All language subtitles for THEGAME2021 S02E02 HDR.2160P.WEB.H265-GGWP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,770 --> 00:00:05,205 Previously on The Game... 2 00:00:05,271 --> 00:00:07,173 I meant to give you this last night, 3 00:00:07,240 --> 00:00:09,042 but we were having too much fun. 4 00:00:09,109 --> 00:00:10,377 It's nice to meet you, Brittany. 5 00:00:10,443 --> 00:00:12,779 I'm Allison Morris, Jamison's ex. 6 00:00:12,846 --> 00:00:15,181 Union said we don't have enough owner votes 7 00:00:15,248 --> 00:00:17,517 -to secure lifetime health care. -So, it's on us, then. 8 00:00:17,584 --> 00:00:20,553 But the owners are unified. We need you, Lik. 9 00:00:20,620 --> 00:00:22,122 Malik's looking out for Malik. 10 00:00:22,188 --> 00:00:24,157 To the new owner of the Rick Fox Agency. 11 00:00:24,224 --> 00:00:26,793 Yes, the Tasha Mack Mega Agency. 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,428 Tasha, you're not certified 13 00:00:28,495 --> 00:00:30,063 'cause you didn't graduate from high school? 14 00:00:30,130 --> 00:00:32,665 Loan's due in 48 hours. Cash transfers only. 15 00:00:32,732 --> 00:00:34,300 I have Paxton on the line, he doesn't think 16 00:00:34,367 --> 00:00:36,236 -that 48 hours is enough. -The hell it isn't. 17 00:00:36,302 --> 00:00:39,105 You tell him to get his ass to Vegas now. 18 00:00:39,172 --> 00:00:41,074 And cancel everything for the next two days. 19 00:00:43,176 --> 00:00:44,210 -[clapping] -Hey! 20 00:00:44,277 --> 00:00:46,212 -[gasps] -Sleep on your own time. 21 00:00:47,480 --> 00:00:49,516 Erika, coffee, now. 22 00:00:50,617 --> 00:00:55,155 Paxton, where the hell are we on this ridiculous deadline? 23 00:00:55,221 --> 00:00:57,357 Judge Peters set a 1:00 p.m. hearing. 24 00:00:57,424 --> 00:00:59,092 She's good and she hates banks. 25 00:00:59,159 --> 00:01:01,060 That said, it may only buy us about a week or so. 26 00:01:01,127 --> 00:01:03,163 A week is five dawg years to the Colonel, okay? 27 00:01:03,229 --> 00:01:05,432 It makes the difference between me losing this agency 28 00:01:05,498 --> 00:01:07,534 and putting a bullet in his mangy ass. 29 00:01:07,600 --> 00:01:09,769 Get me that extension, and stop eating! 30 00:01:10,837 --> 00:01:12,672 All the agents are on alert. 31 00:01:12,739 --> 00:01:14,174 We're ready to contact clients as soon as you give the word. 32 00:01:14,240 --> 00:01:15,575 Okay, good work, Candice, all right. 33 00:01:15,642 --> 00:01:17,210 But right now, we need to keep this quiet. 34 00:01:17,277 --> 00:01:19,245 Last thing we need are the players panicking. 35 00:01:19,312 --> 00:01:20,780 Hey, right, got it. 36 00:01:20,847 --> 00:01:22,615 Tasha, I just want you to know as your number two, 37 00:01:22,682 --> 00:01:24,451 if we go down, we go down together. 38 00:01:24,517 --> 00:01:26,820 Thanks, girl. But we ain't going down. 39 00:01:26,886 --> 00:01:28,855 -Okay. -Ha-ha! 40 00:01:35,528 --> 00:01:37,697 [sighs] 41 00:01:37,764 --> 00:01:39,199 [knocking] 42 00:01:39,265 --> 00:01:41,201 Uh, come in. 43 00:01:42,802 --> 00:01:44,737 -Hey. -Hey. 44 00:01:44,804 --> 00:01:46,606 Are you up? 45 00:01:46,673 --> 00:01:49,809 Uh, yeah. I can't sleep. 46 00:01:49,876 --> 00:01:52,445 Did you get my texts? 47 00:01:52,512 --> 00:01:55,415 Yeah. Thought you could use a friend. 48 00:01:55,482 --> 00:01:56,583 -Thank you. -Mm. 49 00:01:57,383 --> 00:01:59,552 PORSCHA: Tasha, how you holding up? 50 00:01:59,619 --> 00:02:00,887 Porscha! 51 00:02:00,954 --> 00:02:02,722 Girl, I don't know. You tell me. 52 00:02:02,789 --> 00:02:04,624 I'll have the financial plan ready in a few hours, 53 00:02:04,691 --> 00:02:06,292 -then we'll know. -All right. 54 00:02:06,359 --> 00:02:08,595 Erika? Oh, damn. 55 00:02:09,929 --> 00:02:11,364 You sure you should be doing that? 56 00:02:11,431 --> 00:02:13,266 Hey, hey, hey. You assist me, 57 00:02:13,333 --> 00:02:14,701 and so does this. 58 00:02:17,770 --> 00:02:19,305 [phone chimes] 59 00:02:19,372 --> 00:02:22,141 Yo, my phone has been blowing up all day. 60 00:02:22,208 --> 00:02:23,576 Like, I just want some peace and quiet, 61 00:02:23,643 --> 00:02:25,245 but people keep on coming out the woodwork. 62 00:02:25,311 --> 00:02:29,282 Anyone special? 63 00:02:29,349 --> 00:02:31,618 A couple old friends, high school coach. 64 00:02:31,684 --> 00:02:34,187 -A cousin I thought was dead. -[chuckles] 65 00:02:34,254 --> 00:02:35,755 TASHA: Listen up, everybody. 66 00:02:37,790 --> 00:02:39,559 [whistling] 67 00:02:41,361 --> 00:02:43,796 -Right-- Erika? -Got it. 68 00:02:43,863 --> 00:02:46,466 Whatever you need to do for the next 41 hours 69 00:02:46,533 --> 00:02:48,434 to be at your best, then do it. 70 00:02:48,501 --> 00:02:51,237 'Cause this is the fight of my life, and I need y'all. 71 00:02:52,605 --> 00:02:54,874 Damn it, I need all y'all. 72 00:02:57,911 --> 00:02:59,178 Go, now! 73 00:02:59,245 --> 00:03:01,514 [all muttering] 74 00:03:01,581 --> 00:03:03,249 Okay, here. 75 00:03:03,316 --> 00:03:04,951 Since we have some time off, 76 00:03:05,018 --> 00:03:06,920 how 'bout we have some us time? 77 00:03:06,986 --> 00:03:08,721 -Us time? -Mm-hmm. 78 00:03:08,788 --> 00:03:10,823 We can ride the High Roller at the Stratosphere, 79 00:03:10,890 --> 00:03:12,892 because nothing clears my head better 80 00:03:12,959 --> 00:03:14,594 than a good old scream-fest 81 00:03:14,661 --> 00:03:16,963 and some hot chicken from Hank's with the extra pickles. 82 00:03:17,030 --> 00:03:19,299 Oh my gosh, it's so good. 83 00:03:19,365 --> 00:03:23,636 Yeah. Uh... yeah. 84 00:03:30,944 --> 00:03:33,413 I guess you're not a scream-it-out kind of guy, huh? 85 00:03:34,581 --> 00:03:37,951 More of a time-to-myself kind of guy. 86 00:03:40,987 --> 00:03:42,522 I get it. 87 00:03:43,856 --> 00:03:45,925 Besides, I seen a lawyer outside of Tasha's office, 88 00:03:45,992 --> 00:03:47,694 so something definitely went down. 89 00:03:47,760 --> 00:03:49,495 Maybe she could use some hot chicken. 90 00:03:49,562 --> 00:03:51,864 -Maybe. -[chuckles] 91 00:03:51,931 --> 00:03:53,967 -Okay. -Okay. 92 00:03:55,001 --> 00:03:56,836 [both chuckle] 93 00:03:59,005 --> 00:04:00,540 Text me if you need anything. 94 00:04:00,607 --> 00:04:02,742 Yeah, I'll text you. 95 00:04:04,043 --> 00:04:05,545 Good night. 96 00:04:10,383 --> 00:04:12,685 [sighs] 97 00:04:12,752 --> 00:04:14,520 [groaning] 98 00:04:16,489 --> 00:04:18,925 [sighs] 99 00:04:24,430 --> 00:04:26,599 Seriously, where are the donuts? 100 00:04:26,666 --> 00:04:28,334 You stress-ate them ten minutes ago. 101 00:04:28,401 --> 00:04:31,437 Then go get some more. Shit. 102 00:04:31,504 --> 00:04:33,773 Erika. What the hell? 103 00:04:33,840 --> 00:04:35,675 -Erika! -Okay, that's not a problem, 104 00:04:35,742 --> 00:04:37,477 but what kind of donuts do you want? 105 00:04:37,543 --> 00:04:39,012 Do you like gluten-free, do you want, like, dairy-free? 106 00:04:39,078 --> 00:04:40,279 Ooh, they have like 107 00:04:40,346 --> 00:04:42,048 -fried kinds. -Erika! 108 00:04:42,115 --> 00:04:44,450 Erika, what is going on here? 109 00:04:44,517 --> 00:04:46,319 [sighs] All I know 110 00:04:46,386 --> 00:04:49,022 is I'm the keeper of time, and 5:00 p.m. Saturday is D-Day. 111 00:04:50,723 --> 00:04:52,792 Tasha, look, I don't know what's going on, 112 00:04:52,859 --> 00:04:53,993 but it looks like you could use my help. 113 00:04:54,060 --> 00:04:56,396 No, this here is ICO. 114 00:04:56,462 --> 00:04:58,765 -IC-who? -ICO. 115 00:04:58,831 --> 00:05:00,466 Inner circle only. Get gone. 116 00:05:00,533 --> 00:05:01,768 No. 117 00:05:03,403 --> 00:05:05,672 Last night, I promised to regain your trust, 118 00:05:05,738 --> 00:05:07,040 so let me prove my loyalty. 119 00:05:07,106 --> 00:05:10,376 Loyalty? Oh, so you pledging allegiance? 120 00:05:10,443 --> 00:05:13,079 Yes. 121 00:05:13,146 --> 00:05:14,914 Here. 122 00:05:14,981 --> 00:05:16,582 Place your right hand over my bible 123 00:05:16,649 --> 00:05:18,518 and repeat after me. 124 00:05:18,584 --> 00:05:22,388 I pledge allegiance to the Queen Boss Bitch of America. 125 00:05:22,455 --> 00:05:25,558 I pledge allegiance to the Queen Boss Bitch of America. 126 00:05:25,625 --> 00:05:26,859 Don't mock me. 127 00:05:26,926 --> 00:05:28,861 And to the agency which she runs. 128 00:05:28,928 --> 00:05:30,463 To the agency which she runs. 129 00:05:30,530 --> 00:05:32,432 One Tasha, over Oprah, incomparable, 130 00:05:32,498 --> 00:05:35,101 with ballerness and flyness for all. 131 00:05:35,168 --> 00:05:36,936 One Tash... 132 00:05:38,671 --> 00:05:39,605 Amen. 133 00:05:39,672 --> 00:05:40,940 -Okay. -[chuckles] 134 00:05:41,007 --> 00:05:42,675 Erika will brief you. 135 00:05:45,645 --> 00:05:46,779 Hi. 136 00:05:46,846 --> 00:05:48,381 So, it's gonna be all hands on deck 137 00:05:48,448 --> 00:05:49,549 to pay off the Colonel's loan 138 00:05:49,615 --> 00:05:50,850 so he doesn't get control of TMA. 139 00:05:50,917 --> 00:05:52,752 TASHA: Erika, put my certificate up. 140 00:05:53,820 --> 00:05:55,354 -TMA? -Yeah. 141 00:05:55,421 --> 00:05:58,091 -How is that even possible? -Shit. 142 00:05:58,157 --> 00:06:01,527 Anyways, I am in control of... 143 00:06:04,497 --> 00:06:06,499 Uh-huh, nothing, apparently. 144 00:06:06,566 --> 00:06:07,767 How are we looking? 145 00:06:07,834 --> 00:06:09,836 I found a loophole in the original 146 00:06:09,902 --> 00:06:12,138 -Rick Fox Agency deal. -Rick Fox? 147 00:06:12,205 --> 00:06:13,773 When you acquired the company, 148 00:06:13,840 --> 00:06:16,075 it came with a reversion clause, a ten-year buyback. 149 00:06:16,142 --> 00:06:17,944 If Rick activates the option, 150 00:06:18,010 --> 00:06:19,512 he has a year to buy the agency, 151 00:06:19,579 --> 00:06:21,781 which gives you a year to pay the Colonel 152 00:06:21,848 --> 00:06:23,516 and make this go away. 153 00:06:23,583 --> 00:06:26,953 Wow. Paxton, this is brilliant! 154 00:06:27,019 --> 00:06:29,756 There's only one problem. I'm not calling Rick. 155 00:06:31,524 --> 00:06:32,925 BRITTANY: Hey, wait, wait, wait, Tasha. 156 00:06:32,992 --> 00:06:34,794 Rick is in San Diego with my dad. 157 00:06:34,861 --> 00:06:36,662 Yeah, they just played a pro-am golf tournament together. 158 00:06:36,729 --> 00:06:38,030 No! 159 00:06:38,097 --> 00:06:40,399 That man was in love with all of this. 160 00:06:40,466 --> 00:06:42,401 Now, CNN is just gonna crack his heart, 161 00:06:42,468 --> 00:06:44,003 and besides, I made that man a promise 162 00:06:44,070 --> 00:06:47,006 that I would die before I let anything happen to this company, 163 00:06:47,073 --> 00:06:48,641 and that's a promise I'm gonna keep. 164 00:06:48,708 --> 00:06:51,077 Tasha, time's ticking. This is our best option. 165 00:06:51,144 --> 00:06:52,578 TASHA: I said no, Paxton! 166 00:06:52,645 --> 00:06:54,614 Now, get me that damn extension! 167 00:06:59,719 --> 00:07:01,187 [phone beeping] 168 00:07:02,188 --> 00:07:03,856 Hey, Daddy. 169 00:07:03,923 --> 00:07:05,658 Yeah, I know. I know it's late. 170 00:07:05,725 --> 00:07:07,794 No, Dad, it doesn't cost more to talk after midnight. 171 00:07:07,860 --> 00:07:11,964 Dad, hello? Hey, um, I need a favor. 172 00:07:12,031 --> 00:07:15,635 I need Rick Fox's cell number. Please? 173 00:07:17,503 --> 00:07:19,205 Thirty-nine hours! 174 00:07:19,272 --> 00:07:21,507 ♪ ♪ 175 00:07:28,681 --> 00:07:30,817 -Room service. -Ooh, what's this? 176 00:07:30,883 --> 00:07:34,787 In honor of last night's amazing national anthem performance, 177 00:07:34,854 --> 00:07:36,956 I hereby declare you queen for a day. 178 00:07:37,023 --> 00:07:39,192 Ooh! First, this hotel, 179 00:07:39,258 --> 00:07:41,727 -and now my favorite omelet? -[chuckles] 180 00:07:41,794 --> 00:07:43,996 I hereby declare, I'm about to fuck this breakfast 181 00:07:44,063 --> 00:07:46,199 -all the way up. -I think that's a compliment. 182 00:07:46,265 --> 00:07:48,201 -Mm-hmm. -[phone chiming] 183 00:07:48,267 --> 00:07:50,069 [speaking Spanish] 184 00:07:50,136 --> 00:07:51,537 Oh, my God, I've been getting mad love. 185 00:07:51,604 --> 00:07:52,939 I even heard from a few producers, 186 00:07:53,005 --> 00:07:54,140 all because of you. 187 00:07:54,207 --> 00:07:56,175 Hey, I didn't sing it. You did. 188 00:07:56,242 --> 00:07:57,610 Aw. 189 00:07:57,677 --> 00:07:58,878 [phone chimes] 190 00:07:58,945 --> 00:08:01,547 Oh. My. God! 191 00:08:01,614 --> 00:08:02,682 I know, I'm an amazing kisser. 192 00:08:02,748 --> 00:08:03,916 It's Apollo Maze! 193 00:08:03,983 --> 00:08:07,486 -Who? -The Apollo Maze! 194 00:08:07,553 --> 00:08:10,623 He launched Apex, Lupé, 24/7. 195 00:08:10,690 --> 00:08:12,191 Wait, he's flying in tomorrow to meet with me. 196 00:08:12,258 --> 00:08:14,794 Oh my-- okay. Okay. 197 00:08:14,861 --> 00:08:17,897 Okay, okay, okay, um... I gotta nail this. 198 00:08:17,964 --> 00:08:20,666 I could sing my new song, 199 00:08:20,733 --> 00:08:22,635 but shit, my janky keyboard's been fritzing again. 200 00:08:22,702 --> 00:08:24,170 Well, why don't you meet up at Joint 51? 201 00:08:24,237 --> 00:08:27,840 I'll rent it for an hour, and a piano, 202 00:08:27,907 --> 00:08:29,809 make a real impression. 203 00:08:29,876 --> 00:08:31,978 You know, for a guy who gets hit in the head a lot, 204 00:08:32,044 --> 00:08:34,881 you're amazing, and sweet, and cute. 205 00:08:34,947 --> 00:08:37,516 Well, I hereby declare 206 00:08:37,583 --> 00:08:39,619 I'm about to fuck this girl all the way up. 207 00:08:41,220 --> 00:08:44,924 Sorry, that-- that was better in my head. 208 00:08:44,991 --> 00:08:46,692 Nah, you right. 209 00:08:47,894 --> 00:08:49,595 [both laughing] 210 00:08:49,662 --> 00:08:51,030 Damn! This your crib? 211 00:08:51,097 --> 00:08:52,932 -[laughing] -Yo, if I was living like this, 212 00:08:52,999 --> 00:08:54,100 I'd quit my job, too. 213 00:08:54,166 --> 00:08:55,635 Hold-- dawg, we didn't quit. 214 00:08:55,701 --> 00:08:57,803 And it ain't about the damn money. 215 00:08:57,870 --> 00:08:59,138 It is for me. 216 00:08:59,205 --> 00:09:00,640 You know how many cars I gotta deliver 217 00:09:00,706 --> 00:09:02,208 to cover what I lost on your tickets? 218 00:09:03,342 --> 00:09:05,945 -You can sign there, man. -Thank you. 219 00:09:06,012 --> 00:09:08,314 Uh, no, dawg, it must be a mistake. 220 00:09:08,381 --> 00:09:10,816 I only ordered one car, not two. 221 00:09:10,883 --> 00:09:12,718 No mistake. Two cars. 222 00:09:12,785 --> 00:09:14,186 One green, one silver. 223 00:09:14,253 --> 00:09:17,089 One is mine. Thank you. 224 00:09:17,156 --> 00:09:19,325 Oh-ho-ho. Okay. 225 00:09:19,392 --> 00:09:20,960 Uh-huh. 226 00:09:21,027 --> 00:09:22,328 You bought that shit before the walk-out, didn't you? 227 00:09:22,395 --> 00:09:23,930 Yeah. Once I made the team, 228 00:09:23,996 --> 00:09:25,932 -I figured I'd be good. -Well, you are good, bro. 229 00:09:25,998 --> 00:09:28,134 Good for them payments. 230 00:09:28,200 --> 00:09:30,136 Seriously, though, bro, you deserve it. 231 00:09:30,202 --> 00:09:31,737 And good thing you do, 232 00:09:31,804 --> 00:09:33,172 'cause I'm gonna take the green one, 233 00:09:33,239 --> 00:09:34,874 'cause it screams money. 234 00:09:34,941 --> 00:09:37,076 [laughing] 235 00:09:38,144 --> 00:09:40,880 I am not selling the jet, Porscha! 236 00:09:40,947 --> 00:09:42,615 Bring it up again, I'm-a sell your ass. 237 00:09:42,682 --> 00:09:44,050 Paxton, she want me to sell the jet. 238 00:09:44,116 --> 00:09:46,118 -Never gonna happen. -It'll cover a third of the loan 239 00:09:46,185 --> 00:09:47,853 and put us in striking distance. 240 00:09:47,920 --> 00:09:49,689 -It's just a jet, we can... -For centuries, 241 00:09:49,755 --> 00:09:52,925 Black women had to get everyone where they needed to go. 242 00:09:52,992 --> 00:09:54,927 First, it was the Underground Railroad. 243 00:09:54,994 --> 00:09:57,163 Then, we had to walk white folks' kids to school. 244 00:09:57,229 --> 00:09:59,231 Then, we refused to sit on the back of the bus 245 00:09:59,298 --> 00:10:03,336 till change came, so we could buy cars for our families. 246 00:10:03,402 --> 00:10:05,838 Hell, my mama drove her car until the wheels fell off. 247 00:10:05,905 --> 00:10:09,909 And now, I'm flying my own jet, paid for? 248 00:10:09,976 --> 00:10:11,344 You know what that means? 249 00:10:11,410 --> 00:10:12,912 That means if this Black woman can get there, 250 00:10:12,979 --> 00:10:14,180 then so can you. 251 00:10:14,246 --> 00:10:17,350 It means that they have to listen. 252 00:10:17,416 --> 00:10:19,285 It means I belong. 253 00:10:19,352 --> 00:10:22,788 So, it's not just a jet, and I'm not selling it. 254 00:10:22,855 --> 00:10:25,891 So, that's a hard no on the jet, copy you. 255 00:10:25,958 --> 00:10:29,161 Bad news. Judge Peters recused herself. 256 00:10:29,228 --> 00:10:31,731 Conflict of interest. Her son's a student at OSA. 257 00:10:31,797 --> 00:10:33,766 -So, expel his ass. -I wish. 258 00:10:33,833 --> 00:10:35,401 The stay is with Judge Allen. 259 00:10:35,468 --> 00:10:36,969 He has a standing racquetball game 260 00:10:37,036 --> 00:10:38,938 Fridays at noon. I'm headed there now. 261 00:10:39,005 --> 00:10:41,273 Well, don't just talk about it. Be about it, Paxton, all right? 262 00:10:41,340 --> 00:10:43,642 Go, keep me posted. 263 00:10:45,411 --> 00:10:47,980 It's the Colonel. He wants to meet. 264 00:10:51,384 --> 00:10:53,853 How 'bout that? Three weeks as the players rep, 265 00:10:53,919 --> 00:10:55,221 and I did what y'all been trying to do 266 00:10:55,287 --> 00:10:56,722 for the past five years. 267 00:10:56,789 --> 00:10:58,324 Yeah, I'd kiss the ring, but that dumb stunt 268 00:10:58,391 --> 00:10:59,992 you just pulled set us back a decade. 269 00:11:00,059 --> 00:11:02,261 Chance, I was in a position to act, so I did. 270 00:11:02,328 --> 00:11:04,163 Yes, but you acted before the strike fund 271 00:11:04,230 --> 00:11:06,932 was fully in place. We're not ready. 272 00:11:06,999 --> 00:11:10,936 But Malik was only looking out for Malik, just like always. 273 00:11:11,003 --> 00:11:12,671 Hey, he was looking out for all the players, 274 00:11:12,738 --> 00:11:13,873 past, present, and future. 275 00:11:13,939 --> 00:11:15,775 Yeah, exactly. 276 00:11:15,841 --> 00:11:17,410 So, what is the league gonna do? They gonna play or not? 277 00:11:17,476 --> 00:11:18,911 I'll know tomorrow when we vote. 278 00:11:18,978 --> 00:11:20,246 But you're officially suspended. 279 00:11:20,312 --> 00:11:21,814 -What? -I will be taking your vote 280 00:11:21,881 --> 00:11:23,749 by proxy, and voting no for you and me. 281 00:11:23,816 --> 00:11:26,886 Ho, ho, ho, ho, hold up. Dawg, I don't understand this. 282 00:11:26,952 --> 00:11:29,855 We got the owners on the ropes. Now is the time, Chance. 283 00:11:29,922 --> 00:11:32,825 You don't understand because you already got your millions. 284 00:11:32,892 --> 00:11:34,360 You don't have a family depending on you 285 00:11:34,427 --> 00:11:36,062 like 99% of the league. 286 00:11:36,128 --> 00:11:40,032 They can't afford a strike. Not now. 287 00:11:40,099 --> 00:11:43,769 Well, took you long enough to call. 288 00:11:43,836 --> 00:11:45,771 Sensible people should be sensible. 289 00:11:45,838 --> 00:11:47,039 I agree. 290 00:11:47,106 --> 00:11:49,108 -Please, sit. -No. 291 00:11:49,175 --> 00:11:51,110 That's where I made the deal with the devil. 292 00:11:51,177 --> 00:11:52,845 -I'll pass. -As I recall, 293 00:11:52,912 --> 00:11:55,948 you asked this devil to dance, and it was heavenly, 294 00:11:56,015 --> 00:11:58,050 until your son opened the gates of hell. 295 00:11:58,117 --> 00:11:59,485 I have half your money in pocket, 296 00:11:59,552 --> 00:12:01,153 and when the judge grants our extension, 297 00:12:01,220 --> 00:12:02,288 you'll get the rest. 298 00:12:02,354 --> 00:12:03,956 So, can we just end this tantrum 299 00:12:04,023 --> 00:12:05,758 and get back to doing business the right way? 300 00:12:05,825 --> 00:12:08,828 Oh, no, I never let emotion get in the way of a deal. 301 00:12:08,894 --> 00:12:10,763 That's why I asked you here. 302 00:12:10,830 --> 00:12:13,365 -Listening. -Tasha... 303 00:12:13,432 --> 00:12:15,901 you were 16 when you had Malik, 304 00:12:15,968 --> 00:12:19,505 and you turned managing him into an empire. 305 00:12:19,572 --> 00:12:21,073 This is your vision, 306 00:12:21,140 --> 00:12:22,508 which is why you should run your company. 307 00:12:22,575 --> 00:12:24,977 Well, I'm glad we see eye to eye. 308 00:12:25,044 --> 00:12:27,513 Thank you for ending this nonsense. 309 00:12:27,580 --> 00:12:29,148 No, no, no. 310 00:12:29,215 --> 00:12:32,284 Our deal stands. I'm taking over TMA. 311 00:12:32,351 --> 00:12:35,955 -I want you to be involved. -Involved? 312 00:12:36,021 --> 00:12:39,158 Legally, I had to put the agency into a blind trust. 313 00:12:39,225 --> 00:12:41,227 Sadly, owners can't represent players. 314 00:12:41,293 --> 00:12:43,262 I want you to run daily operations. 315 00:12:43,329 --> 00:12:47,833 You want me to work for you at the company I built? 316 00:12:47,900 --> 00:12:51,370 You will take home a very nice salary. 317 00:12:51,437 --> 00:12:52,505 -Company will keep its name... -Look, 318 00:12:52,571 --> 00:12:54,039 let me tell you something, 319 00:12:54,106 --> 00:12:55,808 you patronizing fake-ass Jerry Jones. 320 00:12:55,875 --> 00:12:57,042 Who's having a tantrum now? 321 00:12:57,109 --> 00:12:58,477 What, you think this is a game? 322 00:12:58,544 --> 00:12:59,979 This is my life. 323 00:13:00,045 --> 00:13:01,514 You will take my company over your dead body. 324 00:13:01,580 --> 00:13:03,149 Tasha, be reasonable. 325 00:13:03,215 --> 00:13:06,185 You signed a non-compete. If you don't work for me, 326 00:13:06,252 --> 00:13:08,120 you won't work as an agent for two years. 327 00:13:08,187 --> 00:13:09,955 That's if I lose, Colonel Cracker. 328 00:13:10,022 --> 00:13:12,124 No, that's when you lose, Ms. Mack. 329 00:13:15,161 --> 00:13:17,463 Now... 330 00:13:17,530 --> 00:13:22,434 swallow that beautiful pride and run TMA. 331 00:13:23,903 --> 00:13:25,237 Or Candice will. 332 00:13:26,172 --> 00:13:28,807 -My Candice? -I'm giving you the opportunity 333 00:13:28,874 --> 00:13:30,409 to save the status quo. 334 00:13:30,476 --> 00:13:33,579 To the world, you will be the mogul you are. 335 00:13:35,414 --> 00:13:37,016 No one ever has to know. 336 00:13:38,284 --> 00:13:39,418 I'll know. 337 00:13:40,452 --> 00:13:42,888 You'll have your money tomorrow. 338 00:13:47,426 --> 00:13:50,129 Ooh! Miss Walk of Shame. 339 00:13:50,196 --> 00:13:53,499 Just passing through to rinse pits, tits, and naughty bits 340 00:13:53,566 --> 00:13:55,167 before round two? 341 00:13:55,234 --> 00:13:57,536 Hardly. I was helping Tasha all night. 342 00:13:57,603 --> 00:13:59,338 Ugh, left turn. 343 00:13:59,405 --> 00:14:00,973 What happened with your hot and heavy plans 344 00:14:01,040 --> 00:14:02,174 with Mr. JJ Jiggles? 345 00:14:02,241 --> 00:14:04,310 Oh my gosh, it was just off. 346 00:14:05,644 --> 00:14:08,047 So? Did he see Allison? 347 00:14:08,113 --> 00:14:10,849 -Didn't come up. -[laughing] 348 00:14:10,916 --> 00:14:13,152 And you didn't bring it up. Classic Brit. 349 00:14:13,219 --> 00:14:16,288 Afraid of intimacy, or are you afraid 350 00:14:16,355 --> 00:14:18,224 that your man is still stuck on little miss blondie? 351 00:14:18,290 --> 00:14:22,962 Actually, I'm scared that he doesn't know 352 00:14:23,028 --> 00:14:24,463 he's stuck on blondie. 353 00:14:26,265 --> 00:14:28,234 So wait, you and Garret have these, like, 354 00:14:28,300 --> 00:14:30,102 heavy heart-to-heart talks? 355 00:14:30,169 --> 00:14:32,905 Girl, if I hadn't opened up to him about my fears, 356 00:14:32,972 --> 00:14:34,540 I wouldn't be meeting Apollo Maze tomorrow. 357 00:14:34,607 --> 00:14:36,041 -You're meeting Apollo Maze? -Yes, 358 00:14:36,108 --> 00:14:37,543 but don't change the subject! 359 00:14:37,610 --> 00:14:39,612 Look, the best way to get close to someone 360 00:14:39,678 --> 00:14:42,615 is to go through the tough stuff and come out on the other side. 361 00:14:42,681 --> 00:14:44,984 Babe, that's where the real intimacy is. 362 00:14:45,985 --> 00:14:48,254 Brit, just call him. Be honest. 363 00:14:49,288 --> 00:14:50,956 -[sighs] -I gotta go. 364 00:14:51,023 --> 00:14:52,258 Okay. 365 00:14:57,296 --> 00:14:58,430 -Hi. -Is Candice here? 366 00:14:58,497 --> 00:15:00,165 No, she left after you did. 367 00:15:00,232 --> 00:15:02,201 Close her files, shut down her emails, she's fired. 368 00:15:02,268 --> 00:15:03,602 -Okay. -Set up a video call 369 00:15:03,669 --> 00:15:05,104 with all of the other agents. 370 00:15:05,170 --> 00:15:07,106 Can y'all close the damn door? Mama! 371 00:15:07,940 --> 00:15:10,242 And tell the team to strap on their astronaut diapers, 372 00:15:10,309 --> 00:15:12,177 it's gonna be another all-nighter. 373 00:15:12,244 --> 00:15:14,913 Paxton, please tell me you got your ass kicked in racquetball. 374 00:15:14,980 --> 00:15:17,516 Sorry. Even took one to the nuts. 375 00:15:17,583 --> 00:15:19,418 Allen wouldn't grant a stay. 376 00:15:19,485 --> 00:15:21,387 -Erika, get me some ice, please. -Damn it. 377 00:15:21,453 --> 00:15:23,222 -Ma! -Hey. 378 00:15:23,289 --> 00:15:25,224 -Hey. Hey. -Hey, baby. 379 00:15:25,291 --> 00:15:27,459 So, I did the right thing with the walk-out, right? 380 00:15:27,526 --> 00:15:30,996 Of course, baby. What you did was so brave. 381 00:15:31,063 --> 00:15:33,299 -Mommy's so proud of you. -Good. 382 00:15:33,365 --> 00:15:34,633 So, what are your clients saying? 383 00:15:34,700 --> 00:15:36,502 Can you nudge 'em in support of the strike? 384 00:15:36,568 --> 00:15:38,137 [chuckles] Hey. 385 00:15:38,203 --> 00:15:39,672 You know I got your back, right? 386 00:15:39,738 --> 00:15:41,273 -[chuckles] -You know, Malik, 387 00:15:41,340 --> 00:15:42,708 you got a lot on your plate, 388 00:15:42,775 --> 00:15:44,310 so why don't you just focus on your health, 389 00:15:44,376 --> 00:15:45,711 and start by getting some rest. 390 00:15:45,778 --> 00:15:47,146 -Me? -Like, right now. 391 00:15:47,212 --> 00:15:49,381 No, Mama, you're the one who look tired. 392 00:15:49,448 --> 00:15:51,083 Mom, what's going on with you? 393 00:15:51,150 --> 00:15:52,551 You said you needed a room for a meeting or two, 394 00:15:52,618 --> 00:15:55,020 and this is a hell of a lot more than that, Mama Mack. 395 00:15:55,087 --> 00:15:58,357 [chuckles] It's just pre-planning, baby. 396 00:15:58,424 --> 00:16:02,328 You know, I got the New York and Miami offices opening. 397 00:16:02,394 --> 00:16:03,696 That's all. 398 00:16:05,698 --> 00:16:07,499 This is for the strike, isn't it? 399 00:16:07,566 --> 00:16:09,501 Whoo! [grunting] 400 00:16:09,568 --> 00:16:14,273 Mack right, ah, ah, ah, better get that act right. 401 00:16:14,340 --> 00:16:17,710 Malik, we need to talk. 402 00:16:24,483 --> 00:16:27,052 Mama, why didn't you tell me? 403 00:16:27,119 --> 00:16:31,023 How do you tell your child you're about to lose everything? 404 00:16:31,090 --> 00:16:32,491 This is all my fault, isn't it? 405 00:16:33,525 --> 00:16:34,593 No. 406 00:16:36,228 --> 00:16:37,563 It's on me. 407 00:16:39,164 --> 00:16:41,667 I got greedy, I... 408 00:16:41,734 --> 00:16:43,268 should have never bought Oakmont. 409 00:16:43,335 --> 00:16:45,704 Ma, how can I help you? What can I do? 410 00:16:45,771 --> 00:16:48,540 Lik, there is nothing you can do. 411 00:16:48,607 --> 00:16:53,145 Baby, even you can't raise that kind of cash in 26 hours. 412 00:16:55,748 --> 00:16:57,516 I can't lose. 413 00:16:58,817 --> 00:17:01,186 I can't lose, Malik. I can't. 414 00:17:01,253 --> 00:17:03,122 -Come here, Mama, come here. -I can't lose. 415 00:17:06,859 --> 00:17:09,628 [sighs] It's all I know. 416 00:17:11,296 --> 00:17:13,465 I mean, without this, who the hell am I? 417 00:17:16,769 --> 00:17:18,737 JAMISON: Clear your head, Jimmy. 418 00:17:18,804 --> 00:17:21,240 Clear your head. 419 00:17:21,306 --> 00:17:22,741 Breathe. 420 00:17:22,808 --> 00:17:24,309 [exhaling] 421 00:17:24,376 --> 00:17:27,179 That's right, man, just get lost. 422 00:17:27,246 --> 00:17:29,148 Brittany looked so good last night. 423 00:17:29,214 --> 00:17:31,617 Oh, come on, clear your head, J! Clear your head. 424 00:17:31,683 --> 00:17:33,352 Breathe in. 425 00:17:33,419 --> 00:17:35,320 [inhales deeply] 426 00:17:35,387 --> 00:17:36,455 Out. 427 00:17:36,522 --> 00:17:37,589 [belching] 428 00:17:37,656 --> 00:17:39,358 Mm. 429 00:17:39,425 --> 00:17:41,693 Whoo, all right, just, let's try this again. 430 00:17:41,760 --> 00:17:43,362 ALLISON: Hey, Jamison. 431 00:17:45,230 --> 00:17:46,398 Yo, great. [chuckles] 432 00:17:46,465 --> 00:17:48,066 Now, I'm hearing voices. 433 00:17:48,133 --> 00:17:49,535 It's great, it's great, it's perfect. 434 00:17:49,601 --> 00:17:51,303 [chuckles] 435 00:17:56,442 --> 00:17:58,744 -Allison. -I knew you'd be here. 436 00:17:59,678 --> 00:18:03,549 This is where you came after every game you ever lost. 437 00:18:05,250 --> 00:18:07,719 I haven't been back since that day. 438 00:18:11,590 --> 00:18:13,091 What are you doing here? 439 00:18:14,426 --> 00:18:16,094 Keeping a promise. 440 00:18:17,896 --> 00:18:19,598 I was at the game last night. 441 00:18:19,665 --> 00:18:21,667 I'm so proud of you. 442 00:18:23,302 --> 00:18:25,103 I haven't seen that since the, uh... 443 00:18:25,170 --> 00:18:26,705 Since it was in my dad's office. 444 00:18:26,772 --> 00:18:28,407 Yeah. 445 00:18:31,176 --> 00:18:32,544 You haven't slept. 446 00:18:33,579 --> 00:18:35,247 You're still fighting insomnia. 447 00:18:35,314 --> 00:18:36,615 [laughing] 448 00:18:36,682 --> 00:18:38,584 Yeah, well, that's an understatement this time. 449 00:18:38,650 --> 00:18:39,885 I... 450 00:18:43,522 --> 00:18:45,591 Allison, why are you really here? 451 00:18:45,657 --> 00:18:47,192 The truth? 452 00:18:49,394 --> 00:18:51,263 I miss my best friend. 453 00:18:54,967 --> 00:18:56,568 That's just a little bit about me and my label. 454 00:18:56,635 --> 00:18:58,470 I knew all that. 455 00:18:58,537 --> 00:19:00,372 I mean, I'm not-- I'm not a stalker or anything. 456 00:19:00,439 --> 00:19:03,308 I just... What I'm saying is, 457 00:19:03,375 --> 00:19:04,643 I've been following your career for years. 458 00:19:04,710 --> 00:19:06,278 I'm flattered. 459 00:19:06,345 --> 00:19:08,514 I'm-- I'm just here to learn about you. 460 00:19:08,580 --> 00:19:10,215 It looks like you're living large. 461 00:19:10,282 --> 00:19:12,551 I mean, you rented a whole entire club 462 00:19:12,618 --> 00:19:14,286 for this meeting. [laughing] 463 00:19:14,353 --> 00:19:16,889 Garret did this. I mean, he's great, 464 00:19:16,955 --> 00:19:18,457 but he's not gonna help me win a Grammy. 465 00:19:18,524 --> 00:19:20,292 [laughing] 466 00:19:20,359 --> 00:19:21,693 I'm just Raquel's teammate. 467 00:19:21,760 --> 00:19:24,162 -Babe. -Ooh. 468 00:19:24,229 --> 00:19:27,833 Oh! Here. I'll leave you to it. 469 00:19:27,900 --> 00:19:29,201 -Okay. -Thank you, babe. 470 00:19:30,602 --> 00:19:32,237 Tell me about your roots, your family. 471 00:19:32,304 --> 00:19:37,276 My dad was an ass, so me and my mom had it rough. 472 00:19:37,342 --> 00:19:39,912 Bounced from city to city till I found my voice, and... 473 00:19:41,713 --> 00:19:43,248 It's a lot of inspiration in pain. 474 00:19:43,315 --> 00:19:44,917 That's why I love your sound. 475 00:19:44,983 --> 00:19:46,585 It's raw and it's real. 476 00:19:46,652 --> 00:19:48,353 I'm so glad you said that, 'cause I have this-- 477 00:19:48,420 --> 00:19:49,755 this song that I've been writing, and I would love 478 00:19:49,821 --> 00:19:51,657 -to play it for you. -It's not an audition. 479 00:19:51,723 --> 00:19:53,225 It's not? 480 00:19:55,494 --> 00:19:56,762 I'm sold. 481 00:19:56,828 --> 00:19:58,564 -Hmm? -Yeah. 482 00:19:58,630 --> 00:19:59,865 I'd love to guide your career. 483 00:20:01,934 --> 00:20:04,870 -You're kidding. -No. 484 00:20:04,937 --> 00:20:06,905 Okay. 485 00:20:06,972 --> 00:20:09,741 Say I'm interested. What happens next? 486 00:20:09,808 --> 00:20:11,543 Well, after meeting other managers-- 487 00:20:11,610 --> 00:20:15,581 and you should-- if you think that we're a good fit... 488 00:20:23,655 --> 00:20:25,390 That's my standard contract. 489 00:20:25,457 --> 00:20:27,459 Have your attorney take a look at it. 490 00:20:27,526 --> 00:20:29,928 Once you sign, we start recording, and... 491 00:20:34,032 --> 00:20:35,667 Small incentive. 492 00:20:35,734 --> 00:20:36,935 $50,000? 493 00:20:37,002 --> 00:20:38,637 Mm-hmm, and get used to it. 494 00:20:38,704 --> 00:20:40,372 Even without me, your beautiful voice 495 00:20:40,439 --> 00:20:42,608 will be heard, and it is beautiful. 496 00:20:47,613 --> 00:20:49,281 -Babe. -What'd he say? 497 00:20:49,348 --> 00:20:50,716 -He's gonna sign me! -What'd he say, what'd he say? 498 00:20:50,782 --> 00:20:52,985 -He wants to sign me! -Ah! 499 00:20:53,051 --> 00:20:54,953 I told you! Oh, I knew it! 500 00:20:55,020 --> 00:20:56,622 I knew it, I knew it. 501 00:20:56,688 --> 00:20:58,423 I will walk back the protest 502 00:20:58,490 --> 00:20:59,858 and get the team to play Monday nights. 503 00:20:59,925 --> 00:21:01,727 And Tasha gets to keep her agency. 504 00:21:01,793 --> 00:21:03,362 And we all get our flowers today. 505 00:21:03,428 --> 00:21:05,864 This must be hard for you, Malik. 506 00:21:05,931 --> 00:21:08,600 You're a good son. 507 00:21:08,667 --> 00:21:10,268 Beau... [chuckles] 508 00:21:10,335 --> 00:21:12,304 Would never do anything like that for me. 509 00:21:12,371 --> 00:21:13,939 Colonel, do we have a deal or not? 510 00:21:14,006 --> 00:21:15,474 Your team voted to walk out. 511 00:21:15,540 --> 00:21:17,943 And I will get them to walk back in. 512 00:21:18,010 --> 00:21:19,411 I believe that. 513 00:21:19,478 --> 00:21:21,546 You've become quite a leader. 514 00:21:21,613 --> 00:21:23,315 But the union votes today. 515 00:21:23,382 --> 00:21:25,951 What if they decide to join this charade and strike? 516 00:21:26,018 --> 00:21:27,753 Trust me, that is not gonna happen. 517 00:21:27,819 --> 00:21:30,288 I won't give lifetime health care to retired players. 518 00:21:32,658 --> 00:21:34,660 I'll accept your original offer... 519 00:21:35,961 --> 00:21:37,729 ...if we close right now. 520 00:21:40,365 --> 00:21:43,969 Son, if you didn't make bonehead decisions... 521 00:21:45,704 --> 00:21:47,673 ...you would have made a fine owner. 522 00:21:54,680 --> 00:21:57,649 [door opens and closes] 523 00:22:00,786 --> 00:22:02,020 -Hey, buddy. -What? 524 00:22:02,087 --> 00:22:04,756 -Come with me. -Come with you where? 525 00:22:04,823 --> 00:22:06,491 Look, I don't have time for this. 526 00:22:06,558 --> 00:22:07,759 Come on. 527 00:22:07,826 --> 00:22:09,628 Why are you dragging me out here? 528 00:22:09,695 --> 00:22:12,364 If that pool ain't filled with vodka, I'm not interested. 529 00:22:13,765 --> 00:22:14,933 Bottom's up. 530 00:22:17,669 --> 00:22:19,705 Rick. 531 00:22:19,771 --> 00:22:21,740 [sighs] Hey. 532 00:22:21,807 --> 00:22:24,543 I had no idea Brittany called you. 533 00:22:24,609 --> 00:22:26,912 Well, I can imagine how hard it is for you 534 00:22:26,978 --> 00:22:28,814 to see this fine glass of wine 535 00:22:28,880 --> 00:22:30,415 knowing that you'll never take a sip again. 536 00:22:30,482 --> 00:22:31,783 Tasha, I'm good. 537 00:22:31,850 --> 00:22:33,485 In fact, since we last spoke, 538 00:22:33,552 --> 00:22:35,020 I bought three more Mercedes dealerships, 539 00:22:35,087 --> 00:22:36,955 was named ambassador-at-large for the Bahamas, 540 00:22:37,022 --> 00:22:39,558 and also voted Nassau's most eligible bachelor. 541 00:22:39,624 --> 00:22:42,060 All right, Slick Rick! I see you. 542 00:22:42,127 --> 00:22:43,729 Who knows, maybe I'll find Miss Right, 543 00:22:43,795 --> 00:22:46,531 and make her Mrs. Rick Fox. 544 00:22:46,598 --> 00:22:48,767 Oh, that's sweet. 545 00:22:48,834 --> 00:22:50,402 Did you see me in Mogul Magazine? 546 00:22:50,469 --> 00:22:52,003 Yeah, real moguls don't read Mogul. 547 00:22:52,070 --> 00:22:54,539 Why not? Real people read People. 548 00:22:54,606 --> 00:22:57,109 [both laughing] 549 00:22:57,175 --> 00:22:59,010 It's always good to see you, Tasha, 550 00:22:59,077 --> 00:23:00,779 even under these circumstances. 551 00:23:00,846 --> 00:23:02,447 I don't need a white horse, Rick. 552 00:23:02,514 --> 00:23:04,015 Good, 'cause I'm only half white. 553 00:23:05,183 --> 00:23:07,986 Look, I'm just a friend looking to help. 554 00:23:08,053 --> 00:23:09,654 Let me be clear. 555 00:23:11,189 --> 00:23:14,693 If this goes down, Tasha Mack Agency 556 00:23:14,760 --> 00:23:17,028 remains the Tasha Mack Agency. 557 00:23:17,095 --> 00:23:18,797 You initiate your reversion clause 558 00:23:18,864 --> 00:23:21,099 and that'll buy me time to pay back the loan. 559 00:23:21,166 --> 00:23:23,535 I keep control of TMA, 560 00:23:23,602 --> 00:23:25,036 you can get back to the Bahamas 561 00:23:25,103 --> 00:23:27,072 and your bachelorettes. 562 00:23:27,139 --> 00:23:29,741 What do I get for my trouble? 563 00:23:29,808 --> 00:23:32,043 I knew that was coming. 564 00:23:32,110 --> 00:23:33,512 How much you want? 565 00:23:35,514 --> 00:23:36,581 Just one. 566 00:23:48,693 --> 00:23:50,695 All right, get the papers together. 567 00:23:50,762 --> 00:23:52,497 I'll be back to sign 'em. 568 00:23:59,704 --> 00:24:01,840 Brittany! 569 00:24:01,907 --> 00:24:03,575 It's hilarious, right? 570 00:24:03,642 --> 00:24:05,010 [both laughing] 571 00:24:05,076 --> 00:24:07,145 No, but I really wanna thank you 572 00:24:07,212 --> 00:24:09,614 for keeping tabs on my mom while I was away. 573 00:24:09,681 --> 00:24:12,484 Oh, it's nothing. You know I love Miss Lula. 574 00:24:14,019 --> 00:24:19,191 Um, by my count, I wrote you 47 letters. 575 00:24:19,257 --> 00:24:22,127 -[chuckles] -But not a single response. 576 00:24:23,195 --> 00:24:25,564 I mean, you didn't really expect me to write back, did you? 577 00:24:25,630 --> 00:24:27,933 I mean, I was hoping one, at least once. 578 00:24:27,999 --> 00:24:30,101 [chuckles] No, I understood. 579 00:24:31,837 --> 00:24:36,775 Um, I figured you hated me, till I saw Hard Blocks. 580 00:24:36,842 --> 00:24:38,677 Not my best performance. 581 00:24:38,743 --> 00:24:40,679 And I heard that producer ask the same question 582 00:24:40,745 --> 00:24:42,214 that I've been asking myself. 583 00:24:42,280 --> 00:24:44,683 Allison, please, don't. 584 00:24:44,749 --> 00:24:46,518 Why not? 585 00:24:46,585 --> 00:24:48,687 Don't we deserve to know if what we had was real? 586 00:24:48,753 --> 00:24:51,122 No, the only thing that was real is what happened to us. 587 00:24:51,189 --> 00:24:52,757 What happened to me. 588 00:24:54,259 --> 00:24:57,495 All right, we can't just-- we can't just erase that. 589 00:24:57,562 --> 00:25:00,665 -We can't turn back time. -No, we don't need to. 590 00:25:00,732 --> 00:25:03,235 All we need to do is just be honest with ourselves. 591 00:25:05,003 --> 00:25:07,505 You look me in the eyes right now 592 00:25:07,572 --> 00:25:10,208 and tell me that you don't love me, 593 00:25:10,275 --> 00:25:12,277 and that all the promises we made about... 594 00:25:13,812 --> 00:25:17,148 ...the family we wanted and the future we'd have, 595 00:25:17,215 --> 00:25:19,818 all those dreams are not worth fighting for. 596 00:25:21,219 --> 00:25:25,590 Allison, you were my first everything. 597 00:25:27,092 --> 00:25:28,860 That'll never change. 598 00:25:32,264 --> 00:25:34,065 My heart is somewhere else. 599 00:25:36,768 --> 00:25:38,069 With Brittany? 600 00:25:43,208 --> 00:25:44,743 [sniffling] 601 00:25:46,645 --> 00:25:48,013 She make you happy? 602 00:25:49,381 --> 00:25:51,082 [sighs] 603 00:25:52,617 --> 00:25:55,553 Yes. Very much. 604 00:25:57,622 --> 00:25:59,224 Guess I have my answer, then. 605 00:26:00,759 --> 00:26:03,228 [sniffling] Um, for the record... 606 00:26:04,896 --> 00:26:06,965 I'll answer the question that you won't. 607 00:26:11,202 --> 00:26:12,904 I still love you, Jamison. 608 00:26:14,239 --> 00:26:16,041 I always will. 609 00:26:20,278 --> 00:26:22,213 [chain jingling] 610 00:26:29,087 --> 00:26:30,755 [phone chiming] 611 00:26:37,062 --> 00:26:41,299 ♪ Once you go Mack, you never go back ♪ 612 00:26:41,366 --> 00:26:43,034 Rick is in. 613 00:26:43,101 --> 00:26:44,336 He's in? Oh my... 614 00:26:44,402 --> 00:26:46,004 Uh-uh. 615 00:26:46,071 --> 00:26:47,706 Thank you. 616 00:26:47,772 --> 00:26:49,941 Wait, what, did you just thank me? 617 00:26:50,008 --> 00:26:51,710 Mm-hmm. You know why 618 00:26:51,776 --> 00:26:52,944 I made you take that pledge? 619 00:26:53,011 --> 00:26:54,212 Yeah, to make a fool out of me. 620 00:26:54,279 --> 00:26:55,714 And I didn't think you would do it, 621 00:26:55,780 --> 00:26:58,016 but then you did, but then you lied. 622 00:26:58,083 --> 00:27:01,119 To be fair, I said that you could trust me. 623 00:27:01,186 --> 00:27:03,154 I never said I wouldn't be who I am. 624 00:27:03,221 --> 00:27:05,890 But ain't no trust without the whole truth, 625 00:27:05,957 --> 00:27:08,226 even if you did do it for the right reasons, okay? 626 00:27:08,293 --> 00:27:11,296 Now, me and you, we gonna get there, or we won't. 627 00:27:11,363 --> 00:27:13,932 Either way, just keep tearing it up. 628 00:27:13,999 --> 00:27:16,101 Thanks, Aunt Tasha. I will. 629 00:27:16,167 --> 00:27:18,803 No, I mean the paper you shredding. 630 00:27:18,870 --> 00:27:20,972 -Keep tearing it up. -Oh. 631 00:27:21,039 --> 00:27:25,143 ICO-- I got secrets don't nobody need to know. 632 00:27:25,210 --> 00:27:28,213 All right. Paxton! 633 00:27:28,279 --> 00:27:30,248 -[clapping] -How we looking, baby? 634 00:27:32,717 --> 00:27:34,285 Hey, but fellas, fellas, fellas. 635 00:27:34,352 --> 00:27:35,687 All right, listen up, guys. 636 00:27:35,754 --> 00:27:36,821 We made our mark. 637 00:27:36,888 --> 00:27:38,189 The owners know we mean business. 638 00:27:38,256 --> 00:27:40,658 And this would mean lifetime health care 639 00:27:40,725 --> 00:27:44,162 after three years of service for us and for future players. 640 00:27:44,229 --> 00:27:46,131 But not for retired players? 641 00:27:46,197 --> 00:27:48,133 I don't know, it sounds a lot like the old offer to me. 642 00:27:48,199 --> 00:27:50,402 It's exactly like the old offer. 643 00:27:50,468 --> 00:27:52,670 I don't understand. What's changed? 644 00:27:52,737 --> 00:27:54,806 The union changed. They're against us. 645 00:27:54,873 --> 00:27:56,841 Tell me, Malik, did you go to the Colonel, 646 00:27:56,908 --> 00:27:58,109 or did he come to you? 647 00:27:58,176 --> 00:27:59,344 [players murmuring] 648 00:28:01,780 --> 00:28:02,914 What does it-- what does it matter? 649 00:28:02,981 --> 00:28:05,116 -I mean, who cares? -I care. 650 00:28:05,183 --> 00:28:07,018 All right, well, he came to me, dawg. 651 00:28:07,085 --> 00:28:09,087 'Cause he knew you'd fold like a wet handkerchief. 652 00:28:09,154 --> 00:28:11,756 [laughter] 653 00:28:11,823 --> 00:28:13,458 All right, look, guys, I got caught up 654 00:28:13,525 --> 00:28:15,293 the other night, and that's on me. 655 00:28:15,360 --> 00:28:17,295 But this way, we can get back on the field Monday, 656 00:28:17,362 --> 00:28:18,863 and we can get paid. 657 00:28:18,930 --> 00:28:21,166 And I promise y'all, I will keep fighting 658 00:28:21,232 --> 00:28:23,168 for the retired players, you have my word. 659 00:28:23,234 --> 00:28:24,335 What do you say? 660 00:28:24,402 --> 00:28:26,438 [murmuring] 661 00:28:29,808 --> 00:28:33,178 I say, since Jamison ditched the team meeting, 662 00:28:33,244 --> 00:28:34,412 Sydney gets his vote. 663 00:28:34,479 --> 00:28:35,847 MAN: And she's voting yes! 664 00:28:35,914 --> 00:28:37,949 [players laughing and cheering] 665 00:28:38,850 --> 00:28:41,419 ALL [chanting]: Sydney! Sydney! Sydney! 666 00:28:41,486 --> 00:28:43,321 [knocking] 667 00:28:46,024 --> 00:28:47,492 Crap. Fuck. 668 00:28:50,095 --> 00:28:51,096 Hank's? 669 00:28:51,162 --> 00:28:52,730 Did you bring the extra pickles? 670 00:28:52,797 --> 00:28:53,832 -Brought the extra pickles. -Extra pickles! 671 00:28:53,898 --> 00:28:55,166 -[laughing] -Hey, babe. 672 00:28:55,233 --> 00:28:56,901 Hey. 673 00:28:58,169 --> 00:28:59,737 You look tired. 674 00:28:59,804 --> 00:29:01,739 Uh, the line at Hank's was crazy. 675 00:29:01,806 --> 00:29:03,508 That line at Hank's was crazy? 676 00:29:04,943 --> 00:29:06,211 [laughing] 677 00:29:06,277 --> 00:29:08,279 I-- I've been up for 43 hours straight. 678 00:29:08,346 --> 00:29:11,116 Insomnia, thoughts racing. 679 00:29:11,182 --> 00:29:13,418 Yeah, my mind's in overdrive, too. 680 00:29:14,519 --> 00:29:16,020 -Brittany, I... -Jamison... 681 00:29:16,087 --> 00:29:17,288 -Oh, um... -No, you... 682 00:29:17,355 --> 00:29:18,957 -You go ahead. -No. 683 00:29:19,023 --> 00:29:20,892 -You go. -Okay. 684 00:29:20,959 --> 00:29:22,760 Um... 685 00:29:25,063 --> 00:29:26,798 I saw Allison at Club End Zone, 686 00:29:26,865 --> 00:29:28,533 and we spoke, and it was weird, and it freaked me out. 687 00:29:29,601 --> 00:29:31,102 Uh, you saw Allison? 688 00:29:31,169 --> 00:29:33,037 Yeah, and I know I should have told you, 689 00:29:33,104 --> 00:29:35,006 but then I figured, you know, if I didn't tell you, 690 00:29:35,073 --> 00:29:36,941 and then you told me that you cared about me 691 00:29:37,008 --> 00:29:38,877 more than you cared about her, but then if you didn't tell me, 692 00:29:38,943 --> 00:29:42,347 then... I just, I was scared. 693 00:29:43,915 --> 00:29:47,852 Well, um, I did see her a couple hours ago. 694 00:29:47,919 --> 00:29:49,187 And she found me at this spot 695 00:29:49,254 --> 00:29:51,122 that I used to go to clear my head. 696 00:29:51,189 --> 00:29:54,192 And for years, I thought about what it would be like 697 00:29:54,259 --> 00:29:55,994 to see her again, and then I was afraid 698 00:29:56,060 --> 00:29:57,395 that it would mess me up. 699 00:29:57,462 --> 00:29:59,397 -You know? -Yeah. 700 00:30:01,499 --> 00:30:05,303 But, once it happened, all I could think about was you. 701 00:30:08,540 --> 00:30:11,209 -[mouthing] -[whispering]: Yeah, you. 702 00:30:13,077 --> 00:30:15,180 I do seem to have that effect on people. 703 00:30:15,246 --> 00:30:16,381 Mm. 704 00:30:16,447 --> 00:30:18,082 -Right. -Especially strippers. 705 00:30:18,149 --> 00:30:20,418 Oh, true. True. 706 00:30:20,485 --> 00:30:22,020 How are we on the time? 707 00:30:22,086 --> 00:30:24,489 15 minutes, and once Rick signs the deal, 708 00:30:24,556 --> 00:30:27,025 I will deliver a copy to the Colonel. 709 00:30:27,091 --> 00:30:30,128 Oh, hell no! Mm-mm. 710 00:30:30,195 --> 00:30:34,399 I am delivering and serving this tangy dish myself. 711 00:30:36,067 --> 00:30:37,335 Foxy! 712 00:30:37,402 --> 00:30:40,205 -Hey. -Hey, I see you, Bahamas-Obamas. 713 00:30:40,271 --> 00:30:42,340 Hey. We need to talk. 714 00:30:44,609 --> 00:30:48,046 Rick, tell me the Colonel didn't get to you. 715 00:30:48,846 --> 00:30:50,481 He offered me five percent of the Fury. 716 00:30:50,548 --> 00:30:52,517 Malik's five percent. You sold us out? 717 00:30:52,584 --> 00:30:56,454 It was ownership, Tasha. Black ownership. 718 00:30:56,521 --> 00:30:58,022 What would you do? 719 00:30:58,089 --> 00:31:01,092 Half white, all devil. 720 00:31:01,159 --> 00:31:02,393 Tasha, don't be like that. 721 00:31:02,460 --> 00:31:04,963 I'd watch my back if I were you, Rick Fox. 722 00:31:05,029 --> 00:31:07,632 'Cause karma is a boss bitch. 723 00:31:14,572 --> 00:31:17,141 -[laughing] -Oh, and I do this thing 724 00:31:17,208 --> 00:31:18,576 where I try to avoid tough conversations. 725 00:31:18,643 --> 00:31:21,412 Oh, well, I shut down when things get tough. 726 00:31:21,479 --> 00:31:23,014 BOTH: I'm working on it. 727 00:31:24,616 --> 00:31:27,118 [chuckles] Guess we have a lot to learn 728 00:31:27,185 --> 00:31:29,053 about each other, huh? 729 00:31:29,120 --> 00:31:31,456 Not gonna lie, though, the more I learn about you, 730 00:31:31,522 --> 00:31:33,191 the more I want to know. 731 00:31:33,258 --> 00:31:37,895 I think... I might be falling for you, Miss Pitts. 732 00:31:40,331 --> 00:31:41,633 Um... 733 00:31:42,967 --> 00:31:44,535 Do you wanna eat, or... 734 00:31:44,602 --> 00:31:46,638 Mm, yeah, but not a chicken. 735 00:31:48,339 --> 00:31:50,975 ♪ ♪ 736 00:32:04,289 --> 00:32:06,658 Well, you did it, Malik. 737 00:32:06,724 --> 00:32:09,193 I say we call Tasha and give her the good news. 738 00:32:09,260 --> 00:32:11,062 Oh-ho-ho, no. 739 00:32:11,129 --> 00:32:13,598 No, she is never to know about this, okay? 740 00:32:13,665 --> 00:32:15,099 -All right. -MAN: Ladies and gentlemen, 741 00:32:15,166 --> 00:32:16,534 please be seated. 742 00:32:16,601 --> 00:32:18,303 There will be time for questions afterwards. 743 00:32:19,704 --> 00:32:21,706 [sighs] After a league-wide vote, 744 00:32:21,773 --> 00:32:24,008 the 1,400 members of the player's union 745 00:32:24,075 --> 00:32:27,612 have decided to follow the lead of the Las Vegas Fighting Fury. 746 00:32:27,679 --> 00:32:29,647 We will not be playing tomorrow. 747 00:32:29,714 --> 00:32:31,949 The league is officially on strike. 748 00:32:32,016 --> 00:32:33,184 -Questions? -REPORTER: Did Malik Wright 749 00:32:33,251 --> 00:32:34,686 -instigate this? -Yes. 750 00:32:34,752 --> 00:32:36,387 Malik Wright did start the ball rolling, 751 00:32:36,454 --> 00:32:38,990 but we are all in congruence now, 752 00:32:39,057 --> 00:32:40,992 everyone in the union that voted for this strike. 753 00:32:41,059 --> 00:32:42,327 -You, sir. -REPORTER 2: Are you upset 754 00:32:42,393 --> 00:32:44,162 -with Malik Wright? -No. 755 00:32:44,228 --> 00:32:46,164 There's no reason to be upset with Malik Wright. 756 00:32:46,230 --> 00:32:48,366 [clock ticking] 757 00:32:55,073 --> 00:32:56,441 [sighs] 758 00:32:56,507 --> 00:32:58,276 -[phone chimes] -COLONEL: To all clients, 759 00:32:58,343 --> 00:33:01,646 agents, and employees, effective immediately, 760 00:33:01,713 --> 00:33:05,516 Tasha Mack will be stepping down from the Tasha Mack Agency. 761 00:33:05,583 --> 00:33:08,353 Thatcher Holdings has acquired TMA. 762 00:33:08,419 --> 00:33:12,623 We'd like to thank Ms. Mack for her many years of service 763 00:33:12,690 --> 00:33:14,659 and passionate dedication, 764 00:33:14,726 --> 00:33:18,396 and welcome her replacement, Candice Ross. 765 00:33:18,463 --> 00:33:21,499 I want to personally thank you and assure you all... 766 00:33:21,566 --> 00:33:23,134 -[phone chiming] -...that operations 767 00:33:23,201 --> 00:33:25,303 will continue as before. 768 00:33:25,370 --> 00:33:28,573 Yours truly, Colonel Ulysses S. Thatcher. 769 00:33:28,639 --> 00:33:31,142 [screaming] 52337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.