Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,307
My name is Dylan Reinhart.
Not too long ago,
2
00:00:03,351 --> 00:00:06,571
I was an operative in the CIA
known as Agent Reinhart.
3
00:00:06,615 --> 00:00:08,530
When I left the Agency
and started teaching,
4
00:00:08,573 --> 00:00:09,922
I became Professor Reinhart.
5
00:00:09,966 --> 00:00:11,707
I wrote a book
about abnormal behavior
6
00:00:11,750 --> 00:00:14,057
and criminals,
which was so successful
7
00:00:14,101 --> 00:00:17,060
a serial killer used it
as clues for his murders.
8
00:00:17,104 --> 00:00:18,540
That's when the
New York Police Department
9
00:00:18,583 --> 00:00:20,411
reached out to me
to help catch him.
10
00:00:20,455 --> 00:00:22,239
Which I did, so they hired me,
11
00:00:22,283 --> 00:00:23,936
and I became
Consultant Reinhart.
12
00:00:23,980 --> 00:00:26,461
So now I'm working
with this woman,
13
00:00:26,504 --> 00:00:27,853
Detective Lizzie Needham
14
00:00:27,897 --> 00:00:30,030
of the homicide division,
catching killers.
15
00:00:30,073 --> 00:00:31,640
Looks like I need a new name.
16
00:00:31,683 --> 00:00:33,468
Don't they call you
Professor Psychopath?
17
00:00:39,778 --> 00:00:41,737
JOAN:
Sexy, edgy, risky.
18
00:00:41,780 --> 00:00:44,087
Do you know what I mean?
Tasty.
19
00:00:44,131 --> 00:00:45,393
Yeah, I'm confused.
Are you enthusing
20
00:00:45,436 --> 00:00:46,959
about your empanada,
or are you saying
21
00:00:47,003 --> 00:00:49,571
that a book about
consulting for the NYPD
22
00:00:49,614 --> 00:00:51,399
isn't tasty enough for you?
23
00:00:51,442 --> 00:00:54,228
No, I'm saying
that the public is fickle
24
00:00:54,271 --> 00:00:56,621
and these things
wax and wane.
25
00:00:56,665 --> 00:00:58,928
But the good news for you
26
00:00:58,971 --> 00:01:02,062
is there's a huge
appetite for spycraft.
27
00:01:02,105 --> 00:01:04,716
You do realize
I am no longer a spy.
28
00:01:04,760 --> 00:01:07,502
Yes, but with
your CIA background
29
00:01:07,545 --> 00:01:10,853
and me as your editor,
I could provoke
30
00:01:10,896 --> 00:01:13,725
a bidding war
for the movie rights
31
00:01:13,769 --> 00:01:16,641
just based on the title alone.
32
00:01:16,685 --> 00:01:19,601
So, my book, which I have not
written yet, has a title?
33
00:01:19,644 --> 00:01:20,602
Oh, yeah.
34
00:01:20,645 --> 00:01:22,517
Mm, what is it?
35
00:01:22,560 --> 00:01:24,127
Spy Brain.
36
00:01:24,171 --> 00:01:25,346
Not that I would
ever tell you
37
00:01:25,389 --> 00:01:26,956
what to write.Oh, no, except when you do.
38
00:01:26,999 --> 00:01:28,610
There's just one small hitch.
39
00:01:28,653 --> 00:01:30,438
Well, we'll get
the Agency's permission.
40
00:01:30,481 --> 00:01:35,138
Even if we could, I would
never divulge my CIA past.
41
00:01:35,182 --> 00:01:36,487
I still have former
assets in the field
42
00:01:36,531 --> 00:01:37,880
who might be identified
43
00:01:37,923 --> 00:01:39,795
and their lives put
in mortal danger.
44
00:01:39,838 --> 00:01:42,319
We'll just change the names.
45
00:02:04,733 --> 00:02:07,257
Looks like a bad day
for dogs everywhere.
46
00:02:08,954 --> 00:02:10,347
Gary has a blankie,
47
00:02:10,391 --> 00:02:12,654
a Tempur-Pedic bed,
ten toys,
48
00:02:12,697 --> 00:02:15,657
two tubs of finely chopped
organic chicken...
49
00:02:15,700 --> 00:02:17,485
What is that?
50
00:02:17,528 --> 00:02:19,704
His doggy GPS.
51
00:02:19,748 --> 00:02:22,881
I know, but it's not like he can
tell someone if he gets lost.
52
00:02:22,925 --> 00:02:24,318
Lizzie, he's here
53
00:02:24,361 --> 00:02:26,189
for a tooth pulling,
which is great news
54
00:02:26,233 --> 00:02:28,713
because it means the doctor
thinks he'll live long enough
55
00:02:28,757 --> 00:02:30,411
to need the rest of his teeth.
56
00:02:30,454 --> 00:02:31,890
So, isn't this overkill?
57
00:02:31,934 --> 00:02:33,414
No, this is overkill.
58
00:02:33,457 --> 00:02:34,850
That's a lot of forms
for a tooth-pulling.
59
00:02:34,893 --> 00:02:36,330
I know they have
to put him down first.
60
00:02:36,373 --> 00:02:37,940
Put him under.
Under.
61
00:02:37,983 --> 00:02:40,421
Right, right. But are you sure
that's all they want to do?
62
00:02:40,464 --> 00:02:42,727
The vet just needs my permission
to run a few tests
63
00:02:42,771 --> 00:02:44,338
before the procedure.I had my appendix burst
64
00:02:44,381 --> 00:02:46,209
in Tanzania once.
I had to be airlifted to Kenya.
65
00:02:46,253 --> 00:02:47,906
I didn't fill in
half as many forms as that.
66
00:02:47,950 --> 00:02:50,387
Did you forget you're here
for moral support?
67
00:02:50,431 --> 00:02:51,867
Right.Gary's old.
68
00:02:51,910 --> 00:02:53,216
I'm scared.
69
00:02:53,260 --> 00:02:54,609
Maybe just be quiet.
70
00:03:05,097 --> 00:03:07,012
:
It's funny.
71
00:03:07,056 --> 00:03:08,710
Studies claim that pet ownership
72
00:03:08,753 --> 00:03:10,494
reduces stress
73
00:03:10,538 --> 00:03:12,104
and helps fight depression,
yet here you are
74
00:03:12,148 --> 00:03:13,454
stressing out
about a tooth-pulling
75
00:03:13,497 --> 00:03:15,499
and depressed about
Gary's inevitable demise.
76
00:03:17,719 --> 00:03:19,634
We're ready for Gary.Oh.
77
00:03:19,677 --> 00:03:21,723
Hey, buddy.
78
00:03:24,247 --> 00:03:25,814
Oh. It's okay, Gary.
79
00:03:32,734 --> 00:03:35,215
Can you play
that video again?
80
00:03:37,782 --> 00:03:40,220
Check this out.
81
00:03:40,263 --> 00:03:42,004
Keep your eye on the beagle.
It's disturbing.
82
00:03:42,047 --> 00:03:45,660
He's cramping,
seizing up with pain.
83
00:03:45,703 --> 00:03:48,445
And look at that motion he's
making with his left paw.
84
00:03:48,489 --> 00:03:51,187
I think he's injecting
epinephrine into his thigh.
85
00:03:51,231 --> 00:03:52,319
This beagle wasn't
86
00:03:52,362 --> 00:03:53,668
having an allergic reaction
87
00:03:53,711 --> 00:03:55,191
to that kid's peanuts.
88
00:03:55,235 --> 00:03:57,672
He was in trouble
long before that.
89
00:03:59,804 --> 00:04:02,590
EMS arrived to find
the poor guy unresponsive.
90
00:04:02,633 --> 00:04:03,895
They did a scoop-and-run,
91
00:04:03,939 --> 00:04:05,245
intubated him,
administered ACLS,
92
00:04:05,288 --> 00:04:06,594
but they couldn't revive him.
93
00:04:06,637 --> 00:04:08,291
What was his cause of death?
94
00:04:08,335 --> 00:04:10,380
Cardiac arrest
due to anaphylactic shock
95
00:04:10,424 --> 00:04:12,817
brought on by a severe
allergic reaction to peanuts.
96
00:04:12,861 --> 00:04:14,341
It's tragic but not uncommon.
97
00:04:14,384 --> 00:04:15,777
Where's his costume?
98
00:04:15,820 --> 00:04:18,214
And why was the epinephrine
injection not effective?
99
00:04:18,258 --> 00:04:19,694
He had one?
100
00:04:19,737 --> 00:04:21,217
Oh, yeah.
101
00:04:21,261 --> 00:04:22,914
Let me see.
102
00:04:24,525 --> 00:04:27,223
There's a small puncture site
on his thigh.
103
00:04:27,267 --> 00:04:30,052
DYLAN:
So the needle
pierced the fur
104
00:04:30,095 --> 00:04:33,098
and his skin, but didn't
counteract the peanuts.
105
00:04:33,142 --> 00:04:34,796
LIZZIE: Maybe it
was sabotaged.
106
00:04:34,839 --> 00:04:36,145
We're gonna need to take this
107
00:04:36,188 --> 00:04:37,494
and have it tested.Of course.
108
00:04:43,587 --> 00:04:45,285
What is that?
109
00:04:49,201 --> 00:04:51,639
A highly concentrated
peanut compound.
110
00:04:51,682 --> 00:04:54,337
Surprisingly odor-free.
111
00:04:54,381 --> 00:04:55,947
How can you possibly know that?
112
00:04:55,991 --> 00:04:57,819
Because I, too...
113
00:04:57,862 --> 00:04:59,516
have a peanut allergy.
114
00:05:07,045 --> 00:05:09,874
This man didn't die
from an allergy.
115
00:05:09,918 --> 00:05:12,050
He was murdered by one.
116
00:05:15,140 --> 00:05:17,404
♪
117
00:05:28,240 --> 00:05:30,373
LIZZIE: We need to secure the
crime scene, collect evidence
118
00:05:30,417 --> 00:05:33,333
and retrace Gavin's steps
leading up to his murder.
119
00:05:36,031 --> 00:05:38,773
You can't do this.
We have a show in 20 minutes.
120
00:05:38,816 --> 00:05:41,123
Look at the line.
Ticket sales have quadrupled.
121
00:05:41,166 --> 00:05:43,473
I can't believe
Gavin's dead.
122
00:05:43,517 --> 00:05:44,996
He was such
a sweet guy.
123
00:05:45,040 --> 00:05:47,347
We can't let
all those kids down.
124
00:05:47,390 --> 00:05:49,174
I'm sorry you won't
be able to exploit
125
00:05:49,218 --> 00:05:51,742
Bagel's untimely death,
but we have a homicide
126
00:05:51,786 --> 00:05:53,178
to investigate.Homicide?
127
00:05:53,222 --> 00:05:54,876
Gavin's death was no accident.
Someone killed him.
128
00:05:54,919 --> 00:05:57,574
How is it murder?
He had a peanut allergy.
129
00:05:57,618 --> 00:05:59,228
Are
130
00:05:59,271 --> 00:06:00,751
We have no reason
to believe so,
131
00:06:00,795 --> 00:06:02,274
but we're just starting
our investigation.
132
00:06:02,318 --> 00:06:03,928
Where was Gavin's
costume kept, and who had
133
00:06:03,972 --> 00:06:05,408
access to it
when he wasn't wearing it?
134
00:06:05,452 --> 00:06:07,454
He always brought
his costume home.
135
00:06:07,497 --> 00:06:09,760
Listen, I really gotta
get this show started.
136
00:06:09,804 --> 00:06:11,545
Let's roll out, guys.LIZZIE: Hey, hey, hey.
137
00:06:11,588 --> 00:06:13,938
Everyone needs to stay
to be questioned.
138
00:06:15,244 --> 00:06:17,202
Gavin was a mentor,
139
00:06:17,246 --> 00:06:18,943
an inspiration to me.
140
00:06:18,987 --> 00:06:21,816
Uh, he was giving,
he was loving,
141
00:06:21,859 --> 00:06:23,731
he was affectionate.
142
00:06:23,774 --> 00:06:26,386
Why would anyone want
to murder him?
143
00:06:26,429 --> 00:06:30,651
Gavin brought something special
to Bagel's character.
144
00:06:30,694 --> 00:06:32,479
Kids responded to him.
145
00:06:32,522 --> 00:06:35,046
MAN:
Gavin was like a brother to me.
146
00:06:35,090 --> 00:06:37,527
We had a great connection.
147
00:06:37,571 --> 00:06:40,443
Both on and offstage.
148
00:06:40,487 --> 00:06:42,750
WOMAN:
Gavin was universally loved
149
00:06:42,793 --> 00:06:45,274
and adored by everyone.
150
00:06:45,317 --> 00:06:48,320
Theater has lost a great talent.
151
00:06:50,279 --> 00:06:51,715
Gavin was a douchebag.
152
00:06:51,759 --> 00:06:54,370
Don't get me wrong,
I feel bad for the guy.
153
00:06:54,414 --> 00:06:56,851
But he was banging Selma
even though he was dating Mindy,
154
00:06:56,894 --> 00:06:59,767
which pissed her off and made
Solly completely jealous
155
00:06:59,810 --> 00:07:01,682
because he kind of has
a thing for Selma.
156
00:07:01,725 --> 00:07:03,292
Yeah, Gavin was a mooch.
157
00:07:03,335 --> 00:07:05,381
I think he owed Hector
like a grand,
158
00:07:05,425 --> 00:07:06,774
which he never paid back.
159
00:07:06,817 --> 00:07:08,950
And even though
he had a nothing career,
160
00:07:08,993 --> 00:07:12,257
he was always bragging about
some B-movie he shot in Morocco,
161
00:07:12,301 --> 00:07:14,129
which I don't think
even got released.
162
00:07:16,784 --> 00:07:19,526
We have five people who felt
some level of contempt
163
00:07:19,569 --> 00:07:22,311
toward Gavin, just from
this recent production alone.
164
00:07:22,354 --> 00:07:24,226
I'd eliminate Hector.
165
00:07:24,269 --> 00:07:28,273
Clearly, he resented Gavin but
also had empathy towards him.
166
00:07:28,317 --> 00:07:30,624
Otherwise, he wouldn't have lent
him money in the first place.
167
00:07:30,667 --> 00:07:33,322
LIZZIE: And by killing him,
he'd never get his money back.
168
00:07:33,365 --> 00:07:35,063
I'd eliminate Solly.
Gavin was helping make
169
00:07:35,106 --> 00:07:36,412
his production successful.
170
00:07:36,456 --> 00:07:38,980
True, and Solly's desire
for Selma
171
00:07:39,023 --> 00:07:40,503
was more wishful than real.
172
00:07:40,547 --> 00:07:43,027
What about Dina?
She didn't have a problem
173
00:07:43,071 --> 00:07:44,420
pointing a finger
towards everyone else.
174
00:07:44,464 --> 00:07:46,335
Yeah, but she also pointed
a finger at herself.
175
00:07:46,378 --> 00:07:48,337
Not to mention she was right
on all accounts.
176
00:07:48,380 --> 00:07:50,557
Her story checked out.
177
00:07:50,600 --> 00:07:52,167
Selma was oddly dispassionate,
178
00:07:52,210 --> 00:07:54,299
which could be the trait
of a killer,
179
00:07:54,343 --> 00:07:56,171
but her motive
is the most dubious.
180
00:07:56,214 --> 00:07:58,521
Which leaves Mindy,
who doesn't exactly
181
00:07:58,565 --> 00:08:00,175
strike me as a peanut chemist.
182
00:08:00,218 --> 00:08:01,742
Well, that was efficient.
183
00:08:01,785 --> 00:08:04,179
We managed to eliminate
the five potential suspects
184
00:08:04,222 --> 00:08:05,659
in, oh, under 30 seconds.
185
00:08:05,702 --> 00:08:08,488
Hey, hey.
Having a barbecue this weekend.
186
00:08:08,531 --> 00:08:10,011
I would have
sent an e-mail,
187
00:08:10,054 --> 00:08:13,231
but I couldn't get the thing
to work, so I printed them.
188
00:08:13,275 --> 00:08:15,582
Why does it look like
a serial killer made these?
189
00:08:15,625 --> 00:08:17,801
Yeah, I couldn't figure out
how to delete the shoe.
190
00:08:17,845 --> 00:08:20,282
What home upgrade
you showing off this time?
191
00:08:20,325 --> 00:08:21,979
We just put in
some sweet new hardscaping.
192
00:08:23,154 --> 00:08:24,329
You know, patio,
193
00:08:24,373 --> 00:08:26,157
outdoor kitchen,
the whole shebang.
194
00:08:26,201 --> 00:08:28,638
You should bring your, um...
you know, your, uh...
195
00:08:28,682 --> 00:08:31,641
your guy, your, uh,
196
00:08:31,685 --> 00:08:33,687
domestic whatever.
197
00:08:36,385 --> 00:08:37,691
You mean my husband?
198
00:08:37,734 --> 00:08:39,083
Yeah. Yeah.
199
00:08:39,127 --> 00:08:40,563
Great.
200
00:08:40,607 --> 00:08:43,305
I look forward to meeting
your domestic whatever.
201
00:08:47,439 --> 00:08:48,528
You're one
of those people
202
00:08:48,571 --> 00:08:50,181
that says you're
definitely gonna come
203
00:08:50,225 --> 00:08:52,662
but have no intentions
of actually going, aren't you?
204
00:08:52,706 --> 00:08:55,317
Yes.ZACK: Tox labs came back.
205
00:08:55,360 --> 00:08:58,276
Gavin's injector was not
filled with epinephrine,
206
00:08:58,320 --> 00:08:59,582
but with saline solution.
207
00:08:59,626 --> 00:09:01,845
The sample taken from
inside Bagel's head
208
00:09:01,889 --> 00:09:06,937
is a highly concentrated
extract of... Arachis hypogaea.
209
00:09:06,981 --> 00:09:08,678
Otherwise known as peanut.
210
00:09:08,722 --> 00:09:10,288
LIZZIE:
Somehow made odorless
211
00:09:10,332 --> 00:09:11,681
so Gavin wouldn't suspect.
212
00:09:11,725 --> 00:09:13,074
Good for him.
213
00:09:13,117 --> 00:09:15,250
Not Gavin, obviously,
but the killer,
214
00:09:15,293 --> 00:09:17,382
who is much more sophisticated
than I first thought.
215
00:09:17,426 --> 00:09:22,083
He-- or she-- weaponized
peanut extract.
216
00:09:22,126 --> 00:09:24,607
Or at least had
access to it.
217
00:09:28,089 --> 00:09:29,481
Oh.
218
00:09:35,444 --> 00:09:37,098
Epinephrine.
219
00:09:38,273 --> 00:09:39,970
Look at these.
220
00:09:40,014 --> 00:09:41,624
Oh, we need to bag
and tag those.
221
00:09:48,326 --> 00:09:51,112
Looks like Gavin
was a bit of a Luddite.
222
00:09:51,155 --> 00:09:54,289
Or else he couldn't afford
to keep up
223
00:09:54,332 --> 00:09:56,291
with the pace
of modern technology.
224
00:09:57,466 --> 00:09:59,076
Ooh!
Oh, my God.
225
00:09:59,120 --> 00:10:01,601
Certainly lives up to the
image of a starving artist.
226
00:10:01,644 --> 00:10:03,603
I'd say it was
extremely unlikely
227
00:10:03,646 --> 00:10:05,343
he ever entertained here.
228
00:10:05,387 --> 00:10:06,954
His killer knew him well enough
229
00:10:06,997 --> 00:10:08,956
to know that he had
a peanut allergy.
230
00:10:08,999 --> 00:10:11,828
Maybe it was someone
from his past?
231
00:10:11,872 --> 00:10:13,917
Another struggling actor?
232
00:10:13,961 --> 00:10:15,484
He certainly was struggling.
233
00:10:15,527 --> 00:10:17,181
Haven't seen one of these
since the '90s.
234
00:10:18,792 --> 00:10:20,315
:
This is Larry.
235
00:10:20,358 --> 00:10:22,622
Did you get my last message?
Call me.
236
00:10:24,145 --> 00:10:25,537
LARRY:
Stop avoiding me, Gavin.
237
00:10:25,581 --> 00:10:27,148
We need to meet.
238
00:10:27,191 --> 00:10:29,933
There could be serious
implications if you ignore this.
239
00:10:29,977 --> 00:10:31,935
LARRY: What do I have to do?
240
00:10:31,979 --> 00:10:34,329
Hunt you down?
I know you're a fancy actor now
241
00:10:34,372 --> 00:10:36,200
with a steady gig,
but we have to meet.
242
00:10:36,244 --> 00:10:39,290
Call me before it's too late.We can match up
243
00:10:39,334 --> 00:10:41,815
the time stamp on
the voice mail, I.D. this guy.
244
00:10:41,858 --> 00:10:44,121
But even if this Larry
guy is our killer,
245
00:10:44,165 --> 00:10:45,775
how would he get a
hold of something
246
00:10:45,819 --> 00:10:50,301
as exotic as weaponized
peanut extract?
247
00:10:50,345 --> 00:10:52,173
Weaponized peanut extract?
248
00:10:52,216 --> 00:10:54,131
Sounds like something
Saddam Hussein
249
00:10:54,175 --> 00:10:56,177
would have served to an in-law.
Never heard of it.
250
00:10:56,220 --> 00:10:57,874
Odorless, highly concentrated,
251
00:10:57,918 --> 00:10:58,875
extremely lethal.
252
00:10:58,919 --> 00:11:00,529
Who was the victim?
253
00:11:00,572 --> 00:11:02,139
An obscure actor who played
254
00:11:02,183 --> 00:11:04,359
a plushy canine
at a kiddie theater.
255
00:11:04,402 --> 00:11:06,622
No wonder you left
the boring old CIA
256
00:11:06,666 --> 00:11:08,624
for the thrill and intrigue
of the NYPD.
257
00:11:08,668 --> 00:11:10,626
And you left it for what?
258
00:11:10,670 --> 00:11:12,889
Come work with me,
and you can find out.
259
00:11:12,933 --> 00:11:16,414
I'll see what I can find on
purveyors of your peanut weapon.
260
00:11:16,458 --> 00:11:18,808
Thank you, and good-bye, Julian.
261
00:11:30,820 --> 00:11:33,344
:
Oh! Sorry.
262
00:11:33,388 --> 00:11:35,129
That was meant for the trash.
263
00:11:35,172 --> 00:11:37,044
What is this?Ah, some coworker
264
00:11:37,087 --> 00:11:39,263
invited us to a barbecue.
Don't worry, we're not going.
265
00:11:39,307 --> 00:11:41,744
What
I would love to go.
266
00:11:41,788 --> 00:11:44,573
You have never included
me in your work life.
267
00:11:44,616 --> 00:11:47,228
When you were working
for the CIA...
268
00:11:47,271 --> 00:11:49,230
I couldn't.
Or in your work
as an author.
269
00:11:49,273 --> 00:11:51,232
You want to sit
and watch me type?
270
00:11:51,275 --> 00:11:53,016
With your teaching.You want to hobnob
271
00:11:53,060 --> 00:11:54,496
with some pimple
272
00:11:54,539 --> 00:11:56,280
Look, we both know
you're more comfortable
273
00:11:56,324 --> 00:11:57,717
keeping your life...
274
00:11:57,760 --> 00:11:59,457
compartmentalized.
275
00:11:59,501 --> 00:12:02,112
Oh.
276
00:12:02,156 --> 00:12:05,986
I suppose it stems
from my life in the Agency.
277
00:12:06,029 --> 00:12:09,772
It was dangerous to mix
personal with professional.
278
00:12:09,816 --> 00:12:10,860
Think it might go back further.
279
00:12:10,904 --> 00:12:12,383
To your childhood.
280
00:12:12,427 --> 00:12:14,211
When you kept your
world private.
281
00:12:14,255 --> 00:12:18,259
You know, maybe because
of your musical gift.
282
00:12:19,782 --> 00:12:22,742
Or being gay, your
father's disapproval.
283
00:12:22,785 --> 00:12:26,006
It is time for you to
come out of your shell.
284
00:12:26,049 --> 00:12:27,398
Okay, it'll be fun.
285
00:12:27,442 --> 00:12:29,009
I'll keep an eye on you.
286
00:12:29,052 --> 00:12:31,098
You really want to go?
287
00:12:32,316 --> 00:12:34,231
I thought you would never ask.
288
00:12:38,061 --> 00:12:39,584
This is Dr. Reinhart.
289
00:12:39,628 --> 00:12:41,282
Gavin set a lunch meeting
290
00:12:41,325 --> 00:12:44,067
with the suspicious caller
on his answering machine
291
00:12:44,111 --> 00:12:45,634
a few days
before he was murdered.
292
00:12:45,677 --> 00:12:46,809
Did you I.D. him?
293
00:12:46,853 --> 00:12:48,376
Larry Greenspan.
294
00:12:48,419 --> 00:12:49,812
Tax accountant.
295
00:12:49,856 --> 00:12:51,771
Lives in Yonkers.
296
00:12:53,816 --> 00:12:55,557
WOMAN:
You looking for Larry?
297
00:12:55,600 --> 00:12:58,081
Do you know
where we can find him?
298
00:12:58,125 --> 00:13:00,040
Mount Eden Cemetery.
299
00:13:00,083 --> 00:13:02,782
Larry died of a heart attack
couple of days ago.
300
00:13:02,825 --> 00:13:04,827
Funeral is today.
301
00:13:06,394 --> 00:13:09,092
So I guess Larry
is not our killer.
302
00:13:09,136 --> 00:13:11,921
What if he's
another victim?
303
00:13:13,488 --> 00:13:15,838
If Larry was murdered
by Gavin's killer,
304
00:13:15,882 --> 00:13:18,841
we're looking for a
similar kind of sabotage.
305
00:13:18,885 --> 00:13:20,930
Oh, I don't feel right
about this.
306
00:13:20,974 --> 00:13:22,236
About what?
307
00:13:22,279 --> 00:13:24,412
About saying,
"Oh, sorry for your loss,
308
00:13:24,455 --> 00:13:26,283
"but we're gonna have
to haul your friend away
309
00:13:26,327 --> 00:13:28,590
so we can see if he was iced
by Mr. Peanut."
310
00:13:28,633 --> 00:13:30,026
Let's just wait
till they all leave.
311
00:13:30,070 --> 00:13:31,549
I mean, how long
can that take?
312
00:13:31,593 --> 00:13:32,681
There's, like,
seven people here.
313
00:13:32,724 --> 00:13:35,336
...honor to our departed Larry.
314
00:13:35,379 --> 00:13:39,470
It is difficult to say good-bye
to a friend and a loved one.
315
00:13:39,514 --> 00:13:43,431
Larry loved to give back
to the community.
316
00:13:43,474 --> 00:13:47,783
Nothing gave him greater joy
than his volunteer work
317
00:13:47,827 --> 00:13:50,525
teaching acting
at the community playhouse.
318
00:13:50,568 --> 00:13:52,353
Another actor.
319
00:13:52,396 --> 00:13:54,964
Larry felt passionate
about the theater,
320
00:13:55,008 --> 00:13:57,880
which is probably why he came
to be regarded
321
00:13:57,924 --> 00:14:01,579
as one of the country's foremost
volunteer acting teachers.
322
00:14:01,623 --> 00:14:03,233
"Foremost volunteer
acting teachers?"
323
00:14:03,277 --> 00:14:04,582
Oh, please.
Shh.
324
00:14:04,626 --> 00:14:06,106
Acting was his drug.
325
00:14:06,149 --> 00:14:07,847
Larry never drank.
326
00:14:07,890 --> 00:14:09,587
He never swore.
327
00:14:09,631 --> 00:14:12,242
His only vice
was the occasional cigarette
328
00:14:12,286 --> 00:14:14,244
he allowed himself
after a long day...
329
00:14:14,288 --> 00:14:15,942
Think his cigs could've
been sabotaged?
330
00:14:15,985 --> 00:14:18,814
We should get our hands
on his last pack.
331
00:14:18,858 --> 00:14:20,860
Rest in peace, Lawrence.
332
00:14:26,387 --> 00:14:29,869
We'll order an advanced
tox screening on his blood.
333
00:14:30,913 --> 00:14:32,523
Detective Needham, NYPD.
334
00:14:32,567 --> 00:14:35,265
We have reason to believe that
Mr. Greenspan was the victim
335
00:14:35,309 --> 00:14:36,963
of a homicide, and...
336
00:14:37,006 --> 00:14:38,573
We need his body.
337
00:14:44,274 --> 00:14:47,277
It'll be fine. Trust me.
And Lizzie will be there, right?
338
00:14:47,321 --> 00:14:50,411
Yeah, but I just...
I hate chitchat.
339
00:14:50,454 --> 00:14:52,108
It's normal human interaction.
340
00:14:52,152 --> 00:14:53,936
You know, the simple stuff.
341
00:14:53,980 --> 00:14:55,982
It's not really the chitchat
you're worried about, is it?
342
00:14:56,025 --> 00:14:58,898
It's the cross-pollination
of the worker species
343
00:14:58,941 --> 00:15:00,638
with the domestic species.
344
00:15:00,682 --> 00:15:01,901
Don't worry, okay?
345
00:15:01,944 --> 00:15:03,903
We'll, uh, cross-pollinate.
346
00:15:03,946 --> 00:15:05,600
We'll make a little honey.
It'll be sweet.
347
00:15:05,643 --> 00:15:07,254
Honey?
Exactly.
348
00:15:07,297 --> 00:15:09,517
What is inside
there, by the way?Calvados.
349
00:15:09,560 --> 00:15:11,475
: You bought
a bottle of brandy?Mm-hmm.
350
00:15:11,519 --> 00:15:13,390
Give me a sec.
351
00:15:17,655 --> 00:15:19,222
Hi, guys.
352
00:15:19,266 --> 00:15:21,094
Hey!How you doing?
353
00:15:21,137 --> 00:15:22,356
Hey, Anthony.
Thanks for having us.Of course.
354
00:15:22,399 --> 00:15:23,748
This is my husband, Andy.
355
00:15:23,792 --> 00:15:25,533
What, did you bring
the entire bar?
356
00:15:25,576 --> 00:15:26,621
I love him already.
357
00:15:26,664 --> 00:15:27,970
Great. Thanks.
358
00:15:28,014 --> 00:15:30,233
All right, well, look,
make yourself at home.
359
00:15:30,277 --> 00:15:31,321
Here you go.
360
00:15:31,365 --> 00:15:33,584
Eat, drink,
361
00:15:33,628 --> 00:15:34,934
meet the friends
and fam.
362
00:15:34,977 --> 00:15:37,762
Where's Lizzie?ZACK: Oh, she couldn't make it.
363
00:15:37,806 --> 00:15:39,590
She had to pick up Gary
from the vet.
364
00:15:39,634 --> 00:15:40,287
ANDY:
Aw, I was hoping
365
00:15:40,330 --> 00:15:41,288
to hang out with her.
366
00:15:41,331 --> 00:15:42,637
Me, too.Sure she's not trying
367
00:15:42,680 --> 00:15:43,986
to track down your
deadly peanut butter killer?
368
00:15:45,248 --> 00:15:46,380
FUCCI:
Hey, don't worry.
369
00:15:46,423 --> 00:15:47,685
We've already got two units
370
00:15:47,729 --> 00:15:48,817
staking out
Colonel Mustard's place.
371
00:15:50,688 --> 00:15:52,299
Doc, come on.
Let me introduce you around.
372
00:15:52,342 --> 00:15:54,344
Fuccis love to chitchat.
373
00:15:54,388 --> 00:15:55,998
Come here.
374
00:16:00,742 --> 00:16:01,699
Hey.
375
00:16:01,743 --> 00:16:02,962
DYLAN:
Hey.
376
00:16:03,005 --> 00:16:04,920
You at Fucci's barbecue?Yeah.
377
00:16:04,964 --> 00:16:07,314
I wish I was there.So do I.
378
00:16:07,357 --> 00:16:09,620
Andy seems to be
fitting right in,
379
00:16:09,664 --> 00:16:11,753
but I can't stop thinking
about our victims.
380
00:16:11,796 --> 00:16:14,103
Me, too. I've been looking
for an acting connection
381
00:16:14,147 --> 00:16:16,453
between Gavin and Greenspan.
Not finding anything.
382
00:16:16,497 --> 00:16:18,847
You think Gavin could have taken
Greenspan's class?
383
00:16:18,890 --> 00:16:20,283
I got a hold of the rosters
384
00:16:20,327 --> 00:16:22,024
from the last four years.
Nothing there.
385
00:16:22,068 --> 00:16:24,418
Anything from the M.E.?
Tox lab?
386
00:16:24,461 --> 00:16:26,246
Not for at least another hour.
387
00:16:26,289 --> 00:16:27,334
Oh, I-I gotta go.
388
00:16:27,377 --> 00:16:28,857
I'll-I'll keep you posted.
389
00:16:28,900 --> 00:16:31,251
Hi. I missed two calls
from the vet.
390
00:16:31,294 --> 00:16:32,687
Uh, is Gary okay?
391
00:16:32,730 --> 00:16:34,471
Um...
392
00:16:34,515 --> 00:16:37,126
What
393
00:16:37,170 --> 00:16:39,607
I'm not allowed
to release any information.
394
00:16:39,650 --> 00:16:41,174
You should hear from the doctor.
395
00:16:41,217 --> 00:16:43,002
She'll be done in
a couple minutes.
396
00:16:55,057 --> 00:16:57,190
Gary!
397
00:16:57,233 --> 00:16:59,366
Whoa, that's authorized
personnel only.
398
00:16:59,409 --> 00:17:00,541
I'm authorized.
399
00:17:02,108 --> 00:17:03,935
Gary?
400
00:17:06,025 --> 00:17:07,243
Gary?
401
00:17:10,116 --> 00:17:12,074
Oh! Hey. You're alive.
402
00:17:12,118 --> 00:17:14,250
Yes, of course
he's alive.
Hey, buddy.
403
00:17:14,294 --> 00:17:16,731
I tried to call you.
We had to pull a second tooth,
404
00:17:16,774 --> 00:17:18,385
which cost
an additional 600.
405
00:17:18,428 --> 00:17:19,734
Okay. Thank you.
406
00:17:19,777 --> 00:17:21,823
Come on. Let's go, let's go.
407
00:17:21,866 --> 00:17:23,564
Hey, Andy, how'd
you make the jump
408
00:17:23,607 --> 00:17:25,305
from lawyer to pub owner?
409
00:17:25,348 --> 00:17:26,567
Well, after I passed the bar,
410
00:17:26,610 --> 00:17:28,090
I turned right around
and bought it.
411
00:17:28,134 --> 00:17:30,397
ANDY: All right, there we go.
412
00:17:30,440 --> 00:17:32,225
To Andy!OTHERS: To Andy!
413
00:17:32,268 --> 00:17:33,661
All right.
414
00:17:34,705 --> 00:17:36,142
FUCCI:
Mmm.
415
00:17:36,185 --> 00:17:37,404
Oh, yeah,
pour some out
416
00:17:37,447 --> 00:17:38,492
for these guys.ANDY: All right.
417
00:17:38,535 --> 00:17:39,580
Yeah, sure.
Who wants one?
418
00:17:45,673 --> 00:17:47,283
I hate these things. You?
419
00:17:48,328 --> 00:17:49,459
Maria Fucci.
420
00:17:49,503 --> 00:17:50,634
Hello. My name is...
421
00:17:50,678 --> 00:17:52,114
Yeah, I know
who you are.
422
00:17:52,158 --> 00:17:53,420
You're married
to the know-it-all who's
423
00:17:53,463 --> 00:17:55,335
partnered with Lizzie.
That fellow over there?
424
00:17:55,378 --> 00:17:57,685
Better-looking
than I expected.
425
00:17:57,728 --> 00:18:02,342
Looks like your hubby and
Anthony are becoming fast pals.
426
00:18:02,385 --> 00:18:05,258
Like two tiny cannibals
in a fat guy's rib cage.
427
00:18:06,694 --> 00:18:08,261
"Like two tiny cannibals
in a fat guy's rib cage."
428
00:18:08,304 --> 00:18:09,914
I like that analogy.
429
00:18:09,958 --> 00:18:11,438
Oh, yeah, use it anytime.
430
00:18:11,481 --> 00:18:13,918
Anthony loves throwing
these things.
431
00:18:13,962 --> 00:18:15,442
'Cause they're his buddies.
432
00:18:15,485 --> 00:18:17,052
Plus Anthony loves mangling.
433
00:18:17,096 --> 00:18:19,141
You mean mingling?
434
00:18:19,185 --> 00:18:21,578
Mangling. Like, shmooshing
his people together.
435
00:18:21,622 --> 00:18:24,146
Work and personal.
436
00:18:24,190 --> 00:18:26,714
It takes effort, you know,
437
00:18:26,757 --> 00:18:29,456
to play with people
you don't know.
438
00:18:29,499 --> 00:18:31,849
When you love someone,
you make the effort.
439
00:18:36,289 --> 00:18:37,986
What do you say,
Maria?
440
00:18:38,029 --> 00:18:39,683
Shall we make the effort?
441
00:18:39,727 --> 00:18:41,772
Why not?
442
00:18:43,034 --> 00:18:44,862
Okay, but you serve first.
443
00:18:44,906 --> 00:18:47,648
Oh, you can change into
your suit over there.
444
00:18:47,691 --> 00:18:49,302
Oh...LIZZIE: Detective Fucci,
that's some neat hardscaping.
445
00:18:49,345 --> 00:18:51,130
FUCCI: Hey!Your first-grade salary
cover that?
446
00:18:51,173 --> 00:18:53,132
Excuse me, Maria.
447
00:18:54,524 --> 00:18:55,786
He's a good boy.
Oh, oh. Hey.
448
00:18:55,830 --> 00:18:58,180
He's a very good boy.How is the patient?
449
00:18:58,224 --> 00:18:59,660
LIZZIE:
Alive, thank God.
450
00:18:59,703 --> 00:19:01,879
We can't stay long.
I just came to pick you up.
451
00:19:01,923 --> 00:19:03,490
Results from the M.E.
are coming in.
452
00:19:03,533 --> 00:19:04,969
FUCCI: Oh, how
is the retiree?
453
00:19:05,013 --> 00:19:07,233
You know that Gary
was one of the best
454
00:19:07,276 --> 00:19:08,973
drug-sniffing pooches
in the business.
455
00:19:16,372 --> 00:19:18,331
What?
456
00:19:21,029 --> 00:19:22,857
DYLAN:
There you go.
457
00:19:22,900 --> 00:19:25,381
Fresh from the M.E.
458
00:19:25,425 --> 00:19:27,731
He found black and
brown particles
459
00:19:27,775 --> 00:19:30,081
in the alveolar
scavenger cells.
460
00:19:30,125 --> 00:19:31,431
Smoker's lung.
461
00:19:31,474 --> 00:19:34,216
Larry smoked more
than his rabbi thought.
462
00:19:34,260 --> 00:19:36,000
Which brings us
to the advanced
463
00:19:36,044 --> 00:19:37,872
tox screen findings
we requested.
464
00:19:37,915 --> 00:19:39,439
Fentanyl.
465
00:19:39,482 --> 00:19:42,964
An opioid pain medication
and recreational drug.
466
00:19:43,007 --> 00:19:45,271
The concentration found
in his pack of cigarettes
467
00:19:45,314 --> 00:19:47,229
did not suggest
fun and games.
468
00:19:47,273 --> 00:19:48,491
It was a lethal dose.
469
00:19:48,535 --> 00:19:50,450
So Larry did not die
of a heart attack.
470
00:19:50,493 --> 00:19:51,625
Just like Gavin
didn't die
471
00:19:51,668 --> 00:19:52,974
of an allergic reaction
472
00:19:53,017 --> 00:19:54,541
even though it appeared
that both men
473
00:19:54,584 --> 00:19:56,847
supposedly died
of natural causes.
474
00:19:56,891 --> 00:19:58,240
And their deaths were also aided
475
00:19:58,284 --> 00:19:59,981
by the use
of easy-to-acquire items--
476
00:20:00,024 --> 00:20:03,071
epinephrine and a cigarette--
things not easily traced.
477
00:20:03,114 --> 00:20:05,204
So we're looking
for a serial killer
478
00:20:05,247 --> 00:20:07,771
who knows his victims well
and is, what, a chemist?
479
00:20:07,815 --> 00:20:09,773
One who has a grudge
against unknown actors?
480
00:20:09,817 --> 00:20:10,992
Maybe.
481
00:20:11,035 --> 00:20:12,820
But why such elaborate methods?
482
00:20:12,863 --> 00:20:15,257
This killer is more dramatic
than his thespian victims.
483
00:20:15,301 --> 00:20:18,217
Something's out of proportion.
484
00:20:27,008 --> 00:20:29,140
:
Oh, no, just...
485
00:20:29,184 --> 00:20:31,012
making some notes.
486
00:20:45,069 --> 00:20:46,767
So, now you're stalking me?
487
00:20:46,810 --> 00:20:48,551
And you
are avoiding me.
488
00:20:48,595 --> 00:20:50,858
Didn't you get my message
about the second victim?
489
00:20:50,901 --> 00:20:54,122
His cigarette
was spiked with fentanyl.
490
00:20:54,165 --> 00:20:57,212
Doesn't that remind you
of Romania in '98?
491
00:20:58,822 --> 00:21:00,737
Is the CIA involved?
492
00:21:00,781 --> 00:21:01,956
Can't help you.
493
00:21:01,999 --> 00:21:03,653
I have no information.
494
00:21:03,697 --> 00:21:06,352
You never say you have
no information about anything.
495
00:21:08,049 --> 00:21:09,877
If the Company is...
496
00:21:09,920 --> 00:21:12,053
I suggest that you
and anyone you care about
497
00:21:12,096 --> 00:21:13,968
stay away from this.
498
00:21:18,146 --> 00:21:20,061
Thank you.
499
00:21:20,104 --> 00:21:21,976
You just gave me
everything I need to know.
500
00:21:23,325 --> 00:21:25,371
We are not looking
for a serial killer.
501
00:21:25,414 --> 00:21:28,112
We are looking
for an assassin.
502
00:21:36,643 --> 00:21:39,123
LIZZIE:
Okay. Thank you.
503
00:21:39,167 --> 00:21:41,604
Mm... no, I don't know
504
00:21:41,648 --> 00:21:43,780
if that kind of enlargement
is tax deductible.
505
00:21:43,824 --> 00:21:45,565
Thank you.
506
00:21:45,608 --> 00:21:48,611
I've talked
to a dozen people
507
00:21:48,655 --> 00:21:49,786
on Larry Greenspan's
phone bill.
508
00:21:49,830 --> 00:21:51,397
Half of them
were tax clients
509
00:21:51,440 --> 00:21:53,616
wondering if they still have
to pay what they owe to him.
510
00:21:53,660 --> 00:21:56,097
None of them
know anything.
511
00:21:56,140 --> 00:21:58,447
I called you last night.
I didn't leave a message.
512
00:21:58,491 --> 00:22:00,231
I saw that.
513
00:22:00,275 --> 00:22:02,451
Sorry, I should've
called you back.It's okay.
514
00:22:02,495 --> 00:22:04,323
I'm sorry I called you
a jackass.
515
00:22:04,366 --> 00:22:07,064
You didn't call me a jackass.In my head, I did.
516
00:22:07,108 --> 00:22:09,371
Hi. This is
Detective Needham, NYPD.
517
00:22:09,415 --> 00:22:10,677
We're investigating
the homicide
518
00:22:10,720 --> 00:22:12,505
of a man named
Larry Greenspan.
519
00:22:12,548 --> 00:22:14,202
Does that ring
a bell for you?
520
00:22:17,379 --> 00:22:18,380
That'd be great. Thanks.
521
00:22:24,212 --> 00:22:27,520
Yeah, uh...
do you recall their names
522
00:22:27,563 --> 00:22:29,217
or what they
look like or...?
523
00:22:30,261 --> 00:22:31,480
Oh, fantastic.
524
00:22:31,524 --> 00:22:33,482
Oh. Could you
send me a...
525
00:22:33,526 --> 00:22:34,788
a copy of that
receipt, please?
526
00:22:36,224 --> 00:22:38,531
Thank you.
527
00:22:38,574 --> 00:22:40,881
What's the connection?
528
00:22:40,924 --> 00:22:42,361
Looking for military records
529
00:22:42,404 --> 00:22:43,536
for Gavin
and Greenspan?
530
00:22:43,579 --> 00:22:45,276
What's your theory?
531
00:22:45,320 --> 00:22:48,497
I'm just poking around,
trying to find a connection
532
00:22:48,541 --> 00:22:50,412
between the victims
other than acting.
533
00:22:50,456 --> 00:22:53,415
Hmm.It was a dead end.
534
00:22:53,459 --> 00:22:55,112
What do you got?
535
00:22:55,156 --> 00:22:57,201
That was a restaurant
where Greenspan
536
00:22:57,245 --> 00:22:59,508
was supposed to meet
with Gavin Carson.
537
00:22:59,552 --> 00:23:01,684
But Greenspan didn't show up
because he was dead.
538
00:23:01,728 --> 00:23:02,859
They just told me
the reservation
539
00:23:02,903 --> 00:23:04,078
was for three; two showed up.
540
00:23:04,121 --> 00:23:05,906
Gavin and...?A woman, about 30.
541
00:23:05,949 --> 00:23:07,690
Brown hair. She paid.Not a lot to go on,
542
00:23:07,734 --> 00:23:09,083
unless we can get a copy
543
00:23:09,126 --> 00:23:10,301
of her credit card receipt.
544
00:23:10,345 --> 00:23:11,433
Mm. Here it is.
545
00:23:11,477 --> 00:23:14,915
Her name is Nancy Millhouse.
546
00:23:14,958 --> 00:23:16,786
Two L's.
547
00:23:16,830 --> 00:23:19,702
Well, I have a Nancy Millhouse.
548
00:23:19,746 --> 00:23:21,878
She's a dental hygienist--
nothing to do with acting.
549
00:23:21,922 --> 00:23:24,228
Got her address
and phone number.
550
00:23:26,492 --> 00:23:29,408
Hi. Is Nancy Millhouse there?
551
00:23:29,451 --> 00:23:30,800
When did she get ill?
552
00:23:31,758 --> 00:23:33,977
Sir, this is
Detective Needham, NYPD.
553
00:23:34,021 --> 00:23:36,284
Please don't give her
any more of her medications.
554
00:23:36,327 --> 00:23:37,894
There's a chance
they've been tampered with.
555
00:23:37,938 --> 00:23:39,287
We'll be there soon.
556
00:23:39,330 --> 00:23:40,331
Okay, bye.
557
00:23:40,375 --> 00:23:42,682
Nancy Millhouse is a diabetic.
558
00:23:42,725 --> 00:23:46,816
Gave herself an insulin shot,
started feeling worse.
559
00:23:46,860 --> 00:23:48,296
MAN:
She's severely
hypoglycemic.
560
00:23:48,339 --> 00:23:49,645
Someone must have spiked
Nancy's insulin.
561
00:23:49,689 --> 00:23:51,255
Do you have Glucagon on the bus?
562
00:23:51,299 --> 00:23:52,605
Yes. You a doctor?
563
00:23:52,648 --> 00:23:53,823
Yes.
564
00:23:53,867 --> 00:23:55,434
This is her insulin
and her Glucagon,
565
00:23:55,477 --> 00:23:57,697
but I didn't give her any
after I got your warning.
566
00:23:57,740 --> 00:23:59,829
Great. Can we bag those, please?Yeah.
567
00:23:59,873 --> 00:24:03,137
Um, do you or Nancy know
568
00:24:03,180 --> 00:24:06,053
Gavin Carson
or Larry Greenspan?
569
00:24:06,096 --> 00:24:07,707
No, I don't
recognize them.
570
00:24:07,750 --> 00:24:09,143
Did Nancy work
for the government?
571
00:24:09,186 --> 00:24:11,711
No.
Is Nancy an actor?
572
00:24:11,754 --> 00:24:13,103
Uh, she gave it up
three years ago.
573
00:24:13,147 --> 00:24:14,322
She's a dental
hygienist.
574
00:24:14,365 --> 00:24:15,410
That's how we met.
575
00:24:15,454 --> 00:24:16,455
Why did she give it up?
576
00:24:16,498 --> 00:24:17,804
She quit after she got
a parasite
577
00:24:17,847 --> 00:24:19,588
when she was shooting
some low-budget feature.
578
00:24:19,632 --> 00:24:21,285
Where was it shot?
579
00:24:21,329 --> 00:24:22,548
Morocco, I think.
580
00:24:22,591 --> 00:24:23,723
EMT: Her vitals
are stabilizing.
581
00:24:23,766 --> 00:24:24,854
We're ready to take
her to the hospital.
582
00:24:24,898 --> 00:24:25,942
I'm sorry.
I've gotta go.
583
00:24:25,986 --> 00:24:27,509
Thank you.
584
00:24:27,553 --> 00:24:29,642
You remember the picture
in Gavin's apartment?
585
00:24:29,685 --> 00:24:30,947
Mm-hmm. It was
taken in Morocco.
586
00:24:30,991 --> 00:24:32,862
We need to see if Greenspan
587
00:24:32,906 --> 00:24:35,125
went to Morocco, too, and
we need to find everyone
588
00:24:35,169 --> 00:24:37,606
who appeared in that film.
They could all be in danger.
589
00:24:37,650 --> 00:24:40,087
Why target actors?That's what we need
to figure out.
590
00:24:40,130 --> 00:24:42,306
I'm gonna take the evidence
to the lab.
591
00:24:42,350 --> 00:24:44,613
I'll meet you at the precinct.Okay.
592
00:24:50,880 --> 00:24:52,360
What are you doing?
593
00:24:54,231 --> 00:24:55,494
What do you know?
594
00:24:55,537 --> 00:24:56,843
What do you mean?
595
00:24:58,192 --> 00:24:59,585
You're looking
for foreign connections.
596
00:24:59,628 --> 00:25:01,456
You ask if she works
for the government.
597
00:25:01,500 --> 00:25:03,676
You knew this case
had some kind
598
00:25:03,719 --> 00:25:06,330
of international component
before we heard about Morocco.
599
00:25:06,374 --> 00:25:08,463
You know things you're
not telling me.
600
00:25:08,507 --> 00:25:11,118
I don't care about your
super special, secret friend,
601
00:25:11,161 --> 00:25:12,946
but these are my cases.
602
00:25:12,989 --> 00:25:14,687
I need to know
what you know.
603
00:25:14,730 --> 00:25:16,123
Right now,
we need to identify
604
00:25:16,166 --> 00:25:18,125
everyone who went to Morocco
to make that film,
605
00:25:18,168 --> 00:25:19,779
before another
of them is killed.
606
00:25:19,822 --> 00:25:22,216
Everything else has to wait.
607
00:25:22,259 --> 00:25:24,044
I'm sorry.
608
00:25:33,793 --> 00:25:35,446
So, why the Bat
609
00:25:35,490 --> 00:25:37,187
We have another victim.
610
00:25:37,231 --> 00:25:39,233
I should have known you
wouldn't stay away from this.
611
00:25:39,276 --> 00:25:40,582
We may have gotten
to her in time.
612
00:25:40,626 --> 00:25:41,714
Then you've
probably just driven
613
00:25:41,757 --> 00:25:43,150
whoever it is
further underground.
614
00:25:43,193 --> 00:25:44,586
"Whoever"?
615
00:25:44,630 --> 00:25:46,545
You don't know?
616
00:25:46,588 --> 00:25:49,025
How far have you gotten?
617
00:25:49,069 --> 00:25:51,201
We know all the
victims were actors
618
00:25:51,245 --> 00:25:53,203
who took part in the
same low-budget film
619
00:25:53,247 --> 00:25:54,901
shot in Morocco
a few years ago.
620
00:25:54,944 --> 00:25:56,859
But I think
that's a cover--
621
00:25:56,903 --> 00:25:59,166
at least what the
actors were told--
622
00:25:59,209 --> 00:26:02,212
and actually the film
was a propaganda tool
623
00:26:02,256 --> 00:26:04,432
to further some political
or corporate agenda.
624
00:26:04,475 --> 00:26:06,608
Like the fake Al-Qaeda
insurgent videos
625
00:26:06,652 --> 00:26:08,088
ordered by
the Defense Department.
626
00:26:08,131 --> 00:26:09,176
Exactly.
627
00:26:09,219 --> 00:26:10,438
And now all the
participants
628
00:26:10,481 --> 00:26:11,831
are being
systematically erased.
629
00:26:11,874 --> 00:26:13,572
Someone is trying
to cover it up.
630
00:26:13,615 --> 00:26:15,922
Your partner
knows all this, too?
631
00:26:15,965 --> 00:26:18,011
She's getting close.
632
00:26:18,054 --> 00:26:23,190
Julian, these victims
were civilians, innocents.
633
00:26:23,233 --> 00:26:25,105
They didn't
sign up for this.
634
00:26:25,148 --> 00:26:27,194
You're not only
jeopardizing yourself,
635
00:26:27,237 --> 00:26:28,848
but by involving
the NYPD...
636
00:26:28,891 --> 00:26:31,677
Then help me put a stop to this.
637
00:26:31,720 --> 00:26:33,243
We're running out of time.
638
00:26:33,287 --> 00:26:34,897
You're putting me in a
very difficult position.
639
00:26:36,986 --> 00:26:39,293
You've done the same to me.
640
00:26:41,904 --> 00:26:44,559
I went onto Telegram.
641
00:26:44,603 --> 00:26:47,301
Made myself an invited guest
in one of the private chats.
642
00:26:47,344 --> 00:26:49,303
I don't have
all the pieces,
643
00:26:49,346 --> 00:26:52,698
but enough to know
you're being watched.
644
00:26:52,741 --> 00:26:54,438
There's something you
should see, but not here.
645
00:26:57,180 --> 00:27:00,053
Okay, so Nancy Millhouse
entered Morocco on February 23.
646
00:27:00,096 --> 00:27:01,489
Look to see who else went there
647
00:27:01,532 --> 00:27:03,665
from the U.S.
at about the same time.
648
00:27:03,709 --> 00:27:05,319
Gavin Carson,
Lawrence Greenspan.
649
00:27:05,362 --> 00:27:07,321
Those are our other two vics.
650
00:27:07,364 --> 00:27:09,192
The film is the connection
between them.
651
00:27:09,236 --> 00:27:11,717
They all got to Morocco on
the same day, at the same time.
652
00:27:11,760 --> 00:27:13,849
There's one more person who
came in at the same time.
653
00:27:13,893 --> 00:27:15,198
Nelson Grimes.
654
00:27:15,242 --> 00:27:17,200
He's new. Pull up
his passport.
655
00:27:22,031 --> 00:27:23,511
Profession: actor.
656
00:27:23,554 --> 00:27:25,600
Nelson Grimes
could be our next victim.
657
00:27:25,644 --> 00:27:27,254
We need an address.
658
00:27:27,297 --> 00:27:28,734
No problem.
659
00:27:30,083 --> 00:27:31,737
Address is no
longer valid.
660
00:27:31,780 --> 00:27:32,999
None forwarding.
661
00:27:33,042 --> 00:27:34,348
Can you send me that link?
662
00:27:34,391 --> 00:27:35,871
Okay. I'll keep looking.
663
00:27:47,230 --> 00:27:49,363
Car's registered
to a rental company.
664
00:27:49,406 --> 00:27:50,886
Got an address.
665
00:27:50,930 --> 00:27:52,235
No phone listed.
666
00:27:53,584 --> 00:27:55,630
Should I come with you?No. Keep digging.
667
00:27:55,674 --> 00:27:57,284
See if you can find
a phone number for this guy.
668
00:27:57,327 --> 00:28:00,722
Have the local PD meet you
at the guy's address.
669
00:28:01,767 --> 00:28:03,769
Welcome to A-1 Gadgets.
670
00:28:03,812 --> 00:28:05,596
Is there anything
I can help you with?
671
00:28:05,640 --> 00:28:07,120
No, we're okay.
672
00:28:07,163 --> 00:28:10,166
Actually, I was in the market
for a USB eMAG dongle.
673
00:28:10,210 --> 00:28:12,908
We don't have those.Oh.
674
00:28:12,952 --> 00:28:15,694
According to your Web site,
there should be eight in stock.
675
00:28:15,737 --> 00:28:17,434
Can you please check
in the back?
676
00:28:17,478 --> 00:28:19,480
Um... okay.
677
00:28:25,051 --> 00:28:26,617
Let's get to work.
678
00:28:30,752 --> 00:28:34,582
Getting back-channel access
into a private video server.
679
00:28:45,245 --> 00:28:47,638
Secret meeting
in Morocco.
680
00:28:47,682 --> 00:28:50,032
As you suspected,
it was a propaganda video.
681
00:28:50,076 --> 00:28:52,078
Probably made
by a rogue intelligence group
682
00:28:52,121 --> 00:28:53,732
to create unrest in Chechnya.
683
00:28:53,775 --> 00:28:56,517
So Larry Greenspan
and Nancy Millhouse
684
00:28:56,560 --> 00:28:58,388
are playing
the Chechen president
685
00:28:58,432 --> 00:28:59,781
and his wife.
Uncanny resemblance.
686
00:28:59,825 --> 00:29:02,828
And here they are
meeting Gavin Carson,
687
00:29:02,871 --> 00:29:04,743
who is a dead ringer
688
00:29:04,786 --> 00:29:06,222
for the head
of the separatists.
689
00:29:06,266 --> 00:29:07,963
The film was obviously
designed to undermine
690
00:29:08,007 --> 00:29:10,052
the Chechen leader and
prompt a regime change.
691
00:29:10,096 --> 00:29:12,098
So our assassin
has to be a rogue operative
692
00:29:12,141 --> 00:29:13,795
from some
intelligence service,
693
00:29:13,839 --> 00:29:16,755
who now works for an oligarch
or a corporation
694
00:29:16,798 --> 00:29:19,409
or someone who has
enough resources
695
00:29:19,453 --> 00:29:20,802
to eliminate
all these people
696
00:29:20,846 --> 00:29:22,804
before the truth
about the existence
697
00:29:22,848 --> 00:29:24,937
of this film gets out.
698
00:29:24,980 --> 00:29:27,635
Any idea who
that assassin might be?
699
00:29:27,678 --> 00:29:29,942
I'd have to do
some more digging.
700
00:29:29,985 --> 00:29:32,118
There's no time to dig.
701
00:29:33,119 --> 00:29:35,512
All the victims are here.
702
00:29:36,644 --> 00:29:38,298
What is that
703
00:29:38,341 --> 00:29:40,126
Why is it black?
704
00:29:40,169 --> 00:29:41,214
Can you zoom in?
705
00:29:43,172 --> 00:29:44,652
Looks like
somebody's trying
706
00:29:44,695 --> 00:29:46,001
to cover something up.
707
00:29:48,003 --> 00:29:50,571
Let me see if I can find
the original file.
708
00:29:53,879 --> 00:29:55,532
Here we are.
709
00:29:58,492 --> 00:30:00,320
Bishop.
710
00:30:00,363 --> 00:30:02,017
Former operative
in MI6.
711
00:30:02,061 --> 00:30:03,845
Didn't he get burned
three years ago?
712
00:30:03,889 --> 00:30:05,716
Became an independent
contractor.
713
00:30:05,760 --> 00:30:06,979
And, apparently,
he was freelancing
714
00:30:07,022 --> 00:30:08,676
for the rogue
intelligence group.
715
00:30:08,719 --> 00:30:11,940
Who must have hired him
to create the propaganda film,
716
00:30:11,984 --> 00:30:16,162
and then... questions started
to be asked about the footage?
717
00:30:16,205 --> 00:30:19,339
And Bishop decided to erase
anyone who knew it was fiction.
718
00:30:19,382 --> 00:30:21,080
And he knew the victim's
vulnerabilities.
719
00:30:22,733 --> 00:30:23,865
If Bishop's
looking to erase
720
00:30:23,909 --> 00:30:25,171
anyone who knows
about the film,
721
00:30:25,214 --> 00:30:26,868
we've just put ourselves
on his hit list.
722
00:30:33,919 --> 00:30:35,703
Lizzie located Bishop.
723
00:30:35,746 --> 00:30:37,531
She thinks he's
the next victim.
724
00:30:39,576 --> 00:30:41,970
Oh, why doesn't she
answer her phone?
725
00:30:42,014 --> 00:30:43,711
She may be
out of range.
726
00:30:43,754 --> 00:30:45,844
Bishop's safe house
would be remote.
727
00:30:52,198 --> 00:30:54,200
I know how to find her.
728
00:31:10,520 --> 00:31:12,348
Nelson Grimes?
Yes.
729
00:31:12,392 --> 00:31:14,220
Detective Needham, NYPD.
730
00:31:14,263 --> 00:31:16,526
We think you might
be in danger.
731
00:31:16,570 --> 00:31:18,528
Danger?
Yes.
732
00:31:19,878 --> 00:31:22,576
Uh... please, come in.
733
00:31:35,937 --> 00:31:36,851
Morocco?
734
00:31:36,895 --> 00:31:38,070
That project was years ago.
735
00:31:38,113 --> 00:31:39,549
Why would someone
come after us now?
736
00:31:39,593 --> 00:31:41,725
I'm still trying to figure
that out, but I need
737
00:31:41,769 --> 00:31:43,205
to get you to the local
sheriff's station.
738
00:31:43,249 --> 00:31:44,380
Sheriff's station?
Yes.
739
00:31:44,424 --> 00:31:45,555
We need to get
you out of here.
740
00:31:45,599 --> 00:31:47,557
:
Okay. Uh...
741
00:31:47,601 --> 00:31:49,385
Just let me get
my stuff together.
742
00:31:49,429 --> 00:31:52,084
I'll call and let them
know we're coming.
743
00:31:52,127 --> 00:31:53,650
Cell service
is really bad here.
744
00:31:56,262 --> 00:31:59,047
I'm really grateful you came.
745
00:31:59,091 --> 00:32:01,789
Just trying to find
my reading glasses.
746
00:32:01,832 --> 00:32:03,399
Give me a sec.
747
00:32:12,669 --> 00:32:13,714
Ready.
748
00:33:20,911 --> 00:33:22,652
It's fresh.
749
00:33:23,305 --> 00:33:24,306
Come on.
750
00:33:26,134 --> 00:33:27,309
Take him alive.
751
00:33:29,355 --> 00:33:31,487
Lizzie!
752
00:33:31,531 --> 00:33:33,620
Lizzie!
753
00:33:37,319 --> 00:33:39,539
Lizzie.
754
00:33:45,545 --> 00:33:47,242
Lizzie, come on.
755
00:33:47,286 --> 00:33:49,288
Come on.
756
00:34:10,744 --> 00:34:12,224
Bishop.
757
00:34:12,267 --> 00:34:14,095
Playing with fire again?
758
00:34:14,139 --> 00:34:16,054
Hello, Julian.
759
00:34:27,239 --> 00:34:28,892
Wake up, Lizzie.
760
00:34:28,936 --> 00:34:30,807
Come on.
761
00:34:41,905 --> 00:34:43,820
You shot Grimes in self-defense.
762
00:34:43,864 --> 00:34:45,735
This is yours. It's clean.
763
00:34:45,779 --> 00:34:47,824
Call an ambulance.
764
00:34:47,868 --> 00:34:49,522
I'm on it.
765
00:34:54,918 --> 00:34:56,964
[indistinct police radio
communication]
766
00:35:02,274 --> 00:35:04,754
LIZZIE:
How did you find me?
767
00:35:04,798 --> 00:35:07,627
Your phone was out of range,
but your tracker wasn't.
768
00:35:07,670 --> 00:35:09,281
What tracker?
769
00:35:11,761 --> 00:35:13,154
Oh.
770
00:35:13,198 --> 00:35:15,330
Doggy GPS.
771
00:35:15,374 --> 00:35:17,115
Maybe being
overprotective
772
00:35:17,158 --> 00:35:19,117
isn't such a neurosis
after all.
773
00:35:20,901 --> 00:35:23,251
Why does it look like
there's two sets
774
00:35:23,295 --> 00:35:25,297
of motorcycle tracks
on the path?
775
00:35:32,086 --> 00:35:34,741
Sexy, juicy, spicy.
776
00:35:34,784 --> 00:35:35,959
Again, I'm confused.
777
00:35:36,003 --> 00:35:38,005
This is your idea for
a children's book?
778
00:35:38,048 --> 00:35:39,702
No, darling, I'm talking
about my taquitos.
779
00:35:39,746 --> 00:35:43,271
But I will say my idea for the
children's book is brilliant.
780
00:35:43,315 --> 00:35:45,186
By you solving
that plushy murder,
781
00:35:45,230 --> 00:35:46,318
you are trending
with nine-year-olds
782
00:35:46,361 --> 00:35:47,667
all over the world.
783
00:35:47,710 --> 00:35:48,711
Today, perhaps.
784
00:35:48,755 --> 00:35:50,017
Tomorrow, I'm not so sure.
785
00:35:50,060 --> 00:35:51,497
No, no.
You don't understand.
786
00:35:51,540 --> 00:35:55,196
Who's not going to love the idea
of a Dylan Reinhart take
787
00:35:55,240 --> 00:35:57,155
on Encyclopedia Brown,
honey?
788
00:35:57,198 --> 00:35:58,330
Picture it.
789
00:35:58,373 --> 00:35:59,853
Little Dylan,
790
00:35:59,896 --> 00:36:01,071
with little glasses
791
00:36:01,115 --> 00:36:03,030
and a tiny tweed suit,
sleuthing.
792
00:36:03,073 --> 00:36:05,685
I'm telling you,
it's a whole new demographic.
793
00:36:05,728 --> 00:36:08,514
Yeah, well, tell Scribner
I'll, uh, sleep on it.
794
00:36:08,557 --> 00:36:10,429
You're one of those people
who say, "I'll sleep on it,"
795
00:36:10,472 --> 00:36:11,473
and then you never do.
796
00:36:11,517 --> 00:36:13,388
Yes.
Ah.
797
00:36:13,432 --> 00:36:16,304
Well, you will be
the death of me.
798
00:36:16,348 --> 00:36:19,002
I'm sorry, Joan.Talking about my taquitos.
799
00:36:19,046 --> 00:36:20,178
ANDY:
All right.
800
00:36:20,221 --> 00:36:21,440
Any luck?No.
801
00:36:21,483 --> 00:36:22,876
You gotta help me with him.
802
00:36:22,919 --> 00:36:24,225
Mm.
803
00:36:24,269 --> 00:36:27,010
Actually, I may have
to help Dylan. One second.
804
00:36:27,054 --> 00:36:29,099
Hey! Drinks on Andy!Hey!
805
00:36:29,143 --> 00:36:30,971
FUCCI: Hey, how are you, man?ANDY: Good, man.
806
00:36:31,014 --> 00:36:32,364
FUCCI: Hey, look
who else is here--
807
00:36:32,407 --> 00:36:34,017
the man of the hour.
808
00:36:36,585 --> 00:36:39,022
You know them?Uh-huh. They're the
guys from the precinct.
809
00:36:39,066 --> 00:36:40,328
Shut up.
Mm-hmm.
810
00:36:40,372 --> 00:36:41,547
I'm just gonna go say hi.
811
00:36:41,590 --> 00:36:43,418
You do that.
812
00:36:45,115 --> 00:36:46,378
I'm really sorry.
813
00:36:46,421 --> 00:36:48,075
I-I had no idea
they were coming.
814
00:36:48,118 --> 00:36:50,338
I did. I invited them.
815
00:36:54,560 --> 00:36:57,171
Thank you for opening up
your life to me.
816
00:36:57,215 --> 00:36:58,825
It means a lot.
817
00:36:58,868 --> 00:37:00,827
FUCCI: Hey.
To Doc Reinhart.
818
00:37:00,870 --> 00:37:03,046
Another collar.
You're on a roll.
819
00:37:05,266 --> 00:37:06,833
Where's Lizzie?
820
00:37:09,270 --> 00:37:10,967
Hey.
821
00:37:11,011 --> 00:37:12,447
Hey.
822
00:37:18,323 --> 00:37:19,846
Can I do anything?
823
00:37:19,889 --> 00:37:22,152
Almost done.
824
00:37:25,025 --> 00:37:26,940
What does your report say?
825
00:37:26,983 --> 00:37:31,292
Only what I know,
which isn't saying a whole lot.
826
00:37:31,336 --> 00:37:32,685
One of
the advantages
827
00:37:32,728 --> 00:37:34,774
of being knocked on the
head with a shovel--
828
00:37:34,817 --> 00:37:37,994
I don't have to tell the truth
'cause I don't actually know it.
829
00:37:39,344 --> 00:37:40,954
Who would
have thought
830
00:37:40,997 --> 00:37:42,651
I'd be so good
at writing fiction?
831
00:37:42,695 --> 00:37:44,044
Maybe I should write a book.
832
00:37:44,087 --> 00:37:45,872
Lizzie.
Mm-hmm.
833
00:37:47,047 --> 00:37:48,135
I'm sorry.
834
00:37:48,178 --> 00:37:49,528
Yeah. Me, too.
835
00:37:49,571 --> 00:37:51,660
I had a partner
who hid things from me.
836
00:37:51,704 --> 00:37:53,445
Maybe he thought
it was protecting me.
837
00:37:53,488 --> 00:37:56,056
But I can't be put
in that position again.
838
00:37:56,099 --> 00:37:58,014
I need an honest
and open partner.
839
00:37:58,058 --> 00:38:00,452
You should not have
taken off without backup.
840
00:38:00,495 --> 00:38:01,844
You should've returned
your phone call.
841
00:38:01,888 --> 00:38:03,150
You should never have
been there in the first place.
842
00:38:03,193 --> 00:38:05,935
Your secrecy put me in danger.
843
00:38:13,378 --> 00:38:15,380
You're right.
844
00:38:16,511 --> 00:38:18,339
This is on me.
845
00:38:27,653 --> 00:38:31,787
I left the CIA not just because
of the risk of losing my life,
846
00:38:31,831 --> 00:38:34,224
but of losing my relationship.
847
00:38:37,489 --> 00:38:40,666
I know what it's like
to compartmentalize.
848
00:38:40,709 --> 00:38:42,102
I lived it.
849
00:38:43,451 --> 00:38:45,888
I saw how destructive it can be.
850
00:38:48,021 --> 00:38:50,371
I will not do that again.
851
00:38:53,722 --> 00:38:55,768
I have to trust you.
852
00:38:57,378 --> 00:38:59,075
You can.
853
00:39:03,732 --> 00:39:04,994
Everyone's at Andy's bar.
854
00:39:05,038 --> 00:39:06,126
You want to go?
855
00:39:09,695 --> 00:39:11,697
Do they allow dogs?
856
00:39:11,740 --> 00:39:13,002
I know the owner.
857
00:39:13,046 --> 00:39:14,743
I could talk to him.
858
00:39:15,962 --> 00:39:17,572
What do you say, Gary?
859
00:39:17,616 --> 00:39:19,269
Captioning sponsored by
CBS
860
00:39:19,313 --> 00:39:21,315
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.