Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,936 --> 00:01:08,936
www.titlovi.com
2
00:01:11,936 --> 00:01:16,000
LOV NA LJUDE
3
00:04:06,237 --> 00:04:08,490
Nemoj daleko!
4
00:04:10,839 --> 00:04:14,134
- Kako nam ide?
- Pogleeda�u.
5
00:04:17,160 --> 00:04:19,662
Hey, mo�e� li malo?
6
00:04:20,482 --> 00:04:23,777
Sedi� na karti!
7
00:04:24,562 --> 00:04:27,773
Probudi se, ortak!
8
00:04:38,605 --> 00:04:41,692
- Rekla bih da smo tamo za par sati.
- Skroz do tamo?
9
00:04:41,727 --> 00:04:45,317
Samo do parkinga,
odatle idemo pe�ice.
10
00:04:45,352 --> 00:04:48,126
Odu�i�u ti se za ovo!
11
00:04:48,161 --> 00:04:50,549
Jebi se!
12
00:04:51,809 --> 00:04:54,896
Ovo �e ti prijati!
I tebi, brate!
13
00:04:54,931 --> 00:04:57,186
Yeah, tebi naro�ito.
14
00:04:57,221 --> 00:04:59,465
Uvrnuti Stripa�!
15
00:05:00,571 --> 00:05:03,199
Jesi li dobro? Treba li ti maramica?
16
00:05:03,234 --> 00:05:04,757
Ne pitaj!
17
00:05:04,773 --> 00:05:08,151
Samo sa�ekaj, tamo u �umici
bi�e maramica i pauka i..
18
00:05:08,186 --> 00:05:11,222
- Yeah, ma da.
- ... zmija, buba�vaba...
19
00:05:11,257 --> 00:05:13,385
Prestani da lupeta�!
20
00:05:14,215 --> 00:05:16,541
Zezam se samo!
21
00:05:16,576 --> 00:05:20,997
Yeah, uvek to radi.
Jesi li i ti primetila?
22
00:05:21,177 --> 00:05:25,139
- Ne mora� da slu�a� te gluposti
- Naro�ito ne od njega.
23
00:05:25,174 --> 00:05:28,784
Ti za�epi,
niko se tebi ne obra�a!
24
00:05:28,819 --> 00:05:32,425
Mia, gurni �arapu ili ne�to
u usta tvom ru�nom bratu.
25
00:05:32,460 --> 00:05:37,006
- Predla�em da nastavimo, va�i?
- Yeah, okay, kre�emo.
26
00:05:37,702 --> 00:05:41,789
Povuci ka sebi,
Ja �u.
27
00:05:54,106 --> 00:05:58,361
Da prona�emo pravila
i pro�itamo ih naglas!
28
00:05:58,396 --> 00:06:02,616
Taticin savet, Prvo:
Pratite crvenu traku.
29
00:06:02,628 --> 00:06:06,274
Ako se razdvojimo,
ona �e nas odvesti do puta.
30
00:06:06,309 --> 00:06:10,252
Drugo: Gledajte da se ne razdvajate,
jer to nije pametno.
31
00:06:10,287 --> 00:06:14,196
Tre�e: Tati se veoma
svi�a �to je Mia sa Jergenom.
32
00:06:14,511 --> 00:06:18,682
Hajde, kasnije �emo pravila -
33
00:06:18,832 --> 00:06:22,210
a sada da u�ivamo!
34
00:06:27,315 --> 00:06:29,734
Ali mi ve� u�ivamo!
35
00:06:30,356 --> 00:06:33,201
Ba� �e mi nedostajati Camilla.
36
00:06:33,236 --> 00:06:35,522
Zamislite,
bi�ete odsutni godinu dana!
37
00:06:35,557 --> 00:06:39,144
Ponosan sam �to si
primljena u tu �kolu.
38
00:06:43,438 --> 00:06:47,502
- Nije bilo prijema tamo!
- Pa, mo�da sada bude.
39
00:06:47,537 --> 00:06:51,567
- Nema prijema, samo �um!
- Ne �kodi da probam...
40
00:08:14,023 --> 00:08:17,318
Napuni�u rezervoar.
Vi naru�ite neku klopu.
41
00:08:28,867 --> 00:08:31,353
- Idemo zajedno.
- Okay.
42
00:08:31,388 --> 00:08:34,849
- Gde li je WC?
- Ovamo!
43
00:08:50,433 --> 00:08:53,603
Zna�i da naru�im za sve?
44
00:08:56,914 --> 00:08:58,875
Ej! Roger!
45
00:09:12,518 --> 00:09:15,479
- Sjajno!
- Nije mnogo...
46
00:09:17,679 --> 00:09:20,348
�ta je tu je.
47
00:09:26,762 --> 00:09:28,722
- Oh!
- �ta je bilo?
48
00:09:28,723 --> 00:09:31,892
- Ima neki �ovek ovde!
- �ta radi on tamo?
49
00:09:31,927 --> 00:09:34,489
Ne znam... Izvinite?
50
00:09:34,524 --> 00:09:37,736
Mo�e� u moju kabinu, brzo �u.
51
00:09:37,885 --> 00:09:39,845
Ne reaguje...
52
00:09:39,846 --> 00:09:43,599
Izvinite? Jeste li dobro?
53
00:09:45,447 --> 00:09:47,741
- �ta se desilo?
- Ogrebao me je!
54
00:09:47,776 --> 00:09:49,687
- Boli li te?
- Yes!
55
00:09:49,688 --> 00:09:51,982
Hey! Izlazi odavde!
56
00:09:54,250 --> 00:09:57,086
Hey! Izlazi, pijanico!
57
00:09:58,170 --> 00:09:59,963
Izlazi!
58
00:10:00,971 --> 00:10:03,056
- Boli li?
- Yes...
59
00:10:03,091 --> 00:10:06,261
Bolje da ispere� to.
Do�i ovamo...
60
00:10:06,892 --> 00:10:10,813
- Ahh, pe�e!
- Znam, pro�i �e.
61
00:10:11,334 --> 00:10:15,421
- �ta bih ja bez tebe?
- Ko zna? Evo!
62
00:10:20,776 --> 00:10:23,195
Stavi�u flaster!
63
00:10:33,779 --> 00:10:37,825
- Jesi li dobro? Je li bolje?
- Yeah.
64
00:10:38,020 --> 00:10:39,605
Ali...
65
00:10:39,621 --> 00:10:42,540
- Kako ti ide?
- Misli� meni i Rogeru?
66
00:10:42,575 --> 00:10:44,987
Dobri smo, �to pita�?
67
00:10:45,022 --> 00:10:48,111
U autu i sve,
nekako je negativan.
68
00:10:48,146 --> 00:10:51,200
- Prema kome? Prema meni?
- Yeah, prema svima.
69
00:10:52,224 --> 00:10:56,979
Ponekad zna da bude negativan,
ali mu je stalo do mene.
70
00:10:57,014 --> 00:11:00,219
Ne vidim �to pote�e� to sada.
71
00:11:00,254 --> 00:11:03,312
U pitanju je po�tovanje.
Stalo mi je do tebe i...
72
00:11:03,347 --> 00:11:07,296
Molim te! Rekla si mi ve� hiljadu puta!
73
00:11:07,331 --> 00:11:11,245
OK, ne�u vi�e o tome.
Ali, molim te, u�ini mi uslugu?
74
00:11:11,629 --> 00:11:15,842
Suprostavi se Rogeru
ako ti zna�i?
75
00:11:16,671 --> 00:11:19,632
- Obe�ava�?
- Obe�avam!
76
00:11:19,672 --> 00:11:21,382
Hajde da jedemo!
77
00:11:45,278 --> 00:11:47,864
Hey, ti!
Ispalo ti je ne�to.
78
00:11:47,999 --> 00:11:50,710
Hey! Tebi se obra�a!
79
00:11:52,400 --> 00:11:54,569
Ispalo joj je ne�to...
80
00:12:03,043 --> 00:12:04,502
Jebene gradske maze.
81
00:12:04,524 --> 00:12:07,235
- Hey, �ta si to rekao?
- Nemoj, molim te...
82
00:12:09,725 --> 00:12:13,050
Uvrnuti retardi!
83
00:12:13,085 --> 00:12:17,340
- Roger, prestani!
- Gledaj ih! Jebeni idioti.
84
00:12:17,767 --> 00:12:22,605
Sme�no ti je?
Zauzet si jebanjem svinja...
85
00:12:32,371 --> 00:12:34,415
Ko ih jebe...
86
00:12:35,932 --> 00:12:37,725
Bo�e!
87
00:12:37,732 --> 00:12:41,819
Ako upadne� u nevolju sam se snalazi!
88
00:12:53,257 --> 00:12:55,050
Evo ti...
89
00:12:58,858 --> 00:13:01,864
- Oh, izvini! Zaboravio sam.
- Ma nema veze.
90
00:13:01,899 --> 00:13:05,024
Pomisli na svu tu divnu hranu
koju propu�tam!
91
00:13:05,059 --> 00:13:08,149
Ne mogu �ak ni da mislim o tome,
jadne �ivotinje...
92
00:13:08,184 --> 00:13:11,771
Dobro je �to imamo kese
pune pr�enih semenki, onda.
93
00:13:11,806 --> 00:13:14,621
Ne�u ti se onda me�ati u njih!
94
00:13:17,062 --> 00:13:19,388
�ta ti se desilo?
95
00:13:19,423 --> 00:13:22,634
Pijanica u WC-u.
Mia se postarala.
96
00:13:22,669 --> 00:13:24,252
- Ko?
- Ne znam.
97
00:13:24,265 --> 00:13:26,510
Sredila sam to,
tako da nema problema.
98
00:13:26,545 --> 00:13:29,047
Je li ovde ba� svako
jebeni retard, ili �ta?
99
00:13:29,082 --> 00:13:32,821
Odjurila sam ga,
nije problem...
100
00:13:38,508 --> 00:13:40,426
Izvinite.
101
00:13:41,189 --> 00:13:45,360
Opusti se. Ja �u to srediti.
102
00:13:47,470 --> 00:13:51,349
- Hey, nije tako zanimljivo.
- Pogledaj je!
103
00:13:55,593 --> 00:13:58,096
Nije na�a stvar...
104
00:13:59,314 --> 00:14:03,568
Hey Roger! Vidi� ne�to zanimljivo?
105
00:14:20,079 --> 00:14:22,539
Jesi li poludeo?
106
00:14:23,840 --> 00:14:27,135
Nije mislila ni�ta lo�e,
samo se �alila.
107
00:14:27,170 --> 00:14:29,375
Imaju sre�e �to ih vozim,
mojim autom!
108
00:14:29,410 --> 00:14:31,848
Svi smo podelili benzin.
109
00:14:31,883 --> 00:14:34,448
Radovali su se dugo
�to �e provesti neko vreme sa nama.
110
00:14:34,483 --> 00:14:36,943
- Jesi li siguran da i dalje �eli� ovo?
- Pa, tu smo sada.
111
00:14:36,978 --> 00:14:40,511
- Mo�emo da smislimo neki izgovor.
- Rekao sam da je u redu.
112
00:14:40,546 --> 00:14:43,072
Srce! Ti...
113
00:14:45,646 --> 00:14:50,610
Ba� ne mogu da me podnesu.
Ne, mogu, zna� to.
114
00:14:50,968 --> 00:14:54,012
To je nesporazum,
sigurna sam.
115
00:14:55,808 --> 00:14:58,894
Kad ostavimo auto
i ukrcamo se na voz,
116
00:14:58,929 --> 00:15:03,045
bi�emo samo ti i ja u �umi.
Bi�e nam super!
117
00:15:03,080 --> 00:15:07,162
Bi�e jebeno te�ko. Na jesen,
ostavlja� me samog ovde.
118
00:15:07,197 --> 00:15:09,057
Ba� divno!
119
00:15:09,092 --> 00:15:13,388
Dragi, ako se tako ose�a�,
�to nisi ni�ta rekao ranije?
120
00:15:15,494 --> 00:15:18,038
Nisam ba� tako mislio...
121
00:15:18,073 --> 00:15:19,766
OK.
122
00:15:30,258 --> 00:15:34,721
�ta je bilo sa tim pijanim
u WCu? Je li te udario?
123
00:15:34,756 --> 00:15:39,540
Ne, samo me slu�ajno ogrebao dok je izlazio.
124
00:15:39,575 --> 00:15:43,257
Ti zna� da
se brinem za tebe, jel tako?
125
00:15:43,292 --> 00:15:46,976
Yeah, znam.
Najbolji si!
126
00:15:47,262 --> 00:15:51,016
- Ne, ti si najbolja!
- Ne, ti si!
127
00:15:51,051 --> 00:15:54,489
Ti si.
128
00:15:57,504 --> 00:16:00,216
- Ho�e� da se vratimo unutra?
- Okay.
129
00:16:05,707 --> 00:16:09,627
Oh, tu ste!
Da kupimo ne�to hrane za put.
130
00:16:09,628 --> 00:16:13,298
- Ide� li sa mnom?
- Zavr�i�u ovo.
131
00:16:22,911 --> 00:16:24,663
Idem sa tobom!
132
00:16:24,672 --> 00:16:29,594
Da vidimo...
�okolada, neki sok...
133
00:16:33,914 --> 00:16:36,616
...Kola... �vake, mo�da...
134
00:16:36,651 --> 00:16:39,281
- �okolada.
- To sam rekla.
135
00:16:39,316 --> 00:16:43,522
�okolada da pre�ivimo put.
136
00:16:43,557 --> 00:16:46,893
Pa, treba mi!
Sigurno mi ne treba meso.
137
00:16:46,928 --> 00:16:49,924
Pe�ene semenke, onda...
138
00:16:50,078 --> 00:16:53,248
Yeah, mislim da mi treba,
kao dodatak...
139
00:16:53,919 --> 00:16:56,505
Jo� jedna kruna...
140
00:16:58,081 --> 00:17:00,417
- Izvolite.
- Hvala.
141
00:17:01,882 --> 00:17:06,428
Ovo je Renate.
Ide u istom pravcu kao mi.
142
00:17:06,463 --> 00:17:09,689
Auto joj se pokvario,
pa mo�emo da je povezemo.
143
00:17:09,724 --> 00:17:12,977
- Nisam videla nikakav auto pored puta.
- Odvezla ga je �lep-slu�ba.
144
00:17:13,012 --> 00:17:17,091
- I nisu te povezli?
- Odvezli su ga u drugom smeru.
145
00:17:17,126 --> 00:17:20,796
- Zaista ne bih da smetam.
- U redu je, ide� sa nama.
146
00:17:20,831 --> 00:17:24,773
Izvinite,
moramo da porazgovaramo o ovome.
147
00:17:28,449 --> 00:17:30,814
Ne mo�emo samo
da pokupimo nekoga sa puta.
148
00:17:30,849 --> 00:17:34,176
- Ali idemo u istom pravcu!
- Pojma nemamo ko je ona!
149
00:17:34,211 --> 00:17:37,756
�uo sam za stopere koji
napadaju voza�e, kradu stvari...
150
00:17:37,791 --> 00:17:39,443
Gde?
U tvojim stripovima o Paji Patku?
151
00:17:39,451 --> 00:17:43,414
Te�ko da je ona opasna.
Troje nas je odraslih, plus ti...
152
00:17:43,449 --> 00:17:47,546
Ona ide sa nama.
Camilla se sla�e!
153
00:17:47,654 --> 00:17:50,054
Pusti je neka pri�a u svoje ime, jednom!
154
00:17:50,089 --> 00:17:52,455
To va�i i za tvog brata!
155
00:17:52,456 --> 00:17:54,840
Nikad nisam pri�ala u njegovo ime!
156
00:17:54,875 --> 00:17:57,182
Zaista ne �elim da smetam.
157
00:17:57,217 --> 00:18:00,679
- Zna� kako je, u �urbi smo
i... - Auto je moj!
158
00:18:00,714 --> 00:18:03,495
- Ma, u redu je, zar ne?
- Ne...
159
00:18:05,699 --> 00:18:07,534
Jebemti!
160
00:18:12,260 --> 00:18:13,928
Hey, �ekaj!
161
00:18:14,741 --> 00:18:19,120
Pove��emo te.
162
00:18:31,745 --> 00:18:34,289
Izvini, ja tu sedim.
163
00:18:44,669 --> 00:18:46,587
Jesi li dobro?
164
00:19:20,838 --> 00:19:24,091
Izvini, bez uvrede.
165
00:19:24,519 --> 00:19:30,942
Samo sam oprezna,
zna�?
166
00:19:35,122 --> 00:19:37,917
Kuda si krenula?
167
00:19:38,283 --> 00:19:40,243
Gde ide�?
168
00:19:40,484 --> 00:19:41,986
Ne znam.
169
00:19:44,684 --> 00:19:46,978
Yes! Muzika!
170
00:19:47,165 --> 00:19:49,668
Inger Lise Rypdal!
171
00:19:51,846 --> 00:20:01,231
Kona�no radio signal,
i onda to sranje!
172
00:20:30,937 --> 00:20:33,062
Jebeni ku�kini sinovi!
173
00:20:33,097 --> 00:20:37,477
Nemoj to da radi�!
Mo�emo li da stanemo? Nije mi dobro.
174
00:20:37,658 --> 00:20:40,578
Naravno, mo�emo da stanemo ovde.
175
00:20:40,979 --> 00:20:42,439
Oh, sranje!
176
00:20:58,624 --> 00:21:00,543
Je li po sedi�tu?
177
00:21:00,544 --> 00:21:03,071
- Moj strip...
- Eewww.
178
00:21:03,106 --> 00:21:06,591
Gledaj je.
Sva je u neredu.
179
00:21:06,626 --> 00:21:09,462
- Mogu da vidim kako je gleda�.
- �ta to treba da zna�i?
180
00:21:09,497 --> 00:21:12,430
- "�eli� li da stanem?"
- Prekini!
181
00:21:12,465 --> 00:21:15,185
Nemoj da se pretvara� da ti ne�to zna�im.
182
00:21:15,220 --> 00:21:17,905
Prestani da preteruje�.
Ozbiljan sam!
183
00:21:18,189 --> 00:21:21,359
- �ta ti kog �avola to radi�?
- Muka mi je vi�e od tvog pona�anja.
184
00:21:21,394 --> 00:21:23,435
- Daj mi klju�eve!
- Izvini se prvo!
185
00:21:23,470 --> 00:21:26,056
- Auto je moj!
- Tretira� Camilla kao govno!
186
00:21:26,091 --> 00:21:28,677
- Mia!
- Ne, zaslu�io je ovo!
187
00:21:28,712 --> 00:21:31,603
- Izvini se!
- Zabole me!
188
00:21:31,638 --> 00:21:34,620
Jesi li zadovoljan?
Izvini se!
189
00:21:34,655 --> 00:21:37,603
- Da zna� da ho�u!
- Izvini se!
190
00:21:38,355 --> 00:21:41,441
Sisaj ga, jebena ku�ko!
191
00:21:43,796 --> 00:21:47,456
Ako ne na�em klju�eve,
za�ali�e�!
192
00:21:47,491 --> 00:21:51,116
"Ako ne na�em klju�eve,
za�ali�e�!"
193
00:21:51,238 --> 00:21:54,116
Ne bi trebalo da se smejem...
194
00:21:58,040 --> 00:22:01,627
- Zaslu�io je tako...
- Malo je...
195
00:22:01,662 --> 00:22:04,486
- Zaslu�io je.
- Treba da idemo.
196
00:22:04,521 --> 00:22:08,198
- U �emu je problem?
- Moramo da kre�emo odavde.
197
00:22:08,233 --> 00:22:11,875
Hteli smo, ali je Mia
bacila klju�eve, pa...
198
00:22:14,644 --> 00:22:18,106
- Hey, �ta je bilo?
- Ni�ta...
199
00:22:18,245 --> 00:22:20,789
- Zdravo...
- �ao mi je, nisam htela...
200
00:22:20,824 --> 00:22:24,061
- O �emu se radi?
- Odveli su ga.
201
00:22:24,847 --> 00:22:28,411
- Kod njih je...
- O �emu to pri�a�?
202
00:22:28,446 --> 00:22:31,975
Ako si povre�ena,
odve��emo te u policiju.
203
00:22:32,010 --> 00:22:35,434
Mia, mo�emo li da popri�amo?
Odmah, molim te.
204
00:22:37,250 --> 00:22:39,670
Sedi ovde, devojko.
205
00:22:41,091 --> 00:22:44,695
Daj da pomognemo Rogeru da na�e klju�eve
tako da mo�emo da krenemo odavde.
206
00:22:44,730 --> 00:22:48,299
- Ne, mo�e on i sam.
- Mo�e i sam?
207
00:22:48,334 --> 00:22:51,925
Ti si bacila klju�eve.
Pomo�i �e� mu da ih na�e!
208
00:22:51,960 --> 00:22:54,740
Zar ne vidi� da sam zauzeta...
209
00:22:54,775 --> 00:22:58,381
Ako je povre�ena,
moramo da je povedemo u bolnicu -
210
00:22:58,416 --> 00:23:03,171
- ili u policiju ili negde,
umesto da se samo sva�amo.
211
00:23:05,137 --> 00:23:08,807
- Okay.
- Prestani da se pona�a� kao dete.
212
00:23:10,219 --> 00:23:13,347
Pa, zaslu�io je.
213
00:23:22,222 --> 00:23:23,640
Zdravo...
214
00:23:23,662 --> 00:23:26,165
U redu je, sedi.
215
00:23:26,183 --> 00:23:31,063
Skloni se! Vri�ti! Tr�i, prokletstvo!
Be�ite odavde!
216
00:23:59,912 --> 00:24:02,539
�ta se doga�a?
217
00:24:07,554 --> 00:24:09,598
Hey!
218
00:24:09,955 --> 00:24:12,332
Jesi li �iva?
219
00:24:12,795 --> 00:24:16,632
Ostavi mog brata! Pusti ga!
220
00:24:16,636 --> 00:24:19,202
Jesi li gluv?
221
00:24:19,237 --> 00:24:24,242
Koji je tvoj problem? Pusti je!
Ni�ta vam nismo uradili!
222
00:24:29,879 --> 00:24:34,509
Okay, odne�u ovu devojku
sama u jebenu bolnicu!
223
00:24:56,647 --> 00:24:58,357
Mia!
224
00:24:59,488 --> 00:25:02,240
Pomo�!
225
00:27:10,242 --> 00:27:14,246
- �ta se doga�a? Gde smo?
- Ne znam.
226
00:27:23,926 --> 00:27:28,639
- �ta se jebeno desilo?
- Ne znam �ta se desilo.
227
00:27:34,968 --> 00:27:37,346
Gde smo kog �avola?
228
00:27:38,450 --> 00:27:42,078
- Helloooo!
- �uti, moramo da budemo tihi.
229
00:27:42,113 --> 00:27:44,138
Ali moramo da zovemo u pomo�...
230
00:27:44,371 --> 00:27:47,165
- Jirgen...
- Jirgen, hey, budi se!
231
00:27:51,533 --> 00:27:53,494
�ta se de�ava?
232
00:28:37,545 --> 00:28:39,172
�ekaj!
233
00:28:58,151 --> 00:28:59,861
Hey...
234
00:29:06,553 --> 00:29:08,179
Hey!
235
00:29:08,753 --> 00:29:10,297
Hey!
236
00:29:11,274 --> 00:29:13,151
Jirgen!
237
00:29:26,558 --> 00:29:29,102
Ne mogu da odve�em.
238
00:29:30,839 --> 00:29:32,841
Jebem ti sra..!
239
00:29:40,922 --> 00:29:43,091
Oh moj Bo�e...
240
00:29:59,967 --> 00:30:02,470
Tr�i!
241
00:30:04,768 --> 00:30:06,603
Tr�i, jebemti!
242
00:30:47,739 --> 00:30:49,074
�ta sad da radimo?
243
00:30:49,100 --> 00:30:53,521
Glavni put mora da je blizu.
Mislim da je u onom pravcu.
244
00:30:55,062 --> 00:30:56,987
Ne mogu da si�em dole.
245
00:30:57,022 --> 00:31:01,318
Ne�emo pravo da silazimo.
l�i �emo okolo.
246
00:31:01,463 --> 00:31:04,758
Nema �anse da ja si�em dole.
247
00:31:04,784 --> 00:31:08,749
- �ta �emo sa njim?
- Svakako �e umreti za koji minut!
248
00:31:08,784 --> 00:31:12,246
Ne mo�emo da ga nosimo do dole.
Moramo ne�to drugo da smislimo.
249
00:31:12,281 --> 00:31:14,063
On je sve zapo�eo, jebeni govnar!
250
00:31:14,066 --> 00:31:17,361
Ti si kriv �to smo ovde,
ti i tvoja jebena sestra!
251
00:31:17,396 --> 00:31:19,893
�ta to pri�a�?
Jesi li lud?
252
00:31:19,928 --> 00:31:22,753
Roger! Jesi li poludeo?
253
00:31:22,788 --> 00:31:27,251
�etvoro nas je ovde.
Moramo da se saberemo, okay?
254
00:31:31,191 --> 00:31:35,153
- Dajte mi samo dve sekunde.
- Mi nemamo te dve sekunde!
255
00:31:39,553 --> 00:31:41,388
Camilla?
256
00:31:42,474 --> 00:31:44,434
Camilla?
257
00:31:46,675 --> 00:31:49,053
Jebem ti sve!
258
00:32:20,204 --> 00:32:22,706
�ta da radimo?
259
00:32:33,247 --> 00:32:35,499
- Roger?
- Shhhhh.
260
00:32:37,048 --> 00:32:40,134
- Roger!
- Shhh! �uti!
261
00:32:40,489 --> 00:32:42,741
Gde je nestao?
262
00:32:45,211 --> 00:32:48,839
- Roger!
- Za�epi! Jesi li glupa?
263
00:32:53,612 --> 00:32:55,531
Roger!
264
00:32:58,374 --> 00:33:01,220
- Mislim da nas je jebeno ostavio.
- Ne, nije.
265
00:33:01,255 --> 00:33:06,093
Pa gde je onda? Jebeno je oti�ao!
Ostavio nas je same, sa ovim likom...
266
00:33:06,128 --> 00:33:09,146
- Ne govori to!
- Tipi�no!
267
00:33:11,418 --> 00:33:13,783
Camilla, moramo da idemo!
268
00:33:13,818 --> 00:33:16,749
Ne�u da ostavim Rogera! Nema �anse!
269
00:33:16,784 --> 00:33:19,681
On je oti�ao! Moramo i mi da idemo sad!
270
00:33:31,983 --> 00:33:33,734
Camilla...
271
00:36:48,074 --> 00:36:50,201
Jesi li dobro?
272
00:36:51,555 --> 00:36:53,682
Dve sekunde...
273
00:37:11,120 --> 00:37:13,122
Hajde...
274
00:38:16,858 --> 00:38:21,821
Ostavili smo ih!
Samo smo ostavili Rogera i tog momka.
275
00:38:22,979 --> 00:38:27,484
Nismo imali izbora, Camilla!
Mora� da bude� tiha!
276
00:38:28,460 --> 00:38:30,879
Mora� da bude� tiha.
277
00:38:31,182 --> 00:38:33,017
Okay?
278
00:38:36,663 --> 00:38:40,500
- Treba da previjemo tu ranu?
- Ne, u redu je.
279
00:38:40,984 --> 00:38:44,362
- Roger �e oti�i po pomo�.
- Ne, jebeno ne�e.
280
00:38:44,397 --> 00:38:47,600
- Ho�e! On je moj momak!
- Budi tiha!
281
00:38:47,635 --> 00:38:50,341
Camilla, do�i ovamo...
282
00:41:50,634 --> 00:41:52,802
Je li oti�ao?
283
00:41:55,875 --> 00:41:58,086
Izgleda da jeste...
284
00:42:15,480 --> 00:42:18,926
Moramo da se vratimo odakle smo do�li...
285
00:42:18,961 --> 00:42:21,714
- Nema �anse.
- To je odmah pored puta!
286
00:42:21,749 --> 00:42:25,189
Jesi li ti normalna?
Ne mo�emo da se vra�amo tamo!
287
00:42:25,224 --> 00:42:28,629
- Tamo nas verovatno �ekaju!
- Ne.
288
00:42:30,724 --> 00:42:34,499
- Ostanimo malo ovde.
- Ne, moramo da se vratimo!
289
00:42:34,534 --> 00:42:38,274
- Ne mo�emo nazad.
- Roger je tamo! Odmah pored puta.
290
00:42:38,309 --> 00:42:42,586
Nema �anse da je tamo!
Ako je oti�ao, oti�ao je.
291
00:43:41,463 --> 00:43:43,298
Hello?
292
00:44:44,160 --> 00:44:47,329
�uo sam ne�to...
Ovde su...
293
00:48:23,417 --> 00:48:25,544
Pustite ga...
294
00:48:30,100 --> 00:48:32,060
Pustite ga!
295
00:48:33,420 --> 00:48:36,757
�ta kog �avola to radite?
296
00:49:16,192 --> 00:49:18,819
Nemoj! Molim te!
297
00:49:19,992 --> 00:49:21,869
Pusti me!
298
00:49:25,153 --> 00:49:27,364
Ne �elim da umrem...
299
00:49:28,115 --> 00:49:31,702
Sve �u u�initi, obe�avam!
300
00:50:17,127 --> 00:50:19,213
Pusti me...
301
00:50:21,088 --> 00:50:24,884
- Udri ga, Camilla! Udari!
- U�uti!
302
00:51:40,309 --> 00:51:42,436
Camilla...
303
00:51:43,630 --> 00:51:46,758
Pomozi mi oko ovoga?
304
00:51:46,793 --> 00:51:48,630
Molim te?
305
00:51:49,031 --> 00:51:51,367
Hello?
306
00:51:51,672 --> 00:51:55,009
Camilla? Pomozi mi...
307
00:51:58,514 --> 00:52:01,100
Po�uri! Pomozi mi!
308
00:52:03,796 --> 00:52:06,966
Brzo! Pomozi, jebem ti!
309
00:52:07,001 --> 00:52:09,794
Brzo, brzo, brzo!
310
00:52:10,798 --> 00:52:12,591
Izvini! Izvini!
311
00:52:12,678 --> 00:52:17,474
Hey! Vra�aj se, ku�ko!
�ta sam ti rekao! Camilla!
312
00:52:20,720 --> 00:52:22,848
Camilla!
313
00:57:54,008 --> 00:57:55,593
Hey!
314
01:02:25,640 --> 01:02:27,475
Jirgen...
315
01:02:31,401 --> 01:02:33,361
Jirgen!
316
01:02:38,923 --> 01:02:40,967
Tiho!
317
01:04:12,267 --> 01:04:14,895
Odmah se vra�am...
318
01:06:49,309 --> 01:06:51,561
Gotovo je.
319
01:07:32,560 --> 01:07:35,188
Mo�e� li da stoji�?
320
01:07:41,362 --> 01:07:43,156
Neeee!
321
01:07:44,203 --> 01:07:46,456
Neeee!
322
01:11:06,576 --> 01:11:10,416
Stani...
323
01:11:17,259 --> 01:11:19,637
Pomozi mi, molim te!
324
01:11:20,260 --> 01:11:22,888
Mora� mi pomo�i!
325
01:11:24,981 --> 01:11:27,692
Mora� mi pomo�i..!
326
01:11:31,383 --> 01:11:33,552
Ulazi.
327
01:11:44,907 --> 01:11:47,034
Hey sad...
328
01:11:47,307 --> 01:11:51,270
- �ta se desilo?
- Svi su ostali mrtvi...
329
01:11:53,749 --> 01:11:56,669
Neko nas je napao!
330
01:11:58,870 --> 01:12:01,331
Ali sam ih pobila...
331
01:12:03,191 --> 01:12:05,861
Sve sam ih pobila!
332
01:13:11,862 --> 01:13:16,862
PREVOD I OBRADA
GOBLIN TEAM
www. goblins. tk
333
01:13:19,862 --> 01:13:23,862
Preuzeto sa www.titlovi.com23667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.