Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,378 --> 00:00:48,378
2
00:01:39,149 --> 00:01:42,483
You don't remember me, do you?
Fuck you! Fuck...
3
00:03:18,479 --> 00:03:20,014
Jose, she's here.
4
00:03:21,516 --> 00:03:22,584
Did she find it?
5
00:03:40,935 --> 00:03:42,604
Don't wave.
6
00:03:54,182 --> 00:03:55,350
All right.
7
00:05:23,904 --> 00:05:25,372
Mom, hurry up.
8
00:05:26,306 --> 00:05:27,307
Mom!
9
00:05:30,643 --> 00:05:33,477
Riley!
She's back.
10
00:05:33,479 --> 00:05:34,880
Riley!
Just keep going.
11
00:05:35,748 --> 00:05:38,049
I know
you can hear me.
12
00:05:38,051 --> 00:05:40,720
Honestly, I don't know
what you were thinking.
13
00:05:41,787 --> 00:05:44,788
Sorry, Peg.
I said I was sorry.
14
00:05:44,790 --> 00:05:46,623
This parking lot is
where we set up.
15
00:05:46,625 --> 00:05:50,060
Everybody knows that,
from here to the Pottery Barn.
16
00:05:50,062 --> 00:05:52,263
We have earned this spot
because we sell
17
00:05:52,265 --> 00:05:54,898
more Firefly Christmas
baked cookies than anyone.
18
00:05:54,900 --> 00:05:57,469
Maybe if you actually showed up to a Den
Mother meeting, you'd know these...
19
00:05:57,471 --> 00:06:00,304
Well, not all of us can sit around
in our perfect little houses
20
00:06:00,306 --> 00:06:01,805
south of the Boulevard,
Peg.
21
00:06:01,807 --> 00:06:02,808
Some of us have to work.
22
00:06:06,612 --> 00:06:09,313
I will be lodging
a formal grievance
23
00:06:09,315 --> 00:06:11,751
at the next Den Mother meeting.
Okay, you do that.
24
00:06:14,153 --> 00:06:16,687
I don't think you're
Firefly Troop material.
25
00:06:16,689 --> 00:06:17,690
Neither one of you.
26
00:06:18,491 --> 00:06:19,658
Come on, Penelope.
27
00:06:27,632 --> 00:06:28,768
What an asshole.
28
00:06:30,002 --> 00:06:31,769
Don't say that.
Well, she is.
29
00:06:31,771 --> 00:06:33,839
Well, maybe so.
But still...
30
00:06:35,207 --> 00:06:36,775
You should've punched
her lights out.
31
00:06:40,645 --> 00:06:42,678
Punched
her lights out, huh?
32
00:06:42,680 --> 00:06:44,781
You can't go around punching
people who are jerks.
33
00:06:44,783 --> 00:06:47,351
Then you're just as
bad as they are.
34
00:06:47,353 --> 00:06:49,989
Mom, I know you took
the morning off work.
35
00:06:51,223 --> 00:06:53,192
Thanks, for trying
to help me.
36
00:06:55,660 --> 00:06:57,229
Do you know
how amazing you are?
37
00:07:01,500 --> 00:07:02,899
Happy birthday,
get in the car.
38
00:07:02,901 --> 00:07:04,303
Run, run, run.
Go, go, go.
39
00:07:05,870 --> 00:07:06,871
Listen, I wouldn't ask...
40
00:07:09,174 --> 00:07:10,309
When do you think?
41
00:07:12,210 --> 00:07:13,211
Next month.
42
00:07:14,245 --> 00:07:15,647
Right. Yeah, thanks.
43
00:07:37,402 --> 00:07:39,268
Hi, Daddy.
Hey, squirt.
44
00:07:39,270 --> 00:07:40,570
Oh, how are you?
Hey.
45
00:07:40,572 --> 00:07:41,938
I'm good.
Good.
46
00:07:41,940 --> 00:07:44,040
I should be home by 4:30.
Okay.
47
00:07:44,042 --> 00:07:45,875
Someone's gonna have a birthday party.
48
00:07:45,877 --> 00:07:47,709
The other kids
will be there by 4:00.
49
00:07:47,711 --> 00:07:49,347
Can you handle 30
minutes on your own?
50
00:07:50,181 --> 00:07:51,247
How many other kids?
51
00:07:51,249 --> 00:07:53,116
All my friends, Daddy.
52
00:07:53,118 --> 00:07:56,953
Chris North, everything in your life
has prepared you for this moment.
53
00:07:56,955 --> 00:07:58,588
Oh, hey, I'm late. Love you.
54
00:07:58,590 --> 00:07:59,754
Love you, bye.
55
00:07:59,756 --> 00:08:01,690
Love you.
Bye, guys. Bye!
56
00:08:01,692 --> 00:08:03,394
Come here,
birthday girl. Oh!
57
00:08:06,231 --> 00:08:08,397
Oh, hi, Mr. Watson.
I'm late. Sorry.
58
00:08:08,399 --> 00:08:10,765
Well, we'll talk about it later. I
gotta do some Christmas shopping.
59
00:08:10,767 --> 00:08:13,102
Okay.
And I need you to close today.
60
00:08:13,104 --> 00:08:14,870
Oh, today is actually...
Dee Dee called in sick.
61
00:08:14,872 --> 00:08:16,405
So you're closing.
62
00:08:16,407 --> 00:08:18,106
It's my daughter's birthday...
You asked for extra hours.
63
00:08:18,108 --> 00:08:20,545
I'm giving them to you.
You're closing.
64
00:08:26,417 --> 00:08:28,950
Are you sure, Mickey?
Are you really sure?
65
00:08:28,952 --> 00:08:31,054
'Cause, don't put me in a situation...
I got kids too, man.
66
00:08:32,490 --> 00:08:37,627
Ten minutes, our lives change.
Our kids' lives change.
67
00:08:37,629 --> 00:08:40,429
Nobody knows, nobody will know,
all you gotta do is drive.
68
00:08:40,431 --> 00:08:41,930
I'll take care
of everything else.
69
00:08:41,932 --> 00:08:43,568
I don't know, Mickey.
I don't know.
70
00:08:45,002 --> 00:08:48,770
You wanna get Riley a house, right?
Good school for Carly.
71
00:08:48,772 --> 00:08:51,175
This greasy hand shit, it's
not gonna get you there, man.
72
00:08:51,742 --> 00:08:52,809
This will.
73
00:09:05,822 --> 00:09:06,823
Hi!
74
00:09:07,690 --> 00:09:09,157
I'm here.
75
00:09:09,159 --> 00:09:10,827
Happy birth...
76
00:09:13,997 --> 00:09:14,998
Where's everybody?
77
00:09:18,035 --> 00:09:19,169
Nobody came.
78
00:09:19,970 --> 00:09:20,971
Nobody came?
79
00:09:29,046 --> 00:09:31,680
Riley, Peg.
80
00:09:31,682 --> 00:09:33,448
Let's forget
that little snafu
81
00:09:33,450 --> 00:09:35,550
in the parking lot
ever happened.
82
00:09:35,552 --> 00:09:37,985
We're having a little
holiday get-together today,
83
00:09:37,987 --> 00:09:39,853
Penelope invited
the whole class.
84
00:09:39,855 --> 00:09:43,157
I think Carly's invite must
have gotten lost in the mail.
85
00:09:43,159 --> 00:09:47,194
Feel free to stop by. If you're
not doing anything else.
86
00:09:47,196 --> 00:09:50,398
I'm sure you remember the address.
South of the Boulevard.
87
00:09:50,400 --> 00:09:51,633
Hope to see you guys.
88
00:09:52,703 --> 00:09:54,469
Told you.
89
00:09:54,471 --> 00:09:56,504
You should've punched
her lights out.
90
00:10:06,382 --> 00:10:07,651
You know what,
buddy?
91
00:10:11,520 --> 00:10:13,222
We don't need them
anyway.
92
00:10:14,490 --> 00:10:15,724
It's your birthday.
93
00:10:15,726 --> 00:10:17,191
My birthday sucks!
94
00:10:17,193 --> 00:10:18,693
Carly, language.
95
00:10:18,695 --> 00:10:19,829
It does.
96
00:10:22,999 --> 00:10:24,667
We're gonna go out
for pizza.
97
00:10:26,569 --> 00:10:29,270
Um, we are, just the three of us.
It'll be fun.
98
00:10:29,272 --> 00:10:31,905
And then we're gonna go... we're
gonna go to the Christmas carnival.
99
00:10:31,907 --> 00:10:34,108
Yeah!
Oh! Yes, the Christmas carnival.
100
00:10:34,110 --> 00:10:37,877
And when we get there,
we are gonna ride every ride,
101
00:10:37,879 --> 00:10:39,546
and play every game.
102
00:10:39,548 --> 00:10:42,750
We'll do all the virus and germ infested... Whatever.
103
00:10:42,752 --> 00:10:44,917
But I'm good with that, it's your birthday.
104
00:10:44,919 --> 00:10:46,786
And then...
Ice cream?
105
00:10:46,788 --> 00:10:48,522
Ice cream.
Ice cream. Yes!
106
00:10:48,524 --> 00:10:51,125
Heck, yes. Ice cream, yes,
as much as you want.
107
00:10:51,127 --> 00:10:53,893
All right, we're gonna have
a big night. Go get a jacket.
108
00:10:53,895 --> 00:10:55,864
Let's go, go, go.
Yeah! I'll be ready in a second.
109
00:11:02,271 --> 00:11:03,470
I'm sorry, I just...
110
00:11:03,472 --> 00:11:04,640
Hey, honey...
111
00:11:06,041 --> 00:11:07,476
it's not always
gonna be like this.
112
00:11:08,076 --> 00:11:09,077
You promise?
113
00:11:10,646 --> 00:11:12,481
Yeah. I promise.
114
00:11:13,114 --> 00:11:14,115
Come here.
115
00:11:21,791 --> 00:11:24,324
This is Mickey. I'm not here
right now, please leave a message.
116
00:11:25,460 --> 00:11:26,762
Mickey, hey, it's Chris.
117
00:11:28,296 --> 00:11:29,297
I'm out.
118
00:11:29,898 --> 00:11:30,932
I'm not risking it.
119
00:11:32,735 --> 00:11:34,802
It's not worth it, man.
120
00:11:34,804 --> 00:11:37,605
All right, listen, I'm sorry. Uh,
give me a call when you get this.
121
00:11:40,342 --> 00:11:41,607
Where's your dad?
He's out here.
122
00:11:41,609 --> 00:11:42,610
Oh, good.
123
00:11:44,112 --> 00:11:46,179
Carnival! Yay!
124
00:11:46,181 --> 00:11:47,182
All right.
125
00:11:47,916 --> 00:11:48,917
Here we go.
126
00:11:50,618 --> 00:11:52,921
Carnival.
I'm so excited.
127
00:11:54,522 --> 00:11:56,322
♪ Jingle all the way
128
00:11:56,324 --> 00:11:59,359
♪ Oh what fun
it is to ride... ♪
129
00:11:59,361 --> 00:12:01,596
It's me. Is the boss around?
130
00:12:03,164 --> 00:12:04,265
I found the other one.
131
00:12:05,834 --> 00:12:08,869
Seriously,
you trying to rip me off?
132
00:12:10,705 --> 00:12:13,475
Did you really think you were
gonna get away with it, Mickey?
133
00:12:15,510 --> 00:12:17,008
Hey, boss, it's for you.
134
00:12:17,010 --> 00:12:18,011
It's Cortez.
135
00:12:22,950 --> 00:12:24,218
I have to take
this phone call.
136
00:12:25,185 --> 00:12:26,521
I hope you don't mind,
Mickey.
137
00:12:28,723 --> 00:12:30,523
Talk to me.
What you got?
138
00:12:30,525 --> 00:12:32,861
I'm tailing the other guy.
What do you want me to do?
139
00:12:33,461 --> 00:12:34,462
Smoke him.
140
00:12:35,864 --> 00:12:36,964
Make an example.
141
00:12:38,065 --> 00:12:39,133
A loud one.
142
00:12:44,304 --> 00:12:45,305
Mickey,
143
00:12:47,374 --> 00:12:48,542
is this what you wanted?
144
00:12:49,677 --> 00:12:51,042
Huh?
145
00:12:51,044 --> 00:12:52,881
Is this gonna make
all your problems go away?
146
00:12:57,251 --> 00:12:58,252
Feels good, huh?
147
00:13:00,521 --> 00:13:02,556
Have some folding cash
on you.
148
00:13:03,858 --> 00:13:04,859
Right?
149
00:13:06,059 --> 00:13:07,060
Right?
150
00:13:08,162 --> 00:13:09,196
Fucking puto.
151
00:13:16,403 --> 00:13:18,570
Yay! I'm the king!
152
00:13:24,178 --> 00:13:25,245
Give me that one.
153
00:13:29,081 --> 00:13:30,250
High five!
154
00:13:31,951 --> 00:13:34,786
I kept my eyes open
almost the whole... Oh!
155
00:13:34,788 --> 00:13:36,588
Oh, I hope
I look smart.
156
00:13:36,590 --> 00:13:38,725
Aw. Not so much.
Look at me.
157
00:13:39,393 --> 00:13:41,793
You're a booger.
158
00:13:41,795 --> 00:13:43,262
Pretty charming.
Oh, ice cream!
159
00:13:44,364 --> 00:13:45,365
Let's get ice cream.
160
00:13:57,376 --> 00:13:59,376
Come on.
We're coming, we're coming.
161
00:13:59,378 --> 00:14:00,478
Hey,
what'll it be?
162
00:14:00,480 --> 00:14:03,314
Uh, two of your finest
Rocky Roads, and...
163
00:14:03,316 --> 00:14:05,115
Yes, and whatever
the little lady...
164
00:14:05,117 --> 00:14:06,617
Peppermint.
Double scoop.
165
00:14:06,619 --> 00:14:07,985
And a peppermint
double scoop.
166
00:14:07,987 --> 00:14:09,253
All right.
It's her birthday.
167
00:14:09,255 --> 00:14:10,824
Happy birthday to you.
Thank you.
168
00:14:33,112 --> 00:14:35,513
...with the...
Yeah, I agree.
169
00:14:35,515 --> 00:14:37,481
Goodness,
look at that.
170
00:14:37,483 --> 00:14:38,518
Can I try that?
171
00:14:39,919 --> 00:14:40,920
Do you like it?
172
00:14:42,855 --> 00:14:44,690
Birthday, kiddo.
Bye, sweetie pie.
173
00:14:51,664 --> 00:14:52,997
I'll grab a napkin.
Okay.
174
00:14:52,999 --> 00:14:54,099
Okay.
175
00:14:56,369 --> 00:14:57,601
Do you mind?
Yeah, you got it.
176
00:14:57,603 --> 00:14:58,938
Thank you. Have a good night.
Bye-bye.
177
00:15:03,208 --> 00:15:07,210
I know. Every day!
We're gonna have your birthday every day.
178
00:15:07,212 --> 00:15:08,714
Hey, make sure we can
get it in the car.
179
00:16:55,452 --> 00:16:57,321
Ready?
180
00:16:59,223 --> 00:17:00,591
Three, two...
181
00:17:02,127 --> 00:17:05,293
Adult female, 35 years old.
Gunshot wound to the head.
182
00:17:05,295 --> 00:17:07,498
Severe cerebral hemorrhaging,
vitals holding.
183
00:17:08,265 --> 00:17:09,299
Closing up.
184
00:17:11,102 --> 00:17:12,103
We're good.
185
00:17:15,773 --> 00:17:16,774
Can I take a look?
186
00:17:34,658 --> 00:17:36,758
It's messed up,
I get it.
187
00:17:36,760 --> 00:17:38,627
But you need to get
your game face on.
188
00:17:38,629 --> 00:17:40,164
We got a job here,
all right?
189
00:17:44,101 --> 00:17:45,636
Shit ain't easy
when it's a kid.
190
00:17:46,837 --> 00:17:48,271
It's not
supposed to be easy.
191
00:17:49,505 --> 00:17:51,274
That's the difference
between us and them.
192
00:18:11,394 --> 00:18:13,394
You were
supposed to call me the moment she woke up.
193
00:18:13,396 --> 00:18:15,563
You don't wake up
from a medically-induced coma
194
00:18:15,565 --> 00:18:16,965
like flipping on
a light switch.
195
00:18:16,967 --> 00:18:18,532
The gunshot may have
missed her brain,
196
00:18:18,534 --> 00:18:20,367
but the cerebral swelling...
But she's gonna be all right?
197
00:18:24,841 --> 00:18:27,007
"All right,"
is out of my hands.
198
00:18:27,009 --> 00:18:29,376
When her memory returned
she...
199
00:18:29,378 --> 00:18:31,247
We had to restrain her
and she had to be sedated.
200
00:18:33,516 --> 00:18:34,550
Mrs. North.
201
00:18:35,918 --> 00:18:38,686
My name is Detective Stan Carmichael...
Detective.
202
00:18:38,688 --> 00:18:41,324
I've been waiting
to speak to you for a long time.
203
00:18:44,827 --> 00:18:47,228
I'm very sorry for your loss.
204
00:18:47,230 --> 00:18:51,232
Forgive me for jumping in so abruptly,
but we have three suspects in custody,
205
00:18:51,234 --> 00:18:53,167
who we otherwise will have
to release tomorrow.
206
00:18:53,169 --> 00:18:54,935
Detective, this is
really not the time.
207
00:18:54,937 --> 00:18:57,440
I... I can talk.
208
00:19:01,711 --> 00:19:05,681
We think that what happened
may be linked to your husband.
209
00:19:06,916 --> 00:19:08,682
There were rumors
he was involved
210
00:19:08,684 --> 00:19:10,517
in a plan to rob
a drug dealer
211
00:19:10,519 --> 00:19:12,219
named Diego Garcia.
212
00:19:12,221 --> 00:19:13,921
He wouldn't have to...
He wouldn't do that.
213
00:19:13,923 --> 00:19:16,023
No, yes,
you're absolutely right.
214
00:19:16,025 --> 00:19:18,125
We recovered a voicemail
on his friend's telephone,
215
00:19:18,127 --> 00:19:20,263
your husband did refuse
to go along with it, but,
216
00:19:21,130 --> 00:19:22,595
word had already gotten out.
217
00:19:22,597 --> 00:19:24,767
And got back to Garcia.
218
00:19:27,036 --> 00:19:29,602
Now, an informant has given
us a very credible lead,
219
00:19:29,604 --> 00:19:32,139
but no witnesses
are willing to step up.
220
00:19:32,141 --> 00:19:34,543
We know everything,
but can't prove anything.
221
00:19:38,613 --> 00:19:40,047
Detective.
222
00:19:40,049 --> 00:19:41,250
I think that's enough now.
223
00:19:44,319 --> 00:19:46,388
You get some rest,
Mrs. North, I'll come back.
224
00:19:48,090 --> 00:19:49,158
But I, uh...
225
00:19:51,160 --> 00:19:52,594
thought you might
wanna have this.
226
00:20:23,592 --> 00:20:24,593
I saw them.
227
00:20:26,962 --> 00:20:28,328
All right, bring 'em out.
228
00:20:28,330 --> 00:20:29,463
Let's go.
Get in there.
229
00:20:45,512 --> 00:20:46,547
Um...
230
00:20:47,815 --> 00:20:48,816
It's number five.
231
00:20:50,384 --> 00:20:51,652
Number five,
step forward.
232
00:20:56,224 --> 00:20:57,359
Take 'em out.
Next group.
233
00:21:08,035 --> 00:21:09,036
Number three.
234
00:21:10,671 --> 00:21:11,805
Number three,
step forward.
235
00:21:16,510 --> 00:21:17,511
That's him.
236
00:21:23,550 --> 00:21:24,551
Four.
237
00:21:29,323 --> 00:21:30,324
Hmm.
238
00:21:33,227 --> 00:21:34,228
Are you sure?
239
00:21:41,235 --> 00:21:42,569
Yes, I'm sure.
240
00:21:48,876 --> 00:21:50,377
Hey, thanks.
241
00:22:00,187 --> 00:22:01,221
What's the matter,
you not hungry?
242
00:22:04,791 --> 00:22:06,060
Tell me what that is.
243
00:22:07,928 --> 00:22:10,761
That would be
a detective badge.
244
00:22:10,763 --> 00:22:14,534
That would be all they found on the
last cop who went after Diego Garcia.
245
00:22:16,370 --> 00:22:19,438
It was in his locker,
hanging in his locker here,
246
00:22:19,440 --> 00:22:22,076
inside
Metro Homicide Headquarters.
247
00:22:23,643 --> 00:22:25,112
Garcia has people
on the inside?
248
00:22:27,714 --> 00:22:32,116
Garcia has a nickname,
La Guillotine.
249
00:22:32,118 --> 00:22:33,920
There's a reason
for that shit, Stan.
250
00:22:35,121 --> 00:22:37,289
Chris North didn't even
rob Garcia.
251
00:22:37,291 --> 00:22:43,395
He just considered it, and he's on the
wrong side of the grass with his kid.
252
00:22:43,397 --> 00:22:46,465
Whatever happens with
this case, let it happen.
253
00:22:46,467 --> 00:22:47,932
Don't be stupid.
254
00:22:47,934 --> 00:22:50,136
You'll only get dead
and it won't change anything.
255
00:23:39,885 --> 00:23:40,886
Hello?
256
00:23:45,690 --> 00:23:47,791
Oh, Mrs. North.
Who are you?
257
00:23:47,793 --> 00:23:50,327
I hope you don't mind
I let myself in.
258
00:23:50,329 --> 00:23:53,299
Um, I'm...
I'm a friend.
259
00:23:54,199 --> 00:23:55,867
Uh, do you
wanna have a seat?
260
00:23:56,469 --> 00:23:57,569
What do you want?
261
00:24:00,038 --> 00:24:01,871
Eviction notice.
262
00:24:01,873 --> 00:24:06,009
I can only imagine how
awful all of this has been for you.
263
00:24:06,011 --> 00:24:08,711
I mean, how does one even begin to
recover from something like that?
264
00:24:08,713 --> 00:24:11,181
Why are you here?
265
00:24:11,183 --> 00:24:14,186
I just, uh... I just wanna
give you a bit of advice.
266
00:24:17,322 --> 00:24:22,158
The road to recovery
has to begin somewhere.
267
00:24:22,160 --> 00:24:28,433
The recognition that um...
as gut-wrenching as it is,
268
00:24:30,102 --> 00:24:34,840
in the end, nothing's gonna
bring your family back.
269
00:24:37,075 --> 00:24:41,246
I know, and that's the regrettable,
yet unavoidable truth.
270
00:24:45,350 --> 00:24:47,683
Eventually, maybe
not right away,
271
00:24:47,685 --> 00:24:50,455
but eventually it'll be
time for you to move on.
272
00:24:51,622 --> 00:24:55,360
New place, new clothes,
new memories.
273
00:25:02,867 --> 00:25:03,901
A new life.
274
00:25:13,210 --> 00:25:14,211
What is this?
275
00:25:19,950 --> 00:25:23,385
Lorazepam. Lithium. Risperidone?
That's an antipsychotic.
276
00:25:23,387 --> 00:25:24,388
Hey!
277
00:25:27,958 --> 00:25:29,559
I think it's time
for you to leave.
278
00:25:29,561 --> 00:25:31,493
Maybe you've made
a mistake.
279
00:25:31,495 --> 00:25:33,795
Your memory is
a little hazy.
280
00:25:33,797 --> 00:25:35,397
I'm just
putting it out there.
281
00:25:35,399 --> 00:25:37,499
Maybe you didn't see things
282
00:25:37,501 --> 00:25:38,769
the way you thought
you saw them.
283
00:25:39,136 --> 00:25:40,137
Hmm?
284
00:25:41,505 --> 00:25:44,008
Get out of my house.
Get out of my house!
285
00:25:45,009 --> 00:25:46,010
Get out!
286
00:25:48,078 --> 00:25:50,314
You think that
you're gonna have justice?
287
00:25:51,849 --> 00:25:53,317
Make them all pay?
288
00:25:55,785 --> 00:25:56,852
They won't.
289
00:25:56,854 --> 00:25:57,988
Get the fuck out!
290
00:26:10,934 --> 00:26:15,103
Is there anything else you would
like to ask the witness, Mr. Henderson?
291
00:26:15,105 --> 00:26:16,938
One last question,
Your Honor.
292
00:26:16,940 --> 00:26:19,441
Mrs. North,
just to clarify one point.
293
00:26:19,443 --> 00:26:20,977
Did you see them
get out of the car?
294
00:26:21,978 --> 00:26:23,146
No.
Hmm.
295
00:26:24,381 --> 00:26:25,982
Did the car ever stop moving?
296
00:26:27,618 --> 00:26:29,050
No.
297
00:26:29,052 --> 00:26:32,222
And yet you identified my clients
as the alleged shooters?
298
00:26:33,823 --> 00:26:35,691
They did it.
Objection, Your Honor.
299
00:26:35,693 --> 00:26:36,857
Calls for legal conclusion.
300
00:26:36,859 --> 00:26:38,859
Sustained.
301
00:26:38,861 --> 00:26:41,028
Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions.
He just asked me a question
302
00:26:41,030 --> 00:26:42,230
and I just answered.
It's okay.
303
00:26:42,232 --> 00:26:45,132
You identified
my clients, correct?
304
00:26:45,134 --> 00:26:47,368
Yes, I did. They did it...
Okay. Okay.
305
00:26:47,370 --> 00:26:52,242
And are you currently on any
antipsychotic medications?
306
00:26:53,810 --> 00:26:55,076
What?
307
00:26:55,078 --> 00:26:57,578
Lorazepam. Lithium. Risperidone?
Wait.
308
00:26:57,580 --> 00:26:59,347
Is there anything else we should know about?
But that's not...
309
00:26:59,349 --> 00:27:01,816
Wait, that's not accurate.
You identified not one, but three men
310
00:27:01,818 --> 00:27:04,552
in a moving vehicle
at night from 30 feet.
311
00:27:04,554 --> 00:27:06,053
After a month in a coma...
I saw them.
312
00:27:06,055 --> 00:27:07,855
and a mental breakdown...
It's not something you forget.
313
00:27:07,857 --> 00:27:09,991
And under the influence of antidepressant
and antipsychotic medications.
314
00:27:09,993 --> 00:27:11,692
Excuse me,
he's not listening to me!
315
00:27:11,694 --> 00:27:14,530
Is it possible that your recollection
isn't what you thought it was?
316
00:27:16,599 --> 00:27:17,667
No.
317
00:27:21,837 --> 00:27:23,504
No further questions,
Your Honor.
318
00:27:23,506 --> 00:27:25,673
Wait, but you're not hearing me.
Can you help me out?
319
00:27:25,675 --> 00:27:28,175
You're the district attorney.
Can't you do anything?
320
00:27:28,177 --> 00:27:29,909
I didn't even
take those pills...
321
00:27:29,911 --> 00:27:32,613
It is the opinion of this court
that in this preliminary hearing,
322
00:27:32,615 --> 00:27:34,448
the evidence is insufficient
323
00:27:34,450 --> 00:27:36,883
for a juror
to reasonably conclude
324
00:27:36,885 --> 00:27:40,086
that the State has met
its burden of proof.
325
00:27:40,088 --> 00:27:43,426
I see no reason to hold
the defendants over for trial.
326
00:27:54,537 --> 00:27:57,237
Wait a minute.
This can't be over.
327
00:27:57,239 --> 00:28:00,040
These men killed my family.
Mrs. North, you're excused.
328
00:28:00,042 --> 00:28:01,609
No, they killed my family!
329
00:28:01,611 --> 00:28:03,611
This guy showed up in my house.
You are excused, Mrs. North.
330
00:28:03,613 --> 00:28:05,312
No, I am not finished!
331
00:28:05,314 --> 00:28:07,447
You are excused, Mrs... Mrs. North.
He offered me money!
332
00:28:07,449 --> 00:28:09,949
No, no, no! I am not done!
Mrs. North, you're excused!
333
00:28:09,951 --> 00:28:12,254
They are killers! They're fucking killers!
Mrs. North. Bailiffs!
334
00:28:14,556 --> 00:28:17,390
Get away from me!
I'm gonna kill them.
335
00:28:30,172 --> 00:28:31,773
Bailiffs,
remove this woman.
336
00:28:33,575 --> 00:28:37,412
Mrs. North, I'm remanding you to a
mental health treatment program.
337
00:28:38,347 --> 00:28:39,479
Next case.
338
00:28:49,857 --> 00:28:52,192
Why is she bleeding?
What happened?
339
00:28:52,194 --> 00:28:54,329
She wouldn't stop banging
her head into the bars.
340
00:28:58,165 --> 00:29:00,132
She's all yours now.
All right.
341
00:29:00,134 --> 00:29:02,968
Mrs. North? Riley,
it's Detective Stan Carmichael.
342
00:29:02,970 --> 00:29:04,036
Do you hear me?
343
00:29:04,038 --> 00:29:05,871
Hey, guys,
come on, come on.
344
00:29:05,873 --> 00:29:07,873
She saw her family get murdered and
the guys who did it just walked.
345
00:29:07,875 --> 00:29:09,143
How about you lighten up?
346
00:29:11,480 --> 00:29:13,515
Clear?
One, two, three.
347
00:29:17,519 --> 00:29:20,187
Where is she going?
County General, psych hold.
348
00:29:20,955 --> 00:29:22,689
That place is a nightmare.
349
00:29:22,691 --> 00:29:25,692
County General, psych hold.
350
00:29:25,694 --> 00:29:27,328
That place is a nightmare.
351
00:29:29,230 --> 00:29:31,132
Hang on. Let me make a call.
352
00:29:36,404 --> 00:29:37,405
Hey!
353
00:29:39,841 --> 00:29:41,342
You all right?
Yeah.
354
00:29:43,077 --> 00:29:44,378
Sorry.
355
00:30:14,708 --> 00:30:15,743
Well, you called it.
356
00:30:20,347 --> 00:30:21,780
She'll turn up.
357
00:30:21,782 --> 00:30:23,584
One way or another,
they always do.
358
00:30:47,641 --> 00:30:50,076
Carmichael, 3-8-7-7,
Gang Homicide.
359
00:31:04,624 --> 00:31:06,757
Don't you look especially
pretty this morning.
360
00:31:06,759 --> 00:31:08,426
Thanks for showing up.
361
00:31:08,428 --> 00:31:10,396
I've always been a firm
believer in beauty sleep.
362
00:31:12,499 --> 00:31:13,600
Pro tip.
363
00:31:15,068 --> 00:31:17,604
Wait until you're dead
before you embalm yourself.
364
00:31:22,609 --> 00:31:23,610
Well,
365
00:31:24,944 --> 00:31:26,078
that's new.
366
00:31:57,610 --> 00:32:00,778
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
367
00:32:00,780 --> 00:32:04,149
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
368
00:32:05,852 --> 00:32:08,220
♪ Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way... ♪
369
00:32:10,556 --> 00:32:12,689
Good morning, Lisa. You got a minute?
What?
370
00:32:12,691 --> 00:32:14,658
Somebody drove a truck
into a gun store
371
00:32:14,660 --> 00:32:16,861
out in San Bernardino
a couple of nights ago.
372
00:32:16,863 --> 00:32:18,829
The place was
a class-three dealer
373
00:32:18,831 --> 00:32:20,330
and military-grade stuff.
374
00:32:20,332 --> 00:32:23,199
ATF called us after reviewing
the security footage.
375
00:32:23,201 --> 00:32:26,403
Uh, it was a woman. They got a
partial frame of the suspect's face.
376
00:32:26,405 --> 00:32:28,672
Give it to
the DHS Fusion Center.
377
00:32:28,674 --> 00:32:31,008
Let them run it through
their facial recognition system.
378
00:32:31,010 --> 00:32:33,476
I did. Got a possible match
from customs
379
00:32:33,478 --> 00:32:35,712
on a stowaway incident,
container ship,
380
00:32:35,714 --> 00:32:38,315
at the Port of LA
three months ago.
381
00:32:38,317 --> 00:32:40,719
Uh, your name popped up
on the case file, so I...
382
00:32:46,358 --> 00:32:47,359
Inman.
383
00:32:51,430 --> 00:32:52,529
Inman.
384
00:33:02,841 --> 00:33:04,409
Are you maybe thinking
what I'm thinking?
385
00:33:12,249 --> 00:33:13,284
Carmichael.
386
00:33:15,453 --> 00:33:16,454
Who?
387
00:33:18,056 --> 00:33:19,057
Yeah, sure.
388
00:33:20,726 --> 00:33:22,191
The FBI wants to talk to us.
389
00:33:22,193 --> 00:33:23,227
Feds?
390
00:34:47,812 --> 00:34:50,179
Did you guys
run out of terrorists?
391
00:34:50,181 --> 00:34:52,780
How come the feds care about
a squirrelly soccer mom?
392
00:34:52,782 --> 00:34:54,549
Didn't she smack you in
the head five years ago?
393
00:34:54,551 --> 00:34:56,952
Smacking dumbasses
ain't a federal offense.
394
00:34:56,954 --> 00:34:58,020
Ha-ha.
395
00:34:58,022 --> 00:35:00,055
Bank robbery is.
396
00:35:00,057 --> 00:35:01,656
The night Riley North
got away from you,
397
00:35:01,658 --> 00:35:04,625
she stole $55,000 from the
bank where she was employed.
398
00:35:04,627 --> 00:35:07,995
Are we talking about the same Riley North?
Bank robbery?
399
00:35:07,997 --> 00:35:11,566
Mm-hmm. She just disappeared,
completely off the grid,
400
00:35:11,568 --> 00:35:13,735
as if she just ceased to be.
401
00:35:13,737 --> 00:35:15,803
You're shitting me.
She wasn't the type.
402
00:35:15,805 --> 00:35:17,371
I agree.
403
00:35:17,373 --> 00:35:20,408
A woman with no priors, even if
her family is brutally murdered
404
00:35:20,410 --> 00:35:22,746
doesn't just up and take
50 large and then take off.
405
00:35:23,713 --> 00:35:24,714
Got my attention.
406
00:35:30,053 --> 00:35:33,255
How many times did you
betray your oath, Your Honor?
407
00:35:35,992 --> 00:35:39,193
I think that you're so goddamn
corrupt, I don't even stand out.
408
00:35:41,231 --> 00:35:42,264
Well...
409
00:35:44,167 --> 00:35:47,001
So, here's the deal.
410
00:35:47,003 --> 00:35:50,173
If you can tell me my name,
I'll let you live.
411
00:35:51,875 --> 00:35:53,941
I mean, you'll eat out of a
tube the rest of your life,
412
00:35:53,943 --> 00:35:56,276
but you'll live.
413
00:35:56,278 --> 00:35:57,279
You ready?
414
00:35:59,215 --> 00:36:03,887
Do you remember my name?
415
00:36:09,558 --> 00:36:11,691
Interpol tagged her
four months later.
416
00:36:11,693 --> 00:36:14,594
Used her real name in a
hospital in Hong Kong.
417
00:36:14,596 --> 00:36:17,031
Showed up with
a dislocated shoulder,
418
00:36:17,033 --> 00:36:19,233
facial fracture,
ruptured spleen.
419
00:36:19,235 --> 00:36:21,068
Car wreck?
Don't know.
420
00:36:21,070 --> 00:36:22,969
She left before we could
have her apprehended.
421
00:36:22,971 --> 00:36:24,404
She vanished.
422
00:36:24,406 --> 00:36:26,473
Every now and then, a lead
trickles in from somewhere.
423
00:36:26,475 --> 00:36:29,143
Some we can almost
substantiate, some we can't.
424
00:36:29,145 --> 00:36:32,246
She's a shit magnet. Why
are you wasting our time?
425
00:36:32,248 --> 00:36:33,448
Then we found this
on YouTube.
426
00:36:41,890 --> 00:36:45,058
Wait, that's...
that's Riley North?
427
00:36:45,060 --> 00:36:46,927
Herself,
in Europe last year,
428
00:36:46,929 --> 00:36:49,596
under one of the four identities
we've tracked so far.
429
00:36:49,598 --> 00:36:51,765
She got really, really good
at staying off the radar.
430
00:36:51,767 --> 00:36:54,801
So she spends the last five years
bouncing around the world,
431
00:36:54,803 --> 00:36:58,505
learning how to
get into trouble. And?
432
00:36:58,507 --> 00:37:00,240
We don't exactly know
what she was doing.
433
00:37:00,242 --> 00:37:01,942
What we do know,
is that she arrived in L.A.
434
00:37:01,944 --> 00:37:03,145
three months ago.
435
00:37:05,147 --> 00:37:08,815
Security cameras got this during a
gun shop burglary a few days ago.
436
00:37:08,817 --> 00:37:10,851
She only took military grade.
437
00:37:10,853 --> 00:37:14,988
Automatic rifles, high-capacity
shotguns, specific ammunition.
438
00:37:14,990 --> 00:37:17,259
She knew exactly
what she was looking for.
439
00:37:18,093 --> 00:37:19,793
She's back.
440
00:37:19,795 --> 00:37:22,695
And today, you found the three guys
that allegedly killed her family.
441
00:37:22,697 --> 00:37:24,833
Strung up, execution style.
442
00:37:27,302 --> 00:37:28,869
Do you know what
the date is today?
443
00:37:28,871 --> 00:37:30,536
Come again?
The date.
444
00:37:30,538 --> 00:37:31,704
What's today's date?
445
00:37:31,706 --> 00:37:33,108
It's December 21st.
446
00:37:34,508 --> 00:37:36,477
Five-year anniversary
of her family's murder.
447
00:37:41,283 --> 00:37:46,485
This stuff wrapped around you
is det cord, explosive rope.
448
00:37:46,487 --> 00:37:48,053
You can cut through anything
with this.
449
00:37:48,055 --> 00:37:51,058
Cut through trees,
cut through concrete...
450
00:37:52,026 --> 00:37:53,027
Corrupt judges.
451
00:38:08,643 --> 00:38:10,711
Watching someone
take everything from you.
452
00:38:13,247 --> 00:38:14,482
All you have,
453
00:38:16,183 --> 00:38:17,318
all you're ever gonna have,
454
00:38:18,586 --> 00:38:20,321
just gone.
455
00:38:21,989 --> 00:38:23,024
Hurts, doesn't it?
456
00:38:26,060 --> 00:38:28,694
And knowing that it's all over,
457
00:38:28,696 --> 00:38:31,165
and there is nothing
you can do about it.
458
00:38:36,670 --> 00:38:39,737
You didn't serve justice,
Your Honor. I will.
459
00:39:24,751 --> 00:39:26,953
Carmichael. Hm-hmm.
460
00:39:28,321 --> 00:39:29,322
What?
461
00:39:30,724 --> 00:39:31,758
Okay.
462
00:39:32,959 --> 00:39:33,960
Thanks.
463
00:39:35,128 --> 00:39:37,161
Steven Goldman
and Robert Henderson,
464
00:39:37,163 --> 00:39:38,796
the DA and attorney
at that hearing,
465
00:39:38,798 --> 00:39:40,999
five years ago?
Yeah.
466
00:39:41,001 --> 00:39:43,001
Goldman was found face down
in his swimming pool
467
00:39:43,003 --> 00:39:45,103
and Henderson's house
burned down with him in it,
468
00:39:45,105 --> 00:39:46,505
last night, both of them.
469
00:39:47,240 --> 00:39:49,007
And that's not all.
470
00:39:49,009 --> 00:39:50,775
LAPD bomb squad
is currently onsite
471
00:39:50,777 --> 00:39:52,676
at the residence
of one James Stevens,
472
00:39:52,678 --> 00:39:55,446
criminal court judge,
recently retired.
473
00:39:55,448 --> 00:39:58,282
Some sort of explosion
at his house.
474
00:39:58,284 --> 00:40:00,519
There's barely enough left of
him to fill an evidence bag.
475
00:40:01,687 --> 00:40:04,088
Don't think I need
to tell you who he was.
476
00:40:04,090 --> 00:40:07,260
We gotta go wide with this.
APB, the media, the whole deal.
477
00:40:23,776 --> 00:40:25,644
That looks good. Stack it up.
478
00:40:39,691 --> 00:40:40,957
We need
to talk to you.
479
00:40:40,959 --> 00:40:42,395
We have a problem.
What?
480
00:40:46,698 --> 00:40:47,733
Just a minute.
481
00:40:50,035 --> 00:40:51,136
Our informant called.
482
00:40:52,037 --> 00:40:54,004
She got a judge
and, uh...
483
00:40:54,006 --> 00:40:55,672
And a lawyer
we paid off.
484
00:40:55,674 --> 00:40:57,474
Smoked some of
our homies, too.
485
00:40:57,476 --> 00:40:59,078
The ones we sent
to take out her husband.
486
00:41:00,179 --> 00:41:01,344
When the fuck was this?
487
00:41:01,346 --> 00:41:03,080
Like, five years ago.
488
00:41:03,082 --> 00:41:04,083
Is there
a problem?
489
00:41:05,350 --> 00:41:06,418
No, just uh...
490
00:41:08,387 --> 00:41:10,253
Go and get Jessica
out of the car,
491
00:41:10,255 --> 00:41:11,890
bring her in
with a couple of drinks.
492
00:41:13,325 --> 00:41:14,326
And that thing?
493
00:41:17,563 --> 00:41:19,429
Put a paycheck
on her head,
494
00:41:19,431 --> 00:41:20,499
call it a day.
495
00:41:27,905 --> 00:41:29,705
Some personnel stuff.
496
00:41:29,707 --> 00:41:30,875
You know how it goes.
497
00:41:31,843 --> 00:41:32,908
Got ten more tons...
498
00:41:32,910 --> 00:41:34,777
Your bullshit
ain't why I'm here.
499
00:41:34,779 --> 00:41:37,082
You know, you shouldn't
play games with the cartel.
500
00:41:39,184 --> 00:41:41,286
I came to deliver a message
from my father.
501
00:41:51,696 --> 00:41:53,129
It's just a misunderstanding.
502
00:41:53,131 --> 00:41:54,699
One shipment goes missing,
503
00:41:55,766 --> 00:41:57,101
maybe it's a mistake.
504
00:41:57,802 --> 00:41:58,970
But two?
505
00:42:00,104 --> 00:42:01,871
In a week?
506
00:42:01,873 --> 00:42:03,739
You think I tried
to steal from you?
507
00:42:03,741 --> 00:42:05,611
That I lasted this long
by being stupid?
508
00:42:07,879 --> 00:42:10,580
Everybody wants to be
a big dog.
509
00:42:10,582 --> 00:42:12,748
Little dogs
trying to eat my food.
510
00:42:12,750 --> 00:42:13,784
That's all it is.
511
00:42:16,888 --> 00:42:17,889
Hey, baby.
512
00:42:35,239 --> 00:42:36,340
Get the fuck outta here.
513
00:42:41,946 --> 00:42:43,581
There's something
you need to remember.
514
00:42:49,120 --> 00:42:52,421
You are still
a little dog.
515
00:42:52,423 --> 00:42:54,758
Don't let our business
be interfered with again.
516
00:43:32,862 --> 00:43:33,863
Who's that for?
517
00:43:35,865 --> 00:43:36,866
It's for you.
518
00:43:38,201 --> 00:43:39,202
Thanks.
519
00:43:42,472 --> 00:43:43,473
Is he okay?
520
00:43:44,407 --> 00:43:46,541
He drinks.
521
00:43:46,543 --> 00:43:50,044
I have to take care
of him sometimes.
522
00:43:50,046 --> 00:43:52,082
Stop requested.
Please use rear...
523
00:43:58,255 --> 00:43:59,755
Dad. Come on.
524
00:44:01,725 --> 00:44:02,726
Bye.
525
00:44:03,826 --> 00:44:05,861
I told you
not to speak to strangers.
526
00:44:07,664 --> 00:44:08,862
Hey.
527
00:44:08,864 --> 00:44:10,333
Where'd you get
that shitty toy?
528
00:44:12,402 --> 00:44:14,036
Sit. Sit.
529
00:44:23,413 --> 00:44:24,612
Give me your wallet.
530
00:44:24,614 --> 00:44:25,615
Oh, okay.
531
00:44:26,081 --> 00:44:27,715
Okay.
532
00:44:27,717 --> 00:44:29,251
I'm gonna need you
to stand still, please.
533
00:44:33,956 --> 00:44:36,290
All right.
What do we have here?
534
00:44:36,292 --> 00:44:38,360
Bryan Hartley,
1214 Harlow Street.
535
00:44:39,696 --> 00:44:40,896
Open your mouth, Bryan.
536
00:44:44,066 --> 00:44:46,233
This is one of those
life-altering moments.
537
00:44:46,235 --> 00:44:47,868
Do I have your attention?
538
00:44:49,706 --> 00:44:51,438
I want you to take your boy
Christmas shopping.
539
00:44:51,440 --> 00:44:54,608
I want you to give him
the time of his life.
540
00:44:54,610 --> 00:44:56,545
I want you to grow up and
be the father he deserves.
541
00:44:57,446 --> 00:44:58,645
Do you understand me?
542
00:44:58,647 --> 00:45:00,280
I understand.
543
00:45:00,282 --> 00:45:01,915
Say it again.
I understand.
544
00:45:01,917 --> 00:45:03,617
Do you swear?
I swear.
545
00:45:03,619 --> 00:45:05,252
1214 Harlow.
546
00:45:05,254 --> 00:45:06,822
I will never forget you,
Bryan.
547
00:45:07,489 --> 00:45:08,490
Are we clear?
548
00:45:10,326 --> 00:45:11,425
Yeah?
Yes, ma'am.
549
00:45:11,427 --> 00:45:12,461
What are you still
doing here?
550
00:45:16,965 --> 00:45:19,299
Come on.
551
00:45:19,301 --> 00:45:22,269
You ever sell him anything else and I
will blow you and this place to bits.
552
00:45:22,271 --> 00:45:23,670
Do you understand?
Mm-hmm.
553
00:45:23,672 --> 00:45:25,138
Do you have a car?
Yeah.
554
00:45:25,140 --> 00:45:26,141
Give me the keys.
555
00:45:27,842 --> 00:45:29,010
Consider it a rental.
556
00:46:31,005 --> 00:46:32,371
Hey.
557
00:46:32,373 --> 00:46:33,873
You're in the wrong place.
558
00:46:33,875 --> 00:46:35,341
Oh, actually I'm not.
559
00:46:35,343 --> 00:46:36,477
Get the fuck out of here.
560
00:47:09,544 --> 00:47:11,677
What's up, man?
What's going on?
561
00:47:11,679 --> 00:47:13,614
Listen, I'm about to get
this money, homes.
562
00:47:35,235 --> 00:47:37,702
...in this normally
quiet upscale neighborhood.
563
00:47:37,704 --> 00:47:39,404
Maureen, can you tell us more?
564
00:47:39,406 --> 00:47:41,539
What do we know about
the suspected bomber?
565
00:47:41,541 --> 00:47:44,576
North is suspected to
have been behind today's bombing
566
00:47:44,578 --> 00:47:47,545
and of possibly killing
up to five others.
567
00:47:47,547 --> 00:47:51,115
Authorities believe her to be
armed and extremely dangerous.
568
00:47:51,117 --> 00:47:54,921
If you see her, please contact the
police at the number on the screen.
569
00:48:14,774 --> 00:48:17,007
...so called
"sweet killer."
570
00:48:17,009 --> 00:48:19,644
What could be expected
for her next move?
571
00:48:19,646 --> 00:48:22,114
What will the law enforcement
agencies respond with?
572
00:48:29,756 --> 00:48:30,757
What the fuck?
573
00:48:35,261 --> 00:48:36,794
Come on. Let's get
the fuck out of here.
574
00:48:36,796 --> 00:48:37,797
Come on!
575
00:48:45,437 --> 00:48:46,971
Oh, shit.
576
00:50:34,646 --> 00:50:35,947
Hi.
Oh, God.
577
00:50:36,814 --> 00:50:38,648
I have questions for you.
578
00:50:38,650 --> 00:50:39,751
You're not busy, are you?
579
00:50:40,084 --> 00:50:42,119
No.
580
00:50:42,121 --> 00:50:45,054
A fire has partially
destroyed this downtown pinata store,
581
00:50:45,056 --> 00:50:48,124
Crazy.
Crazy, crazy.
582
00:50:48,126 --> 00:50:51,127
She's fucking crazy, man.
583
00:50:51,129 --> 00:50:53,329
You already said that,
Marvin.
584
00:50:53,331 --> 00:50:54,997
Yeah, well,
I'm saying it again.
585
00:50:54,999 --> 00:50:57,066
So, you decided
to tell her everything.
586
00:50:57,068 --> 00:50:59,402
The whole damn operation.
587
00:50:59,404 --> 00:51:03,139
Yeah, but you guys would have
done the same thing. It's...
588
00:51:03,141 --> 00:51:05,677
I'm so impressed by how
fucking stupid you are.
589
00:51:06,577 --> 00:51:08,176
How much
did she take?
590
00:51:08,178 --> 00:51:11,181
She... Well, she
didn't take anything. She...
591
00:51:12,449 --> 00:51:14,451
She burned all the money.
592
00:51:20,692 --> 00:51:23,159
It's the last fucking shit
that I need right now.
593
00:51:23,161 --> 00:51:24,794
Boss, I'm so sorry.
594
00:51:24,796 --> 00:51:26,194
You know that
I would never...
595
00:51:26,196 --> 00:51:27,529
It's just these were
some extenuating...
596
00:51:27,531 --> 00:51:28,833
Shut the fuck up!
597
00:51:32,170 --> 00:51:35,537
Trust me, we will
have a short...
598
00:51:35,539 --> 00:51:38,142
a very short conversation
about this in a minute.
599
00:51:42,512 --> 00:51:44,312
Double security.
600
00:51:44,314 --> 00:51:46,650
Put that bitch
in a box before sunset.
601
00:51:48,152 --> 00:51:49,786
Before she
gets us all killed.
602
00:51:51,555 --> 00:51:52,954
Thank you, Joanna.
603
00:51:52,956 --> 00:51:54,556
Today, Los Angeles
has witnessed
604
00:51:54,558 --> 00:51:56,791
a disturbing series
of violent events
605
00:51:56,793 --> 00:51:59,861
which some are speculating
are part of a pattern,
606
00:51:59,863 --> 00:52:02,731
possibly even the work
of a single suspect.
607
00:52:02,733 --> 00:52:05,500
According to sources at the
Los Angeles Police Department,
608
00:52:05,502 --> 00:52:08,002
everything seems to lead
to the same name,
609
00:52:08,004 --> 00:52:09,304
Riley North.
610
00:52:09,306 --> 00:52:11,973
So, who is Riley North?
611
00:52:11,975 --> 00:52:14,576
Looking to social media,
theories abound.
612
00:52:14,578 --> 00:52:15,977
One possible link,
613
00:52:15,979 --> 00:52:17,545
Riley North's husband
and daughter
614
00:52:17,547 --> 00:52:20,582
were gunned down in a drive-by
shooting, five years ago.
615
00:52:20,584 --> 00:52:24,753
There is a storm of online
speculation about a connection.
616
00:52:24,755 --> 00:52:27,889
Folks, I'm gonna need
you behind the tape, thank you.
617
00:52:27,891 --> 00:52:29,758
Thirty-four, Asian, male.
618
00:52:29,760 --> 00:52:32,259
Yeah, yo. Check it out.
Roughly...
619
00:52:32,261 --> 00:52:36,097
Well, I got a dozen witnesses who
suddenly went blind and didn't see shit.
620
00:52:36,099 --> 00:52:38,032
So we got that
going for us.
621
00:52:38,034 --> 00:52:40,434
What the hell are the Koreans
doing, slumming it with Garcia?
622
00:52:40,436 --> 00:52:42,003
Money laundering.
623
00:52:42,005 --> 00:52:44,371
Garcia's using their infrastructure
to launder his cash.
624
00:52:44,373 --> 00:52:46,040
These fuckers ain't
gonna be happy.
625
00:52:46,042 --> 00:52:48,344
It's gonna get a whole lot worse
if we don't get ahead of this.
626
00:52:51,614 --> 00:52:53,680
We got every black
and white in this city looking,
627
00:52:53,682 --> 00:52:56,050
every camera. Her face
is all over the news.
628
00:52:56,052 --> 00:52:57,851
Well, she knows
what she's doing.
629
00:52:57,853 --> 00:53:00,854
It's turning into a typical
social media shit storm.
630
00:53:00,856 --> 00:53:02,591
Garcia's gonna love
all this attention.
631
00:53:04,460 --> 00:53:05,461
Hey, man.
632
00:53:08,031 --> 00:53:10,733
There's, uh, something I
want you to take a look at.
633
00:53:11,268 --> 00:53:12,269
Over here.
634
00:53:13,636 --> 00:53:15,205
Stand back, thank you.
635
00:53:17,540 --> 00:53:20,073
Well, this is
a hard sell.
636
00:53:20,075 --> 00:53:22,376
You honestly think that
Riley North did this?
637
00:53:22,378 --> 00:53:24,279
Well, your Fed girlfriend
thinks so.
638
00:53:24,281 --> 00:53:26,980
My what?
Stan, my man,
639
00:53:26,982 --> 00:53:29,950
you gotta focus on the task at hand.
It's embarrassing.
640
00:53:29,952 --> 00:53:32,419
The only interest I have in
Agent Inman is professional.
641
00:53:32,421 --> 00:53:34,154
If you say so.
Oh, Jesus Christ.
642
00:53:34,156 --> 00:53:36,723
All right, I'll hit up Gang Narcotics
and see if they have any intel
643
00:53:36,725 --> 00:53:38,425
on suspected
Garcia locations.
644
00:53:38,427 --> 00:53:40,393
Get a list,
set up some Code 5s,
645
00:53:40,395 --> 00:53:41,931
do surveillance
and see if she shows.
646
00:53:43,899 --> 00:53:46,266
You be careful who you ask
those kind of questions to.
647
00:53:46,268 --> 00:53:48,902
Fuck's sake. Here we go again.
Oh, hey.
648
00:53:48,904 --> 00:53:52,005
It only takes a few guys
in the right places.
649
00:53:52,007 --> 00:53:53,575
Watch your ass
is all I'm saying.
650
00:53:54,475 --> 00:53:56,409
And you say hi
to Bigfoot for me.
651
00:53:56,411 --> 00:53:57,978
What, lover's quarrel?
652
00:53:57,980 --> 00:54:00,080
What about Bigfoot?
653
00:54:00,082 --> 00:54:04,151
Yeah, we were debating who gets to
be impressed by your FBI prowess.
654
00:54:04,153 --> 00:54:05,154
I won.
655
00:54:06,255 --> 00:54:08,255
So what are you thinking?
656
00:54:08,257 --> 00:54:10,823
Riley North arrived in LA
almost three months ago.
657
00:54:10,825 --> 00:54:12,594
Aren't you guys a little curious
where she's been hanging out?
658
00:54:14,096 --> 00:54:15,496
You have a crime analysis
department, right?
659
00:54:16,798 --> 00:54:18,600
Yeah, come with me,
I'll take you there.
660
00:54:41,022 --> 00:54:43,825
Cartel up our ass.
And now the Korean Mob?
661
00:54:44,692 --> 00:54:45,994
What's she gonna hit next?
662
00:54:48,162 --> 00:54:50,563
Bet Marvin told her
about the lab.
663
00:54:50,565 --> 00:54:52,465
That would be my bet.
Fine.
664
00:54:52,467 --> 00:54:55,003
Then we send everybody there and
just kill her when she shows up.
665
00:55:03,044 --> 00:55:04,045
Boss.
666
00:55:08,750 --> 00:55:10,084
How'd she know
about Marvin?
667
00:55:14,155 --> 00:55:16,090
The one guy who happened
to know everything.
668
00:55:19,060 --> 00:55:20,361
And she doesn't kill him.
669
00:55:21,896 --> 00:55:23,064
How did she know?
670
00:55:24,866 --> 00:55:26,498
She must have been watching us.
671
00:55:26,500 --> 00:55:27,565
Oh, you think?
672
00:55:29,170 --> 00:55:30,939
Those missing shipments,
it was her.
673
00:55:32,073 --> 00:55:33,740
She's been stirring shit up,
674
00:55:35,009 --> 00:55:37,109
finding out the moving pieces.
675
00:55:37,111 --> 00:55:39,347
Bitch has been
fucking with us for weeks.
676
00:55:40,681 --> 00:55:42,248
If that's the case,
677
00:55:42,250 --> 00:55:45,184
then maybe she's expecting us
to send everybody to the lab.
678
00:55:45,186 --> 00:55:47,420
That dance is over.
679
00:55:47,422 --> 00:55:49,854
Bitch wanna have
the motherfucking lab,
680
00:55:49,856 --> 00:55:51,458
I will give her
the motherfucking lab.
681
00:56:50,450 --> 00:56:53,784
The system tracks reported
crime in real time.
682
00:56:53,786 --> 00:56:55,853
From that data, we determine
where to send our resources.
683
00:56:55,855 --> 00:56:57,190
Stop problems from spreading.
684
00:56:57,757 --> 00:56:58,989
Any anomalies?
685
00:56:58,991 --> 00:57:01,259
Areas of higher violent crime
than expected?
686
00:57:01,261 --> 00:57:02,793
Besides tonight?
687
00:57:02,795 --> 00:57:05,662
Going back a few weeks, are
there any areas that stand out?
688
00:57:05,664 --> 00:57:07,865
This can't predict
where she'll turn up next.
689
00:57:07,867 --> 00:57:09,700
It might tell me
where she's been.
690
00:57:09,702 --> 00:57:12,203
Everywhere she goes, people get dead.
She has to be living somewhere.
691
00:57:12,205 --> 00:57:14,171
Maybe I can locate
where she's been staying,
692
00:57:14,173 --> 00:57:15,841
her base of operations.
Find her that way.
693
00:57:26,386 --> 00:57:28,018
Nothing.
694
00:57:28,020 --> 00:57:30,988
No sector or neighborhood
stands out.
695
00:57:30,990 --> 00:57:33,159
No abnormal spike
in crimes anywhere.
696
00:57:35,361 --> 00:57:37,029
It was a good idea.
I was impressed.
697
00:57:38,164 --> 00:57:39,496
Really.
698
00:57:39,498 --> 00:57:41,298
Oh, you wanna see something
really interesting?
699
00:57:41,300 --> 00:57:43,969
I was looking at this
before you got here.
700
00:57:45,504 --> 00:57:48,705
Social media is lit up
with support for her.
701
00:57:48,707 --> 00:57:50,841
She's a multiple
homicide suspect.
702
00:57:50,843 --> 00:57:52,976
Well, not to them she's not.
703
00:57:52,978 --> 00:57:55,214
Now that people know what she's been
through, they're rooting for her.
704
00:57:55,748 --> 00:57:56,748
Look.
705
00:57:59,985 --> 00:58:02,086
Zoom in.
There. What's that?
706
00:58:02,088 --> 00:58:03,719
Skid Row?
707
00:58:03,721 --> 00:58:05,522
Why does it look
safer than Bel-Air?
708
00:58:05,524 --> 00:58:07,824
Hmm. That's odd.
709
00:58:07,826 --> 00:58:09,692
Has it
always been like that?
710
00:58:09,694 --> 00:58:10,762
You keep the data,
right?
711
00:58:12,664 --> 00:58:13,765
Can you
give me a minute?
712
00:58:59,612 --> 00:59:01,077
What's going on?
713
00:59:01,079 --> 00:59:02,080
You see anything?
714
00:59:04,082 --> 00:59:05,116
I don't see nothing.
715
00:59:21,232 --> 00:59:22,833
She's in.
Hit the remote.
716
00:59:49,661 --> 00:59:51,193
Uh... Okay,
717
00:59:51,195 --> 00:59:54,131
so the crime pattern started
changing about three months ago.
718
00:59:56,767 --> 00:59:58,436
Oh, shit. What's that?
719
01:00:01,338 --> 01:00:04,105
Multiple reports
of an explosion.
720
01:00:04,107 --> 01:00:06,442
Fire. Industrial warehouse,
downtown...
721
01:00:06,444 --> 01:00:08,511
You stay here.
I'll catch up with you.
722
01:00:08,513 --> 01:00:10,646
Catch up? Where are you going?
I got a hunch.
723
01:00:10,648 --> 01:00:12,814
But we didn't talk about
a hunch.
724
01:00:12,816 --> 01:00:15,951
What?
725
01:00:15,953 --> 01:00:17,385
Radios are lighting up.
726
01:00:17,387 --> 01:00:19,689
What happened?
Downtown warehouse just exploded.
727
01:00:19,691 --> 01:00:20,789
Is it her again?
728
01:00:20,791 --> 01:00:22,390
I'll check it out.
729
01:00:22,392 --> 01:00:24,559
Was it on the list of Garcia
locations you got from Narco?
730
01:00:24,561 --> 01:00:26,127
I don't know.
What the heck does that mean?
731
01:00:26,129 --> 01:00:27,395
Did you get a list or not?
732
01:00:27,397 --> 01:00:30,065
It... I haven't heard back
from them yet, okay?
733
01:00:30,067 --> 01:00:31,900
But I'm on it.
734
01:00:31,902 --> 01:00:34,536
They're probably just busy,
there's a lot going on right now.
735
01:00:34,538 --> 01:00:37,239
Yeah, right. By the way,
Bigfoot says hi.
736
01:00:37,241 --> 01:00:40,041
Oh, come on, Moises, it doesn't
mean anything. They're just...
737
01:01:03,600 --> 01:01:04,701
Hey, are you okay?
738
01:01:05,335 --> 01:01:07,067
Hi.
739
01:01:07,069 --> 01:01:08,270
Hey!
Hey, what the...
740
01:01:08,272 --> 01:01:10,871
Hey! Hey!
Get out of my car!
741
01:01:10,873 --> 01:01:12,507
Wait, come on!
742
01:01:12,509 --> 01:01:13,708
Give me my car back!
743
01:01:48,077 --> 01:01:49,078
It's them.
744
01:01:49,645 --> 01:01:50,646
They got her.
745
01:01:56,218 --> 01:01:57,318
What's the word?
746
01:01:57,320 --> 01:01:59,320
Hey, boss,
we smoked her ass.
747
01:01:59,322 --> 01:02:00,721
Are you sure?
748
01:02:00,723 --> 01:02:02,423
She was up in there
when it went up.
749
01:02:02,425 --> 01:02:04,291
There's no way she's
living through that shit.
750
01:02:04,293 --> 01:02:05,394
Trust me, she's gone.
751
01:02:14,170 --> 01:02:16,303
You fools are moving up
in the world.
752
01:02:16,305 --> 01:02:17,773
Be calling some shots
pretty soon.
753
01:02:18,507 --> 01:02:19,606
Thank you, boss.
754
01:02:19,608 --> 01:02:20,909
Now get your ass back here.
755
01:02:30,118 --> 01:02:31,420
We'll be calling
some shots!
756
01:02:32,120 --> 01:02:33,188
Whoo!
757
01:02:51,973 --> 01:02:52,974
Mm.
758
01:03:01,216 --> 01:03:02,217
That's a cop.
759
01:03:03,118 --> 01:03:04,517
How do you know?
760
01:03:04,519 --> 01:03:06,488
Who else would be dumb enough
to bring a new car here?
761
01:03:14,362 --> 01:03:15,363
Hi.
762
01:03:17,165 --> 01:03:18,566
Can I talk to you guys
for a second?
763
01:03:22,470 --> 01:03:23,471
You lost?
764
01:03:26,040 --> 01:03:27,242
I'm looking for someone.
765
01:03:29,009 --> 01:03:30,976
Looking for someone.
766
01:03:30,978 --> 01:03:32,913
No one's
looking for nobodies.
767
01:03:34,182 --> 01:03:36,016
Isn't it dangerous
at night for the kids?
768
01:03:38,319 --> 01:03:39,685
Not anymore.
769
01:03:39,687 --> 01:03:40,688
Why's that?
770
01:03:42,524 --> 01:03:43,924
'Cause we got an angel now.
771
01:04:16,356 --> 01:04:17,890
Is that car following us?
772
01:04:17,892 --> 01:04:19,357
What are you talking about?
773
01:04:25,032 --> 01:04:26,598
I told you to lay off
that shit, man.
774
01:04:26,600 --> 01:04:28,135
You're getting paranoid.
Shut the fuck up.
775
01:04:31,638 --> 01:04:32,905
Shit.
776
01:04:32,907 --> 01:04:34,439
What the fuck's up
with that guy?
777
01:04:34,441 --> 01:04:35,442
Oh, no.
778
01:04:59,232 --> 01:05:00,233
Ah, yeah.
779
01:05:03,236 --> 01:05:05,236
Boss,
check it out.
780
01:05:05,238 --> 01:05:08,239
What makes you think
Riley North did this too?
781
01:05:08,241 --> 01:05:11,342
'Cause I saw her jack this
dude's car and just take off.
782
01:05:11,344 --> 01:05:12,646
And she was pissed.
783
01:05:14,113 --> 01:05:17,181
Social media continues
to explode with debate
784
01:05:17,183 --> 01:05:21,020
about female vigilante, Riley
North, still on the loose.
785
01:05:33,834 --> 01:05:35,134
It's them. Open it.
786
01:06:32,925 --> 01:06:33,926
Kill the lights.
787
01:06:35,061 --> 01:06:36,062
Stay with the boss.
788
01:07:38,657 --> 01:07:41,758
Don't, please. Please, don't.
789
01:07:41,760 --> 01:07:43,327
I'm not here
to hurt you. Shh.
790
01:07:49,968 --> 01:07:51,770
He...
Go.
791
01:08:49,226 --> 01:08:50,226
Fuck.
792
01:09:00,137 --> 01:09:02,072
Don't fucking move!
793
01:09:06,009 --> 01:09:07,509
Who the fuck are you?
794
01:09:07,511 --> 01:09:08,545
What do you want?
795
01:09:09,179 --> 01:09:10,180
What do I want?
796
01:09:12,248 --> 01:09:13,483
I want justice.
797
01:09:14,084 --> 01:09:15,085
Papa?
798
01:09:24,728 --> 01:09:26,262
Come here, baby.
Let's go!
799
01:09:29,833 --> 01:09:30,834
Boss?
800
01:09:37,908 --> 01:09:38,909
Boss?
801
01:09:40,510 --> 01:09:41,776
Boss?
802
01:09:41,778 --> 01:09:44,079
Where is she? Where is she?
803
01:09:44,081 --> 01:09:47,515
It's okay, baby.
It's okay. It's okay.
804
01:09:47,517 --> 01:09:49,383
Jefe, we gotta go.
We gotta go now!
805
01:09:49,385 --> 01:09:50,451
We gotta go now!
806
01:10:43,172 --> 01:10:44,470
Riley?
807
01:10:46,408 --> 01:10:47,742
Good evening, Peg.
808
01:11:34,022 --> 01:11:35,688
I remembered the address.
809
01:11:35,690 --> 01:11:38,191
Sorry, we missed
the party last time.
810
01:11:38,193 --> 01:11:41,127
Riley,
you're fucking crazy.
811
01:11:41,129 --> 01:11:43,298
Everything they said
about you is true.
812
01:11:46,134 --> 01:11:47,168
You know,
813
01:11:48,003 --> 01:11:49,969
I couldn't help but notice,
814
01:11:49,971 --> 01:11:53,074
you're not wearing a ring
on that finger anymore.
815
01:11:54,709 --> 01:11:56,510
He left you, didn't he?
816
01:11:57,679 --> 01:12:00,179
For someone younger,
prettier.
817
01:12:00,181 --> 01:12:01,750
Go fuck yourself.
818
01:12:05,686 --> 01:12:06,687
Oops.
819
01:12:08,823 --> 01:12:09,858
Yes, he...
820
01:12:10,892 --> 01:12:12,826
He left, okay?
You're right, I...
821
01:12:13,895 --> 01:12:15,161
Please.
822
01:12:15,163 --> 01:12:17,363
This is... This is
not gonna bring her back.
823
01:12:17,365 --> 01:12:19,332
I... I'm very sorry
that Carly and...
824
01:12:19,334 --> 01:12:20,666
Don't say my daughter's name.
825
01:12:20,668 --> 01:12:22,337
Okay.
I won't. I...
826
01:12:25,240 --> 01:12:26,838
You're gonna get
locked away.
827
01:12:26,840 --> 01:12:28,707
You're gonna go to jail
for a very long time.
828
01:12:28,709 --> 01:12:30,410
They...
They will catch you.
829
01:12:30,412 --> 01:12:33,013
This is not... You don't
wanna be doing this.
830
01:12:36,750 --> 01:12:38,951
Thank you.
I'm going to
831
01:12:38,953 --> 01:12:41,088
burn your house down now,
Peg,
832
01:12:42,089 --> 01:12:43,358
with you inside of it.
833
01:12:44,124 --> 01:12:45,225
Oh, good.
834
01:12:46,026 --> 01:12:47,393
Riley.
835
01:12:47,395 --> 01:12:49,528
Riley! Get back here, Riley!
836
01:12:49,530 --> 01:12:51,730
No!
Stop squealing, Peg.
837
01:12:51,732 --> 01:12:53,298
I'm just kidding.
Riley!
838
01:12:53,300 --> 01:12:54,566
No!
839
01:12:54,568 --> 01:12:55,569
No!
840
01:12:55,903 --> 01:12:57,035
Riley!
841
01:13:16,256 --> 01:13:17,488
Moises.
842
01:13:17,490 --> 01:13:19,159
Got that info you wanted.
Shoot.
843
01:13:20,961 --> 01:13:24,963
All right, this place is owned by
an overseas company out of Belize.
844
01:13:24,965 --> 01:13:26,331
So, any number
of assholes can be...
845
01:13:26,333 --> 01:13:27,765
This is Diego Garcia's house.
846
01:13:27,767 --> 01:13:28,967
Hey, I'm just saying.
847
01:13:28,969 --> 01:13:30,402
Hey, you seen Carmichael
anywhere?
848
01:13:30,404 --> 01:13:32,437
I can't get him
on the phone.
849
01:13:32,439 --> 01:13:33,806
Ain't my turn
to watch that baby.
850
01:13:35,508 --> 01:13:37,109
Hey, asshole.
851
01:13:37,111 --> 01:13:38,477
If you see him,
tell him to call me.
852
01:13:38,479 --> 01:13:40,445
Getting a little worried about him.
Roger that.
853
01:13:40,447 --> 01:13:41,482
Hey, Barker.
854
01:13:41,948 --> 01:13:43,315
Barker.
855
01:13:43,317 --> 01:13:45,250
What the fuck's going on
in Narcotics?
856
01:13:45,252 --> 01:13:47,486
Carmichael's been trying to get
a list of Garcia locations
857
01:13:47,488 --> 01:13:49,287
from you guys
and he gets blown off?
858
01:13:49,289 --> 01:13:51,490
You got somebody trying to
protect that motherfucker?
859
01:13:51,492 --> 01:13:53,425
Hold on, Moises...
No, no. Don't "Moises" me.
860
01:13:53,427 --> 01:13:55,695
I've been trying to call
Carmichael all goddamn night.
861
01:13:57,364 --> 01:13:58,662
What?
Yeah.
862
01:13:58,664 --> 01:14:00,631
Calls, texts, emails.
863
01:14:00,633 --> 01:14:02,666
Even went by his desk twice.
864
01:14:02,668 --> 01:14:05,770
We've been trying to coordinate
with him since this thing started.
865
01:14:05,772 --> 01:14:07,173
Who told you
we didn't call him back?
866
01:14:09,510 --> 01:14:10,511
He did.
867
01:14:24,657 --> 01:14:26,457
I think
there's another cop.
868
01:14:26,459 --> 01:14:28,959
Where's your backup?
What took you so long?
869
01:14:28,961 --> 01:14:30,961
Sorry, they're
a little behind.
870
01:14:30,963 --> 01:14:31,964
What do you got?
871
01:14:32,698 --> 01:14:33,866
I snooped around
a little.
872
01:14:35,501 --> 01:14:36,502
Look what I found.
873
01:14:37,837 --> 01:14:39,370
Damn.
874
01:14:39,372 --> 01:14:41,005
The van wasn't even locked.
875
01:14:41,007 --> 01:14:43,174
You'd have to be insane to leave
a vehicle in this neighborhood.
876
01:14:43,176 --> 01:14:45,543
But unlocked, with an
arsenal in the back?
877
01:14:45,545 --> 01:14:47,013
People are too afraid
to steal from her.
878
01:14:48,847 --> 01:14:50,183
I don't think it's fear,
Stan.
879
01:14:54,020 --> 01:14:56,187
It's not some software glitch
that makes this area low crime.
880
01:14:56,189 --> 01:14:58,489
It is low crime
because of her.
881
01:14:58,491 --> 01:15:00,558
So how do you wanna play it?
882
01:15:00,560 --> 01:15:03,360
Set up surveillance, apprehend
her when she returns.
883
01:15:03,362 --> 01:15:05,563
We can take her alive.
Alive?
884
01:15:05,565 --> 01:15:08,598
She's obviously been watching
Garcia's operation for weeks.
885
01:15:08,600 --> 01:15:10,100
God only knows
what she's figured out.
886
01:15:10,102 --> 01:15:12,902
We get her to talk, we take
down him, his suppliers,
887
01:15:12,904 --> 01:15:14,240
everything and everybody.
888
01:15:15,207 --> 01:15:16,440
If the rumors are true,
889
01:15:16,442 --> 01:15:18,875
Garcia has someone tipping
him from the inside.
890
01:15:18,877 --> 01:15:20,844
And she's gotten closer
than we ever will.
891
01:15:20,846 --> 01:15:22,178
I'm gonna head back
to the office,
892
01:15:22,180 --> 01:15:24,180
I'll coordinate
the inter-agency, FBI,
893
01:15:24,182 --> 01:15:27,217
DEA, LAPD,
and Internal Affairs.
894
01:15:27,219 --> 01:15:29,619
Hey, Inman, I have to
tell you something.
895
01:15:29,621 --> 01:15:31,957
Yeah, what?
I'm sorry.
896
01:16:01,785 --> 01:16:03,219
I know where to find her.
897
01:16:03,221 --> 01:16:04,454
Stay where you are.
898
01:16:04,456 --> 01:16:05,888
You gather your crew.
899
01:16:05,890 --> 01:16:07,592
Tell those fuckers it's
time to earn their money.
900
01:16:09,760 --> 01:16:11,827
I don't care if we have
to burn the city down.
901
01:16:11,829 --> 01:16:13,999
But this shit ends tonight.
Understood?
902
01:16:49,867 --> 01:16:52,301
Let's get
these motherfuckers.
903
01:16:52,303 --> 01:16:53,702
I got someone
in the 911 center.
904
01:16:53,704 --> 01:16:55,971
Any calls from this area
will route through him.
905
01:16:55,973 --> 01:16:57,174
We gotta to do this fast.
906
01:16:59,543 --> 01:17:01,276
Is this smart?
907
01:17:01,278 --> 01:17:03,280
We're announcing ourselves. I
don't know that she's here yet.
908
01:17:03,814 --> 01:17:05,180
If she's here,
909
01:17:05,182 --> 01:17:06,183
we'll find her.
910
01:17:07,151 --> 01:17:08,152
All right, let's go.
911
01:17:17,127 --> 01:17:18,162
Hey!
Get up!
912
01:17:20,531 --> 01:17:21,532
Get out of here.
913
01:17:29,139 --> 01:17:30,307
Check over there.
914
01:18:23,459 --> 01:18:24,527
Mom.
915
01:18:29,198 --> 01:18:30,898
Mom.
916
01:18:30,900 --> 01:18:32,733
You have to wake up, now.
917
01:18:44,880 --> 01:18:46,314
We got something here.
918
01:18:46,316 --> 01:18:48,082
Warehouse,
west of the alley.
919
01:18:48,084 --> 01:18:49,252
Whoa, whoa, come on.
920
01:19:26,689 --> 01:19:28,423
Talk to me, guys,
what's going on?
921
01:19:31,193 --> 01:19:32,294
Did you find her?
922
01:19:33,428 --> 01:19:35,097
Maybe. Going in now.
923
01:19:55,550 --> 01:19:56,551
Holy shit.
924
01:19:57,619 --> 01:19:58,620
Man down.
925
01:20:32,219 --> 01:20:34,321
Cortez, we heard gunshots.
Did you get her?
926
01:20:35,424 --> 01:20:36,425
Cortez.
927
01:20:47,101 --> 01:20:48,601
Listen to me.
928
01:20:48,603 --> 01:20:50,202
Get outta here.
929
01:20:50,204 --> 01:20:52,337
Leave these people alone.
930
01:20:52,339 --> 01:20:55,541
Just give me Garcia and go.
931
01:20:55,543 --> 01:20:57,943
Or so help me God,
I will kill every
932
01:20:57,945 --> 01:20:59,511
single one of you.
933
01:20:59,513 --> 01:21:00,679
Your choice.
934
01:21:00,681 --> 01:21:01,715
She's bluffing!
935
01:21:09,891 --> 01:21:11,592
I can hear the pain
in your voice.
936
01:21:13,227 --> 01:21:14,228
You're hurting.
937
01:21:15,196 --> 01:21:16,430
You're hurting bad.
938
01:21:17,598 --> 01:21:19,765
Out-manned, out-gunned.
939
01:21:19,767 --> 01:21:21,535
How you really think
this is gonna go?
940
01:21:26,774 --> 01:21:29,274
I'm gonna shoot you
in your fucking face.
941
01:21:29,276 --> 01:21:31,412
And then I'll pretty much
figure it out from there.
942
01:21:31,978 --> 01:21:33,079
I'll see you soon.
943
01:21:48,061 --> 01:21:49,730
You've
reached Special Agent Lisa Inman.
944
01:21:50,831 --> 01:21:52,566
She's not answering me, either.
Shit.
945
01:21:53,266 --> 01:21:54,733
We gotta find her.
946
01:21:54,735 --> 01:21:57,134
See if we can get a location
on Inman's cell phone.
947
01:21:57,136 --> 01:22:00,238
Find out where it last pinged a tower.
Yeah, already ahead of you.
948
01:22:00,240 --> 01:22:01,742
Hi, this is
Special Agent Li.
949
01:22:02,576 --> 01:22:04,175
I need
a cell phone location.
950
01:22:04,177 --> 01:22:05,911
This is Barker, Narcotics.
Special Agent Lisa Inman.
951
01:22:05,913 --> 01:22:08,112
I need a stingray van
immediately, Los Angeles area.
952
01:22:08,114 --> 01:22:11,650
323 555-9357.
What? Yeah, yeah, right now.
953
01:22:42,682 --> 01:22:44,482
Where's the remote?
954
01:22:44,484 --> 01:22:45,783
Where's the remote for the TV?
955
01:22:45,785 --> 01:22:46,853
Where's the remote?
Here.
956
01:22:49,489 --> 01:22:51,155
...prove it to you right now.
Moises, we got the van.
957
01:22:51,157 --> 01:22:52,225
Look.
958
01:22:54,059 --> 01:22:55,191
Okay.
959
01:22:55,193 --> 01:22:56,294
You see,
960
01:22:56,296 --> 01:22:58,563
that guy is a dirty cop.
961
01:22:58,565 --> 01:22:59,632
Motherfucker.
962
01:23:00,466 --> 01:23:02,800
That scumbag right there,
963
01:23:02,802 --> 01:23:04,402
that is Diego Garcia.
964
01:23:04,404 --> 01:23:06,906
He is the man who killed
my entire family.
965
01:23:10,743 --> 01:23:12,810
If you have a news crew,
come on down,
966
01:23:12,812 --> 01:23:14,679
and if you have a cell phone
967
01:23:14,681 --> 01:23:16,581
and you wanna come and
take videos, come on down.
968
01:23:16,583 --> 01:23:18,150
And if you are the LAPD,
969
01:23:19,886 --> 01:23:21,652
this is where the party is.
970
01:23:21,654 --> 01:23:24,187
I'm not going anywhere.
Come and get me.
971
01:23:24,189 --> 01:23:25,890
I'm Riley North.
I'm in Skid Row,
972
01:23:25,892 --> 01:23:28,425
I'm on the corner
of Olympic and San Julian.
973
01:23:28,427 --> 01:23:29,860
We got a location!
Riley?
974
01:23:29,862 --> 01:23:31,196
Let's go! Let's go!
975
01:23:32,331 --> 01:23:33,933
Let me go! No!
976
01:23:35,534 --> 01:23:36,901
Stop.
Hey.
977
01:23:36,903 --> 01:23:39,005
Come on, man.
He's just a kid.
978
01:23:41,173 --> 01:23:43,375
You're in this.
You've always been in this.
979
01:23:44,010 --> 01:23:45,011
You want out,
980
01:23:45,510 --> 01:23:46,511
just nod.
981
01:23:49,114 --> 01:23:51,249
No, you're right. I'm in.
982
01:23:55,554 --> 01:23:56,953
Maria!
983
01:23:56,955 --> 01:23:59,191
Hey,
soon-to-be dead bitch,
984
01:23:59,691 --> 01:24:01,291
you hear me?
985
01:24:01,293 --> 01:24:03,460
I've got someone here
I want you to meet.
986
01:24:03,462 --> 01:24:04,630
Say your name, sweetheart.
987
01:24:07,432 --> 01:24:08,898
Tell her your name.
988
01:24:08,900 --> 01:24:11,236
My name is Maria.
989
01:24:13,204 --> 01:24:14,270
Maria, here,
990
01:24:14,272 --> 01:24:17,107
she's about to die
because of you.
991
01:24:17,109 --> 01:24:20,977
Damn. You just don't seem to have
any luck with little girls, do you?
992
01:24:28,086 --> 01:24:29,153
No! Stop!
993
01:24:30,122 --> 01:24:31,222
I'm gonna count to five.
994
01:24:33,224 --> 01:24:34,793
Then I'm gonna blow
her fucking head off.
995
01:24:36,561 --> 01:24:37,562
One...
996
01:24:38,563 --> 01:24:39,564
No!
997
01:24:40,632 --> 01:24:41,633
Two...
998
01:24:45,302 --> 01:24:46,602
Maria.
999
01:24:46,604 --> 01:24:47,638
Three...
1000
01:24:51,109 --> 01:24:52,110
Four...
1001
01:24:52,844 --> 01:24:54,278
I'm coming. I'm coming.
1002
01:24:55,646 --> 01:24:57,312
SWAT team is
ten minutes behind us.
1003
01:24:57,314 --> 01:24:58,683
Forget it.
We're not waiting.
1004
01:25:14,099 --> 01:25:15,798
Drop the gun!
1005
01:25:34,552 --> 01:25:35,951
Are you okay?
1006
01:25:35,953 --> 01:25:37,319
I knew you'd save me.
1007
01:25:37,321 --> 01:25:38,487
I knew it.
1008
01:25:38,489 --> 01:25:39,988
You were right.
1009
01:25:39,990 --> 01:25:41,125
Here I am.
1010
01:25:42,526 --> 01:25:43,527
Let her go.
1011
01:25:54,138 --> 01:25:55,871
You have to go now,
Maria.
1012
01:25:55,873 --> 01:25:57,172
You have to come
with me.
1013
01:25:57,174 --> 01:25:58,539
I can't. I wish I could.
No!
1014
01:25:58,541 --> 01:26:00,909
Get her outta here. Come on.
Just go. Get safe.
1015
01:26:00,911 --> 01:26:02,543
No! Please!
1016
01:26:02,545 --> 01:26:05,147
No! No, get off me!
Please!
1017
01:26:05,149 --> 01:26:06,217
Get off me!
1018
01:26:07,017 --> 01:26:08,018
No!
1019
01:26:08,518 --> 01:26:10,221
Stop. Stop.
1020
01:26:18,896 --> 01:26:20,164
Are you scared of me?
1021
01:26:31,875 --> 01:26:34,677
Is this where you have one
of your flunkies shoot me?
1022
01:26:35,512 --> 01:26:36,844
Coward.
1023
01:26:36,846 --> 01:26:38,946
You don't wanna get
your hand dirty, huh?
1024
01:26:41,684 --> 01:26:42,685
Get her up.
1025
01:26:52,095 --> 01:26:53,795
I'm waiting.
We gotta get outta here.
1026
01:26:53,797 --> 01:26:55,229
She's toying with you.
Stalling.
1027
01:26:55,231 --> 01:26:56,898
Just get it over with.
Shut the fuck up!
1028
01:26:56,900 --> 01:26:58,201
Let me have a little fun here.
1029
01:27:02,138 --> 01:27:03,206
No!
1030
01:27:07,777 --> 01:27:09,478
You hit like a girl.
1031
01:27:14,483 --> 01:27:15,484
Oh, Jesus.
1032
01:27:16,619 --> 01:27:19,255
You see that?
She ain't toying with shit.
1033
01:27:24,794 --> 01:27:27,661
I must say that
I'm a bit disappointed.
1034
01:27:27,663 --> 01:27:29,629
I thought you were
gonna put on a real fight.
1035
01:27:29,631 --> 01:27:30,732
Make it fun for me.
1036
01:27:33,802 --> 01:27:34,938
You wanna hear a secret?
1037
01:27:39,275 --> 01:27:41,008
You should've
listened to Carmichael.
1038
01:27:46,481 --> 01:27:49,016
LAPD.
Stay where you are.
1039
01:27:49,018 --> 01:27:50,485
Drop your weapons.
1040
01:27:52,454 --> 01:27:53,455
Police!
1041
01:27:57,193 --> 01:27:58,194
Police!
1042
01:27:59,962 --> 01:28:01,262
Police!
1043
01:28:01,264 --> 01:28:02,464
You sold me, puto.
No!
1044
01:28:12,374 --> 01:28:14,641
Uh, you guys can't
go through here. Stay back.
1045
01:28:14,643 --> 01:28:15,644
Yo, hey!
1046
01:28:20,649 --> 01:28:21,650
Move! Move!
1047
01:28:44,705 --> 01:28:46,041
Out of my fucking way!
1048
01:29:02,690 --> 01:29:04,423
Riley North!
1049
01:29:04,425 --> 01:29:06,859
Step back! We got him.
1050
01:29:06,861 --> 01:29:08,761
We'll take care of it.
1051
01:29:08,763 --> 01:29:10,663
Like you did last time?
1052
01:29:10,665 --> 01:29:12,498
No, he ain't getting away.
1053
01:29:12,500 --> 01:29:14,101
Just drop the gun.
1054
01:29:17,838 --> 01:29:19,239
Riley!
1055
01:29:19,241 --> 01:29:20,375
On the ground!
1056
01:29:21,475 --> 01:29:23,878
Don't do it.
I'm begging you.
1057
01:29:27,181 --> 01:29:28,948
Please, Riley.
1058
01:29:28,950 --> 01:29:30,616
You're a crazy ass.
1059
01:29:30,618 --> 01:29:33,788
You'll spend more time
in prison than me.
1060
01:29:36,223 --> 01:29:37,925
We're not going to prison.
1061
01:29:42,930 --> 01:29:45,465
Cease fire! Cease fire!
1062
01:29:46,367 --> 01:29:47,368
Fuck!
1063
01:30:02,049 --> 01:30:03,150
Where the hell is she?
1064
01:30:14,661 --> 01:30:17,465
Airship, Airship, what do you see?
You got eyes on anything?
1065
01:30:18,798 --> 01:30:21,601
Negative. Negative.
We lost visual.
1066
01:30:24,405 --> 01:30:25,803
Total clusterfuck.
1067
01:30:25,805 --> 01:30:27,905
She could be anywhere.
1068
01:30:27,907 --> 01:30:29,776
We're setting a perimeter
ten blocks out, but...
1069
01:30:30,244 --> 01:30:31,410
Who knows?
1070
01:30:31,412 --> 01:30:32,912
Don't bother.
I know where she's going.
1071
01:31:22,529 --> 01:31:23,796
I've missed you.
1072
01:31:24,864 --> 01:31:26,399
I've missed you so much.
1073
01:31:27,333 --> 01:31:28,902
I miss you so much.
1074
01:31:40,313 --> 01:31:41,314
Riley.
1075
01:31:43,083 --> 01:31:44,317
My husband.
1076
01:31:44,883 --> 01:31:46,018
My daughter.
1077
01:31:48,754 --> 01:31:50,223
They're waiting for me.
1078
01:31:51,590 --> 01:31:53,090
Please, just let me die.
1079
01:31:53,092 --> 01:31:54,327
I can't do that.
1080
01:31:57,497 --> 01:31:59,432
This isn't where
the story ends.
1081
01:32:02,535 --> 01:32:03,869
It is for me.
1082
01:32:16,115 --> 01:32:18,016
Need an RA! Now!
1083
01:32:34,800 --> 01:32:37,700
Thank you.
So is Riley North a vigilante,
1084
01:32:37,702 --> 01:32:41,071
folk hero, common criminal,
or all of the above?
1085
01:32:41,073 --> 01:32:45,609
Public opinion seems largely in support
of her, but the law may not agree.
1086
01:32:45,611 --> 01:32:48,979
The LAPD's stance was clarified
just an hour ago
1087
01:32:48,981 --> 01:32:51,148
by Chief Matthew Rogers.
1088
01:32:51,150 --> 01:32:54,750
The Los Angeles Police
Department's position is clear.
1089
01:32:54,752 --> 01:32:57,454
Riley North will answer
for her actions.
1090
01:32:57,456 --> 01:33:00,557
And she will stand trial
for multiple counts of homicide.
1091
01:33:00,559 --> 01:33:01,959
Questions?
1092
01:33:05,963 --> 01:33:09,266
How you doing? Detective Beltran.
I'll take over for a bit.
1093
01:33:09,268 --> 01:33:10,668
Why don't you grab
yourself a cup of coffee?
1094
01:33:11,135 --> 01:33:12,170
Okay.
1095
01:33:23,448 --> 01:33:24,449
Hi, Riley.
1096
01:33:27,653 --> 01:33:28,654
Remember me?
1097
01:33:31,856 --> 01:33:32,857
How you feeling?
1098
01:33:37,094 --> 01:33:39,997
You killed a lot of
very bad people.
1099
01:33:41,199 --> 01:33:44,535
You took down
a massive drug operation.
1100
01:33:46,304 --> 01:33:49,104
Exposed dirty bastards,
1101
01:33:49,106 --> 01:33:50,508
in my own department.
1102
01:33:53,611 --> 01:33:57,215
There's not a cop I know
that...
1103
01:33:58,683 --> 01:33:59,684
Well,
1104
01:34:01,953 --> 01:34:05,990
let's just say, some of us wish
things didn't have to be this way.
1105
01:34:15,032 --> 01:34:16,032
Well...
1106
01:34:21,071 --> 01:34:22,240
Hope you get better soon.
78187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.