All language subtitles for Ashgrove.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from Vip 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:21,456 --> 00:00:23,066 And we're back. 4 00:00:23,153 --> 00:00:24,633 We're talking to professor of water chemistry, 5 00:00:24,720 --> 00:00:26,374 Dr. Jennifer Ashgrove, 6 00:00:26,504 --> 00:00:28,506 one of the many scientists around the world 7 00:00:28,637 --> 00:00:31,770 trying to find a solution to the water pandemic. 8 00:00:31,901 --> 00:00:35,339 Dr. Ashgrove, we know it's too late now to create a vaccine 9 00:00:35,470 --> 00:00:38,516 now that the entire world is infected with this virus. 10 00:00:38,647 --> 00:00:39,909 But can you explain to me 11 00:00:39,996 --> 00:00:43,086 what exactly are you and your team working on? 12 00:00:45,871 --> 00:00:47,090 As we all know, 13 00:00:47,177 --> 00:00:48,570 this virus feeds on oxygen molecules 14 00:00:48,700 --> 00:00:49,571 in the water that we drink, 15 00:00:49,701 --> 00:00:51,007 making water consumption toxic 16 00:00:51,138 --> 00:00:53,966 and unfortunately, eventually fatal. 17 00:00:54,054 --> 00:00:56,752 So essentially, my team and I are looking for ways 18 00:00:56,882 --> 00:00:58,754 to bond the oxygen molecules more securely 19 00:00:58,841 --> 00:01:01,104 to the hydrogen molecules in the water we drink 20 00:01:01,191 --> 00:01:05,239 so the virus will starve and eventually, hopefully die. 21 00:01:06,936 --> 00:01:08,024 You know, this time in history 22 00:01:08,155 --> 00:01:10,200 has been nicknamed the great paradox. 23 00:01:10,331 --> 00:01:12,420 We obviously need water to survive, 24 00:01:12,550 --> 00:01:14,987 but now if we drink too little, we'd dehydrate. 25 00:01:15,075 --> 00:01:17,338 We drink too much and the toxicity builds up in us 26 00:01:17,425 --> 00:01:18,730 and it can kill us. 27 00:01:18,817 --> 00:01:19,688 Well, it really comes down to 28 00:01:19,818 --> 00:01:20,906 self-regulation here. 29 00:01:21,037 --> 00:01:22,430 The death rates are astounding, 30 00:01:22,560 --> 00:01:24,301 but they would slow down if people carefully 31 00:01:24,388 --> 00:01:25,998 rationed their water intake. 32 00:01:26,086 --> 00:01:30,090 But you know, obviously relying on individuals 33 00:01:30,177 --> 00:01:32,048 to change their behaviors, often enough. 34 00:01:32,179 --> 00:01:34,006 I mean, the numbers, as you mentioned are astounding. 35 00:01:34,094 --> 00:01:37,358 That's 60 million people around the world have died 36 00:01:37,445 --> 00:01:39,621 and the rest of the population is now expected 37 00:01:39,751 --> 00:01:41,927 to perish within five years. 38 00:01:42,014 --> 00:01:44,408 Well, I know a lot of people are looking 39 00:01:44,539 --> 00:01:46,889 to you specifically to help get us out of this. 40 00:01:47,019 --> 00:01:50,022 I saw that the UK Science Journal reported last week, 41 00:01:50,110 --> 00:01:53,025 that of all the teams around the world, 42 00:01:53,113 --> 00:01:55,115 you might be the closest to a breakthrough. 43 00:01:55,202 --> 00:01:56,464 That is flattering 44 00:01:56,594 --> 00:01:58,814 but I can't really comment on that now 45 00:01:58,944 --> 00:02:00,598 but I can promise you 46 00:02:00,729 --> 00:02:02,818 that I haven't taken a single day away from this work 47 00:02:02,948 --> 00:02:05,125 since the outbreak started and won't. 48 00:02:06,430 --> 00:02:07,736 I know that you're married. 49 00:02:07,823 --> 00:02:09,433 And I imagine working a job like this 50 00:02:09,520 --> 00:02:13,220 that has such a demand on you every single day, 51 00:02:13,350 --> 00:02:14,699 what kind of toll does that take? 52 00:02:16,397 --> 00:02:19,661 - Uh, yes, well, it's all about balance 53 00:02:19,791 --> 00:02:20,705 and I think... 54 00:02:23,882 --> 00:02:25,362 In this situation, you make it work. 55 00:02:25,449 --> 00:02:27,147 You just, you find a way. 56 00:02:28,365 --> 00:02:29,758 We're doing okay. 57 00:02:52,868 --> 00:02:54,261 Oh my God. 58 00:02:54,391 --> 00:02:55,610 - Jenn? 59 00:02:57,873 --> 00:02:59,440 - I gotta go. 60 00:03:12,061 --> 00:03:12,888 Fuck, Frank, pick up. 61 00:03:14,672 --> 00:03:15,934 This is Frank, leave a message. 62 00:03:16,065 --> 00:03:16,674 - Frank! 63 00:03:18,067 --> 00:03:19,895 Frank, Frank, I figured it out. 64 00:03:21,201 --> 00:03:23,028 Get the team together 65 00:03:23,115 --> 00:03:25,379 and meet me at the office in 45 minutes. 66 00:03:27,119 --> 00:03:28,251 I figured it out, Frank, I- 67 00:03:30,862 --> 00:03:32,647 Fuck, I figured it out. 68 00:04:00,022 --> 00:04:00,718 - Hey. 69 00:04:02,851 --> 00:04:04,026 - Hi. 70 00:04:04,113 --> 00:04:05,245 How you doing? 71 00:04:05,332 --> 00:04:06,071 - Hmm. 72 00:04:08,073 --> 00:04:09,901 A little groggy. - Yeah. 73 00:04:11,903 --> 00:04:12,991 - Oh, I'm sorry. 74 00:04:13,078 --> 00:04:14,950 No, don't be sorry. 75 00:04:15,080 --> 00:04:17,257 - I know, I slept a long time. 76 00:04:20,085 --> 00:04:21,391 - Hi, I'm Dr. Lakeland. 77 00:04:23,306 --> 00:04:25,917 Yeah, so you feeling okay, Jennifer? 78 00:04:29,747 --> 00:04:30,661 - Yes. - Okay. 79 00:04:31,967 --> 00:04:33,185 - So. - Sorry, this is- 80 00:04:33,316 --> 00:04:34,578 - I know, I know, I'm so sorry 81 00:04:34,709 --> 00:04:35,971 to sort of surprise you like that, I'm sorry. 82 00:04:36,101 --> 00:04:37,799 - Hmm hmm. - I'm sorry. 83 00:04:37,886 --> 00:04:39,409 But I just wanted to make sure that I could talk to you 84 00:04:39,540 --> 00:04:40,671 when you woke up. 85 00:04:40,758 --> 00:04:42,151 We've determined that you're suffering 86 00:04:42,238 --> 00:04:44,284 from a bit of a dissociative amnesia, 87 00:04:44,371 --> 00:04:46,938 which just means things, you know, 88 00:04:47,025 --> 00:04:48,853 before you collapse might be a little bit fuzzy. 89 00:04:48,940 --> 00:04:49,898 That's okay. 90 00:04:49,985 --> 00:04:51,378 And that's normal, guys. 91 00:04:51,465 --> 00:04:52,030 So I don't want you to worry about that. 92 00:04:52,117 --> 00:04:53,075 - Okay- - Some things. 93 00:04:53,162 --> 00:04:54,555 It's no problem. 94 00:04:54,685 --> 00:04:56,034 When you collapsed, 95 00:04:56,165 --> 00:04:57,819 do you know how much water you'd consume that day? 96 00:05:00,256 --> 00:05:02,606 - It was, uh, directly after lunch. 97 00:05:02,693 --> 00:05:04,869 So, 25. 98 00:05:04,956 --> 00:05:06,306 - Okay, great. 99 00:05:06,393 --> 00:05:08,525 So we can rule out any toxicity. 100 00:05:08,612 --> 00:05:10,875 Jennifer, I understand you have a bit of a history 101 00:05:11,006 --> 00:05:13,008 of having these like stress-induced blackouts. 102 00:05:13,138 --> 00:05:14,705 Is that correct? 103 00:05:14,792 --> 00:05:15,489 - Umm. 104 00:05:17,099 --> 00:05:18,840 Well, no, I don't think, 105 00:05:18,970 --> 00:05:22,365 a bit of a history, is a correct way to. 106 00:05:22,452 --> 00:05:24,976 Well, I've had, there's been several times 107 00:05:25,063 --> 00:05:28,153 that I've lost time for a moment, 108 00:05:28,284 --> 00:05:30,547 but it's, 109 00:05:30,634 --> 00:05:33,289 it doesn't happen every day is what I'm saying. 110 00:05:33,420 --> 00:05:35,944 - Okay and have you ever been hospitalized with those? 111 00:05:36,031 --> 00:05:37,380 - No, no, no. 112 00:05:42,429 --> 00:05:46,041 I have, I was in the hospital last year for four days. 113 00:05:47,129 --> 00:05:50,524 We had a miscarriage and so I, 114 00:05:52,308 --> 00:05:54,136 it has nothing to do with the blackouts. 115 00:05:54,223 --> 00:05:55,006 This was more... 116 00:05:58,053 --> 00:05:59,576 Personal. - Okay. 117 00:06:00,664 --> 00:06:02,274 Well, since you have 118 00:06:02,362 --> 00:06:04,799 what I would consider a medical history 119 00:06:04,886 --> 00:06:06,278 with these blackouts 120 00:06:06,366 --> 00:06:10,326 and because I know that you're under very extreme, 121 00:06:10,457 --> 00:06:12,981 like unimaginable stress right now, 122 00:06:13,068 --> 00:06:14,765 I think that what's going to be really great for you 123 00:06:14,852 --> 00:06:17,072 is if you take a little bit of time off, 124 00:06:17,202 --> 00:06:19,814 if you have a little bit of a rest, just a couple of days. 125 00:06:19,901 --> 00:06:21,250 I think that's going to be great for you 126 00:06:21,337 --> 00:06:22,947 and ultimately, great for everybody else. 127 00:06:26,386 --> 00:06:27,517 - You understand what I do for a living? 128 00:06:27,648 --> 00:06:29,214 Correct? - Yeah. 129 00:06:29,301 --> 00:06:31,869 - Well, then you realize that it's not possible for me 130 00:06:31,956 --> 00:06:33,175 to take any sort of break. 131 00:06:33,262 --> 00:06:35,873 I feel great right now. 132 00:06:36,004 --> 00:06:37,440 - Well, so, okay. 133 00:06:37,571 --> 00:06:38,702 So here's the thing. 134 00:06:38,833 --> 00:06:40,400 Because of the stress you're under 135 00:06:40,487 --> 00:06:41,575 and because you do have this history, 136 00:06:41,662 --> 00:06:44,665 my concern would be that these blackouts reoccur. 137 00:06:44,795 --> 00:06:46,144 So I think what's going to be great for you 138 00:06:46,275 --> 00:06:49,278 and it's going to ultimately help you do your job, 139 00:06:49,365 --> 00:06:51,193 is if we can reset your system a bit. 140 00:06:51,323 --> 00:06:52,499 I'm just talking about a weekend. 141 00:06:52,629 --> 00:06:53,891 You know- - Okay. 142 00:06:53,978 --> 00:06:55,153 - I'm not saying take a month off. 143 00:06:55,284 --> 00:06:56,285 Just like a couple of days. - Okay. 144 00:06:56,372 --> 00:06:57,721 - Is there somewhere maybe you could go 145 00:06:57,852 --> 00:07:00,071 where you could just relax, get away from everything? 146 00:07:02,247 --> 00:07:03,335 - Yeah. Yeah. 147 00:07:03,466 --> 00:07:05,990 We have a farm, her family farm. 148 00:07:07,078 --> 00:07:08,993 - Yeah. 149 00:07:09,080 --> 00:07:09,777 - That sounds great. 150 00:07:17,393 --> 00:07:19,961 - You're not supposed to be here. 151 00:07:21,484 --> 00:07:22,616 - Good morning, Frank. 152 00:07:23,660 --> 00:07:25,096 Just saving the world. 153 00:07:25,227 --> 00:07:26,141 I'll be out in 15 minutes. 154 00:07:26,271 --> 00:07:27,447 - Goddammit, Jennifer. 155 00:07:27,534 --> 00:07:28,099 - Don't goddammit, me. 156 00:07:28,230 --> 00:07:29,274 I'm not even here. 157 00:07:29,361 --> 00:07:30,928 - We have had this conversation. 158 00:07:31,059 --> 00:07:32,452 - Look away. 159 00:07:32,582 --> 00:07:33,714 - You just had a blackout. - Why are following me? 160 00:07:33,844 --> 00:07:36,281 - You had a blackout a month ago. 161 00:07:36,368 --> 00:07:37,631 I can't use you like this. 162 00:07:37,718 --> 00:07:40,024 Doctor's orders, you need to rest. 163 00:07:40,111 --> 00:07:41,722 - I'm not resting. 164 00:07:41,809 --> 00:07:43,245 I'm going to head upstairs to my office. 165 00:07:43,332 --> 00:07:44,899 You will barely notice me. 166 00:07:44,986 --> 00:07:46,901 And then, we can get back to work. 167 00:07:46,988 --> 00:07:48,511 - Why don't you go to that place you got in the country 168 00:07:48,598 --> 00:07:49,730 with your husband? 169 00:07:49,860 --> 00:07:51,209 - Sure. 170 00:07:51,340 --> 00:07:52,820 Every day, a hundred thousand people die 171 00:07:52,950 --> 00:07:54,909 but I'm going to go, head up and have a vacation. 172 00:07:54,996 --> 00:07:58,434 - Green team is still working on your new toxicity formula. 173 00:07:58,565 --> 00:08:02,046 Geneva needs two days to send them the bacteria results. 174 00:08:02,133 --> 00:08:03,134 You've got the time. 175 00:08:04,440 --> 00:08:06,398 - Who's going to run point man when I'm gone? 176 00:08:06,529 --> 00:08:08,139 For two days, who's going to take over? 177 00:08:11,273 --> 00:08:12,361 - This isn't a request. 178 00:08:14,015 --> 00:08:15,233 If you're still here in 10 minutes, I'm calling the MPs, 179 00:08:15,320 --> 00:08:16,539 have you sent home. 180 00:08:16,670 --> 00:08:17,497 - You gotta be kidding me, Frank. 181 00:08:17,584 --> 00:08:18,193 - Nine minutes, 58 seconds. 182 00:08:18,323 --> 00:08:19,324 - Frank! 183 00:08:20,369 --> 00:08:21,152 Frank! 184 00:08:22,937 --> 00:08:23,677 Sorry. 185 00:08:25,461 --> 00:08:26,549 - Who is gonna run point man? 186 00:08:28,333 --> 00:08:29,204 - Did I say point man? 187 00:08:29,334 --> 00:08:30,292 I meant point woman. 188 00:08:30,379 --> 00:08:31,380 - That makes it better? 189 00:08:31,511 --> 00:08:33,425 - Well point person. - All right. 190 00:08:33,513 --> 00:08:35,602 - Point people, if we could have multiple people running. 191 00:08:35,689 --> 00:08:38,213 Quit while you're ahead, man, Jesus. 192 00:08:38,343 --> 00:08:39,388 - Okay, fill me in. 193 00:08:40,345 --> 00:08:42,043 - Bacteria patterning. 194 00:08:42,173 --> 00:08:43,784 You know what Snowmax is? 195 00:08:43,871 --> 00:08:46,438 It's the fake snow on ski hills. 196 00:08:46,569 --> 00:08:49,137 It's made using the bacteria, pseudomonas syringae. 197 00:08:49,224 --> 00:08:50,486 - Yeah. 198 00:08:50,617 --> 00:08:51,835 - Bacteria is amazing ice nuclear, right? 199 00:08:51,966 --> 00:08:52,619 You know that. 200 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 So you take bacteria. 201 00:08:54,272 --> 00:08:55,404 And when it's in ice form, 202 00:08:55,491 --> 00:08:58,363 the molecules are more firmly bound together 203 00:08:58,450 --> 00:09:00,409 so the virus would have a hard time ripping it apart. 204 00:09:00,496 --> 00:09:02,411 So what we need to do is come up with a pre-ice. 205 00:09:02,498 --> 00:09:03,847 - And it could still possibly be digested? 206 00:09:03,978 --> 00:09:06,154 - I don't know, find out. 207 00:09:06,241 --> 00:09:07,329 I'll do some modeling over the weekend 208 00:09:07,416 --> 00:09:10,419 while you go away to the farm 209 00:09:10,506 --> 00:09:12,116 and then we can deal with it- - Elliot. 210 00:09:13,857 --> 00:09:15,511 Enough. 211 00:09:15,642 --> 00:09:18,427 What is your obsession with a farm, you people. 212 00:09:18,514 --> 00:09:20,385 - It's not an obsession with the farm, Jennifer. 213 00:09:20,472 --> 00:09:22,039 You need some time to relax. 214 00:09:22,126 --> 00:09:24,215 You need some time to just get away from this, okay? 215 00:09:24,302 --> 00:09:26,087 I promise you, if you go away for the weekend, 216 00:09:26,174 --> 00:09:27,741 I'll do this work. 217 00:09:27,828 --> 00:09:29,394 We'll revisit it Monday morning 218 00:09:29,481 --> 00:09:30,700 and I'll have some answers for you. 219 00:09:31,875 --> 00:09:33,616 Look, you're stuck. 220 00:09:33,703 --> 00:09:35,618 You need to stop thinking about it for a couple of days. 221 00:09:35,705 --> 00:09:37,751 And I don't know, maybe the solution will come to you. 222 00:09:37,838 --> 00:09:38,578 - Fine. 223 00:09:42,059 --> 00:09:45,628 But if I'm going to the farm, you're coming with me. 224 00:09:45,715 --> 00:09:46,890 - I'm not going to the farm. 225 00:09:47,021 --> 00:09:47,804 I'm gonna stay here. - Yes, you are. 226 00:09:47,891 --> 00:09:49,023 Just listen to me, please. 227 00:09:49,153 --> 00:09:49,937 You and Sam can 228 00:09:52,026 --> 00:09:53,549 come up for dinner. 229 00:09:53,636 --> 00:09:55,333 I can't do this alone. 230 00:09:55,464 --> 00:09:56,987 And I can't sit up there at that farm without you. 231 00:09:57,074 --> 00:09:57,901 - Yup. 232 00:09:58,032 --> 00:09:59,076 We'll go. - Yeah? 233 00:09:59,207 --> 00:10:00,164 - Hmm hmm. 234 00:10:00,251 --> 00:10:02,253 - And we will relax. 235 00:10:02,384 --> 00:10:04,604 And Jason will make 236 00:10:06,040 --> 00:10:07,694 a Colombian dish. 237 00:10:07,824 --> 00:10:10,479 Colombian? 238 00:10:10,566 --> 00:10:12,524 - Yep, he's going to make a delicious Colombian- 239 00:10:12,655 --> 00:10:14,483 - Oh, goddamnit, that's good. 240 00:10:14,570 --> 00:10:17,268 Yes, get him to make a Colombian meal for me and- 241 00:10:17,355 --> 00:10:18,574 - It's going to be wonderful. 242 00:10:18,705 --> 00:10:19,706 And you're going to regret saying that. 243 00:10:19,836 --> 00:10:21,403 And it's going to be a wonderful weekend. 244 00:10:21,533 --> 00:10:23,666 - Hmm hmm, what are you going to do up there, 245 00:10:23,753 --> 00:10:25,233 over the weekend? 246 00:10:25,320 --> 00:10:26,713 - I don't know. 247 00:10:26,800 --> 00:10:28,584 I'm going to do whatever I need to do to let you guys know 248 00:10:28,715 --> 00:10:31,282 that I am okay and to get you off my back. 249 00:10:31,413 --> 00:10:33,415 I will be relaxed. 250 00:10:33,502 --> 00:10:34,329 I'm going to have fun 251 00:10:35,417 --> 00:10:36,157 at the farm. 252 00:11:41,309 --> 00:11:42,571 It's nice there. 253 00:14:33,916 --> 00:14:37,572 - Um, I moved all your stuff into the drawers, 254 00:14:37,702 --> 00:14:39,182 the two top drawers. 255 00:14:39,313 --> 00:14:41,706 But I see that you've moved everything around 256 00:14:41,793 --> 00:14:42,664 that used to be there. 257 00:14:42,751 --> 00:14:44,753 Yeah. 258 00:14:47,495 --> 00:14:48,235 - Thank you. 259 00:14:49,366 --> 00:14:50,063 For? 260 00:14:51,629 --> 00:14:53,675 - You've done a lot of work around the house 261 00:14:53,762 --> 00:14:55,590 and have taken care of it. 262 00:14:56,983 --> 00:14:57,766 - You're welcome. - It's good. 263 00:14:57,897 --> 00:14:59,855 You've done a lot. 264 00:14:59,986 --> 00:15:02,423 - Yeah, no, it's keeping me busy. 265 00:15:02,510 --> 00:15:03,990 It's good. 266 00:15:04,120 --> 00:15:05,817 Yeah, I mean, you know, 267 00:15:05,905 --> 00:15:10,257 if you want anything moved back, just let me know. 268 00:15:11,867 --> 00:15:12,781 - No, I don't want anything moved back. 269 00:15:14,391 --> 00:15:18,091 Um, also you play the ukulele. 270 00:15:21,398 --> 00:15:22,660 - Very observant. 271 00:15:22,791 --> 00:15:25,533 When did you? 272 00:15:25,620 --> 00:15:28,623 Why and when? 273 00:15:28,753 --> 00:15:30,277 - Uh. - But mostly why. 274 00:15:32,061 --> 00:15:36,631 - Uh, I did it in, I picked it up last March. 275 00:15:37,893 --> 00:15:39,503 And I just been working on it. 276 00:15:39,634 --> 00:15:41,766 I don't know, it's been a good thing for me. 277 00:15:41,853 --> 00:15:44,682 It keeps me company on those lonely nights. 278 00:15:46,554 --> 00:15:47,598 - Nice. 279 00:15:52,386 --> 00:15:53,430 Listen, I, 280 00:15:55,780 --> 00:15:58,827 I don't want to do this, 281 00:15:58,958 --> 00:16:00,176 this weekend, 282 00:16:00,307 --> 00:16:01,177 of just, 283 00:16:02,483 --> 00:16:04,180 just a little, 284 00:16:04,267 --> 00:16:07,009 it keeps me company digs and I don't, 285 00:16:07,096 --> 00:16:09,142 I just, I don't want to do that this weekend. 286 00:16:10,795 --> 00:16:12,710 - Why are you pissed off at me right now? 287 00:16:12,841 --> 00:16:15,670 - It's just, Jason, I love the fact that you learned 288 00:16:15,800 --> 00:16:18,890 a completely, random instrument 289 00:16:19,021 --> 00:16:20,283 with all of the time that you have off. 290 00:16:20,414 --> 00:16:21,589 It has nothing to do with that. 291 00:16:21,676 --> 00:16:22,894 - So then what are you pissed off about? 292 00:16:23,025 --> 00:16:25,854 - I just don't need you to use it as a tool 293 00:16:25,941 --> 00:16:30,641 to remind me of how alone you feel or are, or I just- 294 00:16:31,555 --> 00:16:32,687 Listen, I love it. 295 00:16:32,817 --> 00:16:34,123 I think it's great. 296 00:16:34,254 --> 00:16:35,864 I am glad that you found something to do with your time 297 00:16:35,951 --> 00:16:38,171 besides moving stuff around the house. 298 00:16:41,783 --> 00:16:42,740 - Let's make lunch. 299 00:16:42,827 --> 00:16:43,524 Let's make lunch. 300 00:16:44,655 --> 00:16:46,483 And I'm fucking thirsty. 301 00:16:46,614 --> 00:16:47,702 I'm ready for a sip, you? 302 00:16:48,659 --> 00:16:49,747 Come. 303 00:16:51,575 --> 00:16:52,881 Let's eat. 304 00:16:55,492 --> 00:16:56,580 Uh, are we doing doing sandwiches? 305 00:16:56,667 --> 00:16:57,364 - Yeah. 306 00:16:58,756 --> 00:17:00,889 All right. 307 00:17:02,760 --> 00:17:04,023 I'm thinking maybe we could 308 00:17:04,849 --> 00:17:07,591 make some rules, 309 00:17:07,722 --> 00:17:08,636 rules for the weekend. 310 00:17:08,723 --> 00:17:09,419 I'll lay down some, 311 00:17:11,378 --> 00:17:12,379 I'm going to commit to, 312 00:17:14,120 --> 00:17:15,512 I'm not gonna make, 313 00:17:15,599 --> 00:17:17,427 I'm not going to do any more passive aggressive 314 00:17:19,516 --> 00:17:22,258 shitty things for your acknowledgement or attention. 315 00:17:22,389 --> 00:17:24,043 I won't. 316 00:17:24,173 --> 00:17:26,175 That is my promise to you for the weekend, okay? 317 00:17:26,306 --> 00:17:27,046 Well, hopefully, forever, 318 00:17:27,133 --> 00:17:28,699 but definitely for the weekend. 319 00:17:30,701 --> 00:17:32,051 - Thank you. - You're welcome. 320 00:17:32,138 --> 00:17:33,791 Well then, if you're doing that, 321 00:17:33,878 --> 00:17:35,750 I am going 322 00:17:36,577 --> 00:17:39,058 to be present. 323 00:17:40,842 --> 00:17:42,670 The whole time, here. 324 00:17:42,757 --> 00:17:43,758 - Yeah? 325 00:17:45,107 --> 00:17:45,890 That'd be great. 326 00:17:46,891 --> 00:17:47,631 - Okay. 327 00:17:49,329 --> 00:17:51,766 - I promise no more wisecracks about you 328 00:17:52,984 --> 00:17:55,248 being off, saving the planet 329 00:17:55,378 --> 00:17:58,599 while I'm stuck at home with my ukulele. 330 00:18:01,515 --> 00:18:02,820 - Is it a ukulele or is it a banjo? 331 00:18:02,907 --> 00:18:04,083 - You know, it's a ukulele. 332 00:18:06,694 --> 00:18:07,651 - Well then, uh, 333 00:18:09,392 --> 00:18:10,741 it looks like it's going to be a nice weekend. 334 00:18:12,265 --> 00:18:14,180 I'm not going to have a sandwich anymore. 335 00:18:14,310 --> 00:18:15,137 I don't really feel like one. 336 00:18:15,224 --> 00:18:16,573 I'm just gonna eat a salad. 337 00:18:16,660 --> 00:18:18,880 - Ah, I think you, why, are you sure? 338 00:18:18,967 --> 00:18:20,882 - Yeah. 339 00:18:20,969 --> 00:18:22,101 - Let me make you this sandwich. 340 00:18:22,231 --> 00:18:25,016 I really feel like you're going to like it. 341 00:18:25,104 --> 00:18:27,367 I've been working on my sandwich-making abilities 342 00:18:27,454 --> 00:18:29,369 and it's going to be the best turkey sandwich 343 00:18:29,499 --> 00:18:30,152 you've ever had. 344 00:18:30,239 --> 00:18:31,501 - I'm sure it is. 345 00:18:31,588 --> 00:18:33,112 I just, honestly, I just want a salad. 346 00:18:36,854 --> 00:18:37,464 - All right, look. 347 00:18:39,727 --> 00:18:40,771 This is silly, but, 348 00:18:42,556 --> 00:18:43,209 I baked the bread. 349 00:18:43,339 --> 00:18:44,340 I baked the bread and 350 00:18:45,776 --> 00:18:46,429 when I baked it, 351 00:18:46,560 --> 00:18:47,169 I imagined us, 352 00:18:48,997 --> 00:18:50,955 eating the sandwiches together. 353 00:18:51,042 --> 00:18:54,524 That's stupid and it's weird and sentimental and dumb. 354 00:18:54,611 --> 00:18:57,092 If you wanna have a salad, I get it. 355 00:18:57,179 --> 00:18:59,747 Have a salad. 356 00:19:02,532 --> 00:19:03,229 - Yes. Fine. 357 00:19:03,359 --> 00:19:04,752 Yes, thank you. 358 00:19:04,839 --> 00:19:05,840 - Yeah? - Yeah. 359 00:19:05,970 --> 00:19:06,710 I just, I'd love one. 360 00:19:08,147 --> 00:19:09,800 - Okay. 361 00:19:09,887 --> 00:19:12,673 Would you join me in trading five ounces of water 362 00:19:14,109 --> 00:19:15,676 for a three ounce glass of wine for lunch? 363 00:19:18,592 --> 00:19:19,332 - Yes. 364 00:19:20,289 --> 00:19:20,942 Yes. 365 00:19:21,029 --> 00:19:22,030 - Okay. 366 00:19:22,161 --> 00:19:23,336 - Yeah. - Let's do it. 367 00:19:24,598 --> 00:19:25,642 - I'm at 25. 368 00:19:28,167 --> 00:19:30,430 - Wanna go and pick a bottle? 369 00:19:30,517 --> 00:19:31,474 - Yeah. 370 00:19:31,605 --> 00:19:32,214 Are you okay? 371 00:19:33,998 --> 00:19:35,565 - I'm good. 372 00:19:35,696 --> 00:19:36,349 - Are you okay? 373 00:19:40,657 --> 00:19:41,354 - Yes. 374 00:19:43,007 --> 00:19:43,704 - Okay. 375 00:19:47,011 --> 00:19:47,708 - Red or white? 376 00:19:49,013 --> 00:19:49,710 - White. 377 00:19:53,366 --> 00:19:56,064 Fuck me. 378 00:19:59,633 --> 00:20:01,678 - Potatoes, I dug those up already. 379 00:20:01,809 --> 00:20:03,506 Do you remember the scallop potatoes 380 00:20:03,637 --> 00:20:05,073 I made with the veal chop? - Yeah. 381 00:20:05,204 --> 00:20:06,770 - Yeah, that was those. 382 00:20:06,901 --> 00:20:09,077 Asparagus went to seed like, months ago. 383 00:20:09,208 --> 00:20:11,035 So that's done. 384 00:20:11,122 --> 00:20:12,385 - You've done a lot of work. 385 00:20:13,647 --> 00:20:15,692 It's really good. - Thanks. 386 00:20:15,779 --> 00:20:17,912 Yeah, and I'm getting good at it. 387 00:20:18,042 --> 00:20:19,653 Thumb's turning green. 388 00:20:19,740 --> 00:20:20,567 - Let me see? 389 00:20:20,697 --> 00:20:21,263 - I should probably get that. 390 00:20:21,350 --> 00:20:23,004 Looked at. 391 00:20:23,134 --> 00:20:25,049 - I'll grab the far end. - Okay. 392 00:20:25,180 --> 00:20:25,876 You good? 393 00:20:27,095 --> 00:20:29,140 Ready and lift. 394 00:20:32,274 --> 00:20:33,362 - You okay? - Yep. 395 00:20:40,195 --> 00:20:41,979 You have weight, no, no. 396 00:20:42,110 --> 00:20:43,329 Just paddle on the right. 397 00:20:43,459 --> 00:20:45,853 Paddle on the right. - Oh, Jesus Christ. 398 00:20:45,983 --> 00:20:47,420 - You want me to help? 399 00:20:47,507 --> 00:20:50,031 Are you trying to turn this perpendicular? 400 00:20:50,118 --> 00:20:51,511 What are you doing? 401 00:20:51,598 --> 00:20:54,122 You tell me if you see a rock, so we can avoid it. 402 00:20:54,253 --> 00:20:55,254 - You know what? - Yep. 403 00:20:55,341 --> 00:20:56,733 - Here's my guess. - Yeah. 404 00:20:56,820 --> 00:20:58,257 - There's rocks fucking everywhere. 405 00:21:00,607 --> 00:21:01,869 Are we going forwards or backwards? 406 00:21:01,956 --> 00:21:03,131 South. 407 00:21:03,262 --> 00:21:04,959 - Which way is South? 408 00:21:05,089 --> 00:21:06,221 I don't know. 409 00:21:06,308 --> 00:21:08,354 So relaxing. 410 00:21:08,484 --> 00:21:09,572 Fuck. 411 00:21:09,703 --> 00:21:11,052 - How are you doing back there? 412 00:21:11,139 --> 00:21:12,575 - I'm doing great, just amazing. 413 00:21:12,706 --> 00:21:14,447 It's been enlightening. 414 00:21:18,929 --> 00:21:22,063 It's pretty. 415 00:21:22,193 --> 00:21:24,108 - Wish it could tell me what it's thinking. 416 00:21:28,069 --> 00:21:29,331 We should do this more often. 417 00:21:56,793 --> 00:21:58,926 Oh. 418 00:22:11,721 --> 00:22:13,288 Oh my God. 419 00:22:13,375 --> 00:22:14,028 - Fuck. 420 00:22:17,423 --> 00:22:18,598 Fuck. 421 00:22:18,685 --> 00:22:19,903 - How much did you have left? 422 00:22:21,992 --> 00:22:22,863 - I don't know. 423 00:22:23,994 --> 00:22:25,169 I don't know. 424 00:22:33,003 --> 00:22:33,830 Fuck. 425 00:22:36,137 --> 00:22:37,094 What are you doing? 426 00:22:37,225 --> 00:22:39,053 Stop. - Hey, hey, hey. 427 00:22:39,183 --> 00:22:40,446 I'll follow you. 428 00:22:52,980 --> 00:22:54,373 - I'm sorry. 429 00:23:00,074 --> 00:23:01,075 You know, I feel like a bit, 430 00:23:01,205 --> 00:23:02,076 no, a lot of a 431 00:23:04,687 --> 00:23:06,428 shit person, 432 00:23:06,515 --> 00:23:09,083 because I haven't asked you anything about your book. 433 00:23:10,432 --> 00:23:11,390 Like anything. 434 00:23:12,739 --> 00:23:15,045 The whole year has been about me and, 435 00:23:17,787 --> 00:23:18,571 I'm sorry. 436 00:23:18,658 --> 00:23:20,050 - No, it's fine. 437 00:23:20,137 --> 00:23:21,443 I don't want to talk about work. 438 00:23:21,530 --> 00:23:22,923 We promised we weren't going to talk about work. 439 00:23:24,446 --> 00:23:25,273 - But I wanna know about your work. 440 00:23:26,622 --> 00:23:28,972 - Yeah, but we made a rule and, 441 00:23:29,103 --> 00:23:32,149 can't break a rule. 442 00:23:32,280 --> 00:23:32,976 - What do you want to talk about, then? 443 00:23:33,063 --> 00:23:33,542 - I don't. 444 00:23:35,326 --> 00:23:35,979 I'm trying to write something. 445 00:23:36,066 --> 00:23:36,937 What do you think? 446 00:23:37,067 --> 00:23:38,286 - You want to write something? 447 00:23:38,373 --> 00:23:39,330 - No, I'm trying to, I've got the. 448 00:23:47,730 --> 00:23:49,340 - Did you write that? 449 00:23:49,471 --> 00:23:50,254 - Yeah. - No, you didn't. 450 00:23:50,341 --> 00:23:51,734 - It took me three months. 451 00:24:02,049 --> 00:24:02,876 - Is it finished? 452 00:24:03,006 --> 00:24:04,355 - No. 453 00:24:04,486 --> 00:24:06,314 No, I'd like to put words in. 454 00:24:09,665 --> 00:24:13,277 I would never, I tried and I'm shit. 455 00:24:13,364 --> 00:24:14,627 So I'll just go silly like. 456 00:24:14,714 --> 00:24:15,976 - Just make something up. 457 00:24:46,049 --> 00:24:47,050 I do. 458 00:25:03,676 --> 00:25:04,372 - Nice! 459 00:25:17,167 --> 00:25:18,125 I think it's a hit. 460 00:25:18,212 --> 00:25:18,995 I think it's amazing. 461 00:25:19,126 --> 00:25:20,519 - Yeah, you got a winner there? 462 00:25:20,606 --> 00:25:21,215 - Hmm hmm. 463 00:26:44,254 --> 00:26:44,994 I hate you! 464 00:26:46,126 --> 00:26:48,302 You betrayed me first! 465 00:26:50,130 --> 00:26:51,087 - What is it? 466 00:26:51,218 --> 00:26:52,828 You okay? 467 00:26:52,915 --> 00:26:53,612 You okay? 468 00:26:54,917 --> 00:26:55,657 What was it? 469 00:26:55,744 --> 00:26:56,615 What was it? 470 00:26:58,442 --> 00:26:59,356 - Uh. - Do you remember? 471 00:27:05,232 --> 00:27:07,364 - No. - Okay, okay. 472 00:27:07,451 --> 00:27:09,062 Go back to sleep. 473 00:27:09,149 --> 00:27:11,194 Shh, come on. 474 00:27:11,281 --> 00:27:12,239 - I'm sorry. 475 00:27:12,369 --> 00:27:14,023 - No, it's okay, come. 476 00:27:16,243 --> 00:27:17,461 - I'm okay. 477 00:27:17,592 --> 00:27:18,854 - It's all right, it's okay. 478 00:27:18,941 --> 00:27:19,638 Come here. 479 00:27:26,427 --> 00:27:28,864 It's okay, go back to sleep. 480 00:29:06,788 --> 00:29:08,703 Hey, you wanna go to the farmer's market? 481 00:29:08,834 --> 00:29:10,923 I would love to go to the farmer's market. 482 00:29:16,189 --> 00:29:18,539 Can I get the yellow beans? 483 00:29:18,626 --> 00:29:21,324 A dozen corn. 484 00:29:21,455 --> 00:29:23,022 Can we get a basket of the mixed peppers? 485 00:29:23,152 --> 00:29:23,762 Sure. 486 00:29:26,808 --> 00:29:28,462 - And pork belly. - Pork. 487 00:29:28,592 --> 00:29:29,376 Yeah, sure. 488 00:29:29,463 --> 00:29:31,073 Hi. 489 00:29:31,160 --> 00:29:31,508 Can we get a bag of the honey crisp? 490 00:29:31,639 --> 00:29:32,988 You give me the stuff. 491 00:29:33,075 --> 00:29:35,425 You go grab the apple crumbled pie. 492 00:29:35,512 --> 00:29:37,036 I'll meet you back at the car. 493 00:29:37,123 --> 00:29:39,690 As usual, do you have any apple crumbled pie? 494 00:29:39,778 --> 00:29:41,388 Oh no, I don't have those today. 495 00:29:41,475 --> 00:29:44,130 But we have the apple cake here, that's very nice. 496 00:29:45,871 --> 00:29:47,786 - So Hans didn't have any more apple crumble, but, 497 00:29:48,787 --> 00:29:50,092 he gave me strawberry rhubarb. 498 00:29:50,223 --> 00:29:51,659 His last one, he sends his apologies. 499 00:29:51,790 --> 00:29:52,660 - Oh, okay. 500 00:29:55,358 --> 00:29:56,446 Uh. 501 00:29:57,534 --> 00:29:58,579 Are you sure he didn't have any? 502 00:29:58,666 --> 00:29:59,362 - Yeah. 503 00:30:00,668 --> 00:30:02,235 He was very upset for you. 504 00:30:02,322 --> 00:30:02,975 - Uh. 505 00:30:04,890 --> 00:30:07,762 Sometimes, he has some in the back. 506 00:30:07,893 --> 00:30:09,416 - He didn't, he had, he didn't have any. 507 00:30:09,503 --> 00:30:10,025 - You know what? 508 00:30:12,811 --> 00:30:14,638 Humor me, I'm gonna double-check. 509 00:30:14,725 --> 00:30:15,683 - You don't have to double check. 510 00:30:15,770 --> 00:30:17,076 - I'll be one sec, I'll be one sec. 511 00:30:17,163 --> 00:30:17,816 - Jason, he didn't have- - I'll be right back. 512 00:30:25,127 --> 00:30:26,433 Hey... 513 00:30:39,663 --> 00:30:40,403 Got it. 514 00:30:42,231 --> 00:30:43,319 - How did you get it? - He always does that. 515 00:30:43,406 --> 00:30:44,277 - He's losing it, man. 516 00:30:44,364 --> 00:30:45,017 He's losing it. 517 00:30:47,019 --> 00:30:48,716 Let's go. - He checked in the back. 518 00:30:52,372 --> 00:30:52,851 He lied to me. 519 00:32:26,248 --> 00:32:26,945 - It's not easy. 520 00:32:30,426 --> 00:32:31,123 I'm trying. 521 00:32:33,125 --> 00:32:34,213 Yeah. 522 00:32:38,869 --> 00:32:39,566 You think I don't know that? 523 00:32:41,611 --> 00:32:43,396 Yeah, okay, I will. 524 00:32:45,964 --> 00:32:47,617 Yeah, she's in the hammock. 525 00:32:49,576 --> 00:32:50,490 Alright. 526 00:32:52,796 --> 00:32:54,407 Okay, bye. 527 00:33:09,596 --> 00:33:11,250 Fuck. 528 00:33:29,355 --> 00:33:30,051 Jenn? 529 00:33:31,400 --> 00:33:32,880 - Hey. - Hey, where are you? 530 00:33:35,709 --> 00:33:36,666 - Right here. 531 00:33:36,753 --> 00:33:37,928 Oh. 532 00:33:38,059 --> 00:33:39,582 Hey, what are you, what's going on? 533 00:33:39,669 --> 00:33:42,498 - Oh, I'm just uh, 534 00:33:42,585 --> 00:33:44,674 putting some things together to give to Sam and Elliot, 535 00:33:44,805 --> 00:33:46,067 tonight, just for the baby. 536 00:33:52,204 --> 00:33:53,031 Uh? 537 00:33:54,249 --> 00:33:55,772 - For the baby, you're gonna give, 538 00:33:55,903 --> 00:33:58,427 you're gonna give them your bassinet? 539 00:33:58,558 --> 00:34:00,603 - Yeah, I just wanted to give them a couple of things 540 00:34:00,690 --> 00:34:02,127 for the baby. 541 00:34:02,257 --> 00:34:05,304 It's like an early surprise baby present. 542 00:34:05,391 --> 00:34:06,000 I thought it'd be nice. 543 00:34:06,087 --> 00:34:07,219 Just at dinner tonight. 544 00:34:08,698 --> 00:34:10,526 - Well- 545 00:34:10,613 --> 00:34:12,615 - I don't wanna give them any sort of the artificial, 546 00:34:12,746 --> 00:34:15,966 weird sterile crap that they have in their registry. 547 00:34:16,054 --> 00:34:17,098 I just want to give them something personal. 548 00:34:17,185 --> 00:34:18,360 I thought it would be nice. 549 00:34:18,491 --> 00:34:21,146 And I think it's just a nice gesture 550 00:34:21,233 --> 00:34:23,626 to give them something that means something to us. 551 00:34:24,627 --> 00:34:25,715 Well, me. 552 00:34:25,846 --> 00:34:26,629 - No, us. 553 00:34:26,716 --> 00:34:28,066 No, no, us. 554 00:34:28,153 --> 00:34:28,936 It means something to us. 555 00:34:29,067 --> 00:34:30,372 - I know. 556 00:34:30,503 --> 00:34:32,374 And I want Sam and Elliot to have it. 557 00:34:32,505 --> 00:34:34,637 I think it would be nice for them to have. 558 00:34:34,724 --> 00:34:36,204 Like, it's just, 559 00:34:36,335 --> 00:34:38,206 and something's, ah, there it is. 560 00:34:39,990 --> 00:34:40,643 Hmm. 561 00:34:42,123 --> 00:34:44,386 - Babe, I don't, I don't. - It's nice. 562 00:34:44,517 --> 00:34:46,562 - I don't think we should give them this stuff. 563 00:34:47,389 --> 00:34:48,999 - Why? 564 00:34:49,087 --> 00:34:51,567 We were saving Bubba for something. 565 00:34:53,047 --> 00:34:56,833 - Yeah, but he's currently living in a box. 566 00:34:56,964 --> 00:34:58,096 And I want him to be used. 567 00:34:58,183 --> 00:34:58,966 And so, 568 00:35:00,663 --> 00:35:04,102 let's give him to some people that would use him. 569 00:35:04,189 --> 00:35:05,929 - I thought we were going to use. 570 00:35:11,587 --> 00:35:12,458 So are you... 571 00:35:14,503 --> 00:35:15,852 - I don't want to talk. 572 00:35:15,983 --> 00:35:16,723 I don't want to do this right now. 573 00:35:16,810 --> 00:35:17,637 - Just hold on. 574 00:35:20,292 --> 00:35:21,989 It's like, you're saying we're never going to have- 575 00:35:22,076 --> 00:35:23,904 - I can't do this right now. 576 00:35:24,034 --> 00:35:24,948 - Okay, we haven't talked about it. 577 00:35:25,079 --> 00:35:26,776 I mean, it's been- - Not now. 578 00:35:28,126 --> 00:35:29,866 I just want to give them something nice. 579 00:35:29,997 --> 00:35:32,521 He lives in a fucking box. 580 00:35:32,608 --> 00:35:33,305 Please. 581 00:35:34,523 --> 00:35:35,829 Please just give me five minutes. 582 00:35:37,396 --> 00:35:37,961 - Just please don't make this decision 583 00:35:38,048 --> 00:35:40,094 until we do talk about it. 584 00:35:40,225 --> 00:35:41,835 You can have, take the time you need, 585 00:35:41,965 --> 00:35:43,793 but you, can we not, 586 00:35:43,924 --> 00:35:46,448 just make a call on it yet? 587 00:35:46,579 --> 00:35:47,580 Let's talk about tomorrow. 588 00:35:53,977 --> 00:35:55,327 - Okay. - Okay. 589 00:36:42,112 --> 00:36:44,289 You need help? 590 00:36:44,419 --> 00:36:46,813 - You look beautiful. 591 00:36:46,900 --> 00:36:48,423 - You look beautiful. 592 00:36:48,510 --> 00:36:50,599 No, I don't need any help. 593 00:36:50,686 --> 00:36:51,426 I got this. 594 00:36:51,513 --> 00:36:52,862 You do the table. 595 00:36:52,993 --> 00:36:54,951 I do the food prep. 596 00:36:55,082 --> 00:36:56,257 Everything is- - Situation and- 597 00:36:56,344 --> 00:36:57,215 - Everything's right on schedule. 598 00:36:57,302 --> 00:36:58,955 - I don't know that. - It is. 599 00:36:59,086 --> 00:37:02,916 - I don't want us to end up eating at like 11:30 at night. 600 00:37:03,046 --> 00:37:03,960 That's not going to happen. 601 00:37:04,047 --> 00:37:05,832 - It happened once. 602 00:37:05,962 --> 00:37:06,920 - That was not ny fault. 603 00:37:07,050 --> 00:37:09,139 That was a technical issue. 604 00:37:09,270 --> 00:37:10,228 It had nothing to do with me. 605 00:37:10,315 --> 00:37:11,925 A little bit, your fault. 606 00:37:13,535 --> 00:37:15,058 You sure you don't want help? 607 00:37:15,145 --> 00:37:16,103 No, I'm good. 608 00:37:16,234 --> 00:37:17,017 You set the table. 609 00:37:17,104 --> 00:37:18,148 - I'm done setting the table. 610 00:37:18,279 --> 00:37:19,628 Okay, well just relax. 611 00:37:19,715 --> 00:37:20,803 You can hang with me, but I'm good. 612 00:37:20,934 --> 00:37:21,717 I'm going to do the chopping. 613 00:37:21,804 --> 00:37:23,153 I got this under control. 614 00:37:23,284 --> 00:37:25,243 - Okay. 615 00:37:25,373 --> 00:37:27,201 I think I'm just going to grab a salad. 616 00:37:27,288 --> 00:37:28,463 - What, no, no. 617 00:37:28,550 --> 00:37:29,943 There's no salad in this. 618 00:37:30,073 --> 00:37:31,292 This does not include salad. 619 00:37:31,379 --> 00:37:32,685 - It's just a salad. 620 00:37:32,772 --> 00:37:33,555 - Please, please, please, please. 621 00:37:33,686 --> 00:37:34,252 There's no salad in this. 622 00:37:34,339 --> 00:37:35,122 There's no salad. 623 00:37:35,253 --> 00:37:36,906 I've got everything organized. 624 00:37:36,993 --> 00:37:37,907 Everything is going exactly where it's supposed to go 625 00:37:37,994 --> 00:37:39,387 at the right time 626 00:37:39,518 --> 00:37:40,910 and I just don't want you messing with it with salad. 627 00:37:40,997 --> 00:37:41,911 - Okay, I'm not messing with it. 628 00:37:41,998 --> 00:37:42,695 I just wanted to make, it's okay. 629 00:37:42,782 --> 00:37:44,044 - I know, I'm sorry. 630 00:37:44,131 --> 00:37:45,306 I'm sorry, I'm sorry. 631 00:37:45,437 --> 00:37:46,133 - It's okay. 632 00:37:48,918 --> 00:37:49,702 What's going on? 633 00:37:52,922 --> 00:37:53,967 Jason? 634 00:37:56,752 --> 00:37:57,449 Hey. 635 00:37:59,755 --> 00:38:00,974 - I'm sorry. - It's okay. 636 00:38:02,192 --> 00:38:06,588 You just been a little weird lately 637 00:38:06,719 --> 00:38:09,983 about food and particularly the stuff with the sourdough 638 00:38:10,113 --> 00:38:11,071 and the sandwiches. 639 00:38:11,201 --> 00:38:14,640 The shit at the market with the pie. 640 00:38:14,727 --> 00:38:16,990 You've been chopping vegetables for like an hour and a half. 641 00:38:18,557 --> 00:38:21,037 You snuck upstairs to have that weird phone call. 642 00:38:21,168 --> 00:38:21,995 Little hushed voices. 643 00:38:22,125 --> 00:38:23,083 I heard you. 644 00:38:23,170 --> 00:38:24,345 - Oh no, that. 645 00:38:24,476 --> 00:38:25,781 I didn't want to- 646 00:38:25,868 --> 00:38:26,391 - And since when did we go upstairs 647 00:38:26,521 --> 00:38:27,305 with hushed voices? 648 00:38:27,392 --> 00:38:28,784 - I didn't want you to hear it. 649 00:38:28,871 --> 00:38:29,655 Who were you talking to, then? 650 00:38:29,785 --> 00:38:30,308 - Richard calling me about, 651 00:38:30,395 --> 00:38:31,787 bugging me about pages. 652 00:38:31,874 --> 00:38:32,614 And I didn't want you to hear me have a work call 653 00:38:32,788 --> 00:38:35,051 'cause I said no work calls. 654 00:38:35,182 --> 00:38:36,444 And I promised we weren't going to do that and then- 655 00:38:36,575 --> 00:38:38,533 - Does Richard often ask where I am? 656 00:38:38,664 --> 00:38:39,926 - What? 657 00:38:40,013 --> 00:38:40,796 - Why did you have to explain to Richard 658 00:38:40,927 --> 00:38:41,710 where I was in the house? 659 00:38:41,797 --> 00:38:42,668 And my exact whereabouts? 660 00:38:42,798 --> 00:38:43,973 - I don't think I did that. 661 00:38:44,060 --> 00:38:45,932 - I absolutely heard you say that. 662 00:38:46,019 --> 00:38:46,846 And then you got it 663 00:38:46,976 --> 00:38:48,195 and you're trying to work on it 664 00:38:48,282 --> 00:38:49,501 and you're trying to fix it. 665 00:38:50,763 --> 00:38:52,112 I'm sorry. 666 00:38:52,242 --> 00:38:53,461 The food thing is weird, I get it. 667 00:38:53,592 --> 00:38:54,897 I'm under a lot of pressure, okay? 668 00:38:54,984 --> 00:38:56,203 - Copy. Cool 669 00:38:56,334 --> 00:38:57,770 What I'm saying is- 670 00:38:57,857 --> 00:38:59,162 - No, I understand. 671 00:38:59,249 --> 00:39:00,729 You're under a tremendous amount of pressure. 672 00:39:00,816 --> 00:39:02,340 I know. 673 00:39:02,427 --> 00:39:06,256 You have a ukulele deadline coming. 674 00:39:06,387 --> 00:39:06,996 You're under pressure. 675 00:39:07,127 --> 00:39:08,084 I got it. 676 00:39:08,215 --> 00:39:09,869 You're under pressure. 677 00:39:09,999 --> 00:39:11,349 - It is not possible that I could also be under pressure? 678 00:39:11,436 --> 00:39:13,351 - It's not possible for you to be 679 00:39:13,438 --> 00:39:14,917 under the same amount of pressure. 680 00:39:15,004 --> 00:39:16,658 - Did I say- 681 00:39:16,789 --> 00:39:17,790 Did I say that I was under the same amount of pressure? 682 00:39:17,877 --> 00:39:19,269 - You used the word pressure. 683 00:39:19,357 --> 00:39:20,880 What possible pressures do you have in your life? 684 00:39:21,010 --> 00:39:22,272 - You know, what's- 685 00:39:22,360 --> 00:39:24,100 - To make you go so strange and crazy 686 00:39:24,231 --> 00:39:26,233 to sneak around and have strange phone calls 687 00:39:26,320 --> 00:39:29,149 to be so obsessed with food. 688 00:39:29,279 --> 00:39:31,369 - Jen, there's a lot going on right now, okay. 689 00:39:31,456 --> 00:39:33,109 - What is going on, then? 690 00:39:33,240 --> 00:39:35,329 - I'm trying to support you and be there for you. 691 00:39:35,416 --> 00:39:36,591 And I'm just, 692 00:39:36,678 --> 00:39:37,462 I'm constantly trying to lift you up. 693 00:39:37,592 --> 00:39:39,289 - That's your job as my husband! 694 00:39:39,377 --> 00:39:41,422 - You have no idea what I'm doing 695 00:39:41,509 --> 00:39:42,902 to help you find your cure, okay? 696 00:39:42,989 --> 00:39:44,338 - I have no idea? 697 00:39:44,469 --> 00:39:45,774 I'm lifting you up, all the time. 698 00:39:45,861 --> 00:39:47,472 - You're doing nothing except playing the fucking banjo. 699 00:39:47,602 --> 00:39:49,212 - How can you say that to me! 700 00:39:49,299 --> 00:39:52,259 - And chopping vegetables, is all you're doing. 701 00:39:52,346 --> 00:39:54,261 That's all you ever do is sit on your ass. 702 00:39:54,348 --> 00:39:56,089 It took you 10 years to write a book. 703 00:39:56,176 --> 00:39:58,134 It takes you 10 years to do anything. 704 00:39:58,265 --> 00:39:59,614 Don't tell me you're helping me. 705 00:39:59,701 --> 00:40:01,050 Do you think I want to be here? 706 00:40:01,137 --> 00:40:02,356 - I don't want to do this anymore! 707 00:40:02,487 --> 00:40:03,488 - I don't want to do this anymore, either. 708 00:40:03,575 --> 00:40:04,314 - I don't want to do this anymore! 709 00:40:04,445 --> 00:40:05,620 - I don't want to do it either. 710 00:40:05,707 --> 00:40:06,491 Great, we're on the same page. 711 00:40:06,621 --> 00:40:08,014 - They're here! 712 00:40:08,144 --> 00:40:10,408 They're here. 713 00:40:16,762 --> 00:40:17,632 - Hi. 714 00:40:17,763 --> 00:40:18,416 Aww! 715 00:40:22,681 --> 00:40:24,204 Oh my God. 716 00:40:24,291 --> 00:40:25,814 - I know, it's been a minute. 717 00:40:25,901 --> 00:40:26,598 - Oh my God. 718 00:40:28,251 --> 00:40:29,644 - Hey, I'm coming in. 719 00:40:29,731 --> 00:40:30,340 Can I hug her first? 720 00:40:31,167 --> 00:40:33,213 It's okay, never mind. 721 00:40:33,300 --> 00:40:34,649 Hi. - How are you? 722 00:40:34,736 --> 00:40:36,608 - Great, how are you? - Good. 723 00:40:36,695 --> 00:40:38,523 - Oh. - Hey, welcome. 724 00:40:38,653 --> 00:40:39,437 - Congratulations. - How you doing? 725 00:40:39,524 --> 00:40:40,873 - Good. - You? 726 00:40:40,960 --> 00:40:42,178 - Good, what's that? 727 00:40:42,309 --> 00:40:42,962 No, I'm just happy for you guys. 728 00:40:43,049 --> 00:40:44,529 - Dessert, my man. 729 00:40:44,659 --> 00:40:45,312 - Okay. - Two ounces of watermelon. 730 00:40:45,443 --> 00:40:47,096 One ounce of water. 731 00:40:47,183 --> 00:40:49,229 - Seems like a fair trade. 732 00:40:49,359 --> 00:40:50,535 Let's be careful with it, shall we? 733 00:40:50,665 --> 00:40:52,275 - What's happening, how you feeling? 734 00:40:52,362 --> 00:40:53,233 - I can smell something. - Good. 735 00:40:53,320 --> 00:40:53,973 - Yeah? - How you'd doing? 736 00:40:54,060 --> 00:40:55,670 - Good, I'm great. 737 00:40:55,757 --> 00:40:58,238 - I'm good, how are you? - Thank you for coming. 738 00:40:58,368 --> 00:40:59,892 - Of course. - Taking up a little more. 739 00:40:59,979 --> 00:41:01,894 - How was the uh- - How could I not come- 740 00:41:01,981 --> 00:41:03,330 - Be careful, careful with the steps! 741 00:41:03,417 --> 00:41:04,897 - She's fine. - How was the drive? 742 00:41:04,984 --> 00:41:07,682 - Please, let's not do that anymore, this weekend. 743 00:41:07,769 --> 00:41:09,510 - This is a very- - She's fine. 744 00:41:09,597 --> 00:41:13,296 - She has to help me upstairs. - Precious cargo. 745 00:41:22,784 --> 00:41:24,133 - I'm so, so sorry. 746 00:41:30,313 --> 00:41:31,489 I really fucked up. 747 00:41:38,147 --> 00:41:38,887 - Yeah. 748 00:41:41,977 --> 00:41:42,674 Yeah. 749 00:41:44,502 --> 00:41:46,242 Yeah, so did I. 750 00:41:46,329 --> 00:41:47,505 We both did, right? 751 00:41:49,028 --> 00:41:50,072 - Yeah. 752 00:41:57,166 --> 00:41:58,080 - So, how's it going? 753 00:42:05,174 --> 00:42:06,262 - Not well. 754 00:42:09,875 --> 00:42:10,528 - Shit. 755 00:42:16,882 --> 00:42:18,710 God, is there any way we can just tell her? 756 00:42:19,667 --> 00:42:20,712 - Sammy. 757 00:42:20,799 --> 00:42:22,104 Sammy? 758 00:42:22,191 --> 00:42:22,888 Look at me. 759 00:42:24,411 --> 00:42:26,326 That is not an option. 760 00:42:26,413 --> 00:42:27,240 Do you get that? 761 00:42:36,597 --> 00:42:37,293 - Yeah. 762 00:42:39,774 --> 00:42:40,732 - We got this. 763 00:42:47,652 --> 00:42:50,306 You going to be a dad? 764 00:42:50,393 --> 00:42:51,830 - Yes, I'm going to be a dad. 765 00:42:51,960 --> 00:42:53,875 - You're gonna be a dad. 766 00:42:54,006 --> 00:42:54,572 - I know. 767 00:42:56,269 --> 00:42:57,705 How did that happen, Jennifer? 768 00:42:57,836 --> 00:43:00,882 I can tell you. 769 00:43:01,013 --> 00:43:02,275 How do you feel? 770 00:43:02,405 --> 00:43:03,145 - Um. 771 00:43:05,887 --> 00:43:06,584 I, you know. 772 00:43:09,108 --> 00:43:11,545 Are you okay to talk about this? 773 00:43:11,676 --> 00:43:13,286 - Yes. - Seriously for real? 774 00:43:13,416 --> 00:43:16,202 - Oh, um, thank you. 775 00:43:16,245 --> 00:43:17,812 Yeah. Yes. 776 00:43:19,684 --> 00:43:21,381 - I'm going to have a kid. - I know. 777 00:43:21,468 --> 00:43:23,252 - In like three months. 778 00:43:23,383 --> 00:43:24,471 Come on, look where we live. 779 00:43:24,645 --> 00:43:25,777 Look, what's happening. 780 00:43:27,474 --> 00:43:29,041 How am I supposed to welcome someone into the world, 781 00:43:29,171 --> 00:43:30,608 knowing that? 782 00:43:30,695 --> 00:43:32,610 - You're going to fix this 783 00:43:32,697 --> 00:43:34,699 and you're going to do it with me. 784 00:43:34,829 --> 00:43:37,353 And so, the baby's going to be fine 785 00:43:37,440 --> 00:43:38,137 and you're going to be fine. 786 00:43:39,442 --> 00:43:40,879 It's okay to be scared. 787 00:43:40,966 --> 00:43:41,619 You should be. 788 00:43:43,533 --> 00:43:44,578 You'll probably fuck it up. 789 00:43:44,665 --> 00:43:46,319 You will fuck it up. 790 00:43:46,449 --> 00:43:48,190 - Thank you, Jennifer. 791 00:43:48,277 --> 00:43:49,627 - You're welcome. 792 00:43:53,456 --> 00:43:55,415 - How are you, really? 793 00:43:55,502 --> 00:43:56,459 How's the weekend going? 794 00:43:58,766 --> 00:44:00,333 - I don't know, I'm a little lost. 795 00:44:02,552 --> 00:44:03,292 - How so? 796 00:44:05,164 --> 00:44:06,208 - I just, uh. 797 00:44:08,471 --> 00:44:11,474 Before you came, we had a fight, 798 00:44:11,561 --> 00:44:14,956 just devolved into madness. 799 00:44:15,087 --> 00:44:17,393 And I said things and he said things 800 00:44:17,524 --> 00:44:19,308 and they were hurtful and they were bad and... 801 00:44:21,702 --> 00:44:23,661 - I think we got to give them some slack. 802 00:44:23,748 --> 00:44:25,401 I mean, both of them. 803 00:44:25,532 --> 00:44:28,100 Just think of the pressure they're under. 804 00:44:28,187 --> 00:44:30,798 They're trying to take care of us and connect to us. 805 00:44:30,885 --> 00:44:33,627 We're off doing, God knows what, in their eyes. 806 00:44:33,758 --> 00:44:35,194 They don't understand what we're doing. 807 00:44:36,586 --> 00:44:38,501 They just see what we're coming home, 808 00:44:38,588 --> 00:44:39,894 weighted down with every night. 809 00:44:39,981 --> 00:44:40,460 And they're trying to figure out how to love us. 810 00:44:40,547 --> 00:44:42,375 And that's... 811 00:44:42,505 --> 00:44:43,593 So he's been tasked with trying 812 00:44:43,724 --> 00:44:45,247 to give you a good weekend here, 813 00:44:45,334 --> 00:44:47,032 a relaxing weekend, 814 00:44:47,162 --> 00:44:49,774 a way to get rid of all the other stresses as best he can. 815 00:44:49,861 --> 00:44:51,863 And he doesn't understand that, that's impossible. 816 00:44:54,169 --> 00:44:55,257 He loves you so much. 817 00:44:58,957 --> 00:45:00,306 - I know. 818 00:45:00,393 --> 00:45:03,526 - Just try to give over to it, you know? 819 00:45:03,613 --> 00:45:04,571 And cut off some slack. 820 00:45:06,355 --> 00:45:07,443 - Thank you. 821 00:45:11,099 --> 00:45:11,752 - No problem. 822 00:45:14,712 --> 00:45:15,451 - Are we done? 823 00:45:16,496 --> 00:45:18,280 - Jesus. Come on. 824 00:45:18,411 --> 00:45:20,239 - I just want to know if it's over. 825 00:45:20,369 --> 00:45:22,415 It was nice. 826 00:45:23,808 --> 00:45:24,765 So welcome to Colombia, 827 00:45:25,940 --> 00:45:27,768 is the unofficial national dish. 828 00:45:27,855 --> 00:45:30,989 So don't be intimidated by the number of dishes you see 829 00:45:31,076 --> 00:45:32,642 'cause it all comes together on your plate. 830 00:45:32,773 --> 00:45:34,993 You can just start with rice. 831 00:45:35,123 --> 00:45:36,690 You're going to add red beans, 832 00:45:36,821 --> 00:45:39,345 which is cooked through with slow roasted pork. 833 00:45:39,432 --> 00:45:40,607 We've got ground beef, 834 00:45:40,738 --> 00:45:43,349 I've got a chorizo and more pork. 835 00:45:43,479 --> 00:45:45,177 Plantains, fried plantain, 836 00:45:45,264 --> 00:45:47,179 and then you've got fresh avocado. 837 00:45:47,266 --> 00:45:48,833 There's no right or wrong way to do this. 838 00:45:48,963 --> 00:45:51,183 - I just wanted to ask you traditionally- 839 00:45:51,313 --> 00:45:52,793 - Yeah. 840 00:45:52,880 --> 00:45:54,664 - This dish is served single serving. 841 00:45:54,795 --> 00:45:56,318 It's never served family style. 842 00:45:56,449 --> 00:45:57,624 So I'm curious about why you made the choice 843 00:45:57,755 --> 00:45:58,973 to do it this way. 844 00:46:01,584 --> 00:46:03,021 - I guess I'm giving it my own twist. 845 00:46:03,108 --> 00:46:04,631 Give me a fried egg. 846 00:46:04,718 --> 00:46:06,415 - The yolk is usually runny. 847 00:46:06,502 --> 00:46:07,808 - Ah, you really boned up 848 00:46:07,895 --> 00:46:09,854 on your Colombian food history, there. 849 00:46:09,941 --> 00:46:12,030 - I did, about 20 years. - He lived in Colombia. 850 00:46:12,117 --> 00:46:13,596 - Oh, you lived in Colombia? - We lived there. 851 00:46:13,683 --> 00:46:14,859 - So you actually, 852 00:46:14,989 --> 00:46:16,382 you've eaten the real thing. - Yeah. 853 00:46:16,512 --> 00:46:17,992 - How's it taste, though? 854 00:46:19,080 --> 00:46:20,516 - It's tastes great. 855 00:46:20,647 --> 00:46:21,822 The Elliot stamp of approval. 856 00:46:21,909 --> 00:46:22,823 - Thank you, man. - You did it. 857 00:46:22,954 --> 00:46:23,998 - I appreciate it. 858 00:46:24,085 --> 00:46:25,304 - And most importantly, at least, 859 00:46:25,434 --> 00:46:26,871 we're not being served at 1:00 a.m. 860 00:46:27,001 --> 00:46:28,960 Oh. 861 00:46:31,049 --> 00:46:32,224 - Is this never going to be forgiven? 862 00:46:32,354 --> 00:46:33,181 - No. 863 00:46:33,268 --> 00:46:34,879 - It was a technical issue. 864 00:46:37,707 --> 00:46:41,102 - I desperately want you guys to tell the story 865 00:46:41,233 --> 00:46:42,712 of your very first date. 866 00:46:42,843 --> 00:46:43,670 - I've heard enough about it. 867 00:46:43,801 --> 00:46:44,802 I don't know that we need to- 868 00:46:44,932 --> 00:46:46,107 - You need to hear the story, it's fun. 869 00:46:46,238 --> 00:46:47,805 - It wasn't a date. - It was, yeah. 870 00:46:47,892 --> 00:46:49,241 - It was a date and it was a kiss. 871 00:46:49,371 --> 00:46:50,720 - No. 872 00:46:50,851 --> 00:46:51,765 You lept like Clark Kent into the crowd 873 00:46:51,852 --> 00:46:54,724 and suddenly started body surfing. 874 00:46:54,812 --> 00:46:57,162 It was just like hands on butts and boots and faces. 875 00:46:57,292 --> 00:46:58,641 - Hands on butts? - Oh, I mean, yeah. 876 00:46:58,728 --> 00:47:00,165 - People are propelling you. - 'Cause they're passing- 877 00:47:00,295 --> 00:47:01,514 - They're passing you from one to the other. 878 00:47:01,644 --> 00:47:03,298 - Oh, I thought you meant your hands. 879 00:47:03,385 --> 00:47:04,909 Your hands were on- - No. 880 00:47:04,996 --> 00:47:08,086 - That's another version. - No, it was like, yeah. 881 00:47:08,216 --> 00:47:10,349 So you got pushed into kissing? 882 00:47:10,479 --> 00:47:11,176 You were forced into it. - Pushed into, yes. 883 00:47:11,306 --> 00:47:12,699 Physical contact. 884 00:47:12,786 --> 00:47:15,136 - And threw you into a passionate kiss. 885 00:47:15,267 --> 00:47:16,834 - It was not a passionate kiss. 886 00:47:16,921 --> 00:47:18,705 - And that was all we needed to know. 887 00:47:18,836 --> 00:47:19,967 That was- 888 00:47:20,098 --> 00:47:21,273 - The first one doesn't sound romantic. 889 00:47:21,360 --> 00:47:22,448 But was the second one romantic? 890 00:47:22,578 --> 00:47:24,537 The second kiss? 891 00:47:24,624 --> 00:47:26,147 - It was like literally two seconds. 892 00:47:26,278 --> 00:47:27,540 Tried again and it was- 893 00:47:27,670 --> 00:47:28,628 - It wasn't even a do-over. 894 00:47:28,758 --> 00:47:29,934 So you remember that right? 895 00:47:30,021 --> 00:47:30,760 - You were trying to finish what you started? 896 00:47:30,891 --> 00:47:32,066 - And we could tell instantly- 897 00:47:32,153 --> 00:47:33,415 - And definitely. - There was nothing going on. 898 00:47:33,502 --> 00:47:34,634 Nope. 899 00:47:34,721 --> 00:47:35,940 - Well, it's interesting, 900 00:47:36,027 --> 00:47:37,071 how many times you told the story. 901 00:47:37,158 --> 00:47:38,507 How come we're only hearing this now? 902 00:47:38,594 --> 00:47:39,813 - You never wanted to hear it before. 903 00:47:39,944 --> 00:47:40,509 - I heard some of this. - You find it amusing. 904 00:47:40,640 --> 00:47:41,554 - It's hilarious. 905 00:47:41,684 --> 00:47:43,208 - It's such a boring story. 906 00:47:43,338 --> 00:47:45,732 - You wanna maybe tell us about any other kisses? 907 00:47:47,560 --> 00:47:48,126 Is there a third, or a fourth or a fifth? 908 00:47:48,256 --> 00:47:49,518 - Yeah, exactly. 909 00:47:49,605 --> 00:47:50,824 - Maybe we should go to a concert. 910 00:47:50,955 --> 00:47:52,130 Yeah, let's go bang teeth. 911 00:47:54,610 --> 00:47:56,525 - I'm gonna try some of the crazy hot sauce. 912 00:47:57,657 --> 00:47:58,440 You wanna try it? 913 00:48:01,443 --> 00:48:02,009 - I'll follow you. 914 00:48:03,315 --> 00:48:04,707 - What is, the frig is this? 915 00:48:04,794 --> 00:48:06,535 I'll follow you, business? 916 00:48:06,622 --> 00:48:09,103 - The first summer after we hooked up, I had to leave. 917 00:48:09,190 --> 00:48:11,323 - After we hooked up. - Less romantic. 918 00:48:11,410 --> 00:48:13,586 - To go back to Winnipeg to work at my dad's store. 919 00:48:13,716 --> 00:48:14,761 - I thought we would, 920 00:48:14,848 --> 00:48:15,893 I did not think we were going to see- 921 00:48:15,980 --> 00:48:17,503 - Totally gone. - Until he came- 922 00:48:17,590 --> 00:48:18,417 - Taking the summer off. 923 00:48:18,547 --> 00:48:20,506 And then I get to my dad's. 924 00:48:20,636 --> 00:48:21,463 One of the first day, 925 00:48:21,550 --> 00:48:22,160 the first morning. 926 00:48:22,290 --> 00:48:23,074 Who walks in the door? 927 00:48:23,161 --> 00:48:23,944 The first customer in the door. 928 00:48:24,075 --> 00:48:25,728 And she said, I followed you. 929 00:48:25,815 --> 00:48:27,165 And this became our... 930 00:48:27,252 --> 00:48:28,949 It didn't become a thing until the next year 931 00:48:29,080 --> 00:48:30,342 when we graduated 932 00:48:30,429 --> 00:48:31,909 and you got into the master's program at UVic 933 00:48:32,039 --> 00:48:34,824 and I gave up my life to go and follow you. 934 00:48:34,955 --> 00:48:35,608 You gave up your life? 935 00:48:35,738 --> 00:48:36,609 - Well, you know, 936 00:48:36,739 --> 00:48:37,827 brought my life with me- 937 00:48:37,958 --> 00:48:39,917 - With you, as I brought my life, yeah. 938 00:48:40,004 --> 00:48:40,918 And that's the thing, 939 00:48:41,005 --> 00:48:42,223 - And then, we kept doing that. 940 00:48:42,354 --> 00:48:43,616 And then you kept doing that. 941 00:48:43,746 --> 00:48:45,009 - Well, I went to Dublin for the PhD. 942 00:48:45,139 --> 00:48:47,707 - Followed her again and then again. 943 00:48:47,794 --> 00:48:50,318 And then you followed her again. 944 00:48:50,405 --> 00:48:52,146 Well. 945 00:48:52,233 --> 00:48:54,409 There's reciprocity in the following. 946 00:48:54,540 --> 00:48:58,326 It's not just him sort of stalking me around the globe. 947 00:48:58,457 --> 00:49:00,024 I understand, you're both following in love. 948 00:49:00,154 --> 00:49:02,896 - Aww. - It's a beautiful story. 949 00:49:02,983 --> 00:49:04,463 - Thank you. - Aww. 950 00:49:05,768 --> 00:49:07,988 - That's a good one. - Hmm. 951 00:49:09,816 --> 00:49:10,860 - Well, that's the story. 952 00:49:10,991 --> 00:49:12,253 - It's a good one. - It's a great one. 953 00:49:12,340 --> 00:49:14,038 - And I have no idea- - Thank you for sharing. 954 00:49:14,168 --> 00:49:16,257 Thank you for asking. 955 00:49:19,478 --> 00:49:20,783 I want more than five, though. 956 00:49:21,567 --> 00:49:22,394 Savor it. 957 00:49:27,442 --> 00:49:28,661 - Nice! 958 00:49:29,792 --> 00:49:30,837 - Try it again. - So, what- 959 00:49:32,970 --> 00:49:34,667 - Oh my gosh, I got it close. 960 00:49:35,929 --> 00:49:37,626 - Good shot. - Perfect. 961 00:49:40,368 --> 00:49:41,891 - Nailed it. - Yes. 962 00:49:42,022 --> 00:49:43,806 - Your point. - Oh, that was terrible. 963 00:49:43,893 --> 00:49:45,243 Good effort, good effort. 964 00:49:45,330 --> 00:49:47,201 - One more time for the baby. - Good effort. 965 00:49:47,288 --> 00:49:49,551 - A for effort. - That was a half measure. 966 00:49:52,990 --> 00:49:53,816 - This is fun. 967 00:49:55,079 --> 00:49:56,471 - Nope, no, no, no. 968 00:49:56,558 --> 00:49:57,820 - You gotta redo. - Look over there. 969 00:49:57,907 --> 00:49:59,605 - You want some of this? - Okay. 970 00:50:02,260 --> 00:50:03,609 - You're counting your ounces today? 971 00:50:03,696 --> 00:50:04,653 - Don't worry about me. 972 00:50:05,654 --> 00:50:09,745 Hmm. 973 00:50:09,876 --> 00:50:11,660 Measures out so we each get five pieces. 974 00:50:11,747 --> 00:50:12,879 You've had more than five pieces. 975 00:50:12,966 --> 00:50:13,749 - I know what I'm doing, okay. 976 00:50:13,880 --> 00:50:14,489 - It's gonna fuck you up if you- 977 00:50:14,576 --> 00:50:16,143 - I know what I'm doing. 978 00:50:17,492 --> 00:50:18,754 - Great. 979 00:50:18,885 --> 00:50:20,365 - Since I can't bend over. - Nice. 980 00:50:22,280 --> 00:50:23,020 - My turn. - Yep. 981 00:50:24,978 --> 00:50:27,546 - I wanna apologize for, um, something. 982 00:50:29,330 --> 00:50:30,418 I uh... 983 00:50:32,116 --> 00:50:34,335 I've just taken Elliot away, a lot for work. 984 00:50:34,466 --> 00:50:35,989 And I know that right now, 985 00:50:36,120 --> 00:50:36,990 you should be with your husband and- 986 00:50:37,077 --> 00:50:37,991 - It's okay. - And I felt bad about it. 987 00:50:38,078 --> 00:50:39,340 - No, please. - I know. 988 00:50:39,471 --> 00:50:40,254 - You have to do what you have to do. 989 00:50:40,341 --> 00:50:41,429 - Right. - It's fine. 990 00:50:41,516 --> 00:50:43,257 And I'm not alone. 991 00:50:43,344 --> 00:50:44,476 I mean, you've got Elliot. 992 00:50:44,563 --> 00:50:45,738 And I've got Jason. 993 00:50:46,869 --> 00:50:48,741 - Wait, okay. - But. 994 00:50:48,871 --> 00:50:50,090 Having lunch once a week 995 00:50:50,177 --> 00:50:51,961 does not make up for a missing husband. 996 00:50:52,092 --> 00:50:54,486 - And dinner and movies 997 00:50:54,616 --> 00:50:56,488 and card games 998 00:50:56,575 --> 00:50:58,185 and you know, 999 00:50:58,316 --> 00:50:59,143 whatever Jason wants to do. 1000 00:50:59,273 --> 00:51:00,013 I'm like, okay. 1001 00:51:00,100 --> 00:51:01,797 So, I'm far from alone. 1002 00:51:01,884 --> 00:51:04,713 It's fine, please. 1003 00:51:04,800 --> 00:51:06,585 Don't ever feel like you need to apologize. 1004 00:51:08,500 --> 00:51:09,066 Oh! 1005 00:51:11,111 --> 00:51:12,765 So you'll go first, Sammy. 1006 00:51:12,895 --> 00:51:15,246 You'll pick five questions out of the bowl. 1007 00:51:18,075 --> 00:51:21,295 - Which family member annoys you? 1008 00:51:21,382 --> 00:51:22,731 - Elliot, what'd you get? 1009 00:51:22,818 --> 00:51:25,734 - That would be your racist uncle. 1010 00:51:25,821 --> 00:51:27,867 - Yes, I'm going to go with uncle Tim, as well. 1011 00:51:27,954 --> 00:51:28,955 He is racist and he is- 1012 00:51:29,086 --> 00:51:30,522 - Your uncle Tim is racist? 1013 00:51:30,652 --> 00:51:32,132 Sorry. 1014 00:51:32,219 --> 00:51:32,872 - And he was an inappropriate tickler. 1015 00:51:32,959 --> 00:51:33,960 - He's not inappropriate. 1016 00:51:34,091 --> 00:51:35,875 He's just a tickle monster. 1017 00:51:35,962 --> 00:51:36,658 - Well, that's inappropriate. 1018 00:51:36,745 --> 00:51:37,659 What do you got? 1019 00:51:38,704 --> 00:51:40,314 - Your mom. 1020 00:51:40,401 --> 00:51:41,315 - Well, I think Elliot would agree with that. 1021 00:51:41,402 --> 00:51:42,011 - Hmm hmm. 1022 00:51:42,142 --> 00:51:42,751 - What was your answer? 1023 00:51:42,882 --> 00:51:43,796 - Uncle Tim. 1024 00:51:43,926 --> 00:51:45,189 - Hmm, I get a point. 1025 00:51:45,319 --> 00:51:46,973 Okay. Second question. 1026 00:51:47,060 --> 00:51:51,238 - What I most like about the weekend? 1027 00:51:52,718 --> 00:51:53,849 - Morning sex. 1028 00:51:53,936 --> 00:51:54,589 I know this. 1029 00:51:54,720 --> 00:51:56,025 I shouldn't- 1030 00:51:56,156 --> 00:51:56,722 - Uh oh, Elliot. 1031 00:51:56,852 --> 00:51:58,419 What'd you get? 1032 00:51:58,550 --> 00:52:00,117 - My cooking is a favorite part of her weekend. 1033 00:52:00,204 --> 00:52:02,597 - I'm going to go with the sleep in. 1034 00:52:02,728 --> 00:52:05,557 - Yes, you're all right. 1035 00:52:05,644 --> 00:52:07,167 - But what did you write down, as the question? 1036 00:52:07,298 --> 00:52:09,778 - Lately, you know, 1037 00:52:09,865 --> 00:52:11,084 it's definitely been the sleep in. 1038 00:52:11,171 --> 00:52:12,433 Ah. 1039 00:52:12,564 --> 00:52:13,956 - But I'll take your cooking any day. 1040 00:52:15,828 --> 00:52:17,395 Favorite smell. 1041 00:52:17,482 --> 00:52:20,615 - Her favorite smell is Musk. 1042 00:52:20,746 --> 00:52:22,051 - Hmm, okay. 1043 00:52:22,182 --> 00:52:23,662 I also have Musk, but I'm doing, 1044 00:52:23,792 --> 00:52:25,011 I'm guessing a three-way tie 1045 00:52:25,098 --> 00:52:27,448 between Musk, Jasmine and lilacs. 1046 00:52:27,579 --> 00:52:28,145 What do you got? 1047 00:52:29,015 --> 00:52:31,322 - I said food. 1048 00:52:32,845 --> 00:52:34,368 - So vague. - Not the worst guess. 1049 00:52:34,455 --> 00:52:35,413 - No, mine's vague. 1050 00:52:35,500 --> 00:52:37,110 Yours is very, very specific. 1051 00:52:37,241 --> 00:52:38,111 - I'll tell ya what, I know I'm right 1052 00:52:38,198 --> 00:52:39,068 and I'll tell you why. 1053 00:52:39,199 --> 00:52:39,808 - It's pretty specific. 1054 00:52:39,939 --> 00:52:41,027 - You know, right? 1055 00:52:41,114 --> 00:52:42,420 - What did you say mine was? 1056 00:52:42,507 --> 00:52:43,160 - It's Musk. 1057 00:52:44,117 --> 00:52:47,076 - Okay baby, you're not wrong. 1058 00:52:47,207 --> 00:52:47,860 But you're the most right. 1059 00:52:47,990 --> 00:52:50,689 - So round two, 1060 00:52:50,819 --> 00:52:54,171 how often would I like to have sex. 1061 00:52:54,258 --> 00:52:56,085 - Don't care. - Every single day. 1062 00:52:56,216 --> 00:52:57,957 - Hmm. - Probably twice a day. 1063 00:52:58,044 --> 00:52:59,480 Maybe three times a day. 1064 00:52:59,611 --> 00:53:00,481 - What did you write down? 1065 00:53:00,612 --> 00:53:02,266 - I wrote every single day. 1066 00:53:02,396 --> 00:53:04,050 - Every single day. - Every day. 1067 00:53:04,137 --> 00:53:06,139 - Elliot, what do you think is my sexual appetite? 1068 00:53:07,575 --> 00:53:08,968 - That's interesting, 1069 00:53:09,098 --> 00:53:11,666 'cause I actually down, half to one time a week. 1070 00:53:13,712 --> 00:53:15,627 - Okay. 1071 00:53:15,757 --> 00:53:16,367 Sammy? 1072 00:53:18,020 --> 00:53:18,717 - Three times a week. 1073 00:53:22,068 --> 00:53:23,765 - I wrote down three times a week. 1074 00:53:23,896 --> 00:53:26,812 But I'm sure that Jennifer is much more correct. 1075 00:53:26,899 --> 00:53:28,248 - Every day would be splendid. 1076 00:53:28,379 --> 00:53:29,206 - Yes. - I just. 1077 00:53:29,293 --> 00:53:30,468 I didn't want to push it. 1078 00:53:30,555 --> 00:53:32,034 I didn't want to push my luck. 1079 00:53:35,516 --> 00:53:36,474 Okay. 1080 00:53:36,604 --> 00:53:37,431 Four and... 1081 00:53:37,518 --> 00:53:40,695 What is a skill that I have, 1082 00:53:41,740 --> 00:53:43,872 that nobody else knows about? 1083 00:53:43,959 --> 00:53:45,265 - Sweetheart, what'd you get? 1084 00:53:45,352 --> 00:53:47,702 - I just only found this out recently. 1085 00:53:49,008 --> 00:53:50,357 Playing the banjo. 1086 00:53:51,837 --> 00:53:52,577 - It's a ukulele. 1087 00:53:53,882 --> 00:53:54,622 Elliot? 1088 00:53:55,754 --> 00:53:58,147 - Just grasping at straws here. 1089 00:53:58,278 --> 00:53:59,801 Sleep doctor. 1090 00:54:03,109 --> 00:54:06,895 Right? 1091 00:54:10,072 --> 00:54:11,073 - Why is that funny? 1092 00:54:11,204 --> 00:54:13,902 - No, this is drinking too much watermelon 1093 00:54:13,989 --> 00:54:16,775 and getting just a tad water toxic. 1094 00:54:16,862 --> 00:54:19,038 So Sammy? 1095 00:54:19,168 --> 00:54:20,996 - I know it's the ukulele. - You okay? 1096 00:54:21,127 --> 00:54:23,042 - But another string instrument. 1097 00:54:23,129 --> 00:54:24,304 - She meant ukulele, 1098 00:54:24,391 --> 00:54:25,087 by the way. - I'm sure. 1099 00:54:25,218 --> 00:54:26,306 - Yeah. - Number four. 1100 00:54:26,393 --> 00:54:27,699 What is my favorite dessert? 1101 00:54:27,786 --> 00:54:28,961 - I don't know. 1102 00:54:29,091 --> 00:54:30,963 - My favorite dessert, come on. 1103 00:54:31,093 --> 00:54:32,138 - What'd you write down? 1104 00:54:32,269 --> 00:54:34,183 - Sam, tell me. 1105 00:54:34,314 --> 00:54:37,535 - Well, I only know 'cause if it's not really, really warm, 1106 00:54:37,665 --> 00:54:38,797 you send it back. - Ah! 1107 00:54:40,277 --> 00:54:42,017 - It's molten chocolate lava cake. 1108 00:54:42,104 --> 00:54:43,497 - But you knew this. 1109 00:54:43,584 --> 00:54:44,846 She knew that, too. 1110 00:54:44,977 --> 00:54:46,935 - I'm sure it's changed, but like for 20 years. 1111 00:54:47,022 --> 00:54:48,415 - You know what guys, you don't have to explain 1112 00:54:48,546 --> 00:54:50,548 and rationalize every answer, okay? 1113 00:54:50,678 --> 00:54:51,940 You guys are good friends, that's fine. 1114 00:54:52,027 --> 00:54:52,898 - Didn't know that was one of the rules, yeah. 1115 00:54:52,985 --> 00:54:54,291 - Probably because you guys 1116 00:54:54,421 --> 00:54:55,335 are just spending every day together. 1117 00:54:55,422 --> 00:54:56,380 - Well, there's a whole thing with the smells. 1118 00:54:56,510 --> 00:54:58,120 - See, this is what I don't I understand. 1119 00:54:58,207 --> 00:54:59,513 If you guys have been spending all this time together. 1120 00:54:59,600 --> 00:55:00,993 - Hmm hmm. 1121 00:55:01,123 --> 00:55:02,168 - Are you writing? 1122 00:55:02,299 --> 00:55:04,388 Where is, how you working on your book? 1123 00:55:06,172 --> 00:55:08,130 He hasn't touched it in six months. 1124 00:55:11,351 --> 00:55:13,788 You know, been doing other things, right? 1125 00:55:15,007 --> 00:55:17,052 Other skills, life skills. 1126 00:55:18,227 --> 00:55:19,838 Like hanging out skills. 1127 00:55:19,968 --> 00:55:22,493 Learning an instrument, right? 1128 00:55:24,973 --> 00:55:26,671 - Yeah, um. 1129 00:55:27,715 --> 00:55:30,022 Sorry, you said, you know, 1130 00:55:30,152 --> 00:55:31,197 just because you guys have been going out to lunch, 1131 00:55:31,284 --> 00:55:32,894 he hasn't touched his book in six months? 1132 00:55:33,025 --> 00:55:34,243 - I mean, maybe he has. 1133 00:55:34,374 --> 00:55:35,419 As far as I know, I don't know. 1134 00:55:35,549 --> 00:55:37,029 - No, no, no, it's been off and on. 1135 00:55:37,159 --> 00:55:37,899 I mean, it's- - Yeah. 1136 00:55:39,945 --> 00:55:41,903 Well, yeah, we should go. 1137 00:55:42,034 --> 00:55:44,123 - Yeah, we should- - I'll drive. 1138 00:55:44,210 --> 00:55:45,080 - Yeah. - Yeah. 1139 00:55:45,167 --> 00:55:46,125 - Yeah, I'm fine. 1140 00:55:46,212 --> 00:55:47,996 I can drive. 1141 00:55:48,083 --> 00:55:49,694 - No. - I can drive, yeah. 1142 00:55:49,824 --> 00:55:52,218 Easy does it. 1143 00:55:52,349 --> 00:55:53,001 Step. 1144 00:55:54,133 --> 00:55:56,004 Thank you, so much. 1145 00:55:56,091 --> 00:55:57,179 - You're welcome. - Thanks for coming, guys. 1146 00:55:57,266 --> 00:55:59,138 - That was a fantastic day. 1147 00:55:59,225 --> 00:56:00,226 - It really was, guys. 1148 00:56:00,357 --> 00:56:02,010 You knocked yourselves out. 1149 00:56:02,141 --> 00:56:03,229 Thank you so much. 1150 00:56:03,360 --> 00:56:04,012 Key? 1151 00:56:05,405 --> 00:56:07,320 - That's good. - Okay. 1152 00:56:07,451 --> 00:56:09,104 - See ya, Monday. - See ya, Monday! 1153 00:56:38,612 --> 00:56:40,048 - Hey. - Hey. 1154 00:56:40,135 --> 00:56:41,441 - Water, I brought your water up. 1155 00:56:41,572 --> 00:56:43,356 You still have like, 10 left, 1156 00:56:43,443 --> 00:56:45,314 even with the watermelon, so. 1157 00:56:45,445 --> 00:56:47,316 That's good. - Thank you. 1158 00:56:47,447 --> 00:56:48,579 - You got a good drink tonight. 1159 00:57:00,939 --> 00:57:02,593 - Getting an early jump on the- 1160 00:57:06,423 --> 00:57:08,120 What are you doing? 1161 00:57:11,471 --> 00:57:12,951 - Don't ask me stupid questions. 1162 00:57:13,081 --> 00:57:14,692 Don't do that. 1163 00:57:14,822 --> 00:57:16,215 - Put your stuff- - Don't do that. 1164 00:57:16,302 --> 00:57:17,434 - Put your stuff away. 1165 00:57:23,701 --> 00:57:26,094 - Why have you been lying to me about your book? 1166 00:57:29,489 --> 00:57:30,185 No. 1167 00:57:34,451 --> 00:57:38,455 Why are you a liar? 1168 00:57:42,459 --> 00:57:44,156 You've been lying to me about your book. 1169 00:57:45,287 --> 00:57:46,332 You lied about Richard. 1170 00:57:47,986 --> 00:57:50,205 You lied about hanging out with Sam every day. 1171 00:57:52,947 --> 00:57:55,559 So I'm packing because I don't want to stick around 1172 00:57:55,646 --> 00:57:58,475 to find out how much more you've been lying about. 1173 00:58:04,002 --> 00:58:05,830 Why were you lying to me about your book? 1174 00:58:07,962 --> 00:58:08,659 - Okay. 1175 00:58:09,921 --> 00:58:12,097 I stopped writing because I, 1176 00:58:12,184 --> 00:58:13,794 I haven't been able to, 1177 00:58:13,925 --> 00:58:18,756 I haven't been able to write because I don't see a point 1178 00:58:18,843 --> 00:58:20,453 in writing a stupid book 1179 00:58:20,584 --> 00:58:22,107 about some civilization that nobody cares about it. 1180 00:58:22,194 --> 00:58:23,717 And... 1181 00:58:23,804 --> 00:58:24,675 - There's no point. 1182 00:58:26,024 --> 00:58:27,808 - Yeah. 1183 00:58:27,895 --> 00:58:28,374 - There's no point because we're not going to make it. 1184 00:58:28,505 --> 00:58:30,202 There's no point because I, 1185 00:58:34,423 --> 00:58:36,077 I'm not going to be able to fix it. 1186 00:58:37,383 --> 00:58:39,167 Then, why the fuck drag me up here? 1187 00:58:39,254 --> 00:58:40,342 If you think my work is pointless. 1188 00:58:40,429 --> 00:58:41,648 If you think that I am pointless. 1189 00:58:41,779 --> 00:58:43,128 If you think that what I'm doing is pointless. 1190 00:58:43,215 --> 00:58:44,782 - No, no, no... 1191 00:58:44,869 --> 00:58:45,913 - I'm pointless? 1192 00:58:46,000 --> 00:58:46,653 - No! 1193 00:58:46,784 --> 00:58:47,524 You're, you're... 1194 00:58:47,611 --> 00:58:49,003 - You just said, it's pointless. 1195 00:58:50,657 --> 00:58:52,398 - I just meant, it's hard to rationalize 1196 00:58:53,660 --> 00:58:55,575 me doing something so meaningless 1197 00:58:55,662 --> 00:58:57,055 when you're doing something so meaningful. 1198 00:58:57,185 --> 00:58:57,795 - It's not what you've said. 1199 00:58:57,882 --> 00:58:59,144 You said it's pointless. 1200 00:58:59,231 --> 00:58:59,797 You said you didn't want to work on it 1201 00:58:59,927 --> 00:59:01,189 because it's pointless, 1202 00:59:01,276 --> 00:59:02,016 which means that you don't fucking 1203 00:59:04,584 --> 00:59:05,890 think that I can do it. 1204 00:59:08,545 --> 00:59:09,371 - You don't understand. 1205 00:59:09,458 --> 00:59:10,547 - I do understand. 1206 00:59:12,244 --> 00:59:14,420 - Babe. - Don't. 1207 00:59:14,507 --> 00:59:15,726 I need you to believe in me. 1208 00:59:18,076 --> 00:59:19,251 And you don't. 1209 00:59:21,427 --> 00:59:25,257 And on top of it, you're fucking lying about it. 1210 00:59:28,042 --> 00:59:28,913 Who are you? 1211 00:59:31,350 --> 00:59:32,569 Why have you been lying about 1212 00:59:34,440 --> 00:59:38,313 the copious amounts of time you've been with Sammy? 1213 00:59:40,359 --> 00:59:42,448 Tell me the truth, 1214 00:59:43,667 --> 00:59:45,320 because I think that you owe me that. 1215 00:59:49,194 --> 00:59:50,238 - Yeah. 1216 00:59:57,898 --> 00:59:59,639 So something happened between Sammy and I. 1217 00:59:59,726 --> 01:00:00,640 - Hmm hmm. 1218 01:00:00,771 --> 01:00:03,034 - One time. - Hmm hmm. 1219 01:00:03,121 --> 01:00:04,731 - Earlier this year and it was one night 1220 01:00:04,862 --> 01:00:07,691 and it was completely stupid and meaningless. 1221 01:00:07,821 --> 01:00:10,258 And we do not feel that way about each other. 1222 01:00:11,259 --> 01:00:12,173 And I love you so much. 1223 01:00:12,260 --> 01:00:13,435 - Fuck you. 1224 01:00:13,522 --> 01:00:15,960 - And it was a stupid, stupid thing 1225 01:00:16,090 --> 01:00:17,614 and we both hated it and it was awful. 1226 01:00:17,701 --> 01:00:19,050 - Fuck you. - And it was one time. 1227 01:00:19,137 --> 01:00:22,096 - You bring her into my house where, when? 1228 01:00:22,227 --> 01:00:23,707 - Their house, their house, you guys were working late. 1229 01:00:23,837 --> 01:00:26,535 You and Elliot were working late, and... 1230 01:00:26,666 --> 01:00:27,798 When did this happen? 1231 01:00:29,016 --> 01:00:29,626 - In February? 1232 01:00:31,758 --> 01:00:33,630 It was February or March, I don't remember exactly. 1233 01:00:33,717 --> 01:00:34,369 - Hmm hmm. 1234 01:00:36,676 --> 01:00:39,592 - No, no, no, no, no, no, no, no. 1235 01:00:39,679 --> 01:00:41,072 Don't even go there. 1236 01:00:41,159 --> 01:00:42,508 It's not, it's not that. 1237 01:00:42,595 --> 01:00:45,076 Honey, you gotta believe me. 1238 01:00:45,163 --> 01:00:46,120 Please. 1239 01:00:46,207 --> 01:00:47,034 - Oh my God. - No. 1240 01:00:55,521 --> 01:00:56,914 - Well, congratulations, Jason. 1241 01:00:57,044 --> 01:00:58,045 No. 1242 01:00:58,132 --> 01:00:59,743 - What am I suppose to do? 1243 01:01:03,442 --> 01:01:06,445 I can't believe... 1244 01:01:06,532 --> 01:01:09,578 Don't! 1245 01:01:09,709 --> 01:01:10,318 Don't! 1246 01:01:12,930 --> 01:01:13,670 I... 1247 01:01:16,368 --> 01:01:19,414 Fucking hate you. 1248 01:01:19,545 --> 01:01:21,068 - Don't say that, please, don't say that. 1249 01:01:25,246 --> 01:01:26,117 - I don't! 1250 01:01:42,002 --> 01:01:43,134 Fuck! 1251 01:01:58,192 --> 01:02:00,064 - Did something happen? 1252 01:02:01,326 --> 01:02:02,588 - I'm leaving you. 1253 01:02:03,850 --> 01:02:05,417 That's what happened. 1254 01:02:33,140 --> 01:02:34,838 - Can you open your window, please, Jennifer? 1255 01:02:36,970 --> 01:02:38,058 Hi, Jennifer. 1256 01:02:38,189 --> 01:02:38,885 I'm Dr. Lakeland, you remember? 1257 01:02:39,016 --> 01:02:39,799 We met yesterday. 1258 01:02:39,886 --> 01:02:40,931 I'm the neurologist. 1259 01:02:42,280 --> 01:02:43,585 I know, they're fine. 1260 01:02:43,672 --> 01:02:44,935 They're going to stay right there, okay. 1261 01:02:45,065 --> 01:02:47,111 So Jennifer, I need 10 minutes of your time, okay. 1262 01:02:48,721 --> 01:02:50,592 And then I'm going to tell you everything that's going on. 1263 01:02:50,679 --> 01:02:51,550 - Now, is not a good time. 1264 01:02:51,637 --> 01:02:53,030 - I know, it's not. 1265 01:02:53,117 --> 01:02:55,902 Trust me, I know it's not a good time for you. 1266 01:02:55,989 --> 01:02:57,730 I know it's not and I need just 10 minutes 1267 01:02:57,861 --> 01:02:59,688 and I promise you, I'm gonna explain everything to you. 1268 01:02:59,776 --> 01:03:01,603 So you and I need to go back in your house, please. 1269 01:03:01,690 --> 01:03:03,475 - I'm not going anywhere. 1270 01:03:03,605 --> 01:03:04,519 Who are those people? 1271 01:03:04,650 --> 01:03:05,433 - They're going to move, 1272 01:03:05,520 --> 01:03:06,565 as soon as we go in the house, 1273 01:03:06,652 --> 01:03:07,348 they're going to go. 1274 01:03:09,002 --> 01:03:10,308 They're just helping me right now. 1275 01:03:13,267 --> 01:03:14,703 I know, I know. 1276 01:03:14,834 --> 01:03:15,835 And I know it's the worst possible time 1277 01:03:15,922 --> 01:03:17,097 for me to be showing up and doing this to you. 1278 01:03:17,228 --> 01:03:18,707 - How do you know? - I'm gonna tell- 1279 01:03:18,795 --> 01:03:19,839 - What do you mean, you know? 1280 01:03:19,926 --> 01:03:20,884 - I'm going to tell you everything. 1281 01:03:21,014 --> 01:03:22,668 I just want 10 minutes, okay, please. 1282 01:03:22,755 --> 01:03:24,409 I'm trying to help you save the world, okay. 1283 01:03:24,496 --> 01:03:26,803 I need you to give me 10 minutes of your time, okay? 1284 01:03:31,764 --> 01:03:33,026 Yeah, go in, okay. 1285 01:03:38,118 --> 01:03:38,815 Okay. 1286 01:03:40,468 --> 01:03:43,515 So, Jennifer, what I want you to do 1287 01:03:43,602 --> 01:03:46,997 is walk me through what happened in here with Jason, okay? 1288 01:03:48,520 --> 01:03:50,348 Would it help you if he was in here? 1289 01:03:54,439 --> 01:03:55,353 - Yes. 1290 01:03:55,483 --> 01:03:56,658 - Okay. Okay. 1291 01:03:58,182 --> 01:04:00,358 - Jason. - Yeah. 1292 01:04:00,488 --> 01:04:02,708 - Can you come in, please? - Yep. 1293 01:04:02,839 --> 01:04:05,537 - Okay, so, thank you so much. - Yep. 1294 01:04:05,667 --> 01:04:06,843 - Both of you, okay. 1295 01:04:06,930 --> 01:04:08,105 Here's what we need you to do. - Okay. 1296 01:04:10,281 --> 01:04:12,849 - I'd like, you two, please, to walk me through 1297 01:04:13,980 --> 01:04:15,764 what happened. 1298 01:04:15,852 --> 01:04:19,203 - She was there and I came in with the water bottles and, 1299 01:04:21,683 --> 01:04:23,598 I put hers here and, uh. 1300 01:04:26,036 --> 01:04:28,429 I drank from mine and then I put it here. 1301 01:04:30,518 --> 01:04:32,564 - And then he came over 1302 01:04:32,694 --> 01:04:34,740 and told me that he was fucking our best friend. 1303 01:04:37,308 --> 01:04:38,048 So, that happened. 1304 01:04:38,135 --> 01:04:39,397 Is that what you're looking for? 1305 01:04:39,527 --> 01:04:41,138 - Yeah, okay. 1306 01:04:41,225 --> 01:04:42,487 So how did you feel when he told you that? 1307 01:04:49,537 --> 01:04:50,930 - How would you feel? 1308 01:04:51,017 --> 01:04:51,757 - It doesn't matter how I would feel. 1309 01:04:51,888 --> 01:04:53,237 I want to know how you felt. 1310 01:04:55,630 --> 01:04:57,110 - Like, I'm dying. 1311 01:04:59,199 --> 01:04:59,896 Betrayed. 1312 01:05:01,419 --> 01:05:04,117 And fucking angry and, 1313 01:05:06,293 --> 01:05:10,080 heartbroken and I feel so stupid. 1314 01:05:12,821 --> 01:05:14,562 I feel like an idiot for trusting you. 1315 01:05:14,649 --> 01:05:16,477 I feel so stupid. 1316 01:05:16,564 --> 01:05:17,783 I feel gutted. 1317 01:05:20,177 --> 01:05:22,048 Like, I want to die, 1318 01:05:22,179 --> 01:05:24,833 but like, I want you to die, more. 1319 01:05:24,964 --> 01:05:26,574 And what did you say to him after he told 1320 01:05:26,661 --> 01:05:27,662 you, what did you say to him? 1321 01:05:28,794 --> 01:05:30,230 - I went- - Don't! 1322 01:05:30,361 --> 01:05:32,189 - Please, please, just let him do it, okay? 1323 01:05:32,319 --> 01:05:32,972 Let him do it, please. 1324 01:05:33,059 --> 01:05:34,495 - I went for you. 1325 01:05:34,626 --> 01:05:35,801 - I don't even remember. 1326 01:05:35,888 --> 01:05:39,413 I don't know, he came and then I left 1327 01:05:39,500 --> 01:05:40,849 and I went to the bathroom 1328 01:05:40,893 --> 01:05:43,591 and I collected my fucking self because it was a moment. 1329 01:05:43,722 --> 01:05:45,419 And then I went to the car 1330 01:05:45,506 --> 01:05:47,856 and then you showed up with whatever bullshit this is. 1331 01:05:47,987 --> 01:05:49,249 That's what happened. 1332 01:05:49,380 --> 01:05:50,729 - Okay, we're going to do that, okay. 1333 01:05:54,559 --> 01:05:55,821 Okay, you can do this. 1334 01:05:55,908 --> 01:05:57,301 So tell me what you did when you came in here. 1335 01:06:01,087 --> 01:06:03,568 - I closed the door. 1336 01:06:03,655 --> 01:06:04,264 - And did you close it? 1337 01:06:04,395 --> 01:06:05,700 How did you close it? 1338 01:06:10,662 --> 01:06:12,446 What did you do next, Jennifer? 1339 01:06:12,577 --> 01:06:13,186 - I grabbed, 1340 01:06:14,318 --> 01:06:15,145 I don't know. 1341 01:06:15,232 --> 01:06:16,146 I actually don't remember. 1342 01:06:17,147 --> 01:06:18,191 I slammed something. 1343 01:06:18,278 --> 01:06:20,237 Maybe like, I don't remember. 1344 01:06:20,324 --> 01:06:21,673 Do you remember what you were feeling? 1345 01:06:22,630 --> 01:06:23,849 - Yes. 1346 01:06:23,936 --> 01:06:24,937 I don't remember what I did. 1347 01:06:25,024 --> 01:06:26,678 I don't understand what's going on. 1348 01:06:26,808 --> 01:06:28,071 I don't remember what happened. 1349 01:06:28,158 --> 01:06:30,073 I know the feeling if that's what you're asking me. 1350 01:06:30,203 --> 01:06:31,465 That's what I'm asking you. 1351 01:06:32,901 --> 01:06:33,772 - The feeling? - Yeah? 1352 01:06:33,902 --> 01:06:35,165 We're going to stop this, okay. 1353 01:06:36,122 --> 01:06:36,862 Frank? 1354 01:06:37,819 --> 01:06:40,213 You can come in, now. 1355 01:06:40,344 --> 01:06:40,997 - What? 1356 01:06:48,526 --> 01:06:49,179 - Dr. Lakeland. 1357 01:06:50,397 --> 01:06:51,746 - Come on, sit down, please, Frank. 1358 01:06:51,833 --> 01:06:52,530 - Jennifer. 1359 01:06:54,662 --> 01:06:56,447 - So, Jennifer, 1360 01:06:56,534 --> 01:06:58,884 I'm going to tell you what's been going on, okay. 1361 01:06:59,015 --> 01:06:59,972 I want you to listen to me. 1362 01:07:00,103 --> 01:07:00,799 And when you have questions, of course, 1363 01:07:00,886 --> 01:07:01,887 you're going to have questions 1364 01:07:02,018 --> 01:07:03,758 and Frank and I, 1365 01:07:03,889 --> 01:07:05,978 we're going to try to answer them as best we can, okay. 1366 01:07:06,109 --> 01:07:08,198 So, do you remember when you woke up yesterday 1367 01:07:08,285 --> 01:07:09,938 and I told you, 1368 01:07:10,069 --> 01:07:12,506 you were suffering from acute dissociative amnesia? 1369 01:07:12,637 --> 01:07:14,465 Okay, so you had had a, 1370 01:07:14,552 --> 01:07:17,337 like a stress-induced blackout 1371 01:07:17,468 --> 01:07:20,340 and you forgot about two days of your life. 1372 01:07:20,471 --> 01:07:22,864 So here's what happened in those two days. 1373 01:07:22,951 --> 01:07:24,997 You came to this house with Jason. 1374 01:07:25,084 --> 01:07:27,043 You had a lovely day together. 1375 01:07:27,130 --> 01:07:28,261 You had a lovely night. 1376 01:07:29,567 --> 01:07:31,743 The next day you went to the market 1377 01:07:31,830 --> 01:07:33,005 and then your friends came over for dinner, 1378 01:07:33,136 --> 01:07:34,920 Samantha and Elliot came over for dinner. 1379 01:07:36,443 --> 01:07:39,881 They left and you and Jason went upstairs. 1380 01:07:40,839 --> 01:07:41,579 Then you had a fight. 1381 01:07:44,190 --> 01:07:46,932 You went into the loo by yourself. 1382 01:07:47,019 --> 01:07:48,064 And while you were in there, 1383 01:07:49,239 --> 01:07:51,241 you had an epiphany about the water crisis. 1384 01:07:52,677 --> 01:07:54,374 We know this 1385 01:07:54,505 --> 01:07:56,289 because when you left, 1386 01:07:56,376 --> 01:07:58,813 you got in your car and you called Frank 1387 01:07:58,900 --> 01:08:00,119 and you left him a message. 1388 01:08:00,250 --> 01:08:01,903 And you told him that you had solved it, 1389 01:08:01,990 --> 01:08:03,383 that you had figured it out. 1390 01:08:03,470 --> 01:08:05,255 And you wanted him to get your team together. 1391 01:08:05,342 --> 01:08:07,126 - No. - Yes. 1392 01:08:07,213 --> 01:08:08,519 We don't know exactly what happened after that 1393 01:08:08,606 --> 01:08:10,782 but you were found unconscious 1394 01:08:10,912 --> 01:08:12,610 but unhurt on the side of the road. 1395 01:08:15,482 --> 01:08:17,441 Welcome back. 1396 01:08:17,571 --> 01:08:19,617 - Why are you here? 1397 01:08:19,747 --> 01:08:21,227 - What's the last thing you remember? 1398 01:08:22,228 --> 01:08:23,534 - I was at the office 1399 01:08:23,621 --> 01:08:27,277 and I ran downstairs to do some lunch. 1400 01:08:28,756 --> 01:08:29,844 Had a hamburger. 1401 01:08:30,715 --> 01:08:31,759 - That's it? 1402 01:08:32,934 --> 01:08:33,631 - And a hash brown. 1403 01:08:34,980 --> 01:08:36,024 - It was clear to Frank 1404 01:08:36,112 --> 01:08:38,418 that you did not remember calling him. 1405 01:08:38,549 --> 01:08:40,855 You did not remember having that epiphany. 1406 01:08:40,986 --> 01:08:42,988 And you did not remember that whole weekend. 1407 01:08:43,075 --> 01:08:44,598 So here's what happened, okay. 1408 01:08:44,685 --> 01:08:47,166 You were medically sedated, safely. 1409 01:08:48,298 --> 01:08:49,734 And Frank called me. 1410 01:08:54,173 --> 01:08:56,044 Hello? - Dr. Rebecca Lakeland? 1411 01:08:56,132 --> 01:08:58,569 Right now there's a team waiting for you outside your door 1412 01:08:58,656 --> 01:09:00,179 with our verification documents. 1413 01:09:00,310 --> 01:09:01,528 Take you to Auckland Airport 1414 01:09:01,615 --> 01:09:03,791 and put you on a plane to come here. 1415 01:09:03,878 --> 01:09:05,141 - I'm a memory specialist 1416 01:09:05,271 --> 01:09:08,709 and the work that I do is around context dependent memory. 1417 01:09:08,840 --> 01:09:12,409 The context or the situation that you're in, 1418 01:09:12,496 --> 01:09:14,541 when a memory is formed, 1419 01:09:14,672 --> 01:09:17,457 that impacts the way that that memory is retrieved. 1420 01:09:17,588 --> 01:09:19,242 So I'm going to interview. 1421 01:09:19,329 --> 01:09:20,852 I'm going to ask each of you questions individually, 1422 01:09:20,982 --> 01:09:23,768 and I want you to think in terms of senses, okay. 1423 01:09:23,855 --> 01:09:24,769 So go through, what did it smell like? 1424 01:09:24,899 --> 01:09:26,336 What did it tastes like? 1425 01:09:26,423 --> 01:09:27,032 What did it sound like? 1426 01:09:27,163 --> 01:09:28,860 All those things. 1427 01:09:28,947 --> 01:09:32,820 And also in terms of physical or emotional state, okay. 1428 01:09:32,907 --> 01:09:33,995 So what were you feeling? 1429 01:09:34,082 --> 01:09:35,432 What was Jennifer feeling? 1430 01:09:35,519 --> 01:09:37,303 Okay, the fascinating thing about this kind of work 1431 01:09:37,434 --> 01:09:39,305 is that a person moving through this sort of thing, 1432 01:09:39,392 --> 01:09:42,439 70% of the time, they're going to repeat the behavior. 1433 01:09:42,569 --> 01:09:44,397 And if you feel her going off, 1434 01:09:44,484 --> 01:09:46,965 that's where you sort of, as a group, you know, 1435 01:09:47,052 --> 01:09:47,966 you get her back on. 1436 01:09:48,053 --> 01:09:49,707 Okay, so can you walk me through 1437 01:09:49,837 --> 01:09:51,665 what happened when Jennifer came into the office? 1438 01:09:51,796 --> 01:09:55,278 - I just knew that she needed some time off. 1439 01:09:55,408 --> 01:09:56,931 This isn't a request. 1440 01:09:57,062 --> 01:09:59,543 - You and Sam are going to come to dinner. 1441 01:09:59,673 --> 01:10:03,547 - We will go over dinner if buddy makes Colombian food. 1442 01:10:03,677 --> 01:10:06,027 You're going up there just to kind of be buffered. 1443 01:10:06,114 --> 01:10:07,855 - There's a piece of art, 1444 01:10:07,942 --> 01:10:09,901 a statue that's by the front door. 1445 01:10:10,031 --> 01:10:11,424 - You moved this. 1446 01:10:11,511 --> 01:10:13,034 - She kind of pretended like she was okay with it, 1447 01:10:13,121 --> 01:10:14,732 but I could tell that she was not. 1448 01:10:14,862 --> 01:10:16,429 Okay, and you said she was surprised to 1449 01:10:16,516 --> 01:10:18,126 know that you had learned the ukulele. 1450 01:10:18,257 --> 01:10:19,519 - You're sitting here on the couch 1451 01:10:19,650 --> 01:10:22,522 and you're just sort of performing for the whole house. 1452 01:10:22,653 --> 01:10:23,697 Do you want a standing ovation? 1453 01:10:23,828 --> 01:10:24,872 It's lovely. 1454 01:10:25,003 --> 01:10:26,309 Good job. 1455 01:10:26,439 --> 01:10:27,919 - I think we had lunch after that. 1456 01:10:28,049 --> 01:10:31,444 I think there was turkey sandwich with mayo and mustard. 1457 01:10:31,531 --> 01:10:33,359 Yeah, so then we went for a canoe ride. 1458 01:10:34,926 --> 01:10:36,493 We were having trouble finding the rhythm. 1459 01:10:36,580 --> 01:10:37,885 It was a bit awkward. 1460 01:10:37,972 --> 01:10:39,322 I'm not afraid of drowning in it. 1461 01:10:39,409 --> 01:10:42,934 I just don't want to fall into it and get all wet and cold. 1462 01:10:43,064 --> 01:10:44,370 We made a stir fry. 1463 01:10:44,501 --> 01:10:45,980 And we have a routine when we make the stir fry 1464 01:10:46,067 --> 01:10:48,287 and it's like a dance, almost. 1465 01:10:48,374 --> 01:10:50,942 She fed me a piece of red pepper. 1466 01:10:51,072 --> 01:10:53,118 Is she going to do that again? 1467 01:10:53,205 --> 01:10:54,337 Maybe, I hope so, I hope so. 1468 01:10:54,424 --> 01:10:56,252 I hope so that she has the same impulses. 1469 01:10:56,339 --> 01:10:57,688 - That'll be wild. - Yeah. 1470 01:10:57,775 --> 01:10:59,037 - I knocked her water bottle over 1471 01:10:59,124 --> 01:11:00,517 and before she could stop me, 1472 01:11:00,647 --> 01:11:02,910 I opened it up and I dumped my water out. 1473 01:11:03,041 --> 01:11:05,043 We made up a song. 1474 01:11:05,913 --> 01:11:07,828 - What is this? 1475 01:11:07,959 --> 01:11:11,702 - So we had an intimate moment, on the swing. 1476 01:11:11,789 --> 01:11:13,747 She grabbed me and kissed me. - Okay. 1477 01:11:14,835 --> 01:11:16,141 - This I remember, 1478 01:11:16,359 --> 01:11:18,404 because this hasn't happened in a long time. 1479 01:11:18,491 --> 01:11:20,058 So in the morning, I got up before she did. 1480 01:11:20,145 --> 01:11:21,581 Okay. 1481 01:11:21,712 --> 01:11:24,367 - And I went downstairs and I made her a cup of coffee 1482 01:11:24,454 --> 01:11:27,761 and we like to do a canoe, a paddle before we eat. 1483 01:11:27,892 --> 01:11:29,110 And the water was amazing. 1484 01:11:29,197 --> 01:11:30,460 It was a nice morning? 1485 01:11:30,590 --> 01:11:32,375 Yeah, it was a nice morning. 1486 01:11:32,505 --> 01:11:33,637 Okay. 1487 01:11:33,767 --> 01:11:34,072 - Went to the farmer's market. - Yep. 1488 01:11:34,159 --> 01:11:35,073 - Get the pie? 1489 01:11:35,160 --> 01:11:36,117 - I did. 1490 01:11:36,204 --> 01:11:37,380 - It was an apple crumble 1491 01:11:37,510 --> 01:11:39,295 with the caramel like drizzled. 1492 01:11:39,382 --> 01:11:40,644 Hammock time. 1493 01:11:40,774 --> 01:11:42,080 And she was reading. 1494 01:11:42,210 --> 01:11:43,734 Well, then we started getting ready for dinner. 1495 01:11:43,821 --> 01:11:47,128 Pulled up in the back of their farmhouse. 1496 01:11:47,215 --> 01:11:49,870 I remember that Jennifer went to Samantha first 1497 01:11:49,957 --> 01:11:50,915 and said, hi. 1498 01:11:51,002 --> 01:11:52,003 - She was really happy. 1499 01:11:53,091 --> 01:11:54,353 Really happy to see me. 1500 01:11:54,440 --> 01:11:55,963 Jennifer and Elliot went for a walk 1501 01:11:56,094 --> 01:11:57,443 to discuss work, I assume. 1502 01:11:57,574 --> 01:11:58,966 Do you remember the route you took? 1503 01:11:59,053 --> 01:12:00,403 - Yeah, we were over by the fence. 1504 01:12:00,533 --> 01:12:01,360 Do you remember exactly 1505 01:12:01,447 --> 01:12:02,927 what you were saying to her? 1506 01:12:03,014 --> 01:12:04,363 - Are you sure? 1507 01:12:04,450 --> 01:12:05,364 Is it okay to talk about this, really? 1508 01:12:05,451 --> 01:12:07,105 I don't know if you know this, but, 1509 01:12:07,192 --> 01:12:08,889 she had a miscarriage. 1510 01:12:08,976 --> 01:12:10,500 - Yes. 1511 01:12:10,630 --> 01:12:11,588 Jason didn't mention that to you? 1512 01:12:11,718 --> 01:12:13,154 No he didn't. 1513 01:12:13,241 --> 01:12:14,591 No, no, but we're just sort of walking through events. 1514 01:12:14,678 --> 01:12:16,288 So if it didn't come up with him, you know, 1515 01:12:16,419 --> 01:12:18,116 it wasn't a thing that would have walked me through. 1516 01:12:18,203 --> 01:12:19,857 - Right. 1517 01:12:19,987 --> 01:12:21,380 And what did you talk about at dinner? 1518 01:12:21,467 --> 01:12:23,948 - Normally, it's served single serving platters, 1519 01:12:24,035 --> 01:12:24,818 as opposed to 1520 01:12:26,994 --> 01:12:27,995 Ponderosa style. 1521 01:12:29,562 --> 01:12:30,824 - Families. - That's true. 1522 01:12:30,955 --> 01:12:32,130 - He's not wrong. - He's not wrong. 1523 01:12:32,260 --> 01:12:33,392 - We criticize each other's meals. 1524 01:12:33,479 --> 01:12:35,438 It's kind of a friendly competition thing. 1525 01:12:35,525 --> 01:12:37,353 You can only find out so much on Wikipedia, right? 1526 01:12:37,440 --> 01:12:39,137 So that's where we were. - Wow. 1527 01:12:39,267 --> 01:12:40,094 - It was all in good fun, you know. 1528 01:12:40,225 --> 01:12:41,705 Just teasing each other. 1529 01:12:41,835 --> 01:12:46,449 - I still think it's crazy that the two of you dated. 1530 01:12:46,579 --> 01:12:48,233 - Jennifer, for whatever reason, 1531 01:12:48,320 --> 01:12:52,672 loves the story about the not date that Jason and I had. 1532 01:12:52,803 --> 01:12:55,153 - It was the most awkward kiss. 1533 01:12:55,240 --> 01:12:57,198 It was gross, actually. 1534 01:12:57,285 --> 01:12:58,678 - It was gross? - Yes, it was. 1535 01:12:58,809 --> 01:13:00,419 - Oh, thanks. 1536 01:13:00,506 --> 01:13:01,159 And after dinner, we played croquet. 1537 01:13:01,246 --> 01:13:02,813 It was fun, but Elliot, 1538 01:13:02,900 --> 01:13:04,423 he ate too much watermelon. - Okay. 1539 01:13:05,816 --> 01:13:07,644 Ah, fuck it. 1540 01:13:07,731 --> 01:13:08,601 I always bring a watermelon. 1541 01:13:08,688 --> 01:13:11,082 It's a special treat. - Yeah, great. 1542 01:13:11,212 --> 01:13:12,170 - Don't do that all the time. 1543 01:13:12,300 --> 01:13:13,998 - And then we went back inside to play a game. 1544 01:13:14,128 --> 01:13:15,608 Favorite smell. 1545 01:13:15,695 --> 01:13:17,828 My answers are never straightforward, 1546 01:13:17,915 --> 01:13:19,351 which Jason knows. 1547 01:13:19,482 --> 01:13:20,178 So Sammy knew more about you 1548 01:13:20,265 --> 01:13:21,484 than Jennifer knew about you? 1549 01:13:21,571 --> 01:13:23,660 - In this particular instance, yes. 1550 01:13:23,747 --> 01:13:25,749 And so how did Jennifer feel about that? 1551 01:13:27,054 --> 01:13:28,404 - She didn't like that. 1552 01:13:28,491 --> 01:13:29,709 Kind of highlighted that we haven't 1553 01:13:29,840 --> 01:13:31,145 been spending a lot of time together 1554 01:13:31,276 --> 01:13:32,320 and it made her feel uncomfortable 1555 01:13:32,451 --> 01:13:35,672 and suspicious and jealous. - Okay. 1556 01:13:35,802 --> 01:13:37,151 - It got weird. 1557 01:13:37,238 --> 01:13:38,675 - Yeah, time to go. 1558 01:13:38,805 --> 01:13:39,632 So, she stormed in the house 1559 01:13:39,719 --> 01:13:40,241 and went up to the bedroom? 1560 01:13:40,372 --> 01:13:41,591 - She was packing. 1561 01:13:41,678 --> 01:13:43,375 We had a fight. 1562 01:13:43,506 --> 01:13:45,072 You're the scientist that they plucked from obscurity 1563 01:13:45,203 --> 01:13:46,291 to fix everything. 1564 01:13:46,422 --> 01:13:47,945 - But I can and I will and I- 1565 01:13:48,075 --> 01:13:50,295 - I don't want you to save this world. 1566 01:13:50,382 --> 01:13:52,863 My world is lonely and sad and useless. 1567 01:13:52,950 --> 01:13:55,343 - Get away from me! 1568 01:13:55,431 --> 01:13:58,303 - She asked me if anything had happened 1569 01:13:58,434 --> 01:13:59,086 between me and Sam. 1570 01:13:59,217 --> 01:14:00,479 We had sex one time- 1571 01:14:00,566 --> 01:14:01,262 - Fuck you. 1572 01:14:01,393 --> 01:14:02,699 - And I told her the truth. 1573 01:14:02,786 --> 01:14:04,527 It was a stupid mistake. 1574 01:14:04,614 --> 01:14:06,398 And if you want to make it all about that, then go for it. 1575 01:14:06,529 --> 01:14:08,269 - I don't understand the point! 1576 01:14:08,356 --> 01:14:09,401 I don't understand how you could do this! 1577 01:14:09,488 --> 01:14:11,011 - You betrayed me first! 1578 01:14:11,142 --> 01:14:12,926 You gave up on this marriage! 1579 01:14:13,013 --> 01:14:15,015 You gave up on this friendship! 1580 01:14:15,146 --> 01:14:16,756 You gave up on this whole thing! 1581 01:14:16,887 --> 01:14:18,279 - I hate you. 1582 01:14:19,106 --> 01:14:20,717 - Yeah, that's obvious. 1583 01:14:20,804 --> 01:14:22,327 You've hated me for a very long time. 1584 01:14:22,414 --> 01:14:23,981 - If you made mistakes in that fight, 1585 01:14:24,111 --> 01:14:25,678 if you said things you wish you hadn't said, 1586 01:14:25,765 --> 01:14:28,333 you gotta do it all like that, okay? 1587 01:14:28,420 --> 01:14:29,465 - That's- - You can't fix it. 1588 01:14:30,770 --> 01:14:31,771 So if you feel like you've fucked up- 1589 01:14:31,902 --> 01:14:33,294 - That sucks. - No, it does. 1590 01:14:33,381 --> 01:14:36,167 I know, but it's important that it stays there, okay. 1591 01:14:37,385 --> 01:14:39,170 How long was she in there? 1592 01:14:39,300 --> 01:14:41,607 Not long, maybe 30 seconds. 1593 01:14:41,738 --> 01:14:42,869 And then she stormed down the stairs 1594 01:14:42,956 --> 01:14:44,610 and that was the last time I saw her. 1595 01:14:44,741 --> 01:14:47,091 - And then I got this call. 1596 01:14:47,178 --> 01:14:48,396 - Get the team together 1597 01:14:48,527 --> 01:14:51,182 and meet me at the office in 45 minutes. 1598 01:14:52,575 --> 01:14:54,054 I figured it out, Frank, I- 1599 01:14:56,143 --> 01:14:57,667 - Here we are. 1600 01:14:57,797 --> 01:14:58,972 - The next thing that's going to happen 1601 01:14:59,059 --> 01:15:00,800 is we're going to wake Jennifer up. 1602 01:15:00,931 --> 01:15:02,323 Jason and I are going to be there. 1603 01:15:02,410 --> 01:15:04,543 And based on her reaction, 1604 01:15:04,674 --> 01:15:06,414 I'm going to decide 1605 01:15:06,545 --> 01:15:08,634 whether or not we actually go ahead with this, okay? 1606 01:15:08,765 --> 01:15:10,636 If we go ahead, you're going to be contacted. 1607 01:15:13,334 --> 01:15:16,076 So what we have been doing 1608 01:15:16,163 --> 01:15:18,688 and what you have been experiencing for the last two days 1609 01:15:20,385 --> 01:15:24,302 is a reconstruction of those days that you lost. 1610 01:15:24,389 --> 01:15:28,175 And we did that because our hope 1611 01:15:28,262 --> 01:15:30,830 is that by moving you through that again, 1612 01:15:30,961 --> 01:15:32,658 you would come to the same discovery. 1613 01:15:32,789 --> 01:15:34,399 You would have that epiphany. - Stop. 1614 01:15:34,530 --> 01:15:35,400 And you would to remember. - Stop. 1615 01:15:35,531 --> 01:15:37,445 - That didn't happen, okay? - Stop. 1616 01:15:37,576 --> 01:15:38,229 - Yeah. 1617 01:15:46,585 --> 01:15:47,760 - So you sent me here 1618 01:15:50,154 --> 01:15:51,111 to put on a play? 1619 01:15:53,331 --> 01:15:55,202 That's what you're telling me? 1620 01:15:55,333 --> 01:15:57,553 That none of this was real? 1621 01:15:57,640 --> 01:16:00,556 That 15 minutes ago didn't happen? 1622 01:16:02,209 --> 01:16:02,906 That... 1623 01:16:05,212 --> 01:16:06,866 You recreated this? 1624 01:16:06,997 --> 01:16:08,564 - We didn't have a choice. 1625 01:16:08,694 --> 01:16:10,783 You didn't have a choice? 1626 01:16:10,870 --> 01:16:12,611 - We wanted you to have the same thought 1627 01:16:12,698 --> 01:16:15,614 and we wanted that to happen as organically as possible. 1628 01:16:15,701 --> 01:16:17,398 - How am I supposed to get this out of my fucking head, 1629 01:16:17,485 --> 01:16:18,530 what just happened to me? 1630 01:16:18,617 --> 01:16:20,227 - It's okay, it's okay. 1631 01:16:20,314 --> 01:16:22,490 You don't have to do anything right now, okay? 1632 01:16:22,621 --> 01:16:24,492 So can I tell you one more thing? 1633 01:16:24,623 --> 01:16:26,233 - I don't care what you want me to know. 1634 01:16:26,320 --> 01:16:28,192 I don't care, I don't care, I don't care. 1635 01:16:28,279 --> 01:16:29,802 This is so fucked up. 1636 01:16:29,889 --> 01:16:32,196 You have no idea how fucked up this is. 1637 01:16:32,283 --> 01:16:33,763 - No- 1638 01:16:33,893 --> 01:16:34,285 - I don't know what's in my head! 1639 01:16:34,372 --> 01:16:35,112 - I know, you don't. 1640 01:16:35,199 --> 01:16:36,287 I know you don't. 1641 01:16:36,417 --> 01:16:37,723 But it is in there 1642 01:16:37,854 --> 01:16:38,463 and we're going to help you get it out. 1643 01:16:38,594 --> 01:16:40,160 - So what now? 1644 01:16:40,291 --> 01:16:41,553 - This is what we're going to figure out, okay? 1645 01:16:41,684 --> 01:16:43,120 We are not going to do it right now. 1646 01:16:43,250 --> 01:16:46,079 - You can take some time. 1647 01:16:46,210 --> 01:16:47,777 Process all this. 1648 01:16:49,430 --> 01:16:50,606 - You want to help me? 1649 01:16:51,432 --> 01:16:52,695 - Yep. 1650 01:16:52,825 --> 01:16:54,218 I do. 1651 01:16:54,305 --> 01:16:55,523 - If you wanted to help me, 1652 01:16:55,654 --> 01:16:57,917 you would have said something in the first place. 1653 01:16:58,048 --> 01:16:59,440 If you wanted to help me, 1654 01:16:59,527 --> 01:17:00,616 you wouldn't have done... 1655 01:17:02,922 --> 01:17:05,185 All of you can go fuck yourselves. 1656 01:17:58,282 --> 01:17:59,718 - Okay, so I just got off the phone 1657 01:17:59,849 --> 01:18:01,459 with the best hypnotherapy therapist around 1658 01:18:01,589 --> 01:18:03,200 and she can be here in the morning. 1659 01:18:03,330 --> 01:18:05,419 I think that is probably our best bet now to go that route. 1660 01:18:07,334 --> 01:18:10,120 - Hypnotherapy has been known to implant false information. 1661 01:18:10,207 --> 01:18:10,990 I can't trust it. 1662 01:18:11,121 --> 01:18:12,339 - No, that's not going to happen 1663 01:18:12,426 --> 01:18:13,819 with the hypnotherapy therapist that I've got 1664 01:18:13,950 --> 01:18:16,343 but I feel like you probably have another idea, right? 1665 01:18:16,474 --> 01:18:18,911 So what's your plan? 1666 01:18:24,438 --> 01:18:25,875 Cytidol. 1667 01:18:26,832 --> 01:18:28,138 - What? 1668 01:18:28,225 --> 01:18:28,921 What is that? 1669 01:18:30,618 --> 01:18:32,011 - You wouldn't know, it's classified, 1670 01:18:32,098 --> 01:18:35,145 but it's been known to work in 90% of cases. 1671 01:18:38,757 --> 01:18:40,585 - So, what have we been doing? 1672 01:18:40,672 --> 01:18:43,022 Why'd you bring me here, 90%? 1673 01:18:43,153 --> 01:18:45,111 Why didn't you just do that in the first place? 1674 01:18:45,198 --> 01:18:48,071 - Because 75% of cases end up catatonic 1675 01:18:48,201 --> 01:18:50,160 after successful extraction. 1676 01:18:52,989 --> 01:18:54,642 - So what happens if you're not successful? 1677 01:18:54,773 --> 01:18:57,645 And then also now, Jennifer's catatonic? 1678 01:18:57,733 --> 01:19:00,779 So you've just taken the most important brain 1679 01:19:00,866 --> 01:19:01,824 on the whole planet right now. 1680 01:19:01,954 --> 01:19:03,347 And you've destroyed it. 1681 01:19:03,477 --> 01:19:05,305 - There's something else. 1682 01:19:05,436 --> 01:19:08,656 We've told everyone, they have five years. 1683 01:19:08,787 --> 01:19:11,442 The truth is, it's less than that. 1684 01:19:13,009 --> 01:19:13,923 A lot less. 1685 01:19:19,798 --> 01:19:21,582 - Jesus Christ. 1686 01:19:45,824 --> 01:19:47,478 - Yeah, I understand. 1687 01:19:50,611 --> 01:19:51,438 I don't know. 1688 01:19:54,354 --> 01:19:55,355 No, I don't know. 1689 01:20:00,404 --> 01:20:00,926 How long? 1690 01:20:03,320 --> 01:20:04,669 Uh, I'm going to call you back. 1691 01:20:06,497 --> 01:20:07,454 - Hi. - Hey. 1692 01:20:09,065 --> 01:20:10,544 Can I come in? - Yeah. 1693 01:20:22,034 --> 01:20:23,819 - So how long have we known each other? 1694 01:20:25,342 --> 01:20:26,647 - Almost two years. 1695 01:20:26,734 --> 01:20:28,562 - Well, after getting to know you 1696 01:20:28,649 --> 01:20:31,000 over the last couple years, 1697 01:20:33,654 --> 01:20:36,657 I realized that you 1698 01:20:36,744 --> 01:20:39,051 never ask anyone to do anything 1699 01:20:41,140 --> 01:20:42,925 outside of their comfort zone, 1700 01:20:43,012 --> 01:20:46,319 unless you think it's really necessary. 1701 01:20:46,406 --> 01:20:48,669 And while what you did to me was fucked up, 1702 01:20:50,889 --> 01:20:51,934 I recognize that you thought 1703 01:20:52,064 --> 01:20:53,413 it was absolutely necessary, so. 1704 01:20:56,416 --> 01:20:57,069 I'm here. 1705 01:20:59,680 --> 01:21:00,725 And I want to help you. 1706 01:21:00,856 --> 01:21:01,857 I want to do whatever 1707 01:21:03,162 --> 01:21:04,424 it is you need me to do. 1708 01:21:08,211 --> 01:21:10,604 - Well, we have to go to the next option. 1709 01:21:13,129 --> 01:21:13,738 - Which is? 1710 01:21:15,783 --> 01:21:19,918 - There is a drug that's classified. 1711 01:21:21,311 --> 01:21:22,616 It's called Cytidol. 1712 01:21:37,196 --> 01:21:37,893 - Okay. 1713 01:21:43,724 --> 01:21:44,900 What happens if I say no? 1714 01:21:49,513 --> 01:21:50,253 - You can't. 1715 01:21:53,386 --> 01:21:54,083 - Frank. 1716 01:21:55,606 --> 01:21:58,783 - You have information locked in your brain 1717 01:21:59,958 --> 01:22:01,742 that could save the human race. 1718 01:22:03,005 --> 01:22:05,616 If we don't get it in 18 months, we're all gone. 1719 01:22:11,143 --> 01:22:12,666 - When is this supposed to happen? 1720 01:22:15,931 --> 01:22:18,890 - They authorized me to give you 24 hours 1721 01:22:18,977 --> 01:22:20,413 to get your affairs in order. 1722 01:22:28,552 --> 01:22:30,597 - 24 hours? 1723 01:22:38,475 --> 01:22:39,171 Thank you. 1724 01:22:57,276 --> 01:22:57,973 - Hey. 1725 01:23:02,499 --> 01:23:04,153 So what are you going to do? 1726 01:23:06,807 --> 01:23:08,809 I don't know. 1727 01:23:10,072 --> 01:23:12,335 I think you do. 1728 01:23:13,858 --> 01:23:15,512 - I feel like I haven't been home in 20 years. 1729 01:23:17,514 --> 01:23:18,515 - Yeah, me too. 1730 01:23:24,390 --> 01:23:26,175 - Actually, that's not true 'cause I feel like 1731 01:23:28,046 --> 01:23:29,134 work is my home. 1732 01:23:32,746 --> 01:23:33,834 - Hmm hmm. 1733 01:23:38,926 --> 01:23:41,233 - And the one constant thing about that has been, 1734 01:23:43,496 --> 01:23:44,019 um... 1735 01:23:48,632 --> 01:23:49,372 You. 1736 01:23:53,245 --> 01:23:55,856 I need you to promise me 1737 01:23:55,943 --> 01:23:58,598 that you are going to go off and be happy 1738 01:24:00,165 --> 01:24:01,819 with your wife and your new baby. 1739 01:24:01,949 --> 01:24:04,909 And live a very happy life because you owe that to me. 1740 01:24:15,180 --> 01:24:16,616 You're not promising. 1741 01:24:16,703 --> 01:24:17,922 - I promise. 1742 01:24:18,053 --> 01:24:18,705 - Thank you. 1743 01:24:25,234 --> 01:24:26,061 I have to go. 1744 01:24:30,108 --> 01:24:31,718 I want you to finish up. 1745 01:24:34,895 --> 01:24:36,114 Don't fuck it up. 1746 01:25:18,417 --> 01:25:19,984 - I don't want to bother telling you how ashamed I am 1747 01:25:20,071 --> 01:25:21,768 because I think that's really obvious. 1748 01:25:24,380 --> 01:25:26,773 And this might be the weirdest thing to say 1749 01:25:26,860 --> 01:25:29,167 but this had nothing to do with you. 1750 01:25:32,431 --> 01:25:34,259 I've just been alone for a really long time. 1751 01:25:36,043 --> 01:25:37,654 It's no excuse, but it's the truth. 1752 01:25:39,830 --> 01:25:41,788 I can see how you were lonely. 1753 01:25:43,181 --> 01:25:46,706 And I can see how Jason was lonely. 1754 01:25:49,056 --> 01:25:51,146 - The worst part about this is, 1755 01:25:51,233 --> 01:25:52,669 I think I betrayed you the most 1756 01:25:54,932 --> 01:25:58,718 and I wouldn't dream of asking you to forgive me. 1757 01:25:58,805 --> 01:26:00,590 More than anything, 1758 01:26:00,677 --> 01:26:01,721 I hope you can find it in your heart to forgive him. 1759 01:26:03,984 --> 01:26:05,943 You're his whole world. 1760 01:26:06,030 --> 01:26:07,727 He loves you more than anything. 1761 01:26:10,034 --> 01:26:11,992 - I think the thing that has come out of all of this 1762 01:26:12,079 --> 01:26:13,429 is that I realized 1763 01:26:13,516 --> 01:26:15,648 that there are so many different ways to love. 1764 01:26:16,823 --> 01:26:18,216 You have hope. 1765 01:26:21,176 --> 01:26:22,220 With or without me. 1766 01:26:23,613 --> 01:26:25,397 Just know that I want you to be happy. 1767 01:26:28,095 --> 01:26:29,706 And I'll see you on the other side. 1768 01:26:35,799 --> 01:26:37,540 I miss you already. 1769 01:26:55,688 --> 01:26:56,428 Hi. 1770 01:26:57,516 --> 01:26:58,213 - Hey. 1771 01:27:08,440 --> 01:27:09,224 They told me, 1772 01:27:11,051 --> 01:27:12,618 they told me I couldn't call you. 1773 01:27:12,705 --> 01:27:14,881 So I didn't call. 1774 01:27:15,012 --> 01:27:15,621 - I know. 1775 01:27:24,848 --> 01:27:25,892 - I'm... 1776 01:27:30,070 --> 01:27:31,246 I'm really sorry about 1777 01:27:33,030 --> 01:27:33,987 all of this. 1778 01:27:35,685 --> 01:27:36,425 - I know. 1779 01:27:41,038 --> 01:27:42,257 I don't have a lot of time. 1780 01:27:50,134 --> 01:27:51,831 Last year when I was in the hospital, 1781 01:27:53,137 --> 01:27:55,922 when I called you 1782 01:27:58,360 --> 01:28:00,405 and I told you that I had had a miscarriage, 1783 01:28:02,581 --> 01:28:03,452 I was... 1784 01:28:08,326 --> 01:28:11,808 I didn't have a miscarriage, Jason. 1785 01:28:15,594 --> 01:28:17,857 We didn't have a miscarriage. 1786 01:28:28,303 --> 01:28:30,870 I had to make a choice. 1787 01:28:33,133 --> 01:28:34,091 I couldn't do both. 1788 01:28:34,178 --> 01:28:35,658 I couldn't be a mother 1789 01:28:37,268 --> 01:28:40,010 and then do what I was expected to do. 1790 01:28:40,140 --> 01:28:44,014 So I made a choice and I chose and I... 1791 01:28:44,144 --> 01:28:44,797 And I'm sorry. 1792 01:28:53,850 --> 01:28:54,546 Please. 1793 01:29:12,782 --> 01:29:13,435 No. 1794 01:29:19,005 --> 01:29:19,702 - You... 1795 01:29:21,965 --> 01:29:22,922 - I remember. 1796 01:29:25,055 --> 01:29:26,056 - Jenn. 1797 01:29:27,057 --> 01:29:29,233 Jenn, you have to go. 1798 01:29:29,320 --> 01:29:31,061 - No, no, no, no, I'm not leaving. 1799 01:29:34,499 --> 01:29:35,935 - I'll follow you. 116003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.