All language subtitles for A.Promise.1998.XviD.AC3.6.1CH.CD2-WAF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,767 I don't blame you yet 2 00:00:08,199 --> 00:00:10,411 What's wrong with Nam Jung-taek?? 3 00:00:10,445 --> 00:00:12,145 He thought he's growing enough now?? 4 00:00:12,193 --> 00:00:14,125 Stuck up jackass!! 5 00:00:14,193 --> 00:00:16,789 I'll solve this problem going to Je-ju in person 6 00:00:25,356 --> 00:00:26,848 Chae Hee-ju is waiting for you, boss. 7 00:00:27,113 --> 00:00:28,515 She is?? 8 00:00:29,598 --> 00:00:31,143 Hey Gong sand-du 9 00:00:31,412 --> 00:00:33,449 what are you? Why did you meddle in my affairs? 10 00:00:33,543 --> 00:00:35,948 Why did you pay for my father? 11 00:00:36,538 --> 00:00:39,541 Did you think I'm gonna drooling?? If you did that?? 12 00:00:39,740 --> 00:00:42,430 I hate the cheap sympathy... 13 00:00:42,639 --> 00:00:44,299 I'll pay for my father. 14 00:00:44,333 --> 00:00:45,201 Stop it 15 00:00:46,932 --> 00:00:48,793 I'm sorry if I wreaked havoc with your self-esteem 16 00:00:48,812 --> 00:00:51,203 Don't ramble... retreat your my right back 17 00:00:51,254 --> 00:00:52,612 I won't!! 18 00:00:52,960 --> 00:00:53,733 Why?! 19 00:00:53,744 --> 00:00:55,455 I'll follow my law. Got it? 20 00:00:55,478 --> 00:00:57,499 I'm loving in my way, I'm acting same! 21 00:00:57,548 --> 00:00:59,527 I'm sorry that I tried to be good to you with money 22 00:00:59,604 --> 00:01:01,691 and I'm so sorry that I've educated just like this 23 00:01:01,700 --> 00:01:03,898 it's about the extent of my personality 24 00:01:04,354 --> 00:01:06,999 but you should know this 25 00:01:07,000 --> 00:01:10,479 people can't help anybody if they can't accept help from another 26 00:01:27,718 --> 00:01:29,331 is there surveillance camera in this room?? 27 00:01:34,524 --> 00:01:36,774 I'm sorry I was so selfish 28 00:02:06,702 --> 00:02:10,297 wow... They got into a big argument 29 00:02:20,470 --> 00:02:23,161 oh... you have no smoking smell... have you quit?? 30 00:02:26,529 --> 00:02:28,286 It makes me crazy... 31 00:02:51,239 --> 00:02:52,623 who is that?? 32 00:02:53,478 --> 00:02:57,190 I told you... I have no idea... it's really true... 33 00:02:58,826 --> 00:03:00,515 who did give you the order to do that?? 34 00:03:01,392 --> 00:03:05,066 I really don't know... about that... 35 00:03:31,824 --> 00:03:32,860 pour it 36 00:03:44,275 --> 00:03:46,860 Boss... Boss... 37 00:03:49,263 --> 00:03:54,302 they just told me... to send that to Myoung-dong post-box 7502... 38 00:03:54,418 --> 00:03:55,400 so... did you sent that?? 39 00:03:55,479 --> 00:03:57,545 No... no... not yet... 40 00:03:57,750 --> 00:03:59,266 - are you sure?? - Yeah... yes 41 00:04:17,432 --> 00:04:21,864 Boss... something is going wrong... we need more troops... 42 00:04:22,224 --> 00:04:25,445 and it needs some guards attached with Dr. Chae(Hee-ju) 43 00:04:40,839 --> 00:04:43,063 Hey~ Don't normally find you here at this hour. 44 00:04:44,184 --> 00:04:45,181 Huh?? 45 00:04:46,660 --> 00:04:47,676 Hee-ju 46 00:04:53,024 --> 00:04:54,515 why?? 47 00:05:02,404 --> 00:05:04,221 You have a problem. 48 00:05:04,240 --> 00:05:06,021 We... 49 00:05:06,681 --> 00:05:08,331 Let's break up... 50 00:05:08,344 --> 00:05:09,252 huh?? 51 00:05:10,027 --> 00:05:12,017 Just stop seeing each other 52 00:05:15,669 --> 00:05:17,959 what's going on?? 53 00:05:22,276 --> 00:05:24,439 Please... let me go... 54 00:05:32,786 --> 00:05:34,132 ah... you want? 55 00:05:39,916 --> 00:05:41,978 I see... 56 00:05:43,545 --> 00:05:44,882 OK... 57 00:05:45,220 --> 00:05:47,536 good bye... 58 00:06:08,704 --> 00:06:12,551 Ohodake, Dakeshida, Nagashima... 59 00:06:13,550 --> 00:06:15,413 so... why are you giving this sheet to me?? 60 00:06:15,845 --> 00:06:18,751 People on the list... they are banned from my casino 61 00:06:18,801 --> 00:06:20,515 I not gonna take this 62 00:06:21,027 --> 00:06:22,250 no option. 63 00:06:22,297 --> 00:06:25,872 Honestly... I passed my share to them (YAKUZA) 64 00:06:27,533 --> 00:06:30,058 Give it to me, I'll buy that 65 00:06:30,097 --> 00:06:31,560 I've sold it 66 00:06:31,566 --> 00:06:32,874 Denied. 67 00:06:32,876 --> 00:06:35,071 I'll consolidate whole accounts... to one 68 00:06:35,145 --> 00:06:38,371 I'm gonna manage every single deal in my casino, by myself 69 00:06:38,571 --> 00:06:41,390 don't sell, don't take... that's my section? 70 00:06:41,523 --> 00:06:42,760 You understand so fast 71 00:06:42,860 --> 00:06:45,142 stay calm like a idiocy! 72 00:06:45,186 --> 00:06:47,047 What are you talking about?? Close our business or what? 73 00:06:49,163 --> 00:06:52,370 It's so much more threatened than having a war... huh 74 00:06:53,737 --> 00:06:57,722 hey... listen I'm a guy who is infamous for my dirty hands in this field 75 00:06:57,808 --> 00:06:59,207 you knew that 76 00:06:59,701 --> 00:07:01,355 hu hu hu hu... 77 00:07:01,356 --> 00:07:04,765 Come on... Cap. Nam... 78 00:07:05,074 --> 00:07:08,880 you even Know well about my history... 79 00:07:08,891 --> 00:07:10,413 somebody might be hurt 80 00:07:10,586 --> 00:07:13,924 I don't care who are the your mighty friend... I believe in myself 81 00:07:14,367 --> 00:07:18,114 I believe in myself... watch out your back 82 00:07:18,214 --> 00:07:19,091 is this a warning? 83 00:07:19,120 --> 00:07:20,349 Yes, it is 84 00:07:28,479 --> 00:07:32,623 OK... I've got what are you meaning... 85 00:07:32,826 --> 00:07:34,962 I'll think about your suggestion 86 00:07:36,647 --> 00:07:39,810 can you let yourself out? 87 00:07:44,452 --> 00:07:46,563 Ya! Gong Sang-du 88 00:07:46,643 --> 00:07:48,287 what's the reason you don't wanna see me anymore? 89 00:07:48,299 --> 00:07:51,096 Do you think you have a right to choose to meet me or not? 90 00:07:52,787 --> 00:07:54,612 Am I your toy? 91 00:07:54,847 --> 00:07:57,695 You're just dating with me whenever you want... and now you leave?? 92 00:07:58,011 --> 00:08:00,244 What is she? Mr. Um take her out... 93 00:08:01,028 --> 00:08:03,140 What the... Ya!! Gong Sang-du 94 00:08:03,186 --> 00:08:05,684 hey you fuckn' bitch!! 95 00:08:05,784 --> 00:08:06,958 Get out!! 96 00:08:07,505 --> 00:08:10,700 You just had sex with me three times... I paid you 7.5 million(7,500 USD) 97 00:08:10,701 --> 00:08:12,950 2.5 mil per one sex! Isn't that enough?? You scumbag!! 98 00:08:13,050 --> 00:08:14,531 Throw her out!! 99 00:08:17,221 --> 00:08:20,333 What a crazy bitch!! I'll pull out your whole teeth, if you say that bull shit!! 100 00:08:21,640 --> 00:08:23,613 I've never seen that slutty whore... 101 00:08:23,800 --> 00:08:27,757 you should be more wise to keep doing that for living! Idiot!! 102 00:09:10,936 --> 00:09:13,585 Un-nee... he... just... 103 00:09:17,005 --> 00:09:22,098 hey you Gong Sang-du!! That's not enough... fucker... 104 00:09:43,805 --> 00:09:45,375 My lover Sang-du's chest 105 00:09:45,473 --> 00:09:47,456 my lover Sang-du's skull 106 00:09:47,556 --> 00:09:48,901 my lover Sang-du's shoulder 107 00:10:39,275 --> 00:10:40,980 What are you looking at, fucker! 108 00:10:41,023 --> 00:10:44,567 Hey sir~ just give me 500 won... (about 50 cent USD) 109 00:10:44,769 --> 00:10:46,916 Hey... fuck off! 110 00:10:53,489 --> 00:10:55,303 Thank you sir... (he gives big check to beggar) 111 00:10:56,672 --> 00:10:59,836 Do you know what are in this bag?? 112 00:11:05,407 --> 00:11:09,250 Apple... leftover, crumbs... rotten cake... 113 00:11:09,350 --> 00:11:12,650 those are all garbage 114 00:11:12,726 --> 00:11:16,887 they're always begging but trembling from fear to keep their belongings... 115 00:11:18,319 --> 00:11:19,901 I'm the beggar... 116 00:11:20,328 --> 00:11:22,074 what about Hee-ju?? 117 00:11:22,392 --> 00:11:25,239 She gives me everything... she always depending on me 118 00:11:25,256 --> 00:11:29,860 she throws herself from top of the cliff... for me 119 00:11:33,665 --> 00:11:36,097 have you ever had this Love?? 120 00:11:43,849 --> 00:11:45,327 OK... OK,, OK 121 00:11:45,648 --> 00:11:47,508 Chae Hee-ju!! 122 00:11:48,515 --> 00:11:51,827 You look good with Lee Sae-yuan 123 00:11:53,052 --> 00:11:58,762 but... I... I'm so hurt 124 00:11:58,786 --> 00:12:01,841 like the beggar... who lost their... own bag... 125 00:12:01,956 --> 00:12:04,283 fuckn' hurt... 126 00:12:04,563 --> 00:12:08,170 oh... I feel flame inside of me... 127 00:12:08,608 --> 00:12:10,867 I can't breathe... 128 00:12:12,113 --> 00:12:14,667 isn't that funny?? Huh?? 129 00:12:16,549 --> 00:12:18,125 Boss!! 130 00:12:18,833 --> 00:12:20,597 What the hell are you doing!! 131 00:12:27,060 --> 00:12:29,167 Hee-ju... 132 00:12:31,866 --> 00:12:34,988 his cerebral infarction complications was developed too seriously... 133 00:12:36,789 --> 00:12:39,827 have you already known that he can't live as long? 134 00:12:45,671 --> 00:12:47,168 Then... you left by yourself... 135 00:12:50,375 --> 00:12:53,348 Gong sand-du... he's not your mate! 136 00:12:53,376 --> 00:12:55,084 It's not your business 137 00:12:55,180 --> 00:12:57,884 How can I let it go!! You are on the wrong way! 138 00:12:59,794 --> 00:13:02,415 I'll study for PHD in USA 139 00:13:04,094 --> 00:13:06,351 I've been seeing you for 7 years 140 00:13:08,426 --> 00:13:10,487 I want to go with you 141 00:14:00,511 --> 00:14:03,104 there is... one who I know well... 142 00:14:03,506 --> 00:14:10,821 he had sore eyes, dry heaving for few days... and he fell down with cold sweat... what can I do for... 143 00:14:10,863 --> 00:14:12,380 why you are here!! 144 00:14:12,429 --> 00:14:15,656 Take him to a doctor 145 00:15:37,119 --> 00:15:41,846 you can't not be a real gangster... 146 00:15:58,581 --> 00:16:01,229 it's not only a betrayal to meet other girls... 147 00:16:01,308 --> 00:16:05,707 but also erasing me in your mind... 148 00:16:41,033 --> 00:16:42,431 you feel shame?? 149 00:16:42,614 --> 00:16:43,937 No... 150 00:16:44,220 --> 00:16:47,094 you look good with grocery bag~ 151 00:16:47,194 --> 00:16:49,725 remember... this is your future life with me! 152 00:16:50,357 --> 00:16:52,121 Are you ready for that?? 153 00:16:58,794 --> 00:17:05,475 Gum~ Chooochola~ and tobacco~ Pleeeaze~ (Dialect from middle of Korea) 154 00:17:05,566 --> 00:17:07,015 What tobacco?? 155 00:17:07,134 --> 00:17:08,662 What do ya have a~? 156 00:17:08,702 --> 00:17:12,479 88, Do-ra-gie... and so on~ 157 00:17:12,618 --> 00:17:14,411 are those all?? 158 00:17:14,491 --> 00:17:18,349 Should I say every single tobacco brand name?? Am I wrong?? 159 00:17:18,800 --> 00:17:22,506 Yeah... ah... but I should know those name to buy one 160 00:17:22,511 --> 00:17:26,753 shoot! How big money I get to sell one tobacco... 161 00:17:27,258 --> 00:17:34,843 88, do-ra-gie, han-ra-san, ha-na-ro, omasharif, this... how can I remember those!! 162 00:17:34,943 --> 00:17:38,068 Buy or go! 163 00:17:38,197 --> 00:17:42,616 Then... I'll get a carton of 88 164 00:17:43,490 --> 00:17:45,466 how much is that?? 165 00:17:45,534 --> 00:17:47,435 10,850 won! 166 00:17:47,889 --> 00:17:51,576 Wow! So fast. You are like such a quick computer... 167 00:17:51,774 --> 00:17:55,542 I always do this... it's easy to me! 168 00:17:57,014 --> 00:18:02,626 OK... this is for you! And... take all of this 169 00:18:04,181 --> 00:18:05,919 you'll blame us when we're gone?? 170 00:18:05,989 --> 00:18:08,093 Say like... what's the crazy couple?? 171 00:18:08,127 --> 00:18:12,040 - You can meet crazy people one day in your life~ - godspeed!! 172 00:18:12,862 --> 00:18:15,075 Ulalalal~?? 173 00:18:22,632 --> 00:18:24,363 Let's it~ 174 00:18:24,552 --> 00:18:25,819 smells good!! 175 00:18:30,646 --> 00:18:32,133 You didn't do that before?? 176 00:18:32,356 --> 00:18:34,387 Oh... I've been to church again... 177 00:18:34,424 --> 00:18:35,331 from when?? 178 00:18:35,577 --> 00:18:39,483 Do you know why?? All for you! 179 00:18:40,002 --> 00:18:44,049 I don't want to be without you eat! 180 00:18:44,656 --> 00:18:47,097 I'm right handed... how can I eat with left hand?? 181 00:18:47,172 --> 00:18:52,036 You should eat all of this... good nutrition helps you eye problem 182 00:19:23,345 --> 00:19:25,355 what are we going to do?? 183 00:19:27,552 --> 00:19:29,756 I'll... 184 00:19:30,456 --> 00:19:32,586 wrap up my business... 185 00:19:55,277 --> 00:19:58,756 so... assuming that I rented a whole house, 186 00:19:59,170 --> 00:20:04,888 the landlord had never said to get out in my life... I died at that house... 187 00:20:05,236 --> 00:20:10,774 then... that house was mine or not 188 00:20:11,118 --> 00:20:18,251 if some mountain was mine... and I died without selling that... 189 00:20:18,563 --> 00:20:23,324 or that mountain was not mine but I died with thinking it was mine 190 00:20:23,643 --> 00:20:29,500 what's the difference with those two? 191 00:20:30,271 --> 00:20:35,617 I'm saying like a Do-sa (monk of Taoism, wise man) 192 00:20:35,707 --> 00:20:38,920 I'm close to die... 193 00:20:39,247 --> 00:20:42,923 people get wisdom when they're almost dying 194 00:20:59,206 --> 00:21:02,847 things are going seriously... especially Nam's side... 195 00:21:02,919 --> 00:21:04,602 we need a plan 196 00:21:05,819 --> 00:21:07,130 report! 197 00:21:07,482 --> 00:21:11,949 Yeah! Nam's men in Bu-san and Dae-gu region are gone... 198 00:21:12,218 --> 00:21:14,475 Guang-ju is empty as well 199 00:21:14,825 --> 00:21:16,496 how about Je-ju do? 200 00:21:16,807 --> 00:21:19,453 There is so calm as unusual... 201 00:21:19,792 --> 00:21:22,501 we cannot exist with them 202 00:21:22,798 --> 00:21:24,248 we should hit them first 203 00:21:24,542 --> 00:21:26,864 or they'll do. We're in trouble 204 00:21:30,279 --> 00:21:32,141 hyung! 205 00:21:33,265 --> 00:21:38,762 Can you accept my decision, whatever I choose... 206 00:21:40,681 --> 00:21:42,970 yes, sir... 207 00:21:43,322 --> 00:21:45,048 I want to finish my job 208 00:21:45,527 --> 00:21:46,704 what?? 209 00:21:47,045 --> 00:21:49,310 You... take our business... 210 00:21:55,348 --> 00:21:56,978 no... it's impossible... 211 00:21:57,100 --> 00:21:59,559 do it for me... please... 212 00:22:04,737 --> 00:22:06,131 hello? 213 00:22:09,232 --> 00:22:11,200 OK... I got it 214 00:22:13,204 --> 00:22:15,103 Hee-ju's father passed away... 215 00:22:18,596 --> 00:22:21,580 let's talk this later... 216 00:23:58,417 --> 00:24:00,506 where is Gong?? 217 00:24:30,885 --> 00:24:32,551 Yes? 218 00:24:37,953 --> 00:24:41,285 I have to go somewhere in hurry... I'll right back... 219 00:24:41,385 --> 00:24:45,340 OK... but please be back soon... 220 00:27:07,578 --> 00:27:10,531 Gong Sang-du... he's so lucky guy... 221 00:27:10,564 --> 00:27:13,305 I think... it'd batter hold on this... 222 00:27:13,399 --> 00:27:15,681 what are you talking about? We should finish what we start once! 223 00:27:15,694 --> 00:27:17,068 Be strong, man~ we just go through~ 224 00:27:19,312 --> 00:27:22,010 Boss Gong... 225 00:28:11,982 --> 00:28:13,473 I couldn't see who is that... 226 00:28:13,735 --> 00:28:15,240 break it down 227 00:29:24,146 --> 00:29:25,554 what are you doing this? 228 00:29:25,627 --> 00:29:27,935 You should get out of here... they'll swarm in... 229 00:29:28,109 --> 00:29:29,085 no!! 230 00:29:29,103 --> 00:29:31,492 How can I take control the whole business... 231 00:29:31,514 --> 00:29:34,777 you are the only man who take care of our group! Please get out of here... hurry! 232 00:29:34,858 --> 00:29:35,340 Get off!! 233 00:29:35,490 --> 00:29:36,244 Boss... 234 00:29:36,249 --> 00:29:37,312 get off... Um Ki-tak 235 00:29:37,386 --> 00:29:38,176 Boss... please!! 236 00:29:38,177 --> 00:29:39,259 Get off on my way!! Um Ki-tak!! 237 00:29:39,260 --> 00:29:40,325 Sang-du!!! 238 00:29:43,155 --> 00:29:45,266 You should get out of here, son of bitch!! 239 00:30:13,995 --> 00:30:20,468 (reporter) 3 men, include Nam Jeong-taek the chief of Nam jang pa 240 00:30:20,469 --> 00:30:23,227 murdered at one night club in gang-nam around 1 in this morning (Sang-du pa arrested) 241 00:30:23,913 --> 00:30:29,207 (reporter) according to the police statement, the murderer is Um Ki-tak, second boss of San-du pa 242 00:30:29,208 --> 00:30:36,774 victims, Nam jeong-taek, Jang Wu-shin, Oh Sang-guen, were main members of Nam-jang pa 243 00:30:36,775 --> 00:30:43,628 police will investigate deeply cause they think this accident was power game for big profit among the crime organizations 244 00:30:46,653 --> 00:30:52,630 Heavenly Father, you have not made us for darkness and death, but for life with you for ever. 245 00:30:52,631 --> 00:30:55,542 Without you we have nothing to hope for; with you we have nothing to fear. Speak to us now your words of eternal life. Lift us from anxiety and guilt 246 00:30:55,755 --> 00:30:58,500 Amen... 247 00:30:58,855 --> 00:31:06,073 to the light and peace of your presence, and set the glory of your love before us; through Jesus Christ our Lord. 248 00:31:07,004 --> 00:31:09,507 Amen. 249 00:31:21,238 --> 00:31:23,893 Sae-yuan... thank you for your help 250 00:31:24,307 --> 00:31:25,628 thanks Lee... 251 00:31:26,065 --> 00:31:27,500 Let's go in 252 00:31:27,726 --> 00:31:29,657 Hee-ju 253 00:31:30,400 --> 00:31:32,456 - I'll go in first - OK 254 00:31:36,435 --> 00:31:37,837 I quit the hospital... already gave a notice 255 00:31:38,252 --> 00:31:39,835 I'll go to US next week 256 00:31:39,869 --> 00:31:41,045 So soon?? 257 00:31:42,886 --> 00:31:45,102 Well, I bought your ticket as well... 258 00:31:46,128 --> 00:31:48,008 Lee... I am... uh... 259 00:31:48,331 --> 00:31:51,159 I know... you have very hard time and can't think about this... 260 00:31:55,093 --> 00:31:56,689 anyway... I'll wait for you 261 00:32:02,397 --> 00:32:04,908 - one year later - 262 00:32:05,668 --> 00:32:09,305 hey~ have you ever seen the pigs mating scene?? 263 00:32:10,386 --> 00:32:13,183 Well just put a male in the female's cage... 264 00:32:13,202 --> 00:32:16,087 at first time the female ignore it to tease... 265 00:32:16,245 --> 00:32:22,005 then the male touch the neck of female to make her high 266 00:32:22,656 --> 00:32:26,299 after that at perfect timing wham Bam thank you ma'am!! 267 00:32:26,502 --> 00:32:29,846 And he turn around and sleep after all... 268 00:32:30,102 --> 00:32:34,485 but female is different... she's keep crying in front of the male 269 00:32:34,867 --> 00:32:43,086 it's all same that male make female cry... no matter what fuckn' animals or human beings... damn! 270 00:32:50,471 --> 00:32:53,589 Ah~ fresh air... isn't it?? 271 00:32:55,441 --> 00:32:57,427 What do you think about?? At night these days?? 272 00:32:57,679 --> 00:32:58,487 Just one thing... 273 00:32:58,531 --> 00:32:59,475 what? 274 00:32:59,517 --> 00:33:01,859 Ah... I'm dying this way... 275 00:33:02,062 --> 00:33:03,274 and?? 276 00:33:03,523 --> 00:33:07,923 I feel fuckn' disgusting... my whole shitty life 277 00:33:09,727 --> 00:33:11,401 Do you want anything to do?? 278 00:33:11,771 --> 00:33:13,358 I bought a new car... huh... 279 00:33:13,397 --> 00:33:15,036 and tune it up with wide off-road tire... 280 00:33:15,094 --> 00:33:18,286 I just wanna drive at country road with that 281 00:33:23,142 --> 00:33:26,535 wholly shit!! 282 00:33:27,140 --> 00:33:29,544 Someone said... where sin increased, grace increased even more 283 00:34:14,425 --> 00:34:17,070 (Hee-ju) what are we going to do?? 284 00:34:57,492 --> 00:35:02,235 There is a long hallway... between cells at the end of the way... it diverged two ways... 285 00:35:02,646 --> 00:35:06,407 Left is going to visiting room here... right is going to tie factory... (tie looks like hanging rope) 286 00:35:06,737 --> 00:35:12,201 Everybody turning to let loose their balance... 287 00:35:12,490 --> 00:35:16,803 Don't worry... I can do well... 288 00:35:16,818 --> 00:35:18,533 you know me... huh 289 00:35:32,378 --> 00:35:38,980 boss... you told... you can give whatever you have... 290 00:35:40,993 --> 00:35:42,693 so do I 291 00:35:46,383 --> 00:35:51,521 be healthy... take care... and thank you all 292 00:36:39,281 --> 00:36:40,936 It's so nice here 293 00:36:41,813 --> 00:36:45,361 well your father was so romantic set the house at like this place... 294 00:36:45,426 --> 00:36:49,785 he was so desperate to get out of hospital for this house 295 00:36:50,617 --> 00:36:52,723 Sae-yeon called from US 296 00:36:52,755 --> 00:36:56,413 he wanted your number but I didn't tell him cause you would feel uncomfortable... 297 00:36:56,581 --> 00:36:57,587 thanks 298 00:36:57,773 --> 00:37:00,486 no words from that guy... huh?? 299 00:37:00,637 --> 00:37:02,256 Yeah... 300 00:37:04,490 --> 00:37:06,076 until when do you stay here?? 301 00:37:06,458 --> 00:37:11,956 I'll be back soon... I notified the hospital I'm going to back to work... 302 00:37:15,067 --> 00:37:18,455 I've been looking at that trees... all day along... 303 00:37:18,540 --> 00:37:24,607 remove the make ups... erase my age(old days)... throw away... the petty name of doctor 304 00:37:25,444 --> 00:37:29,918 I've promised again,, and again to be a shelter for someone 305 00:37:30,419 --> 00:37:35,823 I'm less patient and ease... than that single tree... 306 00:37:36,046 --> 00:37:43,778 I cried... laughed... blamed... by myself... so struggling... 307 00:37:49,782 --> 00:37:52,060 Hee-ju... 308 00:37:52,978 --> 00:37:55,885 there's nothing more perfect than waiting 309 00:37:56,849 --> 00:38:00,249 you're right... 310 00:38:34,561 --> 00:38:36,206 not happy?? With me?? 311 00:38:37,096 --> 00:38:38,260 Food?? 312 00:38:38,315 --> 00:38:39,527 Haven't you found your own food?? 313 00:38:39,627 --> 00:38:40,660 I'm so starving to die... 314 00:38:40,760 --> 00:38:43,834 I don't have any food for you... western bitches don't prepare meal for their husband?? 315 00:38:43,874 --> 00:38:45,793 Western bitch?? 316 00:38:45,795 --> 00:38:48,903 Then you've never show-up in front of me... even you were in Korea though 317 00:38:48,997 --> 00:38:51,009 I... have been in the dell... deep in the mountain... 318 00:38:51,177 --> 00:38:51,783 what for? 319 00:38:52,668 --> 00:38:55,281 I wanted to be pure... for you 320 00:38:55,440 --> 00:38:57,174 then you're cleaned... at all?? 321 00:38:57,183 --> 00:38:58,653 (nod... ) 322 00:39:02,008 --> 00:39:03,963 People are seeing us... 323 00:39:04,001 --> 00:39:06,286 Don't move... I'm so confusing... now... 324 00:39:06,377 --> 00:39:07,466 what is?? 325 00:39:07,560 --> 00:39:09,964 I should welcome you or hit you... 326 00:39:11,289 --> 00:39:12,752 it'd batter... hit... 327 00:39:13,468 --> 00:39:14,642 is that right?? 328 00:39:37,965 --> 00:39:39,647 Tell me the truth 329 00:39:39,664 --> 00:39:41,451 it's not you... right?? 330 00:39:42,817 --> 00:39:43,766 Huh?? 331 00:39:43,799 --> 00:39:46,092 You just evacuated from tough situation?? 332 00:39:46,872 --> 00:39:48,139 Uh... yeah... 333 00:39:49,826 --> 00:39:54,572 I was so scared that people talked about that story on TV and papers... 334 00:39:57,777 --> 00:40:00,309 I missed you! 335 00:40:01,452 --> 00:40:04,538 Whoever missed me didn't send any message!! 336 00:40:07,250 --> 00:40:09,926 Do you know how many times I sweared? 337 00:40:10,144 --> 00:40:13,769 If you come today... I'm gonna break up with you... 338 00:40:13,805 --> 00:40:17,272 once you're coming tomorrow... I'll beat you... bastard... 339 00:40:17,599 --> 00:40:20,237 huh... you will come with a bunch of flowers a month later? 340 00:40:20,470 --> 00:40:24,864 Gong Sang-du... If I see you again... I'm a bitch 341 00:40:25,118 --> 00:40:32,504 that's all end... Hee-ju everythings over... dead dead dead 342 00:41:19,277 --> 00:41:20,531 delicious?? 343 00:41:20,866 --> 00:41:20,866 Yeah! 344 00:41:22,513 --> 00:41:23,778 How much?? 345 00:41:26,692 --> 00:41:27,476 Like this~ 346 00:41:27,859 --> 00:41:30,305 you are so brave 347 00:41:30,628 --> 00:41:32,745 I cannot see anything (Korean old saying... no fear) 348 00:41:40,508 --> 00:41:41,744 Ah... I miss something... 349 00:41:41,890 --> 00:41:42,688 what?? 350 00:41:42,967 --> 00:41:44,309 Your panties... honey~ 351 00:41:44,353 --> 00:41:46,506 Hee-ju 352 00:41:46,981 --> 00:41:48,846 I gotta go now... 353 00:41:48,937 --> 00:41:50,818 where are you going at late night?? 354 00:41:57,519 --> 00:41:59,866 Something... wrong?? 355 00:42:04,447 --> 00:42:06,388 I should go to turn in... myself... 356 00:42:13,082 --> 00:42:15,521 it was not um Ki-tak 357 00:42:15,912 --> 00:42:17,985 he got the charge... instead of me... 358 00:42:21,985 --> 00:42:24,179 I... killed them all... 359 00:42:40,661 --> 00:42:47,168 the clothes... and the knife what I used that day... all evidences are in that bag... 360 00:42:55,239 --> 00:43:01,127 I decided to walk in to police, earlier... but... I was thinking about you... 361 00:43:01,638 --> 00:43:05,648 I'm sorry... I just wanna see you last time... 362 00:43:05,748 --> 00:43:07,103 pull over! 363 00:43:09,276 --> 00:43:11,238 Right now!! 364 00:43:24,398 --> 00:43:28,438 Son of bitch... is he thinking that makes me happy?? 365 00:43:29,851 --> 00:43:32,028 Bastard... what a dirty fag ass! 366 00:43:37,654 --> 00:43:42,146 When you did that... could you kill people, if you had thought about me?? 367 00:43:42,402 --> 00:43:44,431 Do you just do whatever disorderly things?? Cause it's your life!! Huh? 368 00:43:44,470 --> 00:43:46,762 Then what's the meaning myself to you?? Why you were coming to me?? 369 00:43:46,968 --> 00:43:49,749 It'd batter you stay in the dell or... go to jail directly!! 370 00:43:49,837 --> 00:43:50,681 I really want to see you 371 00:43:50,781 --> 00:43:53,420 no... you cannot go any where 372 00:43:57,177 --> 00:43:58,926 Hee-ju! 373 00:44:00,021 --> 00:44:01,939 These little things?? I can destroy them!! 374 00:44:02,019 --> 00:44:03,978 Um Ki-tak will die! 375 00:44:04,528 --> 00:44:08,049 Then what are you going to do!! Save Um and kill me?? 376 00:44:08,059 --> 00:44:11,018 I already had killed 3 people... and Um will die for my fault... 377 00:44:11,973 --> 00:44:14,276 How I'm going to live with that burden... 378 00:44:15,106 --> 00:44:17,610 then I can't love you anymore as now 379 00:44:18,151 --> 00:44:22,190 people can choose their way to live, love, or die... 380 00:44:23,398 --> 00:44:26,032 I made my decision to do this... 381 00:44:26,390 --> 00:44:28,735 I... myself chose... 382 00:44:44,113 --> 00:44:46,627 life sentence? 383 00:44:47,327 --> 00:44:50,093 No... execution... 384 00:44:51,504 --> 00:44:53,415 it's a... walk-in! 385 00:44:59,075 --> 00:45:01,551 Sang-du... 386 00:45:01,589 --> 00:45:06,844 we can live with doing lots of good thing... and let's pray to god 387 00:45:07,880 --> 00:45:10,748 the God can heal my disease... but 388 00:45:10,952 --> 00:45:14,418 can't enter me the college... because 389 00:45:14,693 --> 00:45:19,301 someone should fail, if I go in... this is that kind... 390 00:45:19,631 --> 00:45:25,360 Hee-ju... if I'm to live... Um would be dead 391 00:45:30,555 --> 00:45:32,774 I guess so... 392 00:45:32,822 --> 00:45:34,408 but I hope it's lie... 393 00:45:37,282 --> 00:45:40,744 As... the bible says... 394 00:45:50,852 --> 00:45:54,812 where sin increased, grace increased even more (roman 5:20~21) 395 00:46:15,535 --> 00:46:17,456 I'm going to go to see you... 396 00:46:17,676 --> 00:46:19,700 and... send you some clothes... 397 00:46:22,444 --> 00:46:25,134 think about me... 398 00:46:25,582 --> 00:46:27,902 just... think... you are always in my arms... 399 00:46:28,580 --> 00:46:30,601 I'll do... 400 00:46:33,260 --> 00:46:34,893 eyes are OK?? 401 00:46:34,991 --> 00:46:36,526 Yeah... 402 00:46:36,626 --> 00:46:38,798 buzzing ears?? 403 00:46:39,005 --> 00:46:40,001 Fine 404 00:46:41,674 --> 00:46:44,480 headache, too?? 405 00:46:50,831 --> 00:46:52,702 I'll go... 406 00:46:53,649 --> 00:46:54,959 now?? 407 00:46:58,450 --> 00:47:00,088 No... Sang-du 408 00:47:00,589 --> 00:47:02,318 no... please... 409 00:47:02,396 --> 00:47:04,175 you can't do this... 410 00:47:04,559 --> 00:47:06,891 it's only 2 weeks left until your birthday... 411 00:47:06,991 --> 00:47:10,553 we... how about we live together for a month?? 412 00:47:12,606 --> 00:47:13,972 We should part ways... here... 413 00:47:14,010 --> 00:47:15,537 no... 414 00:47:16,319 --> 00:47:21,586 I want to make you a warm meal... 415 00:48:00,470 --> 00:48:04,670 I believe that words... Iove is so fast... 416 00:48:04,949 --> 00:48:09,228 when I was freshman of med. School... I travel to Kang-wha Island with my friends (island at west coast, near Seoul) 417 00:48:09,450 --> 00:48:12,906 I was sitting at first seat of the bus... I was so excited... 418 00:48:13,159 --> 00:48:15,570 but... the view seemed very familiar... 419 00:48:15,825 --> 00:48:19,774 I thought... there would be small temple turning next corner 420 00:48:19,991 --> 00:48:21,885 then... it was really there... 421 00:48:22,114 --> 00:48:24,680 next... it would be the reservoir!! 422 00:48:24,842 --> 00:48:27,492 Then So was it there... again 423 00:48:27,748 --> 00:48:32,402 I guessed right 6,7 times continuously... actually I'd never been there... 424 00:48:32,689 --> 00:48:37,590 after that... I stopped guessing... i feel scared of myself 425 00:48:42,430 --> 00:48:44,675 one day... Um came to see me 426 00:48:44,938 --> 00:48:51,725 he said..."Let's go... Boss is waiting for you" 427 00:48:52,620 --> 00:48:58,027 when i got on the car... my freshman travel memories sparked in my brain 428 00:48:59,716 --> 00:49:09,353 if I go to you, it would happen lots of thing about breaking my heart... 429 00:49:44,880 --> 00:49:50,592 Sang-du... couldn't you stay with me only one day?? 430 00:49:52,064 --> 00:49:55,398 The longer we put off this... the more you hurt... stupid... 431 00:50:48,722 --> 00:50:52,775 ask to groom... Gong Sang-du, take Chae Hee-ju as a wife... 432 00:50:52,875 --> 00:50:53,950 hey... what are you doing this?? 433 00:50:54,050 --> 00:50:54,893 Shut up! 434 00:50:54,974 --> 00:50:56,069 Don't play on me 435 00:50:56,126 --> 00:50:57,258 it's not a prank... 436 00:50:57,358 --> 00:50:57,868 are you crazy?? 437 00:50:57,968 --> 00:50:59,156 Who is the crazy man?? 438 00:50:59,218 --> 00:51:01,249 No... I can't do this... 439 00:51:01,319 --> 00:51:02,331 you are insane... 440 00:51:02,364 --> 00:51:03,308 shut up!! 441 00:51:03,872 --> 00:51:06,387 You are the most invaluable person to me 442 00:51:15,240 --> 00:51:22,921 Asking to Groom, Gong Sang-du, to take bride Chae Hee-ju as your wife, will have the happiest life with her?? 443 00:51:29,513 --> 00:51:30,969 I do 444 00:51:32,063 --> 00:51:34,170 asking to bride... 445 00:51:34,270 --> 00:51:44,108 Bride, Chae Hee-ju, to take Groom, Gong Sang-du, to be husband, swear to have only one husband forever? 446 00:51:44,539 --> 00:51:46,185 I do 447 00:51:47,148 --> 00:51:51,378 now I pronounce this two be husband and wife 448 00:51:54,921 --> 00:51:56,658 wedding speech... next... 449 00:51:59,089 --> 00:52:01,453 stop it... there's no witness... 450 00:52:01,553 --> 00:52:04,404 keep going... wedding speech is on groom! 451 00:52:12,802 --> 00:52:14,510 Chae Hee-ju... is... 452 00:52:16,335 --> 00:52:22,427 Bride, Chae Hee-ju, she's the most beautiful and smartest woman I've ever met... 453 00:52:22,878 --> 00:52:26,322 and good daughter like Shim Cheong (in Korean myth) 454 00:52:26,724 --> 00:52:29,247 Also good doctor 455 00:52:29,506 --> 00:52:37,263 she has a great future like wide green field... she is excellent going that way... 456 00:52:45,542 --> 00:52:49,097 but one day she got hit by lightning... 457 00:52:49,457 --> 00:52:52,188 she fell into the mire 458 00:52:54,543 --> 00:52:57,698 I told her get out from there... 459 00:52:57,980 --> 00:53:00,013 but she didn't 460 00:53:06,205 --> 00:53:13,475 if you ask me... what is my sin... 461 00:53:19,716 --> 00:53:23,347 it's... I met this woman... 462 00:53:25,367 --> 00:53:27,396 and loved her... 463 00:53:31,091 --> 00:53:35,035 leave her alone... 464 00:53:36,955 --> 00:53:40,073 I hate myself... you know... 465 00:53:45,172 --> 00:53:47,538 But... 466 00:53:50,900 --> 00:53:53,671 as long as... I loved this woman... 467 00:53:54,717 --> 00:53:57,129 I... really... 468 00:53:57,569 --> 00:54:01,346 I really wanted... I was not a human being... 469 00:54:10,709 --> 00:54:13,021 no... 470 00:54:14,198 --> 00:54:19,458 Gong Sang-du... is not a crazy dog or the mire... 471 00:54:20,093 --> 00:54:24,147 I'm a junk... fuckn' garbage... 472 00:55:17,485 --> 00:55:20,292 wedding gift... 473 00:55:21,666 --> 00:55:23,113 well... 474 00:55:23,729 --> 00:55:25,490 I don't have anything for you... 475 00:55:26,496 --> 00:55:29,850 It'... pure gold... 476 00:55:29,949 --> 00:55:31,671 not fake... 477 00:55:41,615 --> 00:55:44,545 now... we are couple... 478 00:55:57,233 --> 00:56:00,234 I was thinking about the gift... 479 00:56:00,676 --> 00:56:03,085 but I couldn't decide... 480 00:56:04,876 --> 00:56:08,036 thinking about you... nothing is enough... 481 00:56:19,368 --> 00:56:20,976 this is my present for you 482 00:56:25,053 --> 00:56:26,440 Good bye... 483 00:56:34,476 --> 00:56:37,299 Sang-du 484 00:56:41,129 --> 00:56:47,417 this is last... time... can I call you what I want?? 485 00:56:53,471 --> 00:56:55,566 Don't laugh at me... 486 00:57:07,774 --> 00:57:09,933 yeo-bo (honey... ) 487 00:57:42,173 --> 00:57:46,723 Should I... not go?? 488 00:58:18,050 --> 00:58:19,641 Sang-du 489 00:58:24,380 --> 00:58:28,663 don't remove me in your heart... 490 00:58:30,385 --> 00:58:32,394 Promise me... 491 00:58:37,713 --> 00:58:40,005 I promise... 36139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.