Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,263 --> 00:00:03,655
Previously on "Arrow"...
2
00:00:03,699 --> 00:00:04,874
- And you want my help.
- Yeah. I never thought this day
3
00:00:04,917 --> 00:00:06,136
would come either,
but here we are.
4
00:00:06,180 --> 00:00:07,920
- Time to go, inmate.
- Where are you taking me?
5
00:00:07,964 --> 00:00:09,183
You're going back to level one.
6
00:00:09,226 --> 00:00:10,967
- Where did you get this?
- Felicity.
7
00:00:11,011 --> 00:00:12,229
She's the one who
sent us to star city.
8
00:00:12,273 --> 00:00:14,318
I'm so sorry to be the one
to tell you this,
9
00:00:14,362 --> 00:00:16,190
but Felicity Smoak is dead.
10
00:00:16,233 --> 00:00:19,454
Just making good
on an old promise.
11
00:00:19,497 --> 00:00:23,980
Isn't that right, anatoly?
12
00:00:33,250 --> 00:00:35,252
You, uh...
13
00:00:35,296 --> 00:00:38,212
You remember the last time
we saw each other?
14
00:00:38,255 --> 00:00:42,259
You killed my brothers,
all of them.
15
00:00:42,303 --> 00:00:47,743
Let me, um... let me
jog your memory.
16
00:00:47,786 --> 00:00:50,572
You betrayed me...
17
00:00:54,532 --> 00:00:57,796
After I trusted you...
18
00:01:00,190 --> 00:01:01,931
I gave you my friendship.
19
00:01:01,974 --> 00:01:07,241
Man like you has no friends.
20
00:01:07,806 --> 00:01:11,071
Where are your friends now?
21
00:01:12,333 --> 00:01:14,683
Huh?
22
00:01:14,726 --> 00:01:18,121
Oliver Queen!
23
00:01:19,818 --> 00:01:21,298
No!
24
00:01:21,342 --> 00:01:23,170
The Arrow team...
25
00:01:25,737 --> 00:01:29,001
They're all gone, brother.
26
00:01:34,050 --> 00:01:37,836
You picked the losing side.
27
00:01:37,880 --> 00:01:40,752
What are you waiting for?
28
00:01:40,796 --> 00:01:43,103
Kill me!
29
00:01:45,235 --> 00:01:49,848
Not yet. I got
a little job for you.
30
00:01:50,458 --> 00:01:52,764
You're gonna help me
31
00:01:52,808 --> 00:01:56,333
destroy Oliver Queen.
32
00:02:07,779 --> 00:02:12,088
I thought that mind control
stuff only happened in movies.
33
00:02:12,132 --> 00:02:14,177
It wasn't exactly mind control.
34
00:02:14,221 --> 00:02:16,875
This place seems like
it's gotten a lot worse.
35
00:02:16,919 --> 00:02:19,356
They came in after you
stabbed that guard.
36
00:02:19,400 --> 00:02:21,184
These guys are
professional jerks.
37
00:02:21,228 --> 00:02:25,232
Less yard time, cell
checks every half-hour.
38
00:02:25,275 --> 00:02:27,016
Have they been rough on you?
39
00:02:27,059 --> 00:02:29,323
Me? No way.
40
00:02:29,366 --> 00:02:31,063
I'm glad they're here.
41
00:02:31,107 --> 00:02:33,849
Brick's been pissed ever since
you shut down his fight club,
42
00:02:33,892 --> 00:02:35,285
and I'm the only one
he can take it out on.
43
00:02:35,329 --> 00:02:38,245
If they weren't here,
he'd have come after me.
44
00:02:38,288 --> 00:02:43,206
You totally saved me.
Typical green Arrow move.
45
00:02:50,953 --> 00:02:52,433
Pick it up.
46
00:02:52,476 --> 00:02:55,262
I thought dunbar was
on brick's payroll.
47
00:02:55,305 --> 00:02:58,569
Not anymore. Ever since
that fight club fiasco,
48
00:02:58,613 --> 00:03:00,092
dunbar's got a slap
on the wrist.
49
00:03:00,136 --> 00:03:03,661
Now he treats brick
like, well, you.
50
00:03:03,705 --> 00:03:05,620
On your feet, 4587.
51
00:03:05,663 --> 00:03:07,578
- Speaking of.
- Time to go.
52
00:03:07,622 --> 00:03:09,885
Have my meal privileges
been revoked?
53
00:03:09,928 --> 00:03:13,323
I said, let's go, inmate.
54
00:03:13,367 --> 00:03:17,109
- Err.
- I'm not telling you again.
55
00:03:21,375 --> 00:03:23,290
That's what I thought.
56
00:03:23,333 --> 00:03:24,378
You have a visitor.
57
00:03:24,421 --> 00:03:25,857
I thought I didn't
have any visitation.
58
00:03:25,901 --> 00:03:27,903
Well, it must be your lucky day.
59
00:03:44,354 --> 00:03:45,616
What do you want?
60
00:03:45,660 --> 00:03:47,444
Try sounding a little
bit more grateful, Ollie.
61
00:03:47,488 --> 00:03:49,272
I had to file
an emergency motion
62
00:03:49,316 --> 00:03:50,491
just to get in here to see you,
63
00:03:50,534 --> 00:03:52,928
and it's a good thing
that I did because you
64
00:03:52,971 --> 00:03:54,843
look like crap.
65
00:03:54,886 --> 00:03:56,453
Just need to document...
66
00:03:56,497 --> 00:03:58,934
- Hey.
- Your injuries really fast.
67
00:03:58,977 --> 00:04:00,892
What are you doing?
68
00:04:00,936 --> 00:04:02,459
We got the level two
psych records
69
00:04:02,503 --> 00:04:05,114
from wherever or whoever you had
sneak them out of slabside.
70
00:04:05,157 --> 00:04:06,550
How did you do that,
by the way? No, no.
71
00:04:06,594 --> 00:04:07,943
Never mind.
Don't tell me.
72
00:04:07,986 --> 00:04:09,901
It's better for your case
if I don't know.
73
00:04:09,945 --> 00:04:11,294
What do you mean, my case?
74
00:04:11,338 --> 00:04:13,557
- Your case.
- What... what are you working
75
00:04:13,601 --> 00:04:14,950
with Jean Loring?
76
00:04:14,993 --> 00:04:19,084
No. I'm working
with your wife.
77
00:04:19,128 --> 00:04:23,306
Felicity would have told me
if she was working with you,
78
00:04:23,350 --> 00:04:26,483
and the only reason that
you would ever help me
79
00:04:26,527 --> 00:04:31,314
or anyone is if there was
something in it for you.
80
00:04:31,358 --> 00:04:32,924
- That's not true.
- Yes, it is.
81
00:04:32,968 --> 00:04:37,189
You're the reason that Diaz
got away in the first place.
82
00:04:37,233 --> 00:04:39,540
Do you remember?
83
00:04:39,583 --> 00:04:42,194
You know, the Ollie I knew,
84
00:04:42,238 --> 00:04:48,157
he had a hard time taking
responsibility for his failures, too.
85
00:04:48,200 --> 00:04:51,291
You know what's amazing?
86
00:04:52,640 --> 00:04:55,556
You're nothing like her.
87
00:04:55,599 --> 00:04:59,777
So go ahead and
pretend to be Laurel,
88
00:04:59,821 --> 00:05:02,824
my Laurel, for
as long as you want.
89
00:05:02,867 --> 00:05:07,524
You never will be, ever.
90
00:05:07,568 --> 00:05:10,962
Stay away from my wife.
91
00:05:22,757 --> 00:05:26,587
I can't believe she's dead.
92
00:05:28,328 --> 00:05:30,330
Here.
93
00:05:31,635 --> 00:05:33,245
I don't really drink.
94
00:05:33,289 --> 00:05:35,857
Well, I do.
95
00:05:37,119 --> 00:05:39,600
So what happened?
96
00:05:39,643 --> 00:05:40,775
How did she die?
97
00:05:40,818 --> 00:05:42,951
It was a couple weeks ago,
98
00:05:42,994 --> 00:05:44,169
give or take.
99
00:05:44,213 --> 00:05:46,258
She was murdered.
100
00:05:46,302 --> 00:05:48,260
Murdered?
101
00:05:48,304 --> 00:05:49,610
Who would hurt Felicity?
102
00:05:49,653 --> 00:05:51,394
Roy, the Felicity you knew
was very different
103
00:05:51,438 --> 00:05:53,396
than what she became.
104
00:05:53,440 --> 00:05:55,572
We wanted her to join us,
105
00:05:55,616 --> 00:05:56,747
but she cut ties.
106
00:05:56,791 --> 00:05:58,227
Instead, she went underground.
107
00:05:58,270 --> 00:06:00,534
She started calling
herself the calculator.
108
00:06:00,577 --> 00:06:02,057
- Like her father?
- She ran in some
109
00:06:02,100 --> 00:06:03,406
dangerous circles.
110
00:06:03,450 --> 00:06:04,581
You walk that path long enough,
111
00:06:04,625 --> 00:06:07,454
sooner or later,
it catches up to you.
112
00:06:08,455 --> 00:06:11,283
I'm sorry, William.
113
00:06:11,327 --> 00:06:13,851
However Felicity died,
114
00:06:13,895 --> 00:06:16,680
whatever the circumstances,
115
00:06:16,724 --> 00:06:19,683
she still sent me this signal,
116
00:06:19,727 --> 00:06:21,076
and I need to know why.
117
00:06:21,119 --> 00:06:24,209
You don't owe her
anything, William.
118
00:06:24,253 --> 00:06:27,212
Yeah? Well, maybe
she owed me.
119
00:06:28,126 --> 00:06:29,780
Ok. I noticed
this earlier.
120
00:06:29,824 --> 00:06:31,608
You see the color variation?
121
00:06:31,652 --> 00:06:33,436
I think Felicity was
trying to lead us there.
122
00:06:33,480 --> 00:06:37,353
This is kind of crazy.
You know that, right?
123
00:06:37,397 --> 00:06:39,529
All I know is
I've come this far.
124
00:06:39,573 --> 00:06:42,358
I'm not stopping now.
125
00:06:51,672 --> 00:06:54,457
Has the silencer's flight
touched down from Moscow yet?
126
00:06:54,501 --> 00:06:56,285
An hour ago in star city
just like we thought.
127
00:06:56,328 --> 00:06:58,505
My facial recognition algorithm
indicates she hasn't had a rendezvous
128
00:06:58,548 --> 00:07:01,464
yet with Diaz,
but I did get an update
129
00:07:01,508 --> 00:07:04,119
on why Diaz sent
the silencer to Russia.
130
00:07:04,162 --> 00:07:05,120
Anatoly knyazev?
131
00:07:05,163 --> 00:07:06,687
I can't get
specific confirmation,
132
00:07:06,730 --> 00:07:08,384
but the rumor on the dark web is
133
00:07:08,428 --> 00:07:10,168
that the entire bratva
was massacred
134
00:07:10,212 --> 00:07:11,474
two nights ago in Moscow,
135
00:07:11,518 --> 00:07:15,086
which doesn't bode well
for our frenemy anatoly.
136
00:07:16,436 --> 00:07:18,133
How'd things go
with Oliver? Is he ok?
137
00:07:18,176 --> 00:07:20,265
He's fine. He hates me,
he thinks I'm a monster,
138
00:07:20,309 --> 00:07:22,180
and he doesn't want my
help, but he's fine.
139
00:07:22,224 --> 00:07:25,575
Oh. Ok. Listen. I mean, prison's
obviously been rough on Oliver.
140
00:07:25,619 --> 00:07:27,621
I mean, that's the whole
point of prison. Duh!
141
00:07:27,664 --> 00:07:29,318
But he doesn't know the new you.
142
00:07:29,361 --> 00:07:33,975
I mean, he just knows the old,
scarier, murdery version of you.
143
00:07:34,018 --> 00:07:36,151
I don't really care what
Oliver thinks of me,
144
00:07:36,194 --> 00:07:37,848
but he doesn't want me
representing him,
145
00:07:37,892 --> 00:07:40,677
and I don't know how quickly you're
gonna find substitute counsel.
146
00:07:40,721 --> 00:07:42,505
No way. We are not changing
our strategy, not now.
147
00:07:42,549 --> 00:07:44,594
Oliver's constitutional
rights were violated.
148
00:07:44,638 --> 00:07:47,162
A prosecutor stepping over to the
opposite side of the line to defend him
149
00:07:47,205 --> 00:07:49,164
is the best leverage
that we have.
150
00:07:51,340 --> 00:07:52,733
I just got a hit.
151
00:07:52,776 --> 00:07:54,604
Diaz and the 3
longbow hunters were spotted
152
00:07:54,648 --> 00:07:56,214
outside a munitions plant
in orchid bay.
153
00:07:56,258 --> 00:07:59,348
He's probably looking
for some kind of weapon.
154
00:07:59,391 --> 00:08:02,394
Too bad he's not gonna live
long enough to get it.
155
00:08:02,438 --> 00:08:06,224
We have to move
before they change locations.
156
00:08:08,575 --> 00:08:12,579
Why do bad guys always
pick the creepiest places?
157
00:08:12,622 --> 00:08:14,232
Oh, wait. Was that
a serious question?
158
00:08:14,276 --> 00:08:16,191
Well, I mean, you used to
be a bad guy... well, gal,
159
00:08:16,234 --> 00:08:17,584
so I figured you'd know.
160
00:08:17,627 --> 00:08:20,891
This doesn't look like
official d.A. Business.
161
00:08:20,935 --> 00:08:22,414
Did we have to invite him?
162
00:08:22,458 --> 00:08:24,547
- Are you two, like, friends now?
- It's a long story,
163
00:08:24,591 --> 00:08:27,332
but the punch line is that the
silencer and Diaz are inside,
164
00:08:27,376 --> 00:08:29,900
which means we're finally gonna
get a chance to bring them down.
165
00:08:29,944 --> 00:08:32,381
And you know this how?
Oh, wait.
166
00:08:32,424 --> 00:08:33,600
Let me guess.
Long story.
167
00:08:33,643 --> 00:08:36,385
Can we just leave it at that?
168
00:08:36,428 --> 00:08:40,041
- So are you in?
- You really got to ask?
169
00:08:42,217 --> 00:08:43,740
Where the hell is she?
170
00:08:43,784 --> 00:08:45,568
According to my tracker,
171
00:08:45,612 --> 00:08:47,352
she's... she's in there.
172
00:09:14,641 --> 00:09:16,860
- Bomb!
- Go, go, move, move,
173
00:09:16,904 --> 00:09:18,427
move, move, move!
174
00:09:37,925 --> 00:09:38,882
A.r.g.u.s. Has been
tracking Diaz ever since
175
00:09:38,926 --> 00:09:40,492
he slaughtered
the bratva in Russia.
176
00:09:40,536 --> 00:09:42,407
The scpd was responding to a
munitions plant break-in,
177
00:09:42,451 --> 00:09:43,931
so please tell me, Felicity,
178
00:09:43,974 --> 00:09:46,455
how the hell do you end up in
the middle of my op again?
179
00:09:46,498 --> 00:09:48,544
Why don't I just say
exponential search algorithm,
180
00:09:48,588 --> 00:09:50,241
and we'll just leave it at that?
181
00:09:50,285 --> 00:09:52,548
We planted a tracker
on the silencer's belt.
182
00:09:52,592 --> 00:09:54,332
Obviously, Diaz must
have found it
183
00:09:54,376 --> 00:09:56,160
and is using it
as bait against us.
184
00:09:56,204 --> 00:10:00,425
How did you manage that? You were
nowhere near the silencer at the CDC.
185
00:10:00,469 --> 00:10:02,471
That thing at
the CDC was you guys?
186
00:10:02,514 --> 00:10:05,909
Uh, Felicity
wasn't near her. I was.
187
00:10:05,953 --> 00:10:07,650
We snuck her out together.
188
00:10:07,694 --> 00:10:08,869
So you two
captured the silencer?
189
00:10:08,912 --> 00:10:11,349
But Felicity and
Laurel were the ones
190
00:10:11,393 --> 00:10:12,916
that tortured her.
191
00:10:12,960 --> 00:10:15,049
Actually, I convinced her not to.
You're welcome.
192
00:10:15,092 --> 00:10:16,703
So now you're
working with Laurel?
193
00:10:16,746 --> 00:10:18,487
- I'm standing right here.
- To be fair, she did help
194
00:10:18,530 --> 00:10:20,489
shut down that illegal
psychiatric program at slabside.
195
00:10:20,532 --> 00:10:22,491
Wait. Hold on a sec.
You're gonna give me
196
00:10:22,534 --> 00:10:24,014
crap about working with
the new green Arrow,
197
00:10:24,058 --> 00:10:27,235
and meanwhile, you're siding
with the black frickin' siren?
198
00:10:27,278 --> 00:10:28,366
Again, still here.
199
00:10:28,410 --> 00:10:29,890
You're working
with the new green Arrow?
200
00:10:29,933 --> 00:10:31,718
Guys, I think
that the whole point of this
201
00:10:31,761 --> 00:10:35,504
is that maybe we could all pick
up our phones a little more, huh,
202
00:10:35,547 --> 00:10:36,636
shoot a text.
203
00:10:36,679 --> 00:10:37,941
Yeah. I am totally
talking about the fact
204
00:10:37,985 --> 00:10:40,683
that everyone forgot
my birthday last week.
205
00:10:40,727 --> 00:10:42,076
Your party is next week.
Act surprised!
206
00:10:42,119 --> 00:10:43,730
Ok. Now that all of our
deep, dark secrets are out,
207
00:10:43,773 --> 00:10:46,558
do you think that we could switch
our focus back to the psycho
208
00:10:46,602 --> 00:10:48,386
who just tried to blow us up?
209
00:10:48,430 --> 00:10:49,866
Sounds like good idea.
210
00:10:49,910 --> 00:10:51,476
First, ground rules.
211
00:10:51,520 --> 00:10:52,652
No new green Arrow.
212
00:10:52,695 --> 00:10:55,872
Secondly, no one who
isn't from this earth.
213
00:10:55,916 --> 00:10:57,613
You're kicking me out?
214
00:10:57,657 --> 00:10:58,919
Well, you are the d.A.
215
00:10:58,962 --> 00:11:00,703
You could have been
exposed tonight,
216
00:11:00,747 --> 00:11:02,531
and I think there's
no need to risk that again.
217
00:11:02,574 --> 00:11:05,839
So an international
mob boss gets to stay
218
00:11:05,882 --> 00:11:08,929
and I have to leave, is that it?
219
00:11:10,582 --> 00:11:11,888
Huh! Unbelievable.
220
00:11:11,932 --> 00:11:13,977
- Laurel, wait.
- Dasvidaniya.
221
00:11:14,021 --> 00:11:15,675
Laurel, please wait.
222
00:11:15,718 --> 00:11:17,415
It looks like you and your husband
don't need my help after all.
223
00:11:17,459 --> 00:11:19,853
He does, we do, I do,
but, more importantly,
224
00:11:19,896 --> 00:11:21,637
I need the d.A.
To help Oliver.
225
00:11:21,681 --> 00:11:23,987
Well, I was happy to help
your little charity case
226
00:11:24,031 --> 00:11:27,382
when I had some downtime, but now
that Diaz is back in, I don't.
227
00:11:27,425 --> 00:11:29,950
Laurel, Laurel, please!
228
00:11:29,993 --> 00:11:31,734
If I could trade places with you
229
00:11:31,778 --> 00:11:34,563
so that you could
go get Diaz, I would,
230
00:11:34,606 --> 00:11:37,827
but this is my only chance
to get Oliver out of prison.
231
00:11:37,871 --> 00:11:40,743
This is it! This...
232
00:11:41,004 --> 00:11:44,442
This is my only chance
to get my husband back.
233
00:11:44,486 --> 00:11:47,228
Laurel, please.
234
00:11:47,271 --> 00:11:51,798
You know, sometimes, I really
hate being your Laurel.
235
00:11:52,407 --> 00:11:56,803
I promise you that when we
catch Diaz, I will call you
236
00:11:56,846 --> 00:11:59,980
and we will finish this
just like we planned.
237
00:12:00,023 --> 00:12:02,460
Fine.
238
00:12:04,027 --> 00:12:06,464
We're close. Should be
just up here.
239
00:12:06,508 --> 00:12:09,424
All these years, and you're
still that boy who hates
240
00:12:09,467 --> 00:12:10,947
not knowing stuff.
241
00:12:10,991 --> 00:12:13,689
Are you still that girl who
loves getting into trouble?
242
00:12:13,733 --> 00:12:15,952
You know it.
243
00:12:15,996 --> 00:12:18,650
It's good seeing you.
244
00:12:18,694 --> 00:12:21,697
I tried to keep in touch
after everything.
245
00:12:21,741 --> 00:12:25,701
Yeah, I know.
Guess it was just easier
246
00:12:25,745 --> 00:12:28,008
for me to move on
than to hold on, you know?
247
00:12:28,051 --> 00:12:30,793
Wish I could do
the same sometimes.
248
00:12:30,837 --> 00:12:33,274
I cannot believe that
they're full-grown adults.
249
00:12:33,317 --> 00:12:35,493
Which means we're old.
250
00:12:35,537 --> 00:12:36,973
I never thought I'd
see you again.
251
00:12:37,017 --> 00:12:39,802
This is the last place I ever
thought I'd come back to.
252
00:12:39,846 --> 00:12:41,804
I wanted William
to leave me on Lian Yu.
253
00:12:41,848 --> 00:12:43,806
How did he convince you?
254
00:12:43,850 --> 00:12:47,854
I found a message
inside of Oliver's bow,
255
00:12:47,897 --> 00:12:49,246
the Mark of four.
256
00:12:49,290 --> 00:12:51,466
That's impossible.
Who could've put it there?
257
00:12:51,509 --> 00:12:54,599
I don't know,
but I think it's best
258
00:12:54,643 --> 00:12:56,166
that we keep this between us.
259
00:12:56,210 --> 00:12:57,951
None of us have seen
William for years.
260
00:12:57,994 --> 00:12:59,735
You sure we can trust him?
261
00:12:59,779 --> 00:13:01,215
He's Oliver's son.
262
00:13:01,258 --> 00:13:03,086
That is exactly what worries me.
263
00:13:03,130 --> 00:13:05,654
Hey. According
to the map, it's only
264
00:13:05,697 --> 00:13:08,526
a few hundred more
feet this way.
265
00:13:24,891 --> 00:13:26,849
- Let's go, inmate.
- What? Where?
266
00:13:26,893 --> 00:13:30,070
Oh, you're going
to the hole permanently.
267
00:13:30,113 --> 00:13:31,158
Hey.
What's going on?
268
00:13:31,201 --> 00:13:32,768
Officer dunbar was
killed last night,
269
00:13:32,812 --> 00:13:34,639
and this little bastard was
the last one seen with him.
270
00:13:34,683 --> 00:13:36,946
What?! I didn't kill anybody.
It wasn't me!
271
00:13:36,990 --> 00:13:39,035
Wait. How do you know
it was him?
272
00:13:39,079 --> 00:13:40,645
Oliver, it wasn't me, I swear!
273
00:13:40,689 --> 00:13:44,084
It must have been brick!
He set me up!
274
00:13:44,127 --> 00:13:47,565
Oliver! Oliver!
275
00:13:47,914 --> 00:13:49,916
Look who just got out
of the loony bin.
276
00:13:49,959 --> 00:13:51,918
You learn any
life lessons in there?
277
00:13:51,961 --> 00:13:54,659
Maybe those doctors helped
get your head on straight.
278
00:13:54,703 --> 00:13:56,923
Tell me what you know
about dunbar's murder.
279
00:13:56,966 --> 00:13:59,099
Sounds like you're
accusing us of something.
280
00:13:59,142 --> 00:14:02,450
I heard the poor chap
got stabbed 8 times.
281
00:14:02,493 --> 00:14:03,494
Messy way to go.
282
00:14:03,538 --> 00:14:05,235
You and he had
a falling out, brick.
283
00:14:05,279 --> 00:14:07,107
Maybe we did,
and maybe we didn't.
284
00:14:07,150 --> 00:14:10,240
Maybe an innocent man is rotting
in the hole in your place.
285
00:14:10,284 --> 00:14:13,113
There are no innocent men in here, Queen.
You should know that.
286
00:14:13,156 --> 00:14:15,942
Brick, Stanley
didn't kill that guard.
287
00:14:15,985 --> 00:14:18,596
Well, I guess he's got
nothing to worry about.
288
00:14:18,640 --> 00:14:21,599
The truth will set him free.
289
00:14:23,166 --> 00:14:24,776
Go ahead.
290
00:14:24,820 --> 00:14:28,563
Then you can join your
friend in the hole.
291
00:14:30,870 --> 00:14:32,741
Hey, brick.
292
00:14:32,784 --> 00:14:35,135
If you or anyone in your crew
293
00:14:35,178 --> 00:14:41,881
had something to do with
this, I'll find out.
294
00:14:45,188 --> 00:14:47,147
Come on.
295
00:14:48,409 --> 00:14:50,150
Meet pyotr roslov...
296
00:14:50,193 --> 00:14:54,850
former kgb, lots of deep, scary
ties to the Russian military.
297
00:14:54,894 --> 00:14:56,591
Oh. He looks like
a real charmer.
298
00:14:56,634 --> 00:15:00,073
Hmm. He is not. Pyotr and
I were associates at kgb,
299
00:15:00,116 --> 00:15:02,771
but we had a disagreement.
300
00:15:02,814 --> 00:15:04,555
Then why did Diaz
have you call him?
301
00:15:04,599 --> 00:15:07,950
Diaz wants to buy some kind of
very powerful weapon from him.
302
00:15:07,994 --> 00:15:09,430
He wants to destroy Oliver Queen
303
00:15:09,473 --> 00:15:11,954
by destroying
what he loves, his city.
304
00:15:11,998 --> 00:15:14,000
That's why Diaz
was trying to steal
305
00:15:14,043 --> 00:15:15,871
the directed energy weapon.
306
00:15:15,915 --> 00:15:17,655
And whatever was at the CDC.
307
00:15:17,699 --> 00:15:20,136
We find out where Diaz plans to
launch his attack, we snag him there,
308
00:15:20,180 --> 00:15:23,052
we find out what roslov
sold him,
309
00:15:23,096 --> 00:15:24,836
and you're gonna help us.
310
00:15:24,880 --> 00:15:26,621
No, no, no. No.
Pyotr can smell a rat.
311
00:15:26,664 --> 00:15:28,362
Anatoly, we will help you.
312
00:15:28,405 --> 00:15:29,972
I play hero once before,
313
00:15:30,016 --> 00:15:32,670
and Diaz killed all of my
brothers as punishment.
314
00:15:32,714 --> 00:15:35,195
- Never again.
- Oliver was your brother, too,
315
00:15:35,238 --> 00:15:37,197
and he would want you
to help us get Diaz.
316
00:15:37,240 --> 00:15:39,199
Yeah, but Oliver tried
to do the same thing.
317
00:15:39,242 --> 00:15:43,116
Look where he is now. No. Time for
me to go somewhere nice, tropical.
318
00:15:43,159 --> 00:15:44,204
Maldives maybe.
319
00:15:44,247 --> 00:15:45,857
I think it's
really hard to travel
320
00:15:45,901 --> 00:15:48,425
when you're on homeland
security's most wanted list.
321
00:15:48,469 --> 00:15:51,689
Yes, but I am on no such...
322
00:15:54,388 --> 00:15:55,867
you are threatening me?
323
00:15:55,911 --> 00:15:57,826
Call it an enthusiastic
suggestion.
324
00:15:57,869 --> 00:16:00,002
A couple minutes
in roslov's office,
325
00:16:00,046 --> 00:16:01,395
you download his hard drive,
326
00:16:01,438 --> 00:16:03,005
you're on your way
to the Maldives.
327
00:16:03,049 --> 00:16:06,008
You're not Felicity Smoak
I remember.
328
00:16:06,052 --> 00:16:08,576
Well, she couldn't catch Diaz.
329
00:16:08,619 --> 00:16:10,970
Maybe this one can.
330
00:16:21,545 --> 00:16:24,244
I got a visual.
331
00:16:34,080 --> 00:16:37,735
Anatoly knyazev.
332
00:16:52,489 --> 00:16:53,882
He's in.
333
00:16:53,925 --> 00:16:55,753
I suppose I owe
you a debt of gratitude
334
00:16:55,797 --> 00:16:58,278
for sending the dragon
my way, knyazev.
335
00:16:58,321 --> 00:17:03,152
Oh. I'm pleased your dealings with
Mr. Diaz were, uh, profitable.
336
00:17:03,196 --> 00:17:06,068
Oh. Yes.
Very profitable.
337
00:17:06,112 --> 00:17:10,899
Speaking of, you need
4k TV, sarin gas?
338
00:17:10,942 --> 00:17:14,424
All fall off truck, I swear.
339
00:17:14,468 --> 00:17:17,645
Anatoly, you need to
get to that computer.
340
00:17:17,688 --> 00:17:20,952
Eh, pyotr, why don't we sit down
341
00:17:20,996 --> 00:17:23,564
like old friends?
342
00:17:24,478 --> 00:17:28,221
Good. Now distract him
and insert the drive.
343
00:17:29,352 --> 00:17:30,788
Something wrong?
344
00:17:30,832 --> 00:17:34,575
I... i was promised drink.
345
00:17:38,709 --> 00:17:43,366
Um, on rocks...
Please.
346
00:17:49,851 --> 00:17:51,287
Good.
347
00:17:52,593 --> 00:17:55,335
He's got incoming. Anatoly's
been compromised.
348
00:17:55,378 --> 00:17:56,988
We have to get him out of there.
349
00:17:57,032 --> 00:17:58,773
The drive still needs a minute
before he can retrieve the data.
350
00:17:58,816 --> 00:18:00,731
Felicity, he doesn't
have a minute.
351
00:18:00,775 --> 00:18:02,951
Anatoly, there is
no immediate threat.
352
00:18:02,994 --> 00:18:04,300
Keep him talking.
353
00:18:04,344 --> 00:18:06,781
Forgive me, pyotr.
354
00:18:06,824 --> 00:18:08,174
Felicity!
355
00:18:08,217 --> 00:18:11,307
Losing bratva was very painful.
356
00:18:11,351 --> 00:18:14,789
The pain taught me to see all
the pain that I have inflicted.
357
00:18:14,832 --> 00:18:21,100
I'm hoping that you can see it
in your heart to forgive me.
358
00:18:23,276 --> 00:18:26,322
A snake may shed its skin,
359
00:18:26,366 --> 00:18:30,370
but it is still a snake.
360
00:18:42,338 --> 00:18:44,166
Go!
361
00:19:05,492 --> 00:19:07,363
Anatoly.
362
00:19:07,407 --> 00:19:10,061
God. Yes. We got it.
363
00:19:10,105 --> 00:19:12,151
Damn it.
364
00:19:16,981 --> 00:19:18,287
Hey. How's anatoly?
365
00:19:18,331 --> 00:19:20,115
He'll be out cold
for a few hours,
366
00:19:20,159 --> 00:19:21,203
but he'll be fine.
367
00:19:21,247 --> 00:19:22,422
- Good.
- Felicity, it wouldn't have been
368
00:19:22,465 --> 00:19:24,119
if I showed up
a few seconds later.
369
00:19:24,163 --> 00:19:25,294
But he is fine, and we got this.
370
00:19:25,338 --> 00:19:26,991
It's encrypted
and probably in cyrillic,
371
00:19:27,035 --> 00:19:28,341
so it's gonna take me
a while to decode,
372
00:19:28,384 --> 00:19:30,430
but it is a huge lead
on what Diaz is planning.
373
00:19:30,473 --> 00:19:32,040
And this would have been
worth anatoly's life?
374
00:19:32,083 --> 00:19:34,303
Well, think about how many
lives we're gonna lose
375
00:19:34,347 --> 00:19:36,131
if we don't stop Diaz.
376
00:19:36,175 --> 00:19:38,133
We all have to take risks
in the field, dig.
377
00:19:38,177 --> 00:19:40,004
That's true, but this was a risk
378
00:19:40,048 --> 00:19:42,137
that you coerced him
into taking, Felicity.
379
00:19:42,181 --> 00:19:44,922
I'm sorry that
he got hurt, I am,
380
00:19:44,966 --> 00:19:48,230
but we got intel on Diaz
because I didn't give up.
381
00:19:48,274 --> 00:19:50,928
Give up? Felicity,
I didn't give up.
382
00:19:50,972 --> 00:19:53,409
You pushed me out. You wanted
to do things your way,
383
00:19:53,453 --> 00:19:54,628
and I supported that decision,
384
00:19:54,671 --> 00:19:56,456
but that was before
I knew your decision
385
00:19:56,499 --> 00:19:58,153
involved risking innocent lives.
386
00:19:58,197 --> 00:19:59,850
Anatoly is hardly a girl scout,
387
00:19:59,894 --> 00:20:03,332
and don't lecture me, especially
because you haven't been around.
388
00:20:03,376 --> 00:20:07,075
I am willing to do whatever
it takes to end this.
389
00:20:07,118 --> 00:20:08,424
But then what?
390
00:20:08,468 --> 00:20:11,253
Felicity, I've known you
for a long time,
391
00:20:11,297 --> 00:20:12,646
and you are a good person,
392
00:20:12,689 --> 00:20:14,125
but I've been
to the front lines,
393
00:20:14,169 --> 00:20:16,432
and I know exactly
what that does to people.
394
00:20:16,476 --> 00:20:19,740
I just hope when
this war is over,
395
00:20:19,783 --> 00:20:22,960
you still come out a hero.
396
00:20:42,023 --> 00:20:45,156
Hey. You ok?
397
00:20:45,200 --> 00:20:49,465
The guards, they took
turns hitting me.
398
00:20:49,509 --> 00:20:51,467
They think I killed
their friend.
399
00:20:51,511 --> 00:20:52,947
Stanley, did they say why?
400
00:20:52,990 --> 00:20:56,298
They haven't even found
the murder weapon.
401
00:20:56,342 --> 00:20:59,301
Dunbar's a jerk,
but I would never hurt him.
402
00:20:59,345 --> 00:21:01,303
I would never hurt anyone.
403
00:21:01,347 --> 00:21:04,001
Oliver, if they pin this on me,
404
00:21:04,045 --> 00:21:06,221
I'm gonna be in here forever.
405
00:21:06,265 --> 00:21:08,179
Hey. I'm not gonna
let that happen.
406
00:21:08,223 --> 00:21:10,312
I heard that it happened
in the shower.
407
00:21:10,356 --> 00:21:11,966
- Ok.
- But that doesn't even
408
00:21:12,009 --> 00:21:15,361
make sense because I wasn't even
close to there when that guy...
409
00:21:15,404 --> 00:21:19,930
I know if anyone can find
out what really happened,
410
00:21:19,974 --> 00:21:21,976
it's the green Arrow.
411
00:21:22,019 --> 00:21:24,239
Just sit tight, ok?
412
00:21:24,283 --> 00:21:25,458
Ok.
413
00:22:15,769 --> 00:22:17,858
Of course.
414
00:22:19,425 --> 00:22:22,384
I'm sure you're
wondering what a state d.A.
415
00:22:22,428 --> 00:22:24,038
Is doing here in federal court,
416
00:22:24,081 --> 00:22:26,649
representing someone on the
opposite side of the law.
417
00:22:26,693 --> 00:22:29,565
I am.
This is highly unusual.
418
00:22:29,609 --> 00:22:34,091
I'm here as an officer
of the court.
419
00:22:36,050 --> 00:22:41,447
This... is Oliver Queen's
current condition.
420
00:22:41,490 --> 00:22:44,667
He has been
psychologically tortured,
421
00:22:44,711 --> 00:22:47,235
harassed, and assaulted.
422
00:22:47,278 --> 00:22:50,064
Upon information and belief,
Mr. Queen also had
423
00:22:50,107 --> 00:22:51,761
the opportunity
to escape slabside
424
00:22:51,805 --> 00:22:55,069
but instead smuggled information
out to help his fellow inmates.
425
00:22:55,112 --> 00:22:59,203
And you feel these things
should negate his conviction?
426
00:22:59,247 --> 00:23:01,771
Yes. Oliver Queen made
a deal with the FBI
427
00:23:01,815 --> 00:23:04,557
to protect his city,
but the FBI failed
428
00:23:04,600 --> 00:23:06,341
to hold up their end
of the bargain.
429
00:23:06,385 --> 00:23:09,431
Meanwhile, Diaz has
continued to commit
430
00:23:09,475 --> 00:23:11,607
numerous other crimes
and nearly succeeded
431
00:23:11,651 --> 00:23:14,305
in murdering Mr. Queen's
wife and child
432
00:23:14,349 --> 00:23:16,482
while they were
in federal witness protection.
433
00:23:16,525 --> 00:23:18,440
Anything further,
Ms. Lance?
434
00:23:18,484 --> 00:23:23,706
Your honor, the hardest
thing to do is to be a hero
435
00:23:23,750 --> 00:23:26,361
when no one expects you to be.
436
00:23:26,405 --> 00:23:28,668
The easier path
is to be a criminal.
437
00:23:28,711 --> 00:23:31,845
The past 6 months,
Oliver Queen has chosen
438
00:23:31,888 --> 00:23:35,326
the hard road and has been
a hero in terrible conditions,
439
00:23:35,370 --> 00:23:39,243
and since the FBI has not
held up their end of the deal,
440
00:23:39,287 --> 00:23:42,508
Oliver Queen deserves
to be a free man.
441
00:23:42,551 --> 00:23:45,032
I agree that
a federal investigation
442
00:23:45,075 --> 00:23:48,122
into the conditions
of slabside should be ordered.
443
00:23:48,165 --> 00:23:52,692
However, I'm unconvinced that Mr. Queen
should be released at this time.
444
00:23:52,735 --> 00:23:55,259
Therefore,
his conviction stands.
445
00:23:55,303 --> 00:23:57,305
Your appeal is denied.
446
00:24:00,743 --> 00:24:02,049
Got your message.
Are you in?
447
00:24:02,092 --> 00:24:03,398
Felicity had the brilliant idea
448
00:24:03,442 --> 00:24:05,574
to use a cyrillic dictionary
attack on the table
449
00:24:05,618 --> 00:24:06,488
of hashed passwords.
450
00:24:06,532 --> 00:24:08,098
It was pretty brilliant of me.
451
00:24:08,142 --> 00:24:09,839
Our friend roslov, on the
other hand, less brilliant.
452
00:24:09,883 --> 00:24:12,146
His decryption key
is the Russian equivalent
453
00:24:12,189 --> 00:24:13,495
of "password69."
454
00:24:13,539 --> 00:24:15,149
Once we translated all the data,
455
00:24:15,192 --> 00:24:16,585
this is what we got.
456
00:24:16,629 --> 00:24:18,500
Say hello to betab-500.
457
00:24:18,544 --> 00:24:20,894
Yeah. That's a top-of-the-line
aerial explosive,
458
00:24:20,937 --> 00:24:22,373
razor-thin precision,
459
00:24:22,417 --> 00:24:24,288
able to cut through
concrete like nothing.
460
00:24:24,332 --> 00:24:25,855
Well, Diaz has two of them,
461
00:24:25,899 --> 00:24:27,727
so that means our list of
potential targets just doubled.
462
00:24:27,770 --> 00:24:29,555
Keep working on that hard drive.
463
00:24:29,598 --> 00:24:30,643
What are you gonna do?
464
00:24:30,686 --> 00:24:33,602
Prepare for a mass evac
of star city.
465
00:24:41,480 --> 00:24:43,177
Why'd you do it, Turner?
466
00:24:43,220 --> 00:24:45,135
What the hell are
you talking about?
467
00:24:45,179 --> 00:24:46,310
Why'd you kill dunbar?
468
00:24:46,354 --> 00:24:47,747
I didn't kill that guard.
469
00:24:47,790 --> 00:24:50,227
Your blade says you did.
470
00:24:53,056 --> 00:24:54,754
Guards found prints on it.
471
00:24:54,797 --> 00:24:57,191
Turner, you're going
to the hole,
472
00:24:57,234 --> 00:24:59,410
and this time, you're
never coming out.
473
00:24:59,454 --> 00:25:05,242
You did this? W-wait.
You got the wrong guy.
474
00:25:19,039 --> 00:25:21,476
Hey. I heard
you were up.
475
00:25:21,520 --> 00:25:22,738
How are you feeling?
476
00:25:22,782 --> 00:25:24,479
Heart pounding in head.
477
00:25:24,523 --> 00:25:27,569
Each beat... pow...
like knife to brain.
478
00:25:27,613 --> 00:25:32,792
I'm sorry. I should have
gotten you out sooner.
479
00:25:32,835 --> 00:25:36,752
So you are not new
Felicity Smoak after all.
480
00:25:36,796 --> 00:25:39,276
What do you mean?
481
00:25:39,320 --> 00:25:41,365
You want to be ruthless
482
00:25:41,409 --> 00:25:43,019
to pursue madman,
483
00:25:43,063 --> 00:25:44,586
I'll not judge you.
484
00:25:44,630 --> 00:25:46,414
I am, after all,
wanted criminal.
485
00:25:46,457 --> 00:25:49,591
I actually thought you'd be more
pissed I almost got you killed.
486
00:25:49,635 --> 00:25:51,854
Yeah. Of course
I'm angry.
487
00:25:51,898 --> 00:25:53,595
You threaten my life,
488
00:25:53,639 --> 00:25:55,597
but I don't like apologies.
489
00:25:55,641 --> 00:25:59,253
You cannot take away
mistake by wishing it so.
490
00:25:59,296 --> 00:26:02,430
In my line of work,
you make choice,
491
00:26:02,473 --> 00:26:04,084
you do not look back.
492
00:26:04,127 --> 00:26:08,958
Ah. So you don't regret working
against us with Diaz last year?
493
00:26:09,002 --> 00:26:15,965
Regret, guilt. These are demons
you choose to live with,
494
00:26:16,009 --> 00:26:18,838
a trade you make
to get what you want.
495
00:26:18,881 --> 00:26:21,318
How bad do you want
to kill Ricardo Diaz?
496
00:26:21,362 --> 00:26:22,885
More than anything.
497
00:26:22,929 --> 00:26:26,672
Well, then you embrace demons.
498
00:26:26,715 --> 00:26:29,283
No more half measures.
499
00:26:29,326 --> 00:26:33,113
When I work with Oliver
in Russia,
500
00:26:33,156 --> 00:26:34,636
he was not villain,
501
00:26:34,680 --> 00:26:38,509
but he did what
needed to be done.
502
00:26:38,553 --> 00:26:41,904
You remind me of him then.
503
00:26:42,862 --> 00:26:47,518
What would that Oliver
have done in this situation?
504
00:26:47,562 --> 00:26:49,912
He would have ended Diaz,
505
00:26:49,956 --> 00:26:53,742
and he wouldn't care
about the cost.
506
00:27:05,624 --> 00:27:08,583
Hey! Laurel,
you look a little upset.
507
00:27:08,627 --> 00:27:10,324
Why don't we go cool off?
508
00:27:10,367 --> 00:27:11,586
Get out of my way.
509
00:27:11,630 --> 00:27:13,501
It seems like you were
about to open your mouth
510
00:27:13,544 --> 00:27:16,112
and do something you're
going to regret, counselor.
511
00:27:16,156 --> 00:27:17,679
I'm not an attorney,
512
00:27:17,723 --> 00:27:19,725
as you've reminded me
many times.
513
00:27:19,768 --> 00:27:21,683
You sure looked like one
in that courtroom today.
514
00:27:21,727 --> 00:27:24,512
Yeah. Well, it doesn't
matter, does it?
515
00:27:24,555 --> 00:27:26,383
Oliver's not getting
out of prison.
516
00:27:26,427 --> 00:27:27,907
Now, if you don't mind, I have
517
00:27:27,950 --> 00:27:30,300
some unfinished business
with that judge.
518
00:27:30,344 --> 00:27:32,694
Did you even bother to
listen to yourself in court?
519
00:27:32,738 --> 00:27:34,696
You spoke from your heart.
520
00:27:34,740 --> 00:27:36,524
Big surprise, by the way,
you do have one.
521
00:27:36,567 --> 00:27:38,918
You said, "the hardest
thing to do was to be a hero
522
00:27:38,961 --> 00:27:40,746
"when no one expects you to be.
523
00:27:40,789 --> 00:27:43,531
The easier path
is to be a criminal."
524
00:27:43,574 --> 00:27:44,880
What do you care, anyway?
525
00:27:44,924 --> 00:27:49,276
If anybody knows the
true me, the real me,
526
00:27:49,319 --> 00:27:50,712
it's you.
527
00:27:50,756 --> 00:27:53,106
You know, you've been telling
people for 6 months now
528
00:27:53,149 --> 00:27:54,324
you've changed.
529
00:27:54,368 --> 00:27:56,544
It wasn't until I saw
you in that courtroom
530
00:27:56,587 --> 00:27:58,589
that I actually believed it.
531
00:27:58,633 --> 00:28:03,159
Do not throw that away just
because it's getting hard now.
532
00:28:03,203 --> 00:28:09,688
I don't want you coming to one of
my court appearances ever again.
533
00:28:17,870 --> 00:28:20,611
This has to be
where Felicity was hiding out.
534
00:28:20,655 --> 00:28:23,136
Yeah, but doing what?
535
00:28:23,179 --> 00:28:24,572
Uh, guys.
536
00:28:24,615 --> 00:28:26,792
You have
triggered security protocols.
537
00:28:26,835 --> 00:28:29,751
If you do not provide
access credentials
538
00:28:29,795 --> 00:28:31,753
in 30 seconds,
539
00:28:31,797 --> 00:28:34,582
you will be terminated.
540
00:28:36,062 --> 00:28:37,933
All our weapons were targeted.
541
00:28:37,977 --> 00:28:39,587
Please say you can hack this.
542
00:28:39,630 --> 00:28:41,545
Hack Felicity?
Yeah, right!
543
00:28:42,764 --> 00:28:44,418
She wouldn't lead us here
without access.
544
00:28:44,461 --> 00:28:46,768
What are those?
545
00:28:51,077 --> 00:28:53,557
No freakin' way.
546
00:28:53,601 --> 00:28:55,734
Get the bow.
547
00:28:57,997 --> 00:29:01,304
Remember how
my dad used to train?
548
00:29:13,752 --> 00:29:15,405
Access granted.
549
00:29:15,449 --> 00:29:19,192
You'd think Felicity would
have made that a lot easier.
550
00:29:19,235 --> 00:29:21,803
She's obviously
trying to protect something.
551
00:29:21,847 --> 00:29:25,633
I'll bring up the last
files she accessed.
552
00:29:25,676 --> 00:29:27,026
These are structural maps
553
00:29:27,069 --> 00:29:29,463
of all the buildings
throughout star city.
554
00:29:29,506 --> 00:29:31,639
City hall, central library,
555
00:29:31,682 --> 00:29:32,901
old rockets arena...
556
00:29:32,945 --> 00:29:34,207
all areas outside the glades.
557
00:29:34,250 --> 00:29:36,470
Yeah. Along with schematics
to build explosives
558
00:29:36,513 --> 00:29:39,081
and the money to fund it.
559
00:29:42,868 --> 00:29:48,047
This is a plan to level
all of star city.
560
00:29:51,702 --> 00:29:53,487
What you got?
561
00:29:53,530 --> 00:29:55,924
Anatoly said in order to catch Diaz,
I couldn't worry about the cost.
562
00:29:55,968 --> 00:29:57,665
Felicity, you know how
I feel about this.
563
00:29:57,708 --> 00:29:58,971
I know, and that's not
the point.
564
00:29:59,014 --> 00:30:00,842
The point is that Diaz
does worry about the cost.
565
00:30:00,886 --> 00:30:02,844
I mean, it's basically
his whole m.O.
566
00:30:02,888 --> 00:30:04,715
Diaz wants to make a statement.
567
00:30:04,759 --> 00:30:06,021
The man carries around
a flamethrower.
568
00:30:06,065 --> 00:30:07,718
Subtlety isn't his strong suit.
569
00:30:07,762 --> 00:30:09,938
So I started wondering, what is
a statement worthy of a dragon?
570
00:30:09,982 --> 00:30:11,635
I ran an algorithm
cross-referencing
571
00:30:11,679 --> 00:30:14,029
the betab-500 and the
manufacturer's specification.
572
00:30:14,073 --> 00:30:16,510
Turns out that this model
is a new version,
573
00:30:16,553 --> 00:30:17,990
where you can attach
it to a pipe.
574
00:30:18,033 --> 00:30:21,645
For instance, a pipe
underground filled with gas.
575
00:30:21,689 --> 00:30:22,951
- Gas plant.
- Mm-hmm.
576
00:30:22,995 --> 00:30:24,866
That building's
totally fireproof.
577
00:30:24,910 --> 00:30:25,911
Rest of the city, not so much.
578
00:30:25,954 --> 00:30:27,651
If Diaz sets off those bombs,
579
00:30:27,695 --> 00:30:29,479
a whole river of gas
underneath the city
580
00:30:29,523 --> 00:30:31,090
goes up in flames literally.
581
00:30:31,133 --> 00:30:32,918
Ok. A.R.G.U.S. Will
continue the evac.
582
00:30:32,961 --> 00:30:34,267
We'll handle these bombs.
583
00:30:34,310 --> 00:30:35,790
Does that mean what
I think it means?
584
00:30:35,834 --> 00:30:38,010
Call the whole team. We're
gonna need all the help
585
00:30:38,053 --> 00:30:41,143
we can get on this one.
586
00:30:47,323 --> 00:30:48,672
I miss good old says
587
00:30:48,716 --> 00:30:50,370
when bomb could be turned
off by computer far away
588
00:30:50,413 --> 00:30:51,762
in dark warehouse.
589
00:30:51,806 --> 00:30:53,025
Yeah. These are not
those type of bombs,
590
00:30:53,068 --> 00:30:54,591
and since we're on the
topic of freaking out,
591
00:30:54,635 --> 00:30:56,680
the bombs are linked, which
means we can't disarm one
592
00:30:56,724 --> 00:30:57,943
without detonating the other.
593
00:30:57,986 --> 00:30:59,248
Which means
we'll have to disarm them
594
00:30:59,292 --> 00:31:00,554
at the exact same time.
595
00:31:00,597 --> 00:31:03,600
It's like the world's
worst trust fall.
596
00:31:03,644 --> 00:31:07,126
Ohh. I was hoping it would
look less scary in person.
597
00:31:07,169 --> 00:31:08,954
- Wishful thinking.
- Bogey number one is attached
598
00:31:08,997 --> 00:31:11,086
to the main pipeline leading
straight into star city.
599
00:31:11,130 --> 00:31:12,914
We got eyes on the second bomb.
600
00:31:12,958 --> 00:31:17,092
Guys, this timer's
started already.
601
00:31:17,136 --> 00:31:18,311
Mine, too.
602
00:31:18,354 --> 00:31:20,574
This timer was
activated manually.
603
00:31:20,617 --> 00:31:23,707
Diaz is still here.
604
00:31:24,621 --> 00:31:25,753
Dinah, meet me outside.
605
00:31:25,796 --> 00:31:26,797
Anatoly, Rene.
606
00:31:26,841 --> 00:31:28,582
We'll keep an eye
on the bomb squad.
607
00:31:28,625 --> 00:31:29,975
Bring in our exfil.
608
00:31:30,018 --> 00:31:33,804
I want to watch the fireworks
from above.
609
00:31:33,848 --> 00:31:36,068
Curtis, each linking device is
protected by its own crypto-key.
610
00:31:36,111 --> 00:31:40,028
We decrypt the passcodes, and then we
input them at the exact same time.
611
00:31:40,072 --> 00:31:42,639
Yeah. I'm gonna need a little
bit more time on my end.
612
00:31:42,683 --> 00:31:44,163
You got the easy bomb.
613
00:31:44,206 --> 00:31:45,338
We do not have more time.
614
00:31:45,381 --> 00:31:47,949
- When can we run?
- Not now.
615
00:31:50,996 --> 00:31:52,388
Guys, we have a problem.
616
00:31:52,432 --> 00:31:53,999
My little bundle of joy came
with a backup detonator.
617
00:31:54,042 --> 00:31:56,131
- Cell phone transmitter.
- Can you remove it?
618
00:31:56,175 --> 00:31:57,741
Not if we don't want
to set it off.
619
00:31:57,785 --> 00:31:59,743
We can't input those passcodes
until we have that master phone.
620
00:31:59,787 --> 00:32:01,876
Once Diaz realizes that
the timers have been stopped...
621
00:32:01,920 --> 00:32:06,315
he blows us up with phone call.
Festive.
622
00:32:06,359 --> 00:32:09,884
You go get that phone.
I got this.
623
00:32:21,200 --> 00:32:23,637
Got the passcode.
Ready to input it.
624
00:32:23,680 --> 00:32:28,076
I'm ready, too.
Dig, Rene, do you copy?
625
00:32:30,078 --> 00:32:31,471
Anyone?
626
00:32:57,323 --> 00:32:59,934
Come on. Come on, Rene.
627
00:33:18,213 --> 00:33:19,823
We cannot wait any longer.
628
00:33:19,867 --> 00:33:21,434
They're gonna come through.
629
00:33:21,477 --> 00:33:27,005
Ok. On 3.
1, 2, 3, type.
630
00:33:32,923 --> 00:33:35,274
Now we run.
631
00:33:37,754 --> 00:33:40,148
Impressive,
632
00:33:40,192 --> 00:33:41,497
but it's pointless.
633
00:33:46,285 --> 00:33:48,896
Impossible.
634
00:34:23,800 --> 00:34:25,237
Breaking news out of star city.
635
00:34:25,280 --> 00:34:27,543
Notorious fugitive Ricardo Diaz
is behind bars tonight,
636
00:34:27,587 --> 00:34:30,894
thanks to the efforts
of the unidentified green Arrow.
637
00:34:30,938 --> 00:34:32,983
Earlier this evening,
the vigilante foiled
638
00:34:33,027 --> 00:34:35,595
an attempted bombing
at the natural gas plant,
639
00:34:35,638 --> 00:34:39,599
leaving many to wonder
should the anti-vigilante law
640
00:34:39,642 --> 00:34:41,470
be revoked.
641
00:34:42,645 --> 00:34:44,995
Well, just like the
good old days, huh?
642
00:34:45,039 --> 00:34:46,519
The green Arrow swooping
in to save the day.
643
00:34:46,562 --> 00:34:49,174
We do all the work,
and he gets all the credit.
644
00:34:49,217 --> 00:34:50,914
About time he got some credit.
645
00:34:50,958 --> 00:34:52,742
The important thing is
we caught Diaz.
646
00:34:52,786 --> 00:34:54,483
And this is a huge
collar for the scpd.
647
00:34:54,527 --> 00:34:56,703
The feds are gonna be pissed
they didn't get him first,
648
00:34:56,746 --> 00:34:59,140
and we are gonna charge Diaz
with every crime in the book.
649
00:34:59,184 --> 00:35:01,142
Guys, we caught Diaz.
650
00:35:01,186 --> 00:35:03,492
This is what can happen
when we all work together.
651
00:35:03,536 --> 00:35:05,538
I don't want to say
I told you so...
652
00:35:05,581 --> 00:35:07,061
- but you are, right?
- Yeah.
653
00:35:07,105 --> 00:35:09,150
You know what? Let's go get
a drink and celebrate.
654
00:35:09,194 --> 00:35:12,110
- We deserve it, huh?
- Oh, yeah.
655
00:35:15,025 --> 00:35:21,162
Well, Felicity, after
everything, you did it.
656
00:35:21,206 --> 00:35:23,164
How's it feel?
657
00:35:23,208 --> 00:35:28,387
Well... diaz is
behind bars.
658
00:35:28,430 --> 00:35:31,303
What could be better than that?
659
00:35:31,346 --> 00:35:34,741
I mean, I thought
I made myself clear.
660
00:35:34,784 --> 00:35:36,221
I don't want your help.
661
00:35:36,264 --> 00:35:37,874
That's just too bad because
as your legal counsel,
662
00:35:37,918 --> 00:35:41,965
I am obligated to inform
you of your case status.
663
00:35:42,009 --> 00:35:45,055
That should be your copy
of the court's ruling.
664
00:35:45,099 --> 00:35:46,883
Spoiler alert... we lost.
665
00:35:46,927 --> 00:35:48,320
Must be difficult to win a case
666
00:35:48,363 --> 00:35:51,105
when you're not a real lawyer.
667
00:35:51,149 --> 00:35:54,761
Says here the judge is
ordering an investigation
668
00:35:54,804 --> 00:35:58,068
into prisoner abuse at slabside?
669
00:35:58,112 --> 00:36:00,201
Turns out the government
isn't a big fan
670
00:36:00,245 --> 00:36:03,248
of lobotomizing their prisoners.
671
00:36:05,293 --> 00:36:09,645
That will help a lot
of people in here.
672
00:36:09,689 --> 00:36:10,820
Ahem. Thank you.
673
00:36:10,864 --> 00:36:12,257
I don't want your thanks.
674
00:36:12,300 --> 00:36:15,434
I didn't do this for you.
I did this for me,
675
00:36:15,477 --> 00:36:19,046
and, no, I am not your Laurel.
676
00:36:19,089 --> 00:36:22,223
I'm not the old Laurel.
I'm me.
677
00:36:22,267 --> 00:36:24,269
Everyone has good
and bad inside of them,
678
00:36:24,312 --> 00:36:29,926
and you can't put people
in one box or the other ever.
679
00:36:59,086 --> 00:37:00,261
Vodka?
680
00:37:00,305 --> 00:37:02,176
What, because I am Russian?
681
00:37:02,220 --> 00:37:04,352
That is stereotype,
682
00:37:04,396 --> 00:37:06,049
but da, yes, vodka.
683
00:37:06,093 --> 00:37:07,312
I only have a bit left.
684
00:37:07,355 --> 00:37:09,488
I hope they have vodka
in the Maldives,
685
00:37:09,531 --> 00:37:13,231
that is, if you can do
an American accent.
686
00:37:15,102 --> 00:37:17,539
Hello. I am Jason brown
687
00:37:17,583 --> 00:37:20,063
from Denver, Colorado.
688
00:37:20,107 --> 00:37:21,108
Heh.
689
00:37:21,151 --> 00:37:22,327
Spasiba.
690
00:37:22,370 --> 00:37:25,634
You're a strong person,
Felicity Smoak.
691
00:37:25,678 --> 00:37:28,246
You catch dragon.
692
00:37:30,465 --> 00:37:33,251
Now don't look back.
693
00:37:37,342 --> 00:37:38,952
Doesn't make any sense.
694
00:37:38,995 --> 00:37:42,695
Felicity wouldn't do
something like this.
695
00:37:42,738 --> 00:37:46,002
Like we said, she changed.
696
00:37:46,046 --> 00:37:47,352
Ok. Let's say
you're right
697
00:37:47,395 --> 00:37:51,007
and Felicity somehow
became overwatch of evil.
698
00:37:51,051 --> 00:37:52,182
Why lead us here?
699
00:37:52,226 --> 00:37:53,880
Maybe she had a change of heart,
700
00:37:53,923 --> 00:37:55,273
tried to back out last second.
701
00:37:55,316 --> 00:37:57,753
It'd explain why someone
would want her dead, right?
702
00:37:57,797 --> 00:37:59,059
Not to state the obvious,
703
00:37:59,102 --> 00:38:01,191
but if we start poking
around, it's gonna make
704
00:38:01,235 --> 00:38:02,715
us targets, too.
705
00:38:02,758 --> 00:38:05,326
None of us have any idea what
Felicity's intentions were
706
00:38:05,370 --> 00:38:07,589
or why she reached out to you.
707
00:38:07,633 --> 00:38:10,113
Following this lead
means taking a risk.
708
00:38:10,157 --> 00:38:13,682
I don't know what happened to
Felicity these past few years,
709
00:38:13,726 --> 00:38:18,557
but what I do know is there was a
time when all of us loved her.
710
00:38:18,600 --> 00:38:23,213
Isn't finding out what really
happened worth the risk?
711
00:38:24,389 --> 00:38:30,046
Fine. We'll start by tracking
down whoever she contacted last.
712
00:38:30,090 --> 00:38:34,834
Ok. Last call out
was to someone named...
713
00:38:34,877 --> 00:38:35,835
Blackstar.
714
00:38:35,878 --> 00:38:37,402
That doesn't sound
ominous at all.
715
00:38:37,445 --> 00:38:39,447
I swear to god, if
this gets me killed,
716
00:38:39,491 --> 00:38:42,450
- I'm gonna murder you.
- Noted.
717
00:38:52,547 --> 00:38:56,203
I liked you better
with pink hair.
718
00:38:56,246 --> 00:38:58,771
You don't scare me.
719
00:38:58,814 --> 00:39:03,602
I don't think that's true.
720
00:39:03,645 --> 00:39:06,213
See that camera?
721
00:39:06,256 --> 00:39:07,432
No red light.
722
00:39:07,475 --> 00:39:10,957
That means you and I
are completely alone.
723
00:39:11,000 --> 00:39:12,437
Hmm.
724
00:39:12,480 --> 00:39:16,876
You took my husband from me.
725
00:39:16,919 --> 00:39:20,619
I had to send my son away.
726
00:39:20,662 --> 00:39:24,449
You destroyed my life.
727
00:39:24,492 --> 00:39:28,061
What you gonna do about it?
728
00:39:36,809 --> 00:39:39,333
You don't have the guts.
729
00:39:39,377 --> 00:39:41,291
No. I do.
730
00:39:41,335 --> 00:39:44,207
You see, that's the problem.
731
00:39:44,251 --> 00:39:50,649
I do have the guts because you
made me into this person.
732
00:39:53,129 --> 00:39:55,131
Hmm?
733
00:39:55,175 --> 00:39:57,395
Go ahead.
734
00:40:00,267 --> 00:40:04,663
Sweetheart, this is
the big boys' table.
735
00:40:04,706 --> 00:40:07,405
You should leave.
736
00:40:10,364 --> 00:40:11,452
Felicity, don't.
737
00:40:11,496 --> 00:40:13,106
Couldn't be without me,
could you, baby?
738
00:40:13,149 --> 00:40:14,368
I'm ending him, Laurel.
739
00:40:14,412 --> 00:40:17,458
No. You don't want to
do this, trust me.
740
00:40:17,502 --> 00:40:19,504
- Yes, I do.
- No, you don't!
741
00:40:19,547 --> 00:40:23,508
We need him to help Oliver.
742
00:40:23,551 --> 00:40:25,858
What do you mean?
743
00:40:26,902 --> 00:40:32,821
I made a deal
with the feds, a trade.
744
00:40:32,865 --> 00:40:35,476
Diaz for your husband.
745
00:40:35,520 --> 00:40:37,478
If Oliver agrees to assist them
746
00:40:37,522 --> 00:40:41,177
with their case against Diaz,
747
00:40:41,221 --> 00:40:44,311
he'll be a free man again.
748
00:40:52,754 --> 00:40:56,192
Oliver's coming home?
749
00:40:56,236 --> 00:40:58,151
Yeah.
750
00:41:10,990 --> 00:41:12,208
How did you do it?
751
00:41:12,252 --> 00:41:13,732
I knew the green Arrow was good,
752
00:41:13,775 --> 00:41:15,516
but I didn't think
he was that good.
753
00:41:15,560 --> 00:41:17,431
Stanley, I'm just
glad you're ok.
754
00:41:17,475 --> 00:41:19,389
Ok? I'm great!
I was this close
755
00:41:19,433 --> 00:41:21,696
to being stuck in here
for the rest of my life.
756
00:41:21,740 --> 00:41:23,524
If you hadn't found
Turner's blade,
757
00:41:23,568 --> 00:41:26,614
it would have been
all over for me.
758
00:41:28,442 --> 00:41:30,705
How'd you know it was
Turner's blade?
759
00:41:30,749 --> 00:41:34,317
- What do you mean?
- You were in the hole, Stanley,
760
00:41:34,361 --> 00:41:39,540
so how'd you know
it was Turner's blade?
761
00:41:39,584 --> 00:41:43,718
I guess I must have
heard it somewhere.
762
00:41:45,981 --> 00:41:48,767
You gonna eat that?
763
00:42:20,886 --> 00:42:23,236
Greg, move your head.
56956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.