All language subtitles for Song of the Moon episode 21 [iQIYI]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:31,430 --> 00:01:40,120 [Song of the Moon] 3 00:01:40,120 --> 00:01:42,990 [Episode 21] 4 00:01:45,220 --> 00:01:45,900 Tell me. 5 00:01:46,259 --> 00:01:47,340 What did you want me to come over for? 6 00:01:51,410 --> 00:01:52,340 I never drink alcohol. 7 00:01:53,700 --> 00:01:54,259 Really? 8 00:01:55,100 --> 00:01:55,940 You never tried it? 9 00:01:57,860 --> 00:01:58,940 You are afraid to face it. 10 00:02:00,060 --> 00:02:01,300 And you dare not drink this. 11 00:02:02,020 --> 00:02:02,820 You're afraid that after drinking it, 12 00:02:02,820 --> 00:02:04,180 you'll become Lu Li again. 13 00:02:09,889 --> 00:02:10,729 That's right. 14 00:02:11,300 --> 00:02:11,700 Here. 15 00:02:15,820 --> 00:02:16,500 How is she? 16 00:02:16,900 --> 00:02:18,860 You didn't allow her to stay in Xiyin Mountain, 17 00:02:19,020 --> 00:02:20,810 so I let Master take her away. 18 00:02:21,650 --> 00:02:23,620 I don't know where she is now. 19 00:02:24,220 --> 00:02:26,140 But he will take good care of her. 20 00:02:30,420 --> 00:02:31,380 Won't you go and see her? 21 00:02:33,260 --> 00:02:34,460 Since she has decided to leave, 22 00:02:35,579 --> 00:02:37,260 I don't think I should bother her anymore. 23 00:02:38,780 --> 00:02:40,180 It was you and Immortal Master Wanwu 24 00:02:40,180 --> 00:02:41,660 who drove her away, okay? 25 00:02:41,740 --> 00:02:43,220 Don't you admit it? So hypocritical. 26 00:03:05,620 --> 00:03:06,660 It's been two days. 27 00:03:06,810 --> 00:03:07,780 You obviously can't take it. 28 00:03:08,540 --> 00:03:10,340 Can't you just stop planting this grass? 29 00:03:10,740 --> 00:03:12,140 Now you can no longer stay in Immortal Palace 30 00:03:12,780 --> 00:03:14,020 and will leave tomorrow. 31 00:03:14,540 --> 00:03:16,020 That cruel man wouldn't even come to see you. 32 00:03:17,220 --> 00:03:18,220 Why do you care so much? 33 00:04:00,060 --> 00:04:00,540 Immortal Master? 34 00:04:03,260 --> 00:04:03,770 Immortal Master? 35 00:04:10,180 --> 00:04:10,890 Immortal Master. 36 00:04:12,420 --> 00:04:13,010 Immortal Master! 37 00:04:18,740 --> 00:04:20,180 Help! Anyone here? 38 00:04:20,370 --> 00:04:21,500 Something happened to Immortal Master! 39 00:04:21,700 --> 00:04:22,580 Help! 40 00:04:32,300 --> 00:04:33,300 This hairpin is for you. 41 00:04:36,180 --> 00:04:37,180 What are you doing? 42 00:04:50,700 --> 00:04:51,180 How about it? 43 00:04:52,220 --> 00:04:53,900 This hairpin belongs to your palace, right? 44 00:04:54,460 --> 00:04:55,420 Do you recognize it? 45 00:04:59,940 --> 00:05:01,020 Yes. 46 00:05:01,580 --> 00:05:02,860 I thought it was too plain, 47 00:05:03,100 --> 00:05:04,300 so I gave it to someone else. 48 00:05:07,500 --> 00:05:08,050 Who did you give it to? 49 00:05:10,180 --> 00:05:10,860 I don't remember. 50 00:05:11,580 --> 00:05:12,250 Shang Yurong. 51 00:05:12,980 --> 00:05:13,700 Why are you still 52 00:05:13,700 --> 00:05:14,700 playing dumb? 53 00:05:15,260 --> 00:05:15,940 I saw 54 00:05:15,940 --> 00:05:17,090 you gave this hairpin to Liu Shao. 55 00:05:38,700 --> 00:05:39,260 No way. 56 00:05:41,020 --> 00:05:42,140 It can't be her. 57 00:05:42,500 --> 00:05:43,570 Why not? 58 00:05:43,980 --> 00:05:44,860 To be honest, 59 00:05:45,300 --> 00:05:47,140 she didn't do anything harmful. 60 00:05:47,460 --> 00:05:48,940 But she was humiliated, tortured and driven away. 61 00:05:49,340 --> 00:05:50,620 Anyone else would be resentful. 62 00:05:51,330 --> 00:05:52,340 Now that she was in despair, 63 00:05:52,700 --> 00:05:54,140 it was not surprising 64 00:05:54,340 --> 00:05:55,380 that she had the idea of killing someone. 65 00:05:56,340 --> 00:05:57,900 His cultivation is much stronger than Liu Shao. 66 00:05:59,380 --> 00:06:00,860 There is demon poison on this hairpin. 67 00:06:01,260 --> 00:06:02,580 And there are no signs of a fight in the room. 68 00:06:03,380 --> 00:06:04,460 It was possible 69 00:06:04,460 --> 00:06:06,180 if she did it while he was off guard. 70 00:06:22,900 --> 00:06:23,660 Energy pill? 71 00:06:25,460 --> 00:06:26,900 Immortal Master is indeed seriously injured, 72 00:06:27,250 --> 00:06:28,180 and his pulse is weak. 73 00:06:28,580 --> 00:06:29,500 But 74 00:06:30,060 --> 00:06:31,050 you'll 75 00:06:31,300 --> 00:06:32,260 also hurt yourself 76 00:06:32,260 --> 00:06:32,980 by doing so. 77 00:06:33,420 --> 00:06:34,340 Even if you don't want to wrong Liu Shao, 78 00:06:34,500 --> 00:06:35,740 you don't have to do such crazy thing. 79 00:06:36,020 --> 00:06:36,659 Cut the crap. 80 00:06:37,380 --> 00:06:38,380 Activate Tai Chu to help me. 81 00:07:20,980 --> 00:07:21,690 Don't worry. 82 00:07:22,500 --> 00:07:23,900 The Weirui Grass has almost grown up. 83 00:07:24,740 --> 00:07:25,660 At most two days, 84 00:07:25,940 --> 00:07:26,860 I 85 00:07:27,460 --> 00:07:29,100 will definitely send it 86 00:07:29,100 --> 00:07:29,740 to that cruel man. 87 00:07:31,900 --> 00:07:32,610 Master, 88 00:07:34,180 --> 00:07:35,140 I'm counting on you then. 89 00:07:37,220 --> 00:07:38,620 It's been three days now. 90 00:07:40,020 --> 00:07:40,980 I really have to go. 91 00:07:46,860 --> 00:07:47,500 Girl, 92 00:07:48,220 --> 00:07:49,300 you should hurry down the mountain. 93 00:07:50,020 --> 00:07:50,890 When I'm free, 94 00:07:51,380 --> 00:07:52,380 I'll go to the human world to see you. 95 00:07:53,900 --> 00:07:55,700 I've seen enough of 96 00:07:56,620 --> 00:07:57,300 these cruel people here as well. 97 00:07:58,780 --> 00:08:00,330 So we'll see each other again soon? 98 00:08:01,500 --> 00:08:02,620 Don't cry. 99 00:08:02,980 --> 00:08:05,780 If you keep crying, this Weirui Grass will be pickled by your tears. 100 00:08:06,180 --> 00:08:08,020 I... these are not tears. 101 00:08:08,820 --> 00:08:09,860 It's herbal juice. 102 00:08:15,690 --> 00:08:17,580 I'm leaving then. 103 00:08:48,580 --> 00:08:49,460 Luo Ge. 104 00:08:53,740 --> 00:08:54,620 What's the matter? 105 00:09:00,540 --> 00:09:01,620 Is this yours? 106 00:09:02,420 --> 00:09:06,090 This seems to be the hairpin Shang Yurong gave me. 107 00:09:07,420 --> 00:09:08,980 Immortal Master Wanwu of Palace Wuji was assassinated, 108 00:09:10,220 --> 00:09:12,180 and the murder weapon was this white jade hairpin. 109 00:09:27,530 --> 00:09:28,780 When Immortal Master wakes up, 110 00:09:29,060 --> 00:09:30,020 we will find out 111 00:09:30,260 --> 00:09:31,530 whether you did this or not. 112 00:09:32,340 --> 00:09:33,100 Luo Ge 113 00:09:33,500 --> 00:09:34,220 can't help you either. 114 00:09:35,540 --> 00:09:36,770 I don't need his help. 115 00:09:37,300 --> 00:09:38,180 I just need him 116 00:09:38,420 --> 00:09:39,220 to believe me. 117 00:09:40,100 --> 00:09:41,660 Are you trying to get him to break his rules to trust you? 118 00:09:42,250 --> 00:09:42,900 Liu Shao, 119 00:09:43,620 --> 00:09:45,180 you really think of him as your family? 120 00:09:45,380 --> 00:09:47,140 Immortal belongs to the Three Realms. 121 00:09:47,740 --> 00:09:48,660 But Immortal 122 00:09:48,970 --> 00:09:50,420 is also that affectionate Luo Ge. 123 00:09:51,180 --> 00:09:52,330 I know what kind of person he is. 124 00:09:53,780 --> 00:09:54,740 Even if I don't love him anymore. 125 00:09:56,180 --> 00:09:56,900 Even if 126 00:09:57,740 --> 00:09:59,140 I don't love him the way I love Lu Li. 127 00:10:00,420 --> 00:10:01,060 But at least, 128 00:10:01,900 --> 00:10:03,380 he and I still trust each other. 129 00:10:04,090 --> 00:10:04,620 Maybe. 130 00:10:08,260 --> 00:10:09,330 But I think 131 00:10:09,900 --> 00:10:10,940 Immortal Luo Ge 132 00:10:11,220 --> 00:10:13,060 will only believe what he sees 133 00:10:13,580 --> 00:10:14,620 and hears. 134 00:10:26,220 --> 00:10:26,820 Master. 135 00:10:29,260 --> 00:10:29,730 Master. 136 00:10:30,660 --> 00:10:31,260 You are awake. 137 00:10:34,130 --> 00:10:34,820 Ge. 138 00:10:36,420 --> 00:10:37,460 You actually 139 00:10:37,740 --> 00:10:40,450 used your thousand-year spiritual power to save me? 140 00:10:41,380 --> 00:10:43,940 Don't you know how important your responsibility is? 141 00:10:44,620 --> 00:10:46,220 How could you waste this thousand-year spiritual power 142 00:10:46,980 --> 00:10:48,580 on me? 143 00:10:49,100 --> 00:10:50,500 You are like my father. 144 00:10:51,620 --> 00:10:53,220 You taught me and protected me since I was a kid, 145 00:10:54,220 --> 00:10:55,660 so now I must save you 146 00:10:56,460 --> 00:10:57,260 and try my best 147 00:10:58,140 --> 00:10:59,260 to seek justice for you. 148 00:11:02,500 --> 00:11:03,060 Immortal Master, 149 00:11:03,580 --> 00:11:04,980 Who is the person that hurt you? 150 00:11:05,580 --> 00:11:06,690 We're looking into this. 151 00:11:11,660 --> 00:11:12,540 It was her. 152 00:11:13,780 --> 00:11:14,420 Liu Shao. 153 00:11:28,380 --> 00:11:29,060 Liu Shao. 154 00:11:29,580 --> 00:11:31,180 How dare you! 155 00:11:31,660 --> 00:11:33,180 If it wasn't for Luo Ge, 156 00:11:33,460 --> 00:11:34,820 I wouldn't be able to keep you alive. 157 00:11:35,660 --> 00:11:37,500 How dare you come here to meet me? 158 00:11:39,890 --> 00:11:41,460 Are you saying 159 00:11:41,460 --> 00:11:43,180 that Immortal cares about me? 160 00:11:44,220 --> 00:11:45,420 Then why do you 161 00:11:45,620 --> 00:11:46,820 still drive me away? 162 00:11:47,340 --> 00:11:48,260 Do you know 163 00:11:48,500 --> 00:11:49,860 that I like him so much? 164 00:11:50,300 --> 00:11:51,700 I will take good care of him. 165 00:11:53,380 --> 00:11:54,300 Demon! 166 00:11:54,700 --> 00:11:56,780 How dare you seduce Immortal? 167 00:11:57,420 --> 00:11:58,460 You can't stay here! 168 00:11:59,900 --> 00:12:01,180 Don't be angry, Immortal Master. 169 00:12:01,700 --> 00:12:02,860 The reason why I came to you today is 170 00:12:03,010 --> 00:12:04,220 to tell you 171 00:12:05,020 --> 00:12:06,380 that Immortal Luo Ge 172 00:12:06,620 --> 00:12:08,260 was not seduced by me at all. 173 00:12:08,340 --> 00:12:09,060 Therefore, 174 00:12:09,090 --> 00:12:10,370 you don't have to conflict with him 175 00:12:10,660 --> 00:12:12,540 because of me. 176 00:12:13,540 --> 00:12:14,620 What do you mean? 177 00:12:16,060 --> 00:12:17,300 You may not know 178 00:12:18,220 --> 00:12:21,900 that when Lu Sheng ordered Lu Li to approach me, 179 00:12:23,180 --> 00:12:24,580 he cast a Soul-Devouring Spell on Lu Li 180 00:12:25,620 --> 00:12:27,100 in order to prevent Lu Li from falling in love with me. 181 00:12:29,100 --> 00:12:30,460 Lu Li died because of me, 182 00:12:31,540 --> 00:12:33,940 which made Luo Ge successfully return from tribulation. 183 00:12:35,370 --> 00:12:36,500 Immortal Luo Ge 184 00:12:36,780 --> 00:12:37,820 had got his appearance, 185 00:12:38,780 --> 00:12:39,500 his heart, 186 00:12:40,340 --> 00:12:41,860 and even one drop of his tear. 187 00:12:42,700 --> 00:12:43,340 But he did not get 188 00:12:44,020 --> 00:12:45,450 the Soul-Devouring Spell from Lu Li. 189 00:12:47,770 --> 00:12:48,460 Immortal Master, 190 00:12:49,650 --> 00:12:50,940 think about it. 191 00:12:51,530 --> 00:12:53,300 Is there any trace 192 00:12:54,180 --> 00:12:55,020 of Soul-Devouring Spell 193 00:12:55,900 --> 00:12:57,620 on Luo Ge's body? 194 00:13:02,940 --> 00:13:03,300 This... 195 00:13:04,340 --> 00:13:04,740 This... 196 00:13:05,660 --> 00:13:06,660 How is that possible? 197 00:13:09,340 --> 00:13:10,620 She had the breath 198 00:13:10,980 --> 00:13:13,140 of Sun Spirit in her body. 199 00:13:13,940 --> 00:13:15,540 I can't be wrong. 200 00:13:17,420 --> 00:13:18,340 Ge, 201 00:13:18,980 --> 00:13:22,180 I would swear by my thousand years of cultivation 202 00:13:23,300 --> 00:13:24,530 that it must be her. 203 00:13:28,300 --> 00:13:29,180 It was really her. 204 00:13:29,180 --> 00:13:29,740 No way. 205 00:13:31,220 --> 00:13:31,780 No... 206 00:13:33,060 --> 00:13:33,740 That's impossible. 207 00:13:35,740 --> 00:13:36,740 It can't be her. 208 00:13:39,980 --> 00:13:40,620 Ge. 209 00:13:41,940 --> 00:13:43,180 Seeing is believing. 210 00:13:44,460 --> 00:13:46,180 I'm not too old 211 00:13:46,300 --> 00:13:47,700 to tell real from fake. 212 00:13:48,460 --> 00:13:50,140 Liu Shao was crazy about love. 213 00:13:50,780 --> 00:13:53,380 She's no longer the girl who could stick to her heart 214 00:13:53,420 --> 00:13:55,420 and cross the Bone Melting Pool. 215 00:13:58,260 --> 00:13:58,860 Luo Ge? 216 00:14:01,980 --> 00:14:02,570 No way. 217 00:14:04,900 --> 00:14:05,380 Luo Ge. 218 00:14:05,820 --> 00:14:06,540 Ge. 219 00:14:09,100 --> 00:14:09,820 Ge. 220 00:14:14,060 --> 00:14:15,820 The feeling of getting what you want 221 00:14:16,380 --> 00:14:17,540 seems to make you happy? 222 00:14:18,940 --> 00:14:19,900 Anyway, 223 00:14:20,210 --> 00:14:20,900 thank you. 224 00:14:21,820 --> 00:14:23,180 Thanks to you for giving me 225 00:14:23,420 --> 00:14:24,980 the debris of Liu Shao's Sun Spirit, 226 00:14:25,890 --> 00:14:27,100 so I could impersonate Liu Shao 227 00:14:27,220 --> 00:14:28,900 without being detected by Immortal Master. 228 00:14:30,180 --> 00:14:31,180 It's just... 229 00:14:31,460 --> 00:14:32,300 where did you 230 00:14:32,500 --> 00:14:33,500 get this debris? 231 00:14:37,260 --> 00:14:38,300 Last time, 232 00:14:39,420 --> 00:14:40,420 she went to Demon Palace 233 00:14:41,060 --> 00:14:41,980 with Luo Ge 234 00:14:42,860 --> 00:14:44,500 and got drunk. 235 00:15:09,220 --> 00:15:10,460 I was thinking 236 00:15:10,980 --> 00:15:13,020 this would come in handy. 237 00:15:13,820 --> 00:15:14,620 Look, 238 00:15:15,780 --> 00:15:16,980 it turns out that I was right. 239 00:15:17,940 --> 00:15:18,900 I don't understand 240 00:15:19,500 --> 00:15:20,730 why you hate her so much. 241 00:15:24,180 --> 00:15:26,420 My brother is the dignified Demon King in White. 242 00:15:26,820 --> 00:15:29,420 He's handsome and gentle. 243 00:15:29,820 --> 00:15:30,940 What is my brother not good enough for her? 244 00:15:34,820 --> 00:15:36,460 Since this woman is so unwise, 245 00:15:37,220 --> 00:15:38,220 there will be no harm in killing her. 246 00:15:39,900 --> 00:15:41,740 Then congratulations. 247 00:15:42,340 --> 00:15:43,340 Your goal 248 00:15:43,860 --> 00:15:45,460 should be achieved in no time. 249 00:16:17,860 --> 00:16:19,060 Immortal Master has really woken up? 250 00:16:20,140 --> 00:16:21,010 Then 251 00:16:21,420 --> 00:16:22,540 the truth will be revealed. 252 00:16:22,860 --> 00:16:25,060 Liu Shao, 253 00:16:25,860 --> 00:16:26,540 aren't you going to confess? 254 00:16:27,140 --> 00:16:28,340 Are you saying I'm the killer? 255 00:16:29,010 --> 00:16:30,940 I narrowly escaped death. 256 00:16:31,340 --> 00:16:32,980 How could I frame you? 257 00:16:34,860 --> 00:16:35,460 It was really you. 258 00:16:36,770 --> 00:16:38,420 You looked so innocent before 259 00:16:38,700 --> 00:16:40,180 that I really thought I've wronged you. 260 00:16:42,020 --> 00:16:42,650 No. 261 00:16:43,020 --> 00:16:44,620 I didn't do it. 262 00:16:50,060 --> 00:16:51,890 Immortal Master saw you with his own eyes. 263 00:16:52,330 --> 00:16:54,010 That could also be wrong. 264 00:16:54,780 --> 00:16:55,980 There are so many talented people in Immortal Palace, 265 00:16:56,420 --> 00:16:58,100 it's easy for any one of them 266 00:16:58,260 --> 00:16:59,500 to impersonate me. 267 00:17:00,500 --> 00:17:02,460 Immortal Master has seen the Sun Spirit in you. 268 00:17:03,260 --> 00:17:03,890 You are the only one in this world 269 00:17:05,020 --> 00:17:05,980 who has it. 270 00:17:09,260 --> 00:17:09,770 So? 271 00:17:12,260 --> 00:17:13,380 Are you trying to say it wasn't you? 272 00:17:13,900 --> 00:17:14,339 Right. 273 00:17:15,619 --> 00:17:16,260 It wasn't me. 274 00:17:18,619 --> 00:17:20,690 Even if I am old, 275 00:17:20,859 --> 00:17:22,380 I can still recognize the person 276 00:17:22,500 --> 00:17:24,220 who tried to kill me. 277 00:17:24,300 --> 00:17:25,930 You're just too old! 278 00:17:25,980 --> 00:17:26,569 Stop! 279 00:17:31,810 --> 00:17:33,140 Don't be rude to Immortal Master. 280 00:17:33,420 --> 00:17:33,930 What? 281 00:17:35,020 --> 00:17:36,380 I can't even explain myself 282 00:17:36,900 --> 00:17:38,330 after you wronged me? 283 00:17:39,260 --> 00:17:39,780 Liu Shao. 284 00:17:40,740 --> 00:17:42,460 If it wasn't for Immortal Luo Ge exhausting his spiritual power to save Immortal Master, 285 00:17:42,820 --> 00:17:44,900 Immortal Master may really not be able to wake up. 286 00:17:45,420 --> 00:17:46,740 You keep saying you were wronged. 287 00:17:47,020 --> 00:17:49,050 Do you think it's possible that Immortal Master suffered such serious injuries 288 00:17:49,340 --> 00:17:51,060 just to wrong you? 289 00:17:57,180 --> 00:17:58,660 I don't know what happened. 290 00:17:59,190 --> 00:18:00,300 But I know 291 00:18:01,620 --> 00:18:04,100 that I never did anything to harm Immortal Master. 292 00:18:05,860 --> 00:18:07,500 Now the witness and evidence are all there. 293 00:18:08,020 --> 00:18:08,940 Look around you, 294 00:18:09,060 --> 00:18:10,300 who else dares to believe you. 295 00:18:23,700 --> 00:18:24,100 Luo Ge, 296 00:18:28,020 --> 00:18:28,620 do you believe me? 297 00:18:43,580 --> 00:18:44,500 How dare you, a murderer, 298 00:18:44,700 --> 00:18:46,060 call Immortal by his name directly? 299 00:18:47,500 --> 00:18:48,580 You have no right 300 00:18:48,930 --> 00:18:50,020 to tell others what to do here. 301 00:18:52,380 --> 00:18:53,060 Ge, 302 00:18:53,500 --> 00:18:54,700 I'm begging you. 303 00:18:54,740 --> 00:18:56,020 You can't pamper her anymore. 304 00:18:56,620 --> 00:18:58,170 Just punish her according to the law. 305 00:19:07,500 --> 00:19:08,140 Liu Shao. 306 00:19:10,060 --> 00:19:10,780 Think about it. 307 00:19:11,660 --> 00:19:12,660 Where were you last night? 308 00:19:14,300 --> 00:19:15,340 Can someone testify for you? 309 00:19:17,980 --> 00:19:18,940 Would you believe me 310 00:19:21,140 --> 00:19:22,740 if I said 311 00:19:24,500 --> 00:19:25,690 that I was practicing Ice Spirit in the back mountain 312 00:19:26,970 --> 00:19:27,700 last night? 313 00:19:28,740 --> 00:19:29,540 Do you have witnesses? 314 00:19:30,980 --> 00:19:32,100 What if I have no witness? 315 00:19:34,530 --> 00:19:35,180 Immortal. 316 00:19:35,700 --> 00:19:36,780 According to the regulations of Immortal Palace, 317 00:19:37,220 --> 00:19:38,220 those who cause serious injuries 318 00:19:38,340 --> 00:19:39,570 to the elders 319 00:19:40,140 --> 00:19:41,450 shall be taken to the Land of Heaven's Punishment 320 00:19:41,580 --> 00:19:43,100 and be executed by heavenly punishment. 321 00:19:44,140 --> 00:19:45,100 Such punishments 322 00:19:45,700 --> 00:19:46,820 are handled by Palace Wuxie. 323 00:19:47,700 --> 00:19:48,500 Immortal, 324 00:19:48,580 --> 00:19:50,020 please leave Liu Shao to me. 325 00:20:00,540 --> 00:20:01,540 After the execution, 326 00:20:01,860 --> 00:20:03,900 you can take back her Sun Spirit 327 00:20:04,060 --> 00:20:05,820 and choose another upright and kind person 328 00:20:06,500 --> 00:20:07,580 as its host. 329 00:20:18,210 --> 00:20:19,140 Did you hear that? 330 00:20:20,860 --> 00:20:21,740 Yes. 331 00:20:24,780 --> 00:20:25,700 But I also said 332 00:20:26,780 --> 00:20:27,740 that I have never been to Palace Wuji 333 00:20:29,340 --> 00:20:30,860 before today, 334 00:20:32,580 --> 00:20:34,060 nor have I left the back mountain. 335 00:20:36,090 --> 00:20:36,700 Luo Ge. 336 00:20:38,160 --> 00:20:41,270 ♫On rainy days, wind blows smoke♫ 337 00:20:39,300 --> 00:20:40,290 I'll ask you one last time. 338 00:20:41,270 --> 00:20:43,360 ♫Into circles♫ 339 00:20:41,740 --> 00:20:42,660 Do you believe me? 340 00:20:44,490 --> 00:20:47,340 ♫On both sides, I'm chanting♫ 341 00:20:44,580 --> 00:20:46,500 You have to give me a reason to believe you. 342 00:20:47,640 --> 00:20:49,440 ♫The night is sleepless♫ 343 00:20:50,750 --> 00:20:53,770 ♫The shadows of the moon are incomplete, and people are in love♫ 344 00:20:53,900 --> 00:20:56,080 ♫A cocoon of shadows♫ 345 00:20:54,940 --> 00:20:57,060 Because Lu Li would always believe me. 346 00:20:56,520 --> 00:21:01,890 ♫Your promise, my fate♫ 347 00:21:00,100 --> 00:21:02,140 Even if he didn't believe his eyes 348 00:21:03,470 --> 00:21:06,680 ♫In spring, seasons changed♫ 349 00:21:03,940 --> 00:21:04,700 and ears, 350 00:21:06,330 --> 00:21:07,420 he would always believe me. 351 00:21:06,690 --> 00:21:08,740 ♫But my heart is still the same♫ 352 00:21:09,500 --> 00:21:10,060 Ge. 353 00:21:09,820 --> 00:21:12,900 ♫Back to the sky, the clouds passing by♫ 354 00:21:10,700 --> 00:21:13,050 How can you allow her to lie to you here? 355 00:21:12,900 --> 00:21:14,460 ♫Is like the things we went through♫ 356 00:21:16,110 --> 00:21:18,800 ♫Beside the lake, on the boat♫ 357 00:21:19,190 --> 00:21:21,120 ♫The moment we passed each other♫ 358 00:21:21,800 --> 00:21:27,520 ♫Can compare with the rest of my life♫ 359 00:21:26,020 --> 00:21:27,140 Lu Li is gone. 360 00:21:27,900 --> 00:21:33,220 ♫I look at my love and send it to the clouds outside the garden♫ 361 00:21:30,020 --> 00:21:31,300 Lu Li is gone. 362 00:21:33,180 --> 00:21:34,690 So you don't love me 363 00:21:34,180 --> 00:21:40,230 ♫Looking at your ageless face at the end of the world♫ 364 00:21:36,020 --> 00:21:36,780 nor do you trust me. 365 00:21:36,940 --> 00:21:37,700 Shut up! 366 00:21:38,020 --> 00:21:38,580 Qiuxian. 367 00:21:39,260 --> 00:21:41,060 Take her to the Land of Heaven's Punishment for execution. 368 00:21:40,630 --> 00:21:46,850 ♫You put the winter snow in your ears and can’t hear it♫ 369 00:21:41,380 --> 00:21:41,940 Yes. 370 00:21:46,850 --> 00:21:53,060 ♫When the flowers stop falling, you and I will miss each other♫ 371 00:21:53,060 --> 00:21:57,980 ♫Everything in the world passes before understanding♫ 372 00:21:57,660 --> 00:21:58,700 Since you and I have known each other before, 373 00:21:59,360 --> 00:22:05,330 ♫After the missing, my face is still young♫ 374 00:22:00,220 --> 00:22:01,300 I'll keep your body intact. 375 00:22:02,140 --> 00:22:03,660 You will be punished by Icy Nightmares, 376 00:22:05,300 --> 00:22:06,980 and will die in agony in your nightmares. 377 00:22:05,720 --> 00:22:11,730 ♫The day the flowers fall in the garden, the day we meet♫ 378 00:22:09,140 --> 00:22:10,900 People always have to pay 379 00:22:12,020 --> 00:22:18,450 ♫If you see me for the first time in this life, I'll forever hold it in my heart♫ 380 00:22:12,060 --> 00:22:12,980 for what they do. 381 00:22:19,080 --> 00:22:21,970 ♫Get lost in your sky♫ 382 00:22:21,620 --> 00:22:22,260 It turns out 383 00:22:22,190 --> 00:22:24,790 ♫Whose wilderness♫ 384 00:22:24,180 --> 00:22:25,580 dying in the nightmare 385 00:22:25,400 --> 00:22:30,170 ♫Clouds billow up and fade away in the four seas♫ 386 00:22:27,420 --> 00:22:29,500 is your gift for me. 387 00:22:31,800 --> 00:22:34,840 ♫The mountains and rivers after the farewell♫ 388 00:22:32,220 --> 00:22:33,580 I would really like to appreciate you, 389 00:22:34,840 --> 00:22:37,100 ♫Silence♫ 390 00:22:35,540 --> 00:22:38,660 the supreme Immortal Luo Ge of the Three Realms. 391 00:22:37,100 --> 00:22:39,580 ♫Time sighs silently♫ 392 00:22:39,580 --> 00:22:44,460 ♫Whose passing years♫ 393 00:22:55,780 --> 00:22:56,260 There's nothing 394 00:22:57,820 --> 00:22:58,940 but only sorrow in my dead heart. 395 00:23:00,980 --> 00:23:02,700 The truth is nothing to me. 396 00:23:04,380 --> 00:23:05,340 Since Lu Li's gone, 397 00:23:06,780 --> 00:23:07,780 nothing is worth it. 398 00:23:17,420 --> 00:23:18,460 There's no need to feel sorry for her. 399 00:23:19,020 --> 00:23:19,970 She deserved it. 400 00:23:38,500 --> 00:23:39,700 Icy Nightmare. 401 00:23:40,020 --> 00:23:41,340 I heard the pain of it 402 00:23:41,660 --> 00:23:43,180 is not less than the Thunder Penalty. 403 00:23:43,780 --> 00:23:45,700 It even lasts longer. 404 00:23:46,500 --> 00:23:48,660 I didn't expect Luo Ge 405 00:23:49,170 --> 00:23:50,340 to be so cruel. 406 00:23:51,540 --> 00:23:53,340 He's even crueler 407 00:23:53,700 --> 00:23:55,100 than the way he treated me last time. 408 00:23:56,580 --> 00:23:57,260 All right. 409 00:23:58,380 --> 00:23:59,620 Your wish has come true. 410 00:24:00,060 --> 00:24:01,300 Now it's time for me to make requests. 411 00:24:03,780 --> 00:24:04,380 Go ahead. 412 00:24:04,660 --> 00:24:05,260 What do you want? 413 00:24:05,860 --> 00:24:06,900 Help me get the Moon Sword. 414 00:24:08,220 --> 00:24:09,820 Are you going to split the Four Seasons Monument 415 00:24:10,380 --> 00:24:12,260 and release the demon heart of God of the Moonlight? 416 00:24:14,380 --> 00:24:15,060 Something like that. 417 00:24:16,020 --> 00:24:17,300 Do you think I'll agree? 418 00:24:18,500 --> 00:24:19,060 Why not? 419 00:24:20,340 --> 00:24:21,420 If you don't agree, 420 00:24:22,570 --> 00:24:25,260 I will definitely tell Luo Ge something. 421 00:24:30,100 --> 00:24:31,020 What did you say? 422 00:24:31,460 --> 00:24:32,700 Immortal Master was assassinated, 423 00:24:32,940 --> 00:24:34,860 and Liu Shao was identified as the murderer? 424 00:24:35,460 --> 00:24:36,900 How is that possible? 425 00:24:37,180 --> 00:24:38,620 How could Liu Shao kill someone? 426 00:24:39,740 --> 00:24:40,340 No. 427 00:24:40,740 --> 00:24:42,140 I have to ask my brother about these. 428 00:24:45,540 --> 00:24:46,530 Seriously? 429 00:24:46,980 --> 00:24:48,380 He actually put a ban on me 430 00:24:48,380 --> 00:24:49,500 and kept me from going out. 431 00:24:50,530 --> 00:24:51,740 What should I do? 432 00:25:02,420 --> 00:25:03,020 How about I 433 00:25:03,660 --> 00:25:04,740 ask Fu? 434 00:25:13,010 --> 00:25:14,140 My little fairy is calling me. 435 00:25:14,580 --> 00:25:15,530 Think about it carefully. 436 00:25:16,540 --> 00:25:17,300 I believe 437 00:25:17,940 --> 00:25:19,900 you will make a right decision. 438 00:25:25,860 --> 00:25:27,540 I'll ignore Moon Sword for now. 439 00:25:28,330 --> 00:25:29,660 The most important thing now 440 00:25:30,450 --> 00:25:32,020 is that Liu Shao will be dead for sure. 441 00:25:32,540 --> 00:25:33,100 Luo Ge. 442 00:25:33,340 --> 00:25:34,300 I have already tried my best. 443 00:25:34,620 --> 00:25:35,490 I actually checked 444 00:25:36,140 --> 00:25:36,940 the three palaces, 445 00:25:37,340 --> 00:25:38,620 including Palace Wuji where Immortal Master lives. 446 00:25:38,660 --> 00:25:39,940 And I have checked all the roads 447 00:25:40,580 --> 00:25:42,210 towards the back mountain. 448 00:25:42,500 --> 00:25:43,180 But no one has seen Liu Shao, 449 00:25:43,500 --> 00:25:45,100 these days. 450 00:25:45,420 --> 00:25:47,500 Someone must have seen her on her way back and forth, 451 00:25:47,860 --> 00:25:49,620 if Liu Shao had come back from the back mountain that day. 452 00:25:51,250 --> 00:25:51,980 The fact that no one has seen her 453 00:25:53,660 --> 00:25:54,580 means it's likely 454 00:25:55,620 --> 00:25:56,900 that she wasn't lying, 455 00:25:57,460 --> 00:25:58,940 and she really didn't leave the back mountain. 456 00:25:59,140 --> 00:25:59,780 So, 457 00:26:00,140 --> 00:26:01,460 you also think there's something suspicious about this, 458 00:26:01,660 --> 00:26:02,260 and 459 00:26:02,380 --> 00:26:03,300 you don't think 460 00:26:03,340 --> 00:26:05,180 Liu Shao would kill Immortal Master, right? 461 00:26:08,660 --> 00:26:09,620 It was impossible 462 00:26:10,540 --> 00:26:11,620 for her to do such a thing. 463 00:26:13,380 --> 00:26:14,340 But there are many weird spells in the Three Realms 464 00:26:14,940 --> 00:26:17,180 that can confuse people's minds. 465 00:26:17,420 --> 00:26:18,540 Maybe she was used, 466 00:26:19,940 --> 00:26:20,860 and she lost herself at the time. 467 00:26:21,540 --> 00:26:22,060 But 468 00:26:22,900 --> 00:26:24,180 we can't find anything right now. 469 00:26:24,980 --> 00:26:26,620 And even if we found out something, it would be useless. 470 00:26:30,330 --> 00:26:31,260 Icy Nightmare... 471 00:26:32,850 --> 00:26:34,180 After 24 hours, 472 00:26:35,140 --> 00:26:36,740 she will die due to the shattering of her energy pill, 473 00:26:38,660 --> 00:26:40,410 but with much more pain than the way she would die in Thunder Penalty. 474 00:26:43,180 --> 00:26:43,860 Actually, 475 00:26:44,610 --> 00:26:45,340 you also want to 476 00:26:45,340 --> 00:26:46,380 prove her innocence 477 00:26:46,500 --> 00:26:48,220 within twenty-four hours, right? 478 00:26:49,260 --> 00:26:49,740 After all, 479 00:26:50,780 --> 00:26:52,500 if it was Heavenly Punishment, 480 00:26:53,210 --> 00:26:54,620 she would have been reduced to ashes 481 00:26:54,980 --> 00:26:56,140 twenty hours ago. 482 00:26:56,300 --> 00:26:57,060 It has been twenty hours. 483 00:26:57,260 --> 00:26:58,540 She might not even have a bone scum left. 484 00:27:03,620 --> 00:27:04,660 I won't let her die. 485 00:27:04,860 --> 00:27:06,580 This is him. 486 00:27:07,220 --> 00:27:08,860 No, it's me... 487 00:27:08,860 --> 00:27:10,300 Remember, I have a name. 488 00:27:10,300 --> 00:27:11,220 Lu Li? 489 00:27:11,290 --> 00:27:12,330 Take me home... 490 00:27:13,060 --> 00:27:13,610 Lu Li. 491 00:27:14,620 --> 00:27:15,020 Lu Li. 492 00:27:17,140 --> 00:27:18,140 Why don't you trust her? 493 00:27:18,780 --> 00:27:19,820 Why did you hurt her? 494 00:27:21,570 --> 00:27:22,660 Why don't you see our past memories 495 00:27:23,620 --> 00:27:24,900 with your own eyes? 496 00:27:26,820 --> 00:27:28,140 I will always trust you in the future. 497 00:27:28,930 --> 00:27:31,300 Even if I don't believe my eyes and ears, 498 00:27:32,930 --> 00:27:34,180 I will certainly believe you. 499 00:27:38,060 --> 00:27:38,810 What happened to you? 500 00:27:40,290 --> 00:27:41,020 Are you okay? 501 00:27:41,460 --> 00:27:42,300 Don't make me worry about you. 502 00:27:43,020 --> 00:27:43,860 I just 503 00:27:45,660 --> 00:27:46,900 saw Lu Li's memories. 504 00:27:47,460 --> 00:27:48,220 What did you say? 505 00:27:49,900 --> 00:27:51,060 I said I believed her. 506 00:27:54,570 --> 00:27:55,580 Do you think 507 00:27:55,580 --> 00:27:57,420 my brother is unreasonable? 508 00:27:57,730 --> 00:27:58,300 How could Liu Shao 509 00:27:58,300 --> 00:28:00,420 assassinate Immortal Master Wanwu? 510 00:28:01,380 --> 00:28:02,660 Also, 511 00:28:02,660 --> 00:28:04,020 why did he lock me up here? 512 00:28:04,860 --> 00:28:06,330 He really pissed me off. 513 00:28:08,460 --> 00:28:09,260 Little fairy. 514 00:28:10,100 --> 00:28:10,860 Don't worry. 515 00:28:11,900 --> 00:28:12,820 I am already working on it. 516 00:28:14,260 --> 00:28:15,500 I can definitely find a way 517 00:28:15,700 --> 00:28:16,700 to break this forbidden spell 518 00:28:16,700 --> 00:28:17,660 and let you go out to save her. 519 00:28:19,220 --> 00:28:20,860 It's useless to read this. 520 00:28:21,100 --> 00:28:21,890 You can't 521 00:28:21,890 --> 00:28:23,500 undo my brother's forbidden spell. 522 00:28:24,660 --> 00:28:25,450 Luo Ge is not here. 523 00:28:26,660 --> 00:28:28,780 Now is the best opportunity. 524 00:28:29,620 --> 00:28:31,140 I'll have to think of something else. 525 00:28:38,260 --> 00:28:39,500 How about I pretend to be sick? 526 00:28:40,500 --> 00:28:40,860 No. 527 00:28:42,100 --> 00:28:43,820 I'll just pretend to faint. 528 00:28:43,820 --> 00:28:44,660 In this case, 529 00:28:45,100 --> 00:28:46,780 someone will notify my brother, right? 530 00:28:49,940 --> 00:28:51,220 When I see him, 531 00:28:51,500 --> 00:28:53,100 I'll definitely ask him about that. 532 00:29:15,260 --> 00:29:16,500 Immortal Luo Ge 533 00:29:17,340 --> 00:29:18,500 is probably not so easy to deceive. 534 00:29:21,460 --> 00:29:23,580 The amount of water energy really did not meet my expectations. 535 00:29:24,500 --> 00:29:25,940 If I forcefully break through the barrier, 536 00:29:26,420 --> 00:29:27,780 I will definitely be seriously injured. 537 00:29:28,940 --> 00:29:29,420 Will she 538 00:29:31,210 --> 00:29:32,100 save me? 539 00:29:34,020 --> 00:29:35,180 I can only take a risk. 540 00:30:38,250 --> 00:30:38,820 Fu! 541 00:30:43,220 --> 00:30:44,020 Fu! 542 00:30:44,020 --> 00:30:45,260 Fu, what happened to you? 543 00:30:45,940 --> 00:30:46,900 I was too stupid 544 00:30:47,300 --> 00:30:48,660 to break your brother's forbidden spell. 545 00:30:49,300 --> 00:30:50,260 I am badly injured. 546 00:30:50,850 --> 00:30:52,140 Can you save me? 547 00:30:52,140 --> 00:30:53,260 Okay, wait for me. 548 00:30:53,420 --> 00:30:55,260 I'll get someone to save you. 549 00:30:55,260 --> 00:30:56,090 Don't call anyone. 550 00:30:56,740 --> 00:30:57,570 You'll be implicated. 551 00:30:59,100 --> 00:31:00,260 You can save me. 552 00:31:01,180 --> 00:31:01,540 I... 553 00:31:03,250 --> 00:31:04,340 You have Bone-Corroding Harp. 554 00:31:06,170 --> 00:31:07,340 Bone-Corroding Harp? 555 00:31:07,980 --> 00:31:10,300 Hadn't the Bone-Corroding Harp been broken long ago 556 00:31:10,300 --> 00:31:12,340 and been kept in the Palace of Abyssal Mirrors treasury? 557 00:31:12,340 --> 00:31:13,300 Bone-Corroding Harp 558 00:31:14,540 --> 00:31:15,580 belongs to you. 559 00:31:16,900 --> 00:31:17,900 It will follow your heart. 560 00:31:20,820 --> 00:31:21,780 Call it. 561 00:31:22,180 --> 00:31:22,660 How... 562 00:31:22,980 --> 00:31:24,700 How is that possible, Fu? 563 00:31:26,180 --> 00:31:26,740 Fu! 564 00:31:27,340 --> 00:31:27,860 Fu. 565 00:31:46,300 --> 00:31:47,300 You are saying 566 00:31:47,460 --> 00:31:49,100 you remember something from your time in the human world? 567 00:31:49,500 --> 00:31:49,890 Yes. 568 00:31:51,020 --> 00:31:52,780 I believe the assassin wasn't Liu Wei. 569 00:31:54,930 --> 00:31:55,940 But if she dies, 570 00:31:57,740 --> 00:31:58,740 it will be too late. 571 00:31:59,820 --> 00:32:00,460 What do you want to do? 572 00:32:03,300 --> 00:32:03,970 Master. 573 00:32:03,970 --> 00:32:05,340 You can't go in, Master. 574 00:32:05,620 --> 00:32:07,620 Immortal won't see anyone today. 575 00:32:07,620 --> 00:32:09,620 How can he not meet me? 576 00:32:10,820 --> 00:32:14,740 I brought you something good for Liu Shao. 577 00:32:16,260 --> 00:32:16,980 Let him in. 578 00:32:24,580 --> 00:32:25,660 Greetings, Immortal. 579 00:32:25,660 --> 00:32:27,780 I finally fulfilled Liu Shao's entrustment. 580 00:32:29,620 --> 00:32:30,340 I've guarded this Weirui Grass for her 581 00:32:30,340 --> 00:32:31,940 until it's grown up. 582 00:32:33,500 --> 00:32:34,210 What did you say? 583 00:32:34,620 --> 00:32:35,690 Liu Shao planted this grass? 584 00:32:36,660 --> 00:32:37,060 Yes. 585 00:32:37,860 --> 00:32:39,460 I said that the vitality of Weirui Grass 586 00:32:39,460 --> 00:32:40,300 can cure 587 00:32:40,300 --> 00:32:41,940 Immortal's problems during cultivation. 588 00:32:42,140 --> 00:32:43,050 Regardless of her limping leg, 589 00:32:43,050 --> 00:32:44,220 she desperately tried 590 00:32:44,420 --> 00:32:46,340 to grow the grass 591 00:32:46,410 --> 00:32:47,580 during the last three days of her stay here. 592 00:32:48,580 --> 00:32:50,170 She is really amazing. 593 00:32:50,740 --> 00:32:51,340 In order to obtain 594 00:32:51,340 --> 00:32:53,780 the power of Yin and Yang that can make Weirui Grass sprout, 595 00:32:53,780 --> 00:32:55,660 she worked hard to practice Ice Spirit. 596 00:32:56,260 --> 00:32:56,900 I don't know 597 00:32:57,130 --> 00:32:59,140 which bastard made up that Spirit. 598 00:32:59,140 --> 00:33:00,690 The Yin and Yang were intertwined, the water and fire were incompatible. 599 00:33:01,420 --> 00:33:03,140 That almost tortured her to death. 600 00:33:04,260 --> 00:33:05,060 I didn't expect 601 00:33:05,780 --> 00:33:08,100 that she really made it 602 00:33:08,100 --> 00:33:09,140 and planted this grass in three days. 603 00:33:13,020 --> 00:33:14,140 Would you believe me 604 00:33:14,500 --> 00:33:15,980 if I said 605 00:33:17,660 --> 00:33:18,820 that I was practicing Ice Spirit in the back mountain 606 00:33:19,420 --> 00:33:20,100 last night? 607 00:33:22,380 --> 00:33:23,380 So, 608 00:33:23,380 --> 00:33:25,620 what Liu Shao said in the hall yesterday was true? 609 00:33:26,580 --> 00:33:28,300 Has Liu Shao been in the back mountain for the past three days? 610 00:33:28,300 --> 00:33:29,460 Of course. 611 00:33:29,460 --> 00:33:30,780 She never left. 612 00:33:31,780 --> 00:33:33,020 If it wasn't because 613 00:33:33,340 --> 00:33:34,620 the time for her to leave has come, 614 00:33:35,570 --> 00:33:37,660 she would have guarded the grass until it's grown, 615 00:33:37,660 --> 00:33:39,060 and then brought it to Immortal herself. 616 00:33:44,300 --> 00:33:44,900 Immortal. 617 00:33:45,660 --> 00:33:46,260 Immortal? 618 00:33:47,220 --> 00:33:47,780 Immortal? 619 00:33:50,260 --> 00:33:51,460 What happened to him? 620 00:33:54,300 --> 00:33:55,220 Liu Shao is too stubborn. 621 00:33:56,020 --> 00:33:57,140 Why didn't she say anything? 622 00:33:57,500 --> 00:33:57,980 Well... 623 00:33:59,140 --> 00:33:59,820 What's wrong? 624 00:34:10,260 --> 00:34:10,900 Luo Ge. 625 00:34:11,580 --> 00:34:12,739 I just want to ask you, 626 00:34:13,580 --> 00:34:14,620 do you trust me? 627 00:34:24,139 --> 00:34:24,739 Sorry. 628 00:34:25,980 --> 00:34:26,659 I'm late. 629 00:34:29,340 --> 00:34:30,340 Immortal Luo Ge. 630 00:34:30,340 --> 00:34:31,250 What are you doing? 631 00:34:31,500 --> 00:34:32,380 Wan Sui proved 632 00:34:32,739 --> 00:34:34,540 that it was not her who assassinated Immortal Master. 633 00:34:34,540 --> 00:34:36,340 Wan Sui has such a good relationship with Liu Shao, 634 00:34:36,340 --> 00:34:37,770 how could his words be used as testimony? 635 00:34:39,580 --> 00:34:40,139 Senior, 636 00:34:40,980 --> 00:34:41,739 I can also prove it. 637 00:34:53,100 --> 00:34:54,940 LiuShao is now in the depths of a nightmare. 638 00:34:55,380 --> 00:34:56,500 Unless someone wakes her up, 639 00:34:57,420 --> 00:34:58,620 she will surely die in another hour 640 00:34:59,410 --> 00:35:00,700 due to the rupture of her energy pill. 641 00:35:02,580 --> 00:35:03,540 Immortal, 642 00:35:03,610 --> 00:35:05,290 Palace Wuxie has its own rules. 643 00:35:05,740 --> 00:35:07,780 Since Liu Shao has been handed over to Palace Wuxie for execution, 644 00:35:08,020 --> 00:35:09,060 you can't take her away. 645 00:35:24,780 --> 00:35:25,300 Luo Ge, 646 00:35:26,580 --> 00:35:28,340 even if you enter the depths of her nightmare now, 647 00:35:28,700 --> 00:35:30,060 I'm afraid there's nothing you can do. 648 00:35:30,580 --> 00:35:31,900 You might not be able to come back too. 649 00:36:17,940 --> 00:36:18,540 Liu Shao. 650 00:36:31,210 --> 00:36:32,890 Liu Shao, wake up. 651 00:36:34,540 --> 00:36:35,780 Do you remember me? 652 00:36:36,020 --> 00:36:36,260 Liu Shao. 653 00:36:36,260 --> 00:36:37,220 We either die together... 654 00:36:37,420 --> 00:36:38,020 I'm Luo Ge. 655 00:36:38,140 --> 00:36:39,300 or we go together. 656 00:36:41,730 --> 00:36:42,780 We either die together... 657 00:36:55,140 --> 00:36:57,340 Don't... don't leave me! 658 00:36:57,340 --> 00:36:58,780 Liu Shao, wake up! 659 00:36:59,900 --> 00:37:00,900 Do you know 660 00:37:01,220 --> 00:37:02,300 that you will become a nightmare, 661 00:37:02,740 --> 00:37:03,780 if you don't wake up? 662 00:37:05,180 --> 00:37:05,860 Let me go! 663 00:37:06,460 --> 00:37:07,380 Let go of me! 664 00:37:32,860 --> 00:37:33,700 Lu Li. 665 00:37:34,300 --> 00:37:35,220 Why are you here? 666 00:37:36,700 --> 00:37:37,610 Luo Ge. 667 00:37:38,250 --> 00:37:39,180 Let me ask you one last time, 668 00:37:40,130 --> 00:37:41,060 do you trust me? 669 00:37:42,450 --> 00:37:44,180 You have to give me a reason to trust you. 670 00:37:45,260 --> 00:37:46,020 No. 671 00:37:46,590 --> 00:37:53,320 ♫In the sea of clouds, I looked at the reflection of the moon in the water♫ 672 00:37:47,740 --> 00:37:48,660 You don't believe me. 673 00:37:49,860 --> 00:37:51,140 You never believed me. 674 00:37:52,980 --> 00:37:53,780 You're not Lu Li. 675 00:37:55,320 --> 00:37:59,490 ♫I kept waiting and arched my palms into a circle♫ 676 00:37:55,540 --> 00:37:57,380 Lu Li died, all of this is fake. 677 00:37:58,180 --> 00:37:58,780 This is not a dream, 678 00:37:59,500 --> 00:38:00,140 I'm real. 679 00:38:01,070 --> 00:38:07,310 ♫The reflection gradually reminded me of our first meeting♫ 680 00:38:02,380 --> 00:38:03,340 The real Luo Ge 681 00:38:05,700 --> 00:38:06,740 and the real Lu Li. 682 00:38:08,010 --> 00:38:13,200 ♫I can no longer tell the difference between wind and rain♫ 683 00:38:14,410 --> 00:38:18,050 ♫Even if I get the volley sword♫ 684 00:38:17,930 --> 00:38:18,780 Luo Ge? 685 00:38:18,560 --> 00:38:22,070 ♫I can't forget you♫ 686 00:38:22,070 --> 00:38:25,660 ♫Our destiny has been sealed long ago♫ 687 00:38:22,340 --> 00:38:23,020 Luo Ge. 688 00:38:24,260 --> 00:38:25,340 I don't want to leave. 689 00:38:25,660 --> 00:38:27,610 I want to stay by your side forever. 690 00:38:25,900 --> 00:38:28,570 ♫I have no other choice♫ 691 00:38:28,570 --> 00:38:32,310 ♫Why have you been so far away from me every time♫ 692 00:38:28,780 --> 00:38:29,700 Then stay. 693 00:38:32,310 --> 00:38:34,710 ♫For billions of years♫ 694 00:38:32,380 --> 00:38:33,260 But 695 00:38:34,020 --> 00:38:34,970 I don't want you 696 00:38:35,510 --> 00:38:39,260 ♫Can I use your hands to warm up the world again?♫ 697 00:38:35,580 --> 00:38:36,900 to get hurt. 698 00:38:39,260 --> 00:38:41,700 ♫A few hasty nights♫ 699 00:38:42,540 --> 00:38:46,370 ♫Too many intertwined oaths and lies♫ 700 00:38:46,370 --> 00:38:49,600 ♫Have shattered my dreams♫ 701 00:38:49,800 --> 00:38:56,360 ♫Who would like to take a broken willow branch, and watch the moon alone in the blue sky♫ 702 00:39:24,700 --> 00:39:25,540 Be careful! 703 00:39:45,820 --> 00:39:46,700 No! 704 00:39:58,260 --> 00:39:59,620 It was Lu Li who trapped her. 705 00:40:12,340 --> 00:40:12,860 Liu Shao. 706 00:40:15,980 --> 00:40:17,380 All that you suffered in your nightmare 707 00:40:18,340 --> 00:40:20,100 was because you didn't want to lose that person on the boat. 708 00:40:21,820 --> 00:40:22,700 Do you know 709 00:40:22,700 --> 00:40:23,660 who was on the boat? 710 00:40:26,140 --> 00:40:27,100 It was Lu Li, I guess? 711 00:40:29,540 --> 00:40:30,780 I want to get Lu Li back, 712 00:40:32,180 --> 00:40:33,860 even if it's all in vain. 713 00:40:34,980 --> 00:40:35,900 Lu Li believed me. 714 00:40:40,580 --> 00:40:41,740 And Luo Ge didn't. 715 00:40:43,900 --> 00:40:45,850 So I can only love Lu Li, 716 00:40:48,020 --> 00:40:48,860 not Luo Ge, 717 00:40:52,060 --> 00:40:52,980 even if I know 718 00:40:55,500 --> 00:40:56,660 they are the same person. 719 00:40:57,610 --> 00:40:58,100 No. 720 00:40:59,540 --> 00:41:00,300 I believe you too, 721 00:41:01,380 --> 00:41:02,540 just like Lu Li. 722 00:41:03,730 --> 00:41:04,220 But... 723 00:41:06,180 --> 00:41:07,220 I'm sorry that 724 00:41:08,020 --> 00:41:08,940 I didn't protect you well. 725 00:41:11,020 --> 00:41:12,130 What did you say? 726 00:41:14,420 --> 00:41:15,180 I don't understand. 727 00:41:16,020 --> 00:41:16,540 Liu Shao. 728 00:41:23,500 --> 00:41:24,780 Lu Li is your nightmare, 729 00:41:25,820 --> 00:41:27,100 and also mine. 730 00:41:28,260 --> 00:41:30,100 The person you have been unwilling to lose is Lu Li. 731 00:41:31,300 --> 00:41:32,420 And Lu Li... 732 00:41:32,420 --> 00:41:33,180 is me. 733 00:41:36,180 --> 00:41:36,940 He is also the heart 734 00:41:38,900 --> 00:41:40,620 I have been afraid to face. 735 00:41:41,620 --> 00:41:42,900 It turned out that no matter how I tried to escape, 736 00:41:43,100 --> 00:41:44,420 I couldn't escape this heart. 737 00:41:44,820 --> 00:41:45,580 From now on, 738 00:41:46,540 --> 00:41:47,500 Luo Ge is Lu Li. 739 00:41:49,020 --> 00:41:50,260 I will stand in front of you, 740 00:41:51,020 --> 00:41:51,540 trust you 741 00:41:52,380 --> 00:41:53,020 and protect you. 742 00:41:55,060 --> 00:41:56,060 Because 743 00:41:57,700 --> 00:41:58,580 I'm afraid 744 00:41:59,740 --> 00:42:01,060 I can't escape this love anymore. 745 00:42:06,300 --> 00:42:06,740 No... 746 00:42:09,340 --> 00:42:10,420 This must be a dream. 747 00:42:11,980 --> 00:42:14,340 Luo Ge would never say such things to me. 748 00:42:20,820 --> 00:42:22,460 Whether it's a dream or not, 749 00:42:23,820 --> 00:42:25,780 I will never leave you again. 45454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.