Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:08,051
Please, I don't want
to see those men again.
2
00:00:08,095 --> 00:00:09,246
I understand... They said they'd kill me
3
00:00:09,270 --> 00:00:10,508
if I ever talked
about what happened.
4
00:00:10,532 --> 00:00:12,229
That's not going to happen... She said no.
5
00:00:12,273 --> 00:00:14,275
If you'll just hear me out,
Mr. Hill...
6
00:00:14,318 --> 00:00:16,103
I-I've heard enough;
She's 16 years old
7
00:00:16,146 --> 00:00:18,409
and she's been through hell.
8
00:00:18,453 --> 00:00:19,802
I'm taking her back to Chicago.
9
00:00:19,845 --> 00:00:22,500
I know it's difficult...
She's not testifying.
10
00:00:29,203 --> 00:00:31,161
I don't blame her old man
for being pissed.
11
00:00:31,205 --> 00:00:34,208
The sex trafficking laws say
the victims must appear in court
12
00:00:34,251 --> 00:00:36,340
to prove they were coerced
by the defendants.
13
00:00:36,384 --> 00:00:37,472
That's crazy.
14
00:00:37,515 --> 00:00:40,170
47 other states agree with you.
15
00:00:40,214 --> 00:00:41,824
Check out the other victims?
16
00:00:41,867 --> 00:00:43,260
Yeah, they're in
even worse shape.
17
00:00:43,304 --> 00:00:45,915
This girl's our best shot.
18
00:00:45,958 --> 00:00:47,830
Run the case again.
19
00:00:47,873 --> 00:00:50,180
These animals aren't gonna walk.
20
00:01:02,366 --> 00:01:04,151
Come on.
21
00:01:07,197 --> 00:01:09,112
Okay.
22
00:01:09,156 --> 00:01:10,722
Deal's done. We got our guy.
23
00:01:10,766 --> 00:01:11,723
Let's pick him up.
24
00:01:11,767 --> 00:01:13,073
We got company.
25
00:01:13,116 --> 00:01:14,857
It looks like one of ours.
26
00:01:16,380 --> 00:01:17,780
You got a second
for me, detectives?
27
00:01:17,816 --> 00:01:20,602
Tommy, what the hell
are you doing here?
28
00:01:20,645 --> 00:01:22,386
That's what we need
to talk about.
29
00:01:22,430 --> 00:01:23,605
Right.
30
00:01:25,433 --> 00:01:28,392
What the hell
did we step in this time?
31
00:01:30,177 --> 00:01:32,483
You look like hell.
You getting any sleep?
32
00:01:32,527 --> 00:01:34,157
That's what I get
for having a kid at my age.
33
00:01:34,181 --> 00:01:36,183
Detective Tommy Pierce,
my partner,
34
00:01:36,226 --> 00:01:37,488
Detective Maria Baez.
35
00:01:37,532 --> 00:01:39,162
Tommy works for
the Organized Crime Task Force.
36
00:01:39,186 --> 00:01:42,276
Which doesn't explain why
we're letting our suspect flee.
37
00:01:42,319 --> 00:01:43,644
Your suspect just
did business with
38
00:01:43,668 --> 00:01:45,801
the Lion's Head drug cartel.
Which explains why
39
00:01:45,844 --> 00:01:48,934
the Organized Crime Task Force
is interested in our suspect.
40
00:01:48,978 --> 00:01:49,935
Been building the case
for months,
41
00:01:49,979 --> 00:01:51,154
we're about to make our move.
42
00:01:51,198 --> 00:01:52,808
And you don't want us
to scare him off.
43
00:01:52,851 --> 00:01:55,047
I can give you my word that
once we take down the cartel,
44
00:01:55,071 --> 00:01:56,135
we'll make sure
that you have everything
45
00:01:56,159 --> 00:01:57,223
you need to make your collar.
46
00:01:57,247 --> 00:01:59,684
Really? Really.
47
00:01:59,728 --> 00:02:02,122
Well, then we only got
one question.Shoot.
48
00:02:02,165 --> 00:02:04,167
Do you need two extra bodies
for the takedown?
49
00:02:04,211 --> 00:02:06,909
I think I can make that happen.
50
00:02:06,952 --> 00:02:08,258
Okay.
51
00:02:13,611 --> 00:02:14,806
Told you you weren't
gonna like it.
52
00:02:14,830 --> 00:02:16,310
Why were we out of the loop?
53
00:02:16,353 --> 00:02:18,201
They didn't come up with this
over breakfast this morning.
54
00:02:18,225 --> 00:02:20,314
Chief Assistant D.A. said
it was an oversight.
55
00:02:20,357 --> 00:02:21,378
Coming out of the bathroom
56
00:02:21,402 --> 00:02:23,230
with your fly down
is an oversight.
57
00:02:23,273 --> 00:02:25,188
Declaring the D.A.'s office
will no longer
58
00:02:25,232 --> 00:02:27,973
prosecute marijuana laws?
59
00:02:28,017 --> 00:02:29,627
That's a shot across the bow.
60
00:02:29,671 --> 00:02:32,239
To be fair, Brooklyn D.A.'s been
operating under the same policy.
61
00:02:32,282 --> 00:02:35,764
I don't care. Marijuana laws
are still on the books.
62
00:02:35,807 --> 00:02:38,114
But if the law's antiquated...
Change the law.
63
00:02:38,158 --> 00:02:41,248
His statement
also recommends legalizing
64
00:02:41,291 --> 00:02:43,511
the possession of marijuana.
65
00:02:43,554 --> 00:02:47,384
So, if I'm walking down
the street smoking a cigar,
66
00:02:47,428 --> 00:02:49,647
I get a summons,
but if I'm smoking a joint,
67
00:02:49,691 --> 00:02:51,736
I'm cool.
68
00:02:51,780 --> 00:02:54,609
I get what you're saying, boss,
but if the D.A. won't prosecute
69
00:02:54,652 --> 00:02:57,525
pot cases, why waste
our guys' time making arrests?
70
00:02:57,568 --> 00:03:01,268
Because we choose to do
the job we were hired for.
71
00:03:01,311 --> 00:03:03,270
I'm real comfortable with that.
72
00:03:04,619 --> 00:03:07,056
Set up a meeting
with the D.A. forthwith.
73
00:03:08,840 --> 00:03:10,340
You sure you don't want
to take a beat?
74
00:03:10,364 --> 00:03:11,452
Maybe cool down a little?
75
00:03:11,495 --> 00:03:13,628
Forthwith.
76
00:03:22,506 --> 00:03:23,594
Ramos!
77
00:03:23,638 --> 00:03:25,814
We got a guy with a gun
in the bodega!
78
00:03:25,857 --> 00:03:27,642
Six to eight civilians
trapped inside.
79
00:03:27,685 --> 00:03:30,035
Everybody stay back,
clear the area!
80
00:03:30,079 --> 00:03:31,559
ESU and HNT?
81
00:03:31,602 --> 00:03:32,603
On their way!
82
00:03:33,343 --> 00:03:34,910
Back off!
83
00:03:34,953 --> 00:03:37,434
Or I'll kill everybody in here!
84
00:03:43,788 --> 00:03:44,920
Ramos, move in!
85
00:03:44,963 --> 00:03:46,443
Copy that.
86
00:03:49,141 --> 00:03:50,317
Help me.
87
00:03:51,796 --> 00:03:53,407
Ma'am, ma'am, let's go.
88
00:03:59,108 --> 00:04:00,327
Hide behind the door, okay?
89
00:04:00,370 --> 00:04:02,285
Stay put right here. Stay put!
90
00:04:02,329 --> 00:04:03,939
Suspect is in custody.
91
00:04:06,246 --> 00:04:07,464
Central, 10-13.
92
00:04:07,508 --> 00:04:08,596
We've got an officer down.
93
00:04:08,639 --> 00:04:12,513
Officer shot at this location.
94
00:04:15,211 --> 00:04:16,430
Come on, get off me.
95
00:04:16,473 --> 00:04:17,866
My wrists.
96
00:04:17,909 --> 00:04:19,607
Keep him there. I'll call a bus.
97
00:04:19,650 --> 00:04:21,435
Get off me.
98
00:04:21,478 --> 00:04:23,524
Ramos. Ramos, how you doing?
99
00:04:23,567 --> 00:04:25,830
We got, we got him, boss.Okay.
100
00:04:25,874 --> 00:04:27,808
St. Benjamin's three blocks
away. Let's get him in the car.
101
00:04:27,832 --> 00:04:29,399
Here we go, keep pressure on it.
102
00:05:06,610 --> 00:05:08,786
Hey. You okay?
103
00:05:08,830 --> 00:05:10,571
Not the one who got shot.
104
00:05:10,614 --> 00:05:12,660
I talked to Ramos' partner.
105
00:05:12,703 --> 00:05:14,314
He said you made the right call.
106
00:05:14,357 --> 00:05:15,706
I sure hope so.
107
00:05:15,750 --> 00:05:17,708
You had to send them in, Jamie.
108
00:05:17,752 --> 00:05:19,164
Could have waited
for ESU to show up.
109
00:05:19,188 --> 00:05:20,537
Shooter had hostages, right?
110
00:05:20,581 --> 00:05:21,862
All alive and unharmed
at the time.
111
00:05:21,886 --> 00:05:24,106
Don't do that. Do what?
112
00:05:24,149 --> 00:05:26,151
Armchair quarterback yourself.
113
00:05:26,195 --> 00:05:27,283
You did the right thing.
114
00:05:27,327 --> 00:05:29,459
Tell that to Ramos.
115
00:05:34,725 --> 00:05:36,466
We're in a tough spot with
116
00:05:36,510 --> 00:05:38,555
your sex trafficking case.
Tell me about it.
117
00:05:38,599 --> 00:05:40,688
Without Tonya Hill's
testimony, we can't prove
118
00:05:40,731 --> 00:05:43,430
that she was coerced
into prostitution.
119
00:05:43,473 --> 00:05:44,822
A law that makes no damn sense.
120
00:05:44,866 --> 00:05:47,303
I agree, but the new legislation
that would change
121
00:05:47,347 --> 00:05:49,740
the standard is stuck
in Albany politics.
122
00:05:49,784 --> 00:05:51,829
You should see what they did
to these girls, Erin.
123
00:05:51,873 --> 00:05:53,527
Locked up in apartments
for months.
124
00:05:53,570 --> 00:05:54,789
Turning ten tricks a day.
125
00:05:54,832 --> 00:05:57,269
Which is why we need
Tonya to take the stand.
126
00:05:57,313 --> 00:05:59,663
So we, what, serve a subpoena
on a traumatized girl?
127
00:05:59,707 --> 00:06:02,623
So she can go relive her
nightmare in open court?
128
00:06:02,666 --> 00:06:06,148
Forcing reluctant victims
to testify feels lousy,
129
00:06:06,191 --> 00:06:08,933
but letting the bad guys
go free feels even worse.
130
00:06:10,761 --> 00:06:13,677
I'll tell you what...
You get Tonya to testify
131
00:06:13,721 --> 00:06:16,811
and I will ask the D.A. to lobby
the governor to sign
132
00:06:16,854 --> 00:06:18,813
the new sex trafficking law.
133
00:06:18,856 --> 00:06:21,176
That way, we won't have to go
through this nightmare again.
134
00:06:22,773 --> 00:06:24,775
It's the best we can do.
135
00:06:30,564 --> 00:06:31,913
Hey.
136
00:06:31,956 --> 00:06:34,176
Heard Tonya Hill's father
137
00:06:34,219 --> 00:06:35,830
hired a lawyer
to fight the subpoena.
138
00:06:35,873 --> 00:06:37,571
Yeah, she's scared to death,
139
00:06:37,614 --> 00:06:39,616
so I don't blame him.
What are you gonna do?
140
00:06:39,660 --> 00:06:42,706
I'm going to ask
the judge for an adjournment
141
00:06:42,750 --> 00:06:44,491
to try to buy ourselves
some more time.
142
00:06:44,534 --> 00:06:47,624
Did you see the D.A. about
the new sex trafficking law?
143
00:06:47,668 --> 00:06:49,234
Yeah, and he agreed
it's long overdue.
144
00:06:49,278 --> 00:06:50,671
That's good.
145
00:06:50,714 --> 00:06:52,847
He also agreed that Governor
Mendez is the only one
146
00:06:52,890 --> 00:06:53,848
who can get it done.
147
00:06:53,891 --> 00:06:56,416
So he's gonna make a call. No.
148
00:06:56,459 --> 00:06:58,679
Why the hell not? Apparently, he and Mendez
149
00:06:58,722 --> 00:07:00,202
are not on speaking terms.
150
00:07:00,245 --> 00:07:02,422
Here we go. Chatwal came out
151
00:07:02,465 --> 00:07:04,119
against his sentencing law
152
00:07:04,162 --> 00:07:06,121
that the governor had
sponsored last year.
153
00:07:06,164 --> 00:07:08,993
We're talking about young girls
here; Let's get over it.
154
00:07:09,037 --> 00:07:11,866
Apparently, he is not a
"get over it" kind of guy.
155
00:07:11,909 --> 00:07:13,650
So that's it?
The law's dead in the water?
156
00:07:13,694 --> 00:07:16,871
Not exactly.
Chatwal chose someone else
157
00:07:16,914 --> 00:07:17,741
to lobby the governor.
158
00:07:17,785 --> 00:07:20,004
Who's that? Me.
159
00:07:20,048 --> 00:07:23,747
He said, as Trial Bureau
Chief, I supervise the cases
160
00:07:23,791 --> 00:07:25,749
impacted by the current law.
161
00:07:25,793 --> 00:07:27,621
Yeah, well, he's got
a point there.
162
00:07:27,664 --> 00:07:28,796
You can do this.
163
00:07:28,839 --> 00:07:30,232
You think?
164
00:07:30,275 --> 00:07:33,931
I have no idea; I'm just trying
to be supportive.
165
00:07:35,716 --> 00:07:37,848
Thanks.
166
00:07:37,892 --> 00:07:39,720
We've identified a sit-down
that will put
167
00:07:39,763 --> 00:07:41,548
all the Lion's Head bosses
in the same place.
168
00:07:41,591 --> 00:07:42,897
One-stop shopping.
169
00:07:42,940 --> 00:07:44,265
Then we can charge
them under the RICO Act
170
00:07:44,289 --> 00:07:45,769
with conspiracy. Exactly.
171
00:07:45,813 --> 00:07:47,771
We do this right,
we'll cripple their operation.
172
00:07:47,815 --> 00:07:49,556
Team leader will
break down the details.
173
00:07:49,599 --> 00:07:50,644
Save me a seat, okay?
174
00:07:50,687 --> 00:07:53,124
How's Val and the baby?
175
00:07:53,168 --> 00:07:55,213
Have a look?
176
00:07:55,257 --> 00:07:57,868
Wow.
177
00:07:57,912 --> 00:07:58,695
Look at that smile. Yeah.
178
00:07:58,739 --> 00:08:00,305
She's getting so big.
179
00:08:00,349 --> 00:08:01,805
Yeah, you haven't seen her
since the christening.
180
00:08:01,829 --> 00:08:03,700
Yeah. Meant a lot
to us, having you
181
00:08:03,744 --> 00:08:04,832
and the boys there.
182
00:08:04,875 --> 00:08:06,529
Come on, after all
you guys went through
183
00:08:06,573 --> 00:08:07,985
to have her in your life,
how could we miss it?
184
00:08:08,009 --> 00:08:09,334
I'll be digging out
from under those
185
00:08:09,358 --> 00:08:10,683
fertility bills till
this one's driving.
186
00:08:10,707 --> 00:08:11,534
Yeah, but it's worth it.
187
00:08:11,578 --> 00:08:13,057
Yeah, in spades. Yep.
188
00:08:13,101 --> 00:08:14,363
How are the boys doing? Okay?
189
00:08:14,406 --> 00:08:17,018
Yeah, they're, they're adjusting.
Yeah.
190
00:08:17,061 --> 00:08:18,976
It helps that Val
stays in touch, you know?
191
00:08:19,020 --> 00:08:21,022
Means a lot to them. Yeah.
192
00:08:21,065 --> 00:08:23,590
You're a lucky man. Thanks, Danny.
193
00:08:23,633 --> 00:08:25,983
Sir, ADA Reagan is here.
194
00:08:30,379 --> 00:08:32,033
ADA Reagan is here?
195
00:08:34,949 --> 00:08:37,778
Let's have her.
196
00:08:43,131 --> 00:08:44,175
Good afternoon.
197
00:08:44,219 --> 00:08:46,177
How many times
that son of a bitch
198
00:08:46,221 --> 00:08:48,789
gonna send you to take his heat?
199
00:08:48,832 --> 00:08:51,139
You mean the district attorney?
200
00:08:51,182 --> 00:08:54,751
Yeah. If he's gonna pursue this
ridiculous marijuana policy,
201
00:08:54,795 --> 00:08:57,580
he ought to have the balls
to show up himself.
202
00:08:57,624 --> 00:09:01,584
Well, in that case, the right
son of a bitch is here.
203
00:09:01,628 --> 00:09:04,587
It's my policy, not his.
204
00:09:09,374 --> 00:09:13,422
Remind me to bring the
penal code to dinner on Sunday.
205
00:09:13,465 --> 00:09:16,164
I am sure you think
it's misguided.
206
00:09:16,207 --> 00:09:18,035
I don't think; I know.
207
00:09:18,079 --> 00:09:21,125
But eliminating marijuana
possession cases
208
00:09:21,169 --> 00:09:25,042
will relieve a huge strain on the system.
What? You're inconvenienced?
209
00:09:25,086 --> 00:09:27,915
No, overwhelmed
by nothing cases.
210
00:09:27,958 --> 00:09:31,179
So the solution is
to undermine cops' morale.
211
00:09:31,222 --> 00:09:33,137
We make arrests
you don't pursue.
212
00:09:33,181 --> 00:09:36,924
In order to free up resources
for more serious crimes.
213
00:09:36,967 --> 00:09:39,187
Boy, there's some
half-assed logic.
214
00:09:39,230 --> 00:09:40,449
Meaning?
215
00:09:40,492 --> 00:09:42,799
Meaning, failing to
prosecute lesser crimes
216
00:09:42,843 --> 00:09:46,586
undermines the rule of law,
encouraging more serious ones.
217
00:09:46,629 --> 00:09:49,153
Erin, if you think
you're overwhelmed now...
218
00:09:49,197 --> 00:09:51,068
I don't think; I know.
219
00:09:56,160 --> 00:09:59,816
A lifetime in police work,
and I missed the wisdom
220
00:09:59,860 --> 00:10:01,513
of letting lawbreakers skate.
221
00:10:01,557 --> 00:10:05,822
Any lifetime includes revisions
and reinventions.
222
00:10:05,866 --> 00:10:08,738
And when they change the law,
we'll change our enforcement.
223
00:10:08,782 --> 00:10:13,264
I was really hoping we would
come to an understanding.
224
00:10:13,308 --> 00:10:17,312
Okay. We'll arrest,
you'll prosecute.
225
00:10:17,355 --> 00:10:19,749
How's that sound?
226
00:10:53,870 --> 00:10:56,656
All units, on my mark. Three...
227
00:10:56,699 --> 00:10:58,614
two... one.
228
00:10:58,658 --> 00:11:00,050
Mark.
229
00:11:05,665 --> 00:11:07,579
Do not move! Drop your weapons!
230
00:11:36,870 --> 00:11:39,176
Cover my right!
231
00:11:43,659 --> 00:11:44,616
Clear.
232
00:11:44,660 --> 00:11:45,792
All clear.
233
00:11:47,707 --> 00:11:48,707
Take cover!
234
00:11:50,492 --> 00:11:51,493
Get down!
235
00:12:04,201 --> 00:12:05,550
Tommy.
236
00:12:06,943 --> 00:12:08,162
Cover.
237
00:12:13,471 --> 00:12:16,300
I can't see him. Take the shot.
238
00:12:16,344 --> 00:12:17,998
What the hell
are you doing, Tommy?
239
00:12:28,095 --> 00:12:29,661
Danny! Yeah!
240
00:12:30,662 --> 00:12:32,229
Officer down.
241
00:12:32,273 --> 00:12:33,535
Damn it. You okay?
242
00:12:33,578 --> 00:12:35,537
Yeah. Where the hell was Tommy?
243
00:12:35,580 --> 00:12:37,582
I don't know.
244
00:12:39,019 --> 00:12:41,282
I don't know what
the hell happened.
245
00:12:53,773 --> 00:12:54,904
Hey.
246
00:12:54,948 --> 00:12:56,166
Hey, Tommy.
247
00:12:56,210 --> 00:12:57,037
What the hell happened
back there?
248
00:12:57,080 --> 00:12:58,125
Is your arm okay?
249
00:12:58,168 --> 00:12:59,648
Yeah, don't worry about my arm.
250
00:12:59,691 --> 00:13:01,321
Why didn't you take the shot
and take out the shooter?
251
00:13:01,345 --> 00:13:02,932
Couldn't be sure there weren't
Task Force members behind him.
252
00:13:02,956 --> 00:13:04,803
There was a Task Force member
about to get taken out.
253
00:13:04,827 --> 00:13:07,003
It was a complicated situation.
Complicated how?
254
00:13:07,047 --> 00:13:09,199
I would've been shooting blind.
The cop still had his gun.
255
00:13:09,223 --> 00:13:10,287
He could've taken
the guy out himself.
256
00:13:10,311 --> 00:13:11,529
While he was bleeding out?
257
00:13:11,573 --> 00:13:12,922
Look, I'm sorry you got hurt.
258
00:13:12,966 --> 00:13:16,143
I really am, but this
operation was a success.
259
00:13:16,186 --> 00:13:17,579
I stand behind my actions.
260
00:13:19,842 --> 00:13:21,104
What do you think?
261
00:13:21,148 --> 00:13:22,584
Look, I know Tommy.
262
00:13:22,627 --> 00:13:24,891
If he stands by his call,
it's good enough for me.
263
00:13:24,934 --> 00:13:27,981
It sounds more like an excuse
than an explanation.
264
00:13:28,024 --> 00:13:30,592
I don't know.
265
00:13:32,855 --> 00:13:35,597
I don't know.
266
00:13:44,693 --> 00:13:46,086
ADA Reagan.
267
00:13:46,129 --> 00:13:48,436
Governor, thank you so much
for making time to see me.
268
00:13:48,479 --> 00:13:50,177
My pleasure. Please.
269
00:13:52,179 --> 00:13:53,093
You hungry?
270
00:13:53,136 --> 00:13:54,877
Tuna tartare is outstanding.
271
00:13:54,921 --> 00:13:56,270
I'm fine, thank you.
272
00:13:56,313 --> 00:13:58,576
I'm used to doing business
with a different Reagan.
273
00:13:58,620 --> 00:14:00,143
This is definitely an upgrade.
274
00:14:00,187 --> 00:14:03,103
I know you're busy,
so I'll get right down to it.
275
00:14:03,146 --> 00:14:05,670
I want to discuss the new
sex trafficking law.
276
00:14:05,714 --> 00:14:07,716
I'll save you some time.
I'm all for it.
277
00:14:07,759 --> 00:14:09,283
You are? Damn right.
278
00:14:09,326 --> 00:14:11,894
Those animals
should rot in jail.
279
00:14:11,938 --> 00:14:14,897
Why
haven't I enacted the new law?
280
00:14:14,941 --> 00:14:17,552
Well, yeah, I can't imagine
that sex traffickers
281
00:14:17,595 --> 00:14:19,032
have a powerful lobby.
282
00:14:19,075 --> 00:14:21,686
You are an upgrade.
283
00:14:21,730 --> 00:14:24,080
No. The assembly speaker
opposes it.
284
00:14:24,124 --> 00:14:25,603
On what grounds?
285
00:14:25,647 --> 00:14:27,146
On the grounds that
the bill's attachment
286
00:14:27,170 --> 00:14:29,390
doesn't include funding
for a new bridge
287
00:14:29,433 --> 00:14:31,479
over some river
in his home district,
288
00:14:31,522 --> 00:14:32,915
among other cuts of pork.
289
00:14:32,959 --> 00:14:34,612
Is there a deal to be made?
290
00:14:34,656 --> 00:14:36,527
There's always
a deal to be made.
291
00:14:36,571 --> 00:14:39,400
The trick is making one
you can actually live with.
292
00:14:39,443 --> 00:14:43,230
Young lives are being
destroyed, Governor.
293
00:14:43,273 --> 00:14:44,448
Can you live with that?
294
00:14:44,492 --> 00:14:47,060
It's not that simple.
295
00:14:47,103 --> 00:14:48,583
I understand, but is it fair
296
00:14:48,626 --> 00:14:50,715
that young boys
and girls have to suffer
297
00:14:50,759 --> 00:14:53,283
because of some
bureaucratic dispute?
298
00:14:53,327 --> 00:14:57,592
No, it's not fair,
but it is politics.
299
00:15:02,205 --> 00:15:04,686
Weighing pot on a cop car?
300
00:15:04,729 --> 00:15:06,122
Look at this dirtbag, will you?
301
00:15:06,166 --> 00:15:07,515
Okay, now I've seen everything.
302
00:15:07,558 --> 00:15:08,864
Where the hell are the officers?
303
00:15:08,908 --> 00:15:11,084
On their meal across the street.
304
00:15:11,127 --> 00:15:12,302
Has the boss seen this yet?
305
00:15:12,346 --> 00:15:13,869
Not that I know of. If I know him...
306
00:15:13,913 --> 00:15:16,959
I want the entire command staff
in my office in one hour.
307
00:15:32,018 --> 00:15:33,367
What's up? Kid flagged us down.
308
00:15:33,410 --> 00:15:34,997
His folks are going at it
pretty good upstairs,
309
00:15:35,021 --> 00:15:36,259
says his old man's got a knife.
310
00:15:36,283 --> 00:15:37,458
Okay.
311
00:15:37,501 --> 00:15:38,894
We'll head upstairs, Sarge.
312
00:15:38,938 --> 00:15:41,157
No, you two stay with the kid.
I'll go in.
313
00:15:41,201 --> 00:15:44,204
But we can handle this. I know you can.
Call it in.
314
00:15:44,247 --> 00:15:45,640
At least let us back you up.
315
00:15:45,683 --> 00:15:47,947
Sit tight. I need help,
I'll call for an 85.
316
00:15:54,257 --> 00:15:57,869
The defendants are charged with
sex trafficking, Mr. Richardson.
317
00:15:57,913 --> 00:15:59,393
Yes, Your Honor.
318
00:15:59,436 --> 00:16:01,699
Which requires you to prove
the plaintiffs were forced,
319
00:16:01,743 --> 00:16:04,572
coerced, or defrauded
into performing sex acts
320
00:16:04,615 --> 00:16:06,313
by the accused.
321
00:16:06,356 --> 00:16:08,315
And we are pursuing
that testimony.
322
00:16:08,358 --> 00:16:10,099
May I be heard, Your Honor?
323
00:16:10,143 --> 00:16:12,101
Court recognizes ADA Reagan.
324
00:16:12,145 --> 00:16:15,322
Thank you, Your Honor.
While we strenuously
325
00:16:15,365 --> 00:16:18,760
take issue with the current
sex trafficking laws,
326
00:16:18,803 --> 00:16:20,327
we will not argue them here.
327
00:16:20,370 --> 00:16:22,416
That said, requiring
underaged victims
328
00:16:22,459 --> 00:16:24,374
to prove they didn't have
329
00:16:24,418 --> 00:16:26,637
consensual sex with an adult,
330
00:16:26,681 --> 00:16:29,336
when, as minors, they're not
legally qualified to do so...
331
00:16:29,379 --> 00:16:31,642
The court is aware of the
inherent conflict, Ms. Reagan.
332
00:16:31,686 --> 00:16:34,123
The People request
an adjournment in this matter.
333
00:16:34,167 --> 00:16:35,429
To what end?
334
00:16:35,472 --> 00:16:37,170
In order to produce a witness
335
00:16:37,213 --> 00:16:40,129
that is capable of testifying
to the alleged crimes.
336
00:16:40,173 --> 00:16:42,001
The defendants are currently
in custody.
337
00:16:42,044 --> 00:16:44,394
They have a right
to be faced by their accusers
338
00:16:44,438 --> 00:16:46,135
in a timely fashion. Your Honor...
339
00:16:46,179 --> 00:16:47,354
Therefore, no adjournment
340
00:16:47,397 --> 00:16:48,616
will be granted.
341
00:16:48,659 --> 00:16:49,834
Once a trial has commenced,
342
00:16:49,878 --> 00:16:51,923
the People must call
343
00:16:51,967 --> 00:16:54,926
the victims to prove
the crimes charged.
344
00:16:54,970 --> 00:16:56,102
If not, I'll be forced
345
00:16:56,145 --> 00:16:59,105
to dismiss the indictment.
346
00:16:59,148 --> 00:17:01,324
Thank you, Your Honor.
347
00:17:15,512 --> 00:17:17,645
How'd it go with
Infernal Affairs?
348
00:17:17,688 --> 00:17:20,387
We're not the subjects. They're
looking at the cartel raid.
349
00:17:20,430 --> 00:17:22,041
Anything I should know?
350
00:17:22,084 --> 00:17:23,259
Detective Reagan?
351
00:17:36,229 --> 00:17:38,013
How's the arm? Fine.
352
00:17:38,057 --> 00:17:40,711
I'm investigating claims that a
certain member of the Task Force
353
00:17:40,755 --> 00:17:43,323
failed to take
proper police action.
354
00:17:43,366 --> 00:17:46,543
Well, the operation
was a success.
355
00:17:46,587 --> 00:17:48,806
The cartel chiefs
are in custody,
356
00:17:48,850 --> 00:17:50,069
and everyone did their job.
357
00:17:50,112 --> 00:17:52,854
Maybe not everyone.
Several team members say.
358
00:17:52,897 --> 00:17:54,682
Detective Pierce
froze under fire.
359
00:17:54,725 --> 00:17:56,075
All hell broke loose.
360
00:17:56,118 --> 00:17:58,033
Tommy was pinned down
just like the rest of us.
361
00:17:58,077 --> 00:17:59,600
But unlike Pierce,
362
00:17:59,643 --> 00:18:02,211
you managed to come to the aid
of your fellow officer.
363
00:18:02,255 --> 00:18:04,605
I was in the right place
at the right time.
364
00:18:04,648 --> 00:18:07,303
From what I'm told,
365
00:18:07,347 --> 00:18:09,436
the injured officer was here.
366
00:18:09,479 --> 00:18:11,916
You were here.
Detective Pierce was here.
367
00:18:11,960 --> 00:18:13,483
Pierce clearly had
a clearer path
368
00:18:13,527 --> 00:18:15,529
to the shooter than you did.
369
00:18:15,572 --> 00:18:19,315
Look, there are hundreds
of variables in any firefight
370
00:18:19,359 --> 00:18:23,580
that you can't really define
in some drawing, okay?
371
00:18:23,624 --> 00:18:26,453
Okay. Tell me what I'm missing.
372
00:18:26,496 --> 00:18:29,673
There's always gonna be second
guessing in any major operation,
373
00:18:29,717 --> 00:18:31,893
especially when
one of our own gets hurt.
374
00:18:31,936 --> 00:18:33,460
Sometimes it's justified.
375
00:18:33,503 --> 00:18:34,983
Just because
an officer goes down
376
00:18:35,026 --> 00:18:36,637
doesn't mean somebody
screwed up.
377
00:18:36,680 --> 00:18:40,641
You and Detective Pierce went
to the Academy together, right?
378
00:18:40,684 --> 00:18:43,078
Yeah, so?
379
00:18:43,122 --> 00:18:44,949
You're personal friends?
380
00:18:44,993 --> 00:18:47,082
Doesn't mean
I'm covering for him.
381
00:18:47,126 --> 00:18:48,736
I'm glad to hear that.
382
00:18:48,779 --> 00:18:51,478
Fact is, you had the best view
of Detective Pierce's actions.
383
00:18:51,521 --> 00:18:53,349
And he did his job.
384
00:18:53,393 --> 00:18:58,267
I hope so, because
if I find out Pierce froze
385
00:18:58,311 --> 00:19:00,487
and you weren't
straight with me,
386
00:19:00,530 --> 00:19:02,402
I'm coming after both of you.
387
00:19:19,114 --> 00:19:20,681
You on another stakeout?
388
00:19:20,724 --> 00:19:23,118
No. You and I got to chat.
Let's take a walk.
389
00:19:23,162 --> 00:19:24,728
That's why they make barstools.
390
00:19:24,772 --> 00:19:27,427
Yeah, well, we can't be seen
together right now, you and me.
391
00:19:27,470 --> 00:19:29,516
Heard IAB's asking questions.
392
00:19:29,559 --> 00:19:31,363
You heard right. They're
looking at the takedown.
393
00:19:31,387 --> 00:19:33,433
Looking at me? Yup.
394
00:19:33,476 --> 00:19:35,086
Saying I froze up out there?
395
00:19:35,130 --> 00:19:37,828
Something like that.
396
00:19:37,872 --> 00:19:39,395
What did you say?
397
00:19:39,439 --> 00:19:42,790
What do you think I said?
I had your back.
398
00:19:42,833 --> 00:19:44,748
I appreciate it, Danny.-
399
00:19:44,792 --> 00:19:48,491
Look, they're not gonna
give up on this, IAB.
400
00:19:48,535 --> 00:19:49,840
They're gonna call me back in.
401
00:19:49,884 --> 00:19:51,514
I need to know what
really happened in there.
402
00:19:51,538 --> 00:19:52,974
Hey, like I told you, I...
403
00:19:53,017 --> 00:19:55,803
No, I know what you told me,
okay, and I'm not buying it.
404
00:19:55,846 --> 00:19:57,326
You want me to stick up for you,
405
00:19:57,370 --> 00:19:59,328
you got to give me the truth.
406
00:20:02,462 --> 00:20:04,855
Honestly, Danny, I don't know
what the hell happened.
407
00:20:04,899 --> 00:20:07,467
I've been in a lot
tighter spots than that.
408
00:20:07,510 --> 00:20:09,077
Yeah, Tommy, I get it.
409
00:20:09,120 --> 00:20:11,471
There's nobody I'd rather be
in a foxhole with,
410
00:20:11,514 --> 00:20:13,473
but something changed. What?
411
00:20:13,516 --> 00:20:16,345
No, it was like...
412
00:20:16,389 --> 00:20:19,566
All I could think about was...
413
00:20:19,609 --> 00:20:22,395
was my baby girl, you know?
414
00:20:23,787 --> 00:20:24,895
What would've happened if...
415
00:20:24,919 --> 00:20:26,268
Plenty of cops have kids.
416
00:20:26,312 --> 00:20:28,531
But you still got to be able
to do the job
417
00:20:28,575 --> 00:20:29,987
or you're gonna put
people's lives in danger.
418
00:20:30,011 --> 00:20:33,754
I know, I know,
it's just still brand-new.
419
00:20:33,797 --> 00:20:35,408
You know?
And we waited so damn long.
420
00:20:35,451 --> 00:20:37,279
Look, I-I know
it's a big ask, Danny,
421
00:20:37,323 --> 00:20:40,978
but if you stand up for me,
IAB has no case.
422
00:20:41,022 --> 00:20:44,286
I promise you
this will never happen again.
423
00:20:45,331 --> 00:20:47,942
Tommy, it better not.
424
00:20:49,596 --> 00:20:50,945
Thank you both for coming in.
425
00:20:50,988 --> 00:20:52,990
My lawyer told me not to come.
426
00:20:53,034 --> 00:20:55,297
We're flying home tonight,
so whatever you have to say,
427
00:20:55,341 --> 00:20:56,603
say it fast.
428
00:20:56,646 --> 00:20:58,996
I appreciate your position.
429
00:20:59,040 --> 00:21:01,347
I need you to understand mine.
430
00:21:01,390 --> 00:21:02,522
We have the power
431
00:21:02,565 --> 00:21:04,393
to compel Tonya's testimony,
432
00:21:04,437 --> 00:21:06,066
and no lawyer can quash
a legitimate subpoena
433
00:21:06,090 --> 00:21:07,614
from this office.
434
00:21:09,659 --> 00:21:11,792
So you're gonna force me
to take the stand?
435
00:21:11,835 --> 00:21:13,315
To see those men?
436
00:21:13,359 --> 00:21:15,186
I have the responsibility
to make sure
437
00:21:15,230 --> 00:21:17,624
the men who victimized you
pay for their crimes.
438
00:21:17,667 --> 00:21:18,755
Give me a break.
439
00:21:18,799 --> 00:21:20,211
With what you're gonna
put her through,
440
00:21:20,235 --> 00:21:22,324
y-you guys are almost
as bad as they are.
441
00:21:22,368 --> 00:21:24,674
However, despite the fact
this is our only chance
442
00:21:24,718 --> 00:21:29,288
for a conviction, I have decided
not to force Tonya to testify.
443
00:21:31,464 --> 00:21:32,639
Are you serious?
444
00:21:32,682 --> 00:21:34,684
Thank you, Ms. Reagan.
445
00:21:34,728 --> 00:21:38,079
The men who hurt you didn't care
about the pain they caused.
446
00:21:38,122 --> 00:21:40,647
I do. I don't want you
to suffer anymore.
447
00:21:40,690 --> 00:21:42,431
I just want this
all to be over with.
448
00:21:42,475 --> 00:21:44,651
I know.
449
00:21:44,694 --> 00:21:49,395
Unlike the men who did this,
I'm gonna give you a choice.
450
00:21:49,438 --> 00:21:51,353
You can fly home tonight.
451
00:21:51,397 --> 00:21:53,268
But if you do,
the men who hurt you
452
00:21:53,312 --> 00:21:54,878
will go right on hurting others.
453
00:21:54,922 --> 00:21:57,620
I-I don't want that to happen.
454
00:21:57,664 --> 00:22:00,057
Then you have
a decision to make.
455
00:22:00,101 --> 00:22:03,670
Is it harder to take the stand
and tell your story
456
00:22:03,713 --> 00:22:05,585
or live with the knowledge
457
00:22:05,628 --> 00:22:09,240
that you could've saved others
from a similar fate?
458
00:22:18,511 --> 00:22:20,469
What the hell are you doing?
459
00:22:20,513 --> 00:22:22,186
Checking the meat. That's not what
I'm talking about
460
00:22:22,210 --> 00:22:23,820
and you know it.
461
00:22:23,864 --> 00:22:25,300
None of your officers showed up
462
00:22:25,344 --> 00:22:27,998
for their scheduled
court appearances on Friday.
463
00:22:28,042 --> 00:22:32,046
Must've put quite a strain
on the system.
464
00:22:32,089 --> 00:22:34,440
You could have at least
given me the heads-up
465
00:22:34,483 --> 00:22:36,659
you were disrupting
active cases.
466
00:22:36,703 --> 00:22:40,881
Like the heads-up I got
on the new marijuana policy?
467
00:22:40,924 --> 00:22:43,318
That is the D.A.'s decision.
468
00:22:43,362 --> 00:22:45,015
Look at you, passing the buck.
469
00:22:45,059 --> 00:22:47,235
No, it is my policy.
470
00:22:47,278 --> 00:22:50,543
But the timing and scope
of rollout rests with the D.A.
471
00:22:50,586 --> 00:22:55,199
Look, anyone who asks the NYPD
not to enforce the laws
472
00:22:55,243 --> 00:22:57,593
is gonna get the same response.
473
00:22:57,637 --> 00:22:59,160
Being what?
474
00:22:59,203 --> 00:23:02,381
Take a hike, respectfully.
475
00:23:09,605 --> 00:23:11,955
This needs more time.
476
00:23:13,783 --> 00:23:17,047
And the poor guy's insurance
wouldn't pay for it.
477
00:23:17,091 --> 00:23:18,658
That's terrible.Yeah.
478
00:23:18,701 --> 00:23:19,789
What was he thinking?
479
00:23:19,833 --> 00:23:21,748
Hey, could we talk
about my wedding?
480
00:23:21,791 --> 00:23:23,111
My wedding?
You marrying yourself?
481
00:23:23,140 --> 00:23:25,708
It's just the way women
phrase it, Jamie.
482
00:23:25,752 --> 00:23:27,580
Okay, ourwedding.
483
00:23:27,623 --> 00:23:29,408
Pretty sure I remember you
telling us
484
00:23:29,451 --> 00:23:31,627
we're not allowed
to talk about your wedding.
485
00:23:31,671 --> 00:23:35,501
You're okay to talk about it
if I bring it up.
486
00:23:36,850 --> 00:23:38,895
Any other guidelines
we should know about?
487
00:23:38,939 --> 00:23:41,594
I vote for a destination
wedding. Someplace beachy.
488
00:23:41,637 --> 00:23:44,205
You do have some idea
what a cop makes, right?
489
00:23:44,248 --> 00:23:45,574
It's tradition
for the father of the bride
490
00:23:45,598 --> 00:23:47,600
to pay for the wedding...
491
00:23:49,036 --> 00:23:50,733
I'm so sorry.
492
00:23:50,777 --> 00:23:51,778
Hey, that's okay.
493
00:23:51,821 --> 00:23:53,954
Okay. How can we help?
494
00:23:53,997 --> 00:23:56,565
Well, are there any family
traditions that I should...
495
00:23:56,609 --> 00:23:58,785
weshould be thinking about?
496
00:23:58,828 --> 00:23:59,960
Well, church.
497
00:24:00,003 --> 00:24:01,178
Any particular one?
498
00:24:01,222 --> 00:24:02,963
I'm guessing Roman Catholic?
499
00:24:03,006 --> 00:24:05,269
I know, I meant, wha...
The... wh-where did you get...?
500
00:24:05,313 --> 00:24:07,924
Um, Point O' Woods
on Fire Island.
501
00:24:07,968 --> 00:24:10,623
Jack's family had spent
summers there for generations.
502
00:24:10,666 --> 00:24:12,668
Episcopals.Pop.
503
00:24:12,712 --> 00:24:14,540
We had to ship in a priest
for the day.
504
00:24:14,583 --> 00:24:16,280
Literally
bring him over by boat.
505
00:24:16,324 --> 00:24:17,780
All right, you need
to get over it, Pop.
506
00:24:17,804 --> 00:24:19,370
Maybe one day.
507
00:24:20,371 --> 00:24:21,677
Where was yours again, Dad?
508
00:24:21,721 --> 00:24:24,288
Holy Trinity in Bensonhurst.
509
00:24:24,332 --> 00:24:26,726
Yeah, I remember all the stained
glass and that marble.
510
00:24:26,769 --> 00:24:29,598
Yeah, but now there's
a Home Depot on that site.
511
00:24:29,642 --> 00:24:31,121
Not for nothing,
512
00:24:31,165 --> 00:24:33,297
but mine and Linda's place does
fit all the criteria,
513
00:24:33,341 --> 00:24:36,518
and it's on Staten Island,
which is kind of a destination.
514
00:24:36,562 --> 00:24:37,693
That's not what I meant.
515
00:24:37,737 --> 00:24:39,129
What? It's Staten Island.
516
00:24:39,173 --> 00:24:41,523
It's an island. It has beaches.
517
00:24:41,567 --> 00:24:42,481
Yeah, but the name...
518
00:24:42,524 --> 00:24:43,656
What? It's not...
519
00:24:43,699 --> 00:24:45,875
Our Lady of Perpetual
Sorrows, right?
520
00:24:45,919 --> 00:24:48,312
Okay, the name stinks,
but the ambiance is wonderful.
521
00:24:48,356 --> 00:24:49,618
I'm sure it is.
522
00:24:49,662 --> 00:24:51,185
Well, why not St. Angelus?
523
00:24:51,228 --> 00:24:53,404
I got married there,
we go to church there
524
00:24:53,448 --> 00:24:55,058
every Sunday.
525
00:24:55,102 --> 00:24:58,627
It's about as strong a family
tradition as you could ask for.
526
00:24:58,671 --> 00:25:01,282
That'd be nice. Of course,
it's totally up to you two.
527
00:25:01,325 --> 00:25:03,066
Yeah. You?
528
00:25:03,110 --> 00:25:04,546
Okay by me.
529
00:25:04,590 --> 00:25:05,634
Great.
530
00:25:05,678 --> 00:25:07,723
Done. How about the honeymoon?
531
00:25:07,767 --> 00:25:09,638
Um, what did you do?
532
00:25:09,682 --> 00:25:13,207
Well, we rented
the cutest cottage
533
00:25:13,250 --> 00:25:14,904
on Cisco Beach in Nantucket.
534
00:25:14,948 --> 00:25:16,340
We had a blast.
535
00:25:16,384 --> 00:25:17,733
Yeah.
536
00:25:17,777 --> 00:25:19,474
And remember
those lobster rolls?
537
00:25:19,518 --> 00:25:21,520
My gosh. We went to that
lobster roll place
538
00:25:21,563 --> 00:25:23,367
six days in a row,
it was so delicious. So good.
539
00:25:23,391 --> 00:25:24,586
Pop, we rented those bikes.
You could ride around
540
00:25:24,610 --> 00:25:25,890
that whole island
in three hours.
541
00:25:27,134 --> 00:25:29,615
Remember, the blues were
running early that year?
542
00:25:29,658 --> 00:25:31,704
Wait... wait. We could whistle them in.
543
00:25:31,747 --> 00:25:33,619
Obviously, I wasn't born yet,
544
00:25:33,662 --> 00:25:35,446
but my whole life,
I've heard these stories.
545
00:25:35,490 --> 00:25:36,796
A thousand times.
546
00:25:36,839 --> 00:25:38,667
Wait, you all went
on Erin's honeymoon?
547
00:25:38,711 --> 00:25:39,755
- Yeah.
- Yeah.
548
00:25:39,799 --> 00:25:41,037
Yeah, it was, like,
a family affair.
549
00:25:41,061 --> 00:25:42,453
Of course we did.
550
00:25:42,497 --> 00:25:44,281
All of us. You should see the pictures.
551
00:25:44,325 --> 00:25:46,327
The lobster,
the food, the clams...
552
00:25:46,370 --> 00:25:49,896
Okay. You guys, you all had me
for, like, a second.
553
00:25:49,939 --> 00:25:52,463
What?
554
00:25:52,507 --> 00:25:56,555
What do you mean, "what"?
555
00:25:57,643 --> 00:26:00,515
Never mind. Sorry.
556
00:26:02,343 --> 00:26:05,520
No, please, I-I...
it was just...
557
00:26:05,564 --> 00:26:06,782
Well, to be fair,
558
00:26:06,826 --> 00:26:09,785
you did ask us
about our family traditions.
559
00:26:23,190 --> 00:26:25,584
You guy... not again, please.
560
00:26:25,627 --> 00:26:26,759
You guys.
561
00:26:26,802 --> 00:26:27,760
Really?
562
00:26:27,803 --> 00:26:29,370
Again? It's too easy.
563
00:26:29,413 --> 00:26:30,632
So easy.
564
00:26:30,676 --> 00:26:32,939
It's too easy.
565
00:26:36,899 --> 00:26:38,074
Irish exit?
566
00:26:39,902 --> 00:26:41,861
I have a lot of work to do.
567
00:26:41,904 --> 00:26:43,558
How do you do that?
568
00:26:43,602 --> 00:26:45,168
Do what?
569
00:26:45,212 --> 00:26:47,780
One minute, you and Grandpa
are in a cold war...
570
00:26:47,823 --> 00:26:51,000
It's not a war.
It's more like a disagreement.
571
00:26:51,044 --> 00:26:53,960
And the next,
you're playing tricks together.
572
00:26:54,003 --> 00:26:55,048
You mean dinner?
573
00:26:55,091 --> 00:26:57,572
Yeah. Every once in a while,
574
00:26:57,616 --> 00:27:01,924
as often as we can,
dinner needs to be a green zone.
575
00:27:01,968 --> 00:27:03,768
But how do you just put aside
whatever you...?
576
00:27:03,796 --> 00:27:06,146
With a lot of effort.
577
00:27:06,189 --> 00:27:07,800
Because it's important.
578
00:27:07,843 --> 00:27:13,153
Because it may just be the best
tradition this family has.
579
00:27:13,196 --> 00:27:17,244
There had to have been one
where you just couldn't?
580
00:27:17,287 --> 00:27:19,004
There's been a lot,
and you've been at a lot.
581
00:27:19,028 --> 00:27:20,073
And then what?
582
00:27:20,116 --> 00:27:22,771
When dinner's over,
the war resumes?
583
00:27:22,815 --> 00:27:24,207
Disagreement.
584
00:27:24,251 --> 00:27:27,210
And, yes, sometimes
you can't just...
585
00:27:27,254 --> 00:27:31,432
paint over it or laugh it off.
586
00:27:32,433 --> 00:27:34,391
Maybe...
587
00:27:34,435 --> 00:27:37,394
I-I really do have
a lot of work, so...
588
00:27:38,657 --> 00:27:40,702
Call me when you get home.
589
00:27:59,155 --> 00:28:00,940
Hanging out with your friends?
590
00:28:02,376 --> 00:28:04,378
Ha, ha.
591
00:28:05,640 --> 00:28:07,686
49 to 30?
592
00:28:07,729 --> 00:28:10,297
How do you stay interested?
593
00:28:10,340 --> 00:28:12,734
For the lessons in character.
594
00:28:12,778 --> 00:28:15,998
Sorry I'm not
very good company tonight.
595
00:28:16,042 --> 00:28:18,044
No, no.
596
00:28:19,567 --> 00:28:22,483
Is that what you were
doing the other day,
597
00:28:22,526 --> 00:28:24,703
bigfooting that call?
598
00:28:24,746 --> 00:28:28,054
Giving those cops
a lesson in character?
599
00:28:30,970 --> 00:28:32,928
That was nothing.
600
00:28:32,972 --> 00:28:34,234
That's not what I heard.
601
00:28:34,277 --> 00:28:35,864
Sergeants handle jobs
in the field every day.
602
00:28:35,888 --> 00:28:38,891
You saying it had nothing
to do with Officer Ramos?
603
00:28:38,934 --> 00:28:40,544
That's right.
604
00:28:40,588 --> 00:28:45,767
Every cop in the precinct thinks
you did the right thing, Jamie.
605
00:28:45,811 --> 00:28:47,769
Including Ramos.
606
00:28:47,813 --> 00:28:50,076
So I should just get over it?
607
00:28:50,119 --> 00:28:53,122
Yeah. You did your job.
608
00:28:53,166 --> 00:28:56,038
Well, maybe this job
isn't for me.
609
00:28:56,082 --> 00:28:58,301
And how's that?
610
00:28:58,345 --> 00:29:00,651
Because I signed on
611
00:29:00,695 --> 00:29:03,002
to maybe prevent tragedies,
not set them in motion.
612
00:29:04,655 --> 00:29:05,744
Can I get you anything?
613
00:29:07,963 --> 00:29:10,836
No, we're,
we're all good, Pop, thanks.
614
00:29:18,104 --> 00:29:22,108
So, what, you'd just
give back the stripes?
615
00:29:22,151 --> 00:29:25,067
Danny never became a boss,
and he's a hell of a cop.
616
00:29:25,111 --> 00:29:26,329
Yeah, you're not Danny.
617
00:29:28,331 --> 00:29:32,074
You can do whatever you want
with this job.
618
00:29:32,118 --> 00:29:33,815
You could be PC if you want.
619
00:29:33,859 --> 00:29:35,295
Just because
you can do something
620
00:29:35,338 --> 00:29:36,992
doesn't mean you should.
621
00:29:37,036 --> 00:29:39,603
I was a damn good cop
on the street.
622
00:29:39,647 --> 00:29:42,041
Maybe I should've
just stayed there.
623
00:29:53,661 --> 00:29:54,793
Reagan.
624
00:29:56,490 --> 00:29:58,492
Yeah, okay.
625
00:30:03,062 --> 00:30:05,064
Close the door.
626
00:30:06,848 --> 00:30:08,589
What are you doing
down here, boss?
627
00:30:08,632 --> 00:30:09,808
I'm not here.
628
00:30:09,851 --> 00:30:11,157
Come again?
629
00:30:11,200 --> 00:30:13,594
This meeting never happened.
We never talked.
630
00:30:13,637 --> 00:30:16,466
This is about
the IAB investigation.
631
00:30:16,510 --> 00:30:19,165
This is about you
being smart, Danny.
632
00:30:19,208 --> 00:30:22,603
I've known Tommy Pierce
for 25 years.
633
00:30:22,646 --> 00:30:24,431
So buy him a silver tea set.
634
00:30:24,474 --> 00:30:26,215
But don't toss
your career away for him.
635
00:30:26,259 --> 00:30:27,695
You don't understand.
636
00:30:27,738 --> 00:30:29,088
I understand fully. All right?
637
00:30:29,131 --> 00:30:31,699
Pierce froze and he's going down
for cowardice.
638
00:30:31,742 --> 00:30:33,962
The only question is whether
you're going with him.
639
00:30:34,006 --> 00:30:37,096
No. IAB said they need
my statement to nail Tommy.
640
00:30:37,139 --> 00:30:39,272
They're not getting
my statement.
641
00:30:39,315 --> 00:30:40,577
Yeah, they are.
642
00:30:40,621 --> 00:30:44,146
Okay, look, maybe
he froze up for a second.
643
00:30:44,190 --> 00:30:46,105
Okay? But you know it happens.
644
00:30:46,148 --> 00:30:48,716
Not with a fellow officer
bleeding a few feet away.
645
00:30:48,759 --> 00:30:50,109
There's no excuse for that.
646
00:30:50,152 --> 00:30:52,894
I get that, but it's just
one tiny little second
647
00:30:52,938 --> 00:30:55,027
in decades of great work.
648
00:30:55,070 --> 00:30:57,899
We don't get to pick
our defining moments, Danny.
649
00:30:57,943 --> 00:31:02,512
It was the old man
who sent you here? Is that it?
650
00:31:02,556 --> 00:31:03,687
You know better than that.
651
00:31:03,731 --> 00:31:05,733
You also know he won't step up
652
00:31:05,776 --> 00:31:08,344
and save your shield
if you lie to IAB.
653
00:31:08,388 --> 00:31:11,565
And you ought to know better
that I would never ask him to,
654
00:31:11,608 --> 00:31:13,697
nor would I want him to.
655
00:31:13,741 --> 00:31:16,004
Danny, you got to get ahead
of this thing.
656
00:31:18,267 --> 00:31:20,269
I can't.
657
00:31:25,231 --> 00:31:27,363
You ran away from home
nine months ago?
658
00:31:27,407 --> 00:31:30,627
Yes. My parents and I
were fighting.
659
00:31:30,671 --> 00:31:32,238
How did you meet the defendants?
660
00:31:32,281 --> 00:31:35,110
I met them on the street.
661
00:31:35,154 --> 00:31:38,113
They bought me a meal
and they said
662
00:31:38,157 --> 00:31:40,289
they had an apartment
where I could stay.
663
00:31:51,735 --> 00:31:53,694
What happened there?
664
00:31:53,737 --> 00:31:57,654
They forced me
to have sex with men.
665
00:31:57,698 --> 00:31:59,700
And the men paid them.
666
00:31:59,743 --> 00:32:01,049
Did you try to refuse?
667
00:32:01,093 --> 00:32:03,834
Yes, but, um,
668
00:32:03,878 --> 00:32:05,880
they would tie me up
and beat me,
669
00:32:05,924 --> 00:32:09,710
burn me with lit cigarettes.
670
00:32:15,455 --> 00:32:18,414
These are photos of Ms. Hill's
injuries on the day
671
00:32:18,458 --> 00:32:20,460
authorities rescued her.
672
00:32:32,037 --> 00:32:35,214
Are the individuals who did this
in the courtroom today, Tonya?
673
00:32:37,738 --> 00:32:39,522
Yeah.
674
00:32:49,706 --> 00:32:51,926
That's them.
675
00:33:04,591 --> 00:33:06,549
You sandbagged me, Counselor.
676
00:33:06,593 --> 00:33:08,551
Sir?
677
00:33:08,595 --> 00:33:11,511
I've got a daughter her age.
But you knew that, right?
678
00:33:11,554 --> 00:33:13,513
You figured I'd watch
that kid fall apart,
679
00:33:13,556 --> 00:33:15,515
see her old man go to pieces,
680
00:33:15,558 --> 00:33:17,734
and I'd have a come-to-Jesus
moment, am I right?
681
00:33:17,778 --> 00:33:19,998
I just thought you
should see the reality
682
00:33:20,041 --> 00:33:22,174
of what these
victims go through.
683
00:33:22,217 --> 00:33:25,177
I get lobbied 24/7, Counselor.
684
00:33:25,220 --> 00:33:28,745
By people selling their souls
on layaway plans.
685
00:33:28,789 --> 00:33:30,834
I understand that. In my position,
686
00:33:30,878 --> 00:33:33,663
if I allow emotion
to govern my decisions,
687
00:33:33,707 --> 00:33:35,013
I'd be out on my ass.
688
00:33:35,056 --> 00:33:37,711
And yet, in your position,
you're the only one
689
00:33:37,754 --> 00:33:40,409
who can help us stop
these sex traffickers.
690
00:33:40,453 --> 00:33:42,368
You want this real bad?
691
00:33:42,411 --> 00:33:43,934
Of course I do.
692
00:33:43,978 --> 00:33:46,502
All right.
693
00:33:46,546 --> 00:33:48,069
I could cut a deal
with the speaker
694
00:33:48,113 --> 00:33:49,462
to push the law through.
695
00:33:49,505 --> 00:33:51,377
You could or you will?
696
00:33:51,420 --> 00:33:54,249
I'm rolling out a pretty tough
crime bill this spring.
697
00:33:54,293 --> 00:33:56,208
I'll need your boss's support.
698
00:33:56,251 --> 00:33:59,646
The D.A. doesn't consult me
on policy.
699
00:33:59,689 --> 00:34:02,431
Yeah, but he respects you.
Otherwise, you wouldn't be here.
700
00:34:02,475 --> 00:34:04,520
I could use a thumbs-up
701
00:34:04,564 --> 00:34:05,913
from your old man, too.
702
00:34:05,956 --> 00:34:07,741
But I haven't read the bill yet.
703
00:34:07,784 --> 00:34:09,917
Call it a leap of faith.
704
00:34:13,007 --> 00:34:15,009
Okay.
705
00:34:17,838 --> 00:34:19,840
Welcome to the varsity.
706
00:34:24,801 --> 00:34:26,934
You don't have
to do this, Danny.
707
00:34:26,977 --> 00:34:28,936
If it were me they were asking
questions about,
708
00:34:28,979 --> 00:34:30,720
you'd have my back, too.
709
00:34:30,764 --> 00:34:33,897
If you hung a wounded officer
out to dry?
710
00:34:33,941 --> 00:34:36,117
Not a chance. Well, thank God
the wounded officer's
711
00:34:36,161 --> 00:34:38,293
gonna be okay,
and I took out the shooter.
712
00:34:39,642 --> 00:34:41,992
Besides, you're not me
and I'm not you.
713
00:34:45,779 --> 00:34:46,867
Danny.
714
00:34:48,956 --> 00:34:50,740
Detective Reagan.
715
00:34:59,009 --> 00:35:00,837
What are you doing here?
716
00:35:00,881 --> 00:35:01,882
Your interview
717
00:35:01,925 --> 00:35:03,927
is no longer required,
Detective.
718
00:35:03,971 --> 00:35:07,105
Because you're dropping
the investigation?
719
00:35:07,148 --> 00:35:09,846
Detective Pierce
has made a full statement.
720
00:35:09,890 --> 00:35:10,891
Meaning what?
721
00:35:10,934 --> 00:35:13,285
I'll let you two discuss that.
722
00:35:13,328 --> 00:35:16,114
I'm done here.
723
00:35:23,121 --> 00:35:25,210
Want to tell me
what the hell's going on?
724
00:35:25,253 --> 00:35:28,038
I just did what I should've done
in the first place.
725
00:35:28,082 --> 00:35:29,649
Tommy, what are
you talking about?
726
00:35:29,692 --> 00:35:31,477
Danny, I couldn't live
with what I did.
727
00:35:31,520 --> 00:35:33,000
All right?
728
00:35:33,043 --> 00:35:34,064
And I sure as hell
couldn't let you
729
00:35:34,088 --> 00:35:35,437
get jammed up because of me.
730
00:35:35,481 --> 00:35:37,004
So what's gonna happen?
731
00:35:37,047 --> 00:35:39,485
I'm retiring, man.
732
00:35:39,528 --> 00:35:41,617
I just turned in my shield.
733
00:35:41,661 --> 00:35:44,272
Why the hell didn't you come
and talk to me about it first?
734
00:35:44,316 --> 00:35:45,795
What, so you could
talk me out of it?
735
00:35:45,839 --> 00:35:47,493
I don't know, maybe.
736
00:35:47,536 --> 00:35:49,712
Look, it's done.
Okay, it's done.
737
00:35:49,756 --> 00:35:52,237
We both know it's right.
738
00:35:53,499 --> 00:35:55,588
Well, what are you gonna do now?
739
00:36:00,114 --> 00:36:02,899
I don't know yet.
740
00:36:02,943 --> 00:36:05,075
I mean, you guys gonna be okay?
741
00:36:05,119 --> 00:36:06,729
Do you need help with anything?
742
00:36:06,773 --> 00:36:09,036
Yeah, we'll be okay.
743
00:36:09,079 --> 00:36:10,907
It's funny.
744
00:36:10,951 --> 00:36:14,868
You know... being a cop's been
my whole life for so long.
745
00:36:14,911 --> 00:36:18,567
Last few days, I realized...
746
00:36:18,611 --> 00:36:21,222
it's just not my life anymore.
747
00:36:21,266 --> 00:36:23,964
Things kind of change
when you become a dad, yeah.
748
00:36:24,007 --> 00:36:26,227
That is my life now.
749
00:36:26,271 --> 00:36:30,405
Everything else I'll figure out.
750
00:36:30,449 --> 00:36:32,451
I know you will.
751
00:36:37,064 --> 00:36:39,632
All right, Saturday
morning, flag football.
752
00:36:39,675 --> 00:36:41,895
I expect to see you and Sean.
753
00:36:41,938 --> 00:36:43,288
We'll be there.
754
00:36:43,331 --> 00:36:44,941
Good.
755
00:36:44,985 --> 00:36:46,987
See you around.
756
00:37:13,100 --> 00:37:15,668
Here I am, Pop.
757
00:37:15,711 --> 00:37:18,584
Thanks for coming out.
758
00:37:18,627 --> 00:37:21,804
You know what this place is?
759
00:37:21,848 --> 00:37:23,806
Yeah. Cop Arlington.
760
00:37:23,850 --> 00:37:26,026
Police Arlington.
761
00:37:26,069 --> 00:37:27,897
I know what it is, Pop.
762
00:37:27,941 --> 00:37:29,899
Eddie talk to you?
763
00:37:29,943 --> 00:37:33,033
No, she did not.
764
00:37:33,076 --> 00:37:34,774
Give me some credit.
765
00:37:34,817 --> 00:37:38,168
I've known you
since the day you were born.
766
00:37:38,212 --> 00:37:41,128
Copy that.
767
00:37:41,171 --> 00:37:44,131
Everyone that is buried here
either died in the line of duty
768
00:37:44,174 --> 00:37:46,829
or sent other officers
to their death.
769
00:37:46,873 --> 00:37:49,223
I accept the risk to me.
770
00:37:49,267 --> 00:37:52,226
I signed up with eyes wide open.
771
00:37:53,445 --> 00:37:55,447
But I don't think
I'm cut out for command.
772
00:37:55,490 --> 00:37:58,014
The department can't function
without command.
773
00:37:58,058 --> 00:38:00,408
I get that.
774
00:38:00,452 --> 00:38:03,019
I also get that Officer Ramos
almost lost his life
775
00:38:03,063 --> 00:38:05,065
as a result of my order.Almost.
776
00:38:05,108 --> 00:38:07,110
Almo... Pop. But one will die
777
00:38:07,154 --> 00:38:09,852
one day, don't get me wrong.
778
00:38:09,896 --> 00:38:12,246
And maybe not the only one.
779
00:38:12,290 --> 00:38:16,772
But a strong leader,
which is in you,
780
00:38:16,816 --> 00:38:20,950
will have saved more
lives than he lost
781
00:38:20,994 --> 00:38:22,996
when it comes to
the end of the day.
782
00:38:42,189 --> 00:38:43,973
Got a minute?
783
00:38:44,017 --> 00:38:46,193
That depends.
784
00:38:55,985 --> 00:38:58,118
Hear me out. Please?
785
00:39:00,294 --> 00:39:02,905
The six original hockey teams
786
00:39:02,949 --> 00:39:07,649
played against each other
14 or 15 times in a season.
787
00:39:07,693 --> 00:39:10,870
Real hatred sprung up,
real teeth got knocked out,
788
00:39:10,913 --> 00:39:12,654
real eyes got gouged.
789
00:39:12,698 --> 00:39:14,830
And by the end of the season,
790
00:39:14,874 --> 00:39:16,354
before the playoffs,
791
00:39:16,397 --> 00:39:19,095
a lot of the guys wanted
to kill each other.
792
00:39:19,139 --> 00:39:21,141
This is you and me?
793
00:39:22,969 --> 00:39:27,756
A custom took hold in the 1930s.
794
00:39:27,800 --> 00:39:30,150
After each deciding game
in the playoffs,
795
00:39:30,193 --> 00:39:33,066
players lined up
on the ice, shook hands,
796
00:39:33,109 --> 00:39:35,373
congratulated,
consoled each other.
797
00:39:35,416 --> 00:39:37,113
They still do it today.
798
00:39:37,157 --> 00:39:39,725
Unique in professional sports.
799
00:39:39,768 --> 00:39:43,032
So you and I are
gonna shake hands?
800
00:39:43,076 --> 00:39:46,601
You sprung your new policy on me
without a heads-up,
801
00:39:46,645 --> 00:39:48,168
I took it personally,
802
00:39:48,211 --> 00:39:51,780
I held my cops
from your courts for a day.
803
00:39:51,824 --> 00:39:54,304
That was aimed right at you.
804
00:39:56,524 --> 00:39:59,135
Takes a lot to admit that.
805
00:40:00,180 --> 00:40:02,530
I'm not proud of it.
806
00:40:04,924 --> 00:40:10,103
But I also think that I wouldn't
change the way I handled it.
807
00:40:12,801 --> 00:40:15,325
Look,
808
00:40:15,369 --> 00:40:19,721
this isn't the first time
and it sure won't be the last.
809
00:40:19,765 --> 00:40:23,116
We can't be father and daughter
out there.
810
00:40:24,247 --> 00:40:27,250
On the ice.
811
00:40:29,339 --> 00:40:31,690
So to speak.
812
00:40:31,733 --> 00:40:33,909
We may very well
813
00:40:33,953 --> 00:40:38,479
be playing against each other
14 or 15 times in the season.
814
00:40:38,523 --> 00:40:43,484
And there is gonna be
missing teeth and busted noses
815
00:40:43,528 --> 00:40:45,312
and trash talk.
816
00:40:45,355 --> 00:40:48,271
So to speak.
817
00:40:50,448 --> 00:40:52,275
But no matter what,
818
00:40:52,319 --> 00:40:55,104
we know we are lining up
on the ice and shaking hands
819
00:40:55,148 --> 00:40:58,064
after the final buzzer.
820
00:41:01,328 --> 00:41:05,593
I have recommended
a revised marijuana policy.
821
00:41:05,637 --> 00:41:08,770
It mandates prosecution
of any individual
822
00:41:08,814 --> 00:41:13,514
that causes public harm
through marijuana use.
823
00:41:13,558 --> 00:41:17,387
A judgment call to be made
by the NYPD.
824
00:41:20,434 --> 00:41:24,177
I can try and live with that.
825
00:41:24,220 --> 00:41:26,484
Thank you.
826
00:41:28,529 --> 00:41:30,488
So...
827
00:41:32,707 --> 00:41:34,579
Shall we?
828
00:41:42,891 --> 00:41:44,850
Good game.
829
00:41:44,893 --> 00:41:46,808
Good game.
830
00:41:46,852 --> 00:41:47,853
Captioning sponsored by.
831
00:41:51,378 --> 00:41:53,538
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
60275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.