Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,184 --> 00:00:19,852
How does Santa eat
all the cookies
2
00:00:19,853 --> 00:00:21,478
that kids leave out for him?
3
00:00:21,479 --> 00:00:23,022
Magic!
4
00:00:23,023 --> 00:00:24,189
I don't think he'd mind
5
00:00:24,190 --> 00:00:25,357
if we helped him
a little bit, though.
6
00:00:25,358 --> 00:00:27,484
Hey!
7
00:00:27,485 --> 00:00:29,028
It's time for bed, Adam.
8
00:00:29,029 --> 00:00:30,404
But we need to put
the carrots out
9
00:00:30,405 --> 00:00:31,488
for the reindeer.
10
00:00:31,489 --> 00:00:33,032
That's right.
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,783
Carrots are packed
with Vitamin A,
12
00:00:34,784 --> 00:00:36,201
and you need that
for good vision.
13
00:00:36,202 --> 00:00:39,872
Well, then you'd better
get them these STAT!
14
00:00:39,873 --> 00:00:42,041
- Oh, ho, ho...
- Thanks, Mom!
15
00:00:42,042 --> 00:00:43,625
You know,
Santa might miss our house
16
00:00:43,626 --> 00:00:44,710
if you don't get to bed soon.
17
00:00:44,711 --> 00:00:46,670
Five more minutes?
18
00:00:46,671 --> 00:00:49,424
Yeah, five more minutes?
19
00:00:50,592 --> 00:00:51,675
All right,
20
00:00:51,676 --> 00:00:53,385
but only if I can get
an Adam sandwich.
21
00:00:53,386 --> 00:00:54,553
Deal.
22
00:00:54,554 --> 00:00:55,680
Come here!
23
00:00:57,599 --> 00:00:59,851
Ooh, tighter, tighter, tighter,
tighter, tighter!
24
00:01:03,980 --> 00:01:06,732
Can we ride on the trolley
again tomorrow?
25
00:01:06,733 --> 00:01:08,067
Absolutely.
26
00:01:08,068 --> 00:01:09,027
And we're going caroling.
27
00:01:09,028 --> 00:01:10,527
With hot chocolate?
28
00:01:10,528 --> 00:01:13,364
I think hot chocolate
while caroling is a must.
29
00:01:13,365 --> 00:01:15,324
Yeah, it keeps
the vocal cords relaxed.
30
00:01:15,325 --> 00:01:16,325
Oh, yeah, I've read that.
31
00:01:16,326 --> 00:01:18,452
Marshmallows
help with that, too.
32
00:01:18,453 --> 00:01:20,371
We love you, bud.
33
00:01:20,372 --> 00:01:21,497
Sleep well.
34
00:01:21,498 --> 00:01:23,333
Night, buddy.
35
00:01:26,961 --> 00:01:28,170
Love you, Adam.
36
00:01:28,171 --> 00:01:29,506
Love you, too.
37
00:01:41,976 --> 00:01:43,060
Ah...
38
00:01:43,061 --> 00:01:45,104
Are you okay, Brian?
39
00:01:45,105 --> 00:01:47,773
Yeah, just a headache.
40
00:01:47,774 --> 00:01:49,651
I'll be fine.
41
00:01:52,529 --> 00:01:53,779
What do you think?
42
00:01:53,780 --> 00:01:57,324
I think it's the best bike
in the whole world.
43
00:01:57,325 --> 00:01:58,325
Right?
44
00:01:58,326 --> 00:01:59,451
Yeah.
45
00:01:59,452 --> 00:02:01,120
Now...
46
00:02:01,121 --> 00:02:03,415
it's time
for our annual celebration.
47
00:02:05,166 --> 00:02:07,126
♪ The fire's glowing... ♪
48
00:02:07,127 --> 00:02:09,044
I thought you forgot.
49
00:02:09,045 --> 00:02:11,630
Forget our first
Christmas together? Me?
50
00:02:11,631 --> 00:02:13,299
Never!
51
00:02:14,843 --> 00:02:17,052
We got snowed in...
52
00:02:17,053 --> 00:02:18,512
Yeah, but I kept you warm.
53
00:02:18,513 --> 00:02:19,972
And I knew
54
00:02:19,973 --> 00:02:22,433
I never wanted to spend
another Christmas without you.
55
00:02:22,434 --> 00:02:24,518
And every Christmas since,
56
00:02:24,519 --> 00:02:26,812
it's been you, me,
57
00:02:26,813 --> 00:02:29,190
and chestnuts roasting on...
58
00:02:29,816 --> 00:02:31,650
The bell!
59
00:02:31,651 --> 00:02:32,818
The bell?
60
00:02:32,819 --> 00:02:35,320
I forgot the bell
for Adam's bike.
61
00:02:35,321 --> 00:02:36,572
Uh, there's a store
just down the street.
62
00:02:36,573 --> 00:02:38,615
Oh, no, you don't
have to do that.
63
00:02:38,616 --> 00:02:40,159
We can just get it
after Christmas.
64
00:02:40,160 --> 00:02:41,910
No, the bell's the most
important part of the bike.
65
00:02:41,911 --> 00:02:43,121
More important than the wheels?
66
00:02:44,164 --> 00:02:46,999
Equally as important, yeah.
67
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
When I was his age,
68
00:02:48,001 --> 00:02:49,251
I had a green bike,
69
00:02:49,252 --> 00:02:51,170
and the bell was
the best part of the bike.
70
00:02:51,171 --> 00:02:53,005
I told Adam all about it.
71
00:02:53,006 --> 00:02:55,383
His face just lit up.
72
00:02:56,217 --> 00:02:57,719
You should have
seen him, Kaitlyn.
73
00:02:59,095 --> 00:03:00,304
Seems like a clever way
74
00:03:00,305 --> 00:03:02,306
to get out of
helping me clean up.
75
00:03:02,307 --> 00:03:03,891
It'll only take me five minutes,
76
00:03:03,892 --> 00:03:06,310
and then, I promise you,
77
00:03:06,311 --> 00:03:08,605
I will be back
to finish our dance.
78
00:03:13,943 --> 00:03:16,695
Have I mentioned
how much I love you?
79
00:03:16,696 --> 00:03:18,155
Get outta here.
80
00:03:18,156 --> 00:03:20,492
- All right.
- Go!
81
00:03:25,497 --> 00:03:31,377
♪ Magic is falling
straight from the sky ♪
82
00:03:31,378 --> 00:03:36,548
♪ Covering everything
glistening white ♪
83
00:03:36,549 --> 00:03:42,054
♪ Jack Frost has finally
come out to say hi ♪
84
00:03:42,055 --> 00:03:47,268
♪ With his snow
on Christmas morning ♪
85
00:03:56,820 --> 00:03:58,737
There we go.
Great!
86
00:03:58,738 --> 00:03:59,988
Oh, that's great.
87
00:03:59,989 --> 00:04:01,740
Whoo-hoo!
88
00:04:01,741 --> 00:04:03,075
Fabulous.
89
00:04:03,076 --> 00:04:05,160
I can't believe
the client called us back
90
00:04:05,161 --> 00:04:06,537
for last-minute re-shoots.
91
00:04:06,538 --> 00:04:08,580
Who does that
three weeks before Christmas?
92
00:04:08,581 --> 00:04:10,165
It's okay.
93
00:04:10,166 --> 00:04:11,375
I'll have the proofs to you
by the end of the day tomorrow.
94
00:04:11,376 --> 00:04:14,294
Kaitlyn, you're the best.
Thank you.
95
00:04:14,295 --> 00:04:16,880
Jenny, I haven't been excited
about a project like this
96
00:04:16,881 --> 00:04:18,173
in years.
97
00:04:18,174 --> 00:04:20,092
Thank you for inviting me
to be a part of it.
98
00:04:20,093 --> 00:04:21,176
Come in-house.
99
00:04:21,177 --> 00:04:22,720
Let us hire you full-time.
100
00:04:22,721 --> 00:04:25,640
I love you, my boss loves you,
the clients love you...
101
00:04:27,142 --> 00:04:29,727
Any chance you'd move
the company to L.A.?
102
00:04:29,728 --> 00:04:31,061
No, London is calling.
103
00:04:31,062 --> 00:04:33,230
I wish I could.
104
00:04:33,231 --> 00:04:34,773
What is keeping you in L.A.?
105
00:04:34,774 --> 00:04:35,692
A man perhaps?
106
00:04:35,693 --> 00:04:36,900
Yes.
107
00:04:36,901 --> 00:04:38,235
My son.
108
00:04:38,236 --> 00:04:39,945
He's already had his life
uprooted once.
109
00:04:39,946 --> 00:04:41,989
But uprooting can be good?
110
00:04:41,990 --> 00:04:43,699
We have amazing schools
in London,
111
00:04:43,700 --> 00:04:46,577
and you could travel
around Europe together,
112
00:04:46,578 --> 00:04:48,787
and your son could learn
proper football,
113
00:04:48,788 --> 00:04:50,080
not the American kind.
114
00:04:50,081 --> 00:04:52,291
I mean, I have to be honest,
it sounds amazing.
115
00:04:52,292 --> 00:04:53,959
So you'll think about it
this time?
116
00:04:53,960 --> 00:04:56,379
I promise I will.
117
00:04:58,089 --> 00:04:58,923
All right, let's get a line-up.
118
00:04:58,923 --> 00:04:59,883
One more time.
119
00:04:59,884 --> 00:05:00,884
Here we go...
120
00:05:25,992 --> 00:05:27,034
Miss Morrison?
121
00:05:27,035 --> 00:05:28,660
Yeah?
Oh, hi, Miss Polly.
122
00:05:28,661 --> 00:05:31,163
I wanted to see
if we could pick a time
123
00:05:31,164 --> 00:05:32,040
to set up
a parent-teacher conference
124
00:05:32,041 --> 00:05:33,165
after the break.
125
00:05:33,166 --> 00:05:34,750
Is everything okay?
126
00:05:34,751 --> 00:05:36,502
We all adore Adam.
127
00:05:36,503 --> 00:05:39,171
We just want to talk about
his social and emotional goals.
128
00:05:39,172 --> 00:05:40,506
What does that mean?
129
00:05:40,507 --> 00:05:42,508
Adam's not entirely
comfortable participating
130
00:05:42,509 --> 00:05:44,760
in class discussions
or group projects.
131
00:05:44,761 --> 00:05:46,220
He's a little shy.
132
00:05:46,221 --> 00:05:48,639
He is, but I'm worried
133
00:05:48,640 --> 00:05:50,474
it's extending
outside the classroom.
134
00:05:50,475 --> 00:05:53,018
At recess, he'd rather be alone,
135
00:05:53,019 --> 00:05:54,103
or skip it altogether.
136
00:05:54,104 --> 00:05:56,397
And you're concerned?
137
00:05:56,398 --> 00:05:59,108
We just take a holistic
approach to education,
138
00:05:59,109 --> 00:06:02,027
and sometimes, when faced
with the loss of a parent,
139
00:06:02,028 --> 00:06:03,530
children can turn inward.
140
00:06:04,864 --> 00:06:08,367
Well, I appreciate you
bringing this up with me.
141
00:06:08,368 --> 00:06:09,535
Yes, let's...
Let's definitely meet.
142
00:06:09,536 --> 00:06:10,328
Great.
143
00:06:10,329 --> 00:06:12,037
I'll email you some dates,
144
00:06:12,038 --> 00:06:13,330
and please try not to worry.
145
00:06:13,331 --> 00:06:14,623
It's just a meeting.
146
00:06:14,624 --> 00:06:15,333
Thank you.
147
00:06:15,334 --> 00:06:16,583
Have a nice holiday.
148
00:06:16,584 --> 00:06:17,626
You, too.
149
00:06:17,627 --> 00:06:18,920
Thank you.
150
00:06:27,554 --> 00:06:29,888
Hey, what do you want
for dinner tonight?
151
00:06:29,889 --> 00:06:32,224
Anything is fine.
152
00:06:32,225 --> 00:06:33,726
Well, I was thinking about
making spaghetti?
153
00:06:33,727 --> 00:06:35,520
Okay.
154
00:06:45,238 --> 00:06:46,947
Hey, Adam, is everything
okay at school?
155
00:06:46,948 --> 00:06:47,949
Yeah.
156
00:06:50,744 --> 00:06:54,163
Hey, if you ever wanna talk
about anything at all,
157
00:06:54,164 --> 00:06:55,622
I'm here.
158
00:06:55,623 --> 00:06:56,916
Okay.
159
00:07:03,173 --> 00:07:05,050
I think I'm gonna go
start dinner.
160
00:07:06,092 --> 00:07:07,719
Cool.
161
00:07:08,803 --> 00:07:10,137
Cool.
162
00:07:10,138 --> 00:07:13,808
Hey, bud, let's put that away
and wash up, please.
163
00:07:16,936 --> 00:07:17,979
Aw...
164
00:07:19,731 --> 00:07:20,773
Hey there.
165
00:07:20,774 --> 00:07:22,274
How's my favorite sister-in-law?
166
00:07:22,275 --> 00:07:23,484
I'm fabulous.
167
00:07:23,485 --> 00:07:24,444
Colorado
is the perfect combination
168
00:07:24,445 --> 00:07:26,862
of cold and festive.
169
00:07:26,863 --> 00:07:28,197
That sounds lovely.
170
00:07:28,198 --> 00:07:29,281
You okay?
171
00:07:29,282 --> 00:07:31,575
Not really.
172
00:07:31,576 --> 00:07:32,951
What's going on?
173
00:07:32,952 --> 00:07:35,329
Adam's teacher says that
he's struggling in school.
174
00:07:35,330 --> 00:07:37,623
He's having trouble connecting
with other kids.
175
00:07:37,624 --> 00:07:39,458
She thinks it might be
everything related to Brian.
176
00:07:39,459 --> 00:07:41,001
Oh, you two are really close.
177
00:07:41,002 --> 00:07:43,379
I'm sure if he was struggling,
he would tell you about it.
178
00:07:43,380 --> 00:07:45,964
Yeah, I thought he would,
but now I don't know.
179
00:07:45,965 --> 00:07:47,299
You know what?
180
00:07:47,300 --> 00:07:48,425
Maybe you two need to re-connect
181
00:07:48,426 --> 00:07:49,677
with a holiday trip?
182
00:07:49,678 --> 00:07:50,969
Maddy...
183
00:07:50,970 --> 00:07:52,638
I'm serious.
184
00:07:52,639 --> 00:07:54,390
Have you given any more thought
to spending Christmas here?
185
00:07:54,391 --> 00:07:56,767
Your parents are in New York
with your brother.
186
00:07:56,768 --> 00:07:59,311
You and Adam should be
surrounded by family
187
00:07:59,312 --> 00:08:00,562
and more Christmas cheer
188
00:08:00,563 --> 00:08:02,315
than you can poke
a peppermint stick at.
189
00:08:03,316 --> 00:08:04,733
I don't know...
190
00:08:04,734 --> 00:08:06,027
There is something else.
191
00:08:07,153 --> 00:08:08,320
Okay...?
192
00:08:08,321 --> 00:08:09,822
Your tenants gave notice.
193
00:08:09,823 --> 00:08:11,824
John and I were gonna look
for new renters,
194
00:08:11,825 --> 00:08:14,410
but then we were contacted
by JCM Developers.
195
00:08:14,411 --> 00:08:16,412
They want to make an offer
on the house.
196
00:08:16,413 --> 00:08:18,330
It's not for sale.
197
00:08:18,331 --> 00:08:19,581
You know what?
198
00:08:19,582 --> 00:08:21,166
Just come, get it appraised,
199
00:08:21,167 --> 00:08:22,543
and then see how you feel.
200
00:08:22,544 --> 00:08:25,963
You're just trying
to lure me back to Colorado.
201
00:08:25,964 --> 00:08:27,214
I am.
202
00:08:27,215 --> 00:08:28,674
You know,
I haven't even told you
203
00:08:28,675 --> 00:08:32,553
about the new praline toffee
at the candy shop
204
00:08:32,554 --> 00:08:34,221
with the little flakes of salt
on top.
205
00:08:34,222 --> 00:08:35,514
Okay, that's not fair.
206
00:08:35,515 --> 00:08:37,683
You know toffee
is my love language.
207
00:08:37,684 --> 00:08:39,393
I think I deserve all the candy
208
00:08:39,394 --> 00:08:41,061
for this manual labor.
209
00:08:41,062 --> 00:08:42,062
Is that John?
210
00:08:42,063 --> 00:08:43,439
Would you tell him I said hello?
211
00:08:43,440 --> 00:08:44,815
You say hi for yourself.
212
00:08:44,816 --> 00:08:46,442
I'm serious.
You should be here.
213
00:08:46,443 --> 00:08:48,277
Get closure on the house,
214
00:08:48,278 --> 00:08:49,862
and hugs.
215
00:08:49,863 --> 00:08:52,073
You're meant to be here
this Christmas, I can feel it.
216
00:08:56,119 --> 00:08:58,078
They visit us every summer.
217
00:08:58,079 --> 00:08:59,371
Besides,
218
00:08:59,372 --> 00:09:01,123
we always volunteer
at the soup kitchen
219
00:09:01,124 --> 00:09:02,458
for Christmas.
220
00:09:02,459 --> 00:09:04,084
Well, maybe we can find
some place in Colorado
221
00:09:04,085 --> 00:09:05,377
to volunteer.
222
00:09:05,378 --> 00:09:07,880
That'd be fun.
223
00:09:07,881 --> 00:09:09,340
Hey, you know,
224
00:09:09,341 --> 00:09:12,551
you never told me what you want
for Christmas this year.
225
00:09:12,552 --> 00:09:13,844
I don't need anything.
226
00:09:13,845 --> 00:09:15,346
Nothing?
227
00:09:15,347 --> 00:09:16,973
You want nothing for Christmas?
228
00:09:18,850 --> 00:09:22,062
Maybe we'll talk about it later.
229
00:09:23,063 --> 00:09:24,104
I love you.
230
00:09:24,105 --> 00:09:25,690
Love you, too, Mom.
231
00:09:27,150 --> 00:09:28,150
Sleep well.
232
00:09:47,629 --> 00:09:49,881
You would know what to do.
233
00:09:51,341 --> 00:09:52,884
You always knew what he needed.
234
00:09:56,888 --> 00:09:58,972
I wish...
235
00:09:58,973 --> 00:10:02,143
I wish he could just have
five more minutes with you.
236
00:10:12,987 --> 00:10:14,238
Adam!
237
00:10:14,239 --> 00:10:17,075
You are so big!
238
00:10:18,159 --> 00:10:19,451
Hi, Grandma.
239
00:10:19,452 --> 00:10:22,621
Aw, we've missed you, kiddo.
240
00:10:22,622 --> 00:10:25,124
Are you ready to talk
Yule Fest activities?
241
00:10:25,125 --> 00:10:27,334
After lunch, Grandpa.
242
00:10:27,335 --> 00:10:30,045
He has been planning
all morning.
243
00:10:30,046 --> 00:10:31,130
I'll get the bags.
244
00:10:31,131 --> 00:10:32,965
Thank you!
245
00:10:32,966 --> 00:10:34,967
Do you wanna come inside
for something to eat?
246
00:10:34,968 --> 00:10:36,969
Sure.
247
00:10:36,970 --> 00:10:38,429
Oh... hi.
248
00:10:38,430 --> 00:10:41,348
Oh, I'm so glad you and Adam
are here for Christmas.
249
00:10:41,349 --> 00:10:42,975
How's he doing?
250
00:10:42,976 --> 00:10:45,853
He's been a little bit
withdrawn lately.
251
00:10:45,854 --> 00:10:47,646
I hope being here
isn't too much.
252
00:10:47,647 --> 00:10:49,815
Well, we are all together now,
253
00:10:49,816 --> 00:10:51,066
and it's going to be wonderful.
254
00:10:51,067 --> 00:10:52,401
You'll see,
255
00:10:52,402 --> 00:10:54,028
and I even baked
his favorite cookies.
256
00:10:54,029 --> 00:10:55,988
The ones with
the chopped-up candy canes?
257
00:10:55,989 --> 00:10:56,906
Yes!
258
00:10:56,907 --> 00:11:00,826
- I love those!
- I know!
259
00:11:00,827 --> 00:11:03,037
How long does it take
to plan one day?
260
00:11:03,038 --> 00:11:05,789
Planning the Yule Fest
activities is a big deal.
261
00:11:05,790 --> 00:11:07,499
Yeah, and you can't do it
all in one day,
262
00:11:07,500 --> 00:11:09,335
so tough decisions
need to be made.
263
00:11:09,336 --> 00:11:10,586
Yes.
264
00:11:10,587 --> 00:11:11,670
Gingerbread houses
265
00:11:11,671 --> 00:11:13,839
versus a cookie
decorating contest.
266
00:11:13,840 --> 00:11:15,966
It's lots of agonizing choices.
267
00:11:15,967 --> 00:11:17,676
Very funny.
268
00:11:17,677 --> 00:11:19,511
How's the world
of commercial photography?
269
00:11:19,512 --> 00:11:20,804
It's a little spotty,
270
00:11:20,805 --> 00:11:23,015
but I'm actually working
for this one agency,
271
00:11:23,016 --> 00:11:24,641
and they're talking about
bringing me on full-time.
272
00:11:24,642 --> 00:11:25,726
That's exciting.
273
00:11:25,727 --> 00:11:27,728
It is.
We'll see what happens.
274
00:11:27,729 --> 00:11:29,980
Hey, did you wanna stop by
the house today?
275
00:11:29,981 --> 00:11:31,106
If you did,
276
00:11:31,107 --> 00:11:32,524
Maddy and I would
be happy to go with you.
277
00:11:32,525 --> 00:11:33,985
No pressure.
278
00:11:35,320 --> 00:11:38,030
Um...
279
00:11:38,031 --> 00:11:39,531
Yeah.
280
00:11:39,532 --> 00:11:40,532
Yeah, I think
we probably should.
281
00:11:40,533 --> 00:11:42,284
It'd probably be easier
to go now
282
00:11:42,285 --> 00:11:44,746
rather than closer to Christmas.
283
00:11:45,622 --> 00:11:48,582
I'm gonna go, uh,
just check on Adam.
284
00:11:48,583 --> 00:11:50,376
I'll ask him if he wants
to visit the house.
285
00:11:50,377 --> 00:11:51,753
Okay...
286
00:12:06,101 --> 00:12:08,268
Here.
287
00:12:08,269 --> 00:12:10,354
This was your dad's.
288
00:12:10,355 --> 00:12:13,399
He said it was a Christmas star
289
00:12:13,400 --> 00:12:15,276
to guide him home.
290
00:12:19,531 --> 00:12:21,115
I like it.
291
00:12:21,116 --> 00:12:23,159
Go for it.
292
00:12:35,755 --> 00:12:38,174
This brings back
a lot of memories.
293
00:12:56,609 --> 00:12:58,360
They took such good care of it.
294
00:12:58,361 --> 00:12:59,695
Yeah.
295
00:12:59,696 --> 00:13:02,323
Yeah, the renters
were really good people.
296
00:13:10,290 --> 00:13:12,541
I forgot how cozy it is,
297
00:13:12,542 --> 00:13:14,336
you know?
298
00:13:15,211 --> 00:13:17,964
We used to sit in front of
the fireplace for hours.
299
00:13:26,931 --> 00:13:27,891
There you are.
300
00:13:27,892 --> 00:13:30,352
Your old room.
301
00:13:34,272 --> 00:13:35,814
Yeah, I wasn't sure,
302
00:13:35,815 --> 00:13:38,317
but I remember the stars,
303
00:13:38,318 --> 00:13:40,236
like the key chain.
304
00:13:45,408 --> 00:13:48,453
I'm not ready to leave yet.
305
00:13:49,829 --> 00:13:52,206
We'll be back here soon,
306
00:13:52,207 --> 00:13:53,333
I promise.
307
00:13:56,002 --> 00:13:58,380
Hey, you know what I could
go for right now?
308
00:14:01,883 --> 00:14:03,592
So, do you remember any of this?
309
00:14:03,593 --> 00:14:05,886
No, not really.
310
00:14:05,887 --> 00:14:07,639
I only remember
riding on the trolley.
311
00:14:08,723 --> 00:14:09,848
Well, I guess that makes sense.
312
00:14:09,849 --> 00:14:11,934
You were barely six
when we moved.
313
00:14:11,935 --> 00:14:13,394
Why did we move?
314
00:14:13,395 --> 00:14:15,604
Well, after your dad passed,
315
00:14:15,605 --> 00:14:18,524
I felt like
we needed a fresh start.
316
00:14:18,525 --> 00:14:20,359
Nana and Pops lived in L.A...
317
00:14:20,360 --> 00:14:21,985
It just made sense.
318
00:14:21,986 --> 00:14:23,570
Do you miss it?
319
00:14:23,571 --> 00:14:26,615
Sometimes, yeah,
320
00:14:26,616 --> 00:14:28,492
but that's what makes
trips like this so special,
321
00:14:28,493 --> 00:14:30,077
right?
322
00:14:30,078 --> 00:14:31,245
Yule Fest
323
00:14:31,246 --> 00:14:33,122
is one of the best things
about Hollowford.
324
00:14:33,123 --> 00:14:34,763
You wanna go check out
that ice sculpture?
325
00:14:36,501 --> 00:14:37,460
Sure.
326
00:14:37,461 --> 00:14:38,877
Okay.
327
00:14:38,878 --> 00:14:40,796
You can stay here maybe?
328
00:14:40,797 --> 00:14:42,506
I'll be right back.
329
00:14:42,507 --> 00:14:44,550
Oh, okay.
330
00:14:44,551 --> 00:14:45,551
Cool, cool.
331
00:14:53,852 --> 00:14:56,187
The first tween brush-off
is the hardest.
332
00:14:57,188 --> 00:14:57,897
Excuse me?
333
00:14:57,898 --> 00:14:59,648
It's nothing personal.
334
00:14:59,649 --> 00:15:01,442
He just doesn't
want to seem uncool
335
00:15:01,443 --> 00:15:02,360
in front of the other kids.
336
00:15:02,361 --> 00:15:03,402
Oh...
337
00:15:03,403 --> 00:15:04,653
How old is he, 11-ish?
338
00:15:04,654 --> 00:15:06,196
He's 10.
339
00:15:06,197 --> 00:15:07,489
Good guess.
340
00:15:07,490 --> 00:15:08,408
You have kids?
341
00:15:08,409 --> 00:15:09,658
No.
342
00:15:09,659 --> 00:15:12,494
My sister has four,
all of them boys.
343
00:15:12,495 --> 00:15:14,079
You're an uncle to four boys?
344
00:15:14,080 --> 00:15:16,415
My other sister
has another four.
345
00:15:16,416 --> 00:15:18,417
Also, all boys.
346
00:15:18,418 --> 00:15:19,835
Eight boys?
347
00:15:19,836 --> 00:15:21,754
Yeah.
348
00:15:21,755 --> 00:15:23,547
I guess that answers my question
349
00:15:23,548 --> 00:15:24,507
about what you do for a living.
350
00:15:24,508 --> 00:15:25,632
You're a professional uncle.
351
00:15:25,633 --> 00:15:27,760
Well, If we are
assigning labels,
352
00:15:27,761 --> 00:15:29,262
I prefer the term "funcle".
353
00:15:30,472 --> 00:15:32,890
Yes, kinda my thing.
354
00:15:32,891 --> 00:15:33,850
Matthew.
355
00:15:33,851 --> 00:15:34,933
I'm Matthew Jamison.
356
00:15:34,934 --> 00:15:36,478
Oh, uh, Kaitlyn Morrison.
357
00:15:40,857 --> 00:15:44,569
I went to school
with a Brian Morrison.
358
00:15:46,863 --> 00:15:48,990
Uh, he was my husband.
359
00:15:51,576 --> 00:15:54,286
I'm sorry for your loss.
360
00:15:54,287 --> 00:15:57,331
We were actually friends
in high school.
361
00:15:57,332 --> 00:16:00,335
We sort of lost touch,
but he was a really good guy.
362
00:16:01,336 --> 00:16:04,630
He was.
363
00:16:04,631 --> 00:16:06,591
Thank you.
364
00:16:07,759 --> 00:16:10,260
How did you two meet?
365
00:16:10,261 --> 00:16:11,470
Oh, gosh...
366
00:16:11,471 --> 00:16:12,805
uh, UCLA.
367
00:16:12,806 --> 00:16:14,264
Not on campus, though.
368
00:16:14,265 --> 00:16:16,892
We both worked at
the same real estate office.
369
00:16:16,893 --> 00:16:18,268
He answered the phones.
370
00:16:18,269 --> 00:16:21,563
I uploaded photo listings.
371
00:16:21,564 --> 00:16:22,856
The humble beginnings
372
00:16:22,857 --> 00:16:24,483
of the architect
and commercial photographer
373
00:16:24,484 --> 00:16:25,609
we became.
374
00:16:25,610 --> 00:16:27,153
You were a good team.
375
00:16:27,862 --> 00:16:29,614
I think we were.
376
00:16:32,534 --> 00:16:35,244
I know a real-estate joke,
if you wanna hear it?
377
00:16:35,245 --> 00:16:36,870
Always.
378
00:16:36,871 --> 00:16:41,208
What does a house wear?
I don't know.
379
00:16:41,209 --> 00:16:43,628
Address.
380
00:16:45,714 --> 00:16:47,006
A-ha?
381
00:16:47,007 --> 00:16:48,757
It's a good one, right?
382
00:16:48,758 --> 00:16:49,676
It's a good joke.
383
00:16:49,677 --> 00:16:50,718
- It's good.
- Yup.
384
00:16:50,719 --> 00:16:52,344
My nephew taught me that one.
385
00:16:52,345 --> 00:16:53,429
He is only five,
386
00:16:53,430 --> 00:16:54,847
but he has incredible
comic timing.
387
00:16:54,848 --> 00:16:57,850
That's sweet.
388
00:16:57,851 --> 00:17:00,227
So, is this
your first Yule Fest?
389
00:17:00,228 --> 00:17:01,311
Oh, no.
390
00:17:01,312 --> 00:17:04,440
We lived here
when Adam was littler.
391
00:17:04,441 --> 00:17:07,359
Brian used to talk about
the amazing Christmas festival
392
00:17:07,360 --> 00:17:08,402
in his hometown,
393
00:17:08,403 --> 00:17:09,862
and I thought he was
over-selling it.
394
00:17:09,863 --> 00:17:11,363
- He was not.
- He was not.
395
00:17:11,364 --> 00:17:12,698
Jinx.
396
00:17:12,699 --> 00:17:13,741
You have to buy me a drink.
397
00:17:13,742 --> 00:17:15,868
Uh, no, no, Sir.
398
00:17:15,869 --> 00:17:17,244
I don't buy strangers drinks.
399
00:17:17,245 --> 00:17:18,954
Oh, wow.
400
00:17:18,955 --> 00:17:20,998
Well, real bummer
that you can't talk anymore.
401
00:17:20,999 --> 00:17:23,335
I was enjoying our conversation.
402
00:17:32,469 --> 00:17:33,886
Excuse me?
403
00:17:33,887 --> 00:17:35,763
Hi, can I please have a cider?
404
00:17:35,764 --> 00:17:37,015
Psst!
405
00:17:59,120 --> 00:18:02,081
I haven't seen you here before.
406
00:18:02,082 --> 00:18:04,917
I'm visiting my grandparents
for Christmas.
407
00:18:04,918 --> 00:18:06,752
So you don't have
any friends here?
408
00:18:06,753 --> 00:18:07,836
No.
409
00:18:07,837 --> 00:18:09,630
Everyone needs a friend.
410
00:18:09,631 --> 00:18:11,132
Come with me.
411
00:18:12,884 --> 00:18:15,470
Hey, wait!
Where are you going?
412
00:18:21,643 --> 00:18:23,102
Excuse me?
413
00:18:23,103 --> 00:18:24,937
Did you just see where
that little boy went?
414
00:18:24,938 --> 00:18:26,230
What little boy?
415
00:18:26,231 --> 00:18:29,858
He was just here,
wearing this Santa hat.
416
00:18:29,859 --> 00:18:31,735
You stole a Santa hat
from a kid?
417
00:18:31,736 --> 00:18:32,945
What? No.
418
00:18:32,946 --> 00:18:33,905
It fell off when he ran away.
419
00:18:33,906 --> 00:18:35,447
I was just joking.
420
00:18:35,448 --> 00:18:36,532
Sorry.
421
00:18:36,533 --> 00:18:38,701
No, it's me.
422
00:18:38,702 --> 00:18:40,161
I'm not the greatest with jokes.
423
00:18:40,829 --> 00:18:41,954
Skye!
424
00:18:41,955 --> 00:18:44,289
I gotta go.
425
00:18:44,290 --> 00:18:45,958
My mom's making me get
new shoes,
426
00:18:45,959 --> 00:18:47,751
but I like these ones.
427
00:18:47,752 --> 00:18:49,336
Hey, look!
428
00:18:49,337 --> 00:18:50,963
I'm Skye.
429
00:18:50,964 --> 00:18:52,006
Your shoe twin.
430
00:18:52,007 --> 00:18:54,800
Adam, nice to meet you.
431
00:18:54,801 --> 00:18:56,677
Mm.
432
00:18:56,678 --> 00:18:58,053
Wow.
433
00:18:58,054 --> 00:19:00,014
You're really enjoying this,
aren't you?
434
00:19:00,015 --> 00:19:01,849
This is the best cider
I've ever had.
435
00:19:01,850 --> 00:19:03,308
Well, I had to buy it for you.
436
00:19:03,309 --> 00:19:04,727
You were just
following the rules.
437
00:19:04,728 --> 00:19:06,103
Exactly.
438
00:19:06,104 --> 00:19:07,396
Are you big on that?
439
00:19:07,397 --> 00:19:08,480
Oh, sure.
440
00:19:08,481 --> 00:19:10,274
I always have to drive
the speed limit.
441
00:19:10,275 --> 00:19:11,942
I always have to apologize
when I'm wrong.
442
00:19:11,943 --> 00:19:13,152
- No!
- Oh, yeah.
443
00:19:13,153 --> 00:19:15,237
And the most
annoying thing about me,
444
00:19:15,238 --> 00:19:17,740
I always have to
make things right.
445
00:19:17,741 --> 00:19:18,991
Actually, that's not annoying.
446
00:19:18,992 --> 00:19:20,660
That's heroic.
447
00:19:24,205 --> 00:19:25,539
You know, I wanted
to tell you that I am...
448
00:19:25,540 --> 00:19:26,540
Mom!
449
00:19:26,541 --> 00:19:28,250
Oh, hey, honey!
450
00:19:28,251 --> 00:19:30,002
Where'd you get that Santa hat?
451
00:19:30,003 --> 00:19:32,379
A boy dropped it
and now I can't find him.
452
00:19:32,380 --> 00:19:33,547
Oh, okay.
453
00:19:33,548 --> 00:19:34,299
Well, we can swing by
the lost and found
454
00:19:34,300 --> 00:19:35,632
on our way out.
455
00:19:35,633 --> 00:19:36,884
It was nice to meet you.
456
00:19:36,885 --> 00:19:38,219
Come on, kiddo.
457
00:19:41,056 --> 00:19:42,890
How was your visit to the house?
458
00:19:42,891 --> 00:19:44,516
Oh, it was good.
459
00:19:44,517 --> 00:19:45,559
It was emotional,
460
00:19:45,560 --> 00:19:48,103
but it made me feel
closer to him.
461
00:19:48,104 --> 00:19:50,856
Aw, well, you know,
you don't have to sell.
462
00:19:50,857 --> 00:19:52,399
You could just lease again?
463
00:19:52,400 --> 00:19:53,026
Mm...
464
00:19:53,027 --> 00:19:54,193
Delay the decision
465
00:19:54,194 --> 00:19:55,779
is one of my favorite decisions.
466
00:19:57,113 --> 00:19:59,531
Well, you've got time
to think about it.
467
00:19:59,532 --> 00:20:01,575
I don't know.
468
00:20:01,576 --> 00:20:02,951
I...
469
00:20:02,952 --> 00:20:06,246
I was just offered a position
470
00:20:06,247 --> 00:20:09,333
with the firm that
I've been working with recently,
471
00:20:09,334 --> 00:20:10,834
and I'm considering taking it.
472
00:20:10,835 --> 00:20:13,045
The problem is, it's...
473
00:20:13,046 --> 00:20:15,881
It's based in London.
474
00:20:15,882 --> 00:20:17,216
Oh, that...
475
00:20:17,217 --> 00:20:20,135
That's a lot further away
than L.A...
476
00:20:20,136 --> 00:20:22,554
Yeah, it would be a big change,
477
00:20:22,555 --> 00:20:25,057
and I don't know
if I could hold onto the house,
478
00:20:25,058 --> 00:20:27,142
but sometimes, it feels
a little bit like
479
00:20:27,143 --> 00:20:28,686
I'm holding onto the past.
480
00:20:28,687 --> 00:20:31,355
I understand.
481
00:20:31,356 --> 00:20:34,066
It's so much more
than just a house.
482
00:20:34,067 --> 00:20:37,319
See, that's what's really hard,
483
00:20:37,320 --> 00:20:41,533
because that house was a dream
we built together.
484
00:20:44,828 --> 00:20:46,161
It's tough.
485
00:20:46,162 --> 00:20:48,706
Who's ready for the first
Christmas adventure
486
00:20:48,707 --> 00:20:49,582
of the holiday season?
487
00:20:49,583 --> 00:20:50,583
I am.
488
00:20:50,584 --> 00:20:51,668
Great.
489
00:21:04,889 --> 00:21:06,390
I meant to give you that.
490
00:21:06,391 --> 00:21:08,434
Matthew's representing
the developer
491
00:21:08,435 --> 00:21:10,102
who's looking to buy
your property.
492
00:21:10,103 --> 00:21:12,313
You should give him a call.
493
00:21:19,696 --> 00:21:20,405
There he is.
494
00:21:20,406 --> 00:21:22,322
Merry Christmas, Howie.
495
00:21:22,323 --> 00:21:23,615
Hey, Merry Christmas, Kees.
496
00:21:23,616 --> 00:21:25,117
You remember my daughter-in-law?
497
00:21:25,118 --> 00:21:26,285
I sure do.
498
00:21:26,286 --> 00:21:27,536
Hello, Kaitlyn.
499
00:21:27,537 --> 00:21:28,329
Hi.
500
00:21:28,330 --> 00:21:30,831
This can't be little Adam?
501
00:21:30,832 --> 00:21:32,041
Not so little anymore.
502
00:21:32,042 --> 00:21:33,542
It's really good to see you.
503
00:21:33,543 --> 00:21:36,295
I hear you're the new chair
of the Yule Fest.
504
00:21:36,296 --> 00:21:38,297
It's my new full-time job.
505
00:21:38,298 --> 00:21:40,883
Now, Adam, I know how important
506
00:21:40,884 --> 00:21:42,051
the trolley was to you,
507
00:21:42,052 --> 00:21:43,719
so it's only right
508
00:21:43,720 --> 00:21:46,931
that Mr. Kees is the first stop
on our Christmas adventure list.
509
00:21:48,266 --> 00:21:49,434
The trolley's here?
510
00:21:56,983 --> 00:21:57,942
There it is.
511
00:21:57,943 --> 00:21:59,443
Did you get it running yet?
512
00:21:59,444 --> 00:22:02,237
Uh, we haven't been able to run
'er for about two years.
513
00:22:02,238 --> 00:22:03,280
Engine gave out.
514
00:22:03,281 --> 00:22:04,531
Can you fix it?
515
00:22:04,532 --> 00:22:06,867
I'm trying to get it going
for Christmas,
516
00:22:06,868 --> 00:22:08,327
but don't tell anyone.
517
00:22:08,328 --> 00:22:10,913
I want to make it
a Yule Fest surprise.
518
00:22:10,914 --> 00:22:11,956
There you go.
519
00:22:14,959 --> 00:22:16,293
Adam, look!
520
00:22:16,294 --> 00:22:17,961
A place to volunteer.
521
00:22:17,962 --> 00:22:19,547
I'll go find someone to ask.
522
00:22:20,256 --> 00:22:21,216
Excuse me?
523
00:22:21,217 --> 00:22:22,716
Sir, my son and I
524
00:22:22,717 --> 00:22:24,968
are looking for a holiday
volunteer opportunity, and...
525
00:22:24,969 --> 00:22:25,969
Hey.
526
00:22:27,013 --> 00:22:28,138
Hi.
527
00:22:28,139 --> 00:22:29,682
I was hoping I'd run into you.
528
00:22:29,683 --> 00:22:30,683
Really?
529
00:22:30,684 --> 00:22:31,351
Yes.
530
00:22:31,352 --> 00:22:32,726
Mom, did you ask?
531
00:22:32,727 --> 00:22:33,852
I did.
532
00:22:33,853 --> 00:22:35,813
Hi, I'm Matthew.
533
00:22:35,814 --> 00:22:37,314
You must be Adam.
534
00:22:37,315 --> 00:22:39,900
I saw you in the square
the other night.
535
00:22:39,901 --> 00:22:43,070
I hear you and your mom
are interested in volunteering?
536
00:22:43,071 --> 00:22:44,405
You know what?
Bummer.
537
00:22:44,406 --> 00:22:45,948
Our schedule's all booked up,
538
00:22:45,949 --> 00:22:47,616
so that's too bad.
539
00:22:47,617 --> 00:22:50,411
But volunteering at Christmas
is our family tradition.
540
00:22:50,412 --> 00:22:52,121
You said that we'd find
a charity
541
00:22:52,122 --> 00:22:53,539
that needs us out here.
542
00:22:53,540 --> 00:22:56,458
Well, I'm sure the food bank
could use your help?
543
00:22:56,459 --> 00:22:59,044
Matthew, where are you hiding
the good ones?
544
00:22:59,045 --> 00:23:00,170
We need to go big or go home.
545
00:23:00,171 --> 00:23:02,047
Well, we literally
have to get it home,
546
00:23:02,048 --> 00:23:03,173
so let's not get too big.
547
00:23:03,174 --> 00:23:05,718
Not too big, good ones,
over here.
548
00:23:05,719 --> 00:23:06,678
Follow me.
549
00:23:06,679 --> 00:23:09,471
Oh, Adam.
550
00:23:09,472 --> 00:23:12,808
I wanted to introduce you
to my buddy, Louis.
551
00:23:12,809 --> 00:23:14,018
Louis, Adam.
552
00:23:14,019 --> 00:23:15,019
Adam, Louis.
553
00:23:15,020 --> 00:23:16,186
Cool.
Did you make him?
554
00:23:16,187 --> 00:23:17,813
Yes, I did.
How did you know that?
555
00:23:17,814 --> 00:23:19,815
It's the eyes, right?
He's got my eyes.
556
00:23:19,816 --> 00:23:20,858
Oh!
557
00:23:20,859 --> 00:23:22,985
Hey, let me help.
558
00:23:22,986 --> 00:23:24,987
I'm fine.
559
00:23:24,988 --> 00:23:26,155
Indulge me.
560
00:23:26,156 --> 00:23:27,156
I gotta do something
to earn this apron.
561
00:23:27,157 --> 00:23:29,366
This one!
This is the one!
562
00:23:29,367 --> 00:23:31,744
Wow, this one's got
a lot of girth.
563
00:23:31,745 --> 00:23:33,662
I love it.
564
00:23:33,663 --> 00:23:35,831
We might need some help
getting it home, though.
565
00:23:35,832 --> 00:23:38,334
Well, I have a really good
delivery service
566
00:23:38,335 --> 00:23:40,003
I can recommend.
567
00:23:45,550 --> 00:23:47,176
What did you pick up
at the tree lot,
568
00:23:47,177 --> 00:23:48,218
apart from the tree?
569
00:23:48,219 --> 00:23:49,179
Would you stop?
570
00:23:49,180 --> 00:23:51,306
Now, that is a tree.
571
00:23:52,182 --> 00:23:53,515
Yeah.
572
00:23:53,516 --> 00:23:55,476
Now, we have
a lot of food inside,
573
00:23:55,477 --> 00:23:57,144
and you're staying for dinner.
574
00:23:57,145 --> 00:23:58,479
How can I resist?
575
00:23:58,480 --> 00:23:59,938
You can't.
576
00:23:59,939 --> 00:24:00,981
Christmas rules.
577
00:24:00,982 --> 00:24:03,026
We'll get the tree.
578
00:24:05,403 --> 00:24:07,654
Do you wanna tell me
what's going on?
579
00:24:07,655 --> 00:24:09,198
You didn't say a word at dinner.
580
00:24:09,199 --> 00:24:10,575
You tell me.
581
00:24:14,245 --> 00:24:16,706
I... I wish I could.
582
00:24:17,457 --> 00:24:19,834
You made the offer on my house.
583
00:24:21,044 --> 00:24:22,086
I tried to tell you...
584
00:24:22,087 --> 00:24:23,253
Matthew, can you come over
585
00:24:23,254 --> 00:24:24,839
and help us
straighten out the tree?
586
00:24:25,924 --> 00:24:26,925
Yeah.
587
00:24:32,138 --> 00:24:34,431
Ah...
588
00:24:34,432 --> 00:24:37,309
We got this one
when we were first married.
589
00:24:37,310 --> 00:24:39,645
How long ago was that?
590
00:24:39,646 --> 00:24:42,357
55 of the best years of my life.
591
00:24:47,445 --> 00:24:50,572
You know,
you can leave any time.
592
00:24:50,573 --> 00:24:53,492
Please don't feel obligated
to stay here.
593
00:24:53,493 --> 00:24:55,369
I don't feel obligated.
594
00:24:55,370 --> 00:24:56,745
I'm happy to help.
595
00:24:56,746 --> 00:24:59,206
But, like, I don't want
to keep you, you know?
596
00:24:59,207 --> 00:25:00,374
I'm sure you have
597
00:25:00,375 --> 00:25:02,418
way more important things
to do tonight.
598
00:25:02,419 --> 00:25:05,170
Not really.
599
00:25:05,171 --> 00:25:06,422
Schedule's wide open.
600
00:25:06,423 --> 00:25:08,298
Well, that's terrific.
601
00:25:08,299 --> 00:25:11,427
We can really use your height.
602
00:25:11,428 --> 00:25:13,888
Well, I'm all yours.
603
00:25:16,641 --> 00:25:18,684
Matthew, how is
that new resort development
604
00:25:18,685 --> 00:25:19,852
coming along?
605
00:25:19,853 --> 00:25:21,186
Uh, great.
606
00:25:21,187 --> 00:25:24,106
I don't know if you guys
had time to talk about it,
607
00:25:24,107 --> 00:25:25,399
but Matthew's the one
608
00:25:25,400 --> 00:25:27,651
that brought the offer
from JCM about the house?
609
00:25:27,652 --> 00:25:30,738
Oh, no, we haven't, uh,
talked about that yet.
610
00:25:30,739 --> 00:25:32,656
So, I saw the brochure online.
611
00:25:32,657 --> 00:25:34,616
It looks really luxurious.
612
00:25:34,617 --> 00:25:37,453
Well, JCM does a great job
with their projects.
613
00:25:37,454 --> 00:25:38,495
I mean, they've certainly
614
00:25:38,496 --> 00:25:39,788
changed the landscape
around here
615
00:25:39,789 --> 00:25:41,123
from what it looked like
back in the day.
616
00:25:41,124 --> 00:25:43,584
You grew up here?
617
00:25:43,585 --> 00:25:44,919
Did you know my dad?
618
00:25:48,256 --> 00:25:49,590
I did.
619
00:25:49,591 --> 00:25:50,925
I did know your dad.
620
00:25:53,011 --> 00:25:55,971
You know, I regret that
we didn't really stay in touch,
621
00:25:55,972 --> 00:25:58,724
but I played football with him
all through high school,
622
00:25:58,725 --> 00:26:00,726
and on our very last game,
623
00:26:00,727 --> 00:26:02,144
I was feeling a little down
624
00:26:02,145 --> 00:26:04,480
'cause I knew the next time
we'd be in that stadium,
625
00:26:04,481 --> 00:26:05,398
it wouldn't be on the field,
626
00:26:05,399 --> 00:26:06,523
we'd be in the stands,
627
00:26:06,524 --> 00:26:08,150
but he told me
not to focus on that,
628
00:26:08,151 --> 00:26:12,197
but to focus on
all the good times that we had.
629
00:26:13,656 --> 00:26:15,158
He was a pretty smart guy.
630
00:26:16,368 --> 00:26:17,952
He really was.
631
00:26:21,623 --> 00:26:22,957
I think it's time.
632
00:26:24,209 --> 00:26:25,376
Oh, you know what?
633
00:26:25,377 --> 00:26:27,503
I can't find a star
in any of these boxes.
634
00:26:27,504 --> 00:26:28,837
I'll look for it tomorrow.
635
00:26:28,838 --> 00:26:30,255
I think it's out in the garage.
636
00:26:30,256 --> 00:26:31,590
Everybody ready?
637
00:26:31,591 --> 00:26:32,801
Yes.
638
00:26:33,551 --> 00:26:34,593
You did a good job.
639
00:26:34,594 --> 00:26:37,305
Three, two, one...
640
00:26:38,723 --> 00:26:40,224
Ha-ha! There it is!
641
00:26:40,225 --> 00:26:42,267
It's beautiful, Dad!
642
00:26:42,268 --> 00:26:44,436
Yeah, you made a great choice.
643
00:26:44,437 --> 00:26:45,896
Why didn't you tell me
644
00:26:45,897 --> 00:26:47,356
that you were the one
who made the offer on my house?
645
00:26:47,357 --> 00:26:48,399
I tried to tell you.
646
00:26:48,400 --> 00:26:49,650
Oh, really?
I missed that,
647
00:26:49,651 --> 00:26:51,652
because you literally said
nothing about it.
648
00:26:51,653 --> 00:26:53,195
Look, I don't work for JCM.
649
00:26:53,196 --> 00:26:54,238
I'm a contractor,
650
00:26:54,239 --> 00:26:55,364
but they came to me.
651
00:26:55,365 --> 00:26:56,365
They wanted me to bring
the offer to you
652
00:26:56,366 --> 00:26:57,449
because I'm local,
653
00:26:57,450 --> 00:26:58,534
and I know your family.
654
00:26:58,535 --> 00:27:00,411
Exactly, yes,
you know my family,
655
00:27:00,412 --> 00:27:01,704
so you should have
told me about it.
656
00:27:01,705 --> 00:27:04,206
I tried to tell you,
but you had to go home.
657
00:27:04,207 --> 00:27:05,958
You could have told me any time.
658
00:27:05,959 --> 00:27:09,420
Hiding that information from me
was a really weird thing to do.
659
00:27:09,421 --> 00:27:11,130
It would be if I was hiding it,
660
00:27:11,131 --> 00:27:12,757
but I wasn't.
661
00:27:14,551 --> 00:27:15,634
Do you want to know
what the offer is?
662
00:27:15,635 --> 00:27:16,927
You're unbelievable.
663
00:27:16,928 --> 00:27:18,637
You should at least know
what JCM is offering
664
00:27:18,638 --> 00:27:20,431
before you make a decision
on what to do.
665
00:27:20,432 --> 00:27:23,058
How do I know
if it's a good offer
666
00:27:23,059 --> 00:27:25,644
if I don't even know
how much the house is worth?
667
00:27:25,645 --> 00:27:27,479
I could recommend someone
to appraise it.
668
00:27:27,480 --> 00:27:29,774
Isn't that
a conflict of interest?
669
00:27:30,775 --> 00:27:33,694
I played football
with your husband,
670
00:27:33,695 --> 00:27:37,072
so I think
we're bonded for life.
671
00:27:37,073 --> 00:27:38,824
Are we?
672
00:27:38,825 --> 00:27:41,577
Look, you...
You don't have to like me.
673
00:27:41,578 --> 00:27:42,619
You're just collecting information.
674
00:27:42,620 --> 00:27:43,912
I'll call my guy,
675
00:27:43,913 --> 00:27:45,832
we can meet you
at the house tomorrow, okay?
676
00:27:47,292 --> 00:27:49,794
1:00 p.m...
677
00:27:50,587 --> 00:27:51,587
Goodnight.
678
00:27:52,297 --> 00:27:53,298
Goodnight.
679
00:28:09,314 --> 00:28:10,273
Thank you.
680
00:28:10,274 --> 00:28:11,398
Thanks.
681
00:28:11,399 --> 00:28:14,319
Merry Christmas.
682
00:28:16,821 --> 00:28:18,113
I did some research last night.
683
00:28:18,114 --> 00:28:20,199
I ran some comps,
but this number is way higher.
684
00:28:20,200 --> 00:28:22,034
Well, it's a beautiful property
685
00:28:22,035 --> 00:28:23,452
in a great school zone.
686
00:28:23,453 --> 00:28:25,037
It's got a lot going for it,
687
00:28:25,038 --> 00:28:26,246
if you were to list it.
688
00:28:26,247 --> 00:28:28,457
I could start a trust fund
for Adam
689
00:28:28,458 --> 00:28:29,417
with this kind of money.
690
00:28:29,418 --> 00:28:30,668
You know,
691
00:28:30,669 --> 00:28:32,461
speaking as a Morrison
family friend,
692
00:28:32,462 --> 00:28:34,505
and not as
a representative of JCM,
693
00:28:34,506 --> 00:28:36,632
if you made a few
tiny improvements,
694
00:28:36,633 --> 00:28:37,800
you could put it on the market,
695
00:28:37,801 --> 00:28:39,301
see if you get
an even better offer.
696
00:28:39,302 --> 00:28:40,302
What kind of improvements?
697
00:28:40,303 --> 00:28:41,262
Nothing big, painting,
698
00:28:41,263 --> 00:28:42,763
new lighting fixtures,
699
00:28:42,764 --> 00:28:44,556
new carpet upstairs,
700
00:28:44,557 --> 00:28:46,684
maybe a new porch swing?
701
00:28:46,685 --> 00:28:47,810
Even if I wanted
to make improvements,
702
00:28:47,811 --> 00:28:48,977
I wouldn't know where to start.
703
00:28:48,978 --> 00:28:51,356
I could recommend
some contractors.
704
00:28:53,274 --> 00:28:55,235
No, it's okay.
705
00:28:59,406 --> 00:29:01,949
Look, I am sorry
706
00:29:01,950 --> 00:29:04,076
about what happened when we met.
707
00:29:04,077 --> 00:29:06,662
When I...
708
00:29:06,663 --> 00:29:07,996
when I realized who you were,
709
00:29:07,997 --> 00:29:10,125
I should have told you
immediately who I was.
710
00:29:14,963 --> 00:29:18,257
Well, thank you for your help
with the appraiser.
711
00:29:18,258 --> 00:29:20,135
My pleasure.
712
00:29:21,886 --> 00:29:23,429
I was wondering if you and Adam
713
00:29:23,430 --> 00:29:26,682
would want to help me decorate
some food drive donation bins?
714
00:29:26,683 --> 00:29:28,059
Put 'em out around town?
715
00:29:29,227 --> 00:29:30,853
Sure.
716
00:29:30,854 --> 00:29:32,897
I bet Adam
would really like that.
717
00:29:34,774 --> 00:29:36,608
All right, Adam,
here's your kit,
718
00:29:36,609 --> 00:29:37,527
and I'm just gonna be
right over there
719
00:29:37,527 --> 00:29:38,486
talking to Mr. Kees.
720
00:29:38,487 --> 00:29:39,653
Cool.
721
00:29:39,654 --> 00:29:41,281
- See you later.
- Okay.
722
00:29:46,703 --> 00:29:48,704
You can't do that alone.
723
00:29:48,705 --> 00:29:50,330
Are you talking to me?
724
00:29:50,331 --> 00:29:51,623
Yeah.
725
00:29:51,624 --> 00:29:53,625
You need someone
to hold up your walls.
726
00:29:53,626 --> 00:29:55,128
You should ask
a friend to help you.
727
00:29:56,254 --> 00:29:57,422
Come on.
728
00:30:01,343 --> 00:30:04,012
Hey, wait!
Where are you going?
729
00:30:11,936 --> 00:30:13,395
Did you just see
where that kid went?
730
00:30:13,396 --> 00:30:15,315
No.
731
00:30:17,650 --> 00:30:18,985
These were his glasses.
732
00:30:19,944 --> 00:30:21,820
You don't have to pretend
733
00:30:21,821 --> 00:30:23,322
to have people with you,
you know?
734
00:30:23,323 --> 00:30:25,741
I'm not pretending.
735
00:30:25,742 --> 00:30:27,034
What are you doing?
736
00:30:27,035 --> 00:30:28,077
I make wreaths
with all the leftover stuff
737
00:30:28,078 --> 00:30:30,829
Matthew gives us
from the tree lot.
738
00:30:30,830 --> 00:30:32,581
Then we give them out
at the library,
739
00:30:32,582 --> 00:30:34,333
where my mom works.
740
00:30:34,334 --> 00:30:35,417
That's cool.
741
00:30:35,418 --> 00:30:37,169
I hope people like them.
742
00:30:37,170 --> 00:30:38,170
They will.
743
00:30:39,464 --> 00:30:41,882
Do you want to help me build
my gingerbread house?
744
00:30:41,883 --> 00:30:43,258
Yeah.
745
00:30:43,259 --> 00:30:44,510
Do you want to make
some wreaths with me later?
746
00:30:44,511 --> 00:30:45,470
Sure.
747
00:30:45,471 --> 00:30:47,763
Okay.
748
00:30:47,764 --> 00:30:49,556
Do you like living
in Hollowford?
749
00:30:49,557 --> 00:30:50,891
Yeah.
750
00:30:50,892 --> 00:30:52,351
It's hard to be new sometimes,
751
00:30:52,352 --> 00:30:53,394
but I like it here.
752
00:30:53,395 --> 00:30:55,396
I think I might
want to move here.
753
00:30:55,397 --> 00:30:56,772
That would be awesome.
754
00:30:56,773 --> 00:30:58,107
Then I wouldn't be
the only new kid.
755
00:30:58,108 --> 00:31:00,609
Yeah, I just don't know
how to tell my mom.
756
00:31:00,610 --> 00:31:02,778
She wants to sell the house.
757
00:31:02,779 --> 00:31:04,154
We'll think of a way.
758
00:31:04,155 --> 00:31:05,406
We will?
759
00:31:05,407 --> 00:31:07,742
Yeah.
760
00:31:10,912 --> 00:31:11,954
Hello?
761
00:31:11,955 --> 00:31:13,497
Kaitlyn?
It's Jenny.
762
00:31:13,498 --> 00:31:14,581
Jenny!
How are you?
763
00:31:14,582 --> 00:31:15,958
Great.
764
00:31:15,959 --> 00:31:17,710
The proofs came back
and the shots were incredible.
765
00:31:17,711 --> 00:31:18,877
As usual.
766
00:31:18,878 --> 00:31:20,629
Good!
I'm glad they worked out.
767
00:31:20,630 --> 00:31:21,964
They always do.
768
00:31:21,965 --> 00:31:23,215
That's why I'm calling, actually.
769
00:31:23,216 --> 00:31:24,883
Did you have a chance
to look at the offer
770
00:31:24,884 --> 00:31:26,177
that we sent over?
771
00:31:26,886 --> 00:31:28,971
Um, I did, yes.
772
00:31:28,972 --> 00:31:30,472
It's-it's very generous.
773
00:31:30,473 --> 00:31:32,725
Well, when I told them
that you were considering it,
774
00:31:32,726 --> 00:31:34,601
they flipped
and sweetened the deal.
775
00:31:34,602 --> 00:31:35,978
Full health benefits,
776
00:31:35,979 --> 00:31:37,521
and all moving expenses.
777
00:31:37,522 --> 00:31:38,981
Ooh...
778
00:31:38,982 --> 00:31:41,900
That's really tough
for me to turn down.
779
00:31:41,901 --> 00:31:44,153
Um, well, you know,
780
00:31:44,154 --> 00:31:45,988
I would need some flexibility
in my schedule initially
781
00:31:45,989 --> 00:31:48,323
in order to get Adam settled.
782
00:31:48,324 --> 00:31:49,658
Done.
783
00:31:49,659 --> 00:31:51,243
They really want you to say yes.
784
00:31:51,244 --> 00:31:54,329
I think...
785
00:31:54,330 --> 00:31:55,540
yes.
786
00:31:56,708 --> 00:31:58,083
Get up, get up!
Ah...
787
00:31:58,084 --> 00:32:00,337
It's the first one
I've missed all day.
788
00:32:03,757 --> 00:32:05,197
All right, let's see
what you've got.
789
00:32:12,891 --> 00:32:14,516
Wow.
790
00:32:14,517 --> 00:32:15,642
Why am I not surprised?
791
00:32:15,643 --> 00:32:16,685
Beginner's luck, Jamie.
792
00:32:16,686 --> 00:32:18,395
Wow.
793
00:32:18,396 --> 00:32:20,314
Very nice.
794
00:32:20,315 --> 00:32:21,940
So, how's the project
coming along?
795
00:32:21,941 --> 00:32:24,193
Materials have started to ship,
796
00:32:24,194 --> 00:32:26,403
and should arrive
shortly after the New Year.
797
00:32:26,404 --> 00:32:27,654
Fantastic,
798
00:32:27,655 --> 00:32:29,031
and how are we doing
with the property on Elm?
799
00:32:29,032 --> 00:32:30,366
Is she ready to sell yet?
800
00:32:30,367 --> 00:32:34,620
Miss Morrison
is considering all her options,
801
00:32:34,621 --> 00:32:36,413
including other buyers.
802
00:32:36,414 --> 00:32:38,749
Seriously?
803
00:32:38,750 --> 00:32:41,502
I wanna get that deal done, Matthew.
804
00:32:41,503 --> 00:32:43,212
I understand.
805
00:32:43,213 --> 00:32:46,132
So, start applying
a little friendly pressure.
806
00:32:46,841 --> 00:32:48,509
Well, I...
807
00:32:48,510 --> 00:32:50,803
I know the family, so...
808
00:32:50,804 --> 00:32:52,180
that wouldn't feel right.
809
00:32:53,765 --> 00:32:55,974
You're a rare bird, Matthew,
810
00:32:55,975 --> 00:32:58,143
and I admire that.
811
00:32:58,144 --> 00:33:00,229
I could use a man like you
in New York.
812
00:33:00,230 --> 00:33:03,399
You don't have
an office in New York.
813
00:33:03,400 --> 00:33:06,903
Well, I've been working on that.
814
00:33:11,825 --> 00:33:13,033
I'm helping you.
815
00:33:13,034 --> 00:33:14,368
Okay.
816
00:33:14,369 --> 00:33:15,786
I thought you were trying
to steal this tree,
817
00:33:15,787 --> 00:33:16,912
and I'm about to let you have it
818
00:33:16,913 --> 00:33:18,497
because it's actually
very heavy.
819
00:33:18,498 --> 00:33:19,665
It is heavy.
820
00:33:19,666 --> 00:33:21,250
Hey, none of the contractors
on your list
821
00:33:21,251 --> 00:33:23,752
are available
until after Christmas.
822
00:33:23,753 --> 00:33:24,837
Oh.
823
00:33:24,838 --> 00:33:25,921
I'm sorry to hear that.
824
00:33:25,922 --> 00:33:26,881
So, I was hoping
you could tell me
825
00:33:26,882 --> 00:33:27,965
what the improvements are,
826
00:33:27,966 --> 00:33:28,758
and maybe I can do them myself?
827
00:33:28,759 --> 00:33:30,509
Here?
828
00:33:30,510 --> 00:33:31,552
Here, yeah.
829
00:33:31,553 --> 00:33:32,470
Gosh.
830
00:33:32,471 --> 00:33:33,513
Ah!
831
00:33:37,809 --> 00:33:39,393
Do you have experience?
832
00:33:39,394 --> 00:33:42,730
No... great.
833
00:33:42,731 --> 00:33:43,690
What's the rush?
834
00:33:43,691 --> 00:33:44,940
Well,
835
00:33:44,941 --> 00:33:47,651
I have just been offered
a new job
836
00:33:47,652 --> 00:33:49,028
in London, actually,
837
00:33:49,029 --> 00:33:52,407
so Adam and I are leaving
right after Christmas.
838
00:33:54,617 --> 00:33:55,784
That's great.
839
00:33:55,785 --> 00:33:57,244
It is, but then
840
00:33:57,245 --> 00:34:00,873
everything would have to be done
by Christmas, and...
841
00:34:00,874 --> 00:34:02,082
You know, this was
the first house
842
00:34:02,083 --> 00:34:03,834
that Brian designed,
843
00:34:03,835 --> 00:34:06,295
so if I'm going to let it go,
844
00:34:06,296 --> 00:34:07,880
I want to get
the best deal possible...
845
00:34:07,881 --> 00:34:08,964
For Adam.
846
00:34:08,965 --> 00:34:10,591
Right, of course.
847
00:34:10,592 --> 00:34:11,633
Yeah.
848
00:34:11,634 --> 00:34:13,678
Will you help me?
849
00:34:17,349 --> 00:34:18,807
Yes.
850
00:34:18,808 --> 00:34:19,808
Yes, I will help you.
851
00:34:19,809 --> 00:34:21,269
Thank you.
852
00:34:26,107 --> 00:34:27,274
So, how's everything with Adam?
853
00:34:27,275 --> 00:34:28,567
Any regrets about
coming here for Christmas?
854
00:34:28,568 --> 00:34:29,651
None.
855
00:34:29,652 --> 00:34:30,819
I think he may have even
made a friend.
856
00:34:30,820 --> 00:34:32,154
What?
857
00:34:32,155 --> 00:34:34,740
Social learning happening
before our very eyes.
858
00:34:34,741 --> 00:34:35,866
I'm so relieved.
859
00:34:35,867 --> 00:34:37,493
You were right.
860
00:34:37,494 --> 00:34:40,496
You know, you've got a knack
for knowing what people need.
861
00:34:40,497 --> 00:34:42,414
Brian was the same way.
862
00:34:42,415 --> 00:34:43,749
You know, it's funny
that you say that
863
00:34:43,750 --> 00:34:46,960
because I'm going back to school
to become a nurse.
864
00:34:46,961 --> 00:34:48,712
What?
865
00:34:48,713 --> 00:34:49,631
Are you serious?
866
00:34:49,632 --> 00:34:50,798
What specialty?
867
00:34:50,799 --> 00:34:53,301
Well, um, labor and delivery
is the goal.
868
00:34:54,219 --> 00:34:55,386
That's perfect.
869
00:34:55,387 --> 00:34:56,679
My labor and delivery nurse...
870
00:34:56,680 --> 00:34:57,639
And my doula...
871
00:34:57,639 --> 00:34:58,348
They were amazing.
872
00:34:58,349 --> 00:34:59,598
They worked together,
873
00:34:59,599 --> 00:35:01,433
and they were the first ones
to really see me,
874
00:35:01,434 --> 00:35:04,144
really see
that I was struggling.
875
00:35:04,145 --> 00:35:05,814
Well, how come
I didn't hear about this?
876
00:35:07,232 --> 00:35:11,026
IVF was... really intense,
877
00:35:11,027 --> 00:35:13,070
and I didn't want anyone
to think
878
00:35:13,071 --> 00:35:16,198
I was complaining
about this dream baby.
879
00:35:16,199 --> 00:35:18,742
You know, you were
probably exhausted.
880
00:35:18,743 --> 00:35:20,202
Yeah,
881
00:35:20,203 --> 00:35:22,788
I think I was struggling
a lot more than I knew,
882
00:35:22,789 --> 00:35:25,124
and it made it really hard
for me to bond with Adam
883
00:35:25,125 --> 00:35:26,250
when he was little.
884
00:35:26,251 --> 00:35:27,710
How come you didn't tell me?
885
00:35:27,711 --> 00:35:29,795
I felt guilty.
886
00:35:29,796 --> 00:35:31,964
Even now.
887
00:35:31,965 --> 00:35:33,215
I hate that
888
00:35:33,216 --> 00:35:35,926
that's how my relationship
with Adam started.
889
00:35:35,927 --> 00:35:39,304
I never would have been able
to handle it without Brian,
890
00:35:39,305 --> 00:35:43,475
and without the help
of my amazing nurse.
891
00:35:43,476 --> 00:35:46,061
I mean, you are
going to save lives
892
00:35:46,062 --> 00:35:47,563
just like that.
893
00:35:47,564 --> 00:35:49,273
I know it.
894
00:35:49,274 --> 00:35:51,817
You know you don't
have to feel guilty.
895
00:35:51,818 --> 00:35:53,110
You're an amazing mom.
896
00:35:53,111 --> 00:35:56,822
Ah, I try.
897
00:35:56,823 --> 00:36:00,702
I'll settle for him
just having a great Christmas.
898
00:36:01,870 --> 00:36:04,288
Wow, that looks fantastic!
899
00:36:04,289 --> 00:36:06,290
Well, I told you I'd help,
900
00:36:06,291 --> 00:36:08,418
and I'm a full-service
operation.
901
00:36:09,669 --> 00:36:11,628
So, we can knock out
these projects together,
902
00:36:11,629 --> 00:36:12,921
and then you'll still
have some time
903
00:36:12,922 --> 00:36:14,506
to enjoy Yule Fest with Adam.
904
00:36:14,507 --> 00:36:15,966
Well, I wish I could say
I didn't need your help,
905
00:36:15,967 --> 00:36:16,967
but I do.
906
00:36:16,968 --> 00:36:18,469
Should we get started?
907
00:36:18,470 --> 00:36:19,678
- Sure!
- Yup.
908
00:36:19,679 --> 00:36:21,013
Thanks.
909
00:36:21,014 --> 00:36:22,015
Yeah, let's do it.
910
00:37:15,610 --> 00:37:17,152
Hey!
911
00:37:17,153 --> 00:37:19,947
I was just
cleaning out the vents.
912
00:37:19,948 --> 00:37:22,074
Oh? I couldn't tell.
913
00:37:22,075 --> 00:37:23,158
Here ya go.
914
00:37:23,159 --> 00:37:24,159
Thanks.
915
00:37:24,160 --> 00:37:25,744
You're welcome.
916
00:37:25,745 --> 00:37:28,038
Matthew, I checked
the food donation bin today.
917
00:37:28,039 --> 00:37:29,248
Uh-huh?
918
00:37:29,249 --> 00:37:30,416
There was barely anything in it.
919
00:37:30,417 --> 00:37:32,001
Ah, don't worry about it.
920
00:37:32,002 --> 00:37:34,753
As it gets closer to Christmas,
I'm sure it'll fill up.
921
00:37:34,754 --> 00:37:35,505
Yeah, I agree.
922
00:37:35,505 --> 00:37:36,339
People will come through.
923
00:37:36,340 --> 00:37:38,090
But what if they don't?
924
00:37:38,091 --> 00:37:39,425
What happens then?
925
00:37:39,426 --> 00:37:42,678
I say we host a fundraiser
for the food bank,
926
00:37:42,679 --> 00:37:44,013
here
927
00:37:44,014 --> 00:37:45,305
at the house!
928
00:37:45,306 --> 00:37:46,974
Honey, that would be
really hard to pull off
929
00:37:46,975 --> 00:37:48,142
this close to the holiday.
930
00:37:48,143 --> 00:37:49,685
Well, we could talk
to Mr. Kees
931
00:37:49,686 --> 00:37:52,021
and make it a part of Yule Fest?
932
00:37:52,022 --> 00:37:53,897
I don't know.
933
00:37:53,898 --> 00:37:55,566
That's a big job.
934
00:37:55,567 --> 00:37:57,443
Could be a good way
to show off the house.
935
00:37:57,444 --> 00:37:59,611
You're for this idea?
936
00:37:59,612 --> 00:38:03,449
It could be a Christmassy
kind of Open House.
937
00:38:03,450 --> 00:38:06,076
Yeah, and we could call it
the Yule House,
938
00:38:06,077 --> 00:38:08,454
and we could decorate
all the rooms inside
939
00:38:08,455 --> 00:38:10,289
with different
Christmassy things,
940
00:38:10,290 --> 00:38:12,374
and then we could sell
the tickets
941
00:38:12,375 --> 00:38:13,876
and give all the money
to the food bank!
942
00:38:13,877 --> 00:38:16,754
You're really excited
about this idea, huh?
943
00:38:16,755 --> 00:38:17,880
Yes!
944
00:38:17,881 --> 00:38:19,841
Okay, I'm in.
945
00:38:27,474 --> 00:38:29,516
Am I crazy for doing this?
946
00:38:29,517 --> 00:38:31,518
What, for trying
to finish the reno
947
00:38:31,519 --> 00:38:33,896
and turn the house into
a Christmas attraction
948
00:38:33,897 --> 00:38:35,022
in one week?
949
00:38:35,023 --> 00:38:36,440
Yes.
950
00:38:36,441 --> 00:38:39,693
No!
Not at all.
951
00:38:39,694 --> 00:38:40,986
I mean,
952
00:38:40,987 --> 00:38:42,905
maybe a little, tiny bit,
953
00:38:42,906 --> 00:38:44,740
but in the best way.
954
00:38:44,741 --> 00:38:48,369
Adam seemed so excited.
955
00:38:48,370 --> 00:38:51,915
I haven't seen him
like that since...
956
00:38:53,541 --> 00:38:55,209
What you and Adam are doing
for the food bank
957
00:38:55,210 --> 00:38:56,543
is incredible.
958
00:38:56,544 --> 00:38:58,587
It'll make such a difference
in people's lives.
959
00:38:58,588 --> 00:39:00,255
There's still so much to do.
960
00:39:00,256 --> 00:39:01,800
I hope I don't let anyone down.
961
00:39:02,801 --> 00:39:03,884
You won't.
962
00:39:03,885 --> 00:39:05,803
You sound so sure.
963
00:39:05,804 --> 00:39:08,013
I am.
964
00:39:08,014 --> 00:39:09,557
We can do this.
965
00:39:13,812 --> 00:39:15,979
How are the repairs going,
Mr. Kees?
966
00:39:15,980 --> 00:39:17,356
They're coming along.
967
00:39:17,357 --> 00:39:18,732
Rose sent me
968
00:39:18,733 --> 00:39:20,776
with some of
her famous Christmas cookies.
969
00:39:20,777 --> 00:39:23,487
I look forward to them
every year.
970
00:39:23,488 --> 00:39:25,280
Thank you
for the special delivery.
971
00:39:25,281 --> 00:39:28,367
We actually have a favor to ask.
972
00:39:28,368 --> 00:39:30,119
Well, you're in luck
973
00:39:30,120 --> 00:39:32,871
because I love doing favors
for people,
974
00:39:32,872 --> 00:39:34,312
especially ones
who bring me cookies.
975
00:39:35,500 --> 00:39:37,710
We're raising money
for the food bank,
976
00:39:37,711 --> 00:39:40,879
so we're throwing a fundraiser
at my old house.
977
00:39:40,880 --> 00:39:42,131
How can I help?
978
00:39:42,132 --> 00:39:43,465
Would you be willing to donate
979
00:39:43,466 --> 00:39:44,633
some free trolley rides
980
00:39:44,634 --> 00:39:46,218
to get people from Main Street
981
00:39:46,219 --> 00:39:47,428
to the "Yule House"
982
00:39:47,429 --> 00:39:48,388
on the night of the fundraiser?
983
00:39:48,389 --> 00:39:49,972
The Yule House?
984
00:39:49,973 --> 00:39:53,058
Each room is gonna have
a different Christmas theme.
985
00:39:53,059 --> 00:39:54,435
You know,
986
00:39:54,436 --> 00:39:57,187
we haven't introduced
a new event at Yule Fest
987
00:39:57,188 --> 00:39:58,564
in years.
988
00:39:58,565 --> 00:40:01,191
I think it's about time we do.
989
00:40:01,192 --> 00:40:03,569
Count me
and the Jolly Trolly in.
990
00:40:03,570 --> 00:40:04,529
We won't let you down.
991
00:40:04,530 --> 00:40:06,363
Thank you, Mr. Kees.
992
00:40:06,364 --> 00:40:07,615
Thank you.
993
00:40:12,662 --> 00:40:15,289
Did someone get a Cricut
as an early Christmas present?
994
00:40:15,290 --> 00:40:16,915
I work
at an arts and craft store.
995
00:40:16,916 --> 00:40:19,418
If I didn't have one of these,
I would lose all credibility.
996
00:40:19,419 --> 00:40:21,045
What did Kees say
about the trolley?
997
00:40:21,046 --> 00:40:21,921
He's in.
998
00:40:21,922 --> 00:40:23,964
Great.
999
00:40:23,965 --> 00:40:26,675
So, we have seven days
to decorate the five rooms.
1000
00:40:26,676 --> 00:40:28,594
Whew, have we got
the themes yet?
1001
00:40:28,595 --> 00:40:30,429
Adam's trying
to come up with some,
1002
00:40:30,430 --> 00:40:31,722
but he hasn't gotten
anywhere yet.
1003
00:40:31,723 --> 00:40:33,390
He's outside waiting for Skye.
1004
00:40:33,391 --> 00:40:35,643
She's gonna help him brainstorm.
1005
00:40:50,909 --> 00:40:53,077
Hi!
1006
00:40:53,078 --> 00:40:54,286
What are you drawing?
1007
00:40:54,287 --> 00:40:56,288
This is my favorite view.
1008
00:40:56,289 --> 00:40:57,373
See those white mountains?
1009
00:40:57,374 --> 00:40:59,041
The snow,
1010
00:40:59,042 --> 00:41:01,543
the bright-blue sky?
1011
00:41:01,544 --> 00:41:04,130
There's nothing like it
in all of Hollowford.
1012
00:41:16,226 --> 00:41:17,768
That's my house.
1013
00:41:17,769 --> 00:41:19,144
It's really good.
1014
00:41:19,145 --> 00:41:20,479
Thanks.
1015
00:41:20,480 --> 00:41:22,314
I still have to work at it.
1016
00:41:22,315 --> 00:41:24,525
I'm working on my design skills.
1017
00:41:24,526 --> 00:41:26,694
My dad was an architect.
1018
00:41:26,695 --> 00:41:28,905
This was the first house
he ever designed.
1019
00:41:30,281 --> 00:41:32,200
Maybe one day, I'll get there.
1020
00:41:33,535 --> 00:41:36,245
Do you ever have trouble
coming up with ideas
1021
00:41:36,246 --> 00:41:38,038
of what to draw?
1022
00:41:38,039 --> 00:41:39,123
Sometimes.
1023
00:41:39,124 --> 00:41:40,541
I'm trying to figure out
1024
00:41:40,542 --> 00:41:42,543
how to decorate my house
for Yule Fest,
1025
00:41:42,544 --> 00:41:45,671
but I can't come up with
anything good.
1026
00:41:45,672 --> 00:41:48,632
When I'm not sure
what I want to do,
1027
00:41:48,633 --> 00:41:51,093
I let myself dream,
1028
00:41:51,094 --> 00:41:54,222
and trust that the right idea
will come to me.
1029
00:42:08,194 --> 00:42:10,529
Go ahead, give it a try.
1030
00:42:10,530 --> 00:42:13,115
Just start.
1031
00:42:13,116 --> 00:42:14,200
It will come.
1032
00:42:23,585 --> 00:42:25,419
I have something
to show you guys!
1033
00:42:25,420 --> 00:42:26,879
A neighbor helped me make them.
1034
00:42:26,880 --> 00:42:28,297
What neighbor?
1035
00:42:28,298 --> 00:42:29,841
I don't know, a neighbor.
1036
00:42:31,134 --> 00:42:32,134
Let me see.
1037
00:42:44,731 --> 00:42:46,607
Oh, you scared me.
1038
00:42:46,608 --> 00:42:48,025
Is everything okay?
1039
00:42:48,026 --> 00:42:49,860
Yes, yes.
1040
00:42:49,861 --> 00:42:51,528
You didn't happen to see
a guy out there, did you?
1041
00:42:51,529 --> 00:42:53,197
Not you, too?
1042
00:42:53,198 --> 00:42:54,490
What do you mean?
1043
00:42:54,491 --> 00:42:56,325
Is this like a family joke?
1044
00:42:56,326 --> 00:42:58,827
Like the time Adam saw the guy
with the green sunglasses,
1045
00:42:58,828 --> 00:43:00,788
or the Santa-hat boy?
1046
00:43:00,789 --> 00:43:02,498
You guys are silly.
1047
00:43:02,499 --> 00:43:04,208
We are silly.
1048
00:43:04,209 --> 00:43:05,877
Come on in.
1049
00:43:07,587 --> 00:43:09,089
Look who's here!
1050
00:43:10,173 --> 00:43:11,590
- Hi.
- Hi.
1051
00:43:11,591 --> 00:43:13,717
You drew these?
1052
00:43:13,718 --> 00:43:16,679
He gave me a sketchpad
and a pencil,
1053
00:43:16,680 --> 00:43:18,722
and then I just started drawing.
1054
00:43:18,723 --> 00:43:22,267
Our house used to be
full of drawings,
1055
00:43:22,268 --> 00:43:23,686
sketches like this.
1056
00:43:23,687 --> 00:43:27,022
These are incredible.
1057
00:43:27,023 --> 00:43:29,525
I mean, the concept seems sound.
1058
00:43:29,526 --> 00:43:30,818
Layout makes sense, it's clear.
1059
00:43:30,819 --> 00:43:32,528
I am very impressed.
1060
00:43:32,529 --> 00:43:35,322
So, there's a Snowman room,
1061
00:43:35,323 --> 00:43:39,284
and a Winter Village room
with Christmas trains.
1062
00:43:39,285 --> 00:43:40,786
And a Santa room...
1063
00:43:40,787 --> 00:43:42,579
I wasn't really sure
about the last one.
1064
00:43:42,580 --> 00:43:45,041
How about an Angel room?
1065
00:43:46,626 --> 00:43:48,335
What do you all think?
1066
00:43:48,336 --> 00:43:50,087
I think we should
get started, huh?
1067
00:43:50,088 --> 00:43:50,672
Yeah.
1068
00:43:50,673 --> 00:43:52,173
- Yeah.
- Yeah.
1069
00:43:53,758 --> 00:43:55,551
You don't
have to stay here all day.
1070
00:43:55,552 --> 00:43:56,593
I know you have a real job.
1071
00:43:56,594 --> 00:43:58,762
You must be exhausted.
1072
00:43:58,763 --> 00:44:01,557
I love what I do,
so I never really get tired.
1073
00:44:01,558 --> 00:44:03,809
Well, I can relate.
1074
00:44:03,810 --> 00:44:05,102
See?
1075
00:44:05,103 --> 00:44:07,563
That's another thing
we have in common.
1076
00:44:07,564 --> 00:44:08,897
What are
the other things exactly?
1077
00:44:08,898 --> 00:44:11,984
We both love Hollowford.
1078
00:44:11,985 --> 00:44:15,404
We love volunteering
for charitable organizations.
1079
00:44:15,405 --> 00:44:16,572
Christmas.
1080
00:44:16,573 --> 00:44:17,740
Everybody loves Christmas.
1081
00:44:17,741 --> 00:44:19,908
That is not true.
1082
00:44:19,909 --> 00:44:22,661
My uncle Kenny hated Christmas.
1083
00:44:22,662 --> 00:44:24,455
Poor Uncle Kenny.
1084
00:44:24,456 --> 00:44:26,582
He was so misunderstood.
1085
00:44:26,583 --> 00:44:28,083
Christmas is wonderful,
1086
00:44:28,084 --> 00:44:30,170
but it can also be
really emotional.
1087
00:44:31,004 --> 00:44:34,214
There's another thing
that we have in common.
1088
00:44:34,215 --> 00:44:35,382
What's that?
1089
00:44:35,383 --> 00:44:36,968
Empathy.
1090
00:44:38,345 --> 00:44:41,930
Oh, looking good in here!
1091
00:44:41,931 --> 00:44:44,516
Now, Adam and Skye
are downstairs.
1092
00:44:44,517 --> 00:44:46,018
Howard and I are heading home,
1093
00:44:46,019 --> 00:44:47,436
but we'll be back tomorrow.
1094
00:44:47,437 --> 00:44:49,480
Thank you so much.
1095
00:44:49,481 --> 00:44:51,607
Are you going to the Yule Fest
Christmas craft event
1096
00:44:51,608 --> 00:44:52,941
this afternoon?
1097
00:44:52,942 --> 00:44:55,778
I think I'll just stay here
and keep working.
1098
00:44:55,779 --> 00:44:57,988
Oh, no, you should come.
1099
00:44:57,989 --> 00:44:59,281
You gotta get out in the world.
1100
00:44:59,282 --> 00:45:02,452
You don't wanna become
like Uncle Kenny.
1101
00:45:06,122 --> 00:45:07,999
How's everything going
with your mom?
1102
00:45:08,667 --> 00:45:09,833
Good.
1103
00:45:09,834 --> 00:45:11,001
I think seeing the house
all decorated
1104
00:45:11,002 --> 00:45:12,920
will convince her to stay.
1105
00:45:12,921 --> 00:45:16,548
I think Dad would have liked us
to spend Christmas in the house.
1106
00:45:16,549 --> 00:45:18,175
That's nice.
1107
00:45:18,176 --> 00:45:19,718
Good job!
1108
00:45:19,719 --> 00:45:21,637
So, now that you've cut
the patterns
1109
00:45:21,638 --> 00:45:23,097
into your luminary,
1110
00:45:23,098 --> 00:45:25,683
the next step is really simple.
1111
00:45:25,684 --> 00:45:27,559
So you're just gonna take
your sand,
1112
00:45:27,560 --> 00:45:29,311
pour a little bit in the base,
1113
00:45:29,312 --> 00:45:32,564
and then you're gonna take
your battery-powered votive,
1114
00:45:32,565 --> 00:45:34,817
place it on top,
1115
00:45:34,818 --> 00:45:38,862
and something really plain
1116
00:45:38,863 --> 00:45:40,489
can become something
really special.
1117
00:45:40,490 --> 00:45:43,200
It's a five-minute craft
that brings a season of joy.
1118
00:45:43,201 --> 00:45:44,410
Yes, Sir?
1119
00:45:44,411 --> 00:45:47,246
Has anybody ever
done this craft for charity?
1120
00:45:47,247 --> 00:45:50,332
We're raising money
for the local food bank.
1121
00:45:50,333 --> 00:45:52,668
You mean sell luminary kits
for people to make?
1122
00:45:52,669 --> 00:45:53,919
Yeah!
1123
00:45:53,920 --> 00:45:56,130
We can make them and sell them.
1124
00:45:56,131 --> 00:45:57,611
We could write people's names
on them.
1125
00:45:58,133 --> 00:46:00,843
Or dedicate them to people.
1126
00:46:00,844 --> 00:46:03,095
I think the Yule Fest Committee
1127
00:46:03,096 --> 00:46:05,514
would be very interested
in supporting this effort,
1128
00:46:05,515 --> 00:46:08,267
if Clara doesn't mind
giving us a hand.
1129
00:46:08,268 --> 00:46:11,729
I'd love to see luminaries
up and down Main Street.
1130
00:46:11,730 --> 00:46:13,856
I think it's a wonderful idea,
1131
00:46:13,857 --> 00:46:15,941
and knowing my uncle,
1132
00:46:15,942 --> 00:46:18,318
he will give you
all the supplies that you need.
1133
00:46:18,319 --> 00:46:20,612
Thank you all so much
for having me.
1134
00:46:20,613 --> 00:46:22,741
You did great!
1135
00:46:24,868 --> 00:46:26,535
Did you have
any idea about this?
1136
00:46:26,536 --> 00:46:27,578
No.
1137
00:46:27,579 --> 00:46:30,706
Adam is full of surprises.
1138
00:46:30,707 --> 00:46:34,835
You have a very special boy.
1139
00:46:34,836 --> 00:46:37,588
Time flies so fast.
1140
00:46:37,589 --> 00:46:38,756
Hang on to him at this age.
1141
00:46:38,757 --> 00:46:41,550
Make every minute count.
1142
00:46:41,551 --> 00:46:42,843
I will.
1143
00:46:42,844 --> 00:46:44,011
Thank you.
1144
00:46:44,012 --> 00:46:46,306
Yeah.
1145
00:46:51,853 --> 00:46:53,479
Hey there!
1146
00:46:53,480 --> 00:46:54,646
What's this?
1147
00:46:54,647 --> 00:46:56,023
Some extra outdoor
Christmas decorations
1148
00:46:56,024 --> 00:46:57,399
we had in the garage.
1149
00:46:57,400 --> 00:46:58,525
We thought you could use them
on the Yule House.
1150
00:46:58,526 --> 00:46:59,651
Yeah.
1151
00:46:59,652 --> 00:47:01,236
You know what?
1152
00:47:01,237 --> 00:47:02,237
It would be great to have
some outdoor decorations.
1153
00:47:02,238 --> 00:47:03,405
I'm gonna start loading the car.
1154
00:47:03,406 --> 00:47:05,657
No, no, no, no, no,
it's cold out there.
1155
00:47:05,658 --> 00:47:07,576
I will deal with that project,
1156
00:47:07,577 --> 00:47:08,786
and you stay warm.
1157
00:47:08,787 --> 00:47:09,704
That's why I married you.
1158
00:47:09,705 --> 00:47:11,205
I know.
1159
00:47:11,206 --> 00:47:13,916
Hey, has anyone seen the star
for the top of the tree?
1160
00:47:13,917 --> 00:47:16,251
I haven't come across it yet.
1161
00:47:16,252 --> 00:47:17,670
Oh, did you check the basement?
1162
00:47:17,671 --> 00:47:20,506
Uh, not yet, but I will.
1163
00:47:20,507 --> 00:47:21,590
I'll check it.
1164
00:47:21,591 --> 00:47:22,591
I could go there with ya.
1165
00:47:27,472 --> 00:47:28,806
Oh...
1166
00:47:28,807 --> 00:47:31,184
What's going on?
1167
00:47:41,486 --> 00:47:42,654
Hey, Adam.
1168
00:47:44,364 --> 00:47:45,657
Look.
1169
00:47:46,866 --> 00:47:48,450
That's how I remember him.
1170
00:47:48,451 --> 00:47:50,577
Me too.
1171
00:47:50,578 --> 00:47:51,578
Can I keep it?
1172
00:47:51,579 --> 00:47:54,165
Absolutely.
1173
00:47:58,128 --> 00:48:00,129
What's Matthew doing today?
1174
00:48:00,130 --> 00:48:02,965
Oh, we're gonna see him
later on at the Yule House.
1175
00:48:02,966 --> 00:48:04,925
I wonder what dad would think
1176
00:48:04,926 --> 00:48:07,344
of us spending
all this time with him?
1177
00:48:07,345 --> 00:48:08,513
Popcorn.
1178
00:48:09,723 --> 00:48:11,265
Anyone want popcorn?
1179
00:48:11,266 --> 00:48:12,433
- I do!
- You do?
1180
00:48:12,434 --> 00:48:13,600
- Okay. Popcorn?
- Yeah.
1181
00:48:13,601 --> 00:48:14,685
Popcorn.
1182
00:48:14,686 --> 00:48:15,894
Yeah, butter.
1183
00:48:15,895 --> 00:48:17,564
On it!
1184
00:48:27,073 --> 00:48:29,867
Are you gonna tell me
what's wrong,
1185
00:48:29,868 --> 00:48:31,076
or am I just gonna keep working
1186
00:48:31,077 --> 00:48:32,578
on the scariest Santa ever
1187
00:48:32,579 --> 00:48:33,871
in silence?
1188
00:48:33,872 --> 00:48:34,955
Sorry.
1189
00:48:34,956 --> 00:48:36,415
It's Adam.
1190
00:48:36,416 --> 00:48:38,500
Sometimes, he asks me
these questions,
1191
00:48:38,501 --> 00:48:39,918
and I'm convinced
1192
00:48:39,919 --> 00:48:41,879
that I've given him
the wrong answer.
1193
00:48:41,880 --> 00:48:43,881
Sometimes, I pretend I'm asleep,
1194
00:48:43,882 --> 00:48:46,342
or I inexplicably yell
"popcorn!"
1195
00:48:46,343 --> 00:48:49,178
Well, I think
a lot of parents do that.
1196
00:48:49,179 --> 00:48:51,389
Maybe not the popcorn thing.
1197
00:48:52,182 --> 00:48:53,640
Maybe.
1198
00:48:53,641 --> 00:48:56,852
Is there a particular question
that Adam asked
1199
00:48:56,853 --> 00:48:58,187
that's freaking you out, or...?
1200
00:48:58,188 --> 00:48:59,897
No, not in particular,
1201
00:48:59,898 --> 00:49:01,398
just tough questions in general.
1202
00:49:01,399 --> 00:49:02,691
I just...
1203
00:49:02,692 --> 00:49:04,068
Sometimes, I wish I knew
1204
00:49:04,069 --> 00:49:06,195
if I was getting it right
with Adam, you know?
1205
00:49:06,196 --> 00:49:08,864
Well, when I'm anxious,
1206
00:49:08,865 --> 00:49:10,366
I make a worry list.
1207
00:49:10,367 --> 00:49:13,327
So, what are you
worried about right now?
1208
00:49:13,328 --> 00:49:16,372
I'm worried that Adam
is gonna figure out
1209
00:49:16,373 --> 00:49:19,416
that I have no idea
what I'm doing,
1210
00:49:19,417 --> 00:49:21,710
that I'm gonna buy him
the wrong Christmas present,
1211
00:49:21,711 --> 00:49:24,546
that he's never gonna know
how much his father loved him.
1212
00:49:24,547 --> 00:49:27,049
Basically, that I'm failing
as a single mother,
1213
00:49:27,050 --> 00:49:28,592
and he's gonna stop visiting,
1214
00:49:28,593 --> 00:49:29,427
until one year,
1215
00:49:29,428 --> 00:49:30,678
he comes home for Christmas,
1216
00:49:30,679 --> 00:49:31,638
and he finds me buried
1217
00:49:31,639 --> 00:49:33,722
underneath a pile
of candy apples.
1218
00:49:33,723 --> 00:49:36,601
Also spiders.
1219
00:49:40,522 --> 00:49:42,481
That... that was a lot.
1220
00:49:42,482 --> 00:49:45,192
I know.
1221
00:49:45,193 --> 00:49:48,070
The holidays are...
1222
00:49:48,071 --> 00:49:49,488
really stressful,
1223
00:49:49,489 --> 00:49:51,115
and you have
more stressors than most,
1224
00:49:51,116 --> 00:49:53,743
so maybe you should
give yourself a break?
1225
00:49:55,453 --> 00:49:58,080
What do you say we meet up
at Antonio's later?
1226
00:49:58,081 --> 00:50:00,082
Grab dinner, decompress.
1227
00:50:00,083 --> 00:50:01,709
Glass of wine?
1228
00:50:01,710 --> 00:50:03,294
I love wine.
1229
00:50:04,379 --> 00:50:06,964
That Santa's
gonna haunt people's dreams.
1230
00:50:06,965 --> 00:50:08,924
Yeah, I know.
1231
00:50:08,925 --> 00:50:10,926
I'll see you at Antonio's.
1232
00:50:10,927 --> 00:50:12,303
It's a date.
1233
00:50:23,898 --> 00:50:24,898
Hello, there, busy bees...
1234
00:50:25,900 --> 00:50:26,942
It's not safe
for Kaitlyn in here!
1235
00:50:26,943 --> 00:50:28,152
Oh, my gosh,
1236
00:50:28,153 --> 00:50:29,319
I thought you said
1237
00:50:29,320 --> 00:50:30,612
we were gonna
keep it simple this year.
1238
00:50:30,613 --> 00:50:33,240
Did you not see my shirt,
"World's Best Auntie"?
1239
00:50:33,241 --> 00:50:34,825
Oh, I've seen it.
1240
00:50:34,826 --> 00:50:35,993
Just don't overdo it.
1241
00:50:35,994 --> 00:50:37,619
Define "overdoing it".
1242
00:50:37,620 --> 00:50:39,913
We're done wrapping
Kaitlyn's gift.
1243
00:50:39,914 --> 00:50:41,666
Okay, I'm opening my eyes.
1244
00:50:43,084 --> 00:50:43,877
Whoa, Maddy...
1245
00:50:43,878 --> 00:50:45,085
What?
1246
00:50:45,086 --> 00:50:46,879
See the aforementioned shirt.
1247
00:50:46,880 --> 00:50:48,881
Okay, Aunt Maddy,
1248
00:50:48,882 --> 00:50:51,342
how would you and John
like to watch Adam for me?
1249
00:50:51,343 --> 00:50:53,093
- Of course.
- Yeah?
1250
00:50:53,094 --> 00:50:54,012
Yeah, what are you up to?
1251
00:50:54,013 --> 00:50:55,512
I'm just, um,
1252
00:50:55,513 --> 00:50:56,847
I'm just gonna
grab a quick dinner,
1253
00:50:56,848 --> 00:50:57,890
with Matthew.
1254
00:50:57,891 --> 00:50:58,933
Won't be late.
1255
00:51:00,101 --> 00:51:01,061
You know what?
1256
00:51:01,062 --> 00:51:02,978
Take your time,
1257
00:51:02,979 --> 00:51:04,980
because it takes John and I
a long time
1258
00:51:04,981 --> 00:51:06,691
to spoil Adam properly.
1259
00:51:07,442 --> 00:51:08,817
What are you gonna wear?
1260
00:51:08,818 --> 00:51:10,903
I don't know.
1261
00:51:10,904 --> 00:51:12,237
It's just Matthew.
1262
00:51:12,238 --> 00:51:14,073
I have a dress
that you can borrow.
1263
00:51:14,074 --> 00:51:16,033
We're just going as friends.
1264
00:51:16,034 --> 00:51:17,993
Friends can wear dresses.
1265
00:51:17,994 --> 00:51:19,912
It's not a date.
1266
00:51:19,913 --> 00:51:20,996
It's not.
1267
00:51:20,997 --> 00:51:23,374
It would be okay if it was.
1268
00:51:23,375 --> 00:51:25,417
Yeah.
1269
00:51:25,418 --> 00:51:26,752
You deserve to be happy.
1270
00:51:26,753 --> 00:51:31,256
You know, Adam and I
make a really good team.
1271
00:51:31,257 --> 00:51:33,509
We like it that way,
1272
00:51:33,510 --> 00:51:35,886
but thank you.
1273
00:51:35,887 --> 00:51:37,137
I appreciate it.
1274
00:51:37,138 --> 00:51:39,641
I'm gonna go
take a quick shower.
1275
00:51:43,478 --> 00:51:45,312
Yeah, so the condos
face the mountains.
1276
00:51:45,313 --> 00:51:46,939
It's...
It's a beautiful view.
1277
00:51:46,940 --> 00:51:49,609
That's why I need to secure
the final property.
1278
00:51:50,694 --> 00:51:52,444
Hey, how's everything going
with Miss Morrison?
1279
00:51:52,445 --> 00:51:53,822
Is she ready to sell?
1280
00:51:54,948 --> 00:51:56,615
Uh, actually,
1281
00:51:56,616 --> 00:51:58,826
she's throwing a fundraiser
for the food bank
1282
00:51:58,827 --> 00:51:59,868
on December 23rd.
1283
00:51:59,869 --> 00:52:00,869
You should come.
1284
00:52:00,870 --> 00:52:02,246
Uh, all the rooms
will be decorated
1285
00:52:02,247 --> 00:52:03,414
in different Christmas themes...
1286
00:52:03,415 --> 00:52:04,290
Let me stop you right there.
1287
00:52:04,291 --> 00:52:05,332
I'm not a Christmas guy.
1288
00:52:05,333 --> 00:52:07,292
I'm a sports guy.
1289
00:52:07,293 --> 00:52:09,586
Well, you could be both.
1290
00:52:09,587 --> 00:52:11,506
So, she's not ready to sell yet?
1291
00:52:12,632 --> 00:52:15,759
She'll be ready to list it
after the event,
1292
00:52:15,760 --> 00:52:17,761
and you can bid,
see how it plays out.
1293
00:52:17,762 --> 00:52:19,054
Okay, good.
1294
00:52:19,055 --> 00:52:20,973
Good, good.
1295
00:52:20,974 --> 00:52:22,850
So, how's everything else?
1296
00:52:22,851 --> 00:52:24,268
The guys say
1297
00:52:24,269 --> 00:52:25,310
that you haven't been
around the site much lately...
1298
00:52:25,311 --> 00:52:26,979
Oh, my guys are the best.
1299
00:52:26,980 --> 00:52:28,188
They don't need me
standing over their shoulder.
1300
00:52:28,189 --> 00:52:29,356
It wasn't a criticism.
1301
00:52:29,357 --> 00:52:31,275
I'm impressed by that.
1302
00:52:31,276 --> 00:52:32,484
You know, Matthew,
1303
00:52:32,485 --> 00:52:35,154
I've got a lot of pet projects
in New York
1304
00:52:35,155 --> 00:52:36,072
that could use your help.
1305
00:52:36,073 --> 00:52:37,573
What kind of projects?
1306
00:52:37,574 --> 00:52:39,199
Ah-hah, I thought
you'd never ask.
1307
00:52:39,200 --> 00:52:41,160
Look at this.
1308
00:52:41,161 --> 00:52:44,204
This is my favorite.
1309
00:52:44,205 --> 00:52:45,497
Okay, you see?
1310
00:52:45,498 --> 00:52:46,665
See all through here?
1311
00:52:46,666 --> 00:52:48,334
These are all subsidized units,
1312
00:52:48,335 --> 00:52:50,336
along with our regular
luxury ones,
1313
00:52:50,337 --> 00:52:53,255
and this whole area here
is commercial space
1314
00:52:53,256 --> 00:52:54,673
that we're going to use
1315
00:52:54,674 --> 00:52:58,093
to share with the residents
and local non-profits.
1316
00:52:58,094 --> 00:52:59,345
This is really different
1317
00:52:59,346 --> 00:53:00,846
than what you guys normally do.
1318
00:53:00,847 --> 00:53:02,097
Yeah.
1319
00:53:02,098 --> 00:53:03,515
Yeah, it's not gonna be easy.
1320
00:53:03,516 --> 00:53:06,060
I'm gonna need someone
to shepherd this project
1321
00:53:06,061 --> 00:53:07,519
that believes in it.
1322
00:53:07,520 --> 00:53:10,815
You know, someone that has
a feel for community.
1323
00:53:12,275 --> 00:53:13,818
I think that person's you, Matthew.
1324
00:53:25,080 --> 00:53:26,288
You look nice.
1325
00:53:26,289 --> 00:53:27,207
Oh, thank you.
1326
00:53:27,208 --> 00:53:28,290
So do you.
1327
00:53:28,291 --> 00:53:29,500
Please.
1328
00:53:29,501 --> 00:53:30,876
Yeah.
1329
00:53:30,877 --> 00:53:31,877
Thanks, great.
1330
00:53:33,922 --> 00:53:35,381
Thanks.
1331
00:53:35,382 --> 00:53:37,216
I, uh, ordered a bottle of wine.
1332
00:53:37,217 --> 00:53:39,551
Ooh, now we're talking.
1333
00:53:39,552 --> 00:53:41,179
Nice to be out with a friend.
1334
00:53:42,430 --> 00:53:43,430
To friendship.
1335
00:53:47,310 --> 00:53:49,728
So, my first job,
1336
00:53:49,729 --> 00:53:52,398
they tried to pay me
in linen pants.
1337
00:53:52,399 --> 00:53:53,857
It was a dry cleaner,
1338
00:53:53,858 --> 00:53:55,150
and I guess
there's a lot of people
1339
00:53:55,151 --> 00:53:56,694
who don't return to pick up
their linen pants.
1340
00:53:56,695 --> 00:53:58,404
Wait, were the pants
in your size?
1341
00:53:58,405 --> 00:53:59,655
No, not even close.
1342
00:53:59,656 --> 00:54:01,532
They tried to pay me
in strangers' pants...
1343
00:54:01,533 --> 00:54:03,409
So it's my job
as a photographer,
1344
00:54:03,410 --> 00:54:05,369
to sell the thing, right?
1345
00:54:05,370 --> 00:54:08,163
But I couldn't see
what I was selling.
1346
00:54:08,164 --> 00:54:09,581
Everything was beige...
1347
00:54:09,582 --> 00:54:11,583
The backdrop,
the table, the cat.
1348
00:54:11,584 --> 00:54:12,876
I was a last-minute replacement,
1349
00:54:12,877 --> 00:54:14,420
so I didn't have time
to do the proper prep.
1350
00:54:14,421 --> 00:54:16,255
So, what were they selling?
1351
00:54:16,256 --> 00:54:18,424
They were selling
the color beige!
1352
00:54:18,425 --> 00:54:20,718
- So, why was there a cat?
- I don't know!
1353
00:54:20,719 --> 00:54:22,177
"Rockin' Around
the Christmas Tree"
1354
00:54:22,178 --> 00:54:23,096
is an overrated song.
1355
00:54:23,097 --> 00:54:24,263
There, I said it.
1356
00:54:24,264 --> 00:54:25,681
How dare you?
1357
00:54:25,682 --> 00:54:27,349
I prefer "White Christmas",
1358
00:54:27,350 --> 00:54:28,309
but what beats them all?
1359
00:54:28,310 --> 00:54:29,644
"The Christmas Song".
1360
00:54:32,480 --> 00:54:34,606
Thank you so much for this.
1361
00:54:34,607 --> 00:54:39,528
It felt really good
to take a step back and breathe.
1362
00:54:39,529 --> 00:54:41,280
I took that job...
1363
00:54:41,281 --> 00:54:42,948
in London?
1364
00:54:42,949 --> 00:54:46,201
I swear, I'm more worried now
than I was before I took it.
1365
00:54:46,202 --> 00:54:47,870
I thought you wanted the job?
1366
00:54:47,871 --> 00:54:49,246
Oh, I do.
1367
00:54:49,247 --> 00:54:51,874
I'm just... I'm constantly
second-guessing my decision.
1368
00:54:51,875 --> 00:54:55,127
I mean, I want the stability
of a steady job,
1369
00:54:55,128 --> 00:54:57,379
but, more than anything else,
I want what's best for Adam,
1370
00:54:57,380 --> 00:54:58,547
so, I'm...
1371
00:54:58,548 --> 00:55:00,174
I hope I made the right choice.
1372
00:55:00,175 --> 00:55:01,258
I don't know.
1373
00:55:01,259 --> 00:55:02,676
I get it.
1374
00:55:02,677 --> 00:55:05,262
I'm actually considering
a promotion, too.
1375
00:55:05,263 --> 00:55:07,222
That's awesome!
1376
00:55:07,223 --> 00:55:09,475
Yeah, but it's in New York.
1377
00:55:09,476 --> 00:55:13,103
So, I guess
we're both at a crossroads.
1378
00:55:13,104 --> 00:55:14,313
Right.
1379
00:55:14,314 --> 00:55:15,397
But you were brave.
1380
00:55:15,398 --> 00:55:17,024
You decided to go for it.
1381
00:55:17,025 --> 00:55:19,985
I just, I don't know
if I'm ready to start over.
1382
00:55:19,986 --> 00:55:21,278
Right.
1383
00:55:21,279 --> 00:55:22,614
I'd have to find a new dentist.
1384
00:55:24,157 --> 00:55:25,033
That's such a hassle.
1385
00:55:25,034 --> 00:55:27,284
Yeah, it's... it's a hassle.
1386
00:55:27,285 --> 00:55:29,328
Listen,
1387
00:55:29,329 --> 00:55:31,372
I know you were anxious before,
1388
00:55:31,373 --> 00:55:32,790
like when we did the list thing,
1389
00:55:32,791 --> 00:55:34,333
and you're worried about
making the right decision,
1390
00:55:34,334 --> 00:55:36,335
but from where I'm standing,
1391
00:55:36,336 --> 00:55:37,295
you are incredible.
1392
00:55:37,296 --> 00:55:39,254
Oh, stop.
1393
00:55:39,255 --> 00:55:40,215
No, I mean it.
1394
00:55:40,216 --> 00:55:41,382
You're a single mom,
1395
00:55:41,383 --> 00:55:43,467
out there killing it
day after day.
1396
00:55:43,468 --> 00:55:45,594
You are smart,
funny, creative...
1397
00:55:45,595 --> 00:55:47,055
I'm a really good cook.
1398
00:55:49,140 --> 00:55:50,308
You're incredible.
1399
00:55:54,437 --> 00:55:55,604
I can't do this.
1400
00:55:55,605 --> 00:55:57,232
I'm... Thank you for dinner.
I'm sorry.
1401
00:56:16,334 --> 00:56:17,794
Sorry!
1402
00:56:23,425 --> 00:56:25,260
Hi!
1403
00:56:33,184 --> 00:56:36,478
Hi...
1404
00:56:36,479 --> 00:56:37,980
Is there a reason
you're avoiding me?
1405
00:56:37,981 --> 00:56:39,440
- Avoiding you?
- Yeah.
1406
00:56:39,441 --> 00:56:40,482
No, I'm not...
1407
00:56:40,483 --> 00:56:41,567
I needed candy.
1408
00:56:41,568 --> 00:56:44,237
Oh, but you didn't buy
any candy.
1409
00:56:45,447 --> 00:56:47,406
I was checking on the candy.
1410
00:56:47,407 --> 00:56:48,574
Is the candy okay?
1411
00:56:48,575 --> 00:56:50,409
- Yeah.
- Good.
1412
00:56:50,410 --> 00:56:51,452
Well, that explains it,
1413
00:56:51,453 --> 00:56:52,536
'cause from back there
1414
00:56:52,537 --> 00:56:55,748
it looked like you saw me,
1415
00:56:55,749 --> 00:56:57,750
and then jumped into
the candy store,
1416
00:56:57,751 --> 00:56:59,043
and I didn't want to go in there
1417
00:56:59,044 --> 00:57:00,502
because I didn't want
to scare you,
1418
00:57:00,503 --> 00:57:02,713
have you knock over
a display shelf,
1419
00:57:02,714 --> 00:57:03,714
run...
1420
00:57:03,715 --> 00:57:05,215
Can we sit for a second?
1421
00:57:05,216 --> 00:57:07,052
Yeah.
1422
00:57:08,470 --> 00:57:09,429
Here's the deal.
1423
00:57:09,430 --> 00:57:11,513
I was embarrassed...
1424
00:57:11,514 --> 00:57:13,057
Am embarrassed,
1425
00:57:13,058 --> 00:57:16,811
about leaving so abruptly
from dinner.
1426
00:57:17,645 --> 00:57:20,273
I felt something, too...
1427
00:57:21,483 --> 00:57:23,068
in that moment we...
1428
00:57:24,402 --> 00:57:25,736
should just talk about it?
1429
00:57:25,737 --> 00:57:29,282
I don't think I can.
1430
00:57:31,034 --> 00:57:31,701
Okay.
1431
00:57:31,702 --> 00:57:32,952
- Is it?
- Yeah.
1432
00:57:36,081 --> 00:57:38,666
So, what were you doing
1433
00:57:38,667 --> 00:57:40,876
before you dove
into the candy store?
1434
00:57:40,877 --> 00:57:42,586
I didn't dive.
1435
00:57:42,587 --> 00:57:43,837
- You...
- It was a duck.
1436
00:57:43,838 --> 00:57:46,341
- Hmm.
- I was Christmas shopping.
1437
00:57:48,343 --> 00:57:49,844
Want some company?
1438
00:57:50,845 --> 00:57:53,347
I'm a great gift-giver.
1439
00:57:53,348 --> 00:57:55,308
And very modest, too.
1440
00:57:56,476 --> 00:57:57,976
- Yes?
- Yes!
1441
00:57:57,977 --> 00:57:58,645
Huh?
1442
00:57:58,646 --> 00:57:59,646
- No.
- No?
1443
00:57:59,647 --> 00:58:00,647
No.
1444
00:58:00,648 --> 00:58:02,564
John would love this hat.
1445
00:58:02,565 --> 00:58:04,191
I don't think
anyone loves that hat.
1446
00:58:04,192 --> 00:58:05,442
I don't know...
1447
00:58:05,443 --> 00:58:07,528
I need something
a little more light-hearted.
1448
00:58:07,529 --> 00:58:08,779
What about a silly tie?
1449
00:58:08,780 --> 00:58:10,989
Nobody ever wants to wear a tie,
1450
00:58:10,990 --> 00:58:11,908
ever,
1451
00:58:11,909 --> 00:58:12,950
and then when we're forced to,
1452
00:58:12,951 --> 00:58:14,159
it's usually some work thing,
1453
00:58:14,160 --> 00:58:17,788
so it can't have gophers
riding a llama.
1454
00:58:17,789 --> 00:58:19,457
That's tough, but it's fair.
1455
00:58:21,292 --> 00:58:22,418
Oh, I know!
1456
00:58:22,419 --> 00:58:25,004
What about
the Cheese of the Month club?
1457
00:58:25,005 --> 00:58:26,839
You said you were
a good gift-giver.
1458
00:58:26,840 --> 00:58:28,591
What?
Who doesn't like cheese?
1459
00:58:30,427 --> 00:58:31,885
Are you cold?
Here.
1460
00:58:31,886 --> 00:58:33,846
Really?
Oh, no, I don't have to...
1461
00:58:33,847 --> 00:58:35,723
I can't take your scarf.
1462
00:58:35,724 --> 00:58:37,266
You didn't take my scarf.
1463
00:58:37,267 --> 00:58:38,226
I offered it.
1464
00:58:38,227 --> 00:58:40,270
Thank you.
1465
00:58:42,063 --> 00:58:45,275
Hey, I'm sorry about...
about before.
1466
00:58:46,776 --> 00:58:50,154
You know, I haven't had
a moment like that
1467
00:58:50,155 --> 00:58:50,697
since Brian.
1468
00:58:50,698 --> 00:58:52,031
If it helps,
1469
00:58:52,032 --> 00:58:54,575
I haven't felt like that
with anyone
1470
00:58:54,576 --> 00:58:56,703
for a very long time.
1471
00:58:57,746 --> 00:59:03,168
It's scary to be vulnerable
with someone.
1472
00:59:04,377 --> 00:59:05,377
Friends?
1473
00:59:05,378 --> 00:59:07,172
Always.
1474
00:59:12,761 --> 00:59:13,802
I'm a little nervous.
1475
00:59:13,803 --> 00:59:14,970
Good evening, folks!
1476
00:59:14,971 --> 00:59:17,473
Caroling will begin
in 10 minutes.
1477
00:59:17,474 --> 00:59:20,309
Our first song tonight
1478
00:59:20,310 --> 00:59:22,353
will be "We Wish You
a Merry Christmas."
1479
00:59:22,354 --> 00:59:23,479
Yes!
1480
00:59:23,480 --> 00:59:24,813
Whoo-hoo!
1481
00:59:24,814 --> 00:59:25,690
Told you so, right?
1482
00:59:25,690 --> 00:59:26,608
- Hi!
- Hey!
1483
00:59:26,609 --> 00:59:27,858
Where's Adam?
1484
00:59:27,859 --> 00:59:30,861
Oh, he's waiting in line
for Santa Claus.
1485
00:59:30,862 --> 00:59:31,945
I'm a little worried about him.
1486
00:59:31,946 --> 00:59:32,864
He was kinda quiet.
1487
00:59:32,865 --> 00:59:34,156
Well, maybe he's quiet
1488
00:59:34,157 --> 00:59:35,866
because he's mulling over
what he wants.
1489
00:59:35,867 --> 00:59:38,035
A lot of tough decisions
happen in that hut.
1490
00:59:38,036 --> 00:59:39,620
I think I'm gonna
go wait for him
1491
00:59:39,621 --> 00:59:41,121
over at the "Sacred Santa Hut".
1492
00:59:41,122 --> 00:59:43,832
Look, don't...
Don't mock the Hut.
1493
00:59:43,833 --> 00:59:44,875
Oh, no, I would never.
1494
00:59:44,876 --> 00:59:46,335
- Okay, good.
- I'm very serious.
1495
00:59:46,336 --> 00:59:47,544
I'll go with you.
1496
00:59:47,545 --> 00:59:48,505
Okay.
1497
00:59:48,506 --> 00:59:49,630
- Bye.
- Yeah.
1498
00:59:49,631 --> 00:59:51,298
Mr. Kees,
1499
00:59:51,299 --> 00:59:52,341
how are the repairs going?
1500
00:59:52,342 --> 00:59:53,301
Slow,
1501
00:59:53,302 --> 00:59:54,802
but, um, I'm still hopeful
1502
00:59:54,803 --> 00:59:56,845
the trolley will be ready.
1503
00:59:56,846 --> 00:59:58,431
Keep your fingers crossed,
Miss Maddy.
1504
01:00:02,602 --> 01:00:04,186
Merry Christmas, young man!
1505
01:00:04,187 --> 01:00:07,065
Come on up here
and get your picture taken.
1506
01:00:16,241 --> 01:00:18,534
You look like a gentleman
with a lot on his mind.
1507
01:00:18,535 --> 01:00:20,536
Yes, I am.
1508
01:00:20,537 --> 01:00:24,748
Tell me, have you been
a good boy this Christmas?
1509
01:00:24,749 --> 01:00:26,417
I tried.
1510
01:00:26,418 --> 01:00:28,585
I think you were.
1511
01:00:28,586 --> 01:00:29,920
I'll check the list later,
1512
01:00:29,921 --> 01:00:32,298
but it's a gut feeling.
1513
01:00:34,342 --> 01:00:35,467
Now,
1514
01:00:35,468 --> 01:00:37,052
what did you want
to ask me for this year?
1515
01:00:37,053 --> 01:00:39,555
I want to stay here
in our house,
1516
01:00:39,556 --> 01:00:40,723
in Dad's house.
1517
01:00:40,724 --> 01:00:42,641
Have you told your mom?
1518
01:00:42,642 --> 01:00:43,767
No.
1519
01:00:43,768 --> 01:00:44,893
Why not?
1520
01:00:44,894 --> 01:00:46,103
I feel scared,
1521
01:00:46,104 --> 01:00:47,521
because I'm so happy here,
1522
01:00:47,522 --> 01:00:51,066
but I don't want to make things
harder on her.
1523
01:00:51,067 --> 01:00:52,943
Sharing our feelings,
1524
01:00:52,944 --> 01:00:55,237
and being honest
with the people we love,
1525
01:00:55,238 --> 01:00:57,322
helps us understand each other,
1526
01:00:57,323 --> 01:01:00,909
even if it's not
what they're ready to hear.
1527
01:01:00,910 --> 01:01:02,703
I think you're right.
1528
01:01:02,704 --> 01:01:03,829
Thanks.
1529
01:01:03,830 --> 01:01:05,831
Merry Christmas, Adam.
1530
01:01:05,832 --> 01:01:08,626
Merry Christmas.
1531
01:01:13,298 --> 01:01:15,549
Wait.
1532
01:01:15,550 --> 01:01:17,635
How do you know my name?
1533
01:01:24,809 --> 01:01:26,810
Here you go, honey.
1534
01:01:26,811 --> 01:01:29,021
Did you have fun tonight?
1535
01:01:29,022 --> 01:01:30,689
You seemed a little quiet.
1536
01:01:30,690 --> 01:01:32,608
I figured out
what I want for Christmas.
1537
01:01:32,609 --> 01:01:33,609
That's great news.
1538
01:01:33,610 --> 01:01:34,985
What is it?
1539
01:01:34,986 --> 01:01:37,405
I want to keep our house
and move back to Hollowford.
1540
01:01:39,115 --> 01:01:41,201
Oh...
1541
01:01:41,993 --> 01:01:43,869
Adam, I'm... I'm sorry, we can't.
1542
01:01:43,870 --> 01:01:44,953
We can.
1543
01:01:44,954 --> 01:01:46,246
We have a place to live.
1544
01:01:46,247 --> 01:01:48,123
I can go to school with Skye,
1545
01:01:48,124 --> 01:01:49,750
and you can do your job here.
1546
01:01:49,751 --> 01:01:51,919
I'm so sorry.
1547
01:01:51,920 --> 01:01:53,671
It's... It's not possible.
1548
01:01:53,672 --> 01:01:56,299
Why?
Why can't we stay?
1549
01:01:57,384 --> 01:01:59,134
Okay.
1550
01:01:59,135 --> 01:02:01,011
I was going to tell you,
1551
01:02:01,012 --> 01:02:04,973
but I...
I just got a new job,
1552
01:02:04,974 --> 01:02:09,561
and I've got a salary,
and benefits,
1553
01:02:09,562 --> 01:02:10,604
and it's in London.
1554
01:02:10,605 --> 01:02:12,314
What?
1555
01:02:12,315 --> 01:02:15,275
Yeah, it's gonna be
an amazing adventure for us.
1556
01:02:15,276 --> 01:02:17,486
We're gonna travel
the whole world.
1557
01:02:17,487 --> 01:02:19,571
It's gonna be a fresh start
for both of us.
1558
01:02:19,572 --> 01:02:20,614
No!
1559
01:02:20,615 --> 01:02:22,616
I want our fresh start
to be here.
1560
01:02:22,617 --> 01:02:23,576
Please, Mom?
1561
01:02:23,577 --> 01:02:26,454
Adam, I'm sorry.
1562
01:02:28,540 --> 01:02:29,541
Honey?
1563
01:02:31,376 --> 01:02:32,377
Honey?
1564
01:02:42,053 --> 01:02:44,556
Are you okay?
1565
01:02:45,557 --> 01:02:49,018
Adam told me
that he wants to stay here,
1566
01:02:49,019 --> 01:02:51,854
so I told him about London,
1567
01:02:51,855 --> 01:02:53,480
and now he's really upset.
1568
01:02:53,481 --> 01:02:56,066
Aw...
1569
01:02:56,067 --> 01:02:58,110
parenting is not
for the faint of heart.
1570
01:02:58,111 --> 01:03:00,821
You can only do
what you think is right.
1571
01:03:00,822 --> 01:03:03,742
We all trust you.
1572
01:03:06,953 --> 01:03:08,455
I wish I trusted myself.
1573
01:03:09,122 --> 01:03:12,584
I know you'll find a way.
1574
01:03:17,630 --> 01:03:19,465
Hi, honey.
1575
01:03:19,466 --> 01:03:21,216
Grandpa dropped me off.
1576
01:03:21,217 --> 01:03:23,845
You wanna help me paint?
1577
01:03:27,349 --> 01:03:30,268
Did you have fun with Grandpa?
1578
01:03:33,438 --> 01:03:35,439
Okay, I know
you're really upset with me,
1579
01:03:35,440 --> 01:03:39,234
and I want you to know that
that's okay.
1580
01:03:39,235 --> 01:03:42,071
We don't have to agree
on everything.
1581
01:03:42,072 --> 01:03:46,367
You might even
hate me sometimes.
1582
01:03:46,368 --> 01:03:47,868
It's all right,
1583
01:03:47,869 --> 01:03:52,748
but what I don't want you to do
right now is shut down,
1584
01:03:52,749 --> 01:03:55,167
withdraw,
1585
01:03:55,168 --> 01:03:58,003
because I have loved
1586
01:03:58,004 --> 01:04:01,215
seeing you here.
1587
01:04:01,216 --> 01:04:04,802
Your... confidence.
1588
01:04:04,803 --> 01:04:05,969
Your voice.
1589
01:04:05,970 --> 01:04:08,431
I haven't heard that
in such a long time.
1590
01:04:09,766 --> 01:04:12,560
I don't hate you, Mom.
1591
01:04:16,147 --> 01:04:18,857
We're gonna be okay,
1592
01:04:18,858 --> 01:04:20,275
wherever we are,
1593
01:04:20,276 --> 01:04:22,779
because we have
each other, right?
1594
01:04:25,990 --> 01:04:27,449
Hey,
1595
01:04:27,450 --> 01:04:29,451
since this fundraiser's
coming up in a couple of days,
1596
01:04:29,452 --> 01:04:30,703
what do you say you and I spend
1597
01:04:30,704 --> 01:04:32,246
one last night at the Yule House
before we leave?
1598
01:04:32,247 --> 01:04:33,707
Does that sound fun?
1599
01:04:40,046 --> 01:04:42,089
- Hi.
- Hi.
1600
01:04:42,090 --> 01:04:43,424
Sorry to interrupt,
1601
01:04:43,425 --> 01:04:45,426
I wasn't expecting
anyone to be here.
1602
01:04:45,427 --> 01:04:46,885
Just wanted to drop these off.
1603
01:04:46,886 --> 01:04:48,637
Oh, thank you.
1604
01:04:48,638 --> 01:04:50,764
Yeah, I'm just giving Adam
a night in the house
1605
01:04:50,765 --> 01:04:51,890
before we leave.
1606
01:04:51,891 --> 01:04:53,058
He's having a slumber party
with Skye.
1607
01:04:53,059 --> 01:04:54,852
Sounds like a great idea.
1608
01:04:54,853 --> 01:04:57,980
Yeah, I just set them up
to watch some Christmas movies
1609
01:04:57,981 --> 01:04:59,064
in the Santa room,
1610
01:04:59,065 --> 01:05:00,274
so they're basically in heaven.
1611
01:05:00,275 --> 01:05:01,817
Awesome.
1612
01:05:01,818 --> 01:05:04,403
Well, have fun.
1613
01:05:04,404 --> 01:05:06,614
I'll just... I'll put these
in the garage for now?
1614
01:05:07,741 --> 01:05:08,907
- Yeah...
- Wait!
1615
01:05:08,908 --> 01:05:10,159
What?
1616
01:05:10,160 --> 01:05:12,036
Do you want to come in, um,
1617
01:05:12,037 --> 01:05:14,788
for a steaming mug
of hot chocolate?
1618
01:05:14,789 --> 01:05:16,123
It's the least I can do.
1619
01:05:16,124 --> 01:05:17,124
You've been incredibly generous
with your time,
1620
01:05:17,125 --> 01:05:19,084
and energy, and...
1621
01:05:19,085 --> 01:05:21,628
You had me at "steaming".
1622
01:05:21,629 --> 01:05:22,881
I'd love to.
1623
01:05:24,966 --> 01:05:26,342
Jamie called earlier.
1624
01:05:26,343 --> 01:05:28,177
He really wants the property.
1625
01:05:28,178 --> 01:05:30,054
He means well,
1626
01:05:30,055 --> 01:05:30,972
but he shouldn't
be pressuring you.
1627
01:05:30,973 --> 01:05:33,265
No, it's... it's fine.
1628
01:05:33,266 --> 01:05:34,683
I turned him down,
1629
01:05:34,684 --> 01:05:38,020
but I might have to rethink that
if the offer goes up.
1630
01:05:38,021 --> 01:05:39,521
Mm.
1631
01:05:39,522 --> 01:05:43,192
Well, you deserve to get
the best price for this place.
1632
01:05:43,193 --> 01:05:45,152
You stick with
your original plan,
1633
01:05:45,153 --> 01:05:46,195
and you can list it,
1634
01:05:46,196 --> 01:05:47,196
and everyone can bid...
1635
01:05:47,197 --> 01:05:48,197
Jamie, too.
1636
01:05:48,198 --> 01:05:51,325
He's been so patient,
1637
01:05:51,326 --> 01:05:54,286
and you've been amazing.
1638
01:05:54,287 --> 01:05:58,082
I mean, you've made this place
magical for me,
1639
01:05:58,083 --> 01:05:59,667
and for Adam.
1640
01:05:59,668 --> 01:06:01,377
Helping us throw
this big charity event?
1641
01:06:01,378 --> 01:06:03,337
It's the perfect way
to say goodbye
1642
01:06:03,338 --> 01:06:06,090
to this beautiful house,
1643
01:06:06,091 --> 01:06:08,634
and you know,
1644
01:06:08,635 --> 01:06:10,386
I realized
1645
01:06:10,387 --> 01:06:13,555
that for as much time
as we have spent together,
1646
01:06:13,556 --> 01:06:16,934
you've never told me anything
about your personal life.
1647
01:06:16,935 --> 01:06:18,227
Hmm.
1648
01:06:18,228 --> 01:06:19,770
Have you ever been married?
1649
01:06:19,771 --> 01:06:21,647
No.
1650
01:06:21,648 --> 01:06:26,694
I... I got close... once,
1651
01:06:26,695 --> 01:06:29,447
but she left me
after I moved back here.
1652
01:06:30,990 --> 01:06:32,324
I was starting a business.
1653
01:06:32,325 --> 01:06:34,076
She didn't feel like
she was a priority,
1654
01:06:34,077 --> 01:06:36,579
and she was probably right.
1655
01:06:37,956 --> 01:06:39,915
It was my fault,
1656
01:06:39,916 --> 01:06:41,583
but I didn't...
1657
01:06:41,584 --> 01:06:45,254
I didn't know
what was important back then.
1658
01:06:45,255 --> 01:06:47,465
Do you know now?
1659
01:06:50,010 --> 01:06:51,803
I like to think so.
1660
01:06:59,102 --> 01:07:00,020
I'm sorry.
1661
01:07:00,021 --> 01:07:04,607
I know you're not ready.
1662
01:07:08,987 --> 01:07:10,739
Yeah...
1663
01:07:11,489 --> 01:07:13,867
I'll see you tomorrow.
1664
01:07:16,327 --> 01:07:18,955
Uh... I'll see you tomorrow.
1665
01:07:26,087 --> 01:07:27,379
Thanks for coming, buddy.
1666
01:07:27,380 --> 01:07:30,007
I never turn down
good fusion food.
1667
01:07:30,008 --> 01:07:31,717
Good thing
New York's full of them.
1668
01:07:31,718 --> 01:07:34,053
Any developments
on the Morrison house?
1669
01:07:34,054 --> 01:07:36,347
Well, she just wants
to get the best price she can,
1670
01:07:36,348 --> 01:07:38,724
and she deserves to.
1671
01:07:38,725 --> 01:07:40,517
So, I think if you come up
on your offer a little bit,
1672
01:07:40,518 --> 01:07:41,770
you might get lucky.
1673
01:07:43,563 --> 01:07:45,106
That's good to know.
1674
01:07:46,358 --> 01:07:47,566
I'm gonna put
a little extra something
1675
01:07:47,567 --> 01:07:49,026
in your stocking this year.
1676
01:07:49,027 --> 01:07:51,695
That's not necessary,
1677
01:07:51,696 --> 01:07:55,282
but since you mentioned
New York...
1678
01:07:55,283 --> 01:07:56,283
I'm leaning towards yes.
1679
01:07:57,452 --> 01:08:00,412
You are gonna love it.
1680
01:08:00,413 --> 01:08:04,333
Anything you want, you got it.
1681
01:08:04,334 --> 01:08:06,251
So, um,
1682
01:08:06,252 --> 01:08:07,419
what tipped the odds
in my favor?
1683
01:08:07,420 --> 01:08:10,422
Uh, there's...
1684
01:08:10,423 --> 01:08:13,258
no one to stay here for,
1685
01:08:13,259 --> 01:08:14,803
and I know that now.
1686
01:08:16,596 --> 01:08:18,390
Well, lucky me, huh?
1687
01:08:20,475 --> 01:08:22,768
Oh, hey, I know
you're not a Christmas guy,
1688
01:08:22,769 --> 01:08:25,437
but I left some tickets
with your receptionist
1689
01:08:25,438 --> 01:08:27,898
for the fundraiser
tomorrow night.
1690
01:08:27,899 --> 01:08:30,192
I'll probably be working,
but I appreciate it.
1691
01:08:30,193 --> 01:08:31,485
Well, I figured,
1692
01:08:31,486 --> 01:08:34,781
but just in case
you change your mind.
1693
01:08:46,167 --> 01:08:47,168
Hey.
1694
01:08:49,671 --> 01:08:51,755
I couldn't resist the offer.
1695
01:08:51,756 --> 01:08:53,257
I signed the contract
this morning.
1696
01:08:53,258 --> 01:08:55,467
I spoke to Jamie.
1697
01:08:55,468 --> 01:08:57,178
He's over the moon.
1698
01:08:59,514 --> 01:09:00,723
I can't believe
1699
01:09:00,724 --> 01:09:02,474
this isn't going to be
our house anymore.
1700
01:09:02,475 --> 01:09:04,561
Yeah, it's a lot to process.
1701
01:09:08,273 --> 01:09:10,024
Come in.
1702
01:09:10,025 --> 01:09:12,026
Hey, Jenny!
1703
01:09:12,027 --> 01:09:13,402
Yeah, absolutely.
1704
01:09:13,403 --> 01:09:15,822
I do, I have to call you back.
1705
01:09:26,291 --> 01:09:28,208
We're moving to London.
1706
01:09:28,209 --> 01:09:30,879
Yeah, I know.
1707
01:09:32,297 --> 01:09:36,717
You know, I think moms and dads
have a real hard job,
1708
01:09:36,718 --> 01:09:38,927
'cause they're trying
to balance what they want
1709
01:09:38,928 --> 01:09:42,181
with what's best for you,
1710
01:09:42,182 --> 01:09:46,602
and I know how you feel
about leaving Hollowford,
1711
01:09:46,603 --> 01:09:48,437
'cause I'm starting a new job
after Christmas,
1712
01:09:48,438 --> 01:09:49,521
and it's in New York.
1713
01:09:49,522 --> 01:09:52,566
Everybody is leaving.
1714
01:09:52,567 --> 01:09:54,861
When will I see you again?
1715
01:09:57,864 --> 01:09:59,741
I don't know...
1716
01:10:01,326 --> 01:10:02,285
but what I do know
1717
01:10:02,286 --> 01:10:03,827
is that we can't know
1718
01:10:03,828 --> 01:10:05,287
everything
that's in store for us,
1719
01:10:05,288 --> 01:10:07,414
so we just have to...
1720
01:10:07,415 --> 01:10:09,708
enjoy life as it comes,
1721
01:10:09,709 --> 01:10:11,919
with its ups and downs,
1722
01:10:11,920 --> 01:10:15,965
and be grateful for the time
that we got to be together.
1723
01:10:19,344 --> 01:10:20,887
Hey...
1724
01:10:22,430 --> 01:10:24,224
I got you something.
1725
01:10:34,484 --> 01:10:36,277
Hmm?
1726
01:10:38,279 --> 01:10:39,906
Come here.
1727
01:10:45,286 --> 01:10:46,246
Oh!
1728
01:10:46,247 --> 01:10:47,247
Oh, he's got him!
1729
01:10:47,248 --> 01:10:48,832
Touchdown!
1730
01:11:03,388 --> 01:11:04,431
Oh, he's getting away!
1731
01:11:07,475 --> 01:11:10,103
Down.
1732
01:11:12,605 --> 01:11:13,815
That was fun.
1733
01:11:22,490 --> 01:11:25,576
You nervous?
1734
01:11:25,577 --> 01:11:28,704
You know what? No.
1735
01:11:28,705 --> 01:11:30,789
For the first time, maybe ever,
1736
01:11:30,790 --> 01:11:34,626
I'm really proud
of what we did here.
1737
01:11:34,627 --> 01:11:36,338
Yeah, me too.
1738
01:11:39,507 --> 01:11:40,632
They're here!
1739
01:11:40,633 --> 01:11:41,634
He made it.
1740
01:11:59,819 --> 01:12:00,819
The trolley's here!
1741
01:12:00,820 --> 01:12:02,654
Merry Christmas, Adam.
1742
01:12:02,655 --> 01:12:03,655
Hi, Grandma!
1743
01:12:03,656 --> 01:12:04,948
Oh, I had to be
1744
01:12:04,949 --> 01:12:06,575
one of the first ones
to see it all done,
1745
01:12:06,576 --> 01:12:08,285
and we brought along
a few friends
1746
01:12:08,286 --> 01:12:09,454
to start the cavalry.
1747
01:12:10,830 --> 01:12:11,748
- Merry Christmas!
- Thank you!
1748
01:12:11,749 --> 01:12:14,667
- Hey, Mom!
- Hi!
1749
01:12:14,668 --> 01:12:16,669
Mr. Kees...
1750
01:12:16,670 --> 01:12:18,045
You made it happen.
1751
01:12:18,046 --> 01:12:20,589
I had faith that
it would all come together.
1752
01:12:20,590 --> 01:12:23,551
Well, you were right.
1753
01:12:46,616 --> 01:12:48,992
The food bank
has just informed me
1754
01:12:48,993 --> 01:12:52,663
that we have raised over $5,000!
1755
01:12:52,664 --> 01:12:53,873
- What?
- Wow!
1756
01:12:57,627 --> 01:12:59,336
The Yule Fest Committee
1757
01:12:59,337 --> 01:13:00,504
would also like to honor
1758
01:13:00,505 --> 01:13:02,006
the hard work
1759
01:13:02,007 --> 01:13:05,843
of Adam Morrison and Skye Julian
1760
01:13:05,844 --> 01:13:07,594
with an award presentation
1761
01:13:07,595 --> 01:13:09,388
at the Yule Fest Finale
1762
01:13:09,389 --> 01:13:10,515
tomorrow night.
1763
01:13:22,110 --> 01:13:23,277
Hey.
1764
01:13:23,278 --> 01:13:25,029
I'm sorry, man.
1765
01:13:25,030 --> 01:13:26,739
I thought everything
would be over by now.
1766
01:13:26,740 --> 01:13:28,574
Oh, you're not here
for the event?
1767
01:13:28,575 --> 01:13:29,908
Oh, no, no.
1768
01:13:29,909 --> 01:13:30,869
I gotta get a jump on things.
1769
01:13:30,870 --> 01:13:32,036
I mean, this whole property
1770
01:13:32,037 --> 01:13:33,454
is gonna get rezoned
for Commercial
1771
01:13:33,455 --> 01:13:34,414
right away.
1772
01:13:34,415 --> 01:13:36,040
Plus, I don't know
1773
01:13:36,041 --> 01:13:37,416
how long the tear-down's
gonna take.
1774
01:13:37,417 --> 01:13:38,459
Tear-down?
1775
01:13:38,460 --> 01:13:39,918
What are you talking about?
1776
01:13:39,919 --> 01:13:43,130
Well, you know I lost the deal
on East Channing, right?
1777
01:13:43,131 --> 01:13:45,090
So, we needed a new place
to build the high rise,
1778
01:13:45,091 --> 01:13:48,052
and well, this place
made perfect sense.
1779
01:13:48,053 --> 01:13:50,512
They're tearing
the Yule House down?
1780
01:13:50,513 --> 01:13:51,972
Wait, you said
1781
01:13:51,973 --> 01:13:53,849
that you were gonna keep
most of the properties intact,
1782
01:13:53,850 --> 01:13:55,768
especially the ones
closest to downtown.
1783
01:13:55,769 --> 01:13:57,353
Well, that was the plan,
1784
01:13:57,354 --> 01:13:59,063
but then we went
into a different direction.
1785
01:13:59,064 --> 01:14:01,440
So, we like to keep
the plans fluid.
1786
01:14:01,441 --> 01:14:02,733
Right, Matthew?
1787
01:14:02,734 --> 01:14:04,526
Wait, you knew about this?
1788
01:14:04,527 --> 01:14:06,236
No. I...
1789
01:14:06,237 --> 01:14:08,947
I mean, I knew they lost
the Channing property,
1790
01:14:08,948 --> 01:14:10,949
and were looking
for a replacement, but...
1791
01:14:10,950 --> 01:14:13,702
I can't talk about this
right now.
1792
01:14:13,703 --> 01:14:15,621
Come on, Adam.
1793
01:14:15,622 --> 01:14:17,374
Kaitlyn...
1794
01:14:24,047 --> 01:14:25,547
Walk away from the contract.
1795
01:14:25,548 --> 01:14:26,882
What?
I can't do that.
1796
01:14:26,883 --> 01:14:27,883
I've seen you
walk away from deals
1797
01:14:27,884 --> 01:14:28,802
where you lost millions.
1798
01:14:28,803 --> 01:14:29,803
Pick another lot.
1799
01:14:29,804 --> 01:14:31,053
I will help you find it.
1800
01:14:31,054 --> 01:14:32,471
It's not that simple.
1801
01:14:32,472 --> 01:14:33,597
I bought the house.
1802
01:14:33,598 --> 01:14:36,475
I can do what I want
with the property.
1803
01:14:36,476 --> 01:14:37,559
It's what we do.
1804
01:14:37,560 --> 01:14:39,353
Not this time.
1805
01:14:39,354 --> 01:14:40,313
Why?
1806
01:14:40,314 --> 01:14:41,522
Because the house
means something,
1807
01:14:41,523 --> 01:14:43,233
and tearing it down isn't right.
1808
01:14:44,651 --> 01:14:46,485
I'm sorry, Matt.
1809
01:14:46,486 --> 01:14:47,986
It's just business.
1810
01:14:47,987 --> 01:14:49,238
I thought you said
1811
01:14:49,239 --> 01:14:50,698
you were trying
to change this company.
1812
01:14:50,699 --> 01:14:52,574
Do things that were
more community-minded.
1813
01:14:52,575 --> 01:14:54,535
I am.
1814
01:14:54,536 --> 01:14:56,078
So don't do this.
1815
01:14:56,079 --> 01:14:59,832
I am asking as a friend.
1816
01:14:59,833 --> 01:15:01,459
Please.
1817
01:15:03,753 --> 01:15:06,381
It's a done deal.
1818
01:15:08,341 --> 01:15:12,720
Well, thank you for
the New York opportunity, Jamie,
1819
01:15:12,721 --> 01:15:14,471
but I have to decline.
1820
01:15:14,472 --> 01:15:15,764
Matthew, come on.
1821
01:15:15,765 --> 01:15:17,349
No.
1822
01:15:17,350 --> 01:15:19,477
It'll never be
just about business for me.
1823
01:15:27,318 --> 01:15:28,527
Ah!
1824
01:15:28,528 --> 01:15:30,487
You know what, I just need
five more minutes.
1825
01:15:30,488 --> 01:15:31,613
It's fine.
1826
01:15:31,614 --> 01:15:32,449
Yeah, Adam went ahead
with Mom and Dad.
1827
01:15:32,450 --> 01:15:33,615
Oh!
1828
01:15:33,616 --> 01:15:34,616
Well, you should go, too.
1829
01:15:36,745 --> 01:15:38,537
Mom never found the star.
1830
01:15:38,538 --> 01:15:39,747
You know what?
1831
01:15:39,748 --> 01:15:41,457
I'll go check in the basement
before I go.
1832
01:15:41,458 --> 01:15:42,624
- Okay.
- Okay.
1833
01:15:42,625 --> 01:15:43,585
We'll see you there?
1834
01:15:43,586 --> 01:15:45,461
- Yeah, see you there.
- Great.
1835
01:15:45,462 --> 01:15:46,546
Okay.
1836
01:15:54,596 --> 01:15:55,680
Ah.
1837
01:16:30,799 --> 01:16:32,549
Is...
1838
01:16:32,550 --> 01:16:33,677
Is this possible?
1839
01:16:36,846 --> 01:16:37,931
Come here.
1840
01:16:39,933 --> 01:16:41,685
How? How?
1841
01:16:43,812 --> 01:16:45,979
My wish!
My wish came true!
1842
01:16:45,980 --> 01:16:48,190
I wished for five more minutes
for Adam,
1843
01:16:48,191 --> 01:16:49,109
and he's not here.
I have to get him...
1844
01:16:49,110 --> 01:16:51,318
I've been with him.
1845
01:16:51,319 --> 01:16:53,070
He doesn't need
five more minutes.
1846
01:16:53,071 --> 01:16:56,366
I'll be with him forever.
1847
01:16:57,200 --> 01:16:59,785
He'll see the signs.
1848
01:16:59,786 --> 01:17:01,246
You both will.
1849
01:17:02,080 --> 01:17:04,206
Hey, please don't go?
1850
01:17:04,207 --> 01:17:06,375
I can't do this by myself.
1851
01:17:06,376 --> 01:17:07,793
You...
1852
01:17:07,794 --> 01:17:09,753
You were... You were so much.
1853
01:17:09,754 --> 01:17:11,630
I'm just me.
1854
01:17:11,631 --> 01:17:12,631
Adam's kind,
1855
01:17:12,632 --> 01:17:15,884
and capable,
1856
01:17:15,885 --> 01:17:17,720
and he's smart,
1857
01:17:17,721 --> 01:17:20,806
and generous.
1858
01:17:20,807 --> 01:17:22,433
He's so full of love.
1859
01:17:22,434 --> 01:17:23,767
Yeah.
1860
01:17:23,768 --> 01:17:26,562
He's always looking
for reasons to help people.
1861
01:17:26,563 --> 01:17:27,772
Yeah.
1862
01:17:29,941 --> 01:17:33,235
He's just like you.
1863
01:17:33,236 --> 01:17:35,530
He got those things from you.
1864
01:17:37,991 --> 01:17:40,618
You can do this.
1865
01:17:41,870 --> 01:17:43,662
You've been doing this.
1866
01:17:43,663 --> 01:17:46,749
♪ The fire's glowing ♪
1867
01:17:46,750 --> 01:17:49,752
♪ It's finally snowing ♪
1868
01:17:49,753 --> 01:17:51,503
♪ Tinsel's shining ♪
1869
01:17:51,504 --> 01:17:54,048
♪ Lights are glowing ♪
1870
01:17:54,049 --> 01:17:56,133
♪ There's presents hiding... ♪
1871
01:17:56,134 --> 01:17:59,720
Told ya I'd finish that dance.
1872
01:17:59,721 --> 01:18:02,973
I love you.
1873
01:18:02,974 --> 01:18:03,974
Please don't go.
1874
01:18:03,975 --> 01:18:07,436
I love you, too.
1875
01:18:07,437 --> 01:18:09,271
♪ ...Sleigh bells ringing ♪
1876
01:18:09,272 --> 01:18:11,982
♪ Radio says Santa... ♪
1877
01:18:11,983 --> 01:18:16,195
You sent four messages.
1878
01:18:16,196 --> 01:18:18,072
The sunglasses,
1879
01:18:18,073 --> 01:18:22,993
Santa, the Santa hat,
the sketches...
1880
01:18:22,994 --> 01:18:24,036
You sent them for Adam.
1881
01:18:24,037 --> 01:18:25,954
Things I wish I could have said
1882
01:18:25,955 --> 01:18:29,625
over this last year,
1883
01:18:29,626 --> 01:18:31,502
but...
1884
01:18:31,503 --> 01:18:34,963
I didn't just send
four messages.
1885
01:18:34,964 --> 01:18:36,675
I sent five.
1886
01:18:46,017 --> 01:18:48,853
I sent Matthew with the fifth.
1887
01:18:50,939 --> 01:18:53,858
Matthew?
1888
01:18:57,153 --> 01:18:59,698
You sent Matt...
1889
01:19:14,963 --> 01:19:17,589
♪ 18, turned my helmet in ♪
1890
01:19:17,590 --> 01:19:20,259
♪ I walked
to the 50-yard line ♪
1891
01:19:20,260 --> 01:19:22,219
♪ Just the coach and me ♪
1892
01:19:22,220 --> 01:19:25,806
♪ After we had lost 18 to nine ♪
1893
01:19:25,807 --> 01:19:30,227
♪ And I cried
"Man, next time to get in here ♪
1894
01:19:30,228 --> 01:19:32,354
♪ I'll have to buy a ticket ♪
1895
01:19:32,355 --> 01:19:39,278
♪ Can't you give me
five more minutes?" ♪
1896
01:19:39,279 --> 01:19:41,947
♪ Time goes by
the clock don't stop ♪
1897
01:19:41,948 --> 01:19:46,535
♪ I wish I had a few more drops
of the good stuff... ♪
1898
01:19:46,536 --> 01:19:50,372
In honor of
their outstanding contributions
1899
01:19:50,373 --> 01:19:54,084
to the food bank and Yule Fest,
1900
01:19:54,085 --> 01:19:57,213
we present you
with these awards.
1901
01:20:04,429 --> 01:20:07,682
♪ Can't you give me
five more minutes? ♪
1902
01:20:16,274 --> 01:20:17,900
Can we talk?
1903
01:20:17,901 --> 01:20:20,611
Yeah, I was just gonna say
the same thing to you.
1904
01:20:20,612 --> 01:20:23,698
Come on.
1905
01:20:26,618 --> 01:20:28,118
Jamie released you
from the contract.
1906
01:20:28,119 --> 01:20:29,995
What?
1907
01:20:29,996 --> 01:20:31,705
He tore it up.
1908
01:20:31,706 --> 01:20:34,083
Apparently, he does have
a heart at Christmas.
1909
01:20:34,084 --> 01:20:35,834
That's incredible.
1910
01:20:35,835 --> 01:20:37,169
I thought so, too.
1911
01:20:37,170 --> 01:20:38,837
I wanted to tell you in person.
1912
01:20:38,838 --> 01:20:40,798
I'm so glad you did.
1913
01:20:40,799 --> 01:20:42,091
Something tells me
1914
01:20:42,092 --> 01:20:44,552
that this wouldn't have
happened without you.
1915
01:20:47,180 --> 01:20:48,598
I had to make it right.
1916
01:20:50,266 --> 01:20:52,101
Thank you.
1917
01:20:52,102 --> 01:20:53,853
You're very welcome.
1918
01:20:56,272 --> 01:20:59,734
So... what did you
want to talk about?
1919
01:21:00,652 --> 01:21:02,903
When do you leave for New York?
1920
01:21:02,904 --> 01:21:05,197
I don't.
1921
01:21:05,198 --> 01:21:06,700
I decided I'm gonna stay.
1922
01:21:07,867 --> 01:21:09,660
Watching everyone rally
this past week
1923
01:21:09,661 --> 01:21:12,454
made me realize
this is where I wanna be.
1924
01:21:12,455 --> 01:21:14,039
This is my community.
1925
01:21:14,040 --> 01:21:15,249
This is my home.
1926
01:21:15,250 --> 01:21:17,084
I am so glad
you figured that out
1927
01:21:17,085 --> 01:21:18,753
before it was too late.
1928
01:21:21,464 --> 01:21:24,883
I hope we can stay in touch?
1929
01:21:24,884 --> 01:21:28,095
Hollowford is not
close to London,
1930
01:21:28,096 --> 01:21:31,766
but what's a few thousand miles
between friends, right?
1931
01:21:32,767 --> 01:21:35,103
What if I don't want
to be friends?
1932
01:21:38,231 --> 01:21:41,275
Then I would understand.
1933
01:21:41,276 --> 01:21:43,193
You, uh...
1934
01:21:43,194 --> 01:21:45,821
you're starting
a whole new life.
1935
01:21:45,822 --> 01:21:48,616
What if I want to be
more than friends?
1936
01:21:52,328 --> 01:21:55,164
What about London?
1937
01:21:55,165 --> 01:21:56,082
I've been thinking about it.
1938
01:21:56,083 --> 01:21:59,501
About... what?
1939
01:21:59,502 --> 01:22:02,005
I like American football.
1940
01:22:04,299 --> 01:22:05,341
You do?
1941
01:22:05,342 --> 01:22:08,302
And I like Hollowford,
1942
01:22:08,303 --> 01:22:10,679
and I like the house
1943
01:22:10,680 --> 01:22:13,891
that Brian built
for Adam and me,
1944
01:22:13,892 --> 01:22:18,228
and I like you.
1945
01:22:18,229 --> 01:22:20,064
Matthew Jamison,
1946
01:22:20,065 --> 01:22:23,442
food bank volunteer,
1947
01:22:23,443 --> 01:22:27,363
and partner
in Yule House shenanigans,
1948
01:22:27,364 --> 01:22:29,699
will you go out
on a date with me?
1949
01:22:32,077 --> 01:22:33,578
I thought you'd never...
1950
01:22:40,919 --> 01:22:42,045
Ask.
1951
01:22:46,424 --> 01:22:49,719
Hey, Adam, come here.
1952
01:22:50,929 --> 01:22:52,847
Close your eyes
and put out your hand.
1953
01:22:56,309 --> 01:22:59,019
Open up.
1954
01:22:59,020 --> 01:23:01,397
I am so sorry it took me so long
1955
01:23:01,398 --> 01:23:03,649
to figure out where we belong.
1956
01:23:03,650 --> 01:23:05,275
Merry Christmas.
1957
01:23:05,276 --> 01:23:06,236
We're staying?
1958
01:23:06,237 --> 01:23:08,320
We're staying.
1959
01:23:08,321 --> 01:23:10,156
Come here.
1960
01:23:14,619 --> 01:23:17,622
Come on, let's go home.
129879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.