grandmother
liked it last year.
572
00:28:10,885 --> 00:28:14,288
You're deliberately
trying to sabotage me.
573
00:28:14,289 --> 00:28:15,990
Shut up. Both of you.
574
00:28:15,991 --> 00:28:19,928
We'll go with the flow and when
the right moment presents itself
575
00:28:19,930 --> 00:28:23,998
- I will tell them we're in a relationship.
- Okay.
576
00:28:24,000 --> 00:28:27,433
Alright, listen, you just
have to rip off that Band-Aid.
577
00:28:27,435 --> 00:28:30,336
- I didn't want there to be any ripping.
- I know.
578
00:28:30,338 --> 00:28:34,409
- It's not how it was supposed to happen.
- Oh, I know.
579
00:28:34,411 --> 00:28:37,344
- Sorry.
- Hey, it's gonna be okay.
580
00:28:43,885 --> 00:28:47,423
- So, this is your bedroom?
- This is my bedroom.
581
00:28:48,490 --> 00:28:50,626
All of this was made here.
582
00:28:51,394 --> 00:28:54,796
How did you even fit on the bed
with all these stuffed animals?
583
00:28:54,798 --> 00:28:58,632
I don't know.
I'm actually not sure.
584
00:28:58,634 --> 00:29:00,801
- Who's this guy?
- This is Teddy.
585
00:29:00,804 --> 00:29:03,371
I lacked imagination.
586
00:29:03,373 --> 00:29:06,507
This is, like, quite the
introduction to 6-year-old Lauren.
587
00:29:06,509 --> 00:29:09,375
- I'm sorry.
- It's okay.
588
00:29:11,381 --> 00:29:13,315
- Hey, mom!
- Oh!
589
00:29:13,317 --> 00:29:14,615
- Happy Thanksgiving!
- All my children.
590
00:29:14,616 --> 00:29:16,417
Oh, it smells so good in here.
591
00:29:16,420 --> 00:29:18,420
- You look so handsome.
- Really?
592
00:29:18,422 --> 00:29:20,921
- Yes, I really like this hairdo.
- Why don't I have a girlfriend then?
593
00:29:20,923 --> 00:29:23,391
- This deserves a girlfriend.
- It's so touchable.
594
00:29:23,393 --> 00:29:25,959
Hey, I did bring
a little bit of laundry
595
00:29:25,961 --> 00:29:28,363
- Oh, how great, I love doing laundry.
- for us to do.
596
00:29:28,365 --> 00:29:30,531
But I don't know how to do it.
So I thought, you know, you.
597
00:29:30,534 --> 00:29:33,537
Yeah, we'll have a class
in that. It's all good.
598
00:29:36,771 --> 00:29:38,806
♪ Dashing
through the snow... ♪
599
00:29:40,777 --> 00:29:43,611
Honey, one holiday
at a time, please.
600
00:29:43,613 --> 00:29:46,080
- Can I have my phone back now?
- Jess.
601
00:29:46,083 --> 00:29:49,517
- Would you give her the phone back?
- Don't make me the bad cop.
602
00:29:49,519 --> 00:29:50,884
You are the bad cop.
603
00:29:50,885 --> 00:29:53,823
- Hey. Don't push it.
- Thank you.
604
00:29:57,027 --> 00:30:00,431
Okay, here we go.
Let's have a good time.
605
00:30:05,499 --> 00:30:06,101
Can I please
have my phone now?
606
00:30:06,103 --> 00:30:08,067
No.
607
00:30:08,069 --> 00:30:09,671
And don't slam the door.
608
00:30:09,673 --> 00:30:12,105
Can we just eat some food
and give thanks?
609
00:30:12,107 --> 00:30:14,476
No. I'm not thankful.
610
00:30:14,478 --> 00:30:16,576
How about giving thanks
for me birthing you?
611
00:30:16,578 --> 00:30:18,979
Push a child out of
your vagina for 32 hours.
612
00:30:18,980 --> 00:30:21,148
- You won't be crying about that phone.
- Mom, don't say vagina.
613
00:30:21,151 --> 00:30:22,819
And don't mention
the spinach dip.
614
00:30:25,653 --> 00:30:28,055
Hey, the good
guys are here!
615
00:30:28,057 --> 00:30:30,691
Hey! Hi, are you?
616
00:30:30,692 --> 00:30:34,128
I'm very,
very well, Maggie.
617
00:30:34,131 --> 00:30:35,863
- Hey there, beautiful lady.
- Oh.
618
00:30:35,865 --> 00:30:38,664
- Happy Thanksgiving, mom.
- You kiss her on the lips?
619
00:30:38,666 --> 00:30:41,402
- I love you.
- Hey, tough guy. How you doin'?
620
00:30:41,403 --> 00:30:42,737
- I'm doing great.
- Yeah?
621
00:30:42,739 --> 00:30:44,671
I feel great.
I got the appetite back.
622
00:30:44,673 --> 00:30:46,007
- How do I look?
- Like a 100 damn dollars.
623
00:30:46,009 --> 00:30:47,842
You actually
asked him if he felt good?
624
00:30:47,844 --> 00:30:50,013
Look at the woman's face
that he brought with him.
625
00:30:50,945 --> 00:30:53,913
- I mean, how could you not feel good?
- Pop, come on.
626
00:30:53,915 --> 00:30:56,017
Jessica. Hi, Mike.
627
00:30:56,019 --> 00:30:57,419
- Maggie.
- Hi!
628
00:30:57,421 --> 00:30:58,752
The whole gang is here. Great.
629
00:30:58,755 --> 00:31:00,555
- This is Hailey.
- John.
630
00:31:00,557 --> 00:31:01,955
- Hi.
- Do you want some meat?
631
00:31:01,958 --> 00:31:03,724
No, thanks,
I actually don't eat meat.
632
00:31:03,727 --> 00:31:06,026
- Oh.
- Are you a vegetarian?
633
00:31:06,028 --> 00:31:09,897
- Yeah.
- Wait, you're the one that turned my daughter vegetarian?
634
00:31:09,900 --> 00:31:12,032
No, actually,
she turned me vegetarian.
635
00:31:12,035 --> 00:31:16,068
- She doesn't eat meat, but she eats pie.
- So do you.
636
00:31:16,070 --> 00:31:18,506
- Mom, can I have my phone?
- Not until you learn that
637
00:31:18,508 --> 00:31:20,474
my privacy is my privacy.
638
00:31:20,477 --> 00:31:22,109
She has taken to filming me
in the bathroom.
639
00:31:22,112 --> 00:31:23,777
- Got enough?
- Mm-hm.
640
00:31:23,778 --> 00:31:25,913
On the toilet,
in the shower, waxing, shaving.
641
00:31:25,914 --> 00:31:27,748
- Waxing is my favorite one.
- Oh, my god.
642
00:31:27,750 --> 00:31:29,883
- Well, that's flattering.
- That's flattering, right?
643
00:31:29,884 --> 00:31:34,020
- Yes, the evil spawn.
- Real flattering.
644
00:31:34,022 --> 00:31:36,490
Somebody said
there was gonna be turkey.
645
00:31:36,491 --> 00:31:39,058
- You are an evil spawn, you really are.
- Oh, yes, it's hilarious.
646
00:31:39,060 --> 00:31:41,662
- You should have some wine.
- I don't want wine.
647
00:31:41,663 --> 00:31:44,833
- It's the bottle that Hailey brought.
- Great.
648
00:31:44,835 --> 00:31:47,500
Is there a reason
you don't want wine?
649
00:31:47,502 --> 00:31:49,970
- A specific reason?
- You like drinking?
650
00:31:49,971 --> 00:31:53,208
- That's it?
- Dad, I don't want wine.
651
00:31:53,210 --> 00:31:54,575
- Do you want the wine?
- Ahh, No.
652
00:31:54,576 --> 00:31:56,509
I'm thinking you
might want some.
653
00:31:56,511 --> 00:31:58,680
Lauren, can you grab me some extra
oven mitts from downstairs?
654
00:31:58,682 --> 00:32:00,949
- Oh, I'll go get them.
- The big... Lauren, can you
655
00:32:00,951 --> 00:32:02,816
show Hailey where
the extra oven mitts are?
656
00:32:02,817 --> 00:32:04,986
Mom, can you ask dad
why he's being crazy?
657
00:32:04,988 --> 00:32:07,555
- She doesn't want any wine.
- Where the hell is the turkey?
658
00:32:07,557 --> 00:32:09,257
Amen. I'm with Pop.
Let's eat.
659
00:32:09,259 --> 00:32:10,824
It's roast beef.
660
00:32:10,826 --> 00:32:13,259
- You need to talk to them.
- Okay.
661
00:32:13,261 --> 00:32:17,531
- You need to drink that wine.
- Getting drunk's not gonna fix anything.
662
00:32:17,534 --> 00:32:19,566
- They think you're pregnant.
- No.
663
00:32:19,567 --> 00:32:21,567
Oh, yeah. They think you
came home to tell them
664
00:32:21,569 --> 00:32:22,903
you're in a relationship
with Austin
665
00:32:22,904 --> 00:32:25,573
and you're pregnant.
Congratulations.
666
00:32:25,575 --> 00:32:27,039
Oh, my God.
667
00:32:27,041 --> 00:32:31,010
I just need to get my mom
alone for, like, a minute.
668
00:32:31,012 --> 00:32:32,515
Is someone smoking pot?
669
00:32:33,147 --> 00:32:35,551
I don't think so. Nobody smokes.
670
00:32:37,952 --> 00:32:38,989
What?
671
00:32:43,992 --> 00:32:46,759
My uncle is smoking
weed in Pop-pop's bathroom!
672
00:32:46,761 --> 00:32:48,997
My uncle, this, my Pop-pop
used to live down here.
673
00:32:48,999 --> 00:32:51,731
My uncle's in there smoking and shaving.
My mom's gonna kill him.
674
00:32:51,733 --> 00:32:54,201
- Why is he shaving?
- Why is he smoking?
675
00:32:54,202 --> 00:32:56,537
- Ask if he wants to share?
- That's not funny.
676
00:32:56,538 --> 00:32:58,138
- I'm not joking.
- I'll be right back.
677
00:32:58,141 --> 00:33:00,307
- No.
- Just give me, just give me five minutes.
678
00:33:00,308 --> 00:33:01,976
- No.
- Just give me... Please.
679
00:33:01,978 --> 00:33:04,311
Please just give me five
minutes to talk to my mom.
680
00:33:04,314 --> 00:33:06,180
You get one minute.
681
00:33:06,182 --> 00:33:08,115
Only 'cause you look
so cute in that dress.
682
00:33:08,116 --> 00:33:09,586
I like you in flannel.
683
00:33:10,251 --> 00:33:12,490
Relax. I'll be right back.
684
00:33:18,126 --> 00:33:19,960
Shit.
685
00:33:19,961 --> 00:33:21,628
Oh, good. Lauren.
686
00:33:21,631 --> 00:33:22,895
- No, not right now.
- Your friend.
687
00:33:22,897 --> 00:33:24,766
- No.
- Yeah, we had a connection.
688
00:33:24,768 --> 00:33:26,334
- There's no connection.
- Tell me one thing.
689
00:33:26,336 --> 00:33:28,134
What kind of guys
does she date?
690
00:33:28,136 --> 00:33:29,769
She is unavailable.
691
00:33:29,771 --> 00:33:31,171
- Hey, listen.
- What?
692
00:33:31,173 --> 00:33:33,708
Mike's smoking weed
in Pop-pop's bathroom.
693
00:33:33,710 --> 00:33:35,108
- Is he gonna share?
- John!
694
00:33:35,111 --> 00:33:36,943
What? What do
you want me to do about it?
695
00:33:36,945 --> 00:33:38,579
I just need everyone to pull
their shit together
696
00:33:38,582 --> 00:33:40,013
for five seconds
while I talk to mom.
697
00:33:40,016 --> 00:33:41,615
- Can you just help me do that.
- That's fair.
698
00:33:41,616 --> 00:33:42,916
She's in the
kitchen, you know,
699
00:33:42,919 --> 00:33:44,520
- basting away.
- Okay.
700
00:33:45,855 --> 00:33:48,721
- No. Where are you going? Stay.
- Where's Hailey? I just wanna have a stimulating
701
00:33:48,723 --> 00:33:51,894
conversation with somebody actually...
She seems smart. I'll see you later.
702
00:33:54,931 --> 00:33:57,632
- Here.
- What the hell? This cannot be right.
703
00:33:57,634 --> 00:34:02,068
According to this, the turkey's done.
According to this, we ate it already.
704
00:34:02,070 --> 00:34:06,840
Vegetarian or not, you need to
try the smoked turkey, Lauren.
705
00:34:06,843 --> 00:34:09,275
- It was a gift from your boyfriend.
- It wasn't.
706
00:34:09,277 --> 00:34:12,045
If she's gonna try meat,
it's gonna be my meat.
707
00:34:12,047 --> 00:34:13,780
- Can you at least try my gravy?
- I'm not trying meat today.
708
00:34:13,782 --> 00:34:15,717
Oh, yes, you are.
You're trying this gravy.
709
00:34:15,719 --> 00:34:17,784
- You really want to.
- How about I try it, and we can go talk?
710
00:34:17,786 --> 00:34:19,621
- We're talking right now. Try the gravy.
- We're not talking.
711
00:34:19,623 --> 00:34:23,090
Mmm. It's so good, right?
It's really good.
712
00:34:23,092 --> 00:34:23,893
Why?
713
00:34:24,860 --> 00:34:27,163
This is the best one
I have ever made.
714
00:34:29,364 --> 00:34:30,632
That is great.
715
00:34:30,634 --> 00:34:31,864
- Rose.
- Yeah.
716
00:34:31,867 --> 00:34:33,766
I hate to tell you.
717
00:34:33,768 --> 00:34:36,304
You don't fry with olive oil.
718
00:34:36,306 --> 00:34:40,842
No, I learned that.
Oh, they told us that in Greece.
719
00:34:40,844 --> 00:34:42,844
- Never.
- Okay.
720
00:34:42,846 --> 00:34:46,179
- We're in New Jersey.
- You use canola oil or coconut oil.
721
00:34:46,181 --> 00:34:48,282
Really? Huh!
722
00:34:48,284 --> 00:34:52,253
You know, when I was a young girl
and I had an itchy lady garden,
723
00:34:52,255 --> 00:34:56,657
- Excuse me?
- I put just a drop of olive oil on a cotton swab and
724
00:34:56,659 --> 00:34:59,730
- pat it down there.
- Oh, my God!
725
00:35:00,262 --> 00:35:01,996
That's so great.
726
00:35:01,998 --> 00:35:05,135
- How often would you do that?
- Every single time.
727
00:35:06,268 --> 00:35:08,735
- Have you ever had an itch down there?
- Never.
728
00:35:08,737 --> 00:35:11,139
- Never. That's never happened to me.
- Mom, I need my phone.
729
00:35:11,141 --> 00:35:13,141
- I need to film this.
- Oh, yeah, that's not happening
730
00:35:13,143 --> 00:35:15,275
because you and your friends
do too much of that snatching...
731
00:35:15,277 --> 00:35:17,277
- Snap-snapping?
- of drugs and naked pictures.
732
00:35:17,280 --> 00:35:19,213
- I'm not doing any of that.
- Okay, whatever.
733
00:35:19,215 --> 00:35:21,916
All I'm saying is your
generation is over-sexualized.
734
00:35:21,918 --> 00:35:24,284
No, that was never Lauren.
735
00:35:24,286 --> 00:35:26,119
What? You were an angel.
736
00:35:26,121 --> 00:35:29,123
Do you remember when you asked
me what this meant?
737
00:35:29,125 --> 00:35:30,992
- I literally wanna die.
- Wait, what?
738
00:35:30,994 --> 00:35:33,327
Some brat at school did that
739
00:35:33,329 --> 00:35:35,795
and she wanted to know what he
was talking about, right?
740
00:35:35,797 --> 00:35:38,364
Okay, can you stop making
that motion, forever.
741
00:35:38,367 --> 00:35:40,132
This...? You, no.
742
00:35:40,135 --> 00:35:41,802
Mom, let me live my life, okay?
743
00:35:41,804 --> 00:35:43,804
Tell them about
the Spin the Bottle.
744
00:35:43,806 --> 00:35:45,139
- Mom, this is not a roast!
- Okay, Lauren,
745
00:35:45,141 --> 00:35:48,007
Lauren called me
in seventh grade.
746
00:35:48,010 --> 00:35:50,244
- It was sixth grade.
- It was seventh grade.
747
00:35:50,246 --> 00:35:54,114
- It was sixth grade.
- And everybody was playing Spin the Bottle, right?
748
00:35:54,117 --> 00:35:57,284
I didn't want my first kiss
to be with some random guy.
749
00:35:57,286 --> 00:35:59,719
- Right, and you called me, your mom.
- Yes.
750
00:35:59,722 --> 00:36:02,922
I snuck off and called my mom
and asked her if I should play.
751
00:36:02,925 --> 00:36:04,891
- What'd she say? What'd you say?
- I said you should do
752
00:36:04,893 --> 00:36:07,327
whatever you feel
comfortable doing.
753
00:36:07,329 --> 00:36:11,833
But you hang up the phone and
don't tell anyone you called.
754
00:36:11,835 --> 00:36:14,333
- Loser.
- Yes, I was not cool.
755
00:36:14,335 --> 00:36:17,074
I miss those days.
You told me everything.
756
00:36:18,907 --> 00:36:22,175
I just want some clarification.
You and Austin?
757
00:36:22,177 --> 00:36:24,811
- Not together.
- Why are you keeping it secret?
758
00:36:24,813 --> 00:36:28,047
I'm not keeping it a secret! I've
been trying to tell everyone.
759
00:36:28,050 --> 00:36:31,251
- We're not together!
- I've got an idea.
760
00:36:31,253 --> 00:36:34,856
Take this, put it
in your hand and pray.
761
00:36:34,858 --> 00:36:38,525
And pray to God that
someday you figure out
762
00:36:38,527 --> 00:36:41,197
that you can
get your shit together.
763
00:36:42,797 --> 00:36:44,965
- Put that rosary away.
- What shit?
764
00:36:44,967 --> 00:36:46,300
- Put it away.
- Why?
765
00:36:46,302 --> 00:36:48,202
We only use it
for important things.
766
00:36:48,204 --> 00:36:52,239
God belongs in your house
every day of your life, lady.
767
00:36:52,242 --> 00:36:55,775
We're not talking about God right
now, we're talking about your rosary.
768
00:36:55,777 --> 00:36:57,878
Jessica, do you have a
boyfriend? Change of subject.
769
00:36:57,880 --> 00:36:59,380
I'm so into lacrosse players.
770
00:36:59,382 --> 00:37:02,016
- Is Austin a lacrosse player?
- Lacrosse?
771
00:37:02,018 --> 00:37:04,050
Where do you see
lacrosse players?
772
00:37:04,052 --> 00:37:05,385
You don't know what I do.
773
00:37:05,387 --> 00:37:06,954
Rose, I need more...
774
00:37:06,956 --> 00:37:08,255
Where are you going?
I need more chairs.
775
00:37:08,257 --> 00:37:10,224
- They're in the basement.
- Mike's, uh,
776
00:37:10,226 --> 00:37:12,159
- smoking weed down there.
- What?
777
00:37:12,161 --> 00:37:14,393
How is that surprising?
What are you chewing?
778
00:37:14,396 --> 00:37:15,563
Nothing, I'm not chewing.
779
00:37:15,565 --> 00:37:18,335
Look at that! One of my cookies!
780
00:37:20,135 --> 00:37:23,170
- Mike!
- What?
781
00:37:23,172 --> 00:37:27,141
- What the hell are you doing?
- I'm shaving!
782
00:37:27,143 --> 00:37:29,010
- I smell weed.
- I'm shaving!
783
00:37:29,012 --> 00:37:30,844
You're smoking in our
deceased father's bathroom!
784
00:37:30,847 --> 00:37:32,146
- It's all in your head.
- No.
785
00:37:32,148 --> 00:37:34,282
I'm telling you, Rose,
stop it. Ah!
786
00:37:34,284 --> 00:37:36,416
- Rose, there's something wrong with you.
- Where is it, where is it?
787
00:37:36,418 --> 00:37:38,452
- What are you laughing at?
- Rose, I'm kind of worried about you.
788
00:37:38,454 --> 00:37:40,152
- What is so goddamn funny?
- You don't look normal right now.
789
00:37:40,155 --> 00:37:42,123
- You don't look normal.
- You are doing...
790
00:37:42,125 --> 00:37:44,492
No, I'm kind of depressed!
I've gotta relax!
791
00:37:44,494 --> 00:37:47,027
- Oh, yeah. That's called being an adult! Welcome to...
- Okay, Rose.
792
00:37:47,030 --> 00:37:49,896
You look like Grandma,
you look just like grandma.
793
00:37:49,898 --> 00:37:52,431
I am so going to kill you.
Goddamn it.
794
00:37:52,434 --> 00:37:58,371
- I have had it. I am not your goddamn mother!
- I didn't do anything!
795
00:37:58,373 --> 00:38:03,878
Right over there
I saw Lauren kiss Hailey.
796
00:38:03,880 --> 00:38:05,911
Lauren's dating Austin.
797
00:38:07,449 --> 00:38:09,617
Kids these days think they can
have their gluten-free
798
00:38:09,619 --> 00:38:11,885
cake and eat it too.
799
00:38:11,887 --> 00:38:14,121
Well, what should
we do about it?
800
00:38:14,123 --> 00:38:17,027
You do nothing.
I'll handle this.
801
00:38:20,262 --> 00:38:23,197
You put those hands on me,
you get bossy
802
00:38:23,199 --> 00:38:28,969
and it turns me on, still.
803
00:38:28,972 --> 00:38:31,438
- So, no meat at all?
- Nope.
804
00:38:31,440 --> 00:38:35,074
- Well, where do you get your protein?
- Oh, Hailey eats fish.
805
00:38:35,077 --> 00:38:37,945
Oh, right. Yeah, yeah.
There's a name for that.
806
00:38:37,947 --> 00:38:40,213
It's a p, p, pescatarian.
807
00:38:40,215 --> 00:38:42,181
- You're a pescatarian.
- No, I'm not.
808
00:38:42,184 --> 00:38:44,251
- Semantics.
- Maybe I should be a pescatarian.
809
00:38:44,253 --> 00:38:46,987
Hey, we were just talking about
Hailey's meat-eating habits.
810
00:38:46,989 --> 00:38:48,956
Austin's telling your
brother I eat fish.
811
00:38:48,958 --> 00:38:50,190
What do you think
about that, Lauren?
812
00:38:50,193 --> 00:38:52,059
Gosh, it starts
with a P, right?
813
00:38:52,061 --> 00:38:53,628
- Yeah, pescaterian.
- It's on the tip of the... No.
814
00:38:53,630 --> 00:38:55,496
- That's right. Am I wrong?
- No, it's not. That's not it.
815
00:38:55,498 --> 00:38:58,498
- Lauren? Lauren!
- Oh, no.
816
00:38:58,501 --> 00:39:00,132
I'm sorry, I'm sorry.
817
00:39:00,135 --> 00:39:02,168
Not pescatarian.
I'll tell you later.
818
00:39:02,170 --> 00:39:04,103
I wanna make sure you're
comfortable, you know?
819
00:39:04,106 --> 00:39:05,972
Mi casa is your house.
820
00:39:05,974 --> 00:39:07,074
- Thanks.
- Yeah.
821
00:39:07,076 --> 00:39:08,541
You play lacrosse?
822
00:39:08,543 --> 00:39:10,210
Yeah, in high school.
823
00:39:10,213 --> 00:39:12,380
Hm. Nice.
824
00:39:12,382 --> 00:39:16,150
- Lauren!
- What's going on, Grandma?
825
00:39:16,152 --> 00:39:18,652
You never bring the side dish
with the main dish.
826
00:39:18,655 --> 00:39:20,121
Huh?
827
00:39:20,123 --> 00:39:22,322
You don't think I know
what's going on?
828
00:39:22,324 --> 00:39:26,327
- You and Hailey?
- Yes. Me and Hailey.
829
00:39:26,329 --> 00:39:28,262
Yeah. Wow.
830
00:39:28,264 --> 00:39:30,998
I didn't think that you'd be the
first person to figure that out.
831
00:39:31,000 --> 00:39:34,434
You like to share your vegetarian plates
and throw meat in when you feel like it.
832
00:39:34,436 --> 00:39:37,137
- Wait, what?
- You, Hailey, Austin.
833
00:39:37,139 --> 00:39:39,539
I don't care what you do on
your own personal time,
834
00:39:39,541 --> 00:39:43,177
but you don't bring the side dish with
the main course home for the holidays.
835
00:39:43,179 --> 00:39:45,012
No, I'm with Hailey.
There's not Austin.
836
00:39:45,014 --> 00:39:46,313
There's no side dish.
837
00:39:46,315 --> 00:39:50,050
Don't bullshit me.
He sent a turkey.
838
00:39:50,052 --> 00:39:51,318
I'm not bullshitting you.
839
00:39:51,320 --> 00:39:54,190
Hey, Lauren. Your brother's...
840
00:39:56,159 --> 00:40:00,594
- Yeah. John? Stop waving at my friend.
- Quit cock-blocking me.
841
00:40:00,596 --> 00:40:02,032
I'm watching you.
842
00:40:04,500 --> 00:40:07,503
Shut the door.
It's cold outside.
843
00:40:09,405 --> 00:40:11,041
Uh...
844
00:40:12,175 --> 00:40:14,277
I saw the two of you kissing.
845
00:40:17,045 --> 00:40:18,947
Nice seeing you both.
846
00:40:20,047 --> 00:40:22,047
What? What do you want?
847
00:40:22,050 --> 00:40:25,119
- John, stop hitting on Hailey.
- Okay. I think she might be into it,
848
00:40:25,121 --> 00:40:27,286
- so I really don't wanna stop.
- She's not into it. She's not into it.
849
00:40:27,289 --> 00:40:29,190
- Okay, she might be.
- She's not into it at all.
850
00:40:29,192 --> 00:40:30,590
You know what?
I'm picking up some things.
851
00:40:30,592 --> 00:40:32,025
And if you think I don't know
852
00:40:32,027 --> 00:40:33,327
when I'm getting the eyes,
853
00:40:33,329 --> 00:40:35,195
- Then you're wrong.
- There's no eyes.
854
00:40:35,197 --> 00:40:36,731
- You're not her type.
- This is one of those amazing,
855
00:40:36,733 --> 00:40:38,599
beautiful romances that's just
starting to blossom.
856
00:40:38,601 --> 00:40:40,367
- What are you talking about?
- You can't cover it up.
857
00:40:40,369 --> 00:40:42,103
- She just showed up!
- Well, yeah. You know.
858
00:40:42,105 --> 00:40:43,570
- John, listen to me.
- You have to relax!
859
00:40:43,572 --> 00:40:45,338
- I sense that you're worked up.
- Listen to me!
860
00:40:45,340 --> 00:40:47,344
- OK.
- Hailey is my girlfriend.
861
00:40:48,478 --> 00:40:50,610
Oh. Oh.
862
00:40:50,612 --> 00:40:52,679
- Okay?
- Yeah.
863
00:40:52,681 --> 00:40:55,248
- But, you made out with tons of my friends in high school.
- Oh, my God,
864
00:40:55,251 --> 00:40:57,617
- I made out with one and it wasn't Thanksgiving. Let it go!
- But you did. I saw
865
00:40:57,619 --> 00:40:59,487
- I owe you one. I owe you one.
- Don't... Put your finger away!
866
00:40:59,489 --> 00:41:01,222
- I owe you one.
- Put the finger away.
867
00:41:01,224 --> 00:41:02,623
Okay. You know what?
If you don't think
868
00:41:02,625 --> 00:41:04,123
I can make out with her,
869
00:41:04,126 --> 00:41:05,594
then I will take
that as a challenge.
870
00:41:06,429 --> 00:41:08,762
- Don't.
- You're room smells like farts.
871
00:41:08,764 --> 00:41:11,367
- Get out.
- So maybe you wanna do something about that.
872
00:41:24,780 --> 00:41:27,384
Why don't you get over there
so I can keep an eye on you.
873
00:41:37,393 --> 00:41:39,391
- You alright?
- Oh, yeah.
874
00:41:39,393 --> 00:41:41,661
Yeah, they just they did a lot
of cutting around the muscle.
875
00:41:41,664 --> 00:41:44,434
So you're gonna blame cancer
for your shitty golf game?
876
00:41:46,536 --> 00:41:48,137
You look alright, buddy.
877
00:41:48,704 --> 00:41:50,335
Don't lie to me.
I look like shit.
878
00:41:50,338 --> 00:41:52,009
Well, there's that.
879
00:41:54,677 --> 00:41:57,014
Hey, what's the deal
with dad and the rosary?
880
00:41:58,547 --> 00:42:00,048
Well, he, uh...
881
00:42:02,485 --> 00:42:05,222
promised to do the rosary every
day if you'd beat cancer.
882
00:42:06,588 --> 00:42:08,422
So, he's screwed.
883
00:42:12,494 --> 00:42:15,795
You look good, though.
You eating healthy?
884
00:42:15,797 --> 00:42:19,333
- From the guy who eats pie for breakfast.
- And lunch.
885
00:42:19,335 --> 00:42:21,668
- You know, George, I feel good.
- Good.
886
00:42:21,670 --> 00:42:27,141
- I feel like a teenager.
- Like a really old, out of shape teenager.
887
00:42:28,577 --> 00:42:31,547
Fore! On your house!
888
00:42:37,820 --> 00:42:40,590
Okay. I need a new thermometer.
889
00:42:41,824 --> 00:42:44,458
Lauren, get me a new
thermometer for Christmas.
890
00:42:44,460 --> 00:42:46,260
- That's all I want.
- Great.
891
00:42:46,262 --> 00:42:47,594
- I'm hungry.
- Hey, sweetie?
892
00:42:47,597 --> 00:42:50,498
I have your baby clothes
up in the attic.
893
00:42:50,500 --> 00:42:52,900
- Mom, there's no reason for baby clothes.
- Oh, okay.
894
00:42:52,902 --> 00:42:54,802
Is something burning in here?
895
00:42:54,804 --> 00:42:58,873
No, it's the smoked turkey?
I mean, my turkey's fine.
896
00:42:58,875 --> 00:43:00,373
- It smells.
- That's not a turkey.
897
00:43:00,376 --> 00:43:01,876
Yeah, what's with
the smoked turkey?
898
00:43:01,878 --> 00:43:04,210
- It's a family tradition.
- Hailey, what's up?
899
00:43:04,213 --> 00:43:06,411
I am gonna be
an awesome grandma.
900
00:43:06,414 --> 00:43:10,751
Yo, would a rational,
pregnant person do this?
901
00:43:10,753 --> 00:43:13,623
- Yeah, boy. Oh, boy.
- God. Wow. Oh, Wow.
902
00:43:14,757 --> 00:43:16,824
No, no way to get that.
903
00:43:16,826 --> 00:43:19,492
- Oh, my god, no.
- So awesome.
904
00:43:19,494 --> 00:43:21,494
- There's no baby.
- You just killed it.
905
00:43:21,496 --> 00:43:24,632
There was never a baby, mom.
There was never a baby.
906
00:43:25,867 --> 00:43:27,367
- Get the turkey!
- Wait, wait!
907
00:43:27,369 --> 00:43:29,369
Okay, everybody out now!
908
00:43:33,208 --> 00:43:35,342
Save the turkey and get out!
Come on!
909
00:43:35,344 --> 00:43:38,311
Hailey and I have
been dating for six months.
910
00:43:38,313 --> 00:43:40,581
No one seems
to give a shit about anything.
911
00:43:40,583 --> 00:43:42,916
- Move, move get out!
- Alright, we're coming!
912
00:43:44,786 --> 00:43:46,887
George! Where are mom and dad?
913
00:43:46,889 --> 00:43:49,190
Has anybody seen my brother?
914
00:43:49,192 --> 00:43:51,561
Okay, we gotta go now.
We gotta go.
915
00:43:52,327 --> 00:43:55,831
The house is okay, but the
basement's got a lot of smoke damage.
916
00:43:56,599 --> 00:43:59,335
- What caused the fire?
- A joint, Chief.
917
00:44:01,536 --> 00:44:02,804
Does he wanna
share?
918
00:44:04,606 --> 00:44:08,943
It's gonna be ok, mom. Why don't we
go to the motel and have Thanksgiving there?
919
00:44:08,945 --> 00:44:11,911
Yeah, okay. Okay.
920
00:44:13,583 --> 00:44:16,949
- Oh, my God, it's all dad's stuff.
- I know.
921
00:44:16,952 --> 00:44:18,952
His...
922
00:44:18,954 --> 00:44:21,324
- His baseball bats.
- I know.
923
00:44:23,391 --> 00:44:25,858
- It's gonna be okay.
- His bird box and...
924
00:44:25,860 --> 00:44:28,697
- It's gonna be okay.
- Oh, God.
925
00:44:31,233 --> 00:44:32,632
- Yeah.
- Um.
926
00:44:32,635 --> 00:44:33,934
I'll be right back.
Are you gonna be okay?
927
00:44:33,936 --> 00:44:35,304
Yep.
928
00:44:39,641 --> 00:44:41,976
- Oh! Oh.
- Happy Thanksgiving, Rose.
929
00:44:41,978 --> 00:44:44,010
- Oh, Happy Thanksgiving to you, too.
- And that is one hell of a way
930
00:44:44,012 --> 00:44:45,748
to smoke a turkey.
931
00:44:48,284 --> 00:44:49,849
Dick.
932
00:44:49,851 --> 00:44:51,583
Hey, where are you going?
933
00:44:51,585 --> 00:44:54,021
Your brother's going to give
me a ride to the station.
934
00:44:54,023 --> 00:44:55,889
I tried to tell them,
you heard me.
935
00:44:55,891 --> 00:44:59,391
No, I know, I'm sorry. Look,
I'm just really uncomfortable.
936
00:44:59,393 --> 00:45:00,860
- I mean, this is crazy, right?
- John?
937
00:45:00,862 --> 00:45:02,795
- What?
- Hailey's staying. You're staying.
938
00:45:02,797 --> 00:45:04,498
No, she said she wanted a ride.
I'll give her a ride.
939
00:45:04,500 --> 00:45:05,864
What's your deal anyway?
You seem
940
00:45:05,867 --> 00:45:07,601
- really depressed.
- Give me Hailey's bag.
941
00:45:07,603 --> 00:45:09,737
I can hold onto a bag, okay?
942
00:45:09,739 --> 00:45:14,373
You have to stay, please.
I need my friend's support.
943
00:45:14,376 --> 00:45:18,311
Look, I get it that your family doesn't
wanna hear about your friend today.
944
00:45:18,313 --> 00:45:19,746
But I think they need to know.
945
00:45:19,748 --> 00:45:22,349
I need to know that my
friend has my back.
946
00:45:22,351 --> 00:45:25,619
And I need my friend to be open
and honest about her feelings.
947
00:45:25,621 --> 00:45:27,487
Friends are there even
when it's inconvenient.
948
00:45:27,489 --> 00:45:29,322
They're there when you
need them the most.
949
00:45:29,324 --> 00:45:31,757
She sounds like she's pretty
hard to be friends with, right?
950
00:45:31,760 --> 00:45:33,960
- Probably not even bother.
- Give me Hailey's bag.
951
00:45:33,963 --> 00:45:35,896
- Hey, you should mediate a little bit.
- Give me Hailey's bag.
952
00:45:35,898 --> 00:45:37,563
- Sibling rivalry. Hey, guys.
- I think it would be good.
953
00:45:37,565 --> 00:45:39,431
- Who am I riding with?
- Guys, we can,
954
00:45:39,434 --> 00:45:42,369
we can fit we can fit
three in our backseat.
955
00:45:42,371 --> 00:45:45,773
- Mom, you're gonna get sick.
- Hey, we got the food in the driveway!
956
00:45:45,775 --> 00:45:48,507
- We can have, like, a picnic, man!
- Oh, make him be quiet.
957
00:45:48,510 --> 00:45:50,510
- It's a beautiful day, you know!
- Make him shut up.
958
00:45:50,512 --> 00:45:52,646
- Make him shut up or I will die.
- Come on, we're all here, you know?
959
00:45:52,648 --> 00:45:54,947
I mean, there's no reason
we all gotta climb
960
00:45:54,949 --> 00:45:57,016
in the car and go to the motel!
961
00:45:57,018 --> 00:45:58,851
- Seriously!
- Hey, Austin.
962
00:45:58,853 --> 00:46:00,920
My parents said
you're coming with us.
963
00:46:00,922 --> 00:46:02,356
Cool.
964
00:46:02,358 --> 00:46:03,626
- Uhh.
- I know.
965
00:46:04,527 --> 00:46:06,525
- We're just gonna go to the motel.
- Okay.
966
00:46:06,527 --> 00:46:09,329
And we're gonna have a perfect
Thanksgiving dinner.
967
00:46:09,331 --> 00:46:11,931
- You're gonna come.
- You are a saint
968
00:46:11,934 --> 00:46:13,666
for putting up with all this.
969
00:46:13,668 --> 00:46:16,869
- Oh, Mrs. Anderson.
- Oh, it's gonna be okay.
970
00:46:16,871 --> 00:46:20,007
These are Ken's keys, and this
is Ken's car, but it's just
971
00:46:20,009 --> 00:46:21,708
- they're not working for Ken and...
- Sweetie
972
00:46:21,710 --> 00:46:23,677
find the keys
that work for that car
973
00:46:23,679 --> 00:46:26,646
or find a car that
goes with those keys, okay?
974
00:46:26,648 --> 00:46:28,514
Johnny?
Put on your big boy pants.
975
00:46:28,516 --> 00:46:31,083
Don't let the panic win.
So, you're coming back
976
00:46:31,085 --> 00:46:33,387
to the motel with us, right?
977
00:46:33,389 --> 00:46:35,021
- Oh, yes, you are. Yes, you are.
- Yeah.
978
00:46:35,023 --> 00:46:38,025
- Thank you so much for having me.
- Oh, you're welcome.
979
00:46:38,027 --> 00:46:39,760
- So, we're just all gonna go to the motel?
- Yep.
980
00:46:39,762 --> 00:46:42,396
- Alright. Roommates.
- John!
981
00:46:42,398 --> 00:46:43,963
- What?
- Leave Hailey alone.
982
00:46:43,965 --> 00:46:45,965
I'm not, not leaving her alone.
983
00:46:45,967 --> 00:46:47,934
- You're talking too much.
- I've been talking to everybody.
984
00:46:47,936 --> 00:46:49,737
- Stop it, just go away.
- Guys, guys?
985
00:46:49,739 --> 00:46:51,472
- Stop it, just go away.
- Guys, guys?
986
00:46:51,474 --> 00:46:52,672
- I can't go in the house.
- Okay.
987
00:46:52,675 --> 00:46:54,541
- He's a moron.
- Here we go.
988
00:46:54,543 --> 00:46:56,007
- He's a moron.
- Here we go, come.
989
00:46:56,010 --> 00:46:59,579
I'm sorry. I'm sorry
he's harassing you.
990
00:46:59,581 --> 00:47:01,414
- Work on your attitude!
- We're good?
991
00:47:01,416 --> 00:47:03,882
- Shut up!
- We're all good!
992
00:47:16,465 --> 00:47:17,998
What's with the smoked turkey?
993
00:47:18,000 --> 00:47:20,099
How many times are we gonna go
through this today?
994
00:47:20,101 --> 00:47:21,735
Austin sent it.
995
00:47:21,737 --> 00:47:23,806
What? He doesn't
like your turkey?
996
00:47:24,606 --> 00:47:26,139
Does Austin not like my turkey?
997
00:47:26,141 --> 00:47:27,974
No, mom. It was just a gesture.
998
00:47:27,976 --> 00:47:31,043
It was a peace offering.
He knew I wanted to kill him.
999
00:47:31,045 --> 00:47:34,045
If you're gonna eat turkey
today, it's gonna be my turkey.
1000
00:47:34,047 --> 00:47:36,882
See, Lauren? Your mom doesn't
want you eating Austin's meat.
1001
00:47:36,885 --> 00:47:39,719
- I thought you don't eat meat.
- I don't.
1002
00:47:39,722 --> 00:47:42,021
Do you have any allergies
I should know about, Hailey?
1003
00:47:42,023 --> 00:47:44,757
- Just bees.
- Okay, I'm not gonna cook bees,
1004
00:47:44,760 --> 00:47:47,494
so that's fine.
I was gonna make us dinner.
1005
00:47:47,496 --> 00:47:48,898
Oh, my God.
1006
00:48:00,775 --> 00:48:01,577
Oh.
1007
00:48:02,844 --> 00:48:05,646
So, now, how long have you and
Lauren been officially together?
1008
00:48:05,648 --> 00:48:07,581
- Yeah, no, it's not official.
- Oh.
1009
00:48:07,583 --> 00:48:10,016
- What the hell would you call it?
- Keeping your options open?
1010
00:48:10,018 --> 00:48:11,818
Yep, nope! that's not...
1011
00:48:11,820 --> 00:48:15,188
Not keeping our options open.
We're just roommates.
1012
00:48:15,190 --> 00:48:17,056
Mm-hm.
1013
00:48:17,059 --> 00:48:18,561
Roommates.
1014
00:48:19,594 --> 00:48:21,960
No phone. Disgusting casserole.
1015
00:48:21,963 --> 00:48:25,565
Hey, it is not a casserole,
it is a spinach dip.
1016
00:48:25,568 --> 00:48:29,936
And it's the best goddamn spinach
dip in this part of the country.
1017
00:48:29,938 --> 00:48:32,672
- Yeah.
- Salty, it's buttery,
1018
00:48:32,675 --> 00:48:34,775
the edges get
a little bit texture-y.
1019
00:48:34,777 --> 00:48:37,677
It's fantastic. That, to me,
I mean, I don't know.
1020
00:48:37,679 --> 00:48:40,679
- It just seems perfect.
- Well, also I steam...
1021
00:48:40,681 --> 00:48:44,684
If you pull it out a little early,
sometimes we get a situation.
1022
00:49:21,989 --> 00:49:23,460
Are you kidding me?
1023
00:49:27,195 --> 00:49:28,896
- Hey, mom?
- Yeah, sweetie.
1024
00:49:28,898 --> 00:49:31,130
Let's try to enjoy
what's left of the day.
1025
00:49:31,132 --> 00:49:33,967
Pop-pop would have wanted us to
have a lovely Thanksgiving.
1026
00:49:33,969 --> 00:49:37,170
- That was very well put.
- Okay? Okay?
1027
00:49:37,172 --> 00:49:39,007
- Alright?
- Wait a sec, what?
1028
00:49:39,875 --> 00:49:41,541
Probably I'll stay
over there and we'll...
1029
00:49:41,543 --> 00:49:43,643
Hey, John, maybe make
yourself useful.
1030
00:49:43,646 --> 00:49:45,710
Yeah, no problem. I was just saying
we could figure out sleeping
1031
00:49:45,713 --> 00:49:46,880
arrangements whenever
it's good for everyone.
1032
00:49:46,882 --> 00:49:48,215
We're obviously sharing a room.
1033
00:49:48,217 --> 00:49:49,614
It's not an option.
1034
00:49:49,617 --> 00:49:51,284
Hey, listen. My mom is at
1035
00:49:51,286 --> 00:49:54,786
boiling point. Let me just bring
her back to zero, okay?
1036
00:49:54,789 --> 00:49:56,188
I get it. I get it.
1037
00:49:56,190 --> 00:49:59,027
It's all about preserving
your mom's emotions.
1038
00:49:59,893 --> 00:50:02,195
You know, maybe I should
just get together with John.
1039
00:50:02,197 --> 00:50:04,898
- That'll make her happy.
- You're being ridiculous.
1040
00:50:04,900 --> 00:50:07,065
Your cousin
is sexually harassing me.
1041
00:50:07,068 --> 00:50:10,771
You need to deal with that. I can't
deal with anything else today.
1042
00:50:10,773 --> 00:50:12,007
- Can you take this?
- Yeah.
1043
00:50:13,175 --> 00:50:15,210
Okay, okay, I got it. I got it.
1044
00:50:16,045 --> 00:50:18,110
What is going on here? This
parking lot is for guests only.
1045
00:50:18,112 --> 00:50:20,916
- Hey, is everything okay here?
- Everything is great.
1046
00:50:22,117 --> 00:50:23,753
Guests only, please.
1047
00:50:24,320 --> 00:50:26,186
- I'm with Mike.
- Yeah.
1048
00:50:26,188 --> 00:50:30,222
She's, uh... Ro... Emma.
This is my guest.
1049
00:50:30,224 --> 00:50:32,092
- Yes, hello, family
- Yeah.
1050
00:50:32,094 --> 00:50:34,327
that was not supposed
to be here with me today.
1051
00:50:34,329 --> 00:50:36,094
- We had this little accident at the house.
- Little accident?
1052
00:50:36,097 --> 00:50:38,097
- Little? Little my ass
- Is everything okay here?
1053
00:50:38,099 --> 00:50:40,266
- You're little. You're little.
- Is everything okay here, mom?
1054
00:50:40,268 --> 00:50:41,900
- Jeez.
- Everything is fine.
1055
00:50:41,902 --> 00:50:43,670
- Bring it down a notch.
- Everything's fine.
1056
00:50:43,672 --> 00:50:45,905
Come on. We're gonna
go have some dinner and
1057
00:50:45,907 --> 00:50:48,675
our bellies will be full of
surprise, we'll be on our way.
1058
00:50:48,677 --> 00:50:52,813
Let's, you know, we'll... Let's make
the most of it, the best of it.
1059
00:50:52,815 --> 00:50:54,914
Right? The best of it.
1060
00:50:54,916 --> 00:50:57,016
Hey, mom, can I grab a key for
me and Hailey to grab a room?
1061
00:50:57,018 --> 00:50:58,784
- Yes, go ahead.
- Okay. You good here?
1062
00:50:58,786 --> 00:50:59,922
Yeah, I'm great here.
1063
00:51:04,994 --> 00:51:07,730
I'm looking at you.
I'm looking at you.
1064
00:51:11,300 --> 00:51:15,936
You know, today was supposed
to be a really important day.
1065
00:51:15,938 --> 00:51:18,670
Yeah, well, how was
I supposed to know that?
1066
00:51:18,672 --> 00:51:22,208
- Why exactly are you here?
- 'Cause, I like Lauren's family.
1067
00:51:22,210 --> 00:51:24,077
- What?
- You like Lauren.
1068
00:51:24,079 --> 00:51:27,880
Okay. Alright. Alright.
Look, you're frustrated,
1069
00:51:27,882 --> 00:51:30,784
because her family
welcomed me with open arms.
1070
00:51:30,786 --> 00:51:32,318
- No, no.
- Yeah.
1071
00:51:32,320 --> 00:51:34,121
I'm frustrated because you've
1072
00:51:34,123 --> 00:51:37,056
managed to hijack
the entire day.
1073
00:51:37,059 --> 00:51:40,126
- They think you guys are a couple.
- That's not my fault.
1074
00:51:40,128 --> 00:51:44,429
You and Lauren are never going
to be a couple, okay?
1075
00:51:44,431 --> 00:51:46,802
I hope you realize that.
1076
00:51:50,938 --> 00:51:55,742
You guys have been dating
for six months, right?
1077
00:51:55,744 --> 00:51:57,880
We've been living together
for three years.
1078
00:51:59,815 --> 00:52:01,184
Guess who knows Lauren better?
1079
00:52:05,018 --> 00:52:07,454
- How the hell did Mike start that fire?
- Smoking pot.
1080
00:52:07,456 --> 00:52:10,322
- Where'd he get the weed?
- He's probably dealing again.
1081
00:52:10,324 --> 00:52:13,193
- I didn't realize he was selling ever.
- Oh, yeah.
1082
00:52:13,195 --> 00:52:14,927
Interesting.
1083
00:52:14,929 --> 00:52:17,295
- Interesting.
- Failed at it, of course.
1084
00:52:17,297 --> 00:52:19,431
- He'll probably fail at it again.
- Yeah.
1085
00:52:19,434 --> 00:52:21,900
- They're ripping out the flowers again!
- Who?
1086
00:52:21,902 --> 00:52:23,704
- I don't...
- Holy...!
1087
00:52:23,706 --> 00:52:25,141
Fuck!
1088
00:52:25,940 --> 00:52:27,974
Johnny, stop pretending to help.
You can actually help.
1089
00:52:27,976 --> 00:52:29,909
Well, it's heavier
than it looks, mom.
1090
00:52:29,911 --> 00:52:31,710
I'm putting the spinach
dip right here.
1091
00:52:31,713 --> 00:52:33,179
Okay, that's great, Maggie.
1092
00:52:41,422 --> 00:52:44,224
- I can do that.
- Let me help you with this, Mrs. Anderson.
1093
00:52:44,226 --> 00:52:46,793
I'm happy to help.
I can just spread
1094
00:52:46,795 --> 00:52:50,065
a tablecloth or whatever
I need to do here.
1095
00:52:51,467 --> 00:52:53,266
Relax if you want or...
1096
00:52:53,268 --> 00:52:54,902
Oh! Yeah.
1097
00:53:02,811 --> 00:53:04,043
- George?
- Hey!
1098
00:53:04,045 --> 00:53:05,445
Watch the damn turkey video.
1099
00:53:05,447 --> 00:53:07,414
Okay, I will watch the video.
1100
00:53:07,416 --> 00:53:09,081
- Now.
- Absolutely.
1101
00:53:09,083 --> 00:53:11,418
- Why wouldn't I?
- Rose!
1102
00:53:11,420 --> 00:53:12,688
Somebody's calling!
1103
00:53:13,288 --> 00:53:15,224
Would you mind
closing the door, honey?
1104
00:53:23,331 --> 00:53:24,932
- Yeah?
- Ah-hah.
1105
00:53:26,835 --> 00:53:29,034
Your brother and his friend.
1106
00:53:29,036 --> 00:53:30,902
Yeah, I know, I know.
What the hell's going on here?
1107
00:53:30,905 --> 00:53:33,840
Let me call the police.
I got this.
1108
00:53:33,842 --> 00:53:35,842
I can't call the cops on Mikey.
1109
00:53:35,844 --> 00:53:39,978
That's why you're gonna let me
call the cops on him, okay?
1110
00:53:39,981 --> 00:53:42,150
- I can't.
- Yeah, you can do it.
1111
00:53:43,818 --> 00:53:47,920
- Just come inside and just act normal.
- I am not going inside.
1112
00:53:47,922 --> 00:53:50,123
- Are you out of your mind?
- Please come inside?
1113
00:53:50,125 --> 00:53:52,992
Please come inside?
Do you wanna get this done?
1114
00:53:52,994 --> 00:53:55,262
- Oh, my...
- Are we gonna get this done? Are we gonna be professional?
1115
00:53:55,264 --> 00:53:57,396
- Let's go inside.
- Do you wanna be professional?
1116
00:53:57,398 --> 00:53:59,132
- I am a professional.
- Do you wanna try and be a professional?
1117
00:53:59,134 --> 00:54:00,833
Oh, my God! You are
the absolute worst!
1118
00:54:00,835 --> 00:54:02,369
I've been a professional
for a while.
1119
00:54:02,371 --> 00:54:03,469
Oh, yeah, so professional.
1120
00:54:03,472 --> 00:54:05,905
We can stay in here tonight.
1121
00:54:05,907 --> 00:54:07,976
Shouldn't we be sleeping
in separate beds?
1122
00:54:08,976 --> 00:54:10,878
Funny.
1123
00:54:11,547 --> 00:54:13,146
Lauren. Okay.
1124
00:54:13,148 --> 00:54:15,150
I think Uncle
Mike's dating a gay lady.
1125
00:54:16,385 --> 00:54:18,583
Yeah. I know a lesbian
when I see one.
1126
00:54:18,585 --> 00:54:20,353
- Hi, Hailey.
- Hey.
1127
00:54:20,355 --> 00:54:21,954
What are you doin'?
What are you guys doin'?
1128
00:54:21,956 --> 00:54:23,326
- Okay, bye.
- Okay, bye.
1129
00:54:24,293 --> 00:54:27,159
- Impeccable gaydar, that one.
- Spot on.
1130
00:54:27,161 --> 00:54:29,329
I'm glad there's so many
love connections happening.
1131
00:54:29,331 --> 00:54:32,398
I know, and my whole family
will know about this one.
1132
00:54:32,400 --> 00:54:36,938
We'll be laughing about
this someday, I'm sure.
1133
00:54:38,373 --> 00:54:41,177
It's nice to have a moment
away from my family.
1134
00:54:43,177 --> 00:54:46,277
I was really excited
to meet them today.
1135
00:54:46,280 --> 00:54:47,382
I know.
1136
00:54:48,617 --> 00:54:52,989
They're gonna love you. I'm
sorry it didn't go as planned.
1137
00:54:56,925 --> 00:54:58,293
It just...
1138
00:54:59,494 --> 00:55:02,998
doesn't feel good
not to be worth talking about.
1139
00:55:03,632 --> 00:55:06,268
Of course you're
worth talking about.
1140
00:55:07,101 --> 00:55:10,204
You know, I adore you.
1141
00:55:22,617 --> 00:55:24,251
- Hey, dad?
- Hey.
1142
00:55:24,253 --> 00:55:26,585
I really need to talk to you.
1143
00:55:26,588 --> 00:55:28,920
Yeah, you and Austin
are not sharing a room.
1144
00:55:28,922 --> 00:55:31,860
- That's not happening.
- I don't wanna share a room with Austin.
1145
00:55:32,427 --> 00:55:34,594
It's the first
Thanksgiving without Pop-pop.
1146
00:55:34,596 --> 00:55:38,632
It's really important that we
make this a nice dinner for mom.
1147
00:55:38,634 --> 00:55:41,101
There's something I have
to talk to you both about.
1148
00:55:41,103 --> 00:55:42,905
Oh, yeah, what's up?
1149
00:55:43,572 --> 00:55:46,005
- Hailey and I...
- I mean, you're right about your mom.
1150
00:55:46,007 --> 00:55:49,077
She's not having
an easy go of it
1151
00:55:49,643 --> 00:55:51,313
with Pop-pop passing and...
1152
00:55:53,248 --> 00:55:54,648
this place.
1153
00:55:54,650 --> 00:55:57,920
Mike. She's sad.
1154
00:55:59,353 --> 00:56:03,358
She misses you. You guys were
so close, you know?
1155
00:56:04,192 --> 00:56:05,992
We're still close, dad.
1156
00:56:05,994 --> 00:56:07,396
You wanted to tell me something?
1157
00:56:09,431 --> 00:56:12,398
Let's just have a really
nice Thanksgiving dinner?
1158
00:56:12,400 --> 00:56:15,333
Yeah, yeah, yeah. It starts
with the carving, apparently.
1159
00:56:15,335 --> 00:56:17,969
- I mean, just watch the video.
- Is it just "YouTube carving,"
1160
00:56:17,972 --> 00:56:20,407
"YouTube
comma carving?"
1161
00:56:20,409 --> 00:56:25,481
"Turkey video carving" in the
Internet will lead you right there.
1162
00:56:26,315 --> 00:56:27,612
Right there.
1163
00:56:27,614 --> 00:56:30,349
This was supposed
to be an easy merchandise move.
1164
00:56:30,351 --> 00:56:32,351
And now you're asking me to
pretend to be your girlfriend.
1165
00:56:32,353 --> 00:56:35,155
Just relax, Emma.
Everybody's gonna be eating.
1166
00:56:35,157 --> 00:56:36,554
You can do your business.
1167
00:56:36,556 --> 00:56:38,458
Yeah, I hope
I can do my business, okay?
1168
00:56:38,460 --> 00:56:40,427
You weren't even
supposed to be here, okay?
1169
00:56:40,429 --> 00:56:43,094
- You don't mess with the cartel!
- Okay!
1170
00:56:43,097 --> 00:56:44,965
And that's another thing
about the cartel!
1171
00:56:44,967 --> 00:56:46,498
- I should be part of this cartel!
- Hey, guys.
1172
00:56:46,501 --> 00:56:48,568
- I've been wanting...
- For the last time...
1173
00:56:48,570 --> 00:56:50,469
- What are you guys doing out here?
- Not much.
1174
00:56:50,472 --> 00:56:52,204
Nature.
1175
00:56:52,206 --> 00:56:55,007
Question. You carryin'?
1176
00:56:55,010 --> 00:56:56,476
What?
1177
00:56:56,478 --> 00:56:57,612
You know. Hey.
1178
00:56:58,746 --> 00:57:01,581
Oh, man, I don't even know
what you're talking about.
1179
00:57:01,583 --> 00:57:03,717
Come on, Mike.
1180
00:57:03,719 --> 00:57:07,052
Yes, hi. He is selling.
1181
00:57:07,054 --> 00:57:10,289
Dude, this is my
sister's husband's brother.
1182
00:57:10,291 --> 00:57:15,027
I don't care who he is.
We have merchandise to move.
1183
00:57:15,030 --> 00:57:16,931
How much are you looking for?
1184
00:57:18,300 --> 00:57:19,465
A joint?
1185
00:57:19,467 --> 00:57:21,135
Now you're
just wasting my time.
1186
00:57:21,737 --> 00:57:24,670
- Oh, mom's stuffing is so good.
- Thank you, sweetie.
1187
00:57:24,672 --> 00:57:29,175
So, Hailey, how strict a vegetarian
would you say that you are?
1188
00:57:29,177 --> 00:57:31,244
Hey, John?
We're exclusively vegetarian.
1189
00:57:31,246 --> 00:57:34,045
I mean, can she handle,
like, a little sausage?
1190
00:57:34,047 --> 00:57:37,016
Come on. What the hell's
the matter with you?
1191
00:57:37,018 --> 00:57:40,018
I just want her to taste mom's stuffing.
There's bits of little sausages in it.
1192
00:57:40,021 --> 00:57:43,255
I don't even know whether to
accept that as what that is,
1193
00:57:43,257 --> 00:57:46,291
but it's the grimmest shirt I ever
saw in my life that you're wearing.
1194
00:57:46,293 --> 00:57:49,094
Grandpa, I couldn't agree more. That's
the ugliest sweater I've ever seen.
1195
00:57:49,097 --> 00:57:53,666
Well, truthfully, I don't love
it either, but mom picked it out
1196
00:57:53,668 --> 00:57:55,501
- Wow.
- and she is great.
1197
00:57:55,503 --> 00:57:59,572
So, Hailey,
I'm a good man with a good soul.
1198
00:57:59,574 --> 00:58:02,275
There's a good chance I'm gonna
murder you this Thanksgiving, John.
1199
00:58:02,277 --> 00:58:06,780
Yeah, well, I took out a hell of a
life insurance policy on myself
1200
00:58:06,782 --> 00:58:08,782
so you can
make me a very rich man.
1201
00:58:15,356 --> 00:58:18,159
- What are you doing?
- Nothing.
1202
00:58:19,126 --> 00:58:21,126
Mike sold me some weed.
1203
00:58:21,128 --> 00:58:22,728
Oh, my God, we have a teenage
daughter in there
1204
00:58:22,731 --> 00:58:24,228
and you're out here doing drugs?
1205
00:58:24,231 --> 00:58:25,697
Barely. Come on.
1206
00:58:25,699 --> 00:58:28,168
That is a shit ton of weed!
1207
00:58:28,170 --> 00:58:29,835
Honey, they don't
sell it like they used to.
1208
00:58:29,838 --> 00:58:33,373
- And you plan on smoking all of that?
- I don't know.
1209
00:58:33,375 --> 00:58:35,543
Mike's girlfriend
scared the shit out of me.
1210
00:58:38,313 --> 00:58:41,679
- How are you feelin'?
- Better.
1211
00:58:41,681 --> 00:58:43,485
Well, get back inside,
1212
00:58:45,152 --> 00:58:46,420
before you get us all arrested.
1213
00:58:50,525 --> 00:58:51,693
What the hell?
1214
00:58:52,561 --> 00:58:54,094
Do you need help
with the chair?
1215
00:58:55,262 --> 00:58:56,695
Uh, no. I've got it.
1216
00:59:07,476 --> 00:59:09,309
Hey, what you got there,
Josephine?
1217
00:59:09,311 --> 00:59:12,744
- Digestive enzymes.
- Nice.
1218
00:59:12,746 --> 00:59:15,282
Lot of food to digest today...
1219
00:59:16,351 --> 00:59:19,251
as well as new information.
1220
00:59:19,253 --> 00:59:21,289
What kind of information?
1221
00:59:22,456 --> 00:59:26,726
Look what I found. Look what I found.
My spinach dip.
1222
00:59:26,728 --> 00:59:28,193
Somebody's dug into it.
I didn't even get a taste.
1223
00:59:28,195 --> 00:59:30,262
There was a guy.
1224
00:59:30,264 --> 00:59:33,300
Oh, honey. It's perfect.
1225
00:59:34,202 --> 00:59:37,637
Happy Thanksgiving.
Can you move, Johnny?
1226
00:59:37,639 --> 00:59:40,239
Don't worry about
dropping it, it's dead.
1227
00:59:40,242 --> 00:59:42,275
Here we go.
1228
00:59:42,277 --> 00:59:44,744
What we need to do is carve it.
1229
00:59:44,746 --> 00:59:48,248
It just needs to be carved and then
we're, we're good, we're all good.
1230
00:59:48,250 --> 00:59:51,351
Rose, that turkey
looks like ass. Old ass.
1231
00:59:51,353 --> 00:59:53,353
You know what?
You look like old... Mikey,
1232
00:59:53,355 --> 00:59:55,655
would you please come into
the kitchen with me?
1233
00:59:55,657 --> 00:59:58,226
- I'd rather stay here.
- I think I'd rather you...
1234
01:00:01,228 --> 01:00:03,795
- Ow! You wrinkled my good shirt!
- You tell me what's going on.
1235
01:00:03,797 --> 01:00:06,498
You tell me what's going on or I am
calling the cops on your friend.
1236
01:00:06,501 --> 01:00:09,333
Sure, sure! She's my
girlfriend and I love her.
1237
01:00:09,335 --> 01:00:10,605
- You love her?
- Yeah.
1238
01:00:11,940 --> 01:00:15,373
- What's going on? What's going on?
- Nothing's going on, nothing.
1239
01:00:15,376 --> 01:00:17,775
- You tell me what's going on.
- Nothing. Ow!
1240
01:00:17,777 --> 01:00:20,648
You broke my rib,
or my ass or something.
1241
01:00:21,550 --> 01:00:23,715
- Anyway, Hailey, I thought I could make you a plate.
- John!
1242
01:00:23,717 --> 01:00:25,885
- I know you don't normally eat a lot of meat, but...
- John, she is
1243
01:00:25,887 --> 01:00:28,521
- I am an immovable wall!
- not going to eat the turkey.
1244
01:00:28,523 --> 01:00:31,356
Okay, I find this very awkward.
Oh, my god.
1245
01:00:31,358 --> 01:00:33,824
You know, today might be
the day I try something new.
1246
01:00:33,827 --> 01:00:35,862
- See? She might want...
- Am I allowed to eat?
1247
01:00:35,864 --> 01:00:38,362
Oh, you're allowed to,
I'm just watching you.
1248
01:00:38,364 --> 01:00:40,565
- She does not want any turkey.
- No, he's right, Lauren.
1249
01:00:40,568 --> 01:00:42,668
I'd usually go for
a big hunk of breast,
1250
01:00:42,670 --> 01:00:46,572
but maybe today I'd like a
juicy drumstick, you know?
1251
01:00:46,574 --> 01:00:49,507
You're gonna have to move while I prepare a
plate because it's feeling very sexual...
1252
01:00:49,510 --> 01:00:52,244
- This is the Thanksgiving I'm going to kill you.
- And you need to do this for me.
1253
01:00:52,246 --> 01:00:54,612
- You're the best spinach dip maker in the world.
- You're pushing my buttons.
1254
01:00:54,614 --> 01:00:55,815
Button push.
1255
01:00:55,817 --> 01:00:57,684
Jesus Christ.
What have we got here?
1256
01:00:57,686 --> 01:00:59,719
I'm gonna go cool off.
I'm gonna do my tens,
1257
01:00:59,721 --> 01:01:01,652
- where I count to 10 in the other room.
- Yes, yes.
1258
01:01:01,655 --> 01:01:03,690
And you need to
grow up while I'm gone, okay?
1259
01:01:03,692 --> 01:01:05,556
because I can't deal with
your childish behavior.
1260
01:01:05,559 --> 01:01:07,793
- I'm sorry about her.
- It's okay, John.
1261
01:01:07,795 --> 01:01:09,431
Thank you
for being so understanding.
1262
01:01:10,831 --> 01:01:14,766
- I know, but...
- I love you and I love this spinach dip.
1263
01:01:14,768 --> 01:01:16,902
- Which do you love more?
- Happy Thanksgiving.
1264
01:01:18,606 --> 01:01:20,572
I do like these chips.
I don't know if they're...
1265
01:01:20,574 --> 01:01:21,576
What?
1266
01:01:23,378 --> 01:01:25,577
Are you drinking?
1267
01:01:25,579 --> 01:01:28,614
- Mom, it's a holiday.
- No!
1268
01:01:28,617 --> 01:01:29,585
Don't... Get!
1269
01:01:30,652 --> 01:01:32,650
Dad. Seriously?
1270
01:01:32,652 --> 01:01:35,257
- Not happening, no!
- Getting the edge off, mom.
1271
01:01:35,989 --> 01:01:38,458
The edge off of what?
1272
01:01:38,460 --> 01:01:41,860
Between the breast and
the drumstick, cut through the skin.
1273
01:01:41,862 --> 01:01:45,331
Gently, but firmly pull
the drumstick and thigh away...
1274
01:01:45,333 --> 01:01:46,833
George!
1275
01:01:46,835 --> 01:01:48,333
Uh.
1276
01:01:48,335 --> 01:01:52,005
Okay. Why is
she carving my turkey?
1277
01:01:52,007 --> 01:01:53,706
Put the skin down.
1278
01:01:53,708 --> 01:01:55,675
Put the skin back.
1279
01:01:55,677 --> 01:01:57,643
- Oh, put the skin down, Grandma.
- I got it.
1280
01:01:57,646 --> 01:01:59,579
Why does the turkey
need a blanket? It's dead.
1281
01:01:59,581 --> 01:02:01,780
It's more than a blanket.
It's tasty, tasty skin.
1282
01:02:01,782 --> 01:02:04,416
- Terrible for cholesterol.
- The skin is the best part, Jo.
1283
01:02:04,418 --> 01:02:06,619
There's Austin's turkey also
if we need it.
1284
01:02:06,621 --> 01:02:08,853
- Are you kidding me?
- No, dad.
1285
01:02:08,856 --> 01:02:10,456
- What's happening?
- Are you kidding me?
1286
01:02:10,458 --> 01:02:12,358
- Alright.
- Is everybody happy?
1287
01:02:12,360 --> 01:02:13,925
- Carve that turkey.
- Okay.
1288
01:02:13,927 --> 01:02:16,762
The turkey that
I have been cooking all day.
1289
01:02:16,764 --> 01:02:18,731
smells so
good from here.
1290
01:02:18,733 --> 01:02:22,034
- It's no offense, Austin.
- No, none taken.
1291
01:02:22,036 --> 01:02:24,070
The turkey looks perfect.
Sit down.
1292
01:02:24,072 --> 01:02:26,505
- I'm gonna cut the turkey now.
- Wait a second. We forgot grace.
1293
01:02:26,507 --> 01:02:28,574
- Oh, boy.
- Okay.
1294
01:02:28,576 --> 01:02:30,376
- Ow.
- Oh, yeah, grace.
1295
01:02:30,378 --> 01:02:32,445
- Oh.
- You wanna do it?
1296
01:02:32,447 --> 01:02:33,780
- Oh.
- Uh. Um.
1297
01:02:33,782 --> 01:02:36,681
- I can get this.
- Austin should lead grace.
1298
01:02:36,684 --> 01:02:39,418
- Yeah, I don't mind.
- No, I got it.
1299
01:02:39,420 --> 01:02:40,887
- I got it.
- Somebody say grace.
1300
01:02:40,889 --> 01:02:42,688
That's more fighting
over grace
1301
01:02:42,690 --> 01:02:44,056
than any grace I ever knew.
1302
01:02:44,059 --> 01:02:45,623
Okay. Uh,
1303
01:02:45,626 --> 01:02:47,559
First of all, thank you
1304
01:02:47,561 --> 01:02:49,494
for cooking
this beautiful dinner.
1305
01:02:49,496 --> 01:02:51,396
- You're welcome.
- Thank you.
1306
01:02:51,398 --> 01:02:55,400
Thanksgiving's
all about thanks and truth.
1307
01:02:55,402 --> 01:02:56,902
- Amen.
- And forgiveness.
1308
01:02:56,905 --> 01:02:58,737
And giving.
1309
01:02:58,739 --> 01:03:00,806
And not groping
your sister's friend, John.
1310
01:03:00,809 --> 01:03:03,675
But mostly,
it's about coming home
1311
01:03:03,677 --> 01:03:08,947
- and coming out about things.
- Oh, holy shit.
1312
01:03:08,949 --> 01:03:10,550
What?
1313
01:03:10,552 --> 01:03:12,650
- You alright?
- You okay?
1314
01:03:12,652 --> 01:03:13,952
Come on, Lauren.
1315
01:03:13,954 --> 01:03:17,326
You can do it. Okay?
1316
01:03:18,092 --> 01:03:19,460
Uh...
1317
01:03:20,695 --> 01:03:21,829
Uh, mom?
1318
01:03:22,797 --> 01:03:25,333
Is there something
you wanna say, sweetie?
1319
01:03:26,800 --> 01:03:28,467
Lauren.
1320
01:03:28,469 --> 01:03:31,570
Uh, we need wine.
Do you want wine?
1321
01:03:31,572 --> 01:03:34,072
Do you want more wine?
We're out of wine.
1322
01:03:34,074 --> 01:03:36,476
This table needs more wine.
Who wants wine?
1323
01:03:36,478 --> 01:03:38,110
- I need some wine.
- Yeah, sure, more wine.
1324
01:03:38,112 --> 01:03:40,947
I'm just gonna get a bottle.
I'm just gonna get some wine,
1325
01:03:40,949 --> 01:03:43,719
- and I'll be right back.
- Grandma wants red.
1326
01:03:45,585 --> 01:03:47,954
- Okay.
- What a lunatic.
1327
01:03:47,956 --> 01:03:50,956
- We keep holding hands?
- No, eat up.
1328
01:03:50,958 --> 01:03:52,791
No reason to wait now.
1329
01:03:52,793 --> 01:03:56,661
Giving the worst graces.
I mean, that was the worst.
1330
01:03:56,664 --> 01:03:58,130
Was that not terrible?
1331
01:03:58,132 --> 01:03:59,632
I didn't get much.
1332
01:03:59,634 --> 01:04:00,998
Well, I'm carving
the turkey now, dad.
1333
01:04:01,001 --> 01:04:02,603
You'll have more in a second.
1334
01:04:04,806 --> 01:04:06,875
Lauren! Oh!
1335
01:04:07,942 --> 01:04:09,378
Okay, so...
1336
01:04:11,713 --> 01:04:14,813
You and Hailey, you're dating,
aren't you?
1337
01:04:14,815 --> 01:04:17,416
- Oh, my God, thank God!
- I knew it!
1338
01:04:17,418 --> 01:04:19,552
Yes, yes,
please go tell everyone.
1339
01:04:19,554 --> 01:04:23,021
Yeah, no. Your mother would freak out
if she wasn't the first person to know.
1340
01:04:23,023 --> 01:04:25,724
Yeah, yeah, oh, my God.
Maggie, thank you so much
1341
01:04:25,726 --> 01:04:27,592
for being cool enough to put
two and two together.
1342
01:04:27,594 --> 01:04:29,728
Oh, okay, stay here.
1343
01:04:29,731 --> 01:04:31,764
I'm gonna go get Jessica
so you can tell her.
1344
01:04:31,766 --> 01:04:33,498
Oh, wait, I have to tell
my mom before I start
1345
01:04:33,501 --> 01:04:35,034
- telling everyone else.
- Oh, yeah, no.
1346
01:04:35,036 --> 01:04:37,039
I mean the part
about me being cool.
1347
01:04:37,972 --> 01:04:40,806
I promise I will tell her
how cool you are after.
1348
01:04:40,809 --> 01:04:45,210
Okay, good.
And what exactly is scissoring?
1349
01:04:45,213 --> 01:04:48,847
Because I can touch my toes
but I can't do the splits.
1350
01:04:48,849 --> 01:04:52,820
Oh, maybe we revisit this
after dessert?
1351
01:04:53,588 --> 01:04:56,492
I gotta do the splits,
don't I? Oh, goddamn it.
1352
01:05:03,797 --> 01:05:06,534
Oh, hey, sorry.
I was just washing my hands.
1353
01:05:07,501 --> 01:05:12,574
You should really lock the door. Unless
you're looking for some company.
1354
01:05:13,239 --> 01:05:16,708
Yeah, no, not looking for any company.
No company needed.
1355
01:05:16,710 --> 01:05:17,945
I was just using the bathroom.
1356
01:05:19,713 --> 01:05:21,646
- What are you doing?
- Looking for wine.
1357
01:05:21,648 --> 01:05:23,047
- You're hiding.
- No, I'm not.
1358
01:05:23,050 --> 01:05:25,818
Lauren, the wine's
next to the walk-in.
1359
01:05:25,820 --> 01:05:27,920
- Do you wanna have sex right now?
- What?
1360
01:05:27,922 --> 01:05:30,690
It's what you like, right? It makes
you hot, keeping it a secret?
1361
01:05:30,692 --> 01:05:31,958
I don't like this
version of you.
1362
01:05:31,960 --> 01:05:33,661
I don't like this
version of you.
1363
01:05:34,963 --> 01:05:38,498
You are just so concerned about
everyone else's feelings.
1364
01:05:38,500 --> 01:05:39,768
What about mine?
1365
01:05:40,568 --> 01:05:41,733
Hm?
1366
01:05:41,735 --> 01:05:43,038
What about my feelings?
1367
01:05:46,875 --> 01:05:47,909
Fine.
1368
01:05:48,976 --> 01:05:50,742
Come on.
1369
01:05:50,744 --> 01:05:52,277
You're really young, okay?
1370
01:05:52,280 --> 01:05:54,713
These are your formative years,
and you're gonna be
1371
01:05:54,715 --> 01:05:57,114
a crazy heart-breaker,
but I am way too old for...
1372
01:05:57,117 --> 01:05:58,818
Can you put your shirt back on?
1373
01:05:58,820 --> 01:06:02,219
This turkey tastes soapy.
It tastes like soap.
1374
01:06:02,222 --> 01:06:04,523
- Uh, mom?
- Whoa, what took so long?
1375
01:06:04,525 --> 01:06:07,525
Dipping into the side dish
while we're all sitting here
1376
01:06:07,527 --> 01:06:08,927
waiting for the main course.
1377
01:06:08,929 --> 01:06:11,697
No, mom, I wanted to tell you...
1378
01:06:11,699 --> 01:06:13,864
Lauren, you didn't
even remember the wine.
1379
01:06:13,867 --> 01:06:15,833
That was the whole point.
Hailey, you can
1380
01:06:15,835 --> 01:06:17,603
- have mine, I guess.
- John, let me talk for two seconds.
1381
01:06:17,605 --> 01:06:18,969
- Okay, sure.
- Mom, thank you so much for
1382
01:06:18,972 --> 01:06:21,773
putting all this
food together, um...
1383
01:06:21,775 --> 01:06:23,909
- And?
- I couldn't be more grateful.
1384
01:06:23,911 --> 01:06:26,045
I could not be more grateful
1385
01:06:26,047 --> 01:06:28,748
to be able to spend
Thanksgiving with all of you
1386
01:06:28,750 --> 01:06:31,150
- Last chance, Lauren.
- and be able to talk to
1387
01:06:31,152 --> 01:06:35,186
You all so openly about,
like, life and gather...
1388
01:06:35,188 --> 01:06:38,023
And I have an announcement
to make, everyone.
1389
01:06:38,025 --> 01:06:41,896
Don't, don't do this like
this. This is not what...
1390
01:06:43,864 --> 01:06:45,030
Whoa.
1391
01:06:45,032 --> 01:06:47,766
- I'm going to kill you.
- What is this?
1392
01:06:47,768 --> 01:06:49,635
Let's just French a little
and see what happens.
1393
01:06:49,637 --> 01:06:51,206
What?
1394
01:06:52,005 --> 01:06:53,905
No, it's not what it...
It's not what it looks like!
1395
01:06:53,907 --> 01:06:55,840
No! Not, she kissed me!
1396
01:06:58,210 --> 01:07:00,179
She kissed me! She kissed me!
1397
01:07:00,181 --> 01:07:01,713
I kissed him, Uncle George!
1398
01:07:01,715 --> 01:07:05,217
Why, you son of a bitch!
No, my baby!
1399
01:07:05,219 --> 01:07:06,751
Grounded!
1400
01:07:09,724 --> 01:07:12,791
No! I didn't mean to!
1401
01:07:12,793 --> 01:07:16,929
Never! Stomp in the nuts!
You never know!
1402
01:07:16,931 --> 01:07:19,864
- No, not mashed potatoes!
- Eat it! Eat it!
1403
01:07:19,867 --> 01:07:21,601
It is mashed potatoes.
1404
01:07:21,603 --> 01:07:22,802
Laurie! Laurie!
1405
01:07:22,804 --> 01:07:24,335
Guys, guys, guys.
1406
01:07:24,338 --> 01:07:26,905
Woah!
1407
01:07:26,907 --> 01:07:29,641
That was my spinach dip. Yeah.
1408
01:07:29,643 --> 01:07:31,643
Come up!
1409
01:07:31,646 --> 01:07:35,679
- What are you doing?
- Hailey and I are in a relationship.
1410
01:07:35,681 --> 01:07:37,085
Wait, what?
1411
01:07:40,688 --> 01:07:41,856
Oh.
1412
01:07:42,989 --> 01:07:44,222
Knew it.
1413
01:07:44,224 --> 01:07:45,893
She's pretty, the little girl.
1414
01:07:47,628 --> 01:07:48,931
You're a lesbian?
1415
01:07:50,965 --> 01:07:52,701
A lesbian Hare Krishna.
1416
01:07:54,168 --> 01:07:55,333
What about Austin?
1417
01:07:55,335 --> 01:07:57,402
There is no me and Austin.
1418
01:07:57,405 --> 01:07:59,708
Austin said you guys had sex.
1419
01:08:02,409 --> 01:08:04,275
You slept with Austin?
1420
01:08:04,277 --> 01:08:06,679
Sorry to interrupt,
but there are two men
1421
01:08:06,681 --> 01:08:11,315
unloading what seems to be a
whole lot of weed from that van!
1422
01:08:11,318 --> 01:08:12,721
Damn!
1423
01:08:17,225 --> 01:08:18,694
I'm sorry.
1424
01:08:21,127 --> 01:08:23,395
Hey! Hey, you guys!
1425
01:08:23,398 --> 01:08:27,132
What are you doing with my
brother's girlfriend's truck?
1426
01:08:27,135 --> 01:08:28,932
Girlfriend?
1427
01:08:28,935 --> 01:08:31,836
- Emma, I'm so happy for you.
- Hell no, we're not dating!
1428
01:08:31,837 --> 01:08:33,771
- Who the hell are you?
- We're the cartel.
1429
01:08:33,774 --> 01:08:35,807
- Wait, this is the cartel?
- I'm Baba.
1430
01:08:35,810 --> 01:08:37,307
- Cartel.
- Chino.
1431
01:08:37,310 --> 01:08:39,744
- I'm calling the cops.
- No, we can't call the cops
1432
01:08:39,747 --> 01:08:43,014
- 'cause we're accomplices.
- Oh, yeah. Hey, this is your weed.
1433
01:08:43,015 --> 01:08:44,783
My parents do drugs?
You do drugs?
1434
01:08:44,786 --> 01:08:46,717
- Wait, wait. Wait.
- Alright, alright.
1435
01:08:46,720 --> 01:08:49,820
- You're pulling a sword on me?
- Your brother owes us money.
1436
01:08:49,823 --> 01:08:51,456
- Take my brother!
- You can't let them take me!
1437
01:08:51,457 --> 01:08:53,158
No, you are not
joining our cartel.
1438
01:08:53,161 --> 01:08:55,760
- You are fired. You are fired.
- You can't fire me!
1439
01:08:55,761 --> 01:08:57,429
- Okay. You are cut off.
- Oh, come on!
1440
01:08:57,430 --> 01:08:59,164
- Give me your sword, I'll kill him.
- Seriously?
1441
01:08:59,167 --> 01:09:00,699
- Absolutely.
- You've gotta make this go away!
1442
01:09:00,702 --> 01:09:01,800
I didn't do anything.
1443
01:09:01,801 --> 01:09:03,168
You gotta make it go away, Mike!
1444
01:09:03,171 --> 01:09:04,903
I'm trying to come
out of the goddamn
1445
01:09:04,904 --> 01:09:07,271
closet here, people!
1446
01:09:07,274 --> 01:09:09,039
Jesus!
1447
01:09:09,042 --> 01:09:11,376
What is happening? Hailey!
1448
01:09:13,180 --> 01:09:15,216
Get out of here!
1449
01:09:19,921 --> 01:09:22,721
That was my turkey, wasn't it?
1450
01:09:22,724 --> 01:09:24,322
Alright. Alright.
1451
01:09:24,323 --> 01:09:26,993
Well, does this mean
there's no dessert?
1452
01:09:28,828 --> 01:09:30,395
Hailey? Hailey?
1453
01:09:30,398 --> 01:09:32,396
- Hailey, open the door, please?
- I'm leaving.
1454
01:09:32,399 --> 01:09:35,036
- I don't wanna talk to you.
- Hailey, please open the door.
1455
01:09:36,270 --> 01:09:39,675
- Hailey, come on, open the door.
- Go away, Lauren!
1456
01:09:44,345 --> 01:09:46,344
Why would you
tell my dad we slept together?
1457
01:09:46,345 --> 01:09:48,847
- He knew.
- This is the worst day of my life.
1458
01:09:48,850 --> 01:09:51,082
- Why didn't you tell your family about Hailey?
- I did, I've been trying
1459
01:09:51,085 --> 01:09:52,384
- to tell them.
- Before today.
1460
01:09:52,386 --> 01:09:53,952
Before she came, before I came.
1461
01:09:53,953 --> 01:09:55,320
I didn't know you
were coming, Austin.
1462
01:09:55,323 --> 01:09:57,091
You know what I'm talking about.
1463
01:09:58,158 --> 01:09:59,891
I wanted to make sure
it was serious.
1464
01:09:59,894 --> 01:10:01,226
You wanted to make sure
it was serious?
1465
01:10:01,229 --> 01:10:03,161
I have watched you
dive head-first into
1466
01:10:03,162 --> 01:10:05,195
over a 100 different phases
over the last three years.
1467
01:10:05,198 --> 01:10:08,032
You remember when you were
into aerobic pole dancing?
1468
01:10:08,033 --> 01:10:09,967
It's kind of that same thing,
you know what I mean?
1469
01:10:09,970 --> 01:10:11,936
Don't compare Hailey to
a fitness class, Austin.
1470
01:10:11,939 --> 01:10:13,371
- That is not fair.
- No, I'm sorry, I'm sorry.
1471
01:10:13,372 --> 01:10:16,442
I'm sorry, it's not fair.
I'm sorry, I'm sorry.
1472
01:10:16,444 --> 01:10:19,110
I don't know what to do,
I don't know what to do here.
1473
01:10:19,113 --> 01:10:23,114
Well, I mean, it wasn't so bad to be
in a relationship for a day, right?
1474
01:10:23,117 --> 01:10:24,983
I just need to clear my head.
1475
01:10:24,984 --> 01:10:27,385
- You're avoiding my question.
- Question?
1476
01:10:27,386 --> 01:10:30,155
It wasn't so bad being in
a relationship for a day.
1477
01:10:30,158 --> 01:10:31,990
I mean, we've lived
together for three years.
1478
01:10:31,993 --> 01:10:33,462
It always felt
like we were in a relationship.
1479
01:10:34,863 --> 01:10:36,327
- Austin, what are you doing?
- It always feels like we're in one.
1480
01:10:36,328 --> 01:10:37,864
What are you doing?
1481
01:10:38,533 --> 01:10:40,164
You know me better than anyone.
1482
01:10:40,167 --> 01:10:42,103
And I know you
better than anyone.
1483
01:10:44,037 --> 01:10:45,271
No.
1484
01:10:48,576 --> 01:10:50,442
Stop, no!
1485
01:10:50,444 --> 01:10:52,881
Hailey! Hailey, please stop!
1486
01:10:53,546 --> 01:10:56,149
Hailey, Hailey, Hailey!
1487
01:10:57,518 --> 01:10:59,417
You had sex with Austin!
1488
01:10:59,420 --> 01:11:01,519
It was way before you and me.
1489
01:11:01,520 --> 01:11:03,588
You should've told me.
1490
01:11:03,591 --> 01:11:05,490
What good would that have done?
1491
01:11:05,493 --> 01:11:09,027
You know, I always said
your friendship was...
1492
01:11:09,029 --> 01:11:11,329
You used to make me
feel like I was crazy!
1493
01:11:11,332 --> 01:11:13,597
I didn't want you to worry
about anything happening.
1494
01:11:13,600 --> 01:11:15,567
- You just kissed him!
- He kissed me!
1495
01:11:15,569 --> 01:11:17,072
You let it happen!
1496
01:11:18,037 --> 01:11:21,940
You know, I feel like
such an asshole.
1497
01:11:21,943 --> 01:11:23,975
Here I am to meet
your parents and you two
1498
01:11:23,978 --> 01:11:27,545
are just parading around
like a couple with a secret.
1499
01:11:27,546 --> 01:11:30,952
It's not like that. I love you.
I love you.
1500
01:11:33,287 --> 01:11:36,390
It's a really shitty time to
say it for the first time.
1501
01:11:38,591 --> 01:11:40,394
I can't trust you.
1502
01:11:41,194 --> 01:11:43,360
But I do love, I love you.
1503
01:11:43,363 --> 01:11:44,628
You're the one I love.
1504
01:11:44,631 --> 01:11:46,965
It's not him. Come on!
1505
01:11:46,966 --> 01:11:49,567
This entire day.
1506
01:11:49,569 --> 01:11:52,337
My family wouldn't listen to me.
1507
01:11:52,340 --> 01:11:55,306
They are not the problem!
1508
01:11:55,309 --> 01:11:57,876
- You are the problem!
- I, you...!
1509
01:11:57,877 --> 01:12:01,980
Just, just stop. Just stop.
Just stop.
1510
01:12:01,983 --> 01:12:03,615
You have no idea what you want!
1511
01:12:03,618 --> 01:12:06,854
I don't wanna be gay, Hailey!
1512
01:12:09,288 --> 01:12:11,956
Nobody wants this.
Nobody wants this.
1513
01:12:11,957 --> 01:12:13,260
I'm sorry.
1514
01:12:16,029 --> 01:12:17,832
I'm sorry.
1515
01:12:18,430 --> 01:12:19,899
Thank you.
1516
01:12:20,966 --> 01:12:23,203
Finally I have some honesty.
1517
01:12:28,140 --> 01:12:30,979
I just, I can't do this anymore.
1518
01:12:41,287 --> 01:12:43,988
- Where's Hailey going?
- She's leaving because of you.
1519
01:12:43,989 --> 01:12:46,993
- I hope you're happy.
- Of course I'm not happy.
1520
01:12:47,694 --> 01:12:50,094
Why didn't you just tell us?
1521
01:12:50,095 --> 01:12:51,963
Mom, you don't listen to me!
1522
01:12:51,966 --> 01:12:55,233
You need to be more clear.
I had no idea.
1523
01:12:55,234 --> 01:12:58,168
I knew you were not
going to accept this.
1524
01:12:58,171 --> 01:13:00,038
- I didn't know I had to.
- Just leave me alone.
1525
01:13:00,041 --> 01:13:02,039
- I didn't know...
- Leave me alone.
1526
01:13:02,042 --> 01:13:03,675
Just leave me alone.
1527
01:13:03,676 --> 01:13:05,279
Let her go. Leave her alone.
1528
01:13:08,247 --> 01:13:10,148
- She's so angry with us.
- Let her go.
1529
01:13:10,149 --> 01:13:12,083
- She's, like, completely...
- No, no, not at us.
1530
01:13:12,086 --> 01:13:14,018
- Not at us.
- Oh, my God.
1531
01:13:14,020 --> 01:13:17,155
She's angry, yes. She's hurt.
1532
01:13:17,158 --> 01:13:19,324
- Is she gonna be okay?
- She is gonna be okay.
1533
01:13:19,327 --> 01:13:21,592
It's just gonna
take a little while.
1534
01:13:21,595 --> 01:13:23,265
Women are nicer than men.
1535
01:13:24,666 --> 01:13:30,134
Women... That's all you've got for me?
"Women are nicer than men."
1536
01:13:30,136 --> 01:13:33,471
She follows her heart.
She's always followed her heart.
1537
01:13:33,474 --> 01:13:36,176
- That's all she's doing now.
- Oh, boy.
1538
01:13:37,211 --> 01:13:40,180
Oh, boy. Are we bad parents?
1539
01:13:41,413 --> 01:13:42,917
We're...
1540
01:13:44,685 --> 01:13:48,753
not terrible.
We're not great. We're, well,
1541
01:13:48,756 --> 01:13:50,521
fair.
1542
01:13:54,295 --> 01:13:57,595
Trust me.
Everything's gonna be okay.
1543
01:13:57,596 --> 01:14:00,033
- Oh, okay.
- I promise.
1544
01:15:29,090 --> 01:15:30,291
Coffee.
1545
01:15:32,859 --> 01:15:34,362
Here you go.
1546
01:15:35,496 --> 01:15:36,430
Thank you.
1547
01:15:39,265 --> 01:15:40,533
How're you feeling?
1548
01:15:42,569 --> 01:15:47,137
I know this is not
the life you imagined for me.
1549
01:15:47,140 --> 01:15:48,442
Right.
1550
01:15:50,109 --> 01:15:53,046
I don't think this is the life
you imagined for yourself.
1551
01:15:55,180 --> 01:15:57,417
I'm sorry that I didn't know.
I'm sorry.
1552
01:16:00,688 --> 01:16:02,221
It's okay, mom.
1553
01:16:08,295 --> 01:16:11,265
I just thought Mike was the
only one dating a lesbian.
1554
01:16:14,902 --> 01:16:16,434
Mom, who knew you were funny?
1555
01:16:16,435 --> 01:16:20,207
I know, I'm very,
I'm very funny.
1556
01:16:23,210 --> 01:16:24,509
You're okay with it?
1557
01:16:24,511 --> 01:16:26,244
Oh, my God. Yes.
1558
01:16:26,247 --> 01:16:29,184
Yes, of course I'm okay with it.
I mean, I need...
1559
01:16:30,917 --> 01:16:34,087
I need to sort of
adjust my idea.
1560
01:16:35,890 --> 01:16:37,355
Life never goes the way
1561
01:16:37,358 --> 01:16:39,194
you expect it, that's all.
1562
01:16:40,194 --> 01:16:42,096
But you're...
1563
01:16:42,895 --> 01:16:46,234
Yeah, you're, you're good.
1564
01:16:48,769 --> 01:16:50,238
Thank you.
1565
01:16:52,372 --> 01:16:53,841
Is it okay
if I ask you a question?
1566
01:16:54,675 --> 01:16:58,578
- What's the question?
- Is this your first time with a girl?
1567
01:17:05,286 --> 01:17:07,122
I slept with...
1568
01:17:07,921 --> 01:17:09,420
Elizabeth.
1569
01:17:09,421 --> 01:17:11,322
- Which Elizabeth?
- A bunch more.
1570
01:17:11,323 --> 01:17:13,692
Which Elizabeth?
College roommate Elizabeth?
1571
01:17:13,694 --> 01:17:16,230
Oh, my God.
She's a little mouse.
1572
01:17:17,898 --> 01:17:19,864
- So what? So what?
- Wow.
1573
01:17:19,867 --> 01:17:21,569
She had hidden depths.
1574
01:17:22,903 --> 01:17:25,603
- Can I ask you one more question?
- Oh, God, what?
1575
01:17:25,604 --> 01:17:27,474
Did you always know
that you were gay?
1576
01:17:31,645 --> 01:17:33,844
I just thought
I was really open.
1577
01:17:34,948 --> 01:17:36,550
Oh, good. Someone's at the door.
1578
01:17:39,286 --> 01:17:41,319
- Hey, Betty, how are you, honey?
- Hey, Rose.
1579
01:17:41,322 --> 01:17:43,788
Hi, um, Ronnie said
you were here.
1580
01:17:43,791 --> 01:17:45,655
- Yes.
- Here.
1581
01:17:45,658 --> 01:17:48,292
Uh, my daughter
brought me the money.
1582
01:17:48,295 --> 01:17:50,561
Well, I'm very happy
to hear that.
1583
01:17:50,564 --> 01:17:53,167
- Okay, you have a good morning.
- Alright, thank you.
1584
01:17:54,935 --> 01:17:57,301
Thank you for that.
1585
01:17:57,304 --> 01:17:58,903
Do you wanna get some fresh air?
1586
01:17:58,904 --> 01:18:00,375
I would love to.
1587
01:18:04,310 --> 01:18:07,744
You know, my roommate in college
was a lesbian.
1588
01:18:07,747 --> 01:18:09,747
- Did I ever tell you that?
- No.
1589
01:18:09,750 --> 01:18:11,449
Mm-hmm.
1590
01:18:11,452 --> 01:18:14,985
She told me I wasn't her type.
1591
01:18:14,988 --> 01:18:17,555
I was so insulted.
1592
01:18:17,556 --> 01:18:20,795
I don't even know what to do
with that information.
1593
01:18:22,296 --> 01:18:23,461
So, I'm...
1594
01:18:23,462 --> 01:18:27,365
Do you, do you, um, like
1595
01:18:27,368 --> 01:18:29,367
having sex with men?
1596
01:18:29,368 --> 01:18:31,936
I'm just trying
to understand. Don't get mad.
1597
01:18:31,939 --> 01:18:34,542
No, I'm not mad. Well, I just...
1598
01:18:35,743 --> 01:18:37,408
prefer women.
1599
01:18:37,411 --> 01:18:39,543
It just clicks with women.
1600
01:18:39,546 --> 01:18:41,349
It never clicked
that way with men.
1601
01:18:43,417 --> 01:18:45,220
Why didn't you tell me?
1602
01:18:47,354 --> 01:18:49,820
I think it was easier
1603
01:18:49,823 --> 01:18:51,622
thinking...
1604
01:18:51,625 --> 01:18:52,827
I...
1605
01:18:53,993 --> 01:18:55,729
I think I was so worried that...
1606
01:18:57,398 --> 01:18:59,764
that you guys
wouldn't be okay with it,
1607
01:18:59,765 --> 01:19:02,237
then I never stopped
to think if I was.
1608
01:19:02,903 --> 01:19:04,639
Oh, my sweetie, I'm sorry.
1609
01:19:12,578 --> 01:19:14,345
- No, it's okay, it's okay.
- A parent is only
1610
01:19:14,346 --> 01:19:16,646
as happy as
their unhappiest child.
1611
01:19:16,649 --> 01:19:18,416
- I'm happy, I'm happy.
- If you're going to be this happy
1612
01:19:18,417 --> 01:19:20,351
- I'm happy, I am.
- then I want me to be happy.
1613
01:19:20,354 --> 01:19:23,753
I'm happy.
I'm just figuring stuff out.
1614
01:19:23,756 --> 01:19:24,826
I know you are.
1615
01:19:27,328 --> 01:19:30,297
- Thank you, mom.
- You're so welcome.
1616
01:19:31,596 --> 01:19:33,631
Hailey doesn't hate you,
do you know that?
1617
01:19:33,634 --> 01:19:35,733
- Hailey hates me.
- She does not hate you.
1618
01:19:35,734 --> 01:19:37,402
- She hates me, she does.
- She does not hate you, she's hurt.
1619
01:19:37,404 --> 01:19:40,037
And we like her,
just so you know.
1620
01:19:40,038 --> 01:19:43,810
But you're the one who
has to be okay with it, not us.
1621
01:19:44,609 --> 01:19:46,814
Thank you, mom. Thank you.
1622
01:19:49,550 --> 01:19:52,787
I would do anything in the whole
world for you, you know that, right?
1623
01:19:54,354 --> 01:19:56,323
- Good.
- Thank you.
1624
01:19:57,957 --> 01:20:01,759
- This coffee's disgusting.
- I know, it's so gross.
1625
01:20:01,761 --> 01:20:04,695
- It's Ronnie's special formula.
- It's not special.
1626
01:20:04,698 --> 01:20:05,963
It's so bad.
1627
01:20:19,947 --> 01:20:21,649
- Hey.
- Hey.
1628
01:20:27,654 --> 01:20:28,989
You didn't say
goodbye this morning.
1629
01:20:30,323 --> 01:20:32,856
Yeah, I thought I'd give you some
more time with your parents.
1630
01:20:32,859 --> 01:20:35,926
Grandma took all of your
smoked turkey leftovers.
1631
01:20:35,929 --> 01:20:38,128
I'm glad she liked it.
I promised her
1632
01:20:38,131 --> 01:20:40,567
that I was going to
send her another one next year.
1633
01:20:41,969 --> 01:20:43,703
I'm gonna move out.
1634
01:20:50,444 --> 01:20:53,778
I'm sorry about yesterday.
1635
01:20:53,779 --> 01:20:55,746
Austin,
the entire day was my fault.
1636
01:20:55,747 --> 01:20:57,481
I'm talking about the kiss.
1637
01:20:57,484 --> 01:20:59,048
I know. It's okay.
1638
01:20:59,051 --> 01:21:00,621
I mean, I guess I...
1639
01:21:01,787 --> 01:21:06,760
I didn't realize how serious
you and Hailey were.
1640
01:21:08,729 --> 01:21:09,764
Yeah.
1641
01:21:11,532 --> 01:21:12,899
I love her. I don't...
1642
01:21:16,103 --> 01:21:17,735
I should have told her sooner.
1643
01:21:17,738 --> 01:21:19,573
Yeah, well,
you should have told everyone.
1644
01:21:20,573 --> 01:21:22,972
I should have told everyone.
1645
01:21:22,975 --> 01:21:25,545
I should have
told everyone so much sooner.
1646
01:21:26,845 --> 01:21:28,648
You're my best friend, Austin.
1647
01:21:30,716 --> 01:21:32,652
If it was gonna be a guy,
1648
01:21:34,054 --> 01:21:35,523
it'd have been you.
1649
01:23:21,662 --> 01:23:25,596
and in love too, it's fear that
often gets in the way of it's magic.
1650
01:23:25,599 --> 01:23:29,134
- I'm sorry.
- Class started an hour ago.
1651
01:23:29,136 --> 01:23:30,738
I'm sorry to use you.
1652
01:23:31,904 --> 01:23:35,271
- I need to talk to you.
- What are you doing here?
1653
01:23:35,274 --> 01:23:36,743
You deserve flowers.
1654
01:23:39,212 --> 01:23:41,615
I wanna be the one that
gives you flowers.
1655
01:23:43,917 --> 01:23:46,182
I was wrong. I'm sorry.
1656
01:23:46,185 --> 01:23:48,652
This is all new and scary,
1657
01:23:48,654 --> 01:23:50,992
and it's wonderful and exciting,
but it's scary.
1658
01:23:51,792 --> 01:23:54,024
And that thing with Austin,
I'm so sorry.
1659
01:23:54,027 --> 01:23:58,032
I should have told you. But I love you.
I'm in love with you.
1660
01:23:58,997 --> 01:24:01,030
This is not how I saw my life.
1661
01:24:01,033 --> 01:24:05,604
But it's so much better than
anything I could have imagined.
1662
01:24:06,340 --> 01:24:08,338
I wanna be with you.
1663
01:24:08,341 --> 01:24:10,074
If you'll take me back.
1664
01:24:10,077 --> 01:24:11,979
Aw!
1665
01:24:14,381 --> 01:24:16,551
- Is that a yes?
- Yes.
1666
01:24:17,350 --> 01:24:18,885
I have something
I wanna ask you.
1667
01:24:20,720 --> 01:24:22,086
Oh, no, I just
1668
01:24:22,087 --> 01:24:24,890
feel really put
on the spot, um.
1669
01:24:25,890 --> 01:24:27,127
Will you move in with me?
1670
01:24:28,395 --> 01:24:29,793
Yes.
1671
01:24:29,796 --> 01:24:31,631
- Yes?
- Of course.
1672
01:24:40,939 --> 01:24:44,109
- I love you.
- I love you, too.
1673
01:24:44,944 --> 01:24:48,849
Hey, I'm the best version
of myself with you.
1674
01:24:52,653 --> 01:24:55,753
When are you planning to tell
your parents we're moving in?
1675
01:24:55,756 --> 01:24:57,992
Oh, I was thinking Christmas?
1676
01:25:12,420 --> 01:25:15,806
Subtitles by explosiveskull
122743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.