All language subtitles for 19.2000.DVDRip.XviD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,974 --> 00:01:04,124
- Excuse me.
- Huh?
2
00:01:05,014 --> 00:01:07,369
Know where Inage Park is?
3
00:01:07,854 --> 00:01:10,971
Yeah. Straight-ahead.
4
00:01:11,574 --> 00:01:12,609
Straight-ahead?
5
00:01:13,334 --> 00:01:15,802
It's our first time here.
6
00:01:16,454 --> 00:01:18,206
Could you show us?
7
00:01:31,054 --> 00:01:32,089
Please.
8
00:01:33,734 --> 00:01:34,610
OK.
9
00:01:37,894 --> 00:01:39,122
Thanks.
10
00:03:32,534 --> 00:03:34,092
You crazy?
11
00:03:42,054 --> 00:03:43,282
Got a problem?
12
00:03:46,054 --> 00:03:47,453
I didn't say anything.
13
00:04:38,894 --> 00:04:40,088
Your name?
14
00:04:42,494 --> 00:04:43,609
Huh?
15
00:04:47,334 --> 00:04:48,562
Your name.
16
00:04:57,574 --> 00:04:58,973
Funabashi.
17
00:05:03,934 --> 00:05:04,810
Liar.
18
00:05:12,454 --> 00:05:13,603
Your name?
19
00:05:14,694 --> 00:05:15,922
...Usami.
20
00:05:17,094 --> 00:05:18,322
It's Usami.
21
00:05:20,934 --> 00:05:23,004
That a lie too?
22
00:05:23,814 --> 00:05:25,088
It's the truth.
23
00:05:29,494 --> 00:05:30,768
Yeah, okay.
24
00:05:47,814 --> 00:05:48,769
Hey.
25
00:05:53,974 --> 00:05:55,726
- Hey.
- Yes.
26
00:05:57,534 --> 00:05:59,968
We're new here.
27
00:06:00,494 --> 00:06:02,405
Know any good places?
28
00:06:05,614 --> 00:06:06,729
Well...
29
00:06:10,334 --> 00:06:11,972
Good places...
30
00:06:14,254 --> 00:06:15,812
Has to be some.
31
00:06:16,014 --> 00:06:18,403
Zoos, clubs.
32
00:06:26,734 --> 00:06:29,453
I know a club.
33
00:06:32,014 --> 00:06:34,482
"Urban Le Couche"
34
00:06:36,574 --> 00:06:37,848
OK, let's go.
35
00:06:43,494 --> 00:06:44,643
Not open yet.
36
00:06:48,294 --> 00:06:49,613
Really?
37
00:06:53,934 --> 00:06:55,925
- Then don't say it.
- Sorry.
38
00:07:07,614 --> 00:07:08,763
Student?
39
00:07:10,694 --> 00:07:11,729
Yes.
40
00:07:15,094 --> 00:07:16,493
University?
41
00:07:17,774 --> 00:07:18,923
Yes.
42
00:07:23,454 --> 00:07:24,682
Which one?
43
00:07:29,214 --> 00:07:31,170
Meihoku.
44
00:07:34,934 --> 00:07:36,526
Don't know it.
45
00:07:40,614 --> 00:07:41,888
Give me your wallet.
46
00:07:56,934 --> 00:08:00,768
You go to Shibaura University.
47
00:08:02,094 --> 00:08:04,244
You lied again.
48
00:08:15,694 --> 00:08:18,049
I hate stupid lies.
49
00:08:20,854 --> 00:08:22,128
Sorry.
50
00:08:30,654 --> 00:08:31,803
No bullets.
51
00:08:35,214 --> 00:08:37,284
Let's be friends.
52
00:08:49,854 --> 00:08:50,969
Liar.
53
00:09:07,054 --> 00:09:08,533
Come here.
54
00:09:09,214 --> 00:09:11,523
Here, please.
55
00:09:11,734 --> 00:09:13,167
Forward, forward.
56
00:09:15,254 --> 00:09:17,404
Okay, stop.
Welcome.
57
00:09:19,694 --> 00:09:23,323
Hello, sir.
Fill it up with regular?
58
00:09:25,734 --> 00:09:27,372
- Yeah
- Yes, sir.
59
00:09:27,574 --> 00:09:29,690
Full tank, regular.
60
00:09:29,894 --> 00:09:31,691
Meter at zero.
61
00:09:32,934 --> 00:09:35,926
Excuse me.
Clean the ashtray?
62
00:09:39,254 --> 00:09:40,846
Yes, sir.
63
00:09:41,214 --> 00:09:43,011
Please wait.
64
00:09:55,094 --> 00:09:56,129
H-help...
65
00:10:01,694 --> 00:10:03,127
Sorry to keep you.
66
00:10:03,334 --> 00:10:07,043
42 liters come to 3686 yen.
67
00:10:07,614 --> 00:10:10,333
By credit card. Please wait.
68
00:10:11,214 --> 00:10:14,524
Excuse me. Our free give-away.
69
00:10:21,014 --> 00:10:24,529
Sorry to keep you.
Your card and receipt.
70
00:10:24,774 --> 00:10:26,810
This way please.
71
00:10:36,854 --> 00:10:37,764
You can go...
72
00:10:38,494 --> 00:10:39,449
Thank you.
73
00:11:09,334 --> 00:11:11,643
- Something to drink?
- Max Coffee.
74
00:11:13,094 --> 00:11:14,493
And you?
75
00:11:17,814 --> 00:11:18,929
No thanks.
76
00:11:20,334 --> 00:11:22,484
C'mon, I'm buying!
77
00:11:24,254 --> 00:11:25,323
Yes.
78
00:11:33,094 --> 00:11:34,652
I'll have a Max Coffee.
79
00:11:35,414 --> 00:11:37,006
A Max Coffee.
80
00:11:39,814 --> 00:11:42,203
- Yes. I... I'll pay.
- It's okay.
81
00:11:42,414 --> 00:11:45,212
- No, I'll pay.
- I said it's okay.
82
00:12:38,934 --> 00:12:40,003
Use it.
83
00:12:43,374 --> 00:12:44,409
Use it.
84
00:12:53,934 --> 00:12:55,128
Thanks.
85
00:13:27,654 --> 00:13:28,723
Excuse me.
86
00:13:30,974 --> 00:13:32,293
What time is it?
87
00:13:35,414 --> 00:13:36,688
3 o'clock.
88
00:13:55,814 --> 00:13:57,645
When can I go home?
89
00:13:59,414 --> 00:14:00,210
Why?
90
00:14:00,734 --> 00:14:02,452
Got something to do?
91
00:14:06,614 --> 00:14:08,809
No, not really.
92
00:14:10,774 --> 00:14:12,685
Think you can go home?
93
00:14:17,814 --> 00:14:19,566
No Max coffee here.
94
00:14:22,814 --> 00:14:26,773
They also took me in,
95
00:14:29,334 --> 00:14:30,892
so give it up.
96
00:14:39,494 --> 00:14:40,563
No Max Coffee.
97
00:14:54,374 --> 00:14:56,251
Heard this?
98
00:14:56,454 --> 00:14:58,046
Time stops,
99
00:14:58,374 --> 00:15:01,764
if you go to the speed of light.
100
00:15:02,934 --> 00:15:04,367
What's that?
101
00:15:05,294 --> 00:15:07,364
The faster you go,
102
00:15:07,574 --> 00:15:10,042
the slower time passes.
103
00:15:11,694 --> 00:15:13,969
Einstein said so.
104
00:15:16,174 --> 00:15:18,972
He's a strange guy.
105
00:15:19,174 --> 00:15:21,130
Just ignore him.
106
00:15:26,654 --> 00:15:29,612
You know Einstein?
107
00:15:30,974 --> 00:15:32,168
Uh, yeah.
108
00:15:33,934 --> 00:15:36,687
So drivers live long?
109
00:15:38,934 --> 00:15:40,652
It means we'll live long.
110
00:15:40,854 --> 00:15:42,765
We're always moving.
111
00:15:45,094 --> 00:15:47,130
We'll die young.
112
00:15:47,854 --> 00:15:49,890
Unhealthy life.
113
00:15:59,054 --> 00:16:00,248
Excuse me.
114
00:16:03,414 --> 00:16:05,052
Can I go to the bathroom?
115
00:16:05,374 --> 00:16:08,366
You'll run away.
116
00:16:11,934 --> 00:16:13,208
No, I won't.
117
00:16:15,614 --> 00:16:16,933
Really?
118
00:16:24,174 --> 00:16:26,449
Please wait a second.
119
00:16:40,934 --> 00:16:42,652
He's gonna run.
120
00:16:46,894 --> 00:16:48,373
For sure.
121
00:16:52,254 --> 00:16:54,643
3, 2, he's off.
122
00:17:11,974 --> 00:17:13,532
There he is.
123
00:17:30,334 --> 00:17:33,644
Sorry, sorry...
124
00:18:32,934 --> 00:18:36,131
Don't sell many shoes like those.
125
00:18:37,334 --> 00:18:38,483
Really.
126
00:18:50,094 --> 00:18:51,322
Your shoe?
127
00:18:57,574 --> 00:18:58,563
Huh?
128
00:19:00,734 --> 00:19:02,053
Missing one.
129
00:19:09,254 --> 00:19:10,482
That's right.
130
00:19:16,014 --> 00:19:17,686
You didn't notice?
131
00:19:20,454 --> 00:19:21,887
I didn't know.
132
00:19:54,854 --> 00:19:55,843
How is it?
133
00:19:56,054 --> 00:19:58,124
A bit small.
134
00:20:06,934 --> 00:20:07,969
An ant!
135
00:20:10,094 --> 00:20:11,083
Sorry.
136
00:20:35,254 --> 00:20:36,243
How's this?
137
00:20:38,694 --> 00:20:41,049
Too big.
138
00:20:41,974 --> 00:20:43,293
How about this?
139
00:20:48,574 --> 00:20:49,643
Pretty loud.
140
00:20:55,014 --> 00:20:56,208
Idiot.
141
00:20:57,774 --> 00:20:58,923
Sorry.
142
00:21:06,454 --> 00:21:07,807
For example,
143
00:21:08,054 --> 00:21:10,693
suppose two people
144
00:21:10,894 --> 00:21:13,044
are falling off a cliff...
145
00:21:14,174 --> 00:21:20,170
Important people.
Like a lover, friend, or parent.
146
00:21:22,374 --> 00:21:24,934
They're both there...
147
00:21:25,294 --> 00:21:27,728
and you can only save one.
148
00:21:28,214 --> 00:21:31,172
Who'd you choose?
Who'd you save?
149
00:21:37,934 --> 00:21:39,447
I'd...
150
00:21:44,334 --> 00:21:48,373
Stop. Couldn't save either.
151
00:21:48,574 --> 00:21:50,485
You'd only watch.
152
00:21:51,174 --> 00:21:52,289
And you?
153
00:21:53,814 --> 00:21:56,772
I'd save whoever
154
00:21:58,214 --> 00:22:00,091
came to mind.
155
00:22:01,174 --> 00:22:02,323
Then...
156
00:22:03,574 --> 00:22:04,609
Then?
157
00:22:05,214 --> 00:22:06,647
I'd jump.
158
00:22:10,214 --> 00:22:12,489
I'd save one,
159
00:22:14,854 --> 00:22:18,529
but die with the other.
160
00:22:20,134 --> 00:22:21,886
So I wouldn't be lonely.
161
00:22:24,294 --> 00:22:25,647
What's that?
162
00:22:27,774 --> 00:22:30,732
My self-satisfaction.
163
00:22:36,054 --> 00:22:37,282
Eat more.
164
00:22:41,174 --> 00:22:42,493
No...
165
00:22:44,734 --> 00:22:46,486
Said you were hungry.
166
00:22:46,734 --> 00:22:48,008
Yeah.
167
00:22:49,774 --> 00:22:52,925
Don't talk like that.
168
00:22:54,214 --> 00:22:57,172
Looks like we're bullying you.
169
00:22:57,734 --> 00:22:58,928
Yeah.
170
00:23:01,214 --> 00:23:03,091
So no more "yeah."
171
00:23:07,894 --> 00:23:09,566
Gonna get some smokes.
172
00:23:14,254 --> 00:23:15,448
Here you go.
173
00:23:22,174 --> 00:23:23,368
Want that?
174
00:23:25,454 --> 00:23:28,093
- This too.
- Thank you.
175
00:23:43,814 --> 00:23:45,008
Know this?
176
00:23:45,214 --> 00:23:46,852
It flies at night.
177
00:23:47,174 --> 00:23:48,368
Didn't know.
178
00:23:48,814 --> 00:23:51,248
It flies into space.
179
00:23:54,694 --> 00:23:57,686
You know The galactic railway?
180
00:24:04,614 --> 00:24:05,649
Shou-chan!
181
00:25:12,014 --> 00:25:15,609
- What?
- I'm stronger than you.
182
00:25:28,294 --> 00:25:29,249
Wanna try?
183
00:25:52,014 --> 00:25:54,084
Baseball game or something?
184
00:26:00,614 --> 00:26:01,967
Not moving at all.
185
00:26:04,854 --> 00:26:06,003
What'll we do?
186
00:26:10,534 --> 00:26:11,569
Get out?
187
00:26:12,494 --> 00:26:13,483
Get out.
188
00:26:16,174 --> 00:26:17,163
The car?
189
00:26:17,374 --> 00:26:18,443
Leave it.
190
00:27:45,054 --> 00:27:46,282
Ready?
191
00:27:46,854 --> 00:27:48,526
Wait a second.
192
00:27:59,614 --> 00:28:00,524
Ready?
193
00:28:01,494 --> 00:28:02,722
Wait.
194
00:28:04,974 --> 00:28:06,373
You look serious.
195
00:28:07,454 --> 00:28:08,489
We're ready.
196
00:28:08,934 --> 00:28:09,810
Here we go.
197
00:28:10,974 --> 00:28:12,805
Say "cheese."
198
00:29:41,854 --> 00:29:43,731
Boring inside a cage.
199
00:29:46,334 --> 00:29:47,449
You asking me?
200
00:29:49,454 --> 00:29:50,489
Yeah.
201
00:29:55,214 --> 00:29:56,647
That's the way it is.
202
00:30:23,574 --> 00:30:24,973
Let's see that.
203
00:30:31,494 --> 00:30:34,486
Hey, what are you doing?
204
00:30:39,534 --> 00:30:41,013
He took it.
205
00:30:42,534 --> 00:30:44,570
Gimme a break...
206
00:30:46,534 --> 00:30:48,570
Don't be down.
207
00:30:49,494 --> 00:30:51,849
I've got the impression that zoos
208
00:30:52,334 --> 00:30:55,087
were bigger and more fun
when I was a kid.
209
00:30:56,214 --> 00:30:58,774
Now they're just boring.
210
00:31:03,014 --> 00:31:04,288
No smoking.
211
00:31:05,014 --> 00:31:07,847
- Say what?
- No smoking here.
212
00:31:10,334 --> 00:31:13,132
Say it before I light it up.
213
00:31:14,094 --> 00:31:15,288
Sorry.
214
00:31:25,494 --> 00:31:27,086
Man...
215
00:31:38,854 --> 00:31:40,526
Gonna eat that?
216
00:31:45,454 --> 00:31:47,046
Got no microwave.
217
00:31:47,814 --> 00:31:48,803
Sorry.
218
00:31:49,134 --> 00:31:50,203
It's okay.
219
00:32:13,654 --> 00:32:15,167
Can't open this.
220
00:32:15,614 --> 00:32:17,730
- Sorry.
- It's okay.
221
00:32:18,334 --> 00:32:20,131
Max Coffee?
222
00:32:23,414 --> 00:32:24,733
Here, here.
223
00:32:34,614 --> 00:32:35,683
Sir,
224
00:32:36,574 --> 00:32:39,930
please clean up the merchandise.
225
00:32:54,134 --> 00:32:55,965
No Max Coffee again.
226
00:32:59,294 --> 00:33:03,048
- Why you buying cheese?
- I hate cheese.
227
00:33:03,654 --> 00:33:05,133
It's rotten.
228
00:33:06,374 --> 00:33:09,093
It's okay. Wanna eat it, right?
229
00:33:09,454 --> 00:33:10,648
Okay, okay.
230
00:33:17,854 --> 00:33:20,607
Hey, look. Remember these?
231
00:33:20,814 --> 00:33:23,123
- Yeah.
- "Bikkuriman"
232
00:33:24,214 --> 00:33:26,364
Before it was 3 a day.
233
00:33:26,574 --> 00:33:27,893
Yeah, yeah.
234
00:33:29,454 --> 00:33:30,489
Cool.
235
00:33:33,814 --> 00:33:35,133
I'll buy a box.
236
00:33:41,734 --> 00:33:44,407
Too hot to do anything.
237
00:34:02,014 --> 00:34:03,766
Gonna open 'em all?
238
00:34:08,974 --> 00:34:10,851
Yeah. I remember...
239
00:34:11,454 --> 00:34:15,333
Some would take the stickers...
240
00:34:15,694 --> 00:34:17,491
And through away the candies.
241
00:34:20,454 --> 00:34:22,285
Another demon.
242
00:34:22,854 --> 00:34:23,969
An angel.
243
00:34:30,574 --> 00:34:31,768
Another angel.
244
00:34:33,334 --> 00:34:34,369
Cool.
245
00:34:43,294 --> 00:34:45,728
Another one. Lucky.
246
00:34:45,934 --> 00:34:48,164
That's enough. Stay there.
247
00:35:20,694 --> 00:35:21,683
Hey.
248
00:37:51,774 --> 00:37:55,130
I don't know your names.
249
00:37:58,174 --> 00:37:59,323
Names?
250
00:38:01,574 --> 00:38:02,802
Everyone's.
251
00:38:08,934 --> 00:38:10,765
What's your name again?
252
00:38:11,694 --> 00:38:14,049
Me? Usami.
253
00:38:18,214 --> 00:38:19,203
Really?
254
00:38:21,534 --> 00:38:23,650
Didn't you ask me before?
255
00:38:27,334 --> 00:38:28,289
Did I?
256
00:38:42,814 --> 00:38:44,293
Your names...
257
00:38:51,654 --> 00:38:52,769
Who cares.
258
00:38:53,574 --> 00:38:56,247
Uncool, man, asking that.
259
00:39:31,454 --> 00:39:33,046
Taking many pictures.
260
00:39:34,694 --> 00:39:36,047
Your name...
261
00:39:37,174 --> 00:39:38,607
What's over there?
262
00:39:59,934 --> 00:40:01,367
Some gum?
263
00:40:06,054 --> 00:40:07,328
Gotcha.
264
00:40:58,974 --> 00:41:00,009
Smoke?
265
00:41:04,934 --> 00:41:06,333
No thanks.
266
00:41:13,294 --> 00:41:14,613
C'mon.
267
00:41:21,134 --> 00:41:22,249
Thanks.
268
00:41:48,414 --> 00:41:50,166
Like pictures?
269
00:41:52,614 --> 00:41:53,603
Yeah.
270
00:41:59,254 --> 00:42:01,051
What kind?
271
00:42:04,614 --> 00:42:05,729
I wonder.
272
00:42:07,734 --> 00:42:09,053
Can't say.
273
00:42:26,974 --> 00:42:29,044
This is my favorite.
274
00:42:40,894 --> 00:42:42,407
What is this?
275
00:42:46,294 --> 00:42:47,522
I don't know.
276
00:43:01,494 --> 00:43:03,086
It's hazy
277
00:43:04,654 --> 00:43:06,007
and soft...
278
00:43:08,374 --> 00:43:09,693
I like it.
279
00:43:13,014 --> 00:43:14,003
Yeah.
280
00:43:28,974 --> 00:43:30,293
Take your picture?
281
00:43:32,214 --> 00:43:33,169
What?
282
00:43:34,894 --> 00:43:36,247
I'll take it.
283
00:43:45,374 --> 00:43:47,126
I'll take one of you.
284
00:44:10,894 --> 00:44:12,532
Okay, here goes.
285
00:44:45,014 --> 00:44:47,892
Be bask after a bit.
286
00:44:48,414 --> 00:44:51,008
Yeah, right away.
287
00:44:52,214 --> 00:44:54,091
I'm hanging up,
288
00:44:54,294 --> 00:44:55,409
see you.
289
00:45:40,454 --> 00:45:42,365
Who's this?
290
00:45:49,614 --> 00:45:50,763
I want to know
291
00:45:52,494 --> 00:45:53,722
what's going on?
292
00:45:55,174 --> 00:45:56,687
You guys fight.
293
00:45:59,294 --> 00:46:00,727
The winner goes home.
294
00:46:06,374 --> 00:46:07,329
Do it.
295
00:46:17,934 --> 00:46:19,652
What're you saying?
296
00:46:21,694 --> 00:46:22,888
Do it!
297
00:46:25,574 --> 00:46:26,768
Why?
298
00:46:36,374 --> 00:46:37,443
Ouch!
299
00:46:43,534 --> 00:46:44,728
What the hell...
300
00:46:51,694 --> 00:46:53,286
C'mon, fight!
301
00:47:03,814 --> 00:47:04,769
C'mon!
302
00:48:11,894 --> 00:48:13,373
Does it work?
303
00:48:15,774 --> 00:48:16,729
Yeah.
304
00:48:31,414 --> 00:48:32,608
It works.
305
00:48:47,494 --> 00:48:48,529
You okay?
306
00:48:52,614 --> 00:48:53,603
No.
307
00:48:55,014 --> 00:48:56,845
But it's okay.
308
00:49:04,654 --> 00:49:05,609
But...
309
00:49:09,094 --> 00:49:11,813
What's gonna happen?
310
00:49:55,454 --> 00:49:57,365
Bring the watermelon.
311
00:49:57,574 --> 00:49:58,529
Yes.
312
00:50:06,294 --> 00:50:07,886
Alright, straight.
313
00:50:08,854 --> 00:50:10,492
No, go left.
314
00:50:10,734 --> 00:50:12,645
No, go right.
315
00:50:14,214 --> 00:50:16,284
Straight-ahead.
316
00:50:17,734 --> 00:50:18,769
Left.
317
00:50:19,214 --> 00:50:20,886
No, left.
318
00:50:21,094 --> 00:50:22,732
Right, right.
319
00:50:26,134 --> 00:50:29,092
Turn, straight.
320
00:50:31,374 --> 00:50:32,966
Now!
321
00:51:06,454 --> 00:51:08,604
It's no joke.
322
00:51:17,214 --> 00:51:18,283
I'm sorry.
323
00:51:20,174 --> 00:51:21,289
It's okay.
324
00:51:22,014 --> 00:51:23,572
I also hit you.
325
00:51:32,094 --> 00:51:33,163
It's like...
326
00:51:34,094 --> 00:51:36,403
I was just looking at the sea,
327
00:51:37,614 --> 00:51:38,967
then suddenly...
328
00:51:40,894 --> 00:51:41,883
Yeah.
329
00:51:45,174 --> 00:51:47,005
I don't get it.
330
00:51:48,734 --> 00:51:49,928
What is this?
331
00:51:59,774 --> 00:52:01,173
It was pretty sudden
332
00:52:01,894 --> 00:52:03,486
with me too.
333
00:52:04,494 --> 00:52:05,643
Really?
334
00:52:10,054 --> 00:52:11,282
So we're partners.
335
00:52:27,814 --> 00:52:29,406
Hey, wanna run?
336
00:52:30,574 --> 00:52:33,008
Now's the time.
337
00:52:34,094 --> 00:52:35,243
But...
338
00:52:42,494 --> 00:52:43,768
If it's just him,
339
00:52:44,974 --> 00:52:46,453
this'll work.
340
00:52:53,934 --> 00:52:55,049
But...
341
00:52:56,294 --> 00:52:58,649
Don't you wanna run?
342
00:53:02,654 --> 00:53:05,646
I gotta get home.
343
00:53:11,334 --> 00:53:12,687
Have to.
344
00:53:16,854 --> 00:53:17,889
Hey.
345
00:53:21,294 --> 00:53:22,409
Max Coffee.
346
00:53:23,614 --> 00:53:25,332
Two for you guys.
347
00:53:26,014 --> 00:53:26,969
Here.
348
00:53:32,014 --> 00:53:33,242
What's the matter?
349
00:53:40,494 --> 00:53:42,007
Hurry!
350
00:55:27,854 --> 00:55:29,253
I won't run away.
351
00:55:32,854 --> 00:55:34,333
Forget it, liar.
352
00:55:42,374 --> 00:55:45,127
Too bad, can't go home.
353
00:55:47,374 --> 00:55:48,443
I'd like to...
354
00:55:52,814 --> 00:55:53,769
Nothing.
355
00:55:55,974 --> 00:55:58,488
Um, what time is it now?
356
00:56:00,294 --> 00:56:01,329
3 o'clock.
357
00:56:49,374 --> 00:56:51,205
Head still hurts.
358
00:59:14,534 --> 00:59:16,013
What're you doing!
359
00:59:20,774 --> 00:59:24,084
Why does the crab
only walk sideways?
360
01:00:08,374 --> 01:00:09,602
Pretty bad.
361
01:00:12,614 --> 01:00:13,763
Please take off
362
01:00:14,934 --> 01:00:16,367
the handcuffs.
363
01:00:18,414 --> 01:00:21,008
No way, you're a criminal.
364
01:00:26,974 --> 01:00:28,123
What'll we do?
365
01:00:31,014 --> 01:00:32,049
I wonder...
366
01:00:39,454 --> 01:00:41,126
Last bullet too.
367
01:00:44,134 --> 01:00:45,692
Let's throw it away.
368
01:00:47,814 --> 01:00:49,042
And the car?
369
01:00:53,574 --> 01:00:54,723
Sink it.
370
01:06:08,974 --> 01:06:10,373
Thanks.
371
01:07:12,214 --> 01:07:14,125
CHECKPOINT
372
01:07:47,614 --> 01:07:48,967
This way.
373
01:08:03,814 --> 01:08:06,044
Excuse me. License, please.
374
01:08:12,694 --> 01:08:14,252
Thanks.
375
01:08:18,574 --> 01:08:19,768
What happened?
376
01:08:20,494 --> 01:08:23,770
Had a robbery nearby.
377
01:08:24,854 --> 01:08:26,287
Sorry to trouble you.
378
01:08:44,694 --> 01:08:45,809
Problem?
379
01:08:50,534 --> 01:08:52,889
First time for him.
380
01:08:54,534 --> 01:08:56,126
I understand.
381
01:08:56,374 --> 01:08:59,047
Fortunately, it doesn't happen often.
382
01:09:00,774 --> 01:09:03,208
Need registration.
383
01:09:08,054 --> 01:09:09,612
Thank you.
384
01:09:11,214 --> 01:09:12,567
Let me see...
385
01:09:13,294 --> 01:09:16,684
Someone else is the owner, right?
386
01:09:17,854 --> 01:09:20,527
Borrowed it to go to the sea.
387
01:09:21,054 --> 01:09:22,089
The sea?
388
01:09:24,334 --> 01:09:25,767
That's nice.
389
01:09:26,734 --> 01:09:29,089
Haven't been for ten years now.
390
01:09:32,654 --> 01:09:36,488
Thanks. Sorry to keep you.
Just hold on a bit longer.
391
01:09:42,454 --> 01:09:44,604
- Check the trunk?
- Not yet.
392
01:09:45,494 --> 01:09:47,007
Check it myself.
393
01:09:48,294 --> 01:09:50,888
It's OK.
Different number of people
394
01:09:51,214 --> 01:09:54,729
and it's not the car
we're looking for.
395
01:09:55,894 --> 01:09:57,646
Camping gear, right?
396
01:09:59,454 --> 01:10:01,649
Anything suspicious?
397
01:10:01,854 --> 01:10:02,730
No way.
398
01:10:03,534 --> 01:10:04,762
Okay then...
399
01:10:05,134 --> 01:10:06,647
Wait a second.
400
01:10:07,134 --> 01:10:08,772
Gotta do a check.
401
01:10:09,054 --> 01:10:12,683
It's okay. Let 'em through.
Backed up behind.
402
01:10:14,494 --> 01:10:16,724
I'll get in trouble.
403
01:10:17,294 --> 01:10:19,125
So let's do it right.
404
01:10:23,894 --> 01:10:25,612
Open the trunk?
405
01:10:25,934 --> 01:10:28,926
Sorry, he's young but stubborn.
406
01:10:31,734 --> 01:10:33,690
Could you open the trunk!
407
01:10:36,654 --> 01:10:37,848
I'm opening it.
408
01:12:02,054 --> 01:12:03,328
Roger.
409
01:12:10,854 --> 01:12:12,765
Posting's changed.
410
01:12:25,094 --> 01:12:28,291
Okay. Sorry to bother you.
411
01:12:32,814 --> 01:12:34,372
Faster!
412
01:15:20,214 --> 01:15:21,647
Take a picture.
413
01:15:36,534 --> 01:15:38,286
- I would like to...
- What?
414
01:15:45,534 --> 01:15:47,331
How do I look?
415
01:15:50,294 --> 01:15:51,363
Normal.
416
01:15:53,934 --> 01:15:55,526
What's normal?
417
01:15:57,254 --> 01:15:58,448
Don't ask me.
418
01:16:03,014 --> 01:16:04,242
Right.
419
01:16:08,694 --> 01:16:10,764
Feel lonely hearing that.
420
01:16:22,134 --> 01:16:24,329
We're like...
421
01:16:26,894 --> 01:16:28,452
I think we're...
422
01:16:36,494 --> 01:16:38,928
We don't need you.
423
01:16:42,574 --> 01:16:43,609
What?
424
01:16:46,934 --> 01:16:48,208
You can go home.
425
01:16:54,094 --> 01:16:56,244
I said, go home.
426
01:16:57,054 --> 01:16:59,966
Car's too small for four.
427
01:17:05,254 --> 01:17:08,405
No, I'll go.
428
01:17:11,134 --> 01:17:12,852
You won't fit
429
01:17:13,574 --> 01:17:14,802
so go home.
430
01:18:02,734 --> 01:18:03,723
For you.
431
01:18:10,414 --> 01:18:11,529
Thanks.
432
01:18:18,054 --> 01:18:19,646
Send you pictures.
433
01:18:20,854 --> 01:18:22,128
Yes...
434
01:18:31,734 --> 01:18:32,723
See ya.
23889