All language subtitles for The.Witcher.Blood.Origin.S01E01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,541 --> 00:00:07,541 [dramatic music playing] 2 00:00:27,041 --> 00:00:29,666 [battle raging] 3 00:00:57,291 --> 00:00:58,750 [screaming] 4 00:01:09,750 --> 00:01:11,208 [groans] 5 00:01:13,750 --> 00:01:15,166 No! 6 00:01:15,250 --> 00:01:17,125 [men shouting, screaming] 7 00:01:18,875 --> 00:01:21,833 No! Fucking fuckity fucking fucking fuck! 8 00:01:24,916 --> 00:01:26,375 [yells] 9 00:01:27,500 --> 00:01:29,458 Aah! [gasps] 10 00:01:29,541 --> 00:01:30,625 [groans] 11 00:01:31,333 --> 00:01:32,333 Ah! 12 00:01:32,416 --> 00:01:34,958 [screams] I'm sorry. I'm sorry! 13 00:01:35,041 --> 00:01:36,208 [groans] 14 00:01:37,500 --> 00:01:39,125 Fuck! [yells] 15 00:01:41,333 --> 00:01:42,500 No! No! 16 00:01:43,458 --> 00:01:45,458 - Don't! No! - [roars] 17 00:01:46,666 --> 00:01:48,125 - Oh… - [silence falls] 18 00:01:48,208 --> 00:01:49,750 [panting] 19 00:01:53,250 --> 00:01:54,375 [blade rings] 20 00:01:57,166 --> 00:01:58,791 Ooh… Oooh! 21 00:01:58,875 --> 00:02:01,208 Wow. Wow, wow! 22 00:02:02,708 --> 00:02:04,750 [shuddering] Ooh. Wow. 23 00:02:05,708 --> 00:02:07,250 Well, this is weird. 24 00:02:07,333 --> 00:02:08,416 [fire crackling] 25 00:02:08,500 --> 00:02:09,833 Um… 26 00:02:10,416 --> 00:02:12,000 All right. What… 27 00:02:15,958 --> 00:02:16,875 Hello? 28 00:02:17,583 --> 00:02:18,958 Nope, nothing? 29 00:02:20,083 --> 00:02:22,500 Yaah… all right. 30 00:02:24,000 --> 00:02:27,791 What do we do, Jaskier? What do we do in situations like this? We… 31 00:02:28,791 --> 00:02:30,250 we revert to the basics. 32 00:02:31,583 --> 00:02:32,625 [yells] Hello! 33 00:02:33,125 --> 00:02:35,083 [screams] Hello! 34 00:02:35,166 --> 00:02:37,916 - Hello, Sandpiper. - [yelps] Aah! Aah… 35 00:02:38,833 --> 00:02:40,250 This is new. 36 00:02:40,333 --> 00:02:42,833 [laughs] Uh, for the record, I'm not… 37 00:02:44,250 --> 00:02:45,666 I'm not not into it. 38 00:02:46,166 --> 00:02:48,083 Good-looking man, nice boots. [laughs] 39 00:02:48,583 --> 00:02:49,875 Am I dead? 40 00:02:50,625 --> 00:02:52,583 [yelps] Aah! Ow, ow! 41 00:02:53,416 --> 00:02:54,291 Not dead. 42 00:02:55,208 --> 00:02:56,666 I'm getting that. 43 00:02:56,750 --> 00:02:58,083 [breathing shakily] 44 00:02:58,166 --> 00:03:00,666 So you… you are something else. 45 00:03:02,083 --> 00:03:03,083 You're a Doppler. 46 00:03:06,583 --> 00:03:07,625 [double] No. 47 00:03:08,125 --> 00:03:09,791 [Jaskier breathing shakily] 48 00:03:11,375 --> 00:03:13,375 [mysterious music playing] 49 00:03:18,416 --> 00:03:19,583 Not a Doppler. 50 00:03:20,958 --> 00:03:21,958 [Jaskier gasps] 51 00:03:29,375 --> 00:03:30,791 What are you? 52 00:03:31,708 --> 00:03:35,458 I am many things. Many faces. Many places. 53 00:03:36,583 --> 00:03:39,041 - Then why do you look like me? - Because you love yourself. 54 00:03:40,291 --> 00:03:41,500 I have other faces. 55 00:03:41,583 --> 00:03:42,458 If you prefer. 56 00:03:42,541 --> 00:03:43,916 [screams] 57 00:03:44,000 --> 00:03:46,208 [wind howling] 58 00:03:49,916 --> 00:03:50,791 [female voice] Better? 59 00:03:51,500 --> 00:03:52,958 Oh… Whoa… 60 00:03:54,083 --> 00:03:55,208 Um… 61 00:03:57,541 --> 00:03:58,541 Yep. Yeah. 62 00:03:59,041 --> 00:04:00,125 Wonderful. 63 00:04:02,375 --> 00:04:04,583 Why did you save me from the Temerians? 64 00:04:04,666 --> 00:04:07,083 I need you to sing a story back to life. 65 00:04:08,208 --> 00:04:09,500 [faint whispering] 66 00:04:09,583 --> 00:04:11,083 We're related, you and I. 67 00:04:11,958 --> 00:04:14,625 You're a bard. I am a storyteller. 68 00:04:15,125 --> 00:04:16,458 - Of a sort. - [laughs] 69 00:04:16,541 --> 00:04:20,583 I beg to differ. You... you are a time-stopping, shape-shifting, 70 00:04:20,666 --> 00:04:24,791 probably-gonna-eat-me-without-salt at-some-point sort of storyteller. 71 00:04:24,875 --> 00:04:30,000 I... I'm just... I'm just a man, with an admittedly… fun hat. 72 00:04:30,083 --> 00:04:31,541 We're not the same. You're... 73 00:04:31,625 --> 00:04:34,958 I slip between worlds and times, collecting forgotten stories. 74 00:04:35,583 --> 00:04:37,916 I bring them back to life when the world needs them. 75 00:04:42,291 --> 00:04:43,500 [Jaskier gasps] 76 00:04:46,500 --> 00:04:48,458 Are you sure you've got the right man for this? 77 00:04:48,541 --> 00:04:50,291 Of course I am. 78 00:04:51,500 --> 00:04:52,791 You're the Sandpiper. 79 00:04:53,416 --> 00:04:55,083 Smuggler of elves to safety. 80 00:04:55,166 --> 00:04:58,000 The Sandpiper's a name. It's a title. I'm just a bard. 81 00:04:58,083 --> 00:05:02,083 A bard the Scoia'tael risked attacking a Temerian army camp to save. 82 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 They know you care for them. Their struggle for justice. 83 00:05:06,500 --> 00:05:07,500 I do. 84 00:05:09,041 --> 00:05:10,541 The Scoia'tael mean well, 85 00:05:11,166 --> 00:05:16,000 but elfkind cannot win fuelled by pain and anger alone. 86 00:05:17,666 --> 00:05:18,750 Hope is vital. 87 00:05:21,083 --> 00:05:25,750 The elves need a story lost to time. One of the few who overcame the many. 88 00:05:25,833 --> 00:05:27,458 The Story of the Seven. 89 00:05:27,541 --> 00:05:30,125 [laughing] The St… the Story of… 90 00:05:30,833 --> 00:05:31,916 Let me guess. 91 00:05:32,416 --> 00:05:37,000 A bunch of warriors join forces to fight against all odds. 92 00:05:37,083 --> 00:05:40,000 It has been done to death. 93 00:05:40,083 --> 00:05:41,041 Has it? 94 00:05:41,125 --> 00:05:46,000 Seven estranged warriors who come together to fight an unstoppable empire, 95 00:05:46,083 --> 00:05:50,875 bring humans and monsters to the world via the Conjunction of the Spheres, 96 00:05:50,958 --> 00:05:54,041 and create the very first version of a witcher. 97 00:05:55,750 --> 00:05:57,625 That's been done to death? 98 00:05:58,250 --> 00:05:59,250 Uh… 99 00:06:00,583 --> 00:06:01,750 No. 100 00:06:01,833 --> 00:06:05,041 No, no, I've... I've not heard that one, admittedly. 101 00:06:05,125 --> 00:06:06,041 Wow! 102 00:06:06,125 --> 00:06:08,125 That's very different. 103 00:06:08,208 --> 00:06:09,958 [chuckling] Ooh! 104 00:06:10,041 --> 00:06:11,666 This is really fun. 105 00:06:11,750 --> 00:06:15,583 You're telling me that the first version of a witcher was a badass elf? 106 00:06:16,291 --> 00:06:18,458 This is really gonna piss Geralt off. 107 00:06:20,166 --> 00:06:21,000 All right. 108 00:06:22,750 --> 00:06:24,000 Where do we start? 109 00:06:24,500 --> 00:06:26,166 It all began twelve hundred years ago. 110 00:06:27,833 --> 00:06:29,416 In the Elven golden era. 111 00:06:30,458 --> 00:06:33,375 Before the arrival of humans and monsters in the world. 112 00:06:34,291 --> 00:06:36,125 Six lone outcasts, 113 00:06:36,708 --> 00:06:38,458 strangers to each other, 114 00:06:39,208 --> 00:06:42,541 destined to be bound together in a blood quest. 115 00:06:42,625 --> 00:06:44,833 [dramatic music playing] 116 00:06:44,916 --> 00:06:46,625 Fjall of Dog Clan. 117 00:06:50,500 --> 00:06:52,291 Scían of Ghost Tribe. 118 00:06:56,666 --> 00:06:58,125 Brother Death. 119 00:06:59,541 --> 00:07:01,708 The mages Zacaré and Syndril. 120 00:07:04,166 --> 00:07:06,875 Meldof and her vengeful hammer, Gwen. 121 00:07:11,375 --> 00:07:13,416 Soon to be led by the seventh. 122 00:07:14,375 --> 00:07:16,833 The one they called the Lark. 123 00:07:17,583 --> 00:07:20,250 [dramatic music swells] 124 00:07:38,333 --> 00:07:41,291 [male elf, in Elvish] Good morning. Alms for an ex-soldier? 125 00:07:43,625 --> 00:07:44,833 [coins rattle] 126 00:07:44,916 --> 00:07:46,291 Thank you. 127 00:07:46,375 --> 00:07:47,625 Do they have music here? 128 00:07:47,708 --> 00:07:51,250 Hasn't been music on the island in years. 129 00:07:55,666 --> 00:07:57,208 [in Common Speech] Good luck. 130 00:07:58,458 --> 00:08:00,625 - [stringed instrument playing] - You too. 131 00:08:05,000 --> 00:08:07,041 ♪ A flower shall grow ♪ 132 00:08:07,125 --> 00:08:09,833 ♪ Where our peasant blood flows ♪ 133 00:08:13,625 --> 00:08:15,833 ♪ Our lives they have taken ♪ 134 00:08:15,916 --> 00:08:19,375 ♪ Are the seeds they have sown ♪ 135 00:08:22,208 --> 00:08:26,166 ♪ Rise up from the soil we till ♪ 136 00:08:26,750 --> 00:08:31,666 ♪ Rise up from the soil that they own ♪ 137 00:08:31,750 --> 00:08:36,041 ♪ We are the Black Rose ♪ 138 00:08:36,625 --> 00:08:39,083 - ♪ Let no one doubt our cause… ♪ - Oh! 139 00:08:39,166 --> 00:08:40,083 My. 140 00:08:40,583 --> 00:08:42,458 Aren't you the pretty young bud? 141 00:08:43,708 --> 00:08:46,166 - [grunts] - ♪ For each rose they cut down ♪ 142 00:08:46,250 --> 00:08:48,541 - ♪ Another will grow… ♪ - I'd say you're ripe for flowering. 143 00:08:48,625 --> 00:08:51,666 Ithlinne is not right, sir. She has fits. 144 00:08:51,750 --> 00:08:53,875 Please, let her go. You can all drink for free. 145 00:08:53,958 --> 00:08:55,125 - [grunts] - Ma! 146 00:08:55,208 --> 00:08:56,791 - [crowd gasping] - [glass shatters] 147 00:08:57,875 --> 00:09:00,416 - [whimpers] - [laughter] 148 00:09:00,958 --> 00:09:02,958 - [Ithlinne gasps] - [elf groans] 149 00:09:03,041 --> 00:09:04,458 [yelling] 150 00:09:05,791 --> 00:09:07,083 [screams] 151 00:09:07,166 --> 00:09:09,625 I'll fucking stop you! [yells] Fucking come on! 152 00:09:09,708 --> 00:09:12,416 [crowd gasping, screaming] 153 00:09:16,208 --> 00:09:17,625 [panting] 154 00:09:17,708 --> 00:09:18,750 Sorry, friends. 155 00:09:20,708 --> 00:09:22,291 Can't abide bad manners. 156 00:09:22,375 --> 00:09:23,916 [laughter] 157 00:09:24,791 --> 00:09:26,041 To the Lark! 158 00:09:26,125 --> 00:09:27,125 [all] The Lark! 159 00:09:27,208 --> 00:09:28,750 [laughter] 160 00:09:28,833 --> 00:09:32,625 ♪ We are the Black Rose ♪ 161 00:09:32,708 --> 00:09:36,625 - ♪ Let no one doubt our cause ♪ - [crowd joins in] 162 00:09:36,708 --> 00:09:41,583 ♪ Rise up and let them hear our roar ♪ 163 00:09:41,666 --> 00:09:46,166 ♪ The lowborns' day has come ♪ 164 00:09:46,250 --> 00:09:47,583 [elfyn] Go on, you girl! 165 00:09:47,666 --> 00:09:50,166 [cheering and applause] 166 00:09:50,791 --> 00:09:52,000 [elfyn] Go on! 167 00:09:52,500 --> 00:09:54,500 [tense music playing] 168 00:09:57,750 --> 00:09:59,958 {\an8}[mysterious elfyn] Far south from Inis Dubh, 169 00:10:00,041 --> 00:10:04,250 {\an8}the newly crowned King Alvitir, determined to be seen amongst his people, 170 00:10:04,333 --> 00:10:06,250 toured the lowborn streets, 171 00:10:06,791 --> 00:10:09,458 despite the threat of assassins from other kingdoms. 172 00:10:09,541 --> 00:10:11,791 [shouting] 173 00:10:11,875 --> 00:10:13,166 Protect the king! 174 00:10:13,250 --> 00:10:17,833 But first they would have to get through the royal protectors, Dog Clan. 175 00:10:17,916 --> 00:10:19,583 - [neighing] - [elfyn screams] 176 00:10:19,666 --> 00:10:22,041 [adventurous music playing] 177 00:10:22,125 --> 00:10:23,583 And their greatest warrior… 178 00:10:23,666 --> 00:10:24,583 [gasps] 179 00:10:25,791 --> 00:10:26,916 …Fjall Stoneheart. 180 00:10:28,375 --> 00:10:29,250 [Fjall] Princess! 181 00:10:30,041 --> 00:10:30,916 I've got you. 182 00:10:31,875 --> 00:10:33,416 - [horse neighing] - Yah! Yah! 183 00:10:34,833 --> 00:10:36,083 Yah! Yah! 184 00:10:37,375 --> 00:10:38,250 [elfyn] Get back! 185 00:10:39,875 --> 00:10:41,000 [elf] Get away! 186 00:10:42,875 --> 00:10:43,958 Down! 187 00:10:44,041 --> 00:10:46,291 [adventurous music continues] 188 00:10:48,625 --> 00:10:49,791 Like I showed you. 189 00:10:54,708 --> 00:10:56,375 [grunting] 190 00:11:06,208 --> 00:11:07,875 - [sighs] Aah. - [explosion] 191 00:11:08,458 --> 00:11:10,208 - [Fjall] Good? - [Alvitir] Good. 192 00:11:10,291 --> 00:11:11,625 [breathing shakily] 193 00:11:12,458 --> 00:11:14,375 [explosion] 194 00:11:14,458 --> 00:11:16,375 [gasping] 195 00:11:16,458 --> 00:11:18,458 [tense music playing] 196 00:11:26,625 --> 00:11:28,333 - [pounding at door] - [gasps] 197 00:11:29,083 --> 00:11:30,166 Enter. 198 00:11:33,125 --> 00:11:35,250 - Apologies. - It's all right, Fjall. 199 00:11:35,875 --> 00:11:37,458 Decorum be damned. 200 00:11:38,375 --> 00:11:39,250 [laughs softly] 201 00:11:41,500 --> 00:11:43,166 Dog Clan sealed the palace. 202 00:11:44,041 --> 00:11:46,750 No one's in or out until we find out who's behind this. 203 00:11:47,833 --> 00:11:49,708 Now, I want you to hang on to this. 204 00:11:51,125 --> 00:11:52,125 Just for now. 205 00:11:53,333 --> 00:11:54,375 You saved us. 206 00:11:55,541 --> 00:11:56,541 [Fjall sighs] 207 00:11:57,375 --> 00:11:58,416 You saved me. 208 00:11:59,666 --> 00:12:00,916 You saved yourself. 209 00:12:03,916 --> 00:12:06,916 You've always been there when I've needed you. 210 00:12:09,125 --> 00:12:10,125 It's my duty. 211 00:12:11,250 --> 00:12:13,416 Well, we both know that it's more than that. 212 00:12:13,500 --> 00:12:15,625 [tender music playing] 213 00:12:25,833 --> 00:12:27,125 [sighs] 214 00:12:28,250 --> 00:12:30,166 - We agreed. - [sighs] 215 00:12:30,250 --> 00:12:32,625 You might be able to forget, but I can't. 216 00:12:32,708 --> 00:12:34,583 I haven't forgotten. 217 00:12:36,500 --> 00:12:38,708 - If we'd have been caught... - But we weren't. 218 00:12:39,875 --> 00:12:41,541 Fjall, I nearly died today. 219 00:12:44,041 --> 00:12:45,833 I won't die living a lie. 220 00:12:45,916 --> 00:12:46,833 [sighs] 221 00:12:46,916 --> 00:12:48,125 [tender music continues] 222 00:12:55,916 --> 00:12:57,041 [Fjall groans] 223 00:13:00,625 --> 00:13:02,583 I was born to be your protector. 224 00:13:05,125 --> 00:13:06,333 So protect me. 225 00:13:14,791 --> 00:13:16,500 No markings on the assassins. 226 00:13:16,583 --> 00:13:18,791 Captain Eredin is rounding up suspects for interrogation. 227 00:13:18,875 --> 00:13:21,125 Eredin doesn't know his arse from his elbow. 228 00:13:21,208 --> 00:13:22,541 Fuck him and his shiny army. 229 00:13:22,625 --> 00:13:24,750 Where the fuck were they today when it counted? 230 00:13:24,833 --> 00:13:27,041 Couldn't organize a ride in a brothel. 231 00:13:27,833 --> 00:13:28,750 Where's Fjall? 232 00:13:29,416 --> 00:13:30,750 [gasping] 233 00:13:30,833 --> 00:13:32,666 [tense music playing] 234 00:13:42,541 --> 00:13:43,541 Fuck. 235 00:13:45,666 --> 00:13:47,666 [horses neighing] 236 00:13:49,041 --> 00:13:51,416 Just kill me. Be done with it. 237 00:13:51,916 --> 00:13:53,958 No. You need to suffer. 238 00:13:54,666 --> 00:13:55,958 In disgrace. 239 00:13:56,041 --> 00:13:59,416 New king, assassins waitin' in every shadow, 240 00:13:59,500 --> 00:14:01,375 and you couldn't even keep control of your cock. 241 00:14:02,416 --> 00:14:06,166 Thank the gods Kareg didn't live to see you betray your own clan. 242 00:14:06,250 --> 00:14:09,166 I know you wished he returned from battle that day instead of me. 243 00:14:10,208 --> 00:14:11,375 I never said that. 244 00:14:12,500 --> 00:14:13,500 Didn't have to. 245 00:14:14,958 --> 00:14:17,000 I've wished the same every day since. 246 00:14:17,500 --> 00:14:19,708 I needed both of you by my side. 247 00:14:20,375 --> 00:14:24,625 He was taken, and you were supposed to take over as chieftain. 248 00:14:26,000 --> 00:14:27,458 But you betrayed your clan. 249 00:14:28,625 --> 00:14:29,625 Your oath. 250 00:14:30,500 --> 00:14:31,708 You betrayed me. 251 00:14:37,083 --> 00:14:38,250 [Fjall] The border. 252 00:14:40,958 --> 00:14:41,833 Aye. 253 00:14:45,125 --> 00:14:46,375 [sighs] 254 00:14:47,458 --> 00:14:48,791 Let's be done with it. 255 00:14:55,291 --> 00:14:56,916 Fjall Stoneheart, 256 00:14:58,000 --> 00:15:02,041 you have broken your oath as royal protector 257 00:15:02,125 --> 00:15:03,916 and betrayed your birth clan. 258 00:15:04,000 --> 00:15:07,500 You are hereby banished from Xin'trea. 259 00:15:07,583 --> 00:15:09,416 [somber music playing] 260 00:15:09,500 --> 00:15:10,708 Dog Clan disown you. 261 00:15:12,166 --> 00:15:13,041 As do I. 262 00:15:28,375 --> 00:15:31,041 You'll die forgotten. And unspoken. 263 00:15:36,500 --> 00:15:37,500 Goodbye, Father. 264 00:15:49,125 --> 00:15:50,041 Yah! 265 00:15:50,916 --> 00:15:52,083 [neighs] 266 00:15:55,500 --> 00:15:56,875 [knock at door] 267 00:16:01,125 --> 00:16:02,625 - [elf] Shall I guess? - [door closes] 268 00:16:02,708 --> 00:16:04,708 The Solryth Sagas. 269 00:16:04,791 --> 00:16:06,250 Don't mock, brother. 270 00:16:06,333 --> 00:16:09,750 You're obsessed. You need at least one friend who isn't a book. 271 00:16:10,625 --> 00:16:11,875 [groans] 272 00:16:12,625 --> 00:16:16,125 I don't know how you live like this. Mm... The smell alone. 273 00:16:16,208 --> 00:16:21,458 All this is our future. What has happened will happen again. 274 00:16:21,541 --> 00:16:23,541 - Oh, you're a seer now. - No. 275 00:16:24,250 --> 00:16:26,708 I just don't deny what's in front of my own eyes. 276 00:16:28,250 --> 00:16:31,750 Dwarven script, fifteen hundred years old, 277 00:16:31,833 --> 00:16:33,916 telling of Solryth's arrival. 278 00:16:34,458 --> 00:16:39,083 The siege of their city before she drove them out 279 00:16:39,166 --> 00:16:41,833 and built Xin'trea on its ruins. 280 00:16:41,916 --> 00:16:44,875 History is all around us, brother, 281 00:16:45,708 --> 00:16:48,375 reminding us how brilliant we once were, 282 00:16:48,458 --> 00:16:51,458 and how brilliant we can be again if we try. 283 00:16:52,916 --> 00:16:55,958 I could be of use to you, you know. 284 00:16:56,041 --> 00:16:57,250 As an... an adviser... 285 00:16:57,333 --> 00:17:00,000 The generals and mages would eat you alive. 286 00:17:02,083 --> 00:17:05,750 But there is a role for you, sister, in all of this. 287 00:17:05,833 --> 00:17:09,291 Now that your little indiscretion with Fjall has been taken care of, 288 00:17:09,375 --> 00:17:11,166 it's time to look to the future. 289 00:17:11,250 --> 00:17:14,041 - I've found a worthy suitor for you. - [sighs] 290 00:17:14,125 --> 00:17:16,125 The king of Pryshia is a widower. 291 00:17:16,625 --> 00:17:20,708 A marriage between our kingdoms would make him amenable to signing. 292 00:17:20,791 --> 00:17:22,791 [dissonant ethereal music playing] 293 00:17:23,500 --> 00:17:24,875 Oh… [laughs softly] 294 00:17:25,958 --> 00:17:30,458 Of course. Whatever… you need to achieve peace. 295 00:17:33,416 --> 00:17:36,416 A brighter future. Thanks to you. 296 00:17:37,041 --> 00:17:38,125 Hmm? 297 00:17:38,708 --> 00:17:41,208 Queen Merwyn of Pryshia. 298 00:17:41,291 --> 00:17:42,416 [Merwyn laughs softly] 299 00:17:46,291 --> 00:17:49,500 [dissonant music swells] 300 00:17:55,416 --> 00:17:56,791 [adventurous music playing] 301 00:17:56,875 --> 00:17:59,416 [mysterious elfyn] Deep in the Valley of Lost Souls, 302 00:17:59,500 --> 00:18:02,833 a lone warrior sought answers to the strange skies 303 00:18:02,916 --> 00:18:06,875 that had suddenly cast their ominous shadow across the land. 304 00:18:08,583 --> 00:18:10,791 But her ancestors remained silent. 305 00:18:12,291 --> 00:18:14,583 Nothing like this had ever happened before. 306 00:18:17,250 --> 00:18:21,625 {\an8}For another had learned to tear the veils between worlds. 307 00:18:21,708 --> 00:18:22,958 [clicking] 308 00:18:25,333 --> 00:18:26,666 [rumbling] 309 00:18:26,750 --> 00:18:28,583 [pulses of energy] 310 00:18:32,666 --> 00:18:34,666 [wind rushing] 311 00:18:46,250 --> 00:18:47,666 [echoing crash] 312 00:18:47,750 --> 00:18:49,041 I've returned. 313 00:18:51,041 --> 00:18:55,541 [female voice, echoing] Defeated or victorious, Chief Sage Balor? 314 00:18:56,666 --> 00:18:58,791 My assassination attempt failed. 315 00:18:59,416 --> 00:19:00,750 I need your help. 316 00:19:06,208 --> 00:19:09,000 So tell me, how did you learn to fight? 317 00:19:12,041 --> 00:19:13,750 [Lark] I was born into Raven Clan. 318 00:19:14,250 --> 00:19:16,125 No! You were a protector? 319 00:19:16,208 --> 00:19:17,125 Indeed. 320 00:19:18,125 --> 00:19:21,750 Loyal bodyguard to King Midir and the royal family of Pryshia. 321 00:19:21,833 --> 00:19:24,041 So you must know Lady Cethlenn of the Knives. 322 00:19:24,791 --> 00:19:25,666 She's my mother. 323 00:19:25,750 --> 00:19:27,166 - What? - [laughs] 324 00:19:27,250 --> 00:19:28,958 What are you doing here? 325 00:19:29,541 --> 00:19:33,083 You could be at the palace with the kings and queens and heroes. 326 00:19:33,583 --> 00:19:35,083 I chose this path. 327 00:19:35,916 --> 00:19:37,333 [laughs softly] 328 00:19:37,416 --> 00:19:38,875 When I was a young girl, 329 00:19:39,750 --> 00:19:42,416 my sword master had a key harp on her wall. 330 00:19:43,625 --> 00:19:44,916 I fell in love with it. 331 00:19:45,916 --> 00:19:49,625 My mother tried to save me, but I was lost to the music. 332 00:19:50,375 --> 00:19:53,708 And so I became a roving bard. 333 00:19:55,291 --> 00:19:56,291 Here. 334 00:19:59,083 --> 00:20:00,083 [gasps] 335 00:20:02,791 --> 00:20:03,916 [plays gently] 336 00:20:04,583 --> 00:20:05,625 [laughs] 337 00:20:06,625 --> 00:20:07,875 [sighs] 338 00:20:11,750 --> 00:20:12,791 [sighs] 339 00:20:13,625 --> 00:20:15,958 I wish I had a calling for something like that. 340 00:20:16,583 --> 00:20:19,875 All I have is a sickness. 341 00:20:19,958 --> 00:20:22,625 I have visions, fits, 342 00:20:23,250 --> 00:20:26,958 and the people in the town are scared of me. 343 00:20:28,291 --> 00:20:30,916 The ignorant are always jealous of anyone with gifts. 344 00:20:34,625 --> 00:20:36,166 - [banging at door] - [elf 1] Open up! 345 00:20:36,250 --> 00:20:38,583 - Or we'll burn this hole to the ground. - [Lark] Oh, shit. 346 00:20:38,666 --> 00:20:39,541 [elf 2] You in there? 347 00:20:39,625 --> 00:20:42,666 Why do assholes run to town guards when they get their asses kicked? 348 00:20:47,916 --> 00:20:49,583 [guard] Singing, my ass! 349 00:20:51,833 --> 00:20:52,875 [sighs] 350 00:20:54,250 --> 00:20:55,708 [snoring] 351 00:21:01,041 --> 00:21:03,333 Dog Clan? What the fuck? 352 00:21:04,250 --> 00:21:05,333 Hey! 353 00:21:05,916 --> 00:21:09,000 Aah. One of Cethlenn's scrawny little ravens. 354 00:21:09,083 --> 00:21:12,208 Better a scrawny raven than one of Osfar's mangy bitches. 355 00:21:13,541 --> 00:21:14,750 Huh? 356 00:21:14,833 --> 00:21:17,583 Aye. Probably right there, Raven. 357 00:21:18,083 --> 00:21:19,833 - The name's... - Fjall Stoneheart. 358 00:21:19,916 --> 00:21:21,083 Son of Osfar. 359 00:21:21,166 --> 00:21:22,541 I remember that pendant 360 00:21:22,625 --> 00:21:25,708 from when you took my cousin's eye in the Battle of Brokilon. 361 00:21:25,791 --> 00:21:28,416 I swore to her I'd kill you if we ever crossed paths again. 362 00:21:28,500 --> 00:21:30,791 I see. And I don't even remember you. 363 00:21:30,875 --> 00:21:32,791 I'm the one who sends you to the clay. 364 00:21:32,875 --> 00:21:35,500 [chuckles] Relax. 365 00:21:36,375 --> 00:21:39,208 My Dog Clan days are done. [sighs] 366 00:21:39,291 --> 00:21:40,375 Horseshit. 367 00:21:41,125 --> 00:21:42,458 No one leaves Dog Clan. 368 00:21:42,541 --> 00:21:44,041 And yet here I am, 369 00:21:44,125 --> 00:21:48,291 earning my fortune as a sellsword on a poxy island at the edge of the world. 370 00:21:48,875 --> 00:21:51,625 What the fuck's a Raven Clan warrior doing so far north? 371 00:21:51,708 --> 00:21:53,916 Not a warrior. I'm a bard. 372 00:21:54,000 --> 00:21:55,916 A Raven Clan bard? 373 00:21:56,750 --> 00:21:57,791 [laughs] 374 00:21:58,708 --> 00:21:59,875 That's a first. 375 00:22:00,666 --> 00:22:01,541 Wait. 376 00:22:02,291 --> 00:22:05,083 You're not the Lark everyone round here's been goin' on about? 377 00:22:05,166 --> 00:22:06,416 [laughs] 378 00:22:06,500 --> 00:22:10,083 I'd planned to come see you sing myself. If not for the current circumstances. 379 00:22:10,166 --> 00:22:12,750 How did the son of mighty Osfar fall so far? 380 00:22:15,500 --> 00:22:16,541 Easy. 381 00:22:18,125 --> 00:22:19,583 Fucked the princess. 382 00:22:19,666 --> 00:22:23,250 Horseshit. Your head'd be on a pike rotting over the city gate. 383 00:22:23,333 --> 00:22:24,541 And embarrass the Crown? 384 00:22:25,958 --> 00:22:26,916 No. 385 00:22:27,500 --> 00:22:31,000 Better I be stripped of my clan and banished in silent disgrace. 386 00:22:31,083 --> 00:22:32,291 Can't blame them. 387 00:22:33,000 --> 00:22:35,541 Protect, not fuck. Clan basics. 388 00:22:35,625 --> 00:22:37,666 - [snaps fingers] - Should have got that one tattooed. 389 00:22:37,750 --> 00:22:39,625 Too long a phrase for a Dog Clan cock. 390 00:22:40,166 --> 00:22:42,791 I'll remember that when your head rolls to a bloody stop in the mud. 391 00:22:42,875 --> 00:22:43,916 [laughter] 392 00:22:44,916 --> 00:22:46,666 Looks like we've ran out of time. 393 00:22:47,875 --> 00:22:49,958 You, back against the far wall. 394 00:22:51,500 --> 00:22:54,500 And you, your freedom's been bought. 395 00:22:56,250 --> 00:22:57,958 - What? - [guard] You heard me. 396 00:22:58,958 --> 00:23:00,083 Well, 397 00:23:01,791 --> 00:23:05,416 many thanks for not trying to kill me in my sleep. 398 00:23:05,500 --> 00:23:06,375 There's still time. 399 00:23:07,083 --> 00:23:08,625 - An eye for an eye. - [groans] 400 00:23:08,708 --> 00:23:11,291 [guard] Hey, get back! Back up! 401 00:23:12,000 --> 00:23:13,708 - Back! - [blade swishes] 402 00:23:13,791 --> 00:23:15,500 I said back against the wall! 403 00:23:15,583 --> 00:23:17,583 [rollicking music playing] 404 00:23:20,166 --> 00:23:21,791 Fare thee well, Lark. 405 00:23:22,583 --> 00:23:25,333 May the executioner's blade be keen and quick. 406 00:23:26,250 --> 00:23:27,416 Actually, fuck it. 407 00:23:28,541 --> 00:23:29,708 I don't give a shit. 408 00:23:30,208 --> 00:23:31,458 [sniffs and sighs] 409 00:23:36,958 --> 00:23:38,125 [gate closes] 410 00:23:42,833 --> 00:23:43,666 Report. 411 00:23:43,750 --> 00:23:47,833 [elf] The Pryshians have been running some harrying raids. Testing our lines. 412 00:23:47,916 --> 00:23:50,958 If we offer the dwarves access to our Xin'trean mines, 413 00:23:51,041 --> 00:23:53,375 - we can count their alliance to our... - No. No. 414 00:23:53,458 --> 00:23:56,875 I cannot fight a war on two fronts and keep my kingdom from starving. 415 00:23:58,708 --> 00:23:59,958 I've a new plan. 416 00:24:01,291 --> 00:24:03,500 End the Thousand-Year War. 417 00:24:03,583 --> 00:24:05,916 I've already sent emissaries to Pryshia and Darwen. 418 00:24:06,000 --> 00:24:08,583 - A peace treaty is to be signed here. - Preposterous. 419 00:24:08,666 --> 00:24:10,500 - It'll be our end! - Sire. 420 00:24:11,416 --> 00:24:13,875 Pryshia and Darwen will never sign. 421 00:24:13,958 --> 00:24:15,166 - This war... - Will end. 422 00:24:15,250 --> 00:24:17,541 They're as stretched to breaking as we are. 423 00:24:18,041 --> 00:24:20,083 My sister is to be married to King Midir. 424 00:24:20,166 --> 00:24:23,166 Our mines in Sliabh Liath will be gifted to Queen Neera. 425 00:24:23,250 --> 00:24:24,791 They will sign. 426 00:24:24,875 --> 00:24:26,583 What say you, Chief Sage? 427 00:24:26,666 --> 00:24:28,916 Apologies, Captain Eredin. 428 00:24:29,000 --> 00:24:32,166 The role of chief sage is no longer one of adviser to the throne. 429 00:24:32,250 --> 00:24:34,583 I'm merely here to advise on matters of magic. 430 00:24:35,208 --> 00:24:37,666 If we keep warring as we are, 431 00:24:37,750 --> 00:24:40,791 famine and the stench of defeat will be our only legacy. 432 00:24:41,916 --> 00:24:43,875 - Sire... - This peace treaty will happen. 433 00:24:45,625 --> 00:24:46,708 Dismissed. 434 00:24:47,791 --> 00:24:51,000 - ♪ Ay, oh, the big puck goes… ♪ - [elf] Fjall! 435 00:24:52,250 --> 00:24:53,375 Shen. 436 00:24:54,416 --> 00:24:55,708 It's good to see you. 437 00:24:57,000 --> 00:24:58,791 - Did you bribe the guards? - Listen. 438 00:24:59,958 --> 00:25:03,375 Osfar wants you to return immediately. There's to be a peace treaty. 439 00:25:03,875 --> 00:25:06,583 The king's arranged a signing between the kingdoms. 440 00:25:08,541 --> 00:25:10,125 The answer's no, little cousin. 441 00:25:10,916 --> 00:25:11,791 [sighs] 442 00:25:12,916 --> 00:25:15,750 - Where are you going? - To find the nearest brothel. 443 00:25:16,250 --> 00:25:17,708 [Shen] What'll I tell your father? 444 00:25:17,791 --> 00:25:20,958 [Fjall] Tell him I'm too busy dying, forgotten and unspoken. 445 00:25:21,041 --> 00:25:22,250 Now go home, Shen! 446 00:25:24,458 --> 00:25:26,375 [Fjall] Good elves of Inis Dubh. 447 00:25:26,875 --> 00:25:29,500 Are you well? Because you're looking well. 448 00:25:29,583 --> 00:25:32,666 I have but a few hours left on this shithole of an island. 449 00:25:33,250 --> 00:25:39,333 Who wants to ply me with the finest skril and unspeakable debauchery, huh? 450 00:25:40,125 --> 00:25:43,166 Behind these doors lies a veritable cornucopia 451 00:25:43,250 --> 00:25:46,583 of delectable depravities and unmentionable delights. 452 00:25:46,666 --> 00:25:50,958 But first we must address the sordid issue of coin. 453 00:25:51,041 --> 00:25:52,083 Ah, yes. 454 00:25:52,708 --> 00:25:55,541 My word is my coin. 455 00:25:55,625 --> 00:25:57,500 [elf] Your word affords you… 456 00:25:58,083 --> 00:26:00,083 naught but the greasing of a cat's arse. 457 00:26:00,166 --> 00:26:01,375 [laughs] 458 00:26:01,458 --> 00:26:03,375 - Sylanya, go find Fluffy! - Hup-hup-hup. 459 00:26:04,375 --> 00:26:05,333 I can pay in silver. 460 00:26:07,000 --> 00:26:09,125 - [laughter inside] - [elf] Look at that! 461 00:26:11,250 --> 00:26:12,250 Fuck. 462 00:26:12,333 --> 00:26:14,333 [adventurous music playing] 463 00:26:15,125 --> 00:26:16,500 Ah, yes. 464 00:26:26,791 --> 00:26:28,250 [key harp playing] 465 00:26:33,583 --> 00:26:35,875 We'll make a player of you yet… 466 00:26:39,416 --> 00:26:43,083 Never really understood why you chose this thing over an honest blade. 467 00:26:43,666 --> 00:26:45,500 It's so… fragile. 468 00:26:48,541 --> 00:26:50,166 You've not changed. 469 00:26:51,083 --> 00:26:52,000 You have. 470 00:26:53,791 --> 00:26:55,666 Mother sent me to bring you home. 471 00:26:55,750 --> 00:26:58,250 The Continent's changing beneath our feet. 472 00:26:58,333 --> 00:27:02,083 Your king's travelling to Xin'trea to sign a treaty. We need your skills. 473 00:27:03,916 --> 00:27:05,958 I no longer follow the way of the blade. 474 00:27:11,041 --> 00:27:12,041 And yet… 475 00:27:16,500 --> 00:27:18,375 She's really willing to forgive me? 476 00:27:18,458 --> 00:27:22,458 Cethlenn needs you. This is your chance to redeem yourself, sister. 477 00:27:24,625 --> 00:27:25,583 I can't. 478 00:27:26,166 --> 00:27:27,958 I can't do those things again. 479 00:27:28,958 --> 00:27:31,750 How can you live like this? Don't you miss it? 480 00:27:31,833 --> 00:27:32,833 I miss you. 481 00:27:34,541 --> 00:27:35,375 Desperately. 482 00:27:35,458 --> 00:27:36,875 Then come back to us. 483 00:27:40,291 --> 00:27:41,333 [snorts softly] 484 00:27:41,958 --> 00:27:44,250 The others said this would be a waste of time. 485 00:27:44,833 --> 00:27:47,500 Help me prove them wrong, sister. 486 00:27:52,250 --> 00:27:55,458 It's your last chance. I sail on the next tide. 487 00:27:59,625 --> 00:28:00,625 [sobs] 488 00:28:01,708 --> 00:28:03,125 [Ithlinne] Are you all right? 489 00:28:08,458 --> 00:28:09,500 [Ithlinne gasps] 490 00:28:09,583 --> 00:28:11,041 [whimpering] 491 00:28:12,250 --> 00:28:13,833 [groans and gasps] 492 00:28:15,000 --> 00:28:17,083 [low, hissing voices] 493 00:28:21,458 --> 00:28:23,791 [echoing] The time of the spheres is upon us. 494 00:28:23,875 --> 00:28:26,458 Worlds will eat worlds. Emerald skies. 495 00:28:26,541 --> 00:28:28,041 Fire will summon a new dawn. 496 00:28:28,125 --> 00:28:31,375 A great beast born shall be slain by your blade. 497 00:28:31,458 --> 00:28:33,291 Two apart shall become two as one. 498 00:28:33,375 --> 00:28:36,208 The Lark's most precious notes 499 00:28:36,291 --> 00:28:39,000 shall be the key to all things. 500 00:28:39,083 --> 00:28:44,125 And a quest in the name of your clan will bring you redemption. 501 00:28:46,583 --> 00:28:50,041 [Lark] Ithlinne said I'd find redemption in a quest for my clan. 502 00:28:50,875 --> 00:28:53,583 Her visions, have any of them ever come true? 503 00:28:56,000 --> 00:28:57,125 All of them. 504 00:28:58,125 --> 00:28:59,333 One way or another. 505 00:29:05,250 --> 00:29:07,875 Here. Give this to her when she wakes. 506 00:29:09,541 --> 00:29:12,833 Tell her I'm… sorry I couldn't wait to say goodbye. 507 00:29:12,916 --> 00:29:14,916 [somber music playing] 508 00:29:15,625 --> 00:29:19,208 - Hopefully, our paths will cross some day. - Where's the road takin' you? 509 00:29:22,250 --> 00:29:23,500 To seek redemption. 510 00:29:24,333 --> 00:29:25,958 [somber music continues] 511 00:29:26,041 --> 00:29:26,875 [Lark] Niamh! 512 00:29:28,750 --> 00:29:30,166 Can't let you travel alone. 513 00:29:31,791 --> 00:29:33,791 Some wicked elf might steal your virtue. 514 00:29:34,666 --> 00:29:39,041 Not enough to have a musician sister. Now I must suffer a shit jester too. 515 00:29:39,625 --> 00:29:41,916 Don't make me change my mind, wench. 516 00:29:42,000 --> 00:29:43,958 [Niamh] As if anyone's capable of that. 517 00:29:44,500 --> 00:29:45,500 I'm just glad you're... 518 00:29:45,583 --> 00:29:46,583 - [thud] - [gasps] 519 00:29:48,083 --> 00:29:49,708 [loud thud] 520 00:29:49,791 --> 00:29:50,708 No! 521 00:30:02,583 --> 00:30:05,083 Show yourselves, you fucking bastards! 522 00:30:15,666 --> 00:30:16,833 [yells] 523 00:30:39,416 --> 00:30:40,375 [yells] 524 00:30:40,458 --> 00:30:41,708 - [squelch] - [groans] 525 00:30:45,916 --> 00:30:47,416 That's my fuckin' pendant. 526 00:30:50,541 --> 00:30:51,625 [yelling] 527 00:30:51,708 --> 00:30:52,666 Skills! 528 00:31:04,666 --> 00:31:05,791 I hate runnin'. 529 00:31:09,916 --> 00:31:12,666 [grunting] 530 00:31:15,250 --> 00:31:16,625 [sniffs] 531 00:31:17,750 --> 00:31:18,625 [sighs] 532 00:31:19,708 --> 00:31:21,208 What the fuck are you doing here? 533 00:31:21,291 --> 00:31:23,166 Lookin' for a boat off this shithole. 534 00:31:24,500 --> 00:31:25,916 You're welcome, by the way. 535 00:31:30,916 --> 00:31:32,291 Who's the warrior? 536 00:31:35,125 --> 00:31:36,125 My sister. 537 00:31:44,416 --> 00:31:45,875 [wind whistling] 538 00:31:48,791 --> 00:31:49,708 What the fuck? 539 00:31:52,083 --> 00:31:52,916 This mark. 540 00:31:56,000 --> 00:31:57,666 Xin'trean army. Fifth column. 541 00:32:04,375 --> 00:32:05,541 I know her. 542 00:32:05,625 --> 00:32:08,208 She's a cavalry captain in the Pryshian army. 543 00:32:08,291 --> 00:32:09,916 A Darwenish infantry dagger. 544 00:32:12,583 --> 00:32:14,208 It makes no sense. 545 00:32:14,291 --> 00:32:16,708 Why are soldiers from three kingdoms at war 546 00:32:16,791 --> 00:32:18,291 working together to kill us? 547 00:32:20,083 --> 00:32:21,041 The treaty. 548 00:32:22,125 --> 00:32:25,666 - Niamh came to tell me about a treaty. - I know. I was sent for too. 549 00:32:27,166 --> 00:32:29,291 - Shit! - Someone didn't want clan warriors there. 550 00:32:29,375 --> 00:32:32,041 It's the armies, they're finally making a move against the monarchies. 551 00:32:32,125 --> 00:32:35,500 - I need to get to Xin'trea, warn my clan. - So do I. 552 00:32:35,583 --> 00:32:36,958 Fuck your clan. 553 00:32:37,041 --> 00:32:40,291 Look, there are bound to be more of these stabby fuckers on the way. 554 00:32:40,375 --> 00:32:42,083 We'll have more chance if we stick together. 555 00:32:43,166 --> 00:32:45,083 Despite you being a pain in me hole. 556 00:32:49,791 --> 00:32:50,708 Fine. 557 00:32:50,791 --> 00:32:51,916 [under breath] Right. 558 00:32:53,125 --> 00:32:56,416 But cross me and I'll feed your cock to the dogs. 559 00:32:59,041 --> 00:33:00,958 I don't fucking trust you, Stoneheart. 560 00:33:01,625 --> 00:33:02,458 Nor I you… 561 00:33:05,416 --> 00:33:06,250 Lark. 562 00:33:06,333 --> 00:33:07,708 They killed my sister. 563 00:33:07,791 --> 00:33:09,250 The Lark is dead. 564 00:33:11,791 --> 00:33:12,958 My name is Éile. 565 00:33:16,208 --> 00:33:19,666 [Éile] We'll meet again in the halls of Caer Aenwyn, sister. 566 00:33:27,666 --> 00:33:30,625 [mysterious elfyn] And so the Lark no longer soared alone. 567 00:33:31,291 --> 00:33:33,458 One had become two. 568 00:33:52,375 --> 00:33:53,333 [gasps] 569 00:33:57,208 --> 00:33:58,791 [delicate clicking] 570 00:33:58,875 --> 00:34:00,500 [whispers] Please. 571 00:34:00,583 --> 00:34:01,583 [elfyn] Princess? 572 00:34:02,166 --> 00:34:05,791 [Merwyn] Ket, I fixed it! Solryth's eyes blaze once more. 573 00:34:05,875 --> 00:34:07,166 [Ket] We need to get you dressed. 574 00:34:07,250 --> 00:34:11,375 Don't you see? When all hope was lost, they led her ships to this continent, 575 00:34:11,458 --> 00:34:13,541 and now they light our skies again. 576 00:34:13,625 --> 00:34:15,291 It's a sign, Ket. 577 00:34:15,375 --> 00:34:17,625 Maybe there's hope for me too. 578 00:34:18,500 --> 00:34:21,166 Your brother will have my guts if I don't make you look presentable 579 00:34:21,250 --> 00:34:23,083 in time to meet your future husband. 580 00:34:24,708 --> 00:34:25,708 Yes, of course. 581 00:34:28,958 --> 00:34:31,583 [horns blasting] 582 00:34:32,916 --> 00:34:36,375 [mysterious elfyn] With highborn hostages exchanged between the warring kingdoms, 583 00:34:36,458 --> 00:34:38,875 the other monarchs had sailed to sign a treaty 584 00:34:38,958 --> 00:34:41,625 that would finally end the Thousand-Year War. 585 00:34:42,791 --> 00:34:46,083 King Midir of Pryshia and his Raven Clan warriors. 586 00:34:46,666 --> 00:34:50,750 Queen Neera of Darwen and her Serpent Clan warriors. 587 00:34:51,666 --> 00:34:56,416 And Alvitir, the brave architect of a new dawn for elfkind. 588 00:35:03,125 --> 00:35:04,875 I love you, brother. 589 00:35:21,250 --> 00:35:23,541 Warriors of Xin'trea. 590 00:35:25,166 --> 00:35:28,166 Thanks to the bravery of our royal guests, 591 00:35:29,166 --> 00:35:34,708 today shall see our long, dark night of war and hunger end at last. 592 00:35:35,708 --> 00:35:40,375 A new dawn will rise upon the Continent for all elfkind. 593 00:35:40,958 --> 00:35:45,000 Famine replaced by peace and prosperity. 594 00:35:46,041 --> 00:35:48,916 A united Continent once again. 595 00:35:49,000 --> 00:35:52,041 - A Continent of possibility. - [murmuring] 596 00:35:53,291 --> 00:35:55,291 We are Xin'trean. 597 00:35:55,375 --> 00:35:57,041 We are Pryshian. 598 00:35:57,125 --> 00:35:58,625 We are Darwenish. 599 00:35:58,708 --> 00:35:59,583 [groans] 600 00:35:59,666 --> 00:36:01,458 - [Alvitir] But we will all be… - Your Majesty? 601 00:36:01,541 --> 00:36:03,083 - Summon the physic. - No. 602 00:36:03,166 --> 00:36:05,666 - It's just… nerves. - [Alvitir] …one, as strong and… 603 00:36:05,750 --> 00:36:07,666 Perhaps I should retire to my chambers. 604 00:36:07,750 --> 00:36:11,541 [Alvitir] …day we first landed on these shores and civilized this land. 605 00:36:12,666 --> 00:36:13,791 So I call upon… 606 00:36:15,500 --> 00:36:18,666 gracious Queen Neera of Darwen, 607 00:36:18,750 --> 00:36:20,083 [noble music playing] 608 00:36:20,166 --> 00:36:23,666 and good King Midir of Pryshia… 609 00:36:27,500 --> 00:36:33,083 to join with me as allies in this new dawn. 610 00:36:36,041 --> 00:36:37,500 [echoing thud] 611 00:36:38,208 --> 00:36:39,416 [echoing crash] 612 00:36:41,875 --> 00:36:43,458 - [Ket gasps] - [guard choking] 613 00:36:50,583 --> 00:36:52,333 - [crash] - [snarling] 614 00:36:52,416 --> 00:36:53,583 [elf yells] What's that? 615 00:36:58,708 --> 00:37:00,583 Fire! 616 00:37:02,541 --> 00:37:03,833 [chittering] 617 00:37:06,875 --> 00:37:08,291 Free them! 618 00:37:08,375 --> 00:37:09,666 [screaming] 619 00:37:10,625 --> 00:37:12,625 - [growling] - [machinery clanking] 620 00:37:14,541 --> 00:37:16,250 Go back the way we came! 621 00:37:16,333 --> 00:37:17,958 [screams] 622 00:37:23,500 --> 00:37:24,625 [screams] 623 00:37:27,958 --> 00:37:29,375 [screeching] 624 00:37:34,166 --> 00:37:38,041 [mysterious elfyn] In that moment, the Elven world had changed forever. 625 00:37:38,125 --> 00:37:42,708 A thousand years of monarchies, kingdoms, and clans were erased. 626 00:37:42,791 --> 00:37:43,875 It's done. 627 00:37:46,500 --> 00:37:47,458 Indeed. 628 00:37:48,291 --> 00:37:49,958 My beast has done well. 629 00:37:50,041 --> 00:37:52,083 The peace treaty had allowed Balor 630 00:37:52,166 --> 00:37:55,750 to turn war-hungry mages and generals against their monarchies. 631 00:37:55,833 --> 00:37:58,250 It was just the beginning. 632 00:37:58,333 --> 00:37:59,375 Empress. 633 00:38:00,625 --> 00:38:02,416 The three kingdoms are yours. 634 00:38:05,083 --> 00:38:07,666 All hail the new Golden Empire. 635 00:38:08,250 --> 00:38:09,083 [Balor] Rise. 636 00:38:09,708 --> 00:38:11,291 We have much to do. 637 00:38:11,375 --> 00:38:13,375 [dramatic music playing] 638 00:38:15,041 --> 00:38:17,000 [Éile] This storm's unnatural. 639 00:38:17,083 --> 00:38:19,166 [Fjall] We're sailing for safe harbor in Gaylth. 640 00:38:19,250 --> 00:38:21,708 [Éile] That's not even close to Xin'trea. 641 00:38:21,791 --> 00:38:24,708 [Fjall] We're no use to our clans at the bottom of the ocean. 642 00:38:27,291 --> 00:38:28,791 [echoing scream] 643 00:38:28,875 --> 00:38:30,375 [snarling] 644 00:38:41,541 --> 00:38:43,625 [mysterious elfyn] Merwyn was free now. 645 00:38:43,708 --> 00:38:45,666 Free to write her own story. 646 00:38:46,166 --> 00:38:48,708 Just as her hero Solryth had. 647 00:38:48,791 --> 00:38:51,125 To start a new golden era. 648 00:38:52,208 --> 00:38:53,250 [gasps softly] 649 00:38:53,333 --> 00:38:55,666 This was her destiny. 650 00:38:56,375 --> 00:38:58,375 [elf shouts] Empress! 651 00:38:59,583 --> 00:39:01,583 [crowd cheering] 652 00:39:01,666 --> 00:39:03,666 [dramatic music playing] 653 00:39:05,125 --> 00:39:06,791 She plays her part well. 654 00:39:08,875 --> 00:39:11,208 A shiny thing to appease the masses. 655 00:39:11,875 --> 00:39:15,375 They all fall so eagerly into place, despite their world turning on its head. 656 00:39:16,416 --> 00:39:19,708 Faced with chaos, the people will always choose order. 657 00:39:19,791 --> 00:39:21,250 No matter the cost. 658 00:39:21,333 --> 00:39:23,291 Or how blatant the farce. 659 00:39:24,583 --> 00:39:26,208 How long do we need her? 660 00:39:26,291 --> 00:39:27,458 [Balor] We shall see. 661 00:39:28,333 --> 00:39:30,041 Take me down to my people. 662 00:39:30,125 --> 00:39:31,458 [armor rattles] 663 00:39:35,500 --> 00:39:36,500 [elf in crowd whistling] 664 00:39:36,583 --> 00:39:37,833 [gasps] 665 00:39:39,416 --> 00:39:41,416 [applause and cheering continue] 666 00:39:44,708 --> 00:39:46,916 [loud cheering] 667 00:39:48,458 --> 00:39:51,458 [dramatic music swells] 668 00:40:05,375 --> 00:40:07,458 {\an8}[gulls calling] 669 00:40:07,541 --> 00:40:09,416 [bell ringing] 670 00:40:13,625 --> 00:40:16,333 [mysterious elfyn] The skies and seas were not the only thing 671 00:40:16,416 --> 00:40:18,208 to have changed without warning. 672 00:40:19,000 --> 00:40:20,916 [Éile] What the fuck are those flags? 673 00:40:21,000 --> 00:40:24,750 - I've never seen that crest before. - [Fjall] Not Pryshian. That's for sure. 674 00:40:27,000 --> 00:40:30,166 Let's head to this tavern. Get some locals drunk, find out what's going on. 675 00:40:30,250 --> 00:40:31,875 With what coin, exactly? 676 00:40:32,833 --> 00:40:34,416 Too long on the clan teat. 677 00:40:34,916 --> 00:40:37,041 You need to cultivate some initiative, boy. 678 00:40:37,541 --> 00:40:38,625 - Oof! - Sorry. 679 00:40:38,708 --> 00:40:40,041 [laughter] 680 00:40:41,166 --> 00:40:42,833 - [thunder rumbles] - [coins jingle] 681 00:40:45,958 --> 00:40:47,041 Come on, then! 682 00:40:47,125 --> 00:40:48,291 [thunder rumbling] 683 00:40:53,333 --> 00:40:54,833 Mmm. [smacks lips] 684 00:40:59,416 --> 00:41:00,875 [elfyn] At least she ended the war. 685 00:41:01,833 --> 00:41:04,583 Not many'd have the stomach to kill your own kin. 686 00:41:04,666 --> 00:41:06,333 [elfyn] And her own brother, no less. 687 00:41:06,416 --> 00:41:09,375 - Calling herself Empress Merwyn now. - Empress? 688 00:41:09,458 --> 00:41:11,500 Wiped out the lot of 'em in one go. 689 00:41:11,583 --> 00:41:14,500 Useless royal bastards and their poxy clans. 690 00:41:15,250 --> 00:41:16,625 - She killed them all… - [Fjall] No. 691 00:41:16,708 --> 00:41:18,333 That's impossible. 692 00:41:18,416 --> 00:41:20,625 [elf] How does one princess no one's ever heard of 693 00:41:20,708 --> 00:41:24,250 manage to take the whole Continent easy as piss like that? 694 00:41:24,333 --> 00:41:28,166 I heard she's got herself a three-headed beast, the size of a ship. 695 00:41:28,666 --> 00:41:30,125 Sucks on her teat like a babe. 696 00:41:30,208 --> 00:41:31,500 - [laughter] - [elf] Beast! 697 00:41:33,083 --> 00:41:34,166 [elfyn] A beast? 698 00:41:34,250 --> 00:41:35,791 Lay off the godhead pipe. 699 00:41:39,458 --> 00:41:40,458 Beast or no, 700 00:41:41,500 --> 00:41:44,708 no Xin'trean bitch is gonna tell me I'm not Pryshian anymore. 701 00:41:47,583 --> 00:41:49,250 Yeah, you lot are worse. 702 00:41:50,125 --> 00:41:53,500 Paradin' around in your Pryshian armor mere suns ago. 703 00:41:54,000 --> 00:41:57,750 Traitorous pissants, dressed in that cunt's armor. 704 00:41:58,750 --> 00:42:01,208 Fuckin' slut's got you lot by the balls! 705 00:42:01,291 --> 00:42:02,541 - [crowd gasping] - [groans] 706 00:42:07,791 --> 00:42:09,458 Anyone seen 'em? 707 00:42:10,041 --> 00:42:13,250 Éile of Raven Clan, Fjall of Dog Clan. 708 00:42:24,541 --> 00:42:26,583 - [grunts] - We need to be smart about this. 709 00:42:27,083 --> 00:42:29,625 If you can't control your fire because someone insulted your lover, 710 00:42:29,708 --> 00:42:30,750 we should part ways now. 711 00:42:30,833 --> 00:42:34,541 - This has nothing to do with her. - This has everything to do with her. 712 00:42:36,375 --> 00:42:40,041 She killed our clans. 713 00:42:43,208 --> 00:42:44,458 [elf] One! Two! 714 00:42:44,541 --> 00:42:46,041 [elves groaning] 715 00:42:46,625 --> 00:42:47,958 One! Two! 716 00:42:48,041 --> 00:42:49,708 [all groan] 717 00:42:49,791 --> 00:42:51,041 - One… - You! 718 00:42:51,125 --> 00:42:52,250 - Oof! - [all groan] 719 00:42:52,333 --> 00:42:54,250 [Eredin] The largest we've excavated yet. 720 00:42:54,333 --> 00:42:56,958 [Balor] I need more power to stabilize the gateways. 721 00:42:57,041 --> 00:43:00,875 - How many monoliths have you raised? - Three in the north, two in the south. 722 00:43:01,375 --> 00:43:04,166 Another five excavated being configured with Syndril's sigils. 723 00:43:04,250 --> 00:43:07,541 Not enough to power a gateway for a legion. Why the delay? 724 00:43:08,125 --> 00:43:10,666 [elf] Have at you! Pull! 725 00:43:10,750 --> 00:43:11,625 The empire's young. 726 00:43:11,708 --> 00:43:13,458 [workers groan] 727 00:43:13,541 --> 00:43:15,458 Our troops are stretched thin. 728 00:43:15,541 --> 00:43:17,750 You absorbed the entire Darwen and Pryshian army. 729 00:43:17,833 --> 00:43:19,625 How can you be stretched thin? 730 00:43:21,125 --> 00:43:23,333 There were more deserters than anticipated. 731 00:43:25,041 --> 00:43:27,125 And since your purge of so many mages... 732 00:43:27,208 --> 00:43:28,666 Non-cooperative mages. 733 00:43:28,750 --> 00:43:31,875 Crop failures are worsening. Bread riots are running rampant... 734 00:43:31,958 --> 00:43:32,958 Then quell them. 735 00:43:33,791 --> 00:43:36,041 Those that make excuses don't make history. 736 00:43:36,125 --> 00:43:37,625 [elf] I said pull! 737 00:43:37,708 --> 00:43:38,916 Pull! 738 00:43:42,291 --> 00:43:44,125 [Balor] What of Fjall Stoneheart? 739 00:43:44,208 --> 00:43:46,333 [Eredin] He escaped our assassins on Inis Dubh. 740 00:43:46,416 --> 00:43:49,083 - [crash echoing] - Along with the Raven Clan warrior. 741 00:43:49,166 --> 00:43:52,250 But we have elite troops scouring the Continent as we speak. 742 00:43:52,333 --> 00:43:54,875 [Balor] That's a heroic folktale waiting to happen. 743 00:43:56,250 --> 00:43:58,000 End them. Now. 744 00:44:01,125 --> 00:44:03,125 [wind whistling] 745 00:44:05,583 --> 00:44:06,666 [Fjall sighs] 746 00:44:06,750 --> 00:44:08,208 [horse whinnies] 747 00:44:09,750 --> 00:44:12,583 Horses are secure. I'll take first watch. 748 00:44:13,333 --> 00:44:14,333 - [rubs hands] - [coughs] 749 00:44:14,416 --> 00:44:16,166 Maybe some of them survived. 750 00:44:17,375 --> 00:44:18,458 [sighs] 751 00:44:19,083 --> 00:44:21,041 My clan would have fought to the death. 752 00:44:22,708 --> 00:44:23,875 So would yours. 753 00:44:24,708 --> 00:44:25,625 A monster. 754 00:44:27,000 --> 00:44:29,791 How can that even exist? Where did it come from? 755 00:44:30,833 --> 00:44:32,541 There was a mage in Xin'trea. 756 00:44:33,375 --> 00:44:34,208 Syndril. 757 00:44:34,291 --> 00:44:36,875 He dug up and raised an ancient Dwarven monolith. 758 00:44:38,583 --> 00:44:41,666 He used it to… open up a gateway to another world. 759 00:44:41,750 --> 00:44:44,208 - The monster came from there? - I mean, maybe. 760 00:44:45,708 --> 00:44:48,625 - I know it sounds insane. - There are old stories of other worlds. 761 00:44:48,708 --> 00:44:50,291 And nothing's been right since. 762 00:44:50,375 --> 00:44:52,791 - Even the skies have changed. - And the seas too. 763 00:44:53,500 --> 00:44:54,541 Everything's off. 764 00:44:54,625 --> 00:44:57,708 But even with the beast, Merwyn had no power to pull this off. 765 00:44:59,000 --> 00:45:02,000 There has to be someone else behind this. The generals, or the mages... 766 00:45:02,083 --> 00:45:03,833 - You're making excuses for her. - No. 767 00:45:04,375 --> 00:45:08,125 If, now I mean if, she's Empress, then she was involved. 768 00:45:09,291 --> 00:45:10,916 She'll pay with her blood for what she did. 769 00:45:11,000 --> 00:45:12,875 I should have died with my clan. 770 00:45:14,916 --> 00:45:15,833 Me too. 771 00:45:18,750 --> 00:45:20,041 We're the last of us. 772 00:45:21,833 --> 00:45:24,291 They'll erase our clans from history. 773 00:45:24,375 --> 00:45:25,750 Not as long as we breathe. 774 00:45:26,250 --> 00:45:28,041 Then we end them before they end us. 775 00:45:28,125 --> 00:45:29,291 Raven Clan. 776 00:45:29,791 --> 00:45:30,958 Dog Clan. 777 00:45:31,541 --> 00:45:32,916 How can we trust each other? 778 00:45:35,541 --> 00:45:36,583 By the blade. 779 00:45:39,250 --> 00:45:40,958 [gentle bagpipe music playing] 780 00:45:43,791 --> 00:45:44,833 By the blade. 781 00:45:52,375 --> 00:45:53,625 [gasps] 782 00:45:57,208 --> 00:46:01,458 We find Merwyn, end her beast and anyone who stands with her. 783 00:46:03,416 --> 00:46:04,625 [Fjall grunts] 784 00:46:06,375 --> 00:46:07,708 Send them all to clay. 785 00:46:09,375 --> 00:46:10,666 Blood sworn. 786 00:46:11,750 --> 00:46:12,625 To the end. 787 00:46:13,291 --> 00:46:14,208 To the end. 788 00:46:15,458 --> 00:46:17,666 [Ket] Your brother. How could you? 789 00:46:17,750 --> 00:46:20,666 [Merwyn] I'd no choice, Ket. He'd written my life for me. 790 00:46:20,750 --> 00:46:22,416 I was destined for more. 791 00:46:22,500 --> 00:46:24,625 Old stories are bound to repeat. 792 00:46:24,708 --> 00:46:27,000 They just need the right person to tell them. 793 00:46:27,583 --> 00:46:30,250 When Solryth died, we turned on each other. 794 00:46:30,333 --> 00:46:35,208 A great golden era destroyed by an endless cycle of war. 795 00:46:35,291 --> 00:46:38,041 And one my brother's treaty would have paused, at best. 796 00:46:40,500 --> 00:46:45,375 Balor and Eredin want to use Syndril's gateways 797 00:46:46,750 --> 00:46:47,875 to conquer. 798 00:46:48,375 --> 00:46:51,500 But conquest for conquest's sake means nothing. 799 00:46:53,291 --> 00:46:55,666 I want to civilize these new worlds. 800 00:46:57,666 --> 00:47:01,833 Bring our art, our science, and culture to them, 801 00:47:02,583 --> 00:47:05,583 and create a new golden era for all of elfkind. 802 00:47:05,666 --> 00:47:06,583 You th... 803 00:47:07,416 --> 00:47:09,083 You think you're Solryth. 804 00:47:10,041 --> 00:47:11,083 No. 805 00:47:13,250 --> 00:47:14,083 Not yet. 806 00:47:15,958 --> 00:47:18,500 Not while I remain Balor's puppet. 807 00:47:20,750 --> 00:47:23,125 I need to become Empress in more than just name. 808 00:47:23,750 --> 00:47:28,333 Or all of this, every drop of blood spilled, 809 00:47:28,416 --> 00:47:29,750 will have been in vain. 810 00:47:31,416 --> 00:47:33,083 I just have to find a way. 811 00:47:34,250 --> 00:47:36,250 [breathing heavily] 812 00:47:42,708 --> 00:47:43,916 What have I done? 813 00:47:45,291 --> 00:47:47,458 [Balor] You've unlocked the future, Syndril. 814 00:47:50,541 --> 00:47:53,416 Without your knowledge, none of this would have been possible. 815 00:47:54,291 --> 00:47:57,625 Now the master monolith is raised, who knows what worlds await? 816 00:47:58,708 --> 00:48:00,541 Ready your final calculations 817 00:48:00,625 --> 00:48:03,333 to connect the rest of the monoliths across the empire. 818 00:48:07,208 --> 00:48:08,583 You should be proud. 819 00:48:09,750 --> 00:48:12,916 This new dawn of possibilities is all thanks to you. 820 00:48:18,083 --> 00:48:19,166 [keys rattle] 821 00:48:19,250 --> 00:48:20,416 [door clangs shut] 822 00:48:20,500 --> 00:48:22,500 [tense music playing] 823 00:48:24,875 --> 00:48:27,416 [Fjall] I can't believe they united the armies. 824 00:48:27,500 --> 00:48:29,791 The closer we get to Xin'trea, the worse our odds. 825 00:48:29,875 --> 00:48:32,708 [Éile] Then we change the odds with the best blade in the land. 826 00:48:33,291 --> 00:48:35,583 - [Fjall] Who? - [Éile] My old sword master. 827 00:48:35,666 --> 00:48:37,291 If she doesn't kill me on sight. 828 00:48:37,375 --> 00:48:39,666 She was the one who introduced me to music. 829 00:48:39,750 --> 00:48:42,791 When I left my clan to become a bard, she was banished. 830 00:48:42,875 --> 00:48:44,625 Forced to become a sellsword. 831 00:48:46,333 --> 00:48:48,291 [Fjall] You're willing to risk your throat? 832 00:48:48,375 --> 00:48:50,916 [Éile] We want vengeance? We need her. 833 00:48:51,833 --> 00:48:52,875 [horse snorting] 834 00:48:52,958 --> 00:48:54,333 She have a name, then? 835 00:48:55,958 --> 00:48:57,708 This sword mother of yours. 836 00:48:59,583 --> 00:49:00,500 Scían. 837 00:49:02,041 --> 00:49:03,666 Last of the Ghost Tribe. 838 00:49:04,166 --> 00:49:05,583 Ghost Tribe are a myth. 839 00:49:06,541 --> 00:49:07,541 No myth. 840 00:49:08,041 --> 00:49:10,666 Finest sword masters to ever grace the Continent. 841 00:49:11,541 --> 00:49:13,166 Till you lot wiped them out. 842 00:49:13,250 --> 00:49:15,041 Before my time, then. 843 00:49:15,125 --> 00:49:17,125 When they refused to fight for him, 844 00:49:17,208 --> 00:49:19,458 your King Darach poisoned their water supply. 845 00:49:19,958 --> 00:49:21,666 Scían was the only survivor. 846 00:49:22,375 --> 00:49:24,750 Our clan found her, took her in as sword master… 847 00:49:24,833 --> 00:49:25,750 Éile. 848 00:49:29,041 --> 00:49:31,250 [elderly elf] Please. We mean you no harm. 849 00:49:31,333 --> 00:49:33,750 [Éile] What brings you so far from the main roads? 850 00:49:33,833 --> 00:49:35,166 We fled Bon Machán. 851 00:49:35,250 --> 00:49:38,208 Our mages and elders refused the new empire. 852 00:49:38,291 --> 00:49:40,083 Her soldiers burnt it to ash, 853 00:49:40,166 --> 00:49:42,875 stole our young to dig up their black towers. 854 00:49:42,958 --> 00:49:44,083 To raise monoliths. 855 00:49:44,750 --> 00:49:46,875 Why are they raising them outside Xin'trea? 856 00:49:55,083 --> 00:49:57,000 Are you the Lark? 857 00:49:59,791 --> 00:50:01,291 I don't go by that name anymore. 858 00:50:01,375 --> 00:50:04,083 I saw you last year at the Aedd Gynvael. 859 00:50:05,125 --> 00:50:06,541 You were brilliant. 860 00:50:07,333 --> 00:50:08,583 Those songs, 861 00:50:08,666 --> 00:50:10,041 so full of hope, 862 00:50:10,708 --> 00:50:11,875 made us feel special. 863 00:50:12,416 --> 00:50:14,000 Like the world was ours. 864 00:50:14,958 --> 00:50:17,083 Any chance you could sing "The Black Rose"? 865 00:50:17,666 --> 00:50:19,125 We could use a bit of hope. 866 00:50:20,708 --> 00:50:24,416 ♪ We are the Black Rose… ♪ 867 00:50:24,500 --> 00:50:25,791 [whispers] That's enough. 868 00:50:26,916 --> 00:50:27,916 Good luck. 869 00:50:30,291 --> 00:50:34,208 [elfyn] ♪ We are the Black Rose ♪ 870 00:50:34,833 --> 00:50:38,000 [others join in] ♪ Rise up And let them hear… ♪ 871 00:50:38,083 --> 00:50:41,416 [mysterious elfyn] He had heard that song far south in Xin'trea, 872 00:50:41,500 --> 00:50:43,041 hummed in doorways, 873 00:50:43,125 --> 00:50:47,041 sung in streets and taverns, always amongst the lowborn. 874 00:50:47,541 --> 00:50:50,083 And now here in the far north. 875 00:50:50,166 --> 00:50:52,833 How could one song have this much power? 876 00:50:53,541 --> 00:50:56,625 [Éile] We're not far from her. Tread lightly if you can. 877 00:50:56,708 --> 00:50:58,083 This Scían, 878 00:50:59,291 --> 00:51:00,708 the paranoid type, then? 879 00:51:01,916 --> 00:51:03,750 Her entire tribe was poisoned. 880 00:51:04,791 --> 00:51:05,875 Pit trap. 881 00:51:07,791 --> 00:51:09,375 [Fjall scoffs] 882 00:51:10,250 --> 00:51:12,166 It's not my first time out, Lark. 883 00:51:12,250 --> 00:51:13,416 I seen it. 884 00:51:14,208 --> 00:51:15,750 And the one 30 paces back. 885 00:51:16,916 --> 00:51:19,000 She'll have to try a lot harder than that to catch me... 886 00:51:19,083 --> 00:51:20,208 - [thud] - [grunts] 887 00:51:20,291 --> 00:51:23,416 - [laughing] - [groans] Fuck's sake. 888 00:51:29,541 --> 00:51:30,958 [Scían] The clans are gone. 889 00:51:32,208 --> 00:51:33,916 How are you still alive? 890 00:51:36,708 --> 00:51:38,291 [wind roaring] 891 00:51:39,291 --> 00:51:42,333 [female voice echoing] I sense the echo of slaughter on you. 892 00:51:43,458 --> 00:51:46,250 The beast I gifted you gave you what you wanted. 893 00:51:46,833 --> 00:51:47,750 It did. 894 00:51:48,791 --> 00:51:51,583 I've taken control of the entire Continent. 895 00:51:52,166 --> 00:51:53,375 And yet? 896 00:51:53,916 --> 00:51:54,916 It's not enough. 897 00:51:55,583 --> 00:51:58,208 These people will never accept me as their emperor. 898 00:52:00,625 --> 00:52:01,958 I'm lowborn. 899 00:52:02,041 --> 00:52:04,208 [whispers overlapping] Interesting… 900 00:52:05,125 --> 00:52:07,666 I need a power that only I can wield. 901 00:52:08,625 --> 00:52:12,000 One that raises me above any highborn, royal, or army. 902 00:52:12,083 --> 00:52:14,416 You want to be a god amongst elves. 903 00:52:15,000 --> 00:52:16,000 Yes. 904 00:52:18,166 --> 00:52:21,375 I need… your Chaos magic. 905 00:52:22,708 --> 00:52:25,458 Are you willing to sacrifice anything for it, 906 00:52:25,541 --> 00:52:27,000 no matter what the cost? 907 00:52:27,083 --> 00:52:28,041 Yes. 908 00:52:28,583 --> 00:52:30,208 Whatever you ask for, 909 00:52:30,875 --> 00:52:32,041 you shall have. 910 00:52:38,583 --> 00:52:41,000 Never thought you'd darken this place again. 911 00:52:43,291 --> 00:52:45,083 Didn't mean to bring you dishonor. 912 00:52:45,833 --> 00:52:47,000 And yet you did. 913 00:52:49,500 --> 00:52:51,375 The new empress wants you dead. 914 00:52:51,458 --> 00:52:52,625 Why have you come? 915 00:52:54,625 --> 00:52:56,000 To ask for your help. 916 00:52:58,416 --> 00:52:59,458 Come with us. 917 00:53:00,458 --> 00:53:02,166 We're riding to Xin'trea to kill her. 918 00:53:02,250 --> 00:53:03,916 [scoffs] 919 00:53:04,875 --> 00:53:08,166 If not for me, then for your ancestors. 920 00:53:10,791 --> 00:53:12,875 Xin'trea stole your tribe's sacred blade. 921 00:53:14,416 --> 00:53:16,625 This is your chance to reclaim Soulreaver. 922 00:53:18,791 --> 00:53:20,458 Who knows where it is now? 923 00:53:21,500 --> 00:53:24,041 Your blade's with the other trophies in the palace. 924 00:53:26,958 --> 00:53:30,208 {\an8}Three green stones like that, and markings on the pommel, 925 00:53:30,916 --> 00:53:32,041 something about… 926 00:53:33,500 --> 00:53:34,750 Black Sands. 927 00:53:35,333 --> 00:53:36,791 Born of Black Sands. 928 00:53:37,958 --> 00:53:39,833 Blade and soul as one. 929 00:53:40,541 --> 00:53:41,875 All beginnings. 930 00:53:43,041 --> 00:53:44,125 All ends. 931 00:53:47,916 --> 00:53:50,166 You'd never get past the city gates. 932 00:53:50,250 --> 00:53:53,625 If you even make it that far travelling with the enemy. 933 00:54:01,166 --> 00:54:02,208 [Éile sighs] 934 00:54:09,791 --> 00:54:12,083 - [sizzling] - [grunts] 935 00:54:15,375 --> 00:54:16,500 Ah… 936 00:54:16,583 --> 00:54:17,708 - [sighs] - [footsteps] 937 00:54:21,791 --> 00:54:22,916 Knitbone. 938 00:54:23,875 --> 00:54:24,750 It'll ease the burn. 939 00:54:31,166 --> 00:54:32,208 Éile. 940 00:54:32,750 --> 00:54:34,541 You can't trust her. 941 00:54:34,625 --> 00:54:36,458 She has an axe to grind with you. 942 00:54:36,541 --> 00:54:40,041 She's got contacts from sellswording across the land. Contacts we may need. 943 00:54:40,125 --> 00:54:42,541 Contacts she'll use to sell you out the first chance she gets. 944 00:54:43,208 --> 00:54:44,791 There's no one else left. 945 00:54:50,875 --> 00:54:52,208 Scían's all I've got. 946 00:54:52,750 --> 00:54:56,041 [somber music playing] 947 00:55:02,583 --> 00:55:04,625 [Scían] These changing skies bode a darkness. 948 00:55:04,708 --> 00:55:06,583 [Éile] We have a chance if we do it together. 949 00:55:06,666 --> 00:55:08,000 Your quest is hopeless. 950 00:55:08,833 --> 00:55:12,250 - I need you. We need you. - You have your own path to take. 951 00:55:12,333 --> 00:55:14,666 [Fjall] I can get us past the gates and into the palace. 952 00:55:15,375 --> 00:55:17,916 There's a secret passage into the city that's unguarded. 953 00:55:20,166 --> 00:55:21,416 We could use your sword. 954 00:55:21,916 --> 00:55:23,500 No doubt you could. 955 00:55:24,250 --> 00:55:25,125 But… 956 00:55:26,125 --> 00:55:27,833 I won't be going with you. 957 00:55:29,666 --> 00:55:32,791 The only good thing that's come of all this 958 00:55:32,875 --> 00:55:35,291 is that Dog Clan's gone for good. 959 00:55:36,166 --> 00:55:40,166 And may your father suffer eternity in a lonely grave. 960 00:55:40,250 --> 00:55:42,833 My father should have finished King Darach's work. 961 00:55:44,166 --> 00:55:46,083 Put you down with the rest of your tribe. 962 00:55:46,166 --> 00:55:48,666 I would have liked to see him try. 963 00:55:48,750 --> 00:55:51,666 Blindsided by a sweet little princess, 964 00:55:51,750 --> 00:55:55,083 not fit to hold an axe of a clan chieftain. 965 00:55:56,375 --> 00:55:57,583 [yells] 966 00:55:57,666 --> 00:55:58,958 [grunts] 967 00:56:00,083 --> 00:56:02,791 - What are you doing? - He's the one with an axe. 968 00:56:03,875 --> 00:56:06,125 Doesn't seem to know how to use it, though. 969 00:56:06,208 --> 00:56:07,125 [roars] 970 00:56:09,208 --> 00:56:10,375 Scían, stop! 971 00:56:11,291 --> 00:56:12,625 [yelps and gasps] 972 00:56:13,791 --> 00:56:15,458 You've gotten rusty. 973 00:56:15,541 --> 00:56:16,458 [Éile] Have I? 974 00:56:22,208 --> 00:56:23,750 [spits and grunts] 975 00:56:23,833 --> 00:56:26,875 [intense music playing] 976 00:56:27,791 --> 00:56:28,916 [roars] 977 00:56:39,291 --> 00:56:40,916 [Éile and Fjall yelling] 978 00:56:44,333 --> 00:56:46,000 [music fades] 979 00:56:48,583 --> 00:56:52,416 Your instincts are good, but you let your emotions control you. 980 00:56:52,500 --> 00:56:56,291 And you, you have forgotten how to work as part of a clan. 981 00:56:57,666 --> 00:57:00,000 You're not bad when you're working together. 982 00:57:01,833 --> 00:57:03,250 We can work with that. 983 00:57:04,125 --> 00:57:05,625 So you're coming with us? 984 00:57:08,250 --> 00:57:09,750 The ancestors will it. 985 00:57:10,416 --> 00:57:12,416 [intense music resumes] 986 00:57:15,500 --> 00:57:17,208 [Fjall] Three against an empire. 987 00:57:17,291 --> 00:57:19,208 [Scían] Not enough. We need to find more. 988 00:57:19,291 --> 00:57:21,583 [Éile] Then we'll find others who want to kill the bitch. 989 00:57:21,666 --> 00:57:23,500 There'll be no coming back. 990 00:57:23,583 --> 00:57:26,125 [mysterious elfyn] And so two became three. 991 00:57:26,208 --> 00:57:30,750 The first drops in a torrent that would change the world forever. 992 00:57:40,416 --> 00:57:45,166 [Éile] ♪ We are the Black Rose ♪ 993 00:57:45,250 --> 00:57:49,500 ♪ Let no one doubt our cause ♪ 994 00:57:49,583 --> 00:57:54,833 ♪ Rise up and let them feel our thorns ♪ 995 00:57:54,916 --> 00:57:59,166 ♪ And freedom will be ours ♪ 996 00:57:59,250 --> 00:58:04,000 ♪ We are the Black-Thorned Rose ♪ 997 00:58:04,083 --> 00:58:08,125 ♪ Singin' songs for the unsung ♪ 998 00:58:08,708 --> 00:58:13,625 ♪ Rise up and let them hear our roar ♪ 999 00:58:13,708 --> 00:58:17,791 ♪ The lowborns' day has come ♪ 1000 00:58:23,000 --> 00:58:25,041 ♪ The flowers shall grow ♪ 1001 00:58:25,125 --> 00:58:27,458 ♪ Where our peasant blood flows ♪ 1002 00:58:31,875 --> 00:58:34,000 ♪ Our lives they have taken ♪ 1003 00:58:34,083 --> 00:58:37,125 ♪ Are the seeds they have sown ♪ 1004 00:58:40,291 --> 00:58:44,375 ♪ Rise up from the soil we till ♪ 1005 00:58:44,458 --> 00:58:49,875 ♪ Rise up from the soil that they own ♪ 1006 00:58:49,958 --> 00:58:54,041 ♪ We are the Black Rose ♪ 1007 00:58:54,583 --> 00:58:58,833 ♪ Let no one doubt our cause ♪ 1008 00:58:58,916 --> 00:59:03,666 ♪ Rise up and let them feel our thorns ♪ 1009 00:59:03,750 --> 00:59:07,875 ♪ So freedom may be ours ♪ 1010 00:59:07,958 --> 00:59:12,125 ♪ We are the Black-Thorned Rose ♪ 1011 00:59:12,208 --> 00:59:16,333 ♪ Singin' songs for the unsung ♪ 1012 00:59:17,041 --> 00:59:21,791 ♪ Rise up and let them hear our roar ♪ 1013 00:59:21,875 --> 00:59:25,416 ♪ The lowborns' day has come ♪ 1014 00:59:30,333 --> 00:59:32,666 ♪ For each rose they cut down ♪ 1015 00:59:32,750 --> 00:59:34,916 ♪ Another will grow ♪ 1016 00:59:38,625 --> 00:59:44,041 ♪ Till the land is covered With petals like snow ♪ 1017 00:59:46,791 --> 00:59:50,958 ♪ No lights in your castles No light in your gold ♪ 1018 00:59:51,041 --> 00:59:55,958 ♪ Our fight is undying Our truth will be told ♪ 1019 00:59:56,041 --> 00:59:59,708 ♪ We are the Black Rose ♪ 1020 01:00:00,291 --> 01:00:04,166 ♪ Let no one doubt our cause ♪ 1021 01:00:04,250 --> 01:00:09,041 ♪ Rise up and let them feel our thorns ♪ 1022 01:00:09,125 --> 01:00:12,208 ♪ And freedom will be ours ♪ 1023 01:00:12,791 --> 01:00:17,208 ♪ We are the Black-Thorned Rose ♪ 1024 01:00:17,291 --> 01:00:20,958 ♪ Singin' songs for the unsung ♪ 1025 01:00:21,541 --> 01:00:25,958 ♪ Rise up and let them hear our roar ♪ 1026 01:00:26,041 --> 01:00:30,458 ♪ The lowborns' day has come ♪ 1027 01:00:34,791 --> 01:00:39,666 ♪ We are the Black-Thorned Rose ♪ 1028 01:00:39,750 --> 01:00:44,333 ♪ Let our voice be our blade as one ♪ 1029 01:00:44,416 --> 01:00:50,166 ♪ Rise up and let them feel our thorns ♪ 1030 01:00:50,250 --> 01:00:55,125 ♪ The lowborns' day has come ♪ 73865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.