All language subtitles for 19.2000.DVDRip.XviD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,974 --> 00:01:04,124 - Excuse me. - Huh? 2 00:01:05,014 --> 00:01:07,369 Know where Inage Park is? 3 00:01:07,854 --> 00:01:10,971 Yeah. Straight-ahead. 4 00:01:11,574 --> 00:01:12,609 Straight-ahead? 5 00:01:13,334 --> 00:01:15,802 It's our first time here. 6 00:01:16,454 --> 00:01:18,206 Could you show us? 7 00:01:31,054 --> 00:01:32,089 Please. 8 00:01:33,734 --> 00:01:34,610 OK. 9 00:01:37,894 --> 00:01:39,122 Thanks. 10 00:03:32,534 --> 00:03:34,092 You crazy? 11 00:03:42,054 --> 00:03:43,282 Got a problem? 12 00:03:46,054 --> 00:03:47,453 I didn't say anything. 13 00:04:38,894 --> 00:04:40,088 Your name? 14 00:04:42,494 --> 00:04:43,609 Huh? 15 00:04:47,334 --> 00:04:48,562 Your name. 16 00:04:57,574 --> 00:04:58,973 Funabashi. 17 00:05:03,934 --> 00:05:04,810 Liar. 18 00:05:12,454 --> 00:05:13,603 Your name? 19 00:05:14,694 --> 00:05:15,922 ...Usami. 20 00:05:17,094 --> 00:05:18,322 It's Usami. 21 00:05:20,934 --> 00:05:23,004 That a lie too? 22 00:05:23,814 --> 00:05:25,088 It's the truth. 23 00:05:29,494 --> 00:05:30,768 Yeah, okay. 24 00:05:47,814 --> 00:05:48,769 Hey. 25 00:05:53,974 --> 00:05:55,726 - Hey. - Yes. 26 00:05:57,534 --> 00:05:59,968 We're new here. 27 00:06:00,494 --> 00:06:02,405 Know any good places? 28 00:06:05,614 --> 00:06:06,729 Well... 29 00:06:10,334 --> 00:06:11,972 Good places... 30 00:06:14,254 --> 00:06:15,812 Has to be some. 31 00:06:16,014 --> 00:06:18,403 Zoos, clubs. 32 00:06:26,734 --> 00:06:29,453 I know a club. 33 00:06:32,014 --> 00:06:34,482 "Urban Le Couche" 34 00:06:36,574 --> 00:06:37,848 OK, let's go. 35 00:06:43,494 --> 00:06:44,643 Not open yet. 36 00:06:48,294 --> 00:06:49,613 Really? 37 00:06:53,934 --> 00:06:55,925 - Then don't say it. - Sorry. 38 00:07:07,614 --> 00:07:08,763 Student? 39 00:07:10,694 --> 00:07:11,729 Yes. 40 00:07:15,094 --> 00:07:16,493 University? 41 00:07:17,774 --> 00:07:18,923 Yes. 42 00:07:23,454 --> 00:07:24,682 Which one? 43 00:07:29,214 --> 00:07:31,170 Meihoku. 44 00:07:34,934 --> 00:07:36,526 Don't know it. 45 00:07:40,614 --> 00:07:41,888 Give me your wallet. 46 00:07:56,934 --> 00:08:00,768 You go to Shibaura University. 47 00:08:02,094 --> 00:08:04,244 You lied again. 48 00:08:15,694 --> 00:08:18,049 I hate stupid lies. 49 00:08:20,854 --> 00:08:22,128 Sorry. 50 00:08:30,654 --> 00:08:31,803 No bullets. 51 00:08:35,214 --> 00:08:37,284 Let's be friends. 52 00:08:49,854 --> 00:08:50,969 Liar. 53 00:09:07,054 --> 00:09:08,533 Come here. 54 00:09:09,214 --> 00:09:11,523 Here, please. 55 00:09:11,734 --> 00:09:13,167 Forward, forward. 56 00:09:15,254 --> 00:09:17,404 Okay, stop. Welcome. 57 00:09:19,694 --> 00:09:23,323 Hello, sir. Fill it up with regular? 58 00:09:25,734 --> 00:09:27,372 - Yeah - Yes, sir. 59 00:09:27,574 --> 00:09:29,690 Full tank, regular. 60 00:09:29,894 --> 00:09:31,691 Meter at zero. 61 00:09:32,934 --> 00:09:35,926 Excuse me. Clean the ashtray? 62 00:09:39,254 --> 00:09:40,846 Yes, sir. 63 00:09:41,214 --> 00:09:43,011 Please wait. 64 00:09:55,094 --> 00:09:56,129 H-help... 65 00:10:01,694 --> 00:10:03,127 Sorry to keep you. 66 00:10:03,334 --> 00:10:07,043 42 liters come to 3686 yen. 67 00:10:07,614 --> 00:10:10,333 By credit card. Please wait. 68 00:10:11,214 --> 00:10:14,524 Excuse me. Our free give-away. 69 00:10:21,014 --> 00:10:24,529 Sorry to keep you. Your card and receipt. 70 00:10:24,774 --> 00:10:26,810 This way please. 71 00:10:36,854 --> 00:10:37,764 You can go... 72 00:10:38,494 --> 00:10:39,449 Thank you. 73 00:11:09,334 --> 00:11:11,643 - Something to drink? - Max Coffee. 74 00:11:13,094 --> 00:11:14,493 And you? 75 00:11:17,814 --> 00:11:18,929 No thanks. 76 00:11:20,334 --> 00:11:22,484 C'mon, I'm buying! 77 00:11:24,254 --> 00:11:25,323 Yes. 78 00:11:33,094 --> 00:11:34,652 I'll have a Max Coffee. 79 00:11:35,414 --> 00:11:37,006 A Max Coffee. 80 00:11:39,814 --> 00:11:42,203 - Yes. I... I'll pay. - It's okay. 81 00:11:42,414 --> 00:11:45,212 - No, I'll pay. - I said it's okay. 82 00:12:38,934 --> 00:12:40,003 Use it. 83 00:12:43,374 --> 00:12:44,409 Use it. 84 00:12:53,934 --> 00:12:55,128 Thanks. 85 00:13:27,654 --> 00:13:28,723 Excuse me. 86 00:13:30,974 --> 00:13:32,293 What time is it? 87 00:13:35,414 --> 00:13:36,688 3 o'clock. 88 00:13:55,814 --> 00:13:57,645 When can I go home? 89 00:13:59,414 --> 00:14:00,210 Why? 90 00:14:00,734 --> 00:14:02,452 Got something to do? 91 00:14:06,614 --> 00:14:08,809 No, not really. 92 00:14:10,774 --> 00:14:12,685 Think you can go home? 93 00:14:17,814 --> 00:14:19,566 No Max coffee here. 94 00:14:22,814 --> 00:14:26,773 They also took me in, 95 00:14:29,334 --> 00:14:30,892 so give it up. 96 00:14:39,494 --> 00:14:40,563 No Max Coffee. 97 00:14:54,374 --> 00:14:56,251 Heard this? 98 00:14:56,454 --> 00:14:58,046 Time stops, 99 00:14:58,374 --> 00:15:01,764 if you go to the speed of light. 100 00:15:02,934 --> 00:15:04,367 What's that? 101 00:15:05,294 --> 00:15:07,364 The faster you go, 102 00:15:07,574 --> 00:15:10,042 the slower time passes. 103 00:15:11,694 --> 00:15:13,969 Einstein said so. 104 00:15:16,174 --> 00:15:18,972 He's a strange guy. 105 00:15:19,174 --> 00:15:21,130 Just ignore him. 106 00:15:26,654 --> 00:15:29,612 You know Einstein? 107 00:15:30,974 --> 00:15:32,168 Uh, yeah. 108 00:15:33,934 --> 00:15:36,687 So drivers live long? 109 00:15:38,934 --> 00:15:40,652 It means we'll live long. 110 00:15:40,854 --> 00:15:42,765 We're always moving. 111 00:15:45,094 --> 00:15:47,130 We'll die young. 112 00:15:47,854 --> 00:15:49,890 Unhealthy life. 113 00:15:59,054 --> 00:16:00,248 Excuse me. 114 00:16:03,414 --> 00:16:05,052 Can I go to the bathroom? 115 00:16:05,374 --> 00:16:08,366 You'll run away. 116 00:16:11,934 --> 00:16:13,208 No, I won't. 117 00:16:15,614 --> 00:16:16,933 Really? 118 00:16:24,174 --> 00:16:26,449 Please wait a second. 119 00:16:40,934 --> 00:16:42,652 He's gonna run. 120 00:16:46,894 --> 00:16:48,373 For sure. 121 00:16:52,254 --> 00:16:54,643 3, 2, he's off. 122 00:17:11,974 --> 00:17:13,532 There he is. 123 00:17:30,334 --> 00:17:33,644 Sorry, sorry... 124 00:18:32,934 --> 00:18:36,131 Don't sell many shoes like those. 125 00:18:37,334 --> 00:18:38,483 Really. 126 00:18:50,094 --> 00:18:51,322 Your shoe? 127 00:18:57,574 --> 00:18:58,563 Huh? 128 00:19:00,734 --> 00:19:02,053 Missing one. 129 00:19:09,254 --> 00:19:10,482 That's right. 130 00:19:16,014 --> 00:19:17,686 You didn't notice? 131 00:19:20,454 --> 00:19:21,887 I didn't know. 132 00:19:54,854 --> 00:19:55,843 How is it? 133 00:19:56,054 --> 00:19:58,124 A bit small. 134 00:20:06,934 --> 00:20:07,969 An ant! 135 00:20:10,094 --> 00:20:11,083 Sorry. 136 00:20:35,254 --> 00:20:36,243 How's this? 137 00:20:38,694 --> 00:20:41,049 Too big. 138 00:20:41,974 --> 00:20:43,293 How about this? 139 00:20:48,574 --> 00:20:49,643 Pretty loud. 140 00:20:55,014 --> 00:20:56,208 Idiot. 141 00:20:57,774 --> 00:20:58,923 Sorry. 142 00:21:06,454 --> 00:21:07,807 For example, 143 00:21:08,054 --> 00:21:10,693 suppose two people 144 00:21:10,894 --> 00:21:13,044 are falling off a cliff... 145 00:21:14,174 --> 00:21:20,170 Important people. Like a lover, friend, or parent. 146 00:21:22,374 --> 00:21:24,934 They're both there... 147 00:21:25,294 --> 00:21:27,728 and you can only save one. 148 00:21:28,214 --> 00:21:31,172 Who'd you choose? Who'd you save? 149 00:21:37,934 --> 00:21:39,447 I'd... 150 00:21:44,334 --> 00:21:48,373 Stop. Couldn't save either. 151 00:21:48,574 --> 00:21:50,485 You'd only watch. 152 00:21:51,174 --> 00:21:52,289 And you? 153 00:21:53,814 --> 00:21:56,772 I'd save whoever 154 00:21:58,214 --> 00:22:00,091 came to mind. 155 00:22:01,174 --> 00:22:02,323 Then... 156 00:22:03,574 --> 00:22:04,609 Then? 157 00:22:05,214 --> 00:22:06,647 I'd jump. 158 00:22:10,214 --> 00:22:12,489 I'd save one, 159 00:22:14,854 --> 00:22:18,529 but die with the other. 160 00:22:20,134 --> 00:22:21,886 So I wouldn't be lonely. 161 00:22:24,294 --> 00:22:25,647 What's that? 162 00:22:27,774 --> 00:22:30,732 My self-satisfaction. 163 00:22:36,054 --> 00:22:37,282 Eat more. 164 00:22:41,174 --> 00:22:42,493 No... 165 00:22:44,734 --> 00:22:46,486 Said you were hungry. 166 00:22:46,734 --> 00:22:48,008 Yeah. 167 00:22:49,774 --> 00:22:52,925 Don't talk like that. 168 00:22:54,214 --> 00:22:57,172 Looks like we're bullying you. 169 00:22:57,734 --> 00:22:58,928 Yeah. 170 00:23:01,214 --> 00:23:03,091 So no more "yeah." 171 00:23:07,894 --> 00:23:09,566 Gonna get some smokes. 172 00:23:14,254 --> 00:23:15,448 Here you go. 173 00:23:22,174 --> 00:23:23,368 Want that? 174 00:23:25,454 --> 00:23:28,093 - This too. - Thank you. 175 00:23:43,814 --> 00:23:45,008 Know this? 176 00:23:45,214 --> 00:23:46,852 It flies at night. 177 00:23:47,174 --> 00:23:48,368 Didn't know. 178 00:23:48,814 --> 00:23:51,248 It flies into space. 179 00:23:54,694 --> 00:23:57,686 You know The galactic railway? 180 00:24:04,614 --> 00:24:05,649 Shou-chan! 181 00:25:12,014 --> 00:25:15,609 - What? - I'm stronger than you. 182 00:25:28,294 --> 00:25:29,249 Wanna try? 183 00:25:52,014 --> 00:25:54,084 Baseball game or something? 184 00:26:00,614 --> 00:26:01,967 Not moving at all. 185 00:26:04,854 --> 00:26:06,003 What'll we do? 186 00:26:10,534 --> 00:26:11,569 Get out? 187 00:26:12,494 --> 00:26:13,483 Get out. 188 00:26:16,174 --> 00:26:17,163 The car? 189 00:26:17,374 --> 00:26:18,443 Leave it. 190 00:27:45,054 --> 00:27:46,282 Ready? 191 00:27:46,854 --> 00:27:48,526 Wait a second. 192 00:27:59,614 --> 00:28:00,524 Ready? 193 00:28:01,494 --> 00:28:02,722 Wait. 194 00:28:04,974 --> 00:28:06,373 You look serious. 195 00:28:07,454 --> 00:28:08,489 We're ready. 196 00:28:08,934 --> 00:28:09,810 Here we go. 197 00:28:10,974 --> 00:28:12,805 Say "cheese." 198 00:29:41,854 --> 00:29:43,731 Boring inside a cage. 199 00:29:46,334 --> 00:29:47,449 You asking me? 200 00:29:49,454 --> 00:29:50,489 Yeah. 201 00:29:55,214 --> 00:29:56,647 That's the way it is. 202 00:30:23,574 --> 00:30:24,973 Let's see that. 203 00:30:31,494 --> 00:30:34,486 Hey, what are you doing? 204 00:30:39,534 --> 00:30:41,013 He took it. 205 00:30:42,534 --> 00:30:44,570 Gimme a break... 206 00:30:46,534 --> 00:30:48,570 Don't be down. 207 00:30:49,494 --> 00:30:51,849 I've got the impression that zoos 208 00:30:52,334 --> 00:30:55,087 were bigger and more fun when I was a kid. 209 00:30:56,214 --> 00:30:58,774 Now they're just boring. 210 00:31:03,014 --> 00:31:04,288 No smoking. 211 00:31:05,014 --> 00:31:07,847 - Say what? - No smoking here. 212 00:31:10,334 --> 00:31:13,132 Say it before I light it up. 213 00:31:14,094 --> 00:31:15,288 Sorry. 214 00:31:25,494 --> 00:31:27,086 Man... 215 00:31:38,854 --> 00:31:40,526 Gonna eat that? 216 00:31:45,454 --> 00:31:47,046 Got no microwave. 217 00:31:47,814 --> 00:31:48,803 Sorry. 218 00:31:49,134 --> 00:31:50,203 It's okay. 219 00:32:13,654 --> 00:32:15,167 Can't open this. 220 00:32:15,614 --> 00:32:17,730 - Sorry. - It's okay. 221 00:32:18,334 --> 00:32:20,131 Max Coffee? 222 00:32:23,414 --> 00:32:24,733 Here, here. 223 00:32:34,614 --> 00:32:35,683 Sir, 224 00:32:36,574 --> 00:32:39,930 please clean up the merchandise. 225 00:32:54,134 --> 00:32:55,965 No Max Coffee again. 226 00:32:59,294 --> 00:33:03,048 - Why you buying cheese? - I hate cheese. 227 00:33:03,654 --> 00:33:05,133 It's rotten. 228 00:33:06,374 --> 00:33:09,093 It's okay. Wanna eat it, right? 229 00:33:09,454 --> 00:33:10,648 Okay, okay. 230 00:33:17,854 --> 00:33:20,607 Hey, look. Remember these? 231 00:33:20,814 --> 00:33:23,123 - Yeah. - "Bikkuriman" 232 00:33:24,214 --> 00:33:26,364 Before it was 3 a day. 233 00:33:26,574 --> 00:33:27,893 Yeah, yeah. 234 00:33:29,454 --> 00:33:30,489 Cool. 235 00:33:33,814 --> 00:33:35,133 I'll buy a box. 236 00:33:41,734 --> 00:33:44,407 Too hot to do anything. 237 00:34:02,014 --> 00:34:03,766 Gonna open 'em all? 238 00:34:08,974 --> 00:34:10,851 Yeah. I remember... 239 00:34:11,454 --> 00:34:15,333 Some would take the stickers... 240 00:34:15,694 --> 00:34:17,491 And through away the candies. 241 00:34:20,454 --> 00:34:22,285 Another demon. 242 00:34:22,854 --> 00:34:23,969 An angel. 243 00:34:30,574 --> 00:34:31,768 Another angel. 244 00:34:33,334 --> 00:34:34,369 Cool. 245 00:34:43,294 --> 00:34:45,728 Another one. Lucky. 246 00:34:45,934 --> 00:34:48,164 That's enough. Stay there. 247 00:35:20,694 --> 00:35:21,683 Hey. 248 00:37:51,774 --> 00:37:55,130 I don't know your names. 249 00:37:58,174 --> 00:37:59,323 Names? 250 00:38:01,574 --> 00:38:02,802 Everyone's. 251 00:38:08,934 --> 00:38:10,765 What's your name again? 252 00:38:11,694 --> 00:38:14,049 Me? Usami. 253 00:38:18,214 --> 00:38:19,203 Really? 254 00:38:21,534 --> 00:38:23,650 Didn't you ask me before? 255 00:38:27,334 --> 00:38:28,289 Did I? 256 00:38:42,814 --> 00:38:44,293 Your names... 257 00:38:51,654 --> 00:38:52,769 Who cares. 258 00:38:53,574 --> 00:38:56,247 Uncool, man, asking that. 259 00:39:31,454 --> 00:39:33,046 Taking many pictures. 260 00:39:34,694 --> 00:39:36,047 Your name... 261 00:39:37,174 --> 00:39:38,607 What's over there? 262 00:39:59,934 --> 00:40:01,367 Some gum? 263 00:40:06,054 --> 00:40:07,328 Gotcha. 264 00:40:58,974 --> 00:41:00,009 Smoke? 265 00:41:04,934 --> 00:41:06,333 No thanks. 266 00:41:13,294 --> 00:41:14,613 C'mon. 267 00:41:21,134 --> 00:41:22,249 Thanks. 268 00:41:48,414 --> 00:41:50,166 Like pictures? 269 00:41:52,614 --> 00:41:53,603 Yeah. 270 00:41:59,254 --> 00:42:01,051 What kind? 271 00:42:04,614 --> 00:42:05,729 I wonder. 272 00:42:07,734 --> 00:42:09,053 Can't say. 273 00:42:26,974 --> 00:42:29,044 This is my favorite. 274 00:42:40,894 --> 00:42:42,407 What is this? 275 00:42:46,294 --> 00:42:47,522 I don't know. 276 00:43:01,494 --> 00:43:03,086 It's hazy 277 00:43:04,654 --> 00:43:06,007 and soft... 278 00:43:08,374 --> 00:43:09,693 I like it. 279 00:43:13,014 --> 00:43:14,003 Yeah. 280 00:43:28,974 --> 00:43:30,293 Take your picture? 281 00:43:32,214 --> 00:43:33,169 What? 282 00:43:34,894 --> 00:43:36,247 I'll take it. 283 00:43:45,374 --> 00:43:47,126 I'll take one of you. 284 00:44:10,894 --> 00:44:12,532 Okay, here goes. 285 00:44:45,014 --> 00:44:47,892 Be bask after a bit. 286 00:44:48,414 --> 00:44:51,008 Yeah, right away. 287 00:44:52,214 --> 00:44:54,091 I'm hanging up, 288 00:44:54,294 --> 00:44:55,409 see you. 289 00:45:40,454 --> 00:45:42,365 Who's this? 290 00:45:49,614 --> 00:45:50,763 I want to know 291 00:45:52,494 --> 00:45:53,722 what's going on? 292 00:45:55,174 --> 00:45:56,687 You guys fight. 293 00:45:59,294 --> 00:46:00,727 The winner goes home. 294 00:46:06,374 --> 00:46:07,329 Do it. 295 00:46:17,934 --> 00:46:19,652 What're you saying? 296 00:46:21,694 --> 00:46:22,888 Do it! 297 00:46:25,574 --> 00:46:26,768 Why? 298 00:46:36,374 --> 00:46:37,443 Ouch! 299 00:46:43,534 --> 00:46:44,728 What the hell... 300 00:46:51,694 --> 00:46:53,286 C'mon, fight! 301 00:47:03,814 --> 00:47:04,769 C'mon! 302 00:48:11,894 --> 00:48:13,373 Does it work? 303 00:48:15,774 --> 00:48:16,729 Yeah. 304 00:48:31,414 --> 00:48:32,608 It works. 305 00:48:47,494 --> 00:48:48,529 You okay? 306 00:48:52,614 --> 00:48:53,603 No. 307 00:48:55,014 --> 00:48:56,845 But it's okay. 308 00:49:04,654 --> 00:49:05,609 But... 309 00:49:09,094 --> 00:49:11,813 What's gonna happen? 310 00:49:55,454 --> 00:49:57,365 Bring the watermelon. 311 00:49:57,574 --> 00:49:58,529 Yes. 312 00:50:06,294 --> 00:50:07,886 Alright, straight. 313 00:50:08,854 --> 00:50:10,492 No, go left. 314 00:50:10,734 --> 00:50:12,645 No, go right. 315 00:50:14,214 --> 00:50:16,284 Straight-ahead. 316 00:50:17,734 --> 00:50:18,769 Left. 317 00:50:19,214 --> 00:50:20,886 No, left. 318 00:50:21,094 --> 00:50:22,732 Right, right. 319 00:50:26,134 --> 00:50:29,092 Turn, straight. 320 00:50:31,374 --> 00:50:32,966 Now! 321 00:51:06,454 --> 00:51:08,604 It's no joke. 322 00:51:17,214 --> 00:51:18,283 I'm sorry. 323 00:51:20,174 --> 00:51:21,289 It's okay. 324 00:51:22,014 --> 00:51:23,572 I also hit you. 325 00:51:32,094 --> 00:51:33,163 It's like... 326 00:51:34,094 --> 00:51:36,403 I was just looking at the sea, 327 00:51:37,614 --> 00:51:38,967 then suddenly... 328 00:51:40,894 --> 00:51:41,883 Yeah. 329 00:51:45,174 --> 00:51:47,005 I don't get it. 330 00:51:48,734 --> 00:51:49,928 What is this? 331 00:51:59,774 --> 00:52:01,173 It was pretty sudden 332 00:52:01,894 --> 00:52:03,486 with me too. 333 00:52:04,494 --> 00:52:05,643 Really? 334 00:52:10,054 --> 00:52:11,282 So we're partners. 335 00:52:27,814 --> 00:52:29,406 Hey, wanna run? 336 00:52:30,574 --> 00:52:33,008 Now's the time. 337 00:52:34,094 --> 00:52:35,243 But... 338 00:52:42,494 --> 00:52:43,768 If it's just him, 339 00:52:44,974 --> 00:52:46,453 this'll work. 340 00:52:53,934 --> 00:52:55,049 But... 341 00:52:56,294 --> 00:52:58,649 Don't you wanna run? 342 00:53:02,654 --> 00:53:05,646 I gotta get home. 343 00:53:11,334 --> 00:53:12,687 Have to. 344 00:53:16,854 --> 00:53:17,889 Hey. 345 00:53:21,294 --> 00:53:22,409 Max Coffee. 346 00:53:23,614 --> 00:53:25,332 Two for you guys. 347 00:53:26,014 --> 00:53:26,969 Here. 348 00:53:32,014 --> 00:53:33,242 What's the matter? 349 00:53:40,494 --> 00:53:42,007 Hurry! 350 00:55:27,854 --> 00:55:29,253 I won't run away. 351 00:55:32,854 --> 00:55:34,333 Forget it, liar. 352 00:55:42,374 --> 00:55:45,127 Too bad, can't go home. 353 00:55:47,374 --> 00:55:48,443 I'd like to... 354 00:55:52,814 --> 00:55:53,769 Nothing. 355 00:55:55,974 --> 00:55:58,488 Um, what time is it now? 356 00:56:00,294 --> 00:56:01,329 3 o'clock. 357 00:56:49,374 --> 00:56:51,205 Head still hurts. 358 00:59:14,534 --> 00:59:16,013 What're you doing! 359 00:59:20,774 --> 00:59:24,084 Why does the crab only walk sideways? 360 01:00:08,374 --> 01:00:09,602 Pretty bad. 361 01:00:12,614 --> 01:00:13,763 Please take off 362 01:00:14,934 --> 01:00:16,367 the handcuffs. 363 01:00:18,414 --> 01:00:21,008 No way, you're a criminal. 364 01:00:26,974 --> 01:00:28,123 What'll we do? 365 01:00:31,014 --> 01:00:32,049 I wonder... 366 01:00:39,454 --> 01:00:41,126 Last bullet too. 367 01:00:44,134 --> 01:00:45,692 Let's throw it away. 368 01:00:47,814 --> 01:00:49,042 And the car? 369 01:00:53,574 --> 01:00:54,723 Sink it. 370 01:06:08,974 --> 01:06:10,373 Thanks. 371 01:07:12,214 --> 01:07:14,125 CHECKPOINT 372 01:07:47,614 --> 01:07:48,967 This way. 373 01:08:03,814 --> 01:08:06,044 Excuse me. License, please. 374 01:08:12,694 --> 01:08:14,252 Thanks. 375 01:08:18,574 --> 01:08:19,768 What happened? 376 01:08:20,494 --> 01:08:23,770 Had a robbery nearby. 377 01:08:24,854 --> 01:08:26,287 Sorry to trouble you. 378 01:08:44,694 --> 01:08:45,809 Problem? 379 01:08:50,534 --> 01:08:52,889 First time for him. 380 01:08:54,534 --> 01:08:56,126 I understand. 381 01:08:56,374 --> 01:08:59,047 Fortunately, it doesn't happen often. 382 01:09:00,774 --> 01:09:03,208 Need registration. 383 01:09:08,054 --> 01:09:09,612 Thank you. 384 01:09:11,214 --> 01:09:12,567 Let me see... 385 01:09:13,294 --> 01:09:16,684 Someone else is the owner, right? 386 01:09:17,854 --> 01:09:20,527 Borrowed it to go to the sea. 387 01:09:21,054 --> 01:09:22,089 The sea? 388 01:09:24,334 --> 01:09:25,767 That's nice. 389 01:09:26,734 --> 01:09:29,089 Haven't been for ten years now. 390 01:09:32,654 --> 01:09:36,488 Thanks. Sorry to keep you. Just hold on a bit longer. 391 01:09:42,454 --> 01:09:44,604 - Check the trunk? - Not yet. 392 01:09:45,494 --> 01:09:47,007 Check it myself. 393 01:09:48,294 --> 01:09:50,888 It's OK. Different number of people 394 01:09:51,214 --> 01:09:54,729 and it's not the car we're looking for. 395 01:09:55,894 --> 01:09:57,646 Camping gear, right? 396 01:09:59,454 --> 01:10:01,649 Anything suspicious? 397 01:10:01,854 --> 01:10:02,730 No way. 398 01:10:03,534 --> 01:10:04,762 Okay then... 399 01:10:05,134 --> 01:10:06,647 Wait a second. 400 01:10:07,134 --> 01:10:08,772 Gotta do a check. 401 01:10:09,054 --> 01:10:12,683 It's okay. Let 'em through. Backed up behind. 402 01:10:14,494 --> 01:10:16,724 I'll get in trouble. 403 01:10:17,294 --> 01:10:19,125 So let's do it right. 404 01:10:23,894 --> 01:10:25,612 Open the trunk? 405 01:10:25,934 --> 01:10:28,926 Sorry, he's young but stubborn. 406 01:10:31,734 --> 01:10:33,690 Could you open the trunk! 407 01:10:36,654 --> 01:10:37,848 I'm opening it. 408 01:12:02,054 --> 01:12:03,328 Roger. 409 01:12:10,854 --> 01:12:12,765 Posting's changed. 410 01:12:25,094 --> 01:12:28,291 Okay. Sorry to bother you. 411 01:12:32,814 --> 01:12:34,372 Faster! 412 01:15:20,214 --> 01:15:21,647 Take a picture. 413 01:15:36,534 --> 01:15:38,286 - I would like to... - What? 414 01:15:45,534 --> 01:15:47,331 How do I look? 415 01:15:50,294 --> 01:15:51,363 Normal. 416 01:15:53,934 --> 01:15:55,526 What's normal? 417 01:15:57,254 --> 01:15:58,448 Don't ask me. 418 01:16:03,014 --> 01:16:04,242 Right. 419 01:16:08,694 --> 01:16:10,764 Feel lonely hearing that. 420 01:16:22,134 --> 01:16:24,329 We're like... 421 01:16:26,894 --> 01:16:28,452 I think we're... 422 01:16:36,494 --> 01:16:38,928 We don't need you. 423 01:16:42,574 --> 01:16:43,609 What? 424 01:16:46,934 --> 01:16:48,208 You can go home. 425 01:16:54,094 --> 01:16:56,244 I said, go home. 426 01:16:57,054 --> 01:16:59,966 Car's too small for four. 427 01:17:05,254 --> 01:17:08,405 No, I'll go. 428 01:17:11,134 --> 01:17:12,852 You won't fit 429 01:17:13,574 --> 01:17:14,802 so go home. 430 01:18:02,734 --> 01:18:03,723 For you. 431 01:18:10,414 --> 01:18:11,529 Thanks. 432 01:18:18,054 --> 01:18:19,646 Send you pictures. 433 01:18:20,854 --> 01:18:22,128 Yes... 434 01:18:31,734 --> 01:18:32,723 See ya. 23889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.