All language subtitles for AP-330.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,056 --> 00:01:18,336 Ah şirin 2 00:01:18,592 --> 00:01:23,456 Koçikame 3 00:01:52,384 --> 00:01:58,528 Sevimli 4 00:02:45,376 --> 00:02:49,216 sadece anlaşırım 5 00:02:49,472 --> 00:02:55,616 durmanı istiyorum durmanı istiyorum 6 00:02:56,128 --> 00:02:58,944 bundan sonra elimden geleni yapacağım 7 00:02:59,200 --> 00:03:05,344 Gitmek isteyen erkek arkadaş 8 00:03:05,856 --> 00:03:12,000 onun flört ile flört 9 00:03:52,448 --> 00:03:58,592 sıcak 10 00:04:28,287 --> 00:04:34,431 Teşekkürler 11 00:05:04,895 --> 00:05:10,527 Komik 12 00:05:10,783 --> 00:05:13,599 üzgünüm ama sonuçta 13 00:05:38,943 --> 00:05:40,479 Anne böyle bir insan 14 00:05:40,735 --> 00:05:46,623 renkli bir adam al 15 00:06:25,023 --> 00:06:26,047 Ofuna'dan 16 00:06:54,207 --> 00:07:00,351 öyle yapıyorum sorun yok 17 00:07:03,679 --> 00:07:09,823 Gürültülü 18 00:07:10,079 --> 00:07:15,199 Gitti 19 00:08:12,799 --> 00:08:18,943 erkekler nasıl değil 20 00:08:19,199 --> 00:08:25,343 bak bak bişey yapmıyorum 21 00:08:25,599 --> 00:08:30,207 büyük turta 22 00:08:42,239 --> 00:08:48,383 Bunu kabul ediyorum ama bir ilişkim var 23 00:08:48,639 --> 00:08:53,247 Aya'nın sınıf öğretmeniyle yapıyorum 24 00:09:23,199 --> 00:09:23,967 konum 25 00:09:59,039 --> 00:10:02,879 Saf 26 00:10:03,135 --> 00:10:04,927 Lezbiyen meme uçları fukuoka 27 00:10:25,663 --> 00:10:27,199 ki bu 28 00:10:28,479 --> 00:10:31,551 Bu iki kişi 29 00:10:31,807 --> 00:10:34,879 Farklı renkler gördüğümde yalamak istiyorum 30 00:10:35,135 --> 00:10:41,279 Zeminin farklı renkleri farklı olduğu için, sadece orada 31 00:10:59,455 --> 00:11:01,503 çok 32 00:11:11,487 --> 00:11:12,511 Omoemon 33 00:11:18,911 --> 00:11:20,447 hindiba kökü 34 00:11:21,471 --> 00:11:27,615 Aya'nın karısıyla aynı. 35 00:11:28,639 --> 00:11:31,455 Ebeveynler ve çocuklar meme uçlarını hisseder 36 00:12:06,783 --> 00:12:12,671 bakabilir misin merak ediyorum 37 00:12:30,847 --> 00:12:31,615 nitelikli 38 00:12:31,871 --> 00:12:33,407 dua ediyorum 39 00:12:46,975 --> 00:12:48,767 F fincan araba 40 00:12:52,095 --> 00:12:54,143 okuldaki en büyük 41 00:12:54,399 --> 00:12:55,423 aşk otel ücretleri 42 00:12:55,679 --> 00:12:57,471 Kikuno Hasegawa 43 00:13:02,591 --> 00:13:05,407 Utanmış tüyler şirin şirin 44 00:13:11,551 --> 00:13:17,695 Bir daha dokunmadan kendim kızartırım sana parasını veririm 45 00:13:24,351 --> 00:13:30,495 Poli-doğru 46 00:13:30,751 --> 00:13:34,079 Ne anlama geliyor 47 00:13:37,663 --> 00:13:42,015 ki bu 48 00:14:14,783 --> 00:14:20,415 Bu en kötüsü, değil mi?Doğru cevap Harika doğru cevap 49 00:14:20,671 --> 00:14:22,719 ama telefon 50 00:14:36,799 --> 00:14:41,151 Aya'nın *** seviyesi devam ediyor 51 00:14:49,087 --> 00:14:55,231 utandım 52 00:15:00,095 --> 00:15:01,119 güzel 53 00:15:17,247 --> 00:15:23,391 prolog 54 00:15:25,183 --> 00:15:31,327 aynı şeyi söyledim 55 00:15:45,407 --> 00:15:51,551 Bakmak 56 00:15:52,831 --> 00:15:54,879 yeşil ızgara 57 00:16:03,327 --> 00:16:08,703 girdim girdim 58 00:16:15,103 --> 00:16:21,247 sen içinden çıktın 59 00:16:33,791 --> 00:16:37,375 Beni dinle 60 00:16:40,959 --> 00:16:47,103 kırılmayacak 61 00:17:07,839 --> 00:17:10,143 Uçan araba 62 00:17:15,007 --> 00:17:16,543 geri getirmeni istiyorum 63 00:17:17,055 --> 00:17:22,943 O zaman buradan da gel W 64 00:17:32,671 --> 00:17:35,743 sümüksü değil 65 00:17:36,255 --> 00:17:37,791 Japonya'yı da ekledim 66 00:17:49,823 --> 00:17:52,895 bırakmak istiyorum 67 00:17:53,151 --> 00:17:58,015 Modern sümüksü, durdurmak istiyorum 68 00:17:58,271 --> 00:18:00,319 bıraktım 69 00:18:00,575 --> 00:18:06,719 onu da koymadım 70 00:18:18,751 --> 00:18:24,127 onu koyuyorum 71 00:18:28,991 --> 00:18:33,855 Birazcık daha 72 00:18:54,335 --> 00:18:57,663 Hala fazla 73 00:18:57,919 --> 00:19:00,479 Sanırım şimdi ona dokunabilirsin, değil mi? 74 00:19:02,271 --> 00:19:04,319 değil 75 00:19:19,167 --> 00:19:21,471 kamaboko 76 00:19:22,239 --> 00:19:23,007 güzel 77 00:19:27,615 --> 00:19:29,151 Ah, iyi görünen bir yüzle 78 00:19:30,431 --> 00:19:31,455 Açım 79 00:19:35,551 --> 00:19:36,063 Tamanoi sirkesi 80 00:20:09,855 --> 00:20:15,999 Bakmak 81 00:20:16,255 --> 00:20:22,399 Şuna bak, hızlı 82 00:20:27,775 --> 00:20:33,919 Sonra iyiydi 83 00:20:40,575 --> 00:20:46,719 işemenin bedeli 84 00:20:46,975 --> 00:20:50,815 yakınımızda 85 00:21:00,543 --> 00:21:06,687 Onu boşa harcamayacağım, bu yüzden kızım 86 00:21:12,575 --> 00:21:15,903 acelem yok 87 00:21:23,840 --> 00:21:29,984 İkisi de israf 88 00:21:47,648 --> 00:21:53,792 sinirliyim 89 00:22:24,000 --> 00:22:26,560 Şovmen Yoshino 90 00:22:27,584 --> 00:22:28,608 Ah-chan çıktı 91 00:22:32,192 --> 00:22:34,752 Washlet iç çamaşırı videosu 92 00:22:35,264 --> 00:22:41,408 Iizuka 93 00:22:41,664 --> 00:22:47,808 her şeyi yapmalıyım 94 00:22:48,064 --> 00:22:50,368 GANZO 95 00:22:51,648 --> 00:22:56,512 Şimdi kızım ücretsiz A ** yalıyor 96 00:22:56,768 --> 00:23:00,352 Müslüman adam kızını yalıyor, değil mi? 97 00:23:04,960 --> 00:23:06,752 bununla ilgili bir sorun var 98 00:23:07,264 --> 00:23:10,848 Süper rahat görünüyor, bu yüzden hangi vilayete bir göz atın 99 00:23:11,360 --> 00:23:13,152 ne zamandan beri merak ediyorum 100 00:23:13,408 --> 00:23:15,968 içeri bakıyorum 101 00:23:54,624 --> 00:24:00,256 Bundan sonra ne geleceğini kontrol etmek istiyorum 102 00:24:03,584 --> 00:24:09,216 Daku 103 00:24:09,472 --> 00:24:13,056 Küçük bir teyze Chi ** Mayo 104 00:24:15,616 --> 00:24:19,712 yalıyorum 105 00:24:22,016 --> 00:24:24,320 çok büyük yalıyorum 106 00:24:24,576 --> 00:24:26,880 Seni kıskanıyorum 107 00:24:35,072 --> 00:24:36,096 endişeli değilim 108 00:24:37,120 --> 00:24:43,264 banyo yapabilirsin 109 00:24:43,520 --> 00:24:48,128 Ne 110 00:25:21,920 --> 00:25:22,432 eve gidebilirim 111 00:25:30,112 --> 00:25:31,904 Shimoda yemek odası 112 00:25:43,936 --> 00:25:50,080 Anne beni yakalamazsan 113 00:25:50,336 --> 00:25:56,480 bir bebeğim olabilir 114 00:25:56,736 --> 00:25:59,296 bebeğin oldu mu 115 00:26:01,088 --> 00:26:03,904 Belki bir kız kardeşim veya bir erkek kardeşim olabilir 116 00:26:04,160 --> 00:26:08,512 Anneme aniden 117 00:26:28,992 --> 00:26:32,320 Küçük bir erkek kardeş ya da küçük bir kız kardeş istiyorum Küçük bir kız kardeş ya da küçük bir erkek kardeş istiyorum 118 00:26:48,448 --> 00:26:50,496 mobage 119 00:27:01,504 --> 00:27:05,856 konuşma sözü 120 00:27:06,112 --> 00:27:07,904 söz 121 00:27:08,160 --> 00:27:10,208 6 saat konuştuktan sonra 122 00:27:10,464 --> 00:27:12,000 anne 123 00:27:20,448 --> 00:27:24,544 neden konuşuyorsun 124 00:27:24,800 --> 00:27:30,944 Kızının önünde anüsünü yalayan annemin yüzünü görmek istiyorum 125 00:27:36,576 --> 00:27:40,928 Döndürme Döndürme Döndürme 126 00:27:55,264 --> 00:28:01,408 Onun ** 127 00:28:01,664 --> 00:28:06,016 Yine annemle ilgili 128 00:28:52,608 --> 00:28:53,888 Erkek arkadaşımdan daha büyük, değil mi? 129 00:29:04,384 --> 00:29:07,712 meme ucunu hissetmek istiyorum 130 00:29:09,760 --> 00:29:11,040 Tamam 131 00:29:17,440 --> 00:29:19,232 bırakmalısın 132 00:29:25,120 --> 00:29:29,216 Konuşurken 133 00:29:29,472 --> 00:29:30,752 Bir erkekle iyi hissettiriyor 134 00:29:35,360 --> 00:29:36,896 En iyisi 135 00:29:53,024 --> 00:29:59,168 İnandırıcı değil, kes artık 136 00:30:31,424 --> 00:30:33,472 bir bebeğim olacak 137 00:30:44,480 --> 00:30:46,528 annenin işi zor 138 00:31:35,168 --> 00:31:41,312 Sonra koy 139 00:32:01,536 --> 00:32:05,632 Ben üzgün değilim 140 00:32:18,688 --> 00:32:24,832 Öyleyse 141 00:32:32,768 --> 00:32:34,560 büfe 142 00:32:40,960 --> 00:32:47,104 Misato Ters Yüz 3 143 00:32:48,384 --> 00:32:54,016 Popülerliği izle 144 00:33:04,768 --> 00:33:10,912 Böyle bir teyze hepimize sahip çıkalım diyorsa 145 00:33:17,056 --> 00:33:18,848 evet bu video 146 00:33:25,248 --> 00:33:26,784 yerde yapabilirsin 147 00:33:27,296 --> 00:33:29,856 Dinle ve cevapla 148 00:33:50,592 --> 00:33:52,640 Anladığım şey 149 00:34:05,696 --> 00:34:11,840 beklediğim için üzgünüm 150 00:34:38,208 --> 00:34:40,768 merkez**** 151 00:34:59,968 --> 00:35:00,992 Bir sebep nerede 152 00:35:03,552 --> 00:35:05,600 kendimden bir itiraf 153 00:35:10,720 --> 00:35:12,256 Deliyim 154 00:35:14,048 --> 00:35:17,376 Bu mağaza Bu mağaza hizmeti kötü 155 00:35:43,744 --> 00:35:45,024 Dikkatlice yala 156 00:36:01,664 --> 00:36:04,480 Tehlikeli, bu yüzden doğru. 157 00:36:05,504 --> 00:36:07,552 Sıkı 158 00:37:09,760 --> 00:37:12,064 eğer bu kadar yapmazsan 159 00:37:14,880 --> 00:37:17,952 yarın yine kayıyormuş gibi yaptım 160 00:37:49,696 --> 00:37:55,840 Görüyorsun, bir an için halanı görmelisin. 161 00:37:57,888 --> 00:37:59,168 İstiyorum 162 00:38:54,208 --> 00:38:55,744 Durmak istiyorsan durma 163 00:39:10,336 --> 00:39:14,176 sekse çok ilgi duymaya başladım 164 00:39:35,424 --> 00:39:38,240 Kötü Çince karakterler 165 00:40:43,264 --> 00:40:45,824 Yalama 166 00:40:46,336 --> 00:40:50,432 Sözleşmenin ihlalini dahil etmekten başka seçenek yok 167 00:40:58,624 --> 00:40:59,136 horon 168 00:40:59,648 --> 00:41:02,720 Sadece rahat hissediyorum ve atlıyorum 169 00:41:42,912 --> 00:41:44,960 İçeri girene kadar bak 170 00:41:50,848 --> 00:41:53,663 Yani elimden gelenin en iyisini yapmak zorundaysam 171 00:41:57,759 --> 00:42:03,903 girdin mi 172 00:42:25,919 --> 00:42:26,687 ayami 173 00:42:26,943 --> 00:42:28,991 Anne, elimden geleni yapıyorum, bana söyleme 174 00:42:30,527 --> 00:42:33,087 Iwanai Kuralları anlamanın zamanı geldi 175 00:42:34,367 --> 00:42:36,671 İlk defa evcilik oynuyorum 176 00:42:37,183 --> 00:42:38,719 O zaman lütfen oraya 177 00:42:38,975 --> 00:42:42,815 yakında bak 178 00:42:43,583 --> 00:42:44,863 anne iyi hissediyor 179 00:43:25,567 --> 00:43:29,663 Makinelerde iyisin, değil mi? 180 00:43:31,455 --> 00:43:33,503 Teyzenin yarı zamanlı işi 181 00:43:38,623 --> 00:43:43,487 Marcelo 182 00:44:57,471 --> 00:44:59,775 Ama harika harika 183 00:45:37,663 --> 00:45:43,039 deneyimli insanlar 184 00:45:56,607 --> 00:46:02,751 Dün geceden başka bir yer 185 00:46:03,007 --> 00:46:08,127 Görüyorsun, erken gitmeliyim, bu ses 186 00:46:22,975 --> 00:46:24,767 saat 4 187 00:46:55,231 --> 00:46:56,767 zaten uyuyorum 188 00:47:06,239 --> 00:47:12,383 Hamazuşi 189 00:47:18,271 --> 00:47:24,415 Diğer annelere haber verin ve anne sperminin çıkması muhtemel 190 00:47:32,863 --> 00:47:34,399 bu iyi mi 191 00:47:34,911 --> 00:47:39,263 Aya'nın annesi iyi mi? 192 00:47:39,519 --> 00:47:41,823 boşalma yöntemi 193 00:47:54,879 --> 00:48:01,023 Gör, öp öp öp 194 00:48:01,279 --> 00:48:03,071 zor durumdayım 195 00:48:10,751 --> 00:48:16,639 Başlangıçta dil ile dolaşmış 196 00:48:19,967 --> 00:48:22,015 çok dışarı koymak 197 00:48:22,527 --> 00:48:24,063 İçeride çok şey koymak zorundayım 198 00:48:39,679 --> 00:48:45,823 Tanıştığımıza memnun oldum 199 00:49:30,879 --> 00:49:36,767 Bana iyi hissettirdiğini söyle 200 00:49:40,095 --> 00:49:46,239 İyi hissettiriyor 201 00:50:04,159 --> 00:50:10,303 Aya-chan bunu beğendi 202 00:50:13,119 --> 00:50:14,911 çok aç 203 00:50:18,239 --> 00:50:22,079 Kızı seks yapan bir kadının eklemi 204 00:50:22,335 --> 00:50:24,895 Dağ yüksekliği 205 00:50:25,151 --> 00:50:27,967 Komik ve şişmandı 206 00:50:31,295 --> 00:50:37,183 Ogi Ateşböceği Karıştırma Süresi 207 00:50:38,975 --> 00:50:44,351 Henüz elimden geleni yapmayacağımı söyledim ** 208 00:50:46,911 --> 00:50:49,983 O olmadan istiyorsun 209 00:50:51,263 --> 00:50:53,823 Lütfen bana mümkün olan en kısa sürede bir chi ** verin 210 00:50:57,407 --> 00:51:03,551 Değilse bak bak sana hemen söylemeliyim 211 00:51:10,463 --> 00:51:16,607 Tehlikeli 212 00:52:40,575 --> 00:52:43,391 memeler 213 00:52:43,647 --> 00:52:44,927 ön-ön 214 00:52:50,815 --> 00:52:53,375 Bu harika. 215 00:53:06,687 --> 00:53:12,831 Mari Misato 216 00:53:14,367 --> 00:53:20,255 Asansör 217 00:53:20,511 --> 00:53:22,559 zevk almıyorum 218 00:54:00,191 --> 00:54:04,799 Durdum zaten bak bak aç 219 00:54:17,855 --> 00:54:19,391 Teşekkürler 220 00:54:54,975 --> 00:54:59,327 Daha fazla eğlenmek ister misin? 221 00:55:02,399 --> 00:55:04,703 Bitti ve ortada, değil mi? 222 00:55:27,743 --> 00:55:33,887 anne anne 223 00:56:01,535 --> 00:56:04,863 İçinde olması sorun değil 224 00:56:47,359 --> 00:56:49,407 ikisini de söyle 225 00:56:52,223 --> 00:56:53,503 saat 5 226 00:58:03,135 --> 00:58:06,207 bu girdi anne 227 00:58:11,071 --> 00:58:17,215 Bu başka bir adam olabilir 228 00:59:02,783 --> 00:59:08,927 Yalamanı istiyorum ** Garip 229 00:59:46,815 --> 00:59:48,351 sırayla atladım 230 01:02:47,551 --> 01:02:49,343 kahvaltı edebilir miyim 231 01:02:59,839 --> 01:03:05,215 eğitim anne 232 01:03:07,775 --> 01:03:13,919 Ne yapıyorsun 233 01:03:16,479 --> 01:03:22,623 Momo-chan Momo-chan Momo-chan 234 01:03:30,815 --> 01:03:34,399 oyuncak durdurmak öğretmen 235 01:03:50,271 --> 01:03:56,415 Buradan çıkarılacak olan bu 236 01:04:09,727 --> 01:04:10,751 merak ediyorum tahmin edebilir miyim 237 01:04:13,311 --> 01:04:14,847 Sonra ben 238 01:04:15,359 --> 01:04:16,639 ne olduğunu merak ediyorum 239 01:04:17,151 --> 01:04:17,663 tenis 240 01:04:27,647 --> 01:04:28,927 bana cevabı söyle 241 01:04:52,223 --> 01:04:58,367 Junko ile konuşmak 242 01:05:16,287 --> 01:05:17,311 Kappa Suşi 243 01:05:17,567 --> 01:05:18,847 Tamam 244 01:05:20,383 --> 01:05:21,919 Biraz farklı 245 01:05:49,823 --> 01:05:50,847 A B'dir 246 01:06:14,143 --> 01:06:20,287 iffetsiz karısı 247 01:06:36,927 --> 01:06:42,047 Anlat anlat 248 01:06:42,815 --> 01:06:44,095 Hangi numara gizli 249 01:06:45,631 --> 01:06:47,423 biri lütfen 250 01:06:51,775 --> 01:06:57,919 Geldim çünkü cevabı doğru gördüm, o yüzden biraz erken cevap ver ve cevapla 251 01:06:58,175 --> 01:07:04,319 Lütfen içeri gel 252 01:07:06,111 --> 01:07:12,255 SUUMO 253 01:07:21,727 --> 01:07:27,615 Arka 254 01:07:36,063 --> 01:07:42,207 Tamam 255 01:07:42,719 --> 01:07:48,863 O zaman özenle yapılıp yapılmadığını merak ediyorum. 256 01:08:11,647 --> 01:08:17,791 neden olduğunu anlıyorum 257 01:08:27,775 --> 01:08:33,407 Japon sığır eti 258 01:08:37,503 --> 01:08:43,647 Momota Kanako çok tatlı 259 01:08:55,679 --> 01:08:59,519 sevildi 260 01:09:00,031 --> 01:09:01,055 soran bushi 261 01:09:29,727 --> 01:09:35,871 Bebek rüyası 262 01:09:36,127 --> 01:09:37,407 alegra 263 01:10:14,527 --> 01:10:16,063 buraya basın 264 01:10:21,695 --> 01:10:22,975 işte burada 265 01:10:23,743 --> 01:10:24,255 Seta Cocos 266 01:10:25,023 --> 01:10:26,047 Kokoro 267 01:10:26,559 --> 01:10:27,071 Üzgünüm 268 01:10:30,655 --> 01:10:31,423 Pirinç sirkesi 269 01:10:36,543 --> 01:10:37,311 bezelye 270 01:10:41,919 --> 01:10:46,527 güzel kafe 271 01:10:55,231 --> 01:10:55,999 durmayacağım 272 01:10:56,255 --> 01:11:02,399 Sadece karanlık değil mi Oyuncaklar heyecanlı 273 01:11:02,655 --> 01:11:08,799 Bir şey demiyorum, zaten dokunuyorum 274 01:11:27,231 --> 01:11:30,559 Yalnızca onay 275 01:11:33,119 --> 01:11:38,495 Tamamen hedeflenmemiş 276 01:11:41,055 --> 01:11:44,127 evli kadının kokusu 277 01:11:53,343 --> 01:11:55,903 Kendi kendine yağmur hareketi 278 01:11:56,159 --> 01:11:57,183 yapmalıyım 279 01:12:16,383 --> 01:12:22,527 Aşırıya kaçmadan 280 01:12:46,335 --> 01:12:52,479 O büyük ev ne yapıyor? 281 01:12:52,735 --> 01:12:58,879 eğer anneme vurursan 282 01:12:59,903 --> 01:13:06,047 annem nereye gitti 283 01:13:14,495 --> 01:13:18,079 Eğlenceliydi 284 01:13:25,247 --> 01:13:31,391 Matt Joy Sevinç 285 01:14:02,879 --> 01:14:07,999 Purunpurun 286 01:14:14,143 --> 01:14:20,287 Arale-chan, bu biraz 287 01:14:22,335 --> 01:14:28,479 açamayınca anneme kızdım 288 01:15:05,087 --> 01:15:11,231 Neden bu kadar uyarıcı? 289 01:15:32,479 --> 01:15:38,623 bir köstebek var 290 01:15:39,391 --> 01:15:42,207 Mükemmel 291 01:15:43,743 --> 01:15:47,071 ben ünlüyüm 292 01:15:51,935 --> 01:15:54,239 McDonald's 293 01:16:27,519 --> 01:16:30,079 gelmedi 294 01:16:33,919 --> 01:16:40,063 Anne, bu oldu 295 01:17:13,343 --> 01:17:15,391 marangoz ol 296 01:17:33,311 --> 01:17:39,455 78 araba 297 01:17:39,711 --> 01:17:42,527 O tatlı kıza sahiptim, ben de onu aldım 298 01:17:55,071 --> 01:17:58,911 Konuşması iyi olan bir çocuk lütfen 299 01:18:28,863 --> 01:18:32,447 Ah, bu Momo-chan'ın sesi, değil mi? 300 01:18:33,727 --> 01:18:36,287 neşelendirmek 301 01:18:52,415 --> 01:18:58,303 Bu tür hizmet 302 01:19:09,055 --> 01:19:09,567 bu harika 303 01:19:26,975 --> 01:19:33,119 Roma kapısı 304 01:19:53,855 --> 01:19:59,999 ben yapmadım 305 01:20:00,255 --> 01:20:02,047 Bu doğru, bunu beğendim 306 01:20:02,815 --> 01:20:06,655 karısının karısı 307 01:20:21,504 --> 01:20:26,624 Mekanik ekipman 308 01:20:27,392 --> 01:20:27,904 Japon kağıt katlama sanatı 309 01:20:28,160 --> 01:20:29,952 oyuncakların sesini duymak istiyorum 310 01:20:30,464 --> 01:20:30,976 Kedi köpek 311 01:20:38,912 --> 01:20:45,056 oyuncakları severim 312 01:21:04,256 --> 01:21:10,400 Üzgünüm hoş olmayan bir ses çıkaramıyorum 313 01:21:50,848 --> 01:21:51,872 iyi akşamlar 314 01:21:52,128 --> 01:21:58,272 Garip bir şey mi yapıyorum merak ediyorum 315 01:21:58,528 --> 01:22:01,344 Tam olarak değil 316 01:22:01,600 --> 01:22:03,648 ben yapmadım 317 01:22:22,848 --> 01:22:28,992 Böyle bir yetişkin ol 318 01:22:29,248 --> 01:22:35,392 tamam evet evet 319 01:23:15,072 --> 01:23:17,632 Momota'yla birlikteyim 320 01:23:28,128 --> 01:23:30,176 ciddi ve ciddi 321 01:23:34,528 --> 01:23:37,088 Biliyorsun, ben bir yetişkinim 322 01:23:56,800 --> 01:24:01,152 Beğenen insanlar Gören insanlar Kendiniz dokunuyor musunuz? 323 01:24:01,408 --> 01:24:05,504 Tsuru Teyze çok içtim 324 01:24:27,008 --> 01:24:28,288 Gerisi burada sandviç 325 01:24:30,592 --> 01:24:33,920 Peeco Evet 326 01:25:34,080 --> 01:25:40,224 teyze üzgünüm 327 01:25:50,720 --> 01:25:56,864 Fukuoka Havalimanı'ndan 328 01:26:03,520 --> 01:26:09,664 kendim gittim 329 01:26:09,920 --> 01:26:16,064 Bana durmamı söylerken git, yaklaşık 10 dakika değil mi? 330 01:26:16,320 --> 01:26:22,464 memnun oldum 331 01:26:29,120 --> 01:26:35,264 Hey adam 332 01:26:41,920 --> 01:26:47,296 seni aniden tekmeleyeceğim 333 01:27:01,888 --> 01:27:05,728 Çiçek Pukukuku gömleği 334 01:27:05,984 --> 01:27:07,776 Başparmak iyi hissettiriyor 335 01:27:21,600 --> 01:27:26,208 bu iyi mi merak ediyorum 336 01:27:45,408 --> 01:27:48,224 lütfen geri yap 337 01:28:04,352 --> 01:28:09,984 kedi kulaklarını yalayacağım 338 01:28:11,008 --> 01:28:15,872 denizin merkezi 339 01:28:18,688 --> 01:28:24,320 Amami Çince 340 01:29:31,392 --> 01:29:34,208 Sabırlı ol, sabırlı ol, sevimli 341 01:29:34,464 --> 01:29:38,816 Ne kadar çok katlarsan, o kadar çok bakarsın, satın alırsın, satın alırsın, satın alırsın 342 01:29:46,496 --> 01:29:48,544 kırmızı fasulye ezmesini severim 343 01:29:49,312 --> 01:29:53,664 bu çıktı 344 01:29:54,176 --> 01:29:55,200 İyi şanlar 345 01:30:00,064 --> 01:30:06,208 3 üstten 346 01:30:15,936 --> 01:30:18,752 ** öğesine dokunursanız 347 01:30:44,864 --> 01:30:47,680 Teyze Teyze Anne 348 01:30:47,936 --> 01:30:53,568 Şaşırtıcı olabilirse tehlikeli değil 349 01:30:53,824 --> 01:30:58,688 teyzeme ne oldu 350 01:31:29,920 --> 01:31:36,064 Bu harika, değil mi? 351 01:31:36,320 --> 01:31:39,648 Dur çünkü biraz gıdıklıyor 352 01:31:53,216 --> 01:31:59,360 Üzgün 353 01:32:09,600 --> 01:32:11,136 Bu ve bu kızımdan 354 01:32:18,048 --> 01:32:24,192 bir süre öncesine kadar acelem yok 355 01:32:39,040 --> 01:32:43,904 onu istedim senin yemeni istedim 356 01:32:55,168 --> 01:33:01,312 Osaka hocamı ağzına alma, beni de çıkar 357 01:33:07,968 --> 01:33:14,112 ne nedir 358 01:33:17,184 --> 01:33:20,768 sadece kızım dediğim için üzgünüm 359 01:33:21,024 --> 01:33:22,816 Icho Icho 360 01:33:27,680 --> 01:33:32,288 bu kadarını aldım 361 01:33:35,616 --> 01:33:36,896 özensiz 362 01:33:50,976 --> 01:33:52,000 Bu iyi 363 01:34:00,448 --> 01:34:01,472 Lütfen cevapla 364 01:34:08,128 --> 01:34:09,920 nereye dokunuyorsun 365 01:34:10,944 --> 01:34:12,992 Nerede 366 01:34:33,984 --> 01:34:34,752 Kamakura 367 01:35:05,216 --> 01:35:08,032 Mario 368 01:35:32,864 --> 01:35:33,376 bilmece 369 01:35:52,320 --> 01:35:53,600 Cinsel eğitimin bozulması 370 01:35:57,696 --> 01:36:00,256 Gözler Nagoya 371 01:36:03,840 --> 01:36:05,120 Bu bölgeden her zaman 372 01:36:06,912 --> 01:36:08,704 şimdi sahibim 373 01:36:26,368 --> 01:36:32,512 Sizden haber almadım buradan benimle iletişime geçmenizi istiyorum oradan da ıspanağı duydum. 374 01:36:34,048 --> 01:36:35,584 Ho-Ren-So 375 01:36:42,752 --> 01:36:47,616 Higrometreyi girin 376 01:36:55,552 --> 01:36:57,344 Annem Momo-chan ile birlikte 377 01:37:02,464 --> 01:37:03,232 Momo-chan'dan daha fazlası. 378 01:37:20,128 --> 01:37:26,272 Hayır, dürüstüm, yani gerçekten 379 01:37:34,464 --> 01:37:36,000 piyopiyopiyopiyo 380 01:37:36,256 --> 01:37:38,048 Daha Fazla Puyo Puyo Magic 87 381 01:38:22,848 --> 01:38:23,872 *** Görmek istiyorum 382 01:38:24,384 --> 01:38:25,920 Her zaman bir kamera memuru 383 01:38:26,688 --> 01:38:27,712 Peki ** Karşılaştır 384 01:38:30,784 --> 01:38:31,296 Görmek istiyorum ** 385 01:38:32,064 --> 01:38:35,392 Teyze ve Kızı Ma'yı karşılaştırmak isteyen 100 kişi ile ** 386 01:38:40,512 --> 01:38:41,536 Karşılaştırma zamanlayıcısı 387 01:38:41,792 --> 01:38:42,560 Artık farklı mı? 388 01:39:07,648 --> 01:39:13,792 Bir anne gibi *** tıraş oluyorum 389 01:39:19,168 --> 01:39:22,752 Benzer 390 01:39:24,800 --> 01:39:27,872 tadı nasıl 391 01:39:28,128 --> 01:39:34,272 bugün burada 392 01:40:01,664 --> 01:40:05,504 iyi koku 393 01:40:06,272 --> 01:40:09,344 Tat almanın yolu 2 394 01:40:09,600 --> 01:40:15,744 Momo-chan'ın memleketi dövüldü 395 01:40:16,000 --> 01:40:17,792 Momo-chan'ın ailesinin evi yaladı mı? 396 01:40:19,584 --> 01:40:21,120 ailemin evinde havuzdaydı 397 01:40:25,216 --> 01:40:28,032 kapat 398 01:40:59,264 --> 01:41:04,128 hangisi kazanır 399 01:41:05,408 --> 01:41:10,016 Bu akşamki siparişiniz hangisi? 400 01:41:13,344 --> 01:41:16,928 Momo-chan oyuncaklar 401 01:41:34,848 --> 01:41:40,992 Zaten sümüksü 402 01:41:49,952 --> 01:41:52,000 Bu ağaca girdiğimi sanmıyorum 403 01:42:04,800 --> 01:42:10,944 Giy, ver, ver bana 404 01:42:19,136 --> 01:42:24,768 Kojinomori 405 01:42:32,960 --> 01:42:39,104 Hatta doğrudan dokunmaya cesaretim var 406 01:42:39,616 --> 01:42:43,200 Anne ** Erdem değil 407 01:42:49,856 --> 01:42:52,672 Koko-chan'ın babası *** O *** 408 01:42:53,184 --> 01:42:54,464 kalın penis 409 01:42:54,720 --> 01:42:58,816 ahbap 410 01:43:04,192 --> 01:43:05,472 aynen böyle devam 411 01:43:05,728 --> 01:43:07,776 Şeftali 5 Silah Barrett 412 01:43:08,032 --> 01:43:13,664 Momoko Silah Barrett 413 01:43:18,016 --> 01:43:24,160 LG 47 414 01:43:31,584 --> 01:43:37,472 İyi şanslar, iyi şanslar, iyi şanslar, iyi şanslar 415 01:43:37,984 --> 01:43:43,104 Ne 416 01:43:44,640 --> 01:43:46,432 Teyze beni iyi hissettiriyor 417 01:43:48,480 --> 01:43:51,296 Bu yüzden seni iyi hissettirip hissettirmediğini soruyorum 418 01:43:51,552 --> 01:43:56,416 teyzeme vereceğim 419 01:43:58,720 --> 01:44:04,864 Sabah 420 01:44:05,120 --> 01:44:11,264 Torunlarınızla ne yapacağınıza karar verebilirsiniz. 421 01:44:11,520 --> 01:44:17,664 Kyabetsu Taro 422 01:44:23,808 --> 01:44:29,952 Momoka-chan iyi bir Momoko-chan değil 423 01:45:12,448 --> 01:45:15,264 İnan ya da inanma 424 01:45:16,032 --> 01:45:17,568 inanamıyorum 425 01:45:42,400 --> 01:45:43,424 Zavallı şey 426 01:46:04,160 --> 01:46:10,304 Bak, burada, burada, burada, burada, burada 427 01:46:24,384 --> 01:46:24,896 ne 428 01:46:32,576 --> 01:46:34,624 Cilt pürüzsüz mü? 429 01:46:40,512 --> 01:46:43,584 Bu iyi bir ebeveyn ve çocuk 430 01:46:44,608 --> 01:46:47,424 İyi arkadaşlar *** Ebeveyn ve çocuk 431 01:46:48,960 --> 01:46:53,056 İyi arkadaşlar *** Google 432 01:47:03,040 --> 01:47:03,552 meme ucu 433 01:47:10,720 --> 01:47:16,864 çıktı çıktı 434 01:47:19,936 --> 01:47:25,568 Velociraptor 435 01:47:26,080 --> 01:47:32,224 Elinden gelenin en iyisini yapar ve ağzından nefes alırsan, bitirmen sorun değil. 436 01:48:35,968 --> 01:48:37,760 Teyze kaplıca 437 01:48:41,600 --> 01:48:46,720 Top yalamak Top yalamak istiyorum 438 01:49:31,008 --> 01:49:37,152 onu koyamam 439 01:49:46,112 --> 01:49:48,416 yeni gördüm 440 01:49:53,536 --> 01:49:54,816 zahmete gir 441 01:50:13,504 --> 01:50:16,576 giremiyorum 442 01:50:20,160 --> 01:50:22,464 kaç saniye kaldı 443 01:50:25,536 --> 01:50:31,680 5 saniye 444 01:50:46,272 --> 01:50:51,648 Ne demeliyim, ne demeliyim? 445 01:50:54,976 --> 01:50:56,256 Momoko Kanalı 446 01:50:56,768 --> 01:50:59,072 Medium ** Teyzene yapmamak yerine ne yaptın? 447 01:50:59,328 --> 01:51:00,096 Onaylamayı onayla 448 01:51:12,128 --> 01:51:18,272 ben ters yöndeydim 449 01:51:35,936 --> 01:51:42,080 Mokomichi 450 01:51:52,320 --> 01:51:54,880 zeki zeki 451 01:51:59,232 --> 01:52:01,024 kadın sesi 452 01:52:03,584 --> 01:52:04,608 hala yukarı bak 453 01:52:06,912 --> 01:52:13,056 Momo-chan Neden on ay sonra gözlerim bu Momoko-chan'a benziyordu? 454 01:52:13,312 --> 01:52:14,336 Çanta Newton 455 01:52:17,920 --> 01:52:19,456 Zamanın zaman gösterimi 456 01:52:37,376 --> 01:52:43,520 Kim mutlu 457 01:53:01,696 --> 01:53:03,488 Hangisi daha iyi, abla mı erkek kardeş mi 458 01:53:13,216 --> 01:53:19,360 Bu iyi hissettiriyor mu diye soruyorum 459 01:53:19,616 --> 01:53:21,920 hangisi daha erken 460 01:53:22,176 --> 01:53:23,968 iyi hissettiriyor mu diye soruyorum 461 01:54:39,488 --> 01:54:45,632 ona sahip olamazsın 462 01:54:45,888 --> 01:54:52,032 şimdi görmek istiyorum korumak istiyorum 463 01:55:17,120 --> 01:55:20,960 Geç olduğu için halam geç kaldı, aç şunu. 464 01:55:36,576 --> 01:55:41,440 İkisi de eğlenceli görünüyor 465 01:55:53,472 --> 01:55:59,616 Elimden gelenin en iyisini yapacağım ve yakında söndüreceğim. 466 01:56:00,128 --> 01:56:06,272 İyi şanslar anne, teyzenin içine koy 467 01:57:28,448 --> 01:57:33,568 Sırt çantası 468 01:57:39,712 --> 01:57:45,856 Teyzenin meme uçlarını alabileceğiniz dükkan 469 01:58:09,408 --> 01:58:15,552 Lütfen bana teyzemde sperm ver. 470 01:58:15,808 --> 01:58:21,696 Bu biziz 471 01:58:27,072 --> 01:58:32,192 o heyecanlıydı 472 01:59:06,752 --> 01:59:12,896 kendin yapmak zor 473 01:59:23,136 --> 01:59:29,024 Karşı taraf da meme ucunu görüp yalarken 474 01:59:38,496 --> 01:59:43,104 meme ucu yalama 475 01:59:49,760 --> 01:59:55,904 Momo-chan, anneme bak, anneme bak 476 01:59:56,160 --> 02:00:01,280 Daha ne 477 02:00:01,792 --> 02:00:06,912 Meme ucunu erkeğin penisine sokarken 478 02:00:20,480 --> 02:00:26,624 Kisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisukisu 479 02:02:00,064 --> 02:02:06,208 Ah, bitmiş gibi geliyor 480 02:02:12,864 --> 02:02:19,008 Bu değil 481 02:02:54,592 --> 02:02:59,200 Momo-chan Momo-chan 482 02:02:59,456 --> 02:03:03,040 Annem zaten elinden geleni yapıyor 483 02:03:03,808 --> 02:03:09,952 Annem içeride sperm istediği için elinden gelenin en iyisini yapıyor 484 02:03:20,704 --> 02:03:26,080 Teyze Teyze neler oluyor 485 02:03:45,536 --> 02:03:51,680 güzeldi ama 3 gün kaldı 486 02:03:58,336 --> 02:04:04,480 Bir sonraki ısırığı bana ver ** Kendini aç ve bacaklarını biraz daha aç 487 02:04:04,736 --> 02:04:10,880 açmadan duyamıyorum 488 02:04:19,840 --> 02:04:25,984 anlamadım 489 02:04:37,248 --> 02:04:43,392 Shimada Şehri Ko-chan kayıp 490 02:08:07,936 --> 02:08:12,288 çok tatlı doğru 491 02:08:12,800 --> 02:08:18,944 Sevimli kız Moe kolları silindi 492 02:08:22,016 --> 02:08:23,040 güzel 493 02:08:26,624 --> 02:08:30,464 soğuk 494 02:08:30,720 --> 02:08:36,864 Yüzümü görmek istiyorum Sessiz ve sessiz 495 02:08:45,312 --> 02:08:51,456 Kişisel Bilgilerin Korunması Yasası 496 02:08:58,624 --> 02:09:04,768 Ham 497 02:09:12,192 --> 02:09:13,472 Uyumak 498 02:09:16,032 --> 02:09:19,360 Bana sevimli bir yüz göster 499 02:09:20,128 --> 02:09:21,152 kavrulmuş yeşil çay 500 02:09:21,920 --> 02:09:23,968 Polis çağıracağım 501 02:09:32,416 --> 02:09:35,488 güzel 502 02:09:37,024 --> 02:09:42,144 ÜCRETSİZ TEL 503 02:09:45,472 --> 02:09:49,056 iyi bir şey diye çıkmadım 504 02:09:50,848 --> 02:09:51,360 eğlence 505 02:09:55,712 --> 02:09:59,296 mutluluk ve ağlama 506 02:10:06,208 --> 02:10:07,744 kafa tamam 507 02:10:08,000 --> 02:10:11,072 Sorun olmadığını biliyorum çünkü sorun yok 508 02:10:11,328 --> 02:10:12,864 Hızlı konuş 509 02:10:46,400 --> 02:10:46,912 ne renk ne 510 02:10:48,704 --> 02:10:50,496 Bilmiyorum 511 02:11:03,296 --> 02:11:04,320 Dünya uygulaması lütfen 512 02:11:13,280 --> 02:11:19,424 pembe yoktu 513 02:11:51,680 --> 02:11:53,728 kariyer benim kariyerim 514 02:12:09,600 --> 02:12:10,624 utanç verici 515 02:12:10,880 --> 02:12:17,024 nerede kız etrafında 516 02:12:21,120 --> 02:12:21,888 hasat ettin 517 02:12:22,144 --> 02:12:28,288 Aile lokantası 518 02:12:41,600 --> 02:12:44,416 Üst ve alt farklı desenler 519 02:12:47,744 --> 02:12:49,280 nasıl yapabilirim 520 02:12:56,448 --> 02:12:59,520 sınav 521 02:13:02,592 --> 02:13:08,736 kaba olma 522 02:13:08,992 --> 02:13:15,136 Zhou Jitang 523 02:13:15,392 --> 02:13:18,208 Tazmin etmek 524 02:13:29,216 --> 02:13:35,360 Diye sordum 525 02:14:23,488 --> 02:14:29,632 daha uzak olmanı istiyorum 526 02:14:29,888 --> 02:14:32,192 Uzak dur 527 02:14:43,712 --> 02:14:49,856 sen küçük kardeşini getir 528 02:14:54,208 --> 02:14:55,232 ağlama 529 02:15:01,120 --> 02:15:02,144 Bir ağacın gölgesinde 530 02:15:02,400 --> 02:15:04,960 Prens için tehlikeli Burada endişeleniyorum 531 02:15:07,008 --> 02:15:08,288 burayı merak ediyorum 532 02:15:09,568 --> 02:15:15,712 Zor 533 02:15:20,320 --> 02:15:21,856 eğer durursan 534 02:15:36,192 --> 02:15:37,472 duymadım 535 02:15:47,456 --> 02:15:48,224 yaşlılar 536 02:16:05,376 --> 02:16:08,192 Sorun olmadığı için iade etmeyi düşünüyorum 537 02:16:12,800 --> 02:16:13,824 olacağını düşünüyorum 538 02:16:14,080 --> 02:16:15,616 O zaman teşekkür ederim 539 02:16:15,872 --> 02:16:18,432 Sanırım eve gidebilirim çünkü burayı aradım 540 02:16:22,528 --> 02:16:23,552 Biliyorsun 541 02:16:37,632 --> 02:16:41,472 Mo-chan'ın büyüsünü yap ve bekle 542 02:17:02,976 --> 02:17:05,024 Ama anlıyor gibi görünüyor 543 02:17:41,632 --> 02:17:45,216 3 yıl 544 02:17:48,544 --> 02:17:53,408 Bugün nasılsın 545 02:18:12,096 --> 02:18:14,400 Çok ciddi 546 02:18:24,384 --> 02:18:26,176 şeytani bir kadındır. 547 02:18:28,224 --> 02:18:28,992 Neden renkli kontaklar 548 02:18:58,944 --> 02:19:01,248 Dohoku Otobüsü ile 549 02:19:02,784 --> 02:19:08,928 Bu zaten bu, bu da bu 550 02:19:09,184 --> 02:19:14,816 oynuyorum oynuyorum pantolon giymiyorum 551 02:19:15,072 --> 02:19:15,840 Evli kadın 552 02:19:16,352 --> 02:19:18,144 Bej olmasına karar verilen evli kadın 553 02:19:18,912 --> 02:19:24,544 Bir kadının açıklaması 554 02:19:25,056 --> 02:19:27,104 Miho-chan, neler oluyor? 555 02:19:49,632 --> 02:19:50,912 İç çamaşırı biraz değişmez 556 02:20:04,736 --> 02:20:07,808 yardım yardım yardım yardım yardım yardım 557 02:20:15,232 --> 02:20:17,536 Bir şey 558 02:20:17,792 --> 02:20:22,656 Null Null 559 02:20:23,424 --> 02:20:27,776 Erkek olduğu için sorun olur mu? 560 02:20:28,032 --> 02:20:31,872 Erkekler de robotlar ve *** hakkında meraklıdır, bu yüzden yardım edilemez. 561 02:21:01,312 --> 02:21:07,456 McLaren 562 02:21:10,784 --> 02:21:16,928 Ne yapmalıyım kızım azgın oldu* bana 563 02:21:17,184 --> 02:21:20,512 Gurme Nara 564 02:21:23,840 --> 02:21:24,352 Ne oluyor be 565 02:21:24,608 --> 02:21:30,752 Bunu kim yaptı ** 566 02:21:40,736 --> 02:21:42,272 ne olacağını merak ediyorum 567 02:21:43,296 --> 02:21:45,856 bir anne olarak yapabilir miyim 568 02:21:46,368 --> 02:21:48,928 Kızınızın kitabında ** kaç parmağınız var? 569 02:21:49,440 --> 02:21:50,976 Doğrulama VTR'si 570 02:21:51,488 --> 02:21:55,840 Yamato Ipponmatsu 571 02:22:21,184 --> 02:22:22,976 Mümkün değil 572 02:22:26,304 --> 02:22:31,936 Bakmak 573 02:22:44,992 --> 02:22:46,784 nokoa 574 02:22:47,296 --> 02:22:49,344 Annem de evde gitti 575 02:22:49,600 --> 02:22:52,160 ok ucu 576 02:22:54,464 --> 02:22:56,256 Atami'nin öne çıkan özellikleri 577 02:22:59,072 --> 02:23:02,144 Ageo-chan, böyle gitme 578 02:23:02,400 --> 02:23:03,424 o 579 02:23:03,680 --> 02:23:09,824 Bu tehlikeli 580 02:23:25,440 --> 02:23:28,768 Yakitori 581 02:23:57,184 --> 02:23:57,696 Bu nedir 582 02:24:18,688 --> 02:24:21,504 işte burada 583 02:24:32,256 --> 02:24:34,048 Ayabai Yabai Bu Yabai Yabai 584 02:24:35,328 --> 02:24:37,120 Mita Nogami'de pirinç ailesi 585 02:24:37,376 --> 02:24:43,520 çünkü güzel 586 02:24:50,432 --> 02:24:56,064 İyi şanslar, iyi şanslar 587 02:24:56,320 --> 02:25:02,208 Ne beklediğini biliyorsun 588 02:25:11,424 --> 02:25:14,752 yakalanmış 589 02:25:15,008 --> 02:25:20,384 Girin ve girin 590 02:25:29,344 --> 02:25:30,624 sayı 591 02:25:38,304 --> 02:25:39,840 Bak, bak, bak 592 02:25:47,520 --> 02:25:49,312 Hadi gidelim 593 02:25:49,568 --> 02:25:55,712 sessiz ol 594 02:25:55,968 --> 02:26:02,112 Buraya kadar geldim, ne demek istiyorsun? 595 02:26:14,144 --> 02:26:17,216 Bu biraz daha uzun süre çalışmayabilir 596 02:27:00,736 --> 02:27:03,552 Ne oldu 597 02:27:05,600 --> 02:27:07,136 Takamatsu Şehri Takamatsu 598 02:27:07,392 --> 02:27:09,952 seni utanç verici olarak giydireceğim 599 02:27:10,208 --> 02:27:12,512 lütfen bunu bana ödünç ver 600 02:27:23,520 --> 02:27:25,824 Pastanın tam görünümü 601 02:27:26,080 --> 02:27:27,872 Nagai tam görünüm 602 02:27:35,040 --> 02:27:38,112 Nakayoshi 603 02:27:38,368 --> 02:27:41,696 Aynı kanjinin kuzeyi 604 02:27:48,352 --> 02:27:49,120 Japonya 605 02:27:49,376 --> 02:27:55,520 Kötü çünkü annem görmüyor. 606 02:27:56,032 --> 02:27:59,360 Miho-chan 607 02:27:59,872 --> 02:28:02,176 Hayır, bunu yapamazsın 608 02:28:02,432 --> 02:28:05,760 Sıcak çünkü annem görmedi 609 02:28:08,064 --> 02:28:10,112 Acaba annem tekrar yakacak mı? 610 02:28:10,624 --> 02:28:14,464 Böyle bir yeri yalayan Miho-chan 611 02:28:14,976 --> 02:28:16,256 inanılmaz 612 02:28:16,512 --> 02:28:17,536 Nereden öğrendin 613 02:28:18,304 --> 02:28:20,096 Annem Baba 2000 Nobita 614 02:28:25,472 --> 02:28:30,336 Bu adamın ne olduğunu bilmiyorum 615 02:28:30,592 --> 02:28:33,920 Doğru, ben de öyle düşündüm ilk başta 616 02:28:37,504 --> 02:28:40,064 Ben de öyle düşünmüştüm 617 02:29:56,096 --> 02:30:02,240 Kısa bir kadın hapishanesine girmek 618 02:30:13,248 --> 02:30:17,600 bu kadar yorulma 619 02:30:29,632 --> 02:30:31,936 İtaat et 620 02:30:32,448 --> 02:30:33,472 sadece bana e-posta gönder 621 02:30:33,728 --> 02:30:35,008 aşağıda istiyorum 622 02:30:36,544 --> 02:30:37,824 Erken 623 02:30:39,360 --> 02:30:42,944 Zorsa, hangisi üstte mi altta mı 624 02:30:43,456 --> 02:30:44,224 acıtmıyor 625 02:31:22,112 --> 02:31:23,904 Abdullah 626 02:31:52,320 --> 02:31:54,368 Ayrılırken iç çamaşırı giyin 627 02:31:56,160 --> 02:31:59,232 ToQger 628 02:31:59,488 --> 02:32:01,280 oda paylaşımı 629 02:32:07,680 --> 02:32:13,824 Girmesi çok kolay Hemen taşınma mümkündür 630 02:32:20,736 --> 02:32:21,760 hangisi iyi 631 02:32:28,416 --> 02:32:29,952 Sıradaki 632 02:33:06,048 --> 02:33:10,144 Yağmur yağıyorsa bak, gerisi bu 633 02:33:10,400 --> 02:33:13,216 Annem orada 634 02:33:19,104 --> 02:33:20,896 Lezzet karşılaştırması Lezzet karşılaştırması 635 02:33:21,920 --> 02:33:23,456 Anne ve kızının tadını karşılaştırın 636 02:33:23,968 --> 02:33:30,112 Çıtır, görüyorsun, hızlı ve hızlı 637 02:33:36,768 --> 02:33:39,840 lütfen bak 638 02:33:40,352 --> 02:33:46,496 Gürültülü ve sessiz 639 02:33:47,776 --> 02:33:48,800 merdiven 640 02:33:49,312 --> 02:33:50,592 Olgun kadın seks bayan 641 02:33:57,248 --> 02:34:03,392 İlgilenmiyorum 642 02:34:09,792 --> 02:34:15,936 Düzgün yaparak kafam dolu 643 02:34:17,984 --> 02:34:21,568 Gerçekten rahat nasıl yapılır 644 02:34:34,880 --> 02:34:41,024 Şok olmayan kızım de M 645 02:34:59,712 --> 02:35:05,344 Biraz yağmur yağmaya karar verildi 646 02:35:16,096 --> 02:35:19,680 Bu, bu çizgi 647 02:35:31,968 --> 02:35:33,760 hap yapamam 648 02:35:36,064 --> 02:35:42,208 Köpek pantolonunu çıkarıyor ve akmıyor 649 02:35:42,464 --> 02:35:48,608 Öncelikle pantolonu çıkardıktan sonra, pantolonu çıkardıktan sonra 650 02:35:48,864 --> 02:35:53,216 Chi ** Akış ekle 651 02:35:56,288 --> 02:35:58,848 ruru ruru ruru 652 02:36:01,920 --> 02:36:07,296 Fujimori virajları 653 02:36:09,856 --> 02:36:13,440 seks yaptın 654 02:36:28,800 --> 02:36:34,944 Gidelim mi 655 02:36:37,504 --> 02:36:43,648 istiyorum heyecanlandım 656 02:36:47,232 --> 02:36:49,024 karar vermedim 657 02:36:52,352 --> 02:36:57,216 nerede olduğunu bilmiyorum 658 02:37:07,200 --> 02:37:08,224 zürafa korkunç 659 02:37:23,328 --> 02:37:27,168 Çok sıkı olan sensin ve onu içine koydun 660 02:37:31,520 --> 02:37:33,312 Vay harika harika harika 661 02:38:07,360 --> 02:38:09,920 Anlaşıldı 662 02:38:18,624 --> 02:38:24,768 her şeyin yolunda olduğunu düşündüm 663 02:38:29,120 --> 02:38:30,144 buralarda 664 02:38:31,168 --> 02:38:37,312 bir şeyler yapmak istiyorum 665 02:38:39,360 --> 02:38:40,640 kanji yapmak istiyorum 666 02:38:47,552 --> 02:38:50,112 yapmak istiyorum yapmak istiyorum 667 02:38:51,392 --> 02:38:53,440 travesti bir kız hakkında konuşmak istiyorum 668 02:38:55,488 --> 02:39:01,632 boccia yapmak istemiyorum 669 02:39:03,936 --> 02:39:04,960 Ghibli'yi istiyorum 670 02:39:08,288 --> 02:39:11,104 Lütfen kızım izlemeden önce koyun 671 02:39:11,616 --> 02:39:17,760 321 672 02:39:27,232 --> 02:39:29,024 Neyden önce, ne gördüğünden önce 673 02:39:55,392 --> 02:40:00,000 yas olarak koyacağım 674 02:40:00,256 --> 02:40:01,536 aslında karanlık 675 02:40:21,504 --> 02:40:22,528 biraz bile 676 02:40:24,064 --> 02:40:25,856 yalan söylersen anlarsın 677 02:40:58,880 --> 02:41:05,024 Saygılarımla 678 02:41:14,752 --> 02:41:19,616 Erotik 679 02:41:22,688 --> 02:41:24,736 silmek istiyorum 680 02:41:45,216 --> 02:41:51,360 şeftali demiri olmak istiyorum 681 02:41:54,176 --> 02:42:00,320 ben de seni burada öperim teyze 682 02:42:02,624 --> 02:42:06,976 Nereye gittin 683 02:42:35,648 --> 02:42:37,440 burada durma 684 02:42:39,488 --> 02:42:43,840 Yakınlarda 685 02:42:44,608 --> 02:42:50,752 İyi hissettiriyor İyi hissettiriyor 686 02:42:52,032 --> 02:42:53,312 Afrika 687 02:42:55,616 --> 02:43:01,760 Yolda oturdum ve pantolonumu çıkardım. 688 02:43:12,512 --> 02:43:14,048 kendi başıma 689 02:43:24,288 --> 02:43:27,104 Tehlikelidir, tehlikelidir. 690 02:43:29,152 --> 02:43:35,296 Makipa'yı kim söylüyor 691 02:43:35,552 --> 02:43:37,600 banyo yapmadım 692 02:43:43,232 --> 02:43:46,560 Acele etmezsen, acele etmezsen 693 02:43:49,632 --> 02:43:51,424 anne bugün yemek ne 694 02:43:52,704 --> 02:43:53,472 anne ne 695 02:43:58,592 --> 02:44:04,736 Bunu ve bunu bunun için açın ve en kısa zamanda kendiniz açın. 696 02:44:09,344 --> 02:44:15,232 Açın lütfen 697 02:44:16,256 --> 02:44:17,536 Sinirlenmek 698 02:44:17,792 --> 02:44:20,096 Japonya çıktı lütfen burayı yala 699 02:44:40,576 --> 02:44:41,600 çok korktum 700 02:44:53,632 --> 02:44:54,656 yapma 701 02:45:17,184 --> 02:45:20,512 Uoza Mazuru 702 02:45:34,080 --> 02:45:36,384 Ebeveynler ve çocuklar farklı tatlar 703 02:45:38,432 --> 02:45:42,528 ailemle birlikteyim 704 02:45:53,536 --> 02:45:57,120 anne ve baba 705 02:46:04,287 --> 02:46:06,335 annem ıslak değil 706 02:46:11,199 --> 02:46:16,831 Olmaz olmaz değil mi 707 02:46:19,135 --> 02:46:22,463 Çok 708 02:46:29,119 --> 02:46:35,263 Bunu kazıyacağım Akışı aşındıracağım 709 02:46:49,087 --> 02:46:51,391 3 ücretsiz şişe 710 02:46:58,815 --> 02:47:03,167 Küçük bir ebeveyn ve çocuk olup olmadığını merak ediyorum 711 02:47:06,751 --> 02:47:12,895 Usamomo-chan'ın parmağını koy 712 02:47:47,199 --> 02:47:48,479 Odawara 713 02:48:41,983 --> 02:48:44,799 Maldivler 714 02:49:24,223 --> 02:49:26,271 Chika-chan 715 02:49:28,063 --> 02:49:34,207 annemin babası 716 02:49:40,607 --> 02:49:45,215 Mutluyum 717 02:49:46,239 --> 02:49:47,519 taze 718 02:50:10,303 --> 02:50:13,887 Ariel Ariel 719 02:50:54,591 --> 02:50:56,895 Tanıştığımıza memnun oldum 720 02:51:04,319 --> 02:51:05,855 Bu evde de yardımcı olur 721 02:51:10,719 --> 02:51:16,863 Asami-chan kız kardeşiyle çiğniyor 722 02:51:19,679 --> 02:51:22,239 Harika görünüyor 723 02:51:22,751 --> 02:51:23,775 Dışarı koy 724 02:51:24,543 --> 02:51:25,823 Eğer orta ** 725 02:51:28,639 --> 02:51:29,151 senden şunu yapmanı istiyorum 726 02:52:18,303 --> 02:52:19,839 meme ucu videosu 727 02:52:20,863 --> 02:52:23,935 meme ucu gibi hissettim 728 02:52:25,727 --> 02:52:27,519 kutu mağaza 729 02:52:28,799 --> 02:52:29,567 Genji tütsü 730 02:53:26,911 --> 02:53:33,055 Tehlikeli 731 02:53:38,175 --> 02:53:44,319 Aburabura servisi 732 02:54:04,287 --> 02:54:09,407 suge suge 733 02:54:09,663 --> 02:54:14,015 yarı zamanlı çalışıyorum 734 02:54:14,271 --> 02:54:15,551 Söyle bana 735 02:54:29,887 --> 02:54:30,399 o nasıl 736 02:54:46,527 --> 02:54:49,343 Ebeveyn ve çocuk olmak harika 737 02:55:10,079 --> 02:55:15,711 Bir tek 738 02:55:15,967 --> 02:55:18,783 Sayaka Tatsuda 739 02:55:23,135 --> 02:55:25,439 erotik vücut 740 02:55:25,951 --> 02:55:29,791 birazcık 741 02:55:31,839 --> 02:55:36,447 Cevabını yazarsan lütfen söyle 742 02:55:49,503 --> 02:55:53,343 şunu girin 743 02:55:53,855 --> 02:55:55,391 Evet 744 02:55:56,671 --> 02:56:00,511 yürümedi 745 02:56:01,279 --> 02:56:07,423 Mavi işaretin olmadığı yerde boş olabilir. 746 02:56:07,679 --> 02:56:10,751 içi boş gece 747 02:56:11,263 --> 02:56:12,543 3 isabet daha 748 02:56:14,591 --> 02:56:20,735 Yavaş geldiğinizde ve eğlendiğinizde durum böyle değil 749 02:56:30,463 --> 02:56:33,023 İlginç yer 750 02:56:34,815 --> 02:56:40,703 en kısa zamanda gitmeliyim 751 02:56:46,335 --> 02:56:49,151 Bilmediğin şey bu bir kelime değil 752 02:57:01,183 --> 02:57:07,327 Bunu şu andan itibaren görebiliyorum 753 02:57:07,583 --> 02:57:08,351 Çünkü sonuç bu 754 02:57:10,143 --> 02:57:12,959 Sonuçlar burada Mio-chan 755 02:57:14,239 --> 02:57:20,383 Daha sert vursan bile göremediğin akşam yemeği 756 02:57:22,175 --> 02:57:23,711 inanılmaz 757 02:57:24,735 --> 02:57:27,039 Anne harikadır Yetişkinler harikadır 758 02:57:34,975 --> 02:57:38,559 Birisi kullanıyor 759 02:57:50,847 --> 02:57:52,383 Tehlikeli, zaten yapacağım. 760 02:58:13,631 --> 02:58:16,191 İyi hissettiriyor 761 02:58:16,447 --> 02:58:20,543 Bana iyi hissettirip hissettirmediğini söyle 762 02:58:33,855 --> 02:58:39,999 Bu durumda verilen ilaç 763 02:59:12,511 --> 02:59:18,655 ben elimden geleni yapacağım 764 03:00:48,255 --> 03:00:54,399 Elimden gelenin en iyisini yapıyorum, bu yüzden oyuncuları değiştirdiğime memnunum çünkü yazım hatası yapma olasılığım yüksek 765 03:00:54,655 --> 03:00:57,983 Mezarı ziyaret ettim, belki söndürdüm 766 03:00:58,239 --> 03:00:59,263 Teşekkürler 767 03:00:59,519 --> 03:01:02,335 Teşekkürler 768 03:01:02,591 --> 03:01:05,151 kızımı koruduğun için teşekkür ederim 769 03:01:05,407 --> 03:01:08,735 Teşekkürler 770 03:01:25,119 --> 03:01:31,263 patlamak istiyorum 771 03:01:42,783 --> 03:01:48,927 Bana ezilmiş göster 772 03:02:01,215 --> 03:02:03,519 bu bir lüks 773 03:02:06,079 --> 03:02:09,151 bunu bekleyemem 774 03:02:46,271 --> 03:02:52,415 aç kalmayacaksın 775 03:02:59,839 --> 03:03:03,935 İçeriden teklif alın 776 03:03:04,703 --> 03:03:10,847 Riho-chan 777 03:03:11,103 --> 03:03:15,199 Kocanın biriyle seks yapması 778 03:03:15,455 --> 03:03:21,599 bu anne değil 779 03:03:32,095 --> 03:03:38,239 Eğer yapmazsan, buraya koyacağım, devam edeceğim. 780 03:04:37,119 --> 03:04:41,727 Flip atlama 781 03:04:43,775 --> 03:04:46,847 gerçekten durdu 782 03:05:48,799 --> 03:05:51,359 bunu çıkardım 783 03:06:21,311 --> 03:06:25,407 domuz pirzolası48781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.