Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,441 --> 00:01:05,716
(gasps)
2
00:01:05,881 --> 00:01:07,997
(growls)
3
00:01:26,001 --> 00:01:27,992
Major Sheppard.
4
00:01:28,641 --> 00:01:30,632
Major!
5
00:03:01,241 --> 00:03:03,436
(Teyla groans)
6
00:03:16,161 --> 00:03:18,152
(Teyla groans)
7
00:03:18,321 --> 00:03:21,279
- Continue.
- Going easy on me, huh?
8
00:03:21,441 --> 00:03:24,239
I assure you, Major, I am not.
Continue.
9
00:03:34,841 --> 00:03:36,832
You OK?
10
00:03:38,401 --> 00:03:40,790
- Yes.
- Are you sure?
11
00:03:40,961 --> 00:03:43,634
It's usually me
picking my butt up off the mat.
12
00:03:43,801 --> 00:03:45,996
I have not been sleeping much.
13
00:03:46,161 --> 00:03:48,800
I've been having nightmares
about the Wraith.
14
00:03:48,961 --> 00:03:51,475
You're not the only one.
15
00:03:51,641 --> 00:03:55,793
It has not been so bad
since my father was taken.
16
00:04:03,761 --> 00:04:06,036
According to Dr Zelenka's calculations,
17
00:04:06,201 --> 00:04:09,671
we have less than one week
before the Wraith arrive.
18
00:04:09,841 --> 00:04:14,153
- I want options.
- Besides crying ourselves to sleep?
19
00:04:14,321 --> 00:04:16,437
Not me. I haven't slept in days.
20
00:04:16,601 --> 00:04:19,434
What do you have to show
for your sleepless nights?
21
00:04:19,601 --> 00:04:23,116
We've uncovered defensive
weapons systems beyond the shield...
22
00:04:23,281 --> 00:04:26,830
- Our best option is the control chair.
- I was gonna say that.
23
00:04:27,001 --> 00:04:30,391
- You were taking too long.
- It may not be our best chance.
24
00:04:30,561 --> 00:04:33,837
- Gentlemen.
- Power will be our biggest problem.
25
00:04:34,001 --> 00:04:38,711
We haven't initialised the chair yet,
let alone determined if we have the power.
26
00:04:38,881 --> 00:04:40,872
OK. Keep me posted.
27
00:04:41,041 --> 00:04:43,794
Sergeant Bates,
where are we with our Alpha site?
28
00:04:43,961 --> 00:04:48,000
We've completed the security sweep
and are ready to establish base camp.
29
00:04:48,161 --> 00:04:50,277
Awaiting inspection by Major Sheppard.
30
00:04:50,441 --> 00:04:52,875
- Right after lunch.
- Good.
31
00:04:53,041 --> 00:04:55,794
Are the Athosians
prepared for an evacuation?
32
00:04:55,961 --> 00:04:59,874
Yes, but many believe there is
no other world safe from the Wraith.
33
00:05:00,041 --> 00:05:05,593
- They want to stay?
- There are cullings all over the galaxy.
34
00:05:05,761 --> 00:05:07,592
We have spent our lives hiding.
35
00:05:07,761 --> 00:05:11,231
The difference here being
we do intend to destroy the city
36
00:05:11,401 --> 00:05:14,438
rather than let it fall
into the hands of the Wraith.
37
00:05:14,601 --> 00:05:19,117
Anyone left on the mainland
will be cut off from the Stargate for good.
38
00:05:19,281 --> 00:05:22,273
Thanks to Rodney's discovery
of the control crystal,
39
00:05:22,441 --> 00:05:26,673
we can take that with us and hopefully
use it to access Earth in the future.
40
00:05:26,841 --> 00:05:29,560
We understand that, Dr Weir.
41
00:05:29,721 --> 00:05:31,120
I'm sorry...
42
00:05:31,281 --> 00:05:36,435
The people of Athos wish you to know
that they too will help defend the city.
43
00:05:36,601 --> 00:05:39,274
- That is very honourable, but...
- (Kavanagh) Please!
44
00:05:39,441 --> 00:05:41,511
We can't possibly stay and fight.
45
00:05:41,681 --> 00:05:45,833
I disagree. I think it's entirely
within the realm of possibility.
46
00:05:46,001 --> 00:05:48,993
There are tens of thousands
of life-sucking aliens
47
00:05:49,161 --> 00:05:52,073
in advanced spaceships
on their way to destroy us,
48
00:05:52,241 --> 00:05:56,951
and we have 200 people, mostly scientists
who've never even fired a gun before.
49
00:05:57,121 --> 00:06:00,909
Shockingly, for the first time ever,
I have to agree with Kavanagh.
50
00:06:01,081 --> 00:06:04,790
All I'm saying is
let's not give up just yet.
51
00:06:04,961 --> 00:06:08,874
What was that we were supposed
to all remember? Something important.
52
00:06:09,041 --> 00:06:12,317
- The Alamo.
- Granted, you guys are scientists.
53
00:06:12,481 --> 00:06:16,872
No one will put you on the front line,
but science can turn the tide of war.
54
00:06:17,041 --> 00:06:21,432
- Look at the A-bomb.
- Not exactly our proudest moment.
55
00:06:21,601 --> 00:06:27,233
The Wraith aren't here yet, and until then
remain focused on what you do best.
56
00:06:27,401 --> 00:06:31,758
Like I said off the top,
if there are any options, I want them.
57
00:06:31,921 --> 00:06:33,912
That's all.
58
00:06:50,241 --> 00:06:52,038
Teyla?
59
00:06:52,201 --> 00:06:54,112
Hi.
60
00:06:54,281 --> 00:06:56,351
Kate Heightmeyer.
61
00:06:56,521 --> 00:06:58,989
Yes, right. I knew that. I'm sorry.
62
00:06:59,161 --> 00:07:01,675
No problem. Mind if I join you?
63
00:07:02,601 --> 00:07:04,592
No, of course not.
64
00:07:06,281 --> 00:07:09,478
Strange how the memory
just goes away when we're tired.
65
00:07:09,641 --> 00:07:13,156
- You are a doctor, right?
- Psychologist, actually.
66
00:07:14,241 --> 00:07:16,880
And that is different than Dr Beckett?
67
00:07:17,601 --> 00:07:19,910
Quite, yes.
68
00:07:20,081 --> 00:07:22,072
I deal with the mind.
69
00:07:22,241 --> 00:07:24,436
I help people with emotional problems
70
00:07:24,601 --> 00:07:28,116
like anxiety, depression,
post-traumatic distress.
71
00:07:28,281 --> 00:07:31,591
Needless to say,
I've been pretty busy since we got here.
72
00:07:31,761 --> 00:07:33,558
I can imagine.
73
00:07:33,721 --> 00:07:37,839
I'm sure you do a lot of the same things
that I do for your people,
74
00:07:38,001 --> 00:07:42,153
but it must be very hard on you,
always having to keep such a brave face.
75
00:07:42,321 --> 00:07:44,437
From strength comes hope.
76
00:07:44,601 --> 00:07:48,196
Without hope, my people would be lost.
77
00:07:48,361 --> 00:07:52,877
You must feel you have to be
outwardly strong for us as well.
78
00:07:53,801 --> 00:07:58,431
I know that your value and your loyalty
have been questioned by a few in the past.
79
00:07:58,601 --> 00:08:03,117
What I'm trying to say to you is
if you ever need to talk, I'm here.
80
00:08:03,281 --> 00:08:05,749
Did Major Sheppard ask you
to speak with me?
81
00:08:05,921 --> 00:08:08,196
- Yes, he may have...
- I'm sorry.
82
00:08:08,361 --> 00:08:12,718
I do not mean to be rude,
but I'm fine. Really.
83
00:08:17,001 --> 00:08:18,992
I appreciate your concern.
84
00:08:32,481 --> 00:08:34,551
Major.
85
00:08:34,721 --> 00:08:37,110
- Teyla.
- What did you tell Dr Heightmeyer?
86
00:08:37,281 --> 00:08:41,593
What you told me, that you couldn't sleep
because you were having nightmares.
87
00:08:41,761 --> 00:08:46,198
- I confided in you.
- You're in my team, so my responsibility.
88
00:08:46,361 --> 00:08:51,719
And I only told one person, whose job is
to deal exactly with this sort of thing.
89
00:08:51,881 --> 00:08:55,760
- There is nothing wrong with my mind.
- Nobody said there was.
90
00:08:55,921 --> 00:08:59,914
It's hard enough with your people
without them thinking I'm crazy.
91
00:09:00,081 --> 00:09:03,551
- Nobody thinks you're crazy.
- That is not the point.
92
00:09:03,721 --> 00:09:07,680
Look, Teyla,
you may wanna sit this one out.
93
00:09:07,841 --> 00:09:10,833
- What do you mean?
- Rodney's staying back.
94
00:09:11,001 --> 00:09:14,596
Ford and I are gonna check out
the Alpha site before we move in.
95
00:09:14,761 --> 00:09:17,480
My people will be forced
to that planet as well.
96
00:09:17,641 --> 00:09:20,439
And I'll make sure it's safe for everyone.
97
00:09:20,601 --> 00:09:24,640
Look, I'm not saying there's
anything wrong with you, God forbid,
98
00:09:24,801 --> 00:09:27,952
but you admitted that
you were a little off your game.
99
00:09:28,121 --> 00:09:31,158
You snapped at Dr Weir
for no good reason.
100
00:09:31,321 --> 00:09:35,951
Now you're biting my head off for caring
that it's three days since you slept.
101
00:09:36,121 --> 00:09:39,591
I'm sorry, but I do not need any help.
102
00:09:39,761 --> 00:09:42,400
The Wraith are coming.
I need to do something.
103
00:09:42,561 --> 00:09:46,190
OK. Good. I suggest you take a nap.
104
00:10:21,001 --> 00:10:23,151
- Teyla.
- Dr McKay.
105
00:10:24,001 --> 00:10:25,992
I was just...
106
00:10:27,561 --> 00:10:29,791
We're seeing each other.
107
00:10:31,401 --> 00:10:34,154
You and Dr Heightmeyer?
108
00:10:36,321 --> 00:10:39,711
Well, you know how much
I love women with great... minds.
109
00:10:39,881 --> 00:10:42,520
Just don't say anything to anyone.
110
00:10:42,681 --> 00:10:46,674
- Your secret is safe with me.
- Right. Very good. Excellent.
111
00:10:52,081 --> 00:10:54,834
- Dr Heightmeyer?
- Teyla. Come in.
112
00:10:55,001 --> 00:10:57,117
I'm sorry to bother you.
113
00:10:57,281 --> 00:11:00,990
- Is it all right if I...?
- Of course. Please, have a seat.
114
00:11:12,961 --> 00:11:16,192
I guess I'm not really sure
how this is supposed to work.
115
00:11:17,401 --> 00:11:20,313
Just relax.
Tell me whatever's on your mind.
116
00:11:23,561 --> 00:11:25,950
I have been having bad dreams.
117
00:11:27,201 --> 00:11:29,192
I feel...
118
00:11:33,601 --> 00:11:36,877
Everyone is afraid.
I do not know why I'm bothering you...
119
00:11:37,041 --> 00:11:39,316
Could you always sense the Wraith?
120
00:11:39,481 --> 00:11:42,757
Yes. Since I can remember.
121
00:11:42,921 --> 00:11:45,594
What does it feel like?
122
00:11:54,321 --> 00:11:59,395
It feels like a deep cold
that comes from within.
123
00:12:01,081 --> 00:12:03,834
I first felt it when I was a girl.
124
00:12:04,001 --> 00:12:07,118
I could not breathe,
and I did not know why,
125
00:12:07,281 --> 00:12:09,590
and then we heard the darts.
126
00:12:09,761 --> 00:12:12,673
Do you feel that way now?
127
00:12:12,841 --> 00:12:16,880
I have had a knot inside me
for some time now.
128
00:12:17,041 --> 00:12:21,193
As I understand, their ships
are still a great distance from Atlantis.
129
00:12:21,361 --> 00:12:24,956
Can you really sense them
from so far away?
130
00:12:25,121 --> 00:12:29,672
This feeling is a little different
than in the past.
131
00:12:29,841 --> 00:12:32,480
Perhaps it is because
it is always there now.
132
00:12:32,641 --> 00:12:35,872
I am getting used to it.
133
00:12:36,041 --> 00:12:40,080
Never before in my lifetime
have so many Wraith been awake.
134
00:12:40,241 --> 00:12:42,630
Do many of your people have this ability?
135
00:12:42,801 --> 00:12:44,598
Some.
136
00:12:44,761 --> 00:12:49,357
Among those few, some can sense
the Wraith stronger than others.
137
00:12:49,521 --> 00:12:52,115
I am among the first
to know they are coming.
138
00:12:52,281 --> 00:12:55,637
That makes you special.
How does that make you feel?
139
00:12:55,801 --> 00:12:59,237
- I have not given it much thought.
- Why not?
140
00:12:59,401 --> 00:13:02,313
Why do some people
have blue eyes and others brown?
141
00:13:07,081 --> 00:13:09,072
Tell me about your nightmares.
142
00:13:51,041 --> 00:13:53,032
It was me.
143
00:13:53,201 --> 00:13:55,157
You were standing over yourself?
144
00:13:55,321 --> 00:13:59,234
It was me, but it was not me.
I was a Wraith.
145
00:13:59,401 --> 00:14:02,837
People waste a lot of time
trying to interpret their dreams.
146
00:14:03,001 --> 00:14:07,119
They're just another way our brain thinks.
There are no hidden meanings.
147
00:14:07,281 --> 00:14:09,920
We forget most everything
we dream about.
148
00:14:10,081 --> 00:14:13,994
Our conscious mind is capable
of deciding what's most important to us.
149
00:14:14,161 --> 00:14:19,281
The fact that, on some level, I see myself
as a Wraith is very disturbing to me.
150
00:14:19,441 --> 00:14:23,957
I think this special ability you have,
this talent for sensing the Wraith,
151
00:14:24,121 --> 00:14:26,635
connects you to them in your mind,
152
00:14:26,801 --> 00:14:30,396
maybe in a way you would like to deny.
153
00:14:30,561 --> 00:14:34,395
You said you hadn't given it
much thought. I don't think that's true.
154
00:14:34,561 --> 00:14:37,200
What am I supposed to do?
I cannot change it.
155
00:14:37,361 --> 00:14:42,071
Probably not,
but the unknown frightens us.
156
00:14:42,241 --> 00:14:45,756
We all like to feel in control,
even though most of the time
157
00:14:45,921 --> 00:14:49,357
our power over most things
is just an illusion,
158
00:14:49,521 --> 00:14:52,035
but I find the more we know
about something,
159
00:14:52,201 --> 00:14:55,989
the more we can convince ourselves
we are in control of it.
160
00:14:58,561 --> 00:15:01,280
I ran every test I could on all of you.
161
00:15:01,441 --> 00:15:03,830
You and your people
are the same as we are.
162
00:15:04,001 --> 00:15:06,879
I have no explanation
for your special superpowers.
163
00:15:07,041 --> 00:15:10,317
- I only have one.
- I've seen you fight, my dear.
164
00:15:11,601 --> 00:15:15,310
This ability is something that
is passed on through family lineage.
165
00:15:15,481 --> 00:15:18,518
- Does that not make it biological?
- It would seem so.
166
00:15:18,681 --> 00:15:21,434
But without samples
from everyone in your family,
167
00:15:21,601 --> 00:15:27,437
I would have little chance of identifying
what causes the anatomical response.
168
00:15:27,601 --> 00:15:29,592
It'd be difficult.
169
00:15:30,561 --> 00:15:34,076
Any chance you would have time
to fly me over to the mainland?
170
00:15:34,241 --> 00:15:37,790
If you're willing to take your life
into your own hands.
171
00:15:37,961 --> 00:15:39,952
I'd love a break.
172
00:15:55,721 --> 00:15:57,757
You've changed, Teyla.
173
00:15:57,921 --> 00:16:01,880
- My hair is shorter.
- It's more than your hair, dear.
174
00:16:02,041 --> 00:16:06,796
I can still see the little girl
who used to paint me beautiful pictures
175
00:16:06,961 --> 00:16:09,953
while she sang the songs of the Ancients.
176
00:16:10,121 --> 00:16:12,351
I have not been her in a long time, Charin.
177
00:16:12,521 --> 00:16:15,558
No, but even Teyla,
leader of the Athosians,
178
00:16:15,721 --> 00:16:19,270
always found the time
to come and visit with poor old Charin.
179
00:16:19,441 --> 00:16:21,875
I have missed your tuttleroot soup.
180
00:16:22,041 --> 00:16:26,319
But I suspect it's more than my soup
that has brought you here.
181
00:16:26,481 --> 00:16:30,997
You've come to pluck me from my tent
and take me to yet another world.
182
00:16:31,161 --> 00:16:32,594
Not yet,
183
00:16:32,761 --> 00:16:37,516
but it seems we may have to evacuate
again soon, at least temporarily.
184
00:16:39,321 --> 00:16:41,789
Did you allow yourself
to expect differently?
185
00:16:41,961 --> 00:16:46,512
I still believe that we can one day
be free of the Wraith.
186
00:16:46,681 --> 00:16:52,597
You can save such stories for those
whose bones aren't failing them.
187
00:16:54,721 --> 00:16:58,680
Charin, do you know
why I can sense the Wraith coming?
188
00:16:58,841 --> 00:17:02,914
You were born to it. There have been
a few in every generation.
189
00:17:03,081 --> 00:17:07,393
I know, but has no one ever wondered
how that is possible?
190
00:17:07,561 --> 00:17:12,077
Some believe it was a gift
from the Ancestors.
191
00:17:12,241 --> 00:17:13,959
And you?
192
00:17:15,841 --> 00:17:19,072
Your father asked me not to tell you.
193
00:17:20,641 --> 00:17:24,236
My father is not here any more.
194
00:17:26,121 --> 00:17:32,071
No other living Athosian knows of this,
for good reason.
195
00:17:34,241 --> 00:17:37,039
Please, tell me anyway.
196
00:17:39,121 --> 00:17:44,036
My grandfather used to tell a story,
197
00:17:44,201 --> 00:17:47,750
no one has ever heard the like
before or since,
198
00:17:47,921 --> 00:17:51,755
about the few who once returned.
199
00:17:52,961 --> 00:17:55,714
Returned?
200
00:17:55,881 --> 00:17:58,634
There was a planet.
201
00:17:58,801 --> 00:18:01,474
As was expected, every so often,
202
00:18:01,641 --> 00:18:05,156
the Wraith came, villagers were taken.
203
00:18:05,321 --> 00:18:08,518
But there, on this particular planet,
204
00:18:08,681 --> 00:18:14,631
on several occasions,
the taken came back.
205
00:18:19,361 --> 00:18:22,637
Some believed the Ancestorshad returned their loved ones,
206
00:18:22,801 --> 00:18:25,998
that they had been blessed with a gift
207
00:18:26,161 --> 00:18:28,595
that made them unwanted by the Wraith.
208
00:18:28,761 --> 00:18:33,039
Others even told tales of how the taken
had somehow vanquished the Wraith,
209
00:18:33,201 --> 00:18:35,715
but soon the taken began to be feared.
210
00:18:35,881 --> 00:18:39,271
- Why?
- They spoke of hearing voices.
211
00:18:39,441 --> 00:18:41,955
Many began to behave strangely.
212
00:18:42,121 --> 00:18:45,670
Some became violent, even murderous.
213
00:18:45,841 --> 00:18:49,629
Well, it doesn't sound like
the Ancients were responsible for that.
214
00:18:49,801 --> 00:18:52,713
The villagers turned on the taken.
It was a massacre.
215
00:18:52,881 --> 00:18:57,193
All but a few were killed.
The rest were ostracised and sent away.
216
00:18:57,361 --> 00:19:01,752
After that, no others that were taken
from that village ever returned again,
217
00:19:01,921 --> 00:19:04,276
but those few who survived,
218
00:19:04,441 --> 00:19:09,435
they are the ones
who Charin believes passed on the gift.
219
00:19:09,601 --> 00:19:13,674
- And one of the taken that survived was...
- My lineage.
220
00:19:13,841 --> 00:19:16,355
I have the address to the planet.
221
00:19:16,521 --> 00:19:20,594
Charin says the village is long gone.
All that is left are ruins.
222
00:19:20,761 --> 00:19:24,595
- Still I wish to go there.
- Now?
223
00:19:24,761 --> 00:19:28,834
I believe this must be
coming to light now for a reason.
224
00:19:29,001 --> 00:19:32,038
Maybe we can find evidence
of what really happened.
225
00:19:32,201 --> 00:19:34,840
There are a lot of things
we need to get done.
226
00:19:35,001 --> 00:19:38,676
Maybe there is a way to fight the Wraith
we have yet to discover.
227
00:19:38,841 --> 00:19:42,834
Perhaps my ancestors
were simply not enlightened enough
228
00:19:43,001 --> 00:19:46,073
to recognise their gift for what it was.
229
00:19:49,201 --> 00:19:51,669
Doesn't hurt to take a look around.
230
00:20:01,361 --> 00:20:03,875
- Sir, there's nothing here.
- I know.
231
00:20:04,041 --> 00:20:08,034
- It's dark. Shouldn't we be getting back?
- Just give her a minute.
232
00:20:08,201 --> 00:20:11,318
- Sir...
- I need her to put this behind her, sleep.
233
00:20:11,481 --> 00:20:14,154
We all do, so whatever it takes.
234
00:20:18,281 --> 00:20:20,749
- Rodney?
- I've got something here.
235
00:20:20,921 --> 00:20:23,230
- Really?
- I don't know.
236
00:20:23,401 --> 00:20:25,915
I've got a little...
237
00:20:27,281 --> 00:20:31,274
You've got a little what?
Hey, McKay, you've got a little what?
238
00:20:33,041 --> 00:20:34,872
What?
239
00:20:36,761 --> 00:20:40,037
- It's OK when you guys make fun of me.
- Rodney?
240
00:20:40,201 --> 00:20:45,229
Picking up a faint energy signal.
It's getting stronger.
241
00:20:45,401 --> 00:20:48,234
- It's coming from here.
- There's nothing here.
242
00:20:49,121 --> 00:20:53,239
- The magic Ancient device hasn't lied yet.
- It's solid.
243
00:20:53,401 --> 00:20:56,837
- There's definitely something weird here.
- Weird how?
244
00:20:57,881 --> 00:21:01,112
- How about that?
- Teyla! Teyla!
245
00:21:02,161 --> 00:21:05,756
Maybe if you got a good running start,
really slam into it.
246
00:21:12,001 --> 00:21:14,196
- How'd you do that?
- I do not know.
247
00:21:14,361 --> 00:21:17,319
I was just looking for a way out.
248
00:21:27,401 --> 00:21:32,395
- Looks like the inside of a Wraith ship.
- What the hell were they doing here?
249
00:21:46,201 --> 00:21:48,556
- Rodney.
- Elizabeth.
250
00:21:48,721 --> 00:21:50,757
You found a Wraith laboratory?
251
00:21:50,921 --> 00:21:53,833
Looks that way.
Some sort of hidden secret facility.
252
00:21:54,001 --> 00:21:57,630
It's obviously been abandoned
for a very long time.
253
00:21:57,801 --> 00:22:01,680
I pulled this data recorder
from one of the computer consoles.
254
00:22:01,841 --> 00:22:04,401
The Wraith were experimenting
on the people?
255
00:22:04,561 --> 00:22:07,792
- No idea. Hoping this will tell us.
- Why the secrecy?
256
00:22:07,961 --> 00:22:13,274
The Wraith can take people at will
and do whatever they want with them.
257
00:22:13,441 --> 00:22:15,671
Here we go.
258
00:22:17,521 --> 00:22:18,840
There.
259
00:22:19,001 --> 00:22:23,074
Now... that means
absolutely nothing to me.
260
00:22:23,241 --> 00:22:27,757
Last time I saw one of these, it showed
a galactic positioning system for ships.
261
00:22:27,921 --> 00:22:31,470
- More pictures than symbols.
- I wonder...
262
00:22:33,161 --> 00:22:36,437
Just so you know, you didn't
finish that sentence out loud.
263
00:22:36,601 --> 00:22:39,957
- Well, this is obviously a language.
- Wraith language?
264
00:22:40,121 --> 00:22:43,636
That would make sense.
I'd love to have a look through this.
265
00:22:43,801 --> 00:22:47,874
Knock yourself out. I gotta get back
to the control chair anyway.
266
00:22:52,921 --> 00:22:56,550
- Why could only you access the doorway?
- I don't know.
267
00:22:56,721 --> 00:22:59,110
Only a Wraith can enter a Wraith facility?
268
00:22:59,281 --> 00:23:04,435
- I'm not a Wraith.
- What does it feel like to be a Wraith?
269
00:23:04,601 --> 00:23:06,717
I feel hungry.
270
00:23:08,601 --> 00:23:10,671
(gasps)
271
00:23:17,601 --> 00:23:20,161
Remember what happened
last time I sat in one?
272
00:23:20,321 --> 00:23:24,314
- There's nowhere near enough power.
- Then why bother? It's quite late.
273
00:23:24,481 --> 00:23:29,555
We are trying to determine how much
power is required to operate the systems.
274
00:23:29,721 --> 00:23:32,633
- And it needs to be on.
- You have the gene now.
275
00:23:32,801 --> 00:23:36,396
I can't analyse the data
while keeping the damn thing activated.
276
00:23:36,561 --> 00:23:38,950
- You analyse it.
- Rodney doesn't think...
277
00:23:39,121 --> 00:23:41,760
- Gentlemen, how's it coming?
- Well, not good.
278
00:23:41,921 --> 00:23:44,958
- This won't help. Carson, I need you.
- Thank God.
279
00:23:45,121 --> 00:23:47,237
- We're using him.
- Is someone hurt?
280
00:23:47,401 --> 00:23:49,357
- You were right.
- Lovely. About what?
281
00:23:49,521 --> 00:23:54,151
Your theory of the Wraith evolving
after the Ancients arrived in Pegasus.
282
00:23:54,321 --> 00:23:56,596
- Pay up.
- How do you know?
283
00:23:56,761 --> 00:24:00,117
- Wraith language is derived from Ancient.
- That doesn't...
284
00:24:00,281 --> 00:24:04,069
Rodney, please.
That's not why I need to see you.
285
00:24:04,241 --> 00:24:07,278
I've been able to translate
the first part of the log.
286
00:24:07,441 --> 00:24:09,432
Really?
287
00:24:12,401 --> 00:24:15,154
- We'll try Dr Kusanagi again. Now.
- OK.
288
00:24:15,321 --> 00:24:17,198
Thank you.
289
00:24:25,841 --> 00:24:29,993
Good morning. You look like I feel.
290
00:24:31,841 --> 00:24:34,719
Well, we've been up all night.
291
00:24:34,881 --> 00:24:37,236
You wanted to see me?
292
00:24:37,401 --> 00:24:39,915
- You'd better sit down.
- What is it?
293
00:24:43,121 --> 00:24:47,114
Well, I translated the first part
of the log you brought back and...
294
00:24:47,281 --> 00:24:50,717
Are you sure
you don't wanna have a seat?
295
00:24:53,001 --> 00:24:56,391
The Wraith were conducting experiments
on your ancestors.
296
00:24:56,561 --> 00:24:58,677
It was just one Wraith, actually.
297
00:24:58,841 --> 00:25:02,516
He was doing it against the wishes
of the other Wraith, in secret.
298
00:25:02,681 --> 00:25:05,036
What was he doing?
299
00:25:05,201 --> 00:25:07,795
I think he was trying
to make their food source
300
00:25:07,961 --> 00:25:09,952
more compatible with their species.
301
00:25:10,121 --> 00:25:13,716
- I do not understand.
- It was very easy to miss.
302
00:25:13,881 --> 00:25:18,193
I couldn't even make the comparison
necessary to isolate the specific strand.
303
00:25:18,361 --> 00:25:20,670
We needed Wraith cells, which we got,
304
00:25:20,841 --> 00:25:24,675
but also a mapping of the genetic
code which wasn't 50% complete...
305
00:25:24,841 --> 00:25:27,196
Please.
306
00:25:27,361 --> 00:25:30,080
Tell me.
307
00:25:30,241 --> 00:25:33,995
You have some Wraith DNA
in your genetic make-up.
308
00:25:37,841 --> 00:25:40,913
- Teyla is part Wraith?
- A very small part.
309
00:25:41,081 --> 00:25:44,756
She's as different from us as you
because of your Ancient gene.
310
00:25:44,921 --> 00:25:47,993
- And some other things.
- Bates is gonna go nuts.
311
00:25:48,161 --> 00:25:52,632
- Let's keep this one under our hat.
- Teyla is concerned how we will react.
312
00:25:52,801 --> 00:25:57,033
You think this Wraith scientist
was trying to make humans more tasty?
313
00:25:57,201 --> 00:26:01,274
The log indicates that he wanted
to make the feeding more efficient.
314
00:26:01,441 --> 00:26:05,036
You said they had genetic characteristics
similar to humans.
315
00:26:05,201 --> 00:26:10,036
They do, but they're still closer to the bug
that attacked Major Sheppard than us.
316
00:26:10,201 --> 00:26:12,920
- We weren't gonna mention that again.
- Sorry.
317
00:26:13,081 --> 00:26:16,039
Also interesting is the fact
that the Wraith language
318
00:26:16,201 --> 00:26:18,396
appears to be a derivative of Ancient,
319
00:26:18,561 --> 00:26:22,873
which suggests that the Wraith evolved
after the Ancients arrived in Pegasus.
320
00:26:23,041 --> 00:26:29,640
The Ancients unwittingly allowed humans
to evolve on a planet with insects on it.
321
00:26:29,801 --> 00:26:34,670
At some point, the insects fed on humans
and incorporated our DNA into theirs.
322
00:26:34,841 --> 00:26:36,911
The Wraith are an evolution of that.
323
00:26:37,081 --> 00:26:40,596
So you're saying the Ancients
actually created the Wraith?
324
00:26:40,761 --> 00:26:42,911
- By accident.
- Or negligence.
325
00:26:43,081 --> 00:26:44,400
It doesn't matter.
326
00:26:44,561 --> 00:26:46,836
The more we know
about Wraith physiology,
327
00:26:47,001 --> 00:26:50,710
the closer we get to a weapon that can
attack them and leave us unharmed.
328
00:26:50,881 --> 00:26:55,875
Yes, but all we know is that the Ancients
might have created the Wraith,
329
00:26:56,041 --> 00:26:58,509
and why Teyla can sense them coming.
330
00:26:58,681 --> 00:27:02,720
Fabulous, mystery solved,
but that doesn't stop them from coming.
331
00:27:02,881 --> 00:27:06,157
Rodney's right. Let's get back to work.
332
00:27:06,881 --> 00:27:08,872
Thank you.
333
00:27:11,001 --> 00:27:14,038
I know it is not my fault.
There's nothing I can do.
334
00:27:14,201 --> 00:27:18,592
The fact is, I'm really no different now
than I was yesterday or last week.
335
00:27:18,761 --> 00:27:20,831
But you feel different.
336
00:27:21,001 --> 00:27:22,992
Yes.
337
00:27:24,401 --> 00:27:30,192
The thing that I am most worried about
is how people will perceive me.
338
00:27:30,361 --> 00:27:35,276
My father told people that it was a gift,
I was special, but in a good way.
339
00:27:35,441 --> 00:27:39,559
I could help my people by warning them
of the Wraith's approach.
340
00:27:39,721 --> 00:27:45,193
He did it to protect me, but I think that it is
why they first turned to me as a leader.
341
00:27:45,361 --> 00:27:48,637
As you said, you're no different
than you were yesterday.
342
00:27:48,801 --> 00:27:52,271
Yes, but now they have reason
to fear me.
343
00:27:56,481 --> 00:28:00,269
Even with Major Sheppard in the chair,
we weren't able to...
344
00:28:00,441 --> 00:28:02,318
What? What is that?
345
00:28:05,201 --> 00:28:08,193
Something you said made me wonder...
346
00:28:09,121 --> 00:28:13,080
- There are more important...
- Why did that Wraith stop experimenting?
347
00:28:13,241 --> 00:28:16,199
- What did I say?
- I don't remember.
348
00:28:16,361 --> 00:28:20,240
It's a good point. I'm just wondering
what I said. What have you got?
349
00:28:20,401 --> 00:28:22,756
At first I thought
the other Wraith caught him.
350
00:28:22,921 --> 00:28:25,276
- They didn't?
- He stopped on his own.
351
00:28:25,441 --> 00:28:28,638
Why didn't the Wraith want
these experiments taking place?
352
00:28:28,801 --> 00:28:33,033
- Exactly.
- They were intended to improve things.
353
00:28:33,201 --> 00:28:34,759
- That's it.
- I just said it.
354
00:28:34,921 --> 00:28:37,993
- Will you stop?
- (Weir) Here's the most interesting part.
355
00:28:38,161 --> 00:28:41,437
The Wraith communicate
using a telepathic network.
356
00:28:41,601 --> 00:28:43,193
I noticed that.
357
00:28:43,361 --> 00:28:47,877
Thankfully, they can't seem to read
the minds of humans, though.
358
00:28:48,041 --> 00:28:50,999
What does this have to do
with the experiments?
359
00:28:51,161 --> 00:28:54,631
By combining even small amounts
of Wraith DNA with humans,
360
00:28:54,801 --> 00:28:58,191
the scientist was giving the humans
Wraith mental abilities.
361
00:28:58,361 --> 00:29:02,354
The subjects of his experiments
could hear the Wraith communications.
362
00:29:02,521 --> 00:29:05,240
The voices that the people heard were...
363
00:29:05,401 --> 00:29:09,519
Were Wraith. Exactly.
It must have driven them mad.
364
00:29:09,681 --> 00:29:13,594
The Wraith scientist couldn't find
a way around it, so he gave up.
365
00:29:13,761 --> 00:29:16,400
Why let them back
into the general population?
366
00:29:16,561 --> 00:29:21,589
He thought that interbreeding with
normal humans might dilute the effect.
367
00:29:21,761 --> 00:29:23,877
Before he realised, it was too late.
368
00:29:24,041 --> 00:29:27,033
When the other Wraith did find out
what he had done,
369
00:29:27,201 --> 00:29:30,193
they wiped out all the people on the planet.
370
00:29:30,841 --> 00:29:35,232
But not before several test subjects
had been ostracised and forced to leave.
371
00:29:35,401 --> 00:29:36,834
How does this help us?
372
00:29:37,001 --> 00:29:41,916
Teyla may have more than just the ability
to sense the Wraith coming.
373
00:29:42,081 --> 00:29:46,393
You think Teyla might be able
to tap into this Wraith psychic network?
374
00:29:46,561 --> 00:29:51,351
If she can, we'll be able to gather
all the intel we ever needed about them.
375
00:29:58,441 --> 00:30:01,638
I have never been able to hear
the thoughts of the Wraith.
376
00:30:01,801 --> 00:30:06,033
According to the notes, those who were
given the Wraith DNA had the ability.
377
00:30:06,201 --> 00:30:08,635
You've never actually tried before.
378
00:30:08,801 --> 00:30:13,272
You didn't know you could read
Wraith minds. Who would want to?
379
00:30:15,801 --> 00:30:18,679
I would not even consider
asking you to do this
380
00:30:18,841 --> 00:30:22,390
if I didn't think it could provide us
with vital information.
381
00:30:22,561 --> 00:30:25,075
I just do not know what to do.
382
00:30:25,241 --> 00:30:27,277
Dr Heightmeyer has a theory.
383
00:30:27,441 --> 00:30:30,672
I think it's possible
that through several generations,
384
00:30:30,841 --> 00:30:33,355
people have developed a mental barrier
385
00:30:33,521 --> 00:30:37,400
to the thought projections of the Wraith,
a self-defence mechanism.
386
00:30:37,561 --> 00:30:39,711
- If we can get past that...
- How?
387
00:30:39,881 --> 00:30:42,111
We have a process called hypnosis.
388
00:30:42,281 --> 00:30:44,272
Dr Heightmeyer can lead you through it
389
00:30:44,441 --> 00:30:48,673
and Dr Beckett will remain on hand
at all times to monitor your physiology.
390
00:30:48,841 --> 00:30:51,275
The Wraith are far away, are they not?
391
00:30:51,441 --> 00:30:55,275
Yes, and McKay has some doubts
about the range of this telepathy.
392
00:30:55,441 --> 00:30:58,160
But, as you said,
you can sense the Wraith now.
393
00:30:58,321 --> 00:31:01,757
If that's a bleed-through effect
of a greater latent ability,
394
00:31:01,921 --> 00:31:04,719
then it may be worth
trying to break the barrier.
395
00:31:04,881 --> 00:31:08,351
It's not something
I would ever recommend doing
396
00:31:08,521 --> 00:31:10,955
under any other circumstances.
397
00:31:11,121 --> 00:31:15,080
But these are far from normal
circumstances that we're in, Teyla.
398
00:31:15,241 --> 00:31:20,599
If I can somehow provide us with
something, their strategy, a weakness...
399
00:31:20,761 --> 00:31:23,434
...I see no other choice.
400
00:31:30,881 --> 00:31:32,872
OK, I think we're ready.
401
00:31:33,041 --> 00:31:35,316
Are you?
402
00:31:35,481 --> 00:31:37,915
OK, I want you to breathe...
403
00:31:38,081 --> 00:31:40,390
...nice and deeply, and try to relax.
404
00:31:40,561 --> 00:31:43,314
Dr Beckett's going to administer
a mild sedative.
405
00:31:43,481 --> 00:31:46,473
We should still be able to communicate.
406
00:31:46,641 --> 00:31:50,395
We can wake you at any time
using a low-grade electrical current.
407
00:31:50,561 --> 00:31:55,157
It won't hurt at all.
Just say "out" and we'll end it.
408
00:31:56,001 --> 00:31:58,196
Now, focus on this light as I speak.
409
00:31:59,961 --> 00:32:04,671
The feeling you get from the Wraith
is a cold, dark feeling deep inside you.
410
00:32:04,841 --> 00:32:07,036
I want you to think about that.
411
00:32:07,201 --> 00:32:09,431
Look for it in your mind.
412
00:32:09,601 --> 00:32:11,910
Now, close your eyes and listen to it.
413
00:32:12,081 --> 00:32:14,311
Don't resist.
414
00:32:14,481 --> 00:32:16,870
Go to that place where it lives.
415
00:32:24,521 --> 00:32:26,432
What do you hear?
416
00:32:29,121 --> 00:32:31,112
Nothing.
417
00:32:32,801 --> 00:32:35,315
Your father was taken by the Wraith.
418
00:32:35,481 --> 00:32:37,995
Do you remember sensing it that day?
419
00:32:38,161 --> 00:32:41,790
- Yes.
- Think back to that feeling.
420
00:32:42,401 --> 00:32:44,392
Now listen.
421
00:32:45,441 --> 00:32:48,194
What do you hear?
422
00:32:48,361 --> 00:32:49,794
Noise.
423
00:32:49,961 --> 00:32:52,794
Voices, so many voices, whispering.
424
00:32:52,961 --> 00:32:56,033
Listen closely. Listen for one.
425
00:32:59,601 --> 00:33:02,195
- I can see.
- Tell us what you see, Teyla.
426
00:33:02,361 --> 00:33:05,433
I am on a ship.
427
00:33:05,601 --> 00:33:08,434
- I am walking.
- She can see what's happening?
428
00:33:08,601 --> 00:33:11,798
The Wraith's thoughts
may include what they're seeing.
429
00:33:11,961 --> 00:33:15,476
There are other Wraith,
and they do not notice me.
430
00:33:16,761 --> 00:33:21,789
I am in a room full of people being
preserved so that they can be fed upon.
431
00:33:24,481 --> 00:33:26,472
Aargh!
432
00:33:26,641 --> 00:33:29,951
I am feeding. I am killing him!
433
00:33:30,801 --> 00:33:33,838
Stop. Beckett, stop.
434
00:33:34,001 --> 00:33:37,835
It's OK. It's OK. You're here, in Atlantis.
435
00:33:38,001 --> 00:33:41,676
Teyla, I... I had no right
to ask you to do this.
436
00:33:45,041 --> 00:33:48,829
- Get these things off of me.
- Settle down. I have to take this off.
437
00:33:49,001 --> 00:33:51,913
I can't put her through this.
It's too much to ask.
438
00:33:52,081 --> 00:33:55,756
You might feel differently
once the hive ships show up.
439
00:33:55,921 --> 00:33:58,276
- Why did you make them stop?
- Excuse me?
440
00:33:58,441 --> 00:34:00,830
I was on one of the hive ships
headed here.
441
00:34:01,001 --> 00:34:04,391
I could hear them. I could see.
It was working.
442
00:34:04,561 --> 00:34:07,712
- You were watching them feed.
- Yes.
443
00:34:07,881 --> 00:34:10,873
I actually felt one of them feed,
but I can handle it.
444
00:34:11,041 --> 00:34:13,635
- I can help us.
- I never should've...
445
00:34:13,801 --> 00:34:15,871
I am going to try again.
446
00:34:26,521 --> 00:34:29,319
I am walking through the ship.
447
00:34:32,961 --> 00:34:35,759
I am in some sort of control room.
448
00:34:36,521 --> 00:34:39,672
(breathes deeply)
449
00:34:40,601 --> 00:34:42,273
Er...
450
00:34:52,721 --> 00:34:54,712
You are all so pathetic.
451
00:34:57,001 --> 00:34:59,720
Something tells me
that's not Teyla talking.
452
00:34:59,881 --> 00:35:02,236
Nothing can stop us.
453
00:35:02,401 --> 00:35:04,198
Wake her up.
454
00:35:06,401 --> 00:35:08,471
- You are all going to die.
- Now!
455
00:35:09,241 --> 00:35:11,516
(gasps)
456
00:35:19,241 --> 00:35:21,835
What happened?
457
00:35:25,361 --> 00:35:27,352
Dr Beckett has her sedated.
458
00:35:27,521 --> 00:35:31,070
I would like some time
to let what she's been through sink in.
459
00:35:31,241 --> 00:35:35,519
She may be in shock. I have no idea
what the long-term effect will be.
460
00:35:35,681 --> 00:35:39,071
She said she could see
some type of control room.
461
00:35:39,241 --> 00:35:42,358
- She just needs to get a better look.
- You were there.
462
00:35:42,521 --> 00:35:44,671
A Wraith had control of her.
463
00:35:44,841 --> 00:35:46,877
(alarm)
464
00:35:49,361 --> 00:35:51,352
Incoming wormhole.
465
00:35:57,401 --> 00:35:59,915
Sergeant Bates' IDC. It's the Alpha site.
466
00:36:00,081 --> 00:36:02,993
This is Sergeant Bates. Code red.
We're under attack!
467
00:36:03,161 --> 00:36:05,152
Lower the shields.
468
00:36:14,041 --> 00:36:16,430
Move it, move it!
469
00:36:17,641 --> 00:36:20,235
- That's it, we're clear!
- Raise the shield!
470
00:36:23,001 --> 00:36:25,117
Is everybody OK?
471
00:36:25,281 --> 00:36:27,920
All off-world personnel accounted for.
472
00:36:28,081 --> 00:36:29,958
That planet isn't safe any more.
473
00:36:30,121 --> 00:36:33,431
They dropped a device by the gate
as we were leaving.
474
00:36:33,601 --> 00:36:35,398
They're tagging the planet.
475
00:36:35,561 --> 00:36:37,950
If we evacuate,
we need a new place to go.
476
00:36:38,121 --> 00:36:40,589
It was uninhabited.
Why did the Wraith want it?
477
00:36:40,761 --> 00:36:44,356
I don't know.
It's almost like they knew we were there.
478
00:36:49,281 --> 00:36:54,355
I was close. I was so close.
I really think if I had another chance...
479
00:36:54,521 --> 00:36:56,512
You don't have to prove anything.
480
00:36:56,681 --> 00:36:59,878
I think this could make a difference.
I saw a hologram.
481
00:37:00,041 --> 00:37:02,509
I think it was a map, maybe a battle plan.
482
00:37:02,681 --> 00:37:04,911
Their battle plan is to wipe us out.
483
00:37:05,081 --> 00:37:08,551
I'm not so sure that is true.
They want something from us.
484
00:37:08,721 --> 00:37:12,316
- Yeah, they wanna eat us.
- No, something more.
485
00:37:12,481 --> 00:37:14,472
- They are desperate.
- Really?
486
00:37:14,641 --> 00:37:16,438
Yes, it is surprising.
487
00:37:16,601 --> 00:37:19,718
They are confident
in their dominance over us,
488
00:37:19,881 --> 00:37:22,349
but mainly because
there are so many of them;
489
00:37:22,521 --> 00:37:24,557
too many to sustain for long.
490
00:37:24,721 --> 00:37:29,192
They have all awakened early and
there is not enough food to go around.
491
00:37:29,361 --> 00:37:33,274
It was just a feeling.
The voices were so hard to separate.
492
00:37:33,441 --> 00:37:35,830
You don't remember
one speaking through you?
493
00:37:36,001 --> 00:37:39,914
No, but I remember
the feeling just before it happened.
494
00:37:40,081 --> 00:37:43,198
- Next time...
- Dr Weir won't let there be a next time.
495
00:37:49,481 --> 00:37:54,077
If that's true, chances are it was Teyla
who gave away our location to the Wraith.
496
00:37:54,241 --> 00:37:57,358
- There wasn't time.
- Maybe they had a ship in the area.
497
00:37:57,521 --> 00:38:01,594
I admit asking Teyla to connect
with the Wraith may have been a mistake.
498
00:38:01,761 --> 00:38:04,116
With respect, there's no doubt about that.
499
00:38:04,281 --> 00:38:08,593
Take it easy, Sergeant. It's not like
she wilfully gave away our position.
500
00:38:08,761 --> 00:38:11,229
She wants to try again.
501
00:38:11,401 --> 00:38:14,916
She was close to something big
she's convinced we need to know.
502
00:38:15,081 --> 00:38:19,074
I'm sorry. I'm not sure Teyla's
thinking about what's best for herself.
503
00:38:19,241 --> 00:38:21,072
She could compromise us further.
504
00:38:21,241 --> 00:38:24,438
We have more to gain from the Wraith
than they do from us.
505
00:38:24,601 --> 00:38:28,514
She wants to do it. There may be
nothing we can do to stop her trying,
506
00:38:28,681 --> 00:38:32,594
so isn't it better if we're all there?
507
00:38:37,081 --> 00:38:40,357
OK. Close your eyes and relax
508
00:38:40,521 --> 00:38:42,910
and listen for the voices.
509
00:39:00,481 --> 00:39:01,880
(growls)
510
00:39:02,041 --> 00:39:04,271
Teyla?
511
00:39:04,441 --> 00:39:06,636
- Break the connection.
- It's not working.
512
00:39:06,801 --> 00:39:09,918
- No!
- Teyla!
513
00:39:46,761 --> 00:39:49,719
(Weir) I hope we haven't caused herpsychological damage.
514
00:39:49,881 --> 00:39:54,671
Teyla's strong. She's been able to hold it
together after what she's been through.
515
00:39:55,681 --> 00:39:58,434
There you are. Major, Dr Weir.
516
00:39:58,601 --> 00:40:00,432
Carson, how are you feeling?
517
00:40:00,601 --> 00:40:02,831
Doozy of a headache, but I'll be fine.
518
00:40:03,001 --> 00:40:06,073
Teyla's awake.
She wants to see both of you.
519
00:40:11,481 --> 00:40:13,472
Teyla, can I get you some water?
520
00:40:13,641 --> 00:40:17,111
No. I am so sorry.
521
00:40:17,281 --> 00:40:20,910
- I thought I could prevent...
- It's all right. Everyone's fine.
522
00:40:21,081 --> 00:40:23,641
We are concerned
the Wraith can connect at will.
523
00:40:23,801 --> 00:40:26,361
It has never happened before.
524
00:40:26,521 --> 00:40:30,309
No, I am sure
I have to connect with them first.
525
00:40:31,121 --> 00:40:35,353
I saw their plans, the route
their ships are taking to get here.
526
00:40:35,521 --> 00:40:37,671
- That's good.
- (Teyla) There's more.
527
00:40:37,841 --> 00:40:40,674
They do not just want Atlantis.
528
00:40:40,841 --> 00:40:43,674
- They know about you.
- What do you mean?
529
00:40:43,841 --> 00:40:47,516
Sumner. The female Wraith
wasn't just feeding on him.
530
00:40:47,681 --> 00:40:51,674
- She was interrogating him.
- That is why they're all waking up.
531
00:40:51,841 --> 00:40:54,071
That is why they are coming here.
532
00:40:54,241 --> 00:40:58,837
They know that Atlantis is the only way
to get to a new, rich feeding ground.
533
00:41:00,801 --> 00:41:02,120
Earth.
534
00:41:39,321 --> 00:41:41,312
Subtitles by SDI Media Group
535
00:41:47,121 --> 00:41:49,112
ENHOH
9999
00:00:0,500 --> 00:00:5,000
Downloaded by nEraNga. http://neranga.smf4u.com/index.php
45767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.