All language subtitles for Horrible Histories s09e14 Smash Hit Songs.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:03,680 ♪ Terrible Tudors Gorgeous Georgians 2 00:00:03,680 --> 00:00:05,320 ♪ Slimy Stuarts, vile Victorians 3 00:00:05,320 --> 00:00:07,400 ♪ Woeful wars, ferocious fights Dingy castles, daring knights 4 00:00:07,400 --> 00:00:09,920 ♪ Horrors that defy description Cut-throat Celts, awful Egyptians 5 00:00:09,920 --> 00:00:12,560 ♪ Vicious Vikings, cruel crime Punishments from ancient times 6 00:00:12,560 --> 00:00:15,760 ♪ Romans rotten, rank and ruthless Cavemen savage, fierce and toothless 7 00:00:15,760 --> 00:00:18,640 ♪ Groovy Greeks, brainy sages Mean and measly Middle Ages 8 00:00:18,640 --> 00:00:20,760 ♪ Gory stories, we do that 9 00:00:20,760 --> 00:00:23,440 ♪ And your host, a talking rat 10 00:00:23,440 --> 00:00:26,080 ♪ The past is no longer a mystery 11 00:00:26,080 --> 00:00:27,720 ♪ Welcome to... 12 00:00:27,720 --> 00:00:31,960 ♪ Horrible Histories. ♪ 13 00:00:31,960 --> 00:00:34,040 Horrible Histories presents... 14 00:00:34,040 --> 00:00:37,120 Smash Hit Songs. 15 00:00:37,120 --> 00:00:39,200 I've finally come up with an idea 16 00:00:39,200 --> 00:00:43,960 that's going to get me out of the sewer and into the big time! 17 00:00:43,960 --> 00:00:47,160 Or at least into a place that's not the sewer. 18 00:00:47,160 --> 00:00:49,360 I'm going to start a streaming platform. 19 00:00:49,360 --> 00:00:53,080 Prepare to be amazed, and also to subscribe to... 20 00:00:53,080 --> 00:00:55,120 Ratify! 21 00:00:56,800 --> 00:00:58,800 LOUD FART 22 00:00:58,800 --> 00:01:01,640 So, Ratify needs music. 23 00:01:01,640 --> 00:01:04,320 Luckily, I've got all of history to choose from. 24 00:01:04,320 --> 00:01:08,280 The first thing I want the platform to have is a green message. 25 00:01:08,280 --> 00:01:12,080 Think of me as basically being G-rat-a Thunberg. 26 00:01:12,080 --> 00:01:15,200 And I've got just the song to get that message across. 27 00:01:22,880 --> 00:01:26,480 ♪ Our planet We should see the signs 28 00:01:26,480 --> 00:01:30,000 ♪ We're damaging it over time 29 00:01:30,000 --> 00:01:33,640 ♪ History, we must now rewind 30 00:01:33,640 --> 00:01:37,200 ♪ To undo our mistakes 31 00:01:37,200 --> 00:01:41,600 ♪ Romans reared loads of livestock for farming 32 00:01:41,600 --> 00:01:45,280 ♪ Which released methane from farting 33 00:01:45,280 --> 00:01:50,560 ♪ Plus blacksmith forgers were harming the atmosphere 34 00:01:50,560 --> 00:01:54,000 ♪ So, you're a Roman Sounds like you had no plan 35 00:01:54,000 --> 00:01:58,480 ♪ Shame you didn't know, man But you were just the first, man 36 00:01:58,480 --> 00:02:01,560 ♪ That's pretty bad, guys 37 00:02:01,560 --> 00:02:03,200 ♪ Huh? 38 00:02:09,040 --> 00:02:13,720 ♪ Tudors building warships out of forests 39 00:02:13,720 --> 00:02:17,120 ♪ They stripped the land leaving no trees 40 00:02:17,120 --> 00:02:22,440 ♪ Wasn't a blip because it is still happening 41 00:02:22,440 --> 00:02:25,960 ♪ So, you're a Tudor Shame you didn't think more 42 00:02:25,960 --> 00:02:30,480 ♪ Taking all that wood for ships to go and fight wars 43 00:02:30,480 --> 00:02:33,520 ♪ That's pretty bad, guys 44 00:02:33,520 --> 00:02:35,160 ♪ Huh? 45 00:02:41,080 --> 00:02:44,600 ♪ Industrial Revolution 46 00:02:44,600 --> 00:02:48,200 ♪ An increase in air pollution 47 00:02:48,200 --> 00:02:51,800 ♪ Machines built with no solution 48 00:02:51,800 --> 00:02:54,320 ♪ For our longevity 49 00:02:55,400 --> 00:02:58,360 ♪ Black gold Life changed forever 50 00:02:58,360 --> 00:03:02,000 ♪ Makes plastic Degrades, like, never 51 00:03:02,000 --> 00:03:05,440 ♪ And fumes that are not so clever 52 00:03:05,440 --> 00:03:08,840 ♪ So it's time to think again 53 00:03:08,840 --> 00:03:12,200 ♪ It's got to end now Listen to my friend while 54 00:03:12,200 --> 00:03:14,200 ♪ Greta comprehends how 55 00:03:14,200 --> 00:03:16,160 ♪ We can make a change now 56 00:03:16,160 --> 00:03:19,320 ♪ Be a kind guy Cleaning up the seas guy 57 00:03:19,320 --> 00:03:23,560 ♪ Planting lots of trees guy Power from the breeze guy 58 00:03:23,560 --> 00:03:27,520 ♪ Let's be the good guys. ♪ 59 00:03:28,600 --> 00:03:31,520 That one is an absolute banger! 60 00:03:31,520 --> 00:03:34,360 But if I'm going to make Ratify a success, 61 00:03:34,360 --> 00:03:36,960 I'm going to need some more star power. 62 00:03:36,960 --> 00:03:40,200 And I'm not sure The Squeak-end, The Rodent Stones, 63 00:03:40,200 --> 00:03:42,640 or Lady Rat-Rat are going to cut it. 64 00:03:42,640 --> 00:03:45,720 So I'm going to start with some big hitters from history, 65 00:03:45,720 --> 00:03:48,680 with a playlist featuring an actual Pharaoh, 66 00:03:48,680 --> 00:03:50,800 one of the richest men who ever lived, 67 00:03:50,800 --> 00:03:54,800 and this lady, who was a legend in her own lifetime. 68 00:03:56,400 --> 00:03:58,920 ♪ The queen of jazz They went crazy for me 69 00:03:58,920 --> 00:04:02,600 ♪ Back in the '20s they loved my new dance 70 00:04:02,600 --> 00:04:05,320 ♪ From Harlem to the toast of all Paris 71 00:04:05,320 --> 00:04:09,000 ♪ I made the Charleston a big hit in France 72 00:04:09,000 --> 00:04:12,040 ♪ Hung out with Hemingway And Picasso! 73 00:04:12,040 --> 00:04:15,560 ♪ Star of Champs-Elysees Look, there's Cocteau! 74 00:04:15,560 --> 00:04:18,040 ♪ Because anybody can just walk the walk 75 00:04:18,040 --> 00:04:21,720 ♪ You need a dancing girl to blow your mind! 76 00:04:21,720 --> 00:04:23,880 ♪ Dance, dance, Josephine Baker 77 00:04:23,880 --> 00:04:27,200 ♪ Check out my cheetah The great Jazz Age trend maker 78 00:04:27,200 --> 00:04:31,440 ♪ He's called Chiquita Wait a moment, you're about to see 79 00:04:31,440 --> 00:04:34,720 ♪ There's more to Miss Baker's celebrity 80 00:04:34,720 --> 00:04:37,400 ♪ When World War II broke out I offered help 81 00:04:37,400 --> 00:04:40,200 ♪ With French military intelligence 82 00:04:41,240 --> 00:04:43,840 ♪ Charmed my way to enemy embassies 83 00:04:43,840 --> 00:04:47,440 ♪ Shared my findings through correspondence 84 00:04:47,440 --> 00:04:50,640 ♪ Wrote secret notes for spies Over gateau! 85 00:04:50,640 --> 00:04:54,040 ♪ Homed the Resistance guys In her chateau! 86 00:04:54,040 --> 00:04:56,480 ♪ Because anybody can just talk the talk 87 00:04:56,480 --> 00:05:00,240 ♪ You need a war hero to blow your mind! 88 00:05:00,240 --> 00:05:03,400 ♪ Dance, dance back in the States Her home nation 89 00:05:03,400 --> 00:05:06,640 ♪ Racism made me outraged Fought segregation 90 00:05:06,640 --> 00:05:09,800 ♪ Civil rights is the new song I sing 91 00:05:09,800 --> 00:05:12,040 ♪ Side by side with Martin Luther King 92 00:05:12,040 --> 00:05:13,240 Hey! 93 00:05:13,240 --> 00:05:16,160 ♪ Look at all that I did How could you not know? 94 00:05:16,160 --> 00:05:19,440 ♪ Plus adopted 12 kids That is a lot, though 95 00:05:19,440 --> 00:05:23,800 ♪ Wait a moment, did you think that I was just a dancer? 96 00:05:23,800 --> 00:05:26,120 ♪ Then I'll say goodbye. ♪ 97 00:05:34,840 --> 00:05:37,280 ♪ I am the Pharaoh of Egypt 98 00:05:37,280 --> 00:05:39,760 ♪ But I get up before everyone 99 00:05:39,760 --> 00:05:41,880 ♪ Got to wake this God Amun-Ra 100 00:05:41,880 --> 00:05:44,240 ♪ So he'll light up the sky with the sun 101 00:05:44,240 --> 00:05:46,840 ♪ The whole world's asleep but we rush through 102 00:05:46,840 --> 00:05:48,880 ♪ To the temple of Ipet-Sut 103 00:05:48,880 --> 00:05:51,400 ♪ Must get washed and dressed No lie-in 104 00:05:51,400 --> 00:05:53,600 ♪ For a Pharaoh, don't you know? 105 00:05:53,600 --> 00:05:55,680 ♪ All the priests in the temple pray 106 00:05:55,680 --> 00:06:00,480 ♪ Amun-Ra, Amun-Ra, bring the day 107 00:06:00,480 --> 00:06:02,760 ♪ Up at the crack of dawn 108 00:06:02,760 --> 00:06:05,040 ♪ To wake like an Egyptian 109 00:06:09,800 --> 00:06:12,240 ♪ Breakfast arrives Milk, cake, bread 110 00:06:12,240 --> 00:06:14,400 ♪ And a ritually slaughtered bull 111 00:06:14,400 --> 00:06:17,040 ♪ But it's all for him Amun-Ra 112 00:06:17,040 --> 00:06:19,200 ♪ The sun god is never, ever full 113 00:06:19,200 --> 00:06:21,760 ♪ Everyone backs out A priest and me 114 00:06:21,760 --> 00:06:23,720 ♪ Lift the veil, start the ritual 115 00:06:23,720 --> 00:06:26,280 ♪ Bang on those drums Amun-Ra 116 00:06:26,280 --> 00:06:28,480 ♪ Because the whole world dies if we fail 117 00:06:28,480 --> 00:06:30,640 ♪ All the priests in the temple pray 118 00:06:30,640 --> 00:06:35,640 ♪ Amun-Ra, Amun-Ra, bring the day 119 00:06:35,640 --> 00:06:37,520 ♪ All waiting for the sun 120 00:06:37,520 --> 00:06:40,160 ♪ To wake for the Egyptians... ♪ 121 00:06:40,160 --> 00:06:42,200 WHISTLING 122 00:06:44,880 --> 00:06:47,160 ♪ Here comes the dawn, we're all safe 123 00:06:47,160 --> 00:06:49,520 ♪ It's time to put my fake beard on 124 00:06:49,520 --> 00:06:51,880 ♪ I'm a living God Like Amun-Ra 125 00:06:51,880 --> 00:06:54,040 ♪ And the Pharaoh's work is never done 126 00:06:54,040 --> 00:06:56,240 ♪ All the priests in the temple say 127 00:06:56,240 --> 00:07:00,920 ♪ Hatshepsut, you must do this every day 128 00:07:00,920 --> 00:07:03,120 ♪ It's not that much fun 129 00:07:03,120 --> 00:07:05,560 ♪ To wake like an Egyptian. ♪ 130 00:07:11,520 --> 00:07:14,040 Good afternoon, I'd like to rent some of your rooms. 131 00:07:14,040 --> 00:07:16,400 Sure, how many do you need? All of them. 132 00:07:16,400 --> 00:07:18,040 That's not going to be cheap. 133 00:07:18,040 --> 00:07:20,120 Oh, I'm sorry, I'm not from around here. 134 00:07:22,480 --> 00:07:25,160 Will this cover it? 135 00:07:25,160 --> 00:07:27,680 Oh! Where did you get all this? 136 00:07:27,680 --> 00:07:30,200 I'm Mansa Musa, the ruler of the Mali Empire. 137 00:07:30,200 --> 00:07:34,040 I've got a lot of money, so I like to spread it around. I like to... 138 00:07:34,040 --> 00:07:38,040 ♪ I like to spend it, spend it I like to spend it, spend it 139 00:07:38,040 --> 00:07:40,000 ♪ Got so much I can't spend it 140 00:07:40,000 --> 00:07:42,040 ♪ Here, have some You spend it! 141 00:07:42,040 --> 00:07:45,600 ♪ I like to spend it, spend it I like to spend it, spend it 142 00:07:45,600 --> 00:07:47,760 ♪ Got so much I can't spend it 143 00:07:47,760 --> 00:07:49,640 ♪ Here, have some You spend it! 144 00:07:49,640 --> 00:07:51,560 ♪ Half the gold in all the world 145 00:07:51,560 --> 00:07:53,880 ♪ Comes from my fine mines in Mali, man 146 00:07:53,880 --> 00:07:56,720 ♪ So much gold it mash up my mind 147 00:07:56,720 --> 00:08:00,640 ♪ Made me want to go to Mecca Give thanks and pray 148 00:08:00,640 --> 00:08:03,320 ♪ And along the way I paid to build a mosque 149 00:08:03,320 --> 00:08:05,320 ♪ Nearly every Friday 150 00:08:05,320 --> 00:08:07,400 ♪ I like to spend it, spend it Cash! 151 00:08:07,400 --> 00:08:09,480 ♪ I like to spend it, spend it Money! 152 00:08:09,480 --> 00:08:11,720 ♪ If you need some, I can send it Gold! 153 00:08:11,720 --> 00:08:13,320 ♪ Here, have some You spend it! 154 00:08:13,320 --> 00:08:15,280 ♪ Travelling light, we don't need many fellas 155 00:08:15,280 --> 00:08:17,200 ♪ Royal guards, teacher and storytellers 156 00:08:17,200 --> 00:08:18,920 ♪ Royal doctor, me wife and her maids 157 00:08:18,920 --> 00:08:21,000 ♪ Couple of officials and can't forget slaves 158 00:08:21,000 --> 00:08:22,640 ♪ And 500 heralds in silk 159 00:08:22,640 --> 00:08:24,520 ♪ Heralds in, heralds in, heralds in silk 160 00:08:24,520 --> 00:08:26,680 ♪ How many?! 500 heralds in silk 161 00:08:26,680 --> 00:08:28,680 ♪ Heralds in, heralds in, heralds in silk! 162 00:08:28,680 --> 00:08:30,760 ♪ I like to spend it, spend it I love it! 163 00:08:30,760 --> 00:08:32,720 ♪ I like to spend it, spend it I'm serious! 164 00:08:32,720 --> 00:08:34,960 ♪ Got so much I can't spend it So much money! 165 00:08:34,960 --> 00:08:36,920 ♪ Here, have some You spend it! ♪ 166 00:08:39,240 --> 00:08:41,120 Well, that's my bangers sorted. 167 00:08:41,120 --> 00:08:45,160 And if Ratify makes me even a fraction of the money Mansa Musa, 168 00:08:45,160 --> 00:08:47,640 one of the richest men who ever lived, had, 169 00:08:47,640 --> 00:08:52,080 I'll be laughing! But, of course, getting rich isn't easy. 170 00:08:52,080 --> 00:08:54,600 Although, that hasn't stopped people in the past 171 00:08:54,600 --> 00:08:57,120 from trying to do it the quick way. 172 00:08:59,680 --> 00:09:02,520 Hello, stranger. 173 00:09:02,520 --> 00:09:04,360 Good evening, ma'am. 174 00:09:04,360 --> 00:09:07,760 I'll take a shovel, please. 175 00:09:07,760 --> 00:09:09,880 Sure thing, friend. 176 00:09:09,880 --> 00:09:12,840 That'll be 40 bucks. 40 bucks?! 177 00:09:12,840 --> 00:09:16,240 Come on, now. Back home, I can get a shovel for 20 cents. 178 00:09:16,240 --> 00:09:17,880 That's, um... 179 00:09:17,880 --> 00:09:20,760 200 times the regular back-home price, yes. 180 00:09:20,760 --> 00:09:24,160 Exactly. No-one's going to pay that. 181 00:09:24,160 --> 00:09:26,160 Howdy, stranger. 182 00:09:26,160 --> 00:09:28,280 Shovel! 40 bucks. 183 00:09:28,280 --> 00:09:30,800 You got it! 184 00:09:30,800 --> 00:09:34,280 Ho, ho, ho! Gold, here I come! 185 00:09:34,280 --> 00:09:36,320 I'sa going to be rich. 186 00:09:36,320 --> 00:09:38,000 Fine, I'll take a shovel. 187 00:09:38,000 --> 00:09:39,680 That'll be 50 bucks. 188 00:09:39,680 --> 00:09:41,440 50 bucks?! You said it was 40. 189 00:09:41,440 --> 00:09:43,320 Well, now I only got two left. 190 00:09:43,320 --> 00:09:45,680 You could always wait until I've got one left, 191 00:09:45,680 --> 00:09:47,360 that'll be 60. 192 00:09:47,360 --> 00:09:50,920 And that's with a discount on account of I like your smile. 193 00:09:50,920 --> 00:09:54,960 Well, I don't like yours. Fine. I'll take the $50 one. 194 00:09:54,960 --> 00:09:58,120 Second best investment you ever made, pal. 195 00:09:58,120 --> 00:10:01,400 Second best? My last jar of gold grease. 196 00:10:01,400 --> 00:10:04,080 Ten bucks. Gold grease? 197 00:10:04,080 --> 00:10:06,320 You strip naked, coat yourself in it, 198 00:10:06,320 --> 00:10:09,200 roll down a hill picking up gold as you go. 199 00:10:09,200 --> 00:10:11,440 You must think I'm an idiot! 200 00:10:11,440 --> 00:10:13,480 Have you got any gold grease? 201 00:10:13,480 --> 00:10:15,120 I'll take it! 202 00:10:15,120 --> 00:10:18,480 Last ten bucks. But I don't got a care in the world 203 00:10:18,480 --> 00:10:21,040 on account of I'm going to strike... 204 00:10:21,040 --> 00:10:22,760 ♪ Gold! Gold! 205 00:10:22,760 --> 00:10:25,800 ♪ Always believed I'd strike gold 206 00:10:25,800 --> 00:10:28,480 ♪ I may be clean out of gold 207 00:10:28,480 --> 00:10:30,880 ♪ But I'm here to have a go 208 00:10:30,880 --> 00:10:34,440 ♪ Always believed, yeah, he'll strike 209 00:10:34,440 --> 00:10:36,120 ♪ Gold! Gold! 210 00:10:36,120 --> 00:10:39,520 ♪ Thousands of dollars I'll earn 211 00:10:39,520 --> 00:10:42,000 ♪ I can't afford to return 212 00:10:42,000 --> 00:10:44,480 ♪ So there's no going home 213 00:10:44,480 --> 00:10:47,040 ♪ Always believe, yeah 214 00:10:52,080 --> 00:10:54,520 ♪ Once they discovered gold 215 00:10:54,520 --> 00:10:57,800 ♪ Thousands came here to mine the land 216 00:10:57,800 --> 00:11:00,640 ♪ It has gotten quite out of hand 217 00:11:01,920 --> 00:11:04,560 ♪ The trees and the cows have gone 218 00:11:04,560 --> 00:11:08,000 ♪ Crime is on the rise every day 219 00:11:08,000 --> 00:11:10,640 ♪ You might find some gold, though, hooray 220 00:11:10,640 --> 00:11:12,840 ♪ Going to be rich anyway 221 00:11:12,840 --> 00:11:14,760 ♪ The amount they pay 222 00:11:14,760 --> 00:11:17,480 ♪ Why did I ever make this call? 223 00:11:17,480 --> 00:11:21,440 ♪ Because with a little luck I could have it all 224 00:11:21,440 --> 00:11:23,120 ♪ Gold! Gold! 225 00:11:23,120 --> 00:11:26,280 ♪ Let's go and look for some gold 226 00:11:26,280 --> 00:11:29,160 ♪ Hundreds of spades I have sold 227 00:11:29,160 --> 00:11:31,520 ♪ I'm on a massive roll 228 00:11:31,520 --> 00:11:34,040 ♪ Always believe, yeah 229 00:11:34,040 --> 00:11:36,320 ♪ You'll strike gold! ♪ 230 00:11:36,320 --> 00:11:39,400 Pack it up, boys! We've done run out of gold! 231 00:11:39,400 --> 00:11:41,120 We've dug it all up. 232 00:11:41,120 --> 00:11:43,840 Excuse me?! You heard, boy. 233 00:11:43,840 --> 00:11:46,560 Dangnabbit! That can't be true. 234 00:11:47,520 --> 00:11:51,520 Can I get a refund on these, please? It's against policy. 235 00:11:51,520 --> 00:11:53,560 This is the worst day of my life. 236 00:11:54,920 --> 00:11:59,480 Of course, Ratify isn't just about me making some sweet, sweet cheddar. 237 00:11:59,480 --> 00:12:03,360 I also need some songs that tell us important things about the world. 238 00:12:03,360 --> 00:12:06,200 Music that says something. 239 00:12:06,200 --> 00:12:08,040 That's what this next playlist does, 240 00:12:08,040 --> 00:12:10,960 and it starts with a group of brilliant political writers 241 00:12:10,960 --> 00:12:13,680 who campaigned against the horrors of slavery 242 00:12:13,680 --> 00:12:15,720 in the late 18th century. 243 00:12:15,720 --> 00:12:21,560 These great men were collectively known as the Sons Of Africa. 244 00:12:21,560 --> 00:12:26,800 ♪ We are not putting down our pens We are not putting down our pens 245 00:12:26,800 --> 00:12:29,840 ♪ We're the same as the white guys We're smart, dapper and baptised 246 00:12:29,840 --> 00:12:31,960 ♪ And we're not putting down our pens 247 00:12:31,960 --> 00:12:34,080 ♪ I'mma send a letter to the Prince of Wales 248 00:12:34,080 --> 00:12:36,840 ♪ I could shout or punch but I prefer to use Royal Mail 249 00:12:36,840 --> 00:12:39,400 ♪ The trouble is I write a lot of words to no avail 250 00:12:39,400 --> 00:12:42,720 ♪ Gain supporters, get press and every night a boat sails 251 00:12:42,720 --> 00:12:45,440 ♪ I'm a black guy in Britain A free man, once a slave 252 00:12:45,440 --> 00:12:48,080 ♪ Hope my actions form a pave My book, man, it's a fave 253 00:12:48,080 --> 00:12:50,920 ♪ Got power in my pen and my speech won't falter 254 00:12:50,920 --> 00:12:52,880 ♪ We Sons of Africa get bolder 255 00:12:52,880 --> 00:12:54,960 ♪ I shoulder that I was kidnapped Sold to bondage 256 00:12:54,960 --> 00:12:57,160 ♪ The empire's hostage I built upon my knowledge 257 00:12:57,160 --> 00:12:58,880 ♪ Not been easy if I'm honest 258 00:12:58,880 --> 00:13:01,200 ♪ The plan - make abolition cool among the dames 259 00:13:01,200 --> 00:13:03,760 ♪ A lot of letters floating round so let me spell out my name 260 00:13:03,760 --> 00:13:05,400 ♪ I'm the... 261 00:13:07,560 --> 00:13:09,040 ♪ We're not meant to be 262 00:13:09,040 --> 00:13:11,800 ♪ A group of brothers kept from opportunities 263 00:13:11,800 --> 00:13:14,400 ♪ Meanwhile, Britain keeps stealing us endlessly 264 00:13:14,400 --> 00:13:19,560 ♪ Yo, slavers, we're fighting back Yo, slavers, we're fighting back 265 00:13:19,560 --> 00:13:22,360 ♪ You're so behind with the times Your actions will be crimes 266 00:13:22,360 --> 00:13:24,800 ♪ Yo, slavers we're fighting back 267 00:13:28,040 --> 00:13:31,640 ♪ They can't go, don't you see? 268 00:13:31,640 --> 00:13:35,480 ♪ I'd have less money if the slaves were free 269 00:13:35,480 --> 00:13:38,960 ♪ Tell them no, we'd have to pay 270 00:13:38,960 --> 00:13:44,080 ♪ We must not let our conscience get in the way 271 00:13:44,080 --> 00:13:46,320 ♪ Na-da-da-da-da 272 00:13:46,320 --> 00:13:49,280 ♪ Hey! Da-dee-da-dee-da-dee-da-da 273 00:13:49,280 --> 00:13:51,640 ♪ Olaudah Equiano, writer and barber 274 00:13:51,640 --> 00:13:54,200 ♪ I lead Sons of Africa and schmooze in the parlour 275 00:13:54,200 --> 00:13:56,920 ♪ We make the economic case to abolish the slave trade 276 00:13:56,920 --> 00:13:59,640 ♪ Stop the ships now then we all get paid 277 00:13:59,640 --> 00:14:02,080 ♪ Cruelly, they make us work for free 278 00:14:02,080 --> 00:14:04,640 ♪ And we're banned from taking part in democracy 279 00:14:04,640 --> 00:14:07,320 ♪ They ain't going to let kids of Africa just be 280 00:14:07,320 --> 00:14:10,720 ♪ So we write letters to stop ships going out to sea 281 00:14:10,720 --> 00:14:12,880 ♪ Geniuses, keep up the writing 282 00:14:12,880 --> 00:14:15,480 ♪ Maintain the pressure in the law We'll keep fighting 283 00:14:15,480 --> 00:14:17,560 ♪ Are you all not a man and a brother? 284 00:14:17,560 --> 00:14:20,520 ♪ We'll get the votes we need If not this time then another 285 00:14:20,520 --> 00:14:25,680 ♪ We are the Sons of Africa We are the Sons of Africa 286 00:14:25,680 --> 00:14:28,520 ♪ You can't deny our lives matter The slave trade we will shatter 287 00:14:28,520 --> 00:14:30,960 ♪ We're the Sons of Africa 288 00:14:30,960 --> 00:14:36,240 ♪ We are the Sons of Africa We are the Sons of Africa 289 00:14:36,240 --> 00:14:39,120 ♪ You can't deny our lives matter The slave trade we will shatter 290 00:14:39,120 --> 00:14:43,240 ♪ We're the Sons of Africa. ♪ 291 00:14:45,440 --> 00:14:51,360 ♪ Who changed the world? Girls Girls! 292 00:14:51,360 --> 00:14:52,800 ♪ Who changed the world? Girls 293 00:14:52,800 --> 00:14:54,560 ♪ Who are we? 294 00:14:54,560 --> 00:14:56,240 ♪ Suffragettes 295 00:14:56,240 --> 00:14:58,680 ♪ We changed the world 296 00:14:58,680 --> 00:15:00,320 ♪ We changed it, changed it 297 00:15:00,320 --> 00:15:01,920 ♪ Who am I? 298 00:15:01,920 --> 00:15:03,760 ♪ Mrs Tubman 299 00:15:03,760 --> 00:15:06,160 ♪ I changed the world 300 00:15:06,160 --> 00:15:07,720 ♪ We changed it, changed it 301 00:15:07,720 --> 00:15:09,480 ♪ Who am I? 302 00:15:09,480 --> 00:15:11,360 ♪ Johanna Ferrour 303 00:15:11,360 --> 00:15:13,840 ♪ I changed the world 304 00:15:13,840 --> 00:15:15,440 ♪ We changed it, changed it 305 00:15:15,440 --> 00:15:17,560 ♪ We want to vote just like the men 306 00:15:17,560 --> 00:15:19,720 ♪ But will they let us? No, they won't 307 00:15:19,720 --> 00:15:21,480 ♪ I want the slaves to all go free 308 00:15:21,480 --> 00:15:23,560 ♪ But do they free us? No, they don't 309 00:15:23,560 --> 00:15:27,280 ♪ I am Rosa I'm not moving 310 00:15:27,280 --> 00:15:30,760 ♪ I know what I'm worth 311 00:15:30,760 --> 00:15:34,720 ♪ Johanna Ferrour, because I'm poor 312 00:15:34,720 --> 00:15:38,320 ♪ Joined the Peasants' Revolt! 313 00:15:38,320 --> 00:15:40,640 ♪ I'm protesting, baby 314 00:15:40,640 --> 00:15:42,680 ♪ Nor sitting because I'm lazy 315 00:15:42,680 --> 00:15:46,240 ♪ We started the revolt because we couldn't afford to feed our babies 316 00:15:46,240 --> 00:15:48,040 ♪ Men, we're not playing 317 00:15:48,040 --> 00:15:50,000 ♪ We won't be ladies 318 00:15:50,000 --> 00:15:51,760 ♪ We get what we want 319 00:15:51,760 --> 00:15:53,600 ♪ Don't need no man to save me 320 00:15:53,600 --> 00:15:59,200 ♪ Who changed the world? Girls Girls! 321 00:15:59,200 --> 00:16:00,920 ♪ Who changed the world? Girls 322 00:16:00,920 --> 00:16:04,360 ♪ Who are we? What do we want? 323 00:16:04,360 --> 00:16:06,840 ♪ To change the world 324 00:16:06,840 --> 00:16:08,640 ♪ I helped free my people! 325 00:16:08,640 --> 00:16:11,840 ♪ Who are we? What do we want? 326 00:16:11,840 --> 00:16:14,440 ♪ To change the world 327 00:16:14,440 --> 00:16:16,200 ♪ Starting a Peasants' Revolution 328 00:16:16,200 --> 00:16:19,280 ♪ Who are we? Yeah, we'll fight 329 00:16:19,280 --> 00:16:21,960 ♪ To change the world 330 00:16:21,960 --> 00:16:23,880 ♪ Stop my people's persecution 331 00:16:23,880 --> 00:16:29,280 ♪ We all want to change the world 332 00:16:29,280 --> 00:16:31,080 ♪ Who changed the world? Girls! ♪ 333 00:16:32,520 --> 00:16:37,000 ♪ Please lend me your ears For this news I shall impart 334 00:16:37,000 --> 00:16:42,320 ♪ You may not have been told We have been here from the start 335 00:16:42,320 --> 00:16:44,640 ♪ We worked in the Stone Age 336 00:16:44,640 --> 00:16:47,280 ♪ Went to war with Bonaparte 337 00:16:47,280 --> 00:16:49,880 ♪ Before these isles were British 338 00:16:49,880 --> 00:16:52,440 ♪ Black people played their part 339 00:16:52,440 --> 00:16:54,960 ♪ Cheddar man was Mesolithic 340 00:16:54,960 --> 00:16:57,200 ♪ 10,000 years from now 341 00:16:57,200 --> 00:16:59,880 ♪ When the animals were terrific 342 00:16:59,880 --> 00:17:02,160 ♪ You should see his giant cow 343 00:17:02,160 --> 00:17:04,880 ♪ And the Roman Emperor General 344 00:17:04,880 --> 00:17:07,600 ♪ And the brave Aurelian Moors 345 00:17:07,600 --> 00:17:10,080 ♪ Were just a few of several 346 00:17:10,080 --> 00:17:12,520 ♪ Who walked upon these shores 347 00:17:12,520 --> 00:17:14,840 ♪ Listen to the tales 348 00:17:14,840 --> 00:17:17,440 ♪ And these words I shall impart 349 00:17:17,440 --> 00:17:20,120 ♪ Before Harold lost at Hastings 350 00:17:20,120 --> 00:17:22,680 ♪ Black people played their part 351 00:17:22,680 --> 00:17:25,040 ♪ Queen Catherine and Henry 352 00:17:25,040 --> 00:17:27,680 ♪ Had a trumpeter called John 353 00:17:27,680 --> 00:17:30,280 ♪ And a maid call Catalina 354 00:17:30,280 --> 00:17:32,800 ♪ But from history books they're gone! 355 00:17:32,800 --> 00:17:38,000 ♪ Of naked Georgian writers And the stars of boxing rings 356 00:17:38,000 --> 00:17:43,080 ♪ To the battlefields of Europe And the Windrush I can sing 357 00:17:43,080 --> 00:17:47,680 ♪ Please lend me your ears For this news I shall impart 358 00:17:47,680 --> 00:17:53,040 ♪ Before Harold lost at Hastings Black people played their part 359 00:17:53,040 --> 00:17:56,000 ♪ These histories are just stories 360 00:17:56,000 --> 00:17:58,360 ♪ There's truths for us to see 361 00:17:58,360 --> 00:18:03,560 ♪ That for 10,000 British years some Brits have looked like me 362 00:18:03,560 --> 00:18:06,120 ♪ And today the future's hopeful 363 00:18:06,120 --> 00:18:08,560 ♪ Rashford and Stormzy light the way 364 00:18:08,560 --> 00:18:13,720 ♪ Evaristo, Blackman, Hamilton, Kaluuya and many more names to say 365 00:18:13,720 --> 00:18:18,040 ♪ Listen to the tales There are words to fill your heart 366 00:18:18,040 --> 00:18:23,240 ♪ You may not have been told We have been here from the start 367 00:18:23,240 --> 00:18:27,960 ♪ Try to map our journey You will need a bigger chart 368 00:18:27,960 --> 00:18:34,040 ♪ Before these isles were British Black people played their part. ♪ 369 00:18:34,040 --> 00:18:37,800 Now, if I am going to make a success of Ratify, 370 00:18:37,800 --> 00:18:40,600 I'm going to need the whole family to use it. 371 00:18:40,600 --> 00:18:44,600 Queen Victoria and Prince Albert have a huge family, 372 00:18:44,600 --> 00:18:47,680 so let's start this family playlist right there. 373 00:18:57,000 --> 00:18:59,240 ♪ Meet my family 374 00:19:01,040 --> 00:19:03,080 ♪ Nine children, my husband and me 375 00:19:03,080 --> 00:19:05,040 ♪ And I still look this good 376 00:19:05,040 --> 00:19:07,600 ♪ Meet my family 377 00:19:09,080 --> 00:19:11,160 ♪ And I love them all equally 378 00:19:11,160 --> 00:19:13,280 ♪ Well, maybe not Bertie 379 00:19:14,280 --> 00:19:17,920 ♪ My first child was my namesake, Victoria 380 00:19:17,920 --> 00:19:20,720 ♪ She learnt French from age one 381 00:19:20,720 --> 00:19:22,280 ♪ Then... 382 00:19:22,280 --> 00:19:25,720 ♪ After hours of pain, I had Bertie 383 00:19:25,720 --> 00:19:28,120 ♪ The crown prince of tantrums 384 00:19:28,120 --> 00:19:30,360 ♪ Such a temper 385 00:19:30,360 --> 00:19:33,880 ♪ Next came Alice Sensitive, caring 386 00:19:33,880 --> 00:19:37,040 ♪ Jekyll to Bertie's Hyde 387 00:19:37,040 --> 00:19:41,120 ♪ Then came Alfred, the daredevil 388 00:19:41,120 --> 00:19:45,000 ♪ Who was the zaniest of all nine 389 00:19:45,000 --> 00:19:47,480 ♪ Meet my family 390 00:19:49,000 --> 00:19:51,240 ♪ Alfred climbs houses and leaps streams 391 00:19:51,240 --> 00:19:52,960 ♪ Since he was a baby! 392 00:19:52,960 --> 00:19:55,280 ♪ Meet my family 393 00:19:56,720 --> 00:19:59,520 ♪ My brooch is made from Vicky's teeth! 394 00:19:59,520 --> 00:20:01,200 ♪ Too much info? 395 00:20:02,320 --> 00:20:05,960 ♪ Our fifth child is Princess Helena 396 00:20:05,960 --> 00:20:08,560 ♪ Gifted in music and art 397 00:20:08,560 --> 00:20:10,360 ♪ Then... 398 00:20:10,360 --> 00:20:13,560 ♪ Louise, who had so much more talent 399 00:20:13,560 --> 00:20:16,720 ♪ Outdid Helena from the start 400 00:20:18,240 --> 00:20:22,200 ♪ Next came Arthur followed by Leo 401 00:20:22,200 --> 00:20:24,240 ♪ Who's the fragile one 402 00:20:25,880 --> 00:20:29,040 ♪ We had to really protect him 403 00:20:29,040 --> 00:20:31,800 ♪ Because his skin bruises like a plum 404 00:20:31,800 --> 00:20:33,240 ♪ And that's not fun! 405 00:20:33,240 --> 00:20:35,480 ♪ Meet my family 406 00:20:36,760 --> 00:20:39,240 ♪ Beatrice would always take care of me 407 00:20:39,240 --> 00:20:40,800 ♪ Number nine! 408 00:20:40,800 --> 00:20:43,160 ♪ And that's my family 409 00:20:44,800 --> 00:20:47,680 ♪ I love them unconditionally... 410 00:20:47,680 --> 00:20:51,040 ♪ Apart from maybe Bertie because he really was a bit of a brat 411 00:20:51,040 --> 00:20:53,040 ♪ Oh, you're not wrong. ♪ 412 00:20:53,040 --> 00:20:57,320 You know, I started Ratify because music is my life. 413 00:20:57,320 --> 00:20:59,520 I have music playing all day. 414 00:20:59,520 --> 00:21:02,680 Even in the depths of night, I can hear the joyous melody. 415 00:21:02,680 --> 00:21:04,720 FARTING 416 00:21:06,080 --> 00:21:08,840 And, sometimes, I can smell it as well. 417 00:21:08,840 --> 00:21:11,360 Smel-ody! Ha-ha-ha. Smel-ody... 418 00:21:11,360 --> 00:21:13,520 Yes, there's music for everything. 419 00:21:13,520 --> 00:21:15,680 There's even music for going to sleep. 420 00:21:15,680 --> 00:21:17,520 FARTING 421 00:21:18,440 --> 00:21:21,000 Just to be clear, that's not it. 422 00:21:24,320 --> 00:21:27,200 ♪ Give you hair a toss Check for lice 423 00:21:27,200 --> 00:21:29,960 ♪ Darling, how you feeling? Because it's time for bed 424 00:21:29,960 --> 00:21:32,120 ♪ Yeah, toss, check for lice 425 00:21:32,120 --> 00:21:35,080 ♪ Nothing feeling creepy? Then it's time for bed 426 00:21:35,080 --> 00:21:37,480 ♪ Woo, child, hanging out the bed poo 427 00:21:37,480 --> 00:21:40,040 ♪ That'll keep the gnats away, or it should do 428 00:21:40,040 --> 00:21:42,560 ♪ Yes, girl, have some of this too 429 00:21:42,560 --> 00:21:44,920 ♪ Lettuce on your temples That'll help you sleep through 430 00:21:44,920 --> 00:21:46,560 ♪ Nightcap for beddy-byes 431 00:21:46,560 --> 00:21:49,920 ♪ Block the moon's rays And you know why 432 00:21:49,920 --> 00:21:54,600 ♪ If you want to live to be old 433 00:21:54,600 --> 00:21:59,040 ♪ Don't let the moon's rays make you cold 434 00:21:59,040 --> 00:22:02,160 ♪ I'll wrap you in cloth, check your limbs 435 00:22:02,160 --> 00:22:05,080 ♪ Got to keep them straight Put it round your head 436 00:22:05,080 --> 00:22:07,040 ♪ Sleep lots Rest's good for you 437 00:22:07,040 --> 00:22:10,880 ♪ But if you get too much you'll be ill in bed 438 00:22:10,880 --> 00:22:12,440 ♪ Yes, it's time for bed 439 00:22:12,440 --> 00:22:15,000 ♪ Darling how you feeling? Yes, it's time for bed 440 00:22:15,000 --> 00:22:17,120 ♪ Woo, Gran, need to kick off your boots 441 00:22:17,120 --> 00:22:19,720 ♪ Now just take a deep breath and let's focus on you 442 00:22:19,720 --> 00:22:22,120 ♪ Got these red drapes Here's what we Tudors do 443 00:22:22,120 --> 00:22:25,000 ♪ Girl, because you've had a fever, going to draw them round you 444 00:22:25,000 --> 00:22:29,320 ♪ Grandad, just close your eyes Sleep in this chair, sing lullabies 445 00:22:29,320 --> 00:22:31,680 ♪ Might feel strange but if you sleep upright 446 00:22:31,680 --> 00:22:34,960 ♪ That'll help digest your food tonight 447 00:22:34,960 --> 00:22:39,440 ♪ We think sleeping propped up straight 448 00:22:39,440 --> 00:22:44,080 ♪ Will stop us getting tummy ache 449 00:22:44,080 --> 00:22:47,240 ♪ Let's do a mane toss, check for lice 450 00:22:47,240 --> 00:22:50,000 ♪ Are you getting sleepy? Because it's time for bed 451 00:22:50,000 --> 00:22:52,240 ♪ If poss, my advice 452 00:22:52,240 --> 00:22:54,800 ♪ Don't sleep on your belly That's for snakes instead 453 00:22:54,800 --> 00:22:57,240 ♪ Or on your back Just don't go there 454 00:22:57,240 --> 00:22:59,880 ♪ Makes phlegm go to your brain and you'll get nightmares! 455 00:22:59,880 --> 00:23:04,680 ♪ If you can't see the sun no more 456 00:23:04,680 --> 00:23:09,160 ♪ Then let me hear you start to snore 457 00:23:09,160 --> 00:23:12,160 ♪ If you have sleep loss That's not nice 458 00:23:12,160 --> 00:23:15,000 ♪ You know what I'm saying And it's time for bed 459 00:23:15,000 --> 00:23:17,200 ♪ Yeah, boss, check for lice 460 00:23:17,200 --> 00:23:19,920 ♪ Tell me, how you feeling? Like it's time for bed 461 00:23:19,920 --> 00:23:22,200 ♪ Dung pot tempts the lice 462 00:23:22,200 --> 00:23:25,000 ♪ So we don't get bitten but it makes me wretch 463 00:23:25,000 --> 00:23:27,200 ♪ Yes, boss, check for lice 464 00:23:27,200 --> 00:23:30,800 ♪ Can we go to sleep now? Yes, it's time for bed. ♪ 465 00:23:38,480 --> 00:23:42,600 Oh, yes. Ratify can help every part of your life. 466 00:23:42,600 --> 00:23:45,960 It can help you sleep, it can help you exercise. 467 00:23:45,960 --> 00:23:48,800 It can help you with your fashion choices, too. 468 00:23:48,800 --> 00:23:51,480 Listen to this one from 250 years ago 469 00:23:51,480 --> 00:23:53,520 and tell me I'm wrong. 470 00:23:56,240 --> 00:23:59,960 ♪ They call me Perdita 471 00:23:59,960 --> 00:24:03,440 ♪ The mistress of George IV, yeah 472 00:24:03,440 --> 00:24:06,880 ♪ I wear a funky dress for you 473 00:24:08,120 --> 00:24:11,720 ♪ I walk down The Mall, dear 474 00:24:11,720 --> 00:24:15,240 ♪ The people they stop and cheer, dear 475 00:24:15,240 --> 00:24:19,000 ♪ I wrap my hands in fur for you 476 00:24:19,000 --> 00:24:22,320 ♪ And tighter and tighter I barley can breathe 477 00:24:22,320 --> 00:24:24,160 ♪ But how they love me 478 00:24:24,160 --> 00:24:25,880 ♪ No matter the scandal 479 00:24:25,880 --> 00:24:29,240 ♪ All eyes are on me Oh, how they love me 480 00:24:29,240 --> 00:24:30,880 ♪ Whatever I put on 481 00:24:30,880 --> 00:24:34,360 ♪ Is the hit of the year It's me they copy 482 00:24:34,360 --> 00:24:38,160 ♪ Because nothing says fashion like me 483 00:24:38,160 --> 00:24:40,040 ♪ Well, apart from me 484 00:24:40,040 --> 00:24:44,320 ♪ I'm Duchess of Devonshire 485 00:24:44,320 --> 00:24:47,800 ♪ And everyone loves what I wear 486 00:24:47,800 --> 00:24:51,840 ♪ I wear a little hair for you 487 00:24:51,840 --> 00:24:56,080 ♪ It only takes horsehair 488 00:24:56,080 --> 00:24:59,680 ♪ Two hairdressers and half the day, yeah 489 00:24:59,680 --> 00:25:03,160 ♪ I wear a little hair for you 490 00:25:03,160 --> 00:25:06,760 ♪ And higher and higher I stick in the bird 491 00:25:06,760 --> 00:25:08,520 ♪ Oh, how they love me 492 00:25:08,520 --> 00:25:11,680 ♪ And tighter and tighter I barely can breathe 493 00:25:11,680 --> 00:25:13,480 ♪ And how they love me 494 00:25:13,480 --> 00:25:16,600 ♪ And higher and higher I stick in a ship 495 00:25:16,600 --> 00:25:18,480 ♪ Oh, how they love me 496 00:25:18,480 --> 00:25:21,640 ♪ And higher and higher No wig is too big 497 00:25:21,640 --> 00:25:24,400 ♪ Oh, how they love me 498 00:25:24,400 --> 00:25:30,200 ♪ We really made big hair a thing. ♪ 499 00:25:30,200 --> 00:25:33,960 Seriously, they used horsehair to make those wigs. 500 00:25:33,960 --> 00:25:36,640 Must be a lot of very cold horses walking around. 501 00:25:36,640 --> 00:25:38,480 Ha-ha-ha-ha-ha! 502 00:25:38,480 --> 00:25:41,520 Well, that's it. Ratify is up and running, 503 00:25:41,520 --> 00:25:45,560 your one-stop shop for all your historical song needs. 504 00:25:45,560 --> 00:25:49,280 It's going to be a monster hit, a bit like this last song. 505 00:25:49,280 --> 00:25:50,520 See you next time! 506 00:25:55,480 --> 00:26:00,360 ♪ Straight out of legend 507 00:26:00,360 --> 00:26:02,280 {\an8}# Hairy, howling monster called a werewolf 508 00:26:02,280 --> 00:26:04,640 {\an8}# Transformed, so I'll terrorise the neighbourhood 509 00:26:04,640 --> 00:26:07,360 ♪ There are stories from Greece like The Golden Fleece 510 00:26:07,360 --> 00:26:09,720 ♪ Tales so scary that you might go to pieces 511 00:26:09,720 --> 00:26:12,040 ♪ Stories from Rome Closer to home 512 00:26:12,040 --> 00:26:14,560 ♪ I weed in a circle and turned my clothes to stone 513 00:26:14,560 --> 00:26:16,720 ♪ I always transform to a wolf and back 514 00:26:16,720 --> 00:26:19,240 ♪ Mess with me and I'm going to attack 515 00:26:19,240 --> 00:26:21,840 ♪ Realistically, I'll probably attack anyway 516 00:26:21,840 --> 00:26:25,160 ♪ Especially on a full moon So, you know, do what you like 517 00:26:25,160 --> 00:26:28,160 ♪ Yo, yo, Revenant, where the medieval zombies at? 518 00:26:28,160 --> 00:26:31,960 ♪ We're straight out of legend 519 00:26:33,280 --> 00:26:35,080 ♪ Medieval zombie called a Revenant 520 00:26:35,080 --> 00:26:37,360 ♪ A thousand years old but I've still stayed relevant 521 00:26:37,360 --> 00:26:39,840 ♪ When I rise from the grave, the people take flight 522 00:26:39,840 --> 00:26:42,640 ♪ But even when they lock the doors I hit them with a blight 523 00:26:42,640 --> 00:26:45,040 ♪ Breathe through the cracks Spread my plague death 524 00:26:45,040 --> 00:26:47,400 ♪ You'll join me in the grave when you smell my breath... ♪ 525 00:26:47,400 --> 00:26:50,640 Oh! That is rank! 526 00:26:50,640 --> 00:26:53,520 And I've got heightened smelling abilities because of the wolf thing. 527 00:26:53,520 --> 00:26:56,400 Sorry about that. Dracula, tell them about the vampires. 528 00:26:56,400 --> 00:27:00,560 ♪ We're straight out of legend Blah! 529 00:27:00,560 --> 00:27:03,560 ♪ Bloodsuckers called strigoi in a story 530 00:27:03,560 --> 00:27:05,760 ♪ Poshed up by the writer Polidori 531 00:27:05,760 --> 00:27:08,280 ♪ He made me a lord Hard to kill with a sword 532 00:27:08,280 --> 00:27:10,720 ♪ Bram Stoker wrote Dracula and vampires soared 533 00:27:10,720 --> 00:27:13,240 ♪ Transylvanian lair but it's not really fair 534 00:27:13,240 --> 00:27:15,480 ♪ Stoker did research but he'd never been there 535 00:27:15,480 --> 00:27:17,880 ♪ Took my name from Vlad who'd done a lot of killing 536 00:27:17,880 --> 00:27:20,120 ♪ So much that next to him I'm not a real villain 537 00:27:20,120 --> 00:27:22,800 ♪ Don't tell them that 538 00:27:22,800 --> 00:27:24,720 ♪ You're supposed to be scary 539 00:27:24,720 --> 00:27:26,760 ♪ You're not even a legend, Frankenstein 540 00:27:26,760 --> 00:27:29,160 ♪ Hey, where are you from? 541 00:27:29,160 --> 00:27:33,080 ♪ I'm straight out of novels 542 00:27:34,520 --> 00:27:36,400 ♪ Book by a woman called Shelley 543 00:27:36,400 --> 00:27:38,560 ♪ A monster made of parts from my eyes to my belly 544 00:27:38,560 --> 00:27:41,560 ♪ But my name wasn't Frank Frankenstein was the crank 545 00:27:41,560 --> 00:27:43,960 ♪ Who sparked me into life while suspended on a plank 546 00:27:43,960 --> 00:27:47,120 ♪ Straight out of legend 547 00:27:47,120 --> 00:27:48,760 ♪ Or the minds of the writers 548 00:27:48,760 --> 00:27:51,040 ♪ Straight out of legend 549 00:27:51,040 --> 00:27:54,080 ♪ When you see us coming, you're really meant to fight us 550 00:27:54,080 --> 00:27:55,480 ♪ Straight out of legend 551 00:27:55,480 --> 00:27:57,800 ♪ We're meant to spread fear but people hold us so dear 552 00:27:57,800 --> 00:28:00,480 ♪ Straight out of legend 553 00:28:00,480 --> 00:28:03,480 ♪ You love a good scare Kind of makes me despair. ♪ 554 00:28:03,530 --> 00:28:08,080 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.