Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
Vip
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:00:21,456 --> 00:00:23,066
And we're back.
4
00:00:23,153 --> 00:00:24,633
We're talking to professor
of water chemistry,
5
00:00:24,720 --> 00:00:26,374
Dr. Jennifer Ashgrove,
6
00:00:26,504 --> 00:00:28,506
one of the many scientists
around the world
7
00:00:28,637 --> 00:00:31,770
trying to find a solution
to the water pandemic.
8
00:00:31,901 --> 00:00:35,339
Dr. Ashgrove, we know it's too
late now to create a vaccine
9
00:00:35,470 --> 00:00:38,516
now that the entire world
is infected with this virus.
10
00:00:38,647 --> 00:00:39,909
But can you explain to me
11
00:00:39,996 --> 00:00:43,086
what exactly are you and
your team working on?
12
00:00:45,871 --> 00:00:47,090
As we all know,
13
00:00:47,177 --> 00:00:48,570
this virus feeds on oxygen molecules
14
00:00:48,700 --> 00:00:49,571
in the water that we drink,
15
00:00:49,701 --> 00:00:51,007
making water consumption toxic
16
00:00:51,138 --> 00:00:53,966
and unfortunately, eventually fatal.
17
00:00:54,054 --> 00:00:56,752
So essentially, my team
and I are looking for ways
18
00:00:56,882 --> 00:00:58,754
to bond the oxygen
molecules more securely
19
00:00:58,841 --> 00:01:01,104
to the hydrogen molecules
in the water we drink
20
00:01:01,191 --> 00:01:05,239
so the virus will starve and
eventually, hopefully die.
21
00:01:06,936 --> 00:01:08,024
You know, this time in history
22
00:01:08,155 --> 00:01:10,200
has been nicknamed the great paradox.
23
00:01:10,331 --> 00:01:12,420
We obviously need water to survive,
24
00:01:12,550 --> 00:01:14,987
but now if we drink too
little, we'd dehydrate.
25
00:01:15,075 --> 00:01:17,338
We drink too much and the
toxicity builds up in us
26
00:01:17,425 --> 00:01:18,730
and it can kill us.
27
00:01:18,817 --> 00:01:19,688
Well, it really comes down to
28
00:01:19,818 --> 00:01:20,906
self-regulation here.
29
00:01:21,037 --> 00:01:22,430
The death rates are astounding,
30
00:01:22,560 --> 00:01:24,301
but they would slow
down if people carefully
31
00:01:24,388 --> 00:01:25,998
rationed their water intake.
32
00:01:26,086 --> 00:01:30,090
But you know,
obviously relying on individuals
33
00:01:30,177 --> 00:01:32,048
to change their
behaviors, often enough.
34
00:01:32,179 --> 00:01:34,006
I mean, the numbers, as you
mentioned are astounding.
35
00:01:34,094 --> 00:01:37,358
That's 60 million people
around the world have died
36
00:01:37,445 --> 00:01:39,621
and the rest of the
population is now expected
37
00:01:39,751 --> 00:01:41,927
to perish within five years.
38
00:01:42,014 --> 00:01:44,408
Well, I know a lot of people are looking
39
00:01:44,539 --> 00:01:46,889
to you specifically to
help get us out of this.
40
00:01:47,019 --> 00:01:50,022
I saw that the UK Science
Journal reported last week,
41
00:01:50,110 --> 00:01:53,025
that of all the teams around the world,
42
00:01:53,113 --> 00:01:55,115
you might be the closest
to a breakthrough.
43
00:01:55,202 --> 00:01:56,464
That is flattering
44
00:01:56,594 --> 00:01:58,814
but I can't really comment on that now
45
00:01:58,944 --> 00:02:00,598
but I can promise you
46
00:02:00,729 --> 00:02:02,818
that I haven't taken a single
day away from this work
47
00:02:02,948 --> 00:02:05,125
since the outbreak started and won't.
48
00:02:06,430 --> 00:02:07,736
I know that you're married.
49
00:02:07,823 --> 00:02:09,433
And I imagine working a job like this
50
00:02:09,520 --> 00:02:13,220
that has such a demand
on you every single day,
51
00:02:13,350 --> 00:02:14,699
what kind of toll does that take?
52
00:02:16,397 --> 00:02:19,661
- Uh, yes, well, it's
all about balance
53
00:02:19,791 --> 00:02:20,705
and I think...
54
00:02:23,882 --> 00:02:25,362
In this situation, you make it work.
55
00:02:25,449 --> 00:02:27,147
You just, you find a way.
56
00:02:28,365 --> 00:02:29,758
We're doing okay.
57
00:02:52,868 --> 00:02:54,261
Oh my God.
58
00:02:54,391 --> 00:02:55,610
- Jenn?
59
00:02:57,873 --> 00:02:59,440
- I gotta go.
60
00:03:12,061 --> 00:03:12,888
Fuck, Frank, pick up.
61
00:03:14,672 --> 00:03:15,934
This is Frank, leave a message.
62
00:03:16,065 --> 00:03:16,674
- Frank!
63
00:03:18,067 --> 00:03:19,895
Frank, Frank, I figured it out.
64
00:03:21,201 --> 00:03:23,028
Get the team together
65
00:03:23,115 --> 00:03:25,379
and meet me at the office in 45 minutes.
66
00:03:27,119 --> 00:03:28,251
I figured it out, Frank, I-
67
00:03:30,862 --> 00:03:32,647
Fuck, I figured it out.
68
00:04:00,022 --> 00:04:00,718
- Hey.
69
00:04:02,851 --> 00:04:04,026
- Hi.
70
00:04:04,113 --> 00:04:05,245
How you doing?
71
00:04:05,332 --> 00:04:06,071
- Hmm.
72
00:04:08,073 --> 00:04:09,901
A little groggy.
- Yeah.
73
00:04:11,903 --> 00:04:12,991
- Oh, I'm sorry.
74
00:04:13,078 --> 00:04:14,950
No, don't be sorry.
75
00:04:15,080 --> 00:04:17,257
- I know, I slept a long time.
76
00:04:20,085 --> 00:04:21,391
- Hi, I'm Dr. Lakeland.
77
00:04:23,306 --> 00:04:25,917
Yeah, so you feeling okay, Jennifer?
78
00:04:29,747 --> 00:04:30,661
- Yes.
- Okay.
79
00:04:31,967 --> 00:04:33,185
- So.
- Sorry, this is-
80
00:04:33,316 --> 00:04:34,578
- I know, I know, I'm so sorry
81
00:04:34,709 --> 00:04:35,971
to sort of surprise you
like that, I'm sorry.
82
00:04:36,101 --> 00:04:37,799
- Hmm hmm.
- I'm sorry.
83
00:04:37,886 --> 00:04:39,409
But I just wanted to make
sure that I could talk to you
84
00:04:39,540 --> 00:04:40,671
when you woke up.
85
00:04:40,758 --> 00:04:42,151
We've determined that you're suffering
86
00:04:42,238 --> 00:04:44,284
from a bit of a dissociative amnesia,
87
00:04:44,371 --> 00:04:46,938
which just means things, you know,
88
00:04:47,025 --> 00:04:48,853
before you collapse might
be a little bit fuzzy.
89
00:04:48,940 --> 00:04:49,898
That's okay.
90
00:04:49,985 --> 00:04:51,378
And that's normal, guys.
91
00:04:51,465 --> 00:04:52,030
So I don't want you to worry about that.
92
00:04:52,117 --> 00:04:53,075
- Okay-
- Some things.
93
00:04:53,162 --> 00:04:54,555
It's no problem.
94
00:04:54,685 --> 00:04:56,034
When you collapsed,
95
00:04:56,165 --> 00:04:57,819
do you know how much water
you'd consume that day?
96
00:05:00,256 --> 00:05:02,606
- It was, uh,
directly after lunch.
97
00:05:02,693 --> 00:05:04,869
So, 25.
98
00:05:04,956 --> 00:05:06,306
- Okay, great.
99
00:05:06,393 --> 00:05:08,525
So we can rule out any toxicity.
100
00:05:08,612 --> 00:05:10,875
Jennifer, I understand you
have a bit of a history
101
00:05:11,006 --> 00:05:13,008
of having these like
stress-induced blackouts.
102
00:05:13,138 --> 00:05:14,705
Is that correct?
103
00:05:14,792 --> 00:05:15,489
- Umm.
104
00:05:17,099 --> 00:05:18,840
Well, no, I don't think,
105
00:05:18,970 --> 00:05:22,365
a bit of a history, is a correct way to.
106
00:05:22,452 --> 00:05:24,976
Well, I've had, there's
been several times
107
00:05:25,063 --> 00:05:28,153
that I've lost time for a moment,
108
00:05:28,284 --> 00:05:30,547
but it's,
109
00:05:30,634 --> 00:05:33,289
it doesn't happen every
day is what I'm saying.
110
00:05:33,420 --> 00:05:35,944
- Okay and have you ever
been hospitalized with those?
111
00:05:36,031 --> 00:05:37,380
- No, no, no.
112
00:05:42,429 --> 00:05:46,041
I have, I was in the hospital
last year for four days.
113
00:05:47,129 --> 00:05:50,524
We had a miscarriage and so I,
114
00:05:52,308 --> 00:05:54,136
it has nothing to do with the blackouts.
115
00:05:54,223 --> 00:05:55,006
This was more...
116
00:05:58,053 --> 00:05:59,576
Personal.
- Okay.
117
00:06:00,664 --> 00:06:02,274
Well, since you have
118
00:06:02,362 --> 00:06:04,799
what I would consider a medical history
119
00:06:04,886 --> 00:06:06,278
with these blackouts
120
00:06:06,366 --> 00:06:10,326
and because I know that
you're under very extreme,
121
00:06:10,457 --> 00:06:12,981
like unimaginable stress right now,
122
00:06:13,068 --> 00:06:14,765
I think that what's going
to be really great for you
123
00:06:14,852 --> 00:06:17,072
is if you take a
little bit of time off,
124
00:06:17,202 --> 00:06:19,814
if you have a little bit of a
rest, just a couple of days.
125
00:06:19,901 --> 00:06:21,250
I think that's going to be great for you
126
00:06:21,337 --> 00:06:22,947
and ultimately, great for everybody else.
127
00:06:26,386 --> 00:06:27,517
- You understand what
I do for a living?
128
00:06:27,648 --> 00:06:29,214
Correct?
- Yeah.
129
00:06:29,301 --> 00:06:31,869
- Well, then you realize
that it's not possible for me
130
00:06:31,956 --> 00:06:33,175
to take any sort of break.
131
00:06:33,262 --> 00:06:35,873
I feel great right now.
132
00:06:36,004 --> 00:06:37,440
- Well, so, okay.
133
00:06:37,571 --> 00:06:38,702
So here's the thing.
134
00:06:38,833 --> 00:06:40,400
Because of the stress you're under
135
00:06:40,487 --> 00:06:41,575
and because you do have this history,
136
00:06:41,662 --> 00:06:44,665
my concern would be that
these blackouts reoccur.
137
00:06:44,795 --> 00:06:46,144
So I think what's going
to be great for you
138
00:06:46,275 --> 00:06:49,278
and it's going to ultimately
help you do your job,
139
00:06:49,365 --> 00:06:51,193
is if we can reset your system a bit.
140
00:06:51,323 --> 00:06:52,499
I'm just talking about a weekend.
141
00:06:52,629 --> 00:06:53,891
You know-
- Okay.
142
00:06:53,978 --> 00:06:55,153
- I'm not saying
take a month off.
143
00:06:55,284 --> 00:06:56,285
Just like a couple of days.
- Okay.
144
00:06:56,372 --> 00:06:57,721
- Is there somewhere
maybe you could go
145
00:06:57,852 --> 00:07:00,071
where you could just relax,
get away from everything?
146
00:07:02,247 --> 00:07:03,335
- Yeah. Yeah.
147
00:07:03,466 --> 00:07:05,990
We have a farm, her family farm.
148
00:07:07,078 --> 00:07:08,993
- Yeah.
149
00:07:09,080 --> 00:07:09,777
- That sounds great.
150
00:07:17,393 --> 00:07:19,961
- You're not
supposed to be here.
151
00:07:21,484 --> 00:07:22,616
- Good morning, Frank.
152
00:07:23,660 --> 00:07:25,096
Just saving the world.
153
00:07:25,227 --> 00:07:26,141
I'll be out in 15 minutes.
154
00:07:26,271 --> 00:07:27,447
- Goddammit, Jennifer.
155
00:07:27,534 --> 00:07:28,099
- Don't goddammit, me.
156
00:07:28,230 --> 00:07:29,274
I'm not even here.
157
00:07:29,361 --> 00:07:30,928
- We have had this conversation.
158
00:07:31,059 --> 00:07:32,452
- Look away.
159
00:07:32,582 --> 00:07:33,714
- You just had a blackout.
- Why are following me?
160
00:07:33,844 --> 00:07:36,281
- You had a blackout
a month ago.
161
00:07:36,368 --> 00:07:37,631
I can't use you like this.
162
00:07:37,718 --> 00:07:40,024
Doctor's orders, you need to rest.
163
00:07:40,111 --> 00:07:41,722
- I'm not resting.
164
00:07:41,809 --> 00:07:43,245
I'm going to head upstairs to my office.
165
00:07:43,332 --> 00:07:44,899
You will barely notice me.
166
00:07:44,986 --> 00:07:46,901
And then, we can get back to work.
167
00:07:46,988 --> 00:07:48,511
- Why don't you go to that
place you got in the country
168
00:07:48,598 --> 00:07:49,730
with your husband?
169
00:07:49,860 --> 00:07:51,209
- Sure.
170
00:07:51,340 --> 00:07:52,820
Every day, a hundred thousand people die
171
00:07:52,950 --> 00:07:54,909
but I'm going to go, head
up and have a vacation.
172
00:07:54,996 --> 00:07:58,434
- Green team is still working
on your new toxicity formula.
173
00:07:58,565 --> 00:08:02,046
Geneva needs two days to send
them the bacteria results.
174
00:08:02,133 --> 00:08:03,134
You've got the time.
175
00:08:04,440 --> 00:08:06,398
- Who's going to run
point man when I'm gone?
176
00:08:06,529 --> 00:08:08,139
For two days, who's going to take over?
177
00:08:11,273 --> 00:08:12,361
- This isn't a request.
178
00:08:14,015 --> 00:08:15,233
If you're still here in 10
minutes, I'm calling the MPs,
179
00:08:15,320 --> 00:08:16,539
have you sent home.
180
00:08:16,670 --> 00:08:17,497
- You gotta be
kidding me, Frank.
181
00:08:17,584 --> 00:08:18,193
- Nine minutes, 58 seconds.
182
00:08:18,323 --> 00:08:19,324
- Frank!
183
00:08:20,369 --> 00:08:21,152
Frank!
184
00:08:22,937 --> 00:08:23,677
Sorry.
185
00:08:25,461 --> 00:08:26,549
- Who is gonna run point man?
186
00:08:28,333 --> 00:08:29,204
- Did I say point man?
187
00:08:29,334 --> 00:08:30,292
I meant point woman.
188
00:08:30,379 --> 00:08:31,380
- That makes it better?
189
00:08:31,511 --> 00:08:33,425
- Well point person.
- All right.
190
00:08:33,513 --> 00:08:35,602
- Point people, if we could
have multiple people running.
191
00:08:35,689 --> 00:08:38,213
Quit while
you're ahead, man, Jesus.
192
00:08:38,343 --> 00:08:39,388
- Okay, fill me in.
193
00:08:40,345 --> 00:08:42,043
- Bacteria patterning.
194
00:08:42,173 --> 00:08:43,784
You know what Snowmax is?
195
00:08:43,871 --> 00:08:46,438
It's the fake snow on ski hills.
196
00:08:46,569 --> 00:08:49,137
It's made using the bacteria,
pseudomonas syringae.
197
00:08:49,224 --> 00:08:50,486
- Yeah.
198
00:08:50,617 --> 00:08:51,835
- Bacteria is amazing
ice nuclear, right?
199
00:08:51,966 --> 00:08:52,619
You know that.
200
00:08:52,749 --> 00:08:54,185
So you take bacteria.
201
00:08:54,272 --> 00:08:55,404
And when it's in ice form,
202
00:08:55,491 --> 00:08:58,363
the molecules are more
firmly bound together
203
00:08:58,450 --> 00:09:00,409
so the virus would have a
hard time ripping it apart.
204
00:09:00,496 --> 00:09:02,411
So what we need to do is
come up with a pre-ice.
205
00:09:02,498 --> 00:09:03,847
- And it could still
possibly be digested?
206
00:09:03,978 --> 00:09:06,154
- I don't know, find out.
207
00:09:06,241 --> 00:09:07,329
I'll do some modeling over the weekend
208
00:09:07,416 --> 00:09:10,419
while you go away to the farm
209
00:09:10,506 --> 00:09:12,116
and then we can deal with it-
- Elliot.
210
00:09:13,857 --> 00:09:15,511
Enough.
211
00:09:15,642 --> 00:09:18,427
What is your obsession
with a farm, you people.
212
00:09:18,514 --> 00:09:20,385
- It's not an obsession
with the farm, Jennifer.
213
00:09:20,472 --> 00:09:22,039
You need some time to relax.
214
00:09:22,126 --> 00:09:24,215
You need some time to just
get away from this, okay?
215
00:09:24,302 --> 00:09:26,087
I promise you, if you
go away for the weekend,
216
00:09:26,174 --> 00:09:27,741
I'll do this work.
217
00:09:27,828 --> 00:09:29,394
We'll revisit it Monday morning
218
00:09:29,481 --> 00:09:30,700
and I'll have some answers for you.
219
00:09:31,875 --> 00:09:33,616
Look, you're stuck.
220
00:09:33,703 --> 00:09:35,618
You need to stop thinking
about it for a couple of days.
221
00:09:35,705 --> 00:09:37,751
And I don't know, maybe the
solution will come to you.
222
00:09:37,838 --> 00:09:38,578
- Fine.
223
00:09:42,059 --> 00:09:45,628
But if I'm going to the
farm, you're coming with me.
224
00:09:45,715 --> 00:09:46,890
- I'm not going to the farm.
225
00:09:47,021 --> 00:09:47,804
I'm gonna stay here.
- Yes, you are.
226
00:09:47,891 --> 00:09:49,023
Just listen to me, please.
227
00:09:49,153 --> 00:09:49,937
You and Sam can
228
00:09:52,026 --> 00:09:53,549
come up for dinner.
229
00:09:53,636 --> 00:09:55,333
I can't do this alone.
230
00:09:55,464 --> 00:09:56,987
And I can't sit up there
at that farm without you.
231
00:09:57,074 --> 00:09:57,901
- Yup.
232
00:09:58,032 --> 00:09:59,076
We'll go.
- Yeah?
233
00:09:59,207 --> 00:10:00,164
- Hmm hmm.
234
00:10:00,251 --> 00:10:02,253
- And we will relax.
235
00:10:02,384 --> 00:10:04,604
And Jason will make
236
00:10:06,040 --> 00:10:07,694
a Colombian dish.
237
00:10:07,824 --> 00:10:10,479
Colombian?
238
00:10:10,566 --> 00:10:12,524
- Yep, he's going to make
a delicious Colombian-
239
00:10:12,655 --> 00:10:14,483
- Oh, goddamnit, that's good.
240
00:10:14,570 --> 00:10:17,268
Yes, get him to make a
Colombian meal for me and-
241
00:10:17,355 --> 00:10:18,574
- It's going to be wonderful.
242
00:10:18,705 --> 00:10:19,706
And you're going to regret saying that.
243
00:10:19,836 --> 00:10:21,403
And it's going to be a wonderful weekend.
244
00:10:21,533 --> 00:10:23,666
- Hmm hmm, what are you
going to do up there,
245
00:10:23,753 --> 00:10:25,233
over the weekend?
246
00:10:25,320 --> 00:10:26,713
- I don't know.
247
00:10:26,800 --> 00:10:28,584
I'm going to do whatever I
need to do to let you guys know
248
00:10:28,715 --> 00:10:31,282
that I am okay and to get you off my back.
249
00:10:31,413 --> 00:10:33,415
I will be relaxed.
250
00:10:33,502 --> 00:10:34,329
I'm going to have fun
251
00:10:35,417 --> 00:10:36,157
at the farm.
252
00:11:41,309 --> 00:11:42,571
It's nice there.
253
00:14:33,916 --> 00:14:37,572
- Um, I moved all your
stuff into the drawers,
254
00:14:37,702 --> 00:14:39,182
the two top drawers.
255
00:14:39,313 --> 00:14:41,706
But I see that you've
moved everything around
256
00:14:41,793 --> 00:14:42,664
that used to be there.
257
00:14:42,751 --> 00:14:44,753
Yeah.
258
00:14:47,495 --> 00:14:48,235
- Thank you.
259
00:14:49,366 --> 00:14:50,063
For?
260
00:14:51,629 --> 00:14:53,675
- You've done a lot of
work around the house
261
00:14:53,762 --> 00:14:55,590
and have taken care of it.
262
00:14:56,983 --> 00:14:57,766
- You're welcome.
- It's good.
263
00:14:57,897 --> 00:14:59,855
You've done a lot.
264
00:14:59,986 --> 00:15:02,423
- Yeah, no, it's
keeping me busy.
265
00:15:02,510 --> 00:15:03,990
It's good.
266
00:15:04,120 --> 00:15:05,817
Yeah, I mean, you know,
267
00:15:05,905 --> 00:15:10,257
if you want anything moved
back, just let me know.
268
00:15:11,867 --> 00:15:12,781
- No, I don't want
anything moved back.
269
00:15:14,391 --> 00:15:18,091
Um, also you play the ukulele.
270
00:15:21,398 --> 00:15:22,660
- Very observant.
271
00:15:22,791 --> 00:15:25,533
When did you?
272
00:15:25,620 --> 00:15:28,623
Why and when?
273
00:15:28,753 --> 00:15:30,277
- Uh.
- But mostly why.
274
00:15:32,061 --> 00:15:36,631
- Uh, I did it in, I
picked it up last March.
275
00:15:37,893 --> 00:15:39,503
And I just been working on it.
276
00:15:39,634 --> 00:15:41,766
I don't know, it's been
a good thing for me.
277
00:15:41,853 --> 00:15:44,682
It keeps me company on
those lonely nights.
278
00:15:46,554 --> 00:15:47,598
- Nice.
279
00:15:52,386 --> 00:15:53,430
Listen, I,
280
00:15:55,780 --> 00:15:58,827
I don't want to do this,
281
00:15:58,958 --> 00:16:00,176
this weekend,
282
00:16:00,307 --> 00:16:01,177
of just,
283
00:16:02,483 --> 00:16:04,180
just a little,
284
00:16:04,267 --> 00:16:07,009
it keeps me company digs and I don't,
285
00:16:07,096 --> 00:16:09,142
I just, I don't want to
do that this weekend.
286
00:16:10,795 --> 00:16:12,710
- Why are you pissed
off at me right now?
287
00:16:12,841 --> 00:16:15,670
- It's just, Jason, I love
the fact that you learned
288
00:16:15,800 --> 00:16:18,890
a completely, random instrument
289
00:16:19,021 --> 00:16:20,283
with all of the time that you have off.
290
00:16:20,414 --> 00:16:21,589
It has nothing to do with that.
291
00:16:21,676 --> 00:16:22,894
- So then what are
you pissed off about?
292
00:16:23,025 --> 00:16:25,854
- I just don't need
you to use it as a tool
293
00:16:25,941 --> 00:16:30,641
to remind me of how alone
you feel or are, or I just-
294
00:16:31,555 --> 00:16:32,687
Listen, I love it.
295
00:16:32,817 --> 00:16:34,123
I think it's great.
296
00:16:34,254 --> 00:16:35,864
I am glad that you found
something to do with your time
297
00:16:35,951 --> 00:16:38,171
besides moving stuff around the house.
298
00:16:41,783 --> 00:16:42,740
- Let's make lunch.
299
00:16:42,827 --> 00:16:43,524
Let's make lunch.
300
00:16:44,655 --> 00:16:46,483
And I'm fucking thirsty.
301
00:16:46,614 --> 00:16:47,702
I'm ready for a sip, you?
302
00:16:48,659 --> 00:16:49,747
Come.
303
00:16:51,575 --> 00:16:52,881
Let's eat.
304
00:16:55,492 --> 00:16:56,580
Uh, are we
doing doing sandwiches?
305
00:16:56,667 --> 00:16:57,364
- Yeah.
306
00:16:58,756 --> 00:17:00,889
All right.
307
00:17:02,760 --> 00:17:04,023
I'm thinking maybe we could
308
00:17:04,849 --> 00:17:07,591
make some rules,
309
00:17:07,722 --> 00:17:08,636
rules for the weekend.
310
00:17:08,723 --> 00:17:09,419
I'll lay down some,
311
00:17:11,378 --> 00:17:12,379
I'm going to commit to,
312
00:17:14,120 --> 00:17:15,512
I'm not gonna make,
313
00:17:15,599 --> 00:17:17,427
I'm not going to do any
more passive aggressive
314
00:17:19,516 --> 00:17:22,258
shitty things for your
acknowledgement or attention.
315
00:17:22,389 --> 00:17:24,043
I won't.
316
00:17:24,173 --> 00:17:26,175
That is my promise to you
for the weekend, okay?
317
00:17:26,306 --> 00:17:27,046
Well, hopefully, forever,
318
00:17:27,133 --> 00:17:28,699
but definitely for the weekend.
319
00:17:30,701 --> 00:17:32,051
- Thank you.
- You're welcome.
320
00:17:32,138 --> 00:17:33,791
Well then, if you're doing that,
321
00:17:33,878 --> 00:17:35,750
I am going
322
00:17:36,577 --> 00:17:39,058
to be present.
323
00:17:40,842 --> 00:17:42,670
The whole time, here.
324
00:17:42,757 --> 00:17:43,758
- Yeah?
325
00:17:45,107 --> 00:17:45,890
That'd be great.
326
00:17:46,891 --> 00:17:47,631
- Okay.
327
00:17:49,329 --> 00:17:51,766
- I promise no more
wisecracks about you
328
00:17:52,984 --> 00:17:55,248
being off, saving the planet
329
00:17:55,378 --> 00:17:58,599
while I'm stuck at home with my ukulele.
330
00:18:01,515 --> 00:18:02,820
- Is it a ukulele
or is it a banjo?
331
00:18:02,907 --> 00:18:04,083
- You know, it's a ukulele.
332
00:18:06,694 --> 00:18:07,651
- Well then, uh,
333
00:18:09,392 --> 00:18:10,741
it looks like it's going
to be a nice weekend.
334
00:18:12,265 --> 00:18:14,180
I'm not going to have a sandwich anymore.
335
00:18:14,310 --> 00:18:15,137
I don't really feel like one.
336
00:18:15,224 --> 00:18:16,573
I'm just gonna eat a salad.
337
00:18:16,660 --> 00:18:18,880
- Ah, I think you,
why, are you sure?
338
00:18:18,967 --> 00:18:20,882
- Yeah.
339
00:18:20,969 --> 00:18:22,101
- Let me make you this sandwich.
340
00:18:22,231 --> 00:18:25,016
I really feel like
you're going to like it.
341
00:18:25,104 --> 00:18:27,367
I've been working on my
sandwich-making abilities
342
00:18:27,454 --> 00:18:29,369
and it's going to be
the best turkey sandwich
343
00:18:29,499 --> 00:18:30,152
you've ever had.
344
00:18:30,239 --> 00:18:31,501
- I'm sure it is.
345
00:18:31,588 --> 00:18:33,112
I just, honestly, I just want a salad.
346
00:18:36,854 --> 00:18:37,464
- All right, look.
347
00:18:39,727 --> 00:18:40,771
This is silly, but,
348
00:18:42,556 --> 00:18:43,209
I baked the bread.
349
00:18:43,339 --> 00:18:44,340
I baked the bread and
350
00:18:45,776 --> 00:18:46,429
when I baked it,
351
00:18:46,560 --> 00:18:47,169
I imagined us,
352
00:18:48,997 --> 00:18:50,955
eating the sandwiches together.
353
00:18:51,042 --> 00:18:54,524
That's stupid and it's weird
and sentimental and dumb.
354
00:18:54,611 --> 00:18:57,092
If you wanna have a salad, I get it.
355
00:18:57,179 --> 00:18:59,747
Have a salad.
356
00:19:02,532 --> 00:19:03,229
- Yes. Fine.
357
00:19:03,359 --> 00:19:04,752
Yes, thank you.
358
00:19:04,839 --> 00:19:05,840
- Yeah?
- Yeah.
359
00:19:05,970 --> 00:19:06,710
I just, I'd love one.
360
00:19:08,147 --> 00:19:09,800
- Okay.
361
00:19:09,887 --> 00:19:12,673
Would you join me in
trading five ounces of water
362
00:19:14,109 --> 00:19:15,676
for a three ounce glass
of wine for lunch?
363
00:19:18,592 --> 00:19:19,332
- Yes.
364
00:19:20,289 --> 00:19:20,942
Yes.
365
00:19:21,029 --> 00:19:22,030
- Okay.
366
00:19:22,161 --> 00:19:23,336
- Yeah.
- Let's do it.
367
00:19:24,598 --> 00:19:25,642
- I'm at 25.
368
00:19:28,167 --> 00:19:30,430
- Wanna go and pick a bottle?
369
00:19:30,517 --> 00:19:31,474
- Yeah.
370
00:19:31,605 --> 00:19:32,214
Are you okay?
371
00:19:33,998 --> 00:19:35,565
- I'm good.
372
00:19:35,696 --> 00:19:36,349
- Are you okay?
373
00:19:40,657 --> 00:19:41,354
- Yes.
374
00:19:43,007 --> 00:19:43,704
- Okay.
375
00:19:47,011 --> 00:19:47,708
- Red or white?
376
00:19:49,013 --> 00:19:49,710
- White.
377
00:19:53,366 --> 00:19:56,064
Fuck me.
378
00:19:59,633 --> 00:20:01,678
- Potatoes, I dug
those up already.
379
00:20:01,809 --> 00:20:03,506
Do you remember the scallop potatoes
380
00:20:03,637 --> 00:20:05,073
I made with the veal chop?
- Yeah.
381
00:20:05,204 --> 00:20:06,770
- Yeah, that was those.
382
00:20:06,901 --> 00:20:09,077
Asparagus went to seed like, months ago.
383
00:20:09,208 --> 00:20:11,035
So that's done.
384
00:20:11,122 --> 00:20:12,385
- You've done a lot of work.
385
00:20:13,647 --> 00:20:15,692
It's really good.
- Thanks.
386
00:20:15,779 --> 00:20:17,912
Yeah, and I'm getting good at it.
387
00:20:18,042 --> 00:20:19,653
Thumb's turning green.
388
00:20:19,740 --> 00:20:20,567
- Let me see?
389
00:20:20,697 --> 00:20:21,263
- I should probably get that.
390
00:20:21,350 --> 00:20:23,004
Looked at.
391
00:20:23,134 --> 00:20:25,049
- I'll grab the far end.
- Okay.
392
00:20:25,180 --> 00:20:25,876
You good?
393
00:20:27,095 --> 00:20:29,140
Ready and lift.
394
00:20:32,274 --> 00:20:33,362
- You okay?
- Yep.
395
00:20:40,195 --> 00:20:41,979
You have weight, no, no.
396
00:20:42,110 --> 00:20:43,329
Just paddle on the right.
397
00:20:43,459 --> 00:20:45,853
Paddle on the right.
- Oh, Jesus Christ.
398
00:20:45,983 --> 00:20:47,420
- You want me to help?
399
00:20:47,507 --> 00:20:50,031
Are you trying to turn
this perpendicular?
400
00:20:50,118 --> 00:20:51,511
What are you doing?
401
00:20:51,598 --> 00:20:54,122
You tell me if you see a
rock, so we can avoid it.
402
00:20:54,253 --> 00:20:55,254
- You know what?
- Yep.
403
00:20:55,341 --> 00:20:56,733
- Here's my guess.
- Yeah.
404
00:20:56,820 --> 00:20:58,257
- There's rocks
fucking everywhere.
405
00:21:00,607 --> 00:21:01,869
Are we going forwards or backwards?
406
00:21:01,956 --> 00:21:03,131
South.
407
00:21:03,262 --> 00:21:04,959
- Which way is South?
408
00:21:05,089 --> 00:21:06,221
I don't know.
409
00:21:06,308 --> 00:21:08,354
So relaxing.
410
00:21:08,484 --> 00:21:09,572
Fuck.
411
00:21:09,703 --> 00:21:11,052
- How are you doing back there?
412
00:21:11,139 --> 00:21:12,575
- I'm doing great, just amazing.
413
00:21:12,706 --> 00:21:14,447
It's been enlightening.
414
00:21:18,929 --> 00:21:22,063
It's pretty.
415
00:21:22,193 --> 00:21:24,108
- Wish it could tell
me what it's thinking.
416
00:21:28,069 --> 00:21:29,331
We should do this more often.
417
00:21:56,793 --> 00:21:58,926
Oh.
418
00:22:11,721 --> 00:22:13,288
Oh my God.
419
00:22:13,375 --> 00:22:14,028
- Fuck.
420
00:22:17,423 --> 00:22:18,598
Fuck.
421
00:22:18,685 --> 00:22:19,903
- How much did you have left?
422
00:22:21,992 --> 00:22:22,863
- I don't know.
423
00:22:23,994 --> 00:22:25,169
I don't know.
424
00:22:33,003 --> 00:22:33,830
Fuck.
425
00:22:36,137 --> 00:22:37,094
What are you doing?
426
00:22:37,225 --> 00:22:39,053
Stop.
- Hey, hey, hey.
427
00:22:39,183 --> 00:22:40,446
I'll follow you.
428
00:22:52,980 --> 00:22:54,373
- I'm sorry.
429
00:23:00,074 --> 00:23:01,075
You know, I feel like a bit,
430
00:23:01,205 --> 00:23:02,076
no, a lot of a
431
00:23:04,687 --> 00:23:06,428
shit person,
432
00:23:06,515 --> 00:23:09,083
because I haven't asked you
anything about your book.
433
00:23:10,432 --> 00:23:11,390
Like anything.
434
00:23:12,739 --> 00:23:15,045
The whole year has been about me and,
435
00:23:17,787 --> 00:23:18,571
I'm sorry.
436
00:23:18,658 --> 00:23:20,050
- No, it's fine.
437
00:23:20,137 --> 00:23:21,443
I don't want to talk about work.
438
00:23:21,530 --> 00:23:22,923
We promised we weren't
going to talk about work.
439
00:23:24,446 --> 00:23:25,273
- But I wanna know
about your work.
440
00:23:26,622 --> 00:23:28,972
- Yeah, but we made a rule and,
441
00:23:29,103 --> 00:23:32,149
can't break a rule.
442
00:23:32,280 --> 00:23:32,976
- What do you want
to talk about, then?
443
00:23:33,063 --> 00:23:33,542
- I don't.
444
00:23:35,326 --> 00:23:35,979
I'm trying to write something.
445
00:23:36,066 --> 00:23:36,937
What do you think?
446
00:23:37,067 --> 00:23:38,286
- You want to write something?
447
00:23:38,373 --> 00:23:39,330
- No, I'm trying
to, I've got the.
448
00:23:47,730 --> 00:23:49,340
- Did you write that?
449
00:23:49,471 --> 00:23:50,254
- Yeah.
- No, you didn't.
450
00:23:50,341 --> 00:23:51,734
- It took me three months.
451
00:24:02,049 --> 00:24:02,876
- Is it finished?
452
00:24:03,006 --> 00:24:04,355
- No.
453
00:24:04,486 --> 00:24:06,314
No, I'd like to put words in.
454
00:24:09,665 --> 00:24:13,277
I would never, I tried and I'm shit.
455
00:24:13,364 --> 00:24:14,627
So I'll just go silly like.
456
00:24:14,714 --> 00:24:15,976
- Just make something up.
457
00:24:46,049 --> 00:24:47,050
I do.
458
00:25:03,676 --> 00:25:04,372
- Nice!
459
00:25:17,167 --> 00:25:18,125
I think it's a hit.
460
00:25:18,212 --> 00:25:18,995
I think it's amazing.
461
00:25:19,126 --> 00:25:20,519
- Yeah, you got a winner there?
462
00:25:20,606 --> 00:25:21,215
- Hmm hmm.
463
00:26:44,254 --> 00:26:44,994
I hate you!
464
00:26:46,126 --> 00:26:48,302
You betrayed me first!
465
00:26:50,130 --> 00:26:51,087
- What is it?
466
00:26:51,218 --> 00:26:52,828
You okay?
467
00:26:52,915 --> 00:26:53,612
You okay?
468
00:26:54,917 --> 00:26:55,657
What was it?
469
00:26:55,744 --> 00:26:56,615
What was it?
470
00:26:58,442 --> 00:26:59,356
- Uh.
- Do you remember?
471
00:27:05,232 --> 00:27:07,364
- No.
- Okay, okay.
472
00:27:07,451 --> 00:27:09,062
Go back to sleep.
473
00:27:09,149 --> 00:27:11,194
Shh, come on.
474
00:27:11,281 --> 00:27:12,239
- I'm sorry.
475
00:27:12,369 --> 00:27:14,023
- No, it's okay, come.
476
00:27:16,243 --> 00:27:17,461
- I'm okay.
477
00:27:17,592 --> 00:27:18,854
- It's all right, it's okay.
478
00:27:18,941 --> 00:27:19,638
Come here.
479
00:27:26,427 --> 00:27:28,864
It's okay, go back to sleep.
480
00:29:06,788 --> 00:29:08,703
Hey, you wanna
go to the farmer's market?
481
00:29:08,834 --> 00:29:10,923
I would love to
go to the farmer's market.
482
00:29:16,189 --> 00:29:18,539
Can I get the yellow beans?
483
00:29:18,626 --> 00:29:21,324
A dozen corn.
484
00:29:21,455 --> 00:29:23,022
Can we get a basket of the mixed peppers?
485
00:29:23,152 --> 00:29:23,762
Sure.
486
00:29:26,808 --> 00:29:28,462
- And pork belly.
- Pork.
487
00:29:28,592 --> 00:29:29,376
Yeah, sure.
488
00:29:29,463 --> 00:29:31,073
Hi.
489
00:29:31,160 --> 00:29:31,508
Can we get a
bag of the honey crisp?
490
00:29:31,639 --> 00:29:32,988
You give me the stuff.
491
00:29:33,075 --> 00:29:35,425
You go grab the apple crumbled pie.
492
00:29:35,512 --> 00:29:37,036
I'll meet you back at the car.
493
00:29:37,123 --> 00:29:39,690
As usual, do you
have any apple crumbled pie?
494
00:29:39,778 --> 00:29:41,388
Oh no, I don't have those today.
495
00:29:41,475 --> 00:29:44,130
But we have the apple cake
here, that's very nice.
496
00:29:45,871 --> 00:29:47,786
- So Hans didn't have any
more apple crumble, but,
497
00:29:48,787 --> 00:29:50,092
he gave me strawberry rhubarb.
498
00:29:50,223 --> 00:29:51,659
His last one, he sends his apologies.
499
00:29:51,790 --> 00:29:52,660
- Oh, okay.
500
00:29:55,358 --> 00:29:56,446
Uh.
501
00:29:57,534 --> 00:29:58,579
Are you sure he didn't have any?
502
00:29:58,666 --> 00:29:59,362
- Yeah.
503
00:30:00,668 --> 00:30:02,235
He was very upset for you.
504
00:30:02,322 --> 00:30:02,975
- Uh.
505
00:30:04,890 --> 00:30:07,762
Sometimes, he has some in the back.
506
00:30:07,893 --> 00:30:09,416
- He didn't, he had,
he didn't have any.
507
00:30:09,503 --> 00:30:10,025
- You know what?
508
00:30:12,811 --> 00:30:14,638
Humor me, I'm
gonna double-check.
509
00:30:14,725 --> 00:30:15,683
- You don't have
to double check.
510
00:30:15,770 --> 00:30:17,076
- I'll be one sec,
I'll be one sec.
511
00:30:17,163 --> 00:30:17,816
- Jason, he didn't have-
- I'll be right back.
512
00:30:25,127 --> 00:30:26,433
Hey...
513
00:30:39,663 --> 00:30:40,403
Got it.
514
00:30:42,231 --> 00:30:43,319
- How did you get it?
- He always does that.
515
00:30:43,406 --> 00:30:44,277
- He's losing it, man.
516
00:30:44,364 --> 00:30:45,017
He's losing it.
517
00:30:47,019 --> 00:30:48,716
Let's go.
- He checked in the back.
518
00:30:52,372 --> 00:30:52,851
He lied to me.
519
00:32:26,248 --> 00:32:26,945
- It's not easy.
520
00:32:30,426 --> 00:32:31,123
I'm trying.
521
00:32:33,125 --> 00:32:34,213
Yeah.
522
00:32:38,869 --> 00:32:39,566
You think I don't know that?
523
00:32:41,611 --> 00:32:43,396
Yeah, okay, I will.
524
00:32:45,964 --> 00:32:47,617
Yeah, she's in the hammock.
525
00:32:49,576 --> 00:32:50,490
Alright.
526
00:32:52,796 --> 00:32:54,407
Okay, bye.
527
00:33:09,596 --> 00:33:11,250
Fuck.
528
00:33:29,355 --> 00:33:30,051
Jenn?
529
00:33:31,400 --> 00:33:32,880
- Hey.
- Hey, where are you?
530
00:33:35,709 --> 00:33:36,666
- Right here.
531
00:33:36,753 --> 00:33:37,928
Oh.
532
00:33:38,059 --> 00:33:39,582
Hey, what are you, what's going on?
533
00:33:39,669 --> 00:33:42,498
- Oh, I'm just uh,
534
00:33:42,585 --> 00:33:44,674
putting some things together
to give to Sam and Elliot,
535
00:33:44,805 --> 00:33:46,067
tonight, just for the baby.
536
00:33:52,204 --> 00:33:53,031
Uh?
537
00:33:54,249 --> 00:33:55,772
- For the baby,
you're gonna give,
538
00:33:55,903 --> 00:33:58,427
you're gonna give them your bassinet?
539
00:33:58,558 --> 00:34:00,603
- Yeah, I just wanted to
give them a couple of things
540
00:34:00,690 --> 00:34:02,127
for the baby.
541
00:34:02,257 --> 00:34:05,304
It's like an early surprise baby present.
542
00:34:05,391 --> 00:34:06,000
I thought it'd be nice.
543
00:34:06,087 --> 00:34:07,219
Just at dinner tonight.
544
00:34:08,698 --> 00:34:10,526
- Well-
545
00:34:10,613 --> 00:34:12,615
- I don't wanna give them
any sort of the artificial,
546
00:34:12,746 --> 00:34:15,966
weird sterile crap that
they have in their registry.
547
00:34:16,054 --> 00:34:17,098
I just want to give
them something personal.
548
00:34:17,185 --> 00:34:18,360
I thought it would be nice.
549
00:34:18,491 --> 00:34:21,146
And I think it's just a nice gesture
550
00:34:21,233 --> 00:34:23,626
to give them something
that means something to us.
551
00:34:24,627 --> 00:34:25,715
Well, me.
552
00:34:25,846 --> 00:34:26,629
- No, us.
553
00:34:26,716 --> 00:34:28,066
No, no, us.
554
00:34:28,153 --> 00:34:28,936
It means something to us.
555
00:34:29,067 --> 00:34:30,372
- I know.
556
00:34:30,503 --> 00:34:32,374
And I want Sam and Elliot to have it.
557
00:34:32,505 --> 00:34:34,637
I think it would be nice for them to have.
558
00:34:34,724 --> 00:34:36,204
Like, it's just,
559
00:34:36,335 --> 00:34:38,206
and something's, ah, there it is.
560
00:34:39,990 --> 00:34:40,643
Hmm.
561
00:34:42,123 --> 00:34:44,386
- Babe, I don't, I don't.
- It's nice.
562
00:34:44,517 --> 00:34:46,562
- I don't think we should
give them this stuff.
563
00:34:47,389 --> 00:34:48,999
- Why?
564
00:34:49,087 --> 00:34:51,567
We were saving
Bubba for something.
565
00:34:53,047 --> 00:34:56,833
- Yeah, but he's
currently living in a box.
566
00:34:56,964 --> 00:34:58,096
And I want him to be used.
567
00:34:58,183 --> 00:34:58,966
And so,
568
00:35:00,663 --> 00:35:04,102
let's give him to some
people that would use him.
569
00:35:04,189 --> 00:35:05,929
- I thought we
were going to use.
570
00:35:11,587 --> 00:35:12,458
So are you...
571
00:35:14,503 --> 00:35:15,852
- I don't want to talk.
572
00:35:15,983 --> 00:35:16,723
I don't want to do this right now.
573
00:35:16,810 --> 00:35:17,637
- Just hold on.
574
00:35:20,292 --> 00:35:21,989
It's like, you're saying
we're never going to have-
575
00:35:22,076 --> 00:35:23,904
- I can't do this right now.
576
00:35:24,034 --> 00:35:24,948
- Okay, we haven't
talked about it.
577
00:35:25,079 --> 00:35:26,776
I mean, it's been-
- Not now.
578
00:35:28,126 --> 00:35:29,866
I just want to give them something nice.
579
00:35:29,997 --> 00:35:32,521
He lives in a fucking box.
580
00:35:32,608 --> 00:35:33,305
Please.
581
00:35:34,523 --> 00:35:35,829
Please just give me five minutes.
582
00:35:37,396 --> 00:35:37,961
- Just please don't
make this decision
583
00:35:38,048 --> 00:35:40,094
until we do talk about it.
584
00:35:40,225 --> 00:35:41,835
You can have, take the time you need,
585
00:35:41,965 --> 00:35:43,793
but you, can we not,
586
00:35:43,924 --> 00:35:46,448
just make a call on it yet?
587
00:35:46,579 --> 00:35:47,580
Let's talk about tomorrow.
588
00:35:53,977 --> 00:35:55,327
- Okay.
- Okay.
589
00:36:42,112 --> 00:36:44,289
You need help?
590
00:36:44,419 --> 00:36:46,813
- You look beautiful.
591
00:36:46,900 --> 00:36:48,423
- You look beautiful.
592
00:36:48,510 --> 00:36:50,599
No, I don't need any help.
593
00:36:50,686 --> 00:36:51,426
I got this.
594
00:36:51,513 --> 00:36:52,862
You do the table.
595
00:36:52,993 --> 00:36:54,951
I do the food prep.
596
00:36:55,082 --> 00:36:56,257
Everything is-
- Situation and-
597
00:36:56,344 --> 00:36:57,215
- Everything's
right on schedule.
598
00:36:57,302 --> 00:36:58,955
- I don't know that.
- It is.
599
00:36:59,086 --> 00:37:02,916
- I don't want us to end up
eating at like 11:30 at night.
600
00:37:03,046 --> 00:37:03,960
That's not going to happen.
601
00:37:04,047 --> 00:37:05,832
- It happened once.
602
00:37:05,962 --> 00:37:06,920
- That was not ny fault.
603
00:37:07,050 --> 00:37:09,139
That was a technical issue.
604
00:37:09,270 --> 00:37:10,228
It had nothing to do with me.
605
00:37:10,315 --> 00:37:11,925
A little bit, your fault.
606
00:37:13,535 --> 00:37:15,058
You sure you don't want help?
607
00:37:15,145 --> 00:37:16,103
No, I'm good.
608
00:37:16,234 --> 00:37:17,017
You set the table.
609
00:37:17,104 --> 00:37:18,148
- I'm done setting the table.
610
00:37:18,279 --> 00:37:19,628
Okay, well just relax.
611
00:37:19,715 --> 00:37:20,803
You can hang with me, but I'm good.
612
00:37:20,934 --> 00:37:21,717
I'm going to do the chopping.
613
00:37:21,804 --> 00:37:23,153
I got this under control.
614
00:37:23,284 --> 00:37:25,243
- Okay.
615
00:37:25,373 --> 00:37:27,201
I think I'm just going to grab a salad.
616
00:37:27,288 --> 00:37:28,463
- What, no, no.
617
00:37:28,550 --> 00:37:29,943
There's no salad in this.
618
00:37:30,073 --> 00:37:31,292
This does not include salad.
619
00:37:31,379 --> 00:37:32,685
- It's just a salad.
620
00:37:32,772 --> 00:37:33,555
- Please, please,
please, please.
621
00:37:33,686 --> 00:37:34,252
There's no salad in this.
622
00:37:34,339 --> 00:37:35,122
There's no salad.
623
00:37:35,253 --> 00:37:36,906
I've got everything organized.
624
00:37:36,993 --> 00:37:37,907
Everything is going exactly
where it's supposed to go
625
00:37:37,994 --> 00:37:39,387
at the right time
626
00:37:39,518 --> 00:37:40,910
and I just don't want you
messing with it with salad.
627
00:37:40,997 --> 00:37:41,911
- Okay, I'm not messing with it.
628
00:37:41,998 --> 00:37:42,695
I just wanted to make, it's okay.
629
00:37:42,782 --> 00:37:44,044
- I know, I'm sorry.
630
00:37:44,131 --> 00:37:45,306
I'm sorry, I'm sorry.
631
00:37:45,437 --> 00:37:46,133
- It's okay.
632
00:37:48,918 --> 00:37:49,702
What's going on?
633
00:37:52,922 --> 00:37:53,967
Jason?
634
00:37:56,752 --> 00:37:57,449
Hey.
635
00:37:59,755 --> 00:38:00,974
- I'm sorry.
- It's okay.
636
00:38:02,192 --> 00:38:06,588
You just been a little weird lately
637
00:38:06,719 --> 00:38:09,983
about food and particularly
the stuff with the sourdough
638
00:38:10,113 --> 00:38:11,071
and the sandwiches.
639
00:38:11,201 --> 00:38:14,640
The shit at the market with the pie.
640
00:38:14,727 --> 00:38:16,990
You've been chopping vegetables
for like an hour and a half.
641
00:38:18,557 --> 00:38:21,037
You snuck upstairs to have
that weird phone call.
642
00:38:21,168 --> 00:38:21,995
Little hushed voices.
643
00:38:22,125 --> 00:38:23,083
I heard you.
644
00:38:23,170 --> 00:38:24,345
- Oh no, that.
645
00:38:24,476 --> 00:38:25,781
I didn't want to-
646
00:38:25,868 --> 00:38:26,391
- And since
when did we go upstairs
647
00:38:26,521 --> 00:38:27,305
with hushed voices?
648
00:38:27,392 --> 00:38:28,784
- I didn't want you to hear it.
649
00:38:28,871 --> 00:38:29,655
Who were you talking to, then?
650
00:38:29,785 --> 00:38:30,308
- Richard calling me about,
651
00:38:30,395 --> 00:38:31,787
bugging me about pages.
652
00:38:31,874 --> 00:38:32,614
And I didn't want you to
hear me have a work call
653
00:38:32,788 --> 00:38:35,051
'cause I said no work calls.
654
00:38:35,182 --> 00:38:36,444
And I promised we weren't
going to do that and then-
655
00:38:36,575 --> 00:38:38,533
- Does Richard often
ask where I am?
656
00:38:38,664 --> 00:38:39,926
- What?
657
00:38:40,013 --> 00:38:40,796
- Why did you have
to explain to Richard
658
00:38:40,927 --> 00:38:41,710
where I was in the house?
659
00:38:41,797 --> 00:38:42,668
And my exact whereabouts?
660
00:38:42,798 --> 00:38:43,973
- I don't think I did that.
661
00:38:44,060 --> 00:38:45,932
- I absolutely
heard you say that.
662
00:38:46,019 --> 00:38:46,846
And then you got it
663
00:38:46,976 --> 00:38:48,195
and you're trying to work on it
664
00:38:48,282 --> 00:38:49,501
and you're trying to fix it.
665
00:38:50,763 --> 00:38:52,112
I'm sorry.
666
00:38:52,242 --> 00:38:53,461
The food thing is weird, I get it.
667
00:38:53,592 --> 00:38:54,897
I'm under a lot of pressure, okay?
668
00:38:54,984 --> 00:38:56,203
- Copy. Cool
669
00:38:56,334 --> 00:38:57,770
What I'm saying is-
670
00:38:57,857 --> 00:38:59,162
- No, I understand.
671
00:38:59,249 --> 00:39:00,729
You're under a tremendous
amount of pressure.
672
00:39:00,816 --> 00:39:02,340
I know.
673
00:39:02,427 --> 00:39:06,256
You have a ukulele deadline coming.
674
00:39:06,387 --> 00:39:06,996
You're under pressure.
675
00:39:07,127 --> 00:39:08,084
I got it.
676
00:39:08,215 --> 00:39:09,869
You're under pressure.
677
00:39:09,999 --> 00:39:11,349
- It is not possible that I
could also be under pressure?
678
00:39:11,436 --> 00:39:13,351
- It's not possible
for you to be
679
00:39:13,438 --> 00:39:14,917
under the same amount of pressure.
680
00:39:15,004 --> 00:39:16,658
- Did I say-
681
00:39:16,789 --> 00:39:17,790
Did I say that I was under
the same amount of pressure?
682
00:39:17,877 --> 00:39:19,269
- You used the word pressure.
683
00:39:19,357 --> 00:39:20,880
What possible pressures
do you have in your life?
684
00:39:21,010 --> 00:39:22,272
- You know, what's-
685
00:39:22,360 --> 00:39:24,100
- To make you go so
strange and crazy
686
00:39:24,231 --> 00:39:26,233
to sneak around and
have strange phone calls
687
00:39:26,320 --> 00:39:29,149
to be so obsessed with food.
688
00:39:29,279 --> 00:39:31,369
- Jen, there's a lot
going on right now, okay.
689
00:39:31,456 --> 00:39:33,109
- What is going on, then?
690
00:39:33,240 --> 00:39:35,329
- I'm trying to support
you and be there for you.
691
00:39:35,416 --> 00:39:36,591
And I'm just,
692
00:39:36,678 --> 00:39:37,462
I'm constantly trying to lift you up.
693
00:39:37,592 --> 00:39:39,289
- That's your job as my husband!
694
00:39:39,377 --> 00:39:41,422
- You have no idea
what I'm doing
695
00:39:41,509 --> 00:39:42,902
to help you find your cure, okay?
696
00:39:42,989 --> 00:39:44,338
- I have no idea?
697
00:39:44,469 --> 00:39:45,774
I'm lifting
you up, all the time.
698
00:39:45,861 --> 00:39:47,472
- You're doing nothing except
playing the fucking banjo.
699
00:39:47,602 --> 00:39:49,212
- How can you say that to me!
700
00:39:49,299 --> 00:39:52,259
- And chopping vegetables,
is all you're doing.
701
00:39:52,346 --> 00:39:54,261
That's all you ever do is sit on your ass.
702
00:39:54,348 --> 00:39:56,089
It took you 10 years to write a book.
703
00:39:56,176 --> 00:39:58,134
It takes you 10 years to do anything.
704
00:39:58,265 --> 00:39:59,614
Don't tell me you're helping me.
705
00:39:59,701 --> 00:40:01,050
Do you think I want to be here?
706
00:40:01,137 --> 00:40:02,356
- I don't want to
do this anymore!
707
00:40:02,487 --> 00:40:03,488
- I don't want to do
this anymore, either.
708
00:40:03,575 --> 00:40:04,314
- I don't want to
do this anymore!
709
00:40:04,445 --> 00:40:05,620
- I don't want to do it either.
710
00:40:05,707 --> 00:40:06,491
Great, we're on the same page.
711
00:40:06,621 --> 00:40:08,014
- They're here!
712
00:40:08,144 --> 00:40:10,408
They're here.
713
00:40:16,762 --> 00:40:17,632
- Hi.
714
00:40:17,763 --> 00:40:18,416
Aww!
715
00:40:22,681 --> 00:40:24,204
Oh my God.
716
00:40:24,291 --> 00:40:25,814
- I know, it's been a minute.
717
00:40:25,901 --> 00:40:26,598
- Oh my God.
718
00:40:28,251 --> 00:40:29,644
- Hey, I'm coming in.
719
00:40:29,731 --> 00:40:30,340
Can I hug her first?
720
00:40:31,167 --> 00:40:33,213
It's okay, never mind.
721
00:40:33,300 --> 00:40:34,649
Hi.
- How are you?
722
00:40:34,736 --> 00:40:36,608
- Great, how are you?
- Good.
723
00:40:36,695 --> 00:40:38,523
- Oh.
- Hey, welcome.
724
00:40:38,653 --> 00:40:39,437
- Congratulations.
- How you doing?
725
00:40:39,524 --> 00:40:40,873
- Good.
- You?
726
00:40:40,960 --> 00:40:42,178
- Good, what's that?
727
00:40:42,309 --> 00:40:42,962
No, I'm just happy for you guys.
728
00:40:43,049 --> 00:40:44,529
- Dessert, my man.
729
00:40:44,659 --> 00:40:45,312
- Okay.
- Two ounces of watermelon.
730
00:40:45,443 --> 00:40:47,096
One ounce of water.
731
00:40:47,183 --> 00:40:49,229
- Seems like a fair trade.
732
00:40:49,359 --> 00:40:50,535
Let's be careful with it, shall we?
733
00:40:50,665 --> 00:40:52,275
- What's happening,
how you feeling?
734
00:40:52,362 --> 00:40:53,233
- I can smell something.
- Good.
735
00:40:53,320 --> 00:40:53,973
- Yeah?
- How you'd doing?
736
00:40:54,060 --> 00:40:55,670
- Good, I'm great.
737
00:40:55,757 --> 00:40:58,238
- I'm good, how are you?
- Thank you for coming.
738
00:40:58,368 --> 00:40:59,892
- Of course.
- Taking up a little more.
739
00:40:59,979 --> 00:41:01,894
- How was the uh-
- How could I not come-
740
00:41:01,981 --> 00:41:03,330
- Be careful, careful
with the steps!
741
00:41:03,417 --> 00:41:04,897
- She's fine.
- How was the drive?
742
00:41:04,984 --> 00:41:07,682
- Please, let's not do
that anymore, this weekend.
743
00:41:07,769 --> 00:41:09,510
- This is a very-
- She's fine.
744
00:41:09,597 --> 00:41:13,296
- She has to help me upstairs.
- Precious cargo.
745
00:41:22,784 --> 00:41:24,133
- I'm so, so sorry.
746
00:41:30,313 --> 00:41:31,489
I really fucked up.
747
00:41:38,147 --> 00:41:38,887
- Yeah.
748
00:41:41,977 --> 00:41:42,674
Yeah.
749
00:41:44,502 --> 00:41:46,242
Yeah, so did I.
750
00:41:46,329 --> 00:41:47,505
We both did, right?
751
00:41:49,028 --> 00:41:50,072
- Yeah.
752
00:41:57,166 --> 00:41:58,080
- So, how's it going?
753
00:42:05,174 --> 00:42:06,262
- Not well.
754
00:42:09,875 --> 00:42:10,528
- Shit.
755
00:42:16,882 --> 00:42:18,710
God, is there any way we can just tell her?
756
00:42:19,667 --> 00:42:20,712
- Sammy.
757
00:42:20,799 --> 00:42:22,104
Sammy?
758
00:42:22,191 --> 00:42:22,888
Look at me.
759
00:42:24,411 --> 00:42:26,326
That is not an option.
760
00:42:26,413 --> 00:42:27,240
Do you get that?
761
00:42:36,597 --> 00:42:37,293
- Yeah.
762
00:42:39,774 --> 00:42:40,732
- We got this.
763
00:42:47,652 --> 00:42:50,306
You going to be a dad?
764
00:42:50,393 --> 00:42:51,830
- Yes, I'm going to be a dad.
765
00:42:51,960 --> 00:42:53,875
- You're gonna be a dad.
766
00:42:54,006 --> 00:42:54,572
- I know.
767
00:42:56,269 --> 00:42:57,705
How did that happen, Jennifer?
768
00:42:57,836 --> 00:43:00,882
I can tell you.
769
00:43:01,013 --> 00:43:02,275
How do you feel?
770
00:43:02,405 --> 00:43:03,145
- Um.
771
00:43:05,887 --> 00:43:06,584
I, you know.
772
00:43:09,108 --> 00:43:11,545
Are you okay to talk about this?
773
00:43:11,676 --> 00:43:13,286
- Yes.
- Seriously for real?
774
00:43:13,416 --> 00:43:16,202
- Oh, um, thank you.
775
00:43:16,245 --> 00:43:17,812
Yeah. Yes.
776
00:43:19,684 --> 00:43:21,381
- I'm going to have a kid.
- I know.
777
00:43:21,468 --> 00:43:23,252
- In like three months.
778
00:43:23,383 --> 00:43:24,471
Come on, look where we live.
779
00:43:24,645 --> 00:43:25,777
Look, what's happening.
780
00:43:27,474 --> 00:43:29,041
How am I supposed to welcome
someone into the world,
781
00:43:29,171 --> 00:43:30,608
knowing that?
782
00:43:30,695 --> 00:43:32,610
- You're going to fix this
783
00:43:32,697 --> 00:43:34,699
and you're going to do it with me.
784
00:43:34,829 --> 00:43:37,353
And so, the baby's going to be fine
785
00:43:37,440 --> 00:43:38,137
and you're going to be fine.
786
00:43:39,442 --> 00:43:40,879
It's okay to be scared.
787
00:43:40,966 --> 00:43:41,619
You should be.
788
00:43:43,533 --> 00:43:44,578
You'll probably fuck it up.
789
00:43:44,665 --> 00:43:46,319
You will fuck it up.
790
00:43:46,449 --> 00:43:48,190
- Thank you, Jennifer.
791
00:43:48,277 --> 00:43:49,627
- You're welcome.
792
00:43:53,456 --> 00:43:55,415
- How are you, really?
793
00:43:55,502 --> 00:43:56,459
How's the weekend going?
794
00:43:58,766 --> 00:44:00,333
- I don't know,
I'm a little lost.
795
00:44:02,552 --> 00:44:03,292
- How so?
796
00:44:05,164 --> 00:44:06,208
- I just, uh.
797
00:44:08,471 --> 00:44:11,474
Before you came, we had a fight,
798
00:44:11,561 --> 00:44:14,956
just devolved into madness.
799
00:44:15,087 --> 00:44:17,393
And I said things and he said things
800
00:44:17,524 --> 00:44:19,308
and they were hurtful
and they were bad and...
801
00:44:21,702 --> 00:44:23,661
- I think we got to
give them some slack.
802
00:44:23,748 --> 00:44:25,401
I mean, both of them.
803
00:44:25,532 --> 00:44:28,100
Just think of the
pressure they're under.
804
00:44:28,187 --> 00:44:30,798
They're trying to take care
of us and connect to us.
805
00:44:30,885 --> 00:44:33,627
We're off doing, God
knows what, in their eyes.
806
00:44:33,758 --> 00:44:35,194
They don't understand what we're doing.
807
00:44:36,586 --> 00:44:38,501
They just see what we're coming home,
808
00:44:38,588 --> 00:44:39,894
weighted down with every night.
809
00:44:39,981 --> 00:44:40,460
And they're trying to
figure out how to love us.
810
00:44:40,547 --> 00:44:42,375
And that's...
811
00:44:42,505 --> 00:44:43,593
So he's been tasked with trying
812
00:44:43,724 --> 00:44:45,247
to give you a good weekend here,
813
00:44:45,334 --> 00:44:47,032
a relaxing weekend,
814
00:44:47,162 --> 00:44:49,774
a way to get rid of all the
other stresses as best he can.
815
00:44:49,861 --> 00:44:51,863
And he doesn't understand
that, that's impossible.
816
00:44:54,169 --> 00:44:55,257
He loves you so much.
817
00:44:58,957 --> 00:45:00,306
- I know.
818
00:45:00,393 --> 00:45:03,526
- Just try to give
over to it, you know?
819
00:45:03,613 --> 00:45:04,571
And cut off some slack.
820
00:45:06,355 --> 00:45:07,443
- Thank you.
821
00:45:11,099 --> 00:45:11,752
- No problem.
822
00:45:14,712 --> 00:45:15,451
- Are we done?
823
00:45:16,496 --> 00:45:18,280
- Jesus. Come on.
824
00:45:18,411 --> 00:45:20,239
- I just want to
know if it's over.
825
00:45:20,369 --> 00:45:22,415
It was nice.
826
00:45:23,808 --> 00:45:24,765
So welcome to Colombia,
827
00:45:25,940 --> 00:45:27,768
is the unofficial national dish.
828
00:45:27,855 --> 00:45:30,989
So don't be intimidated by
the number of dishes you see
829
00:45:31,076 --> 00:45:32,642
'cause it all comes
together on your plate.
830
00:45:32,773 --> 00:45:34,993
You can just start with rice.
831
00:45:35,123 --> 00:45:36,690
You're going to add red beans,
832
00:45:36,821 --> 00:45:39,345
which is cooked through
with slow roasted pork.
833
00:45:39,432 --> 00:45:40,607
We've got ground beef,
834
00:45:40,738 --> 00:45:43,349
I've got a chorizo and more pork.
835
00:45:43,479 --> 00:45:45,177
Plantains, fried plantain,
836
00:45:45,264 --> 00:45:47,179
and then you've got fresh avocado.
837
00:45:47,266 --> 00:45:48,833
There's no right or wrong way to do this.
838
00:45:48,963 --> 00:45:51,183
- I just wanted to
ask you traditionally-
839
00:45:51,313 --> 00:45:52,793
- Yeah.
840
00:45:52,880 --> 00:45:54,664
- This dish is served
single serving.
841
00:45:54,795 --> 00:45:56,318
It's never served family style.
842
00:45:56,449 --> 00:45:57,624
So I'm curious about
why you made the choice
843
00:45:57,755 --> 00:45:58,973
to do it this way.
844
00:46:01,584 --> 00:46:03,021
- I guess I'm giving
it my own twist.
845
00:46:03,108 --> 00:46:04,631
Give me a fried egg.
846
00:46:04,718 --> 00:46:06,415
- The yolk is usually runny.
847
00:46:06,502 --> 00:46:07,808
- Ah, you really boned up
848
00:46:07,895 --> 00:46:09,854
on your Colombian food history, there.
849
00:46:09,941 --> 00:46:12,030
- I did, about 20 years.
- He lived in Colombia.
850
00:46:12,117 --> 00:46:13,596
- Oh, you lived in Colombia?
- We lived there.
851
00:46:13,683 --> 00:46:14,859
- So you actually,
852
00:46:14,989 --> 00:46:16,382
you've eaten the real thing.
- Yeah.
853
00:46:16,512 --> 00:46:17,992
- How's it taste, though?
854
00:46:19,080 --> 00:46:20,516
- It's tastes great.
855
00:46:20,647 --> 00:46:21,822
The Elliot stamp of approval.
856
00:46:21,909 --> 00:46:22,823
- Thank you, man.
- You did it.
857
00:46:22,954 --> 00:46:23,998
- I appreciate it.
858
00:46:24,085 --> 00:46:25,304
- And most
importantly, at least,
859
00:46:25,434 --> 00:46:26,871
we're not being
served at 1:00 a.m.
860
00:46:27,001 --> 00:46:28,960
Oh.
861
00:46:31,049 --> 00:46:32,224
- Is this never
going to be forgiven?
862
00:46:32,354 --> 00:46:33,181
- No.
863
00:46:33,268 --> 00:46:34,879
- It was a technical issue.
864
00:46:37,707 --> 00:46:41,102
- I desperately want you
guys to tell the story
865
00:46:41,233 --> 00:46:42,712
of your very first date.
866
00:46:42,843 --> 00:46:43,670
- I've heard enough about it.
867
00:46:43,801 --> 00:46:44,802
I don't know that we need to-
868
00:46:44,932 --> 00:46:46,107
- You need to hear
the story, it's fun.
869
00:46:46,238 --> 00:46:47,805
- It wasn't a date.
- It was, yeah.
870
00:46:47,892 --> 00:46:49,241
- It was a date
and it was a kiss.
871
00:46:49,371 --> 00:46:50,720
- No.
872
00:46:50,851 --> 00:46:51,765
You lept like Clark Kent into the crowd
873
00:46:51,852 --> 00:46:54,724
and suddenly started body surfing.
874
00:46:54,812 --> 00:46:57,162
It was just like hands on
butts and boots and faces.
875
00:46:57,292 --> 00:46:58,641
- Hands on butts?
- Oh, I mean, yeah.
876
00:46:58,728 --> 00:47:00,165
- People are propelling you.
- 'Cause they're passing-
877
00:47:00,295 --> 00:47:01,514
- They're passing
you from one to the other.
878
00:47:01,644 --> 00:47:03,298
- Oh, I thought you
meant your hands.
879
00:47:03,385 --> 00:47:04,909
Your hands were on-
- No.
880
00:47:04,996 --> 00:47:08,086
- That's another version.
- No, it was like, yeah.
881
00:47:08,216 --> 00:47:10,349
So you got pushed into kissing?
882
00:47:10,479 --> 00:47:11,176
You were forced into it.
- Pushed into, yes.
883
00:47:11,306 --> 00:47:12,699
Physical contact.
884
00:47:12,786 --> 00:47:15,136
- And threw you into
a passionate kiss.
885
00:47:15,267 --> 00:47:16,834
- It was not a passionate kiss.
886
00:47:16,921 --> 00:47:18,705
- And that was all
we needed to know.
887
00:47:18,836 --> 00:47:19,967
That was-
888
00:47:20,098 --> 00:47:21,273
- The first one
doesn't sound romantic.
889
00:47:21,360 --> 00:47:22,448
But was the second one romantic?
890
00:47:22,578 --> 00:47:24,537
The second kiss?
891
00:47:24,624 --> 00:47:26,147
- It was like
literally two seconds.
892
00:47:26,278 --> 00:47:27,540
Tried again and it was-
893
00:47:27,670 --> 00:47:28,628
- It wasn't even a do-over.
894
00:47:28,758 --> 00:47:29,934
So you remember that right?
895
00:47:30,021 --> 00:47:30,760
- You were trying to
finish what you started?
896
00:47:30,891 --> 00:47:32,066
- And we could tell instantly-
897
00:47:32,153 --> 00:47:33,415
- And definitely.
- There was nothing going on.
898
00:47:33,502 --> 00:47:34,634
Nope.
899
00:47:34,721 --> 00:47:35,940
- Well, it's interesting,
900
00:47:36,027 --> 00:47:37,071
how many times you told the story.
901
00:47:37,158 --> 00:47:38,507
How come we're only hearing this now?
902
00:47:38,594 --> 00:47:39,813
- You never wanted
to hear it before.
903
00:47:39,944 --> 00:47:40,509
- I heard some of this.
- You find it amusing.
904
00:47:40,640 --> 00:47:41,554
- It's hilarious.
905
00:47:41,684 --> 00:47:43,208
- It's such a boring story.
906
00:47:43,338 --> 00:47:45,732
- You wanna maybe tell us
about any other kisses?
907
00:47:47,560 --> 00:47:48,126
Is there a
third, or a fourth or a fifth?
908
00:47:48,256 --> 00:47:49,518
- Yeah, exactly.
909
00:47:49,605 --> 00:47:50,824
- Maybe we should
go to a concert.
910
00:47:50,955 --> 00:47:52,130
Yeah, let's go bang teeth.
911
00:47:54,610 --> 00:47:56,525
- I'm gonna try some
of the crazy hot sauce.
912
00:47:57,657 --> 00:47:58,440
You wanna try it?
913
00:48:01,443 --> 00:48:02,009
- I'll follow you.
914
00:48:03,315 --> 00:48:04,707
- What is, the frig is this?
915
00:48:04,794 --> 00:48:06,535
I'll follow you, business?
916
00:48:06,622 --> 00:48:09,103
- The first summer after we
hooked up, I had to leave.
917
00:48:09,190 --> 00:48:11,323
- After we hooked up.
- Less romantic.
918
00:48:11,410 --> 00:48:13,586
- To go back to Winnipeg
to work at my dad's store.
919
00:48:13,716 --> 00:48:14,761
- I thought we would,
920
00:48:14,848 --> 00:48:15,893
I did not think we were going to see-
921
00:48:15,980 --> 00:48:17,503
- Totally gone.
- Until he came-
922
00:48:17,590 --> 00:48:18,417
- Taking the summer off.
923
00:48:18,547 --> 00:48:20,506
And then I get to my dad's.
924
00:48:20,636 --> 00:48:21,463
One of the first day,
925
00:48:21,550 --> 00:48:22,160
the first morning.
926
00:48:22,290 --> 00:48:23,074
Who walks in the door?
927
00:48:23,161 --> 00:48:23,944
The first customer in the door.
928
00:48:24,075 --> 00:48:25,728
And she said, I followed you.
929
00:48:25,815 --> 00:48:27,165
And this became our...
930
00:48:27,252 --> 00:48:28,949
It didn't become a thing
until the next year
931
00:48:29,080 --> 00:48:30,342
when we graduated
932
00:48:30,429 --> 00:48:31,909
and you got into the
master's program at UVic
933
00:48:32,039 --> 00:48:34,824
and I gave up my life to go and follow you.
934
00:48:34,955 --> 00:48:35,608
You gave up your life?
935
00:48:35,738 --> 00:48:36,609
- Well, you know,
936
00:48:36,739 --> 00:48:37,827
brought my life with me-
937
00:48:37,958 --> 00:48:39,917
- With you, as I
brought my life, yeah.
938
00:48:40,004 --> 00:48:40,918
And that's the thing,
939
00:48:41,005 --> 00:48:42,223
- And then, we kept doing that.
940
00:48:42,354 --> 00:48:43,616
And then you kept doing that.
941
00:48:43,746 --> 00:48:45,009
- Well, I went to
Dublin for the PhD.
942
00:48:45,139 --> 00:48:47,707
- Followed her again
and then again.
943
00:48:47,794 --> 00:48:50,318
And then you followed her again.
944
00:48:50,405 --> 00:48:52,146
Well.
945
00:48:52,233 --> 00:48:54,409
There's reciprocity in the following.
946
00:48:54,540 --> 00:48:58,326
It's not just him sort of
stalking me around the globe.
947
00:48:58,457 --> 00:49:00,024
I understand,
you're both following in love.
948
00:49:00,154 --> 00:49:02,896
- Aww.
- It's a beautiful story.
949
00:49:02,983 --> 00:49:04,463
- Thank you.
- Aww.
950
00:49:05,768 --> 00:49:07,988
- That's a good one.
- Hmm.
951
00:49:09,816 --> 00:49:10,860
- Well, that's the story.
952
00:49:10,991 --> 00:49:12,253
- It's a good one.
- It's a great one.
953
00:49:12,340 --> 00:49:14,038
- And I have no idea-
- Thank you for sharing.
954
00:49:14,168 --> 00:49:16,257
Thank you for asking.
955
00:49:19,478 --> 00:49:20,783
I want more than five, though.
956
00:49:21,567 --> 00:49:22,394
Savor it.
957
00:49:27,442 --> 00:49:28,661
- Nice!
958
00:49:29,792 --> 00:49:30,837
- Try it again.
- So, what-
959
00:49:32,970 --> 00:49:34,667
- Oh my gosh, I got it close.
960
00:49:35,929 --> 00:49:37,626
- Good shot.
- Perfect.
961
00:49:40,368 --> 00:49:41,891
- Nailed it.
- Yes.
962
00:49:42,022 --> 00:49:43,806
- Your point.
- Oh, that was terrible.
963
00:49:43,893 --> 00:49:45,243
Good effort, good effort.
964
00:49:45,330 --> 00:49:47,201
- One more time for the baby.
- Good effort.
965
00:49:47,288 --> 00:49:49,551
- A for effort.
- That was a half measure.
966
00:49:52,990 --> 00:49:53,816
- This is fun.
967
00:49:55,079 --> 00:49:56,471
- Nope, no, no, no.
968
00:49:56,558 --> 00:49:57,820
- You gotta redo.
- Look over there.
969
00:49:57,907 --> 00:49:59,605
- You want some of this?
- Okay.
970
00:50:02,260 --> 00:50:03,609
- You're counting
your ounces today?
971
00:50:03,696 --> 00:50:04,653
- Don't worry about me.
972
00:50:05,654 --> 00:50:09,745
Hmm.
973
00:50:09,876 --> 00:50:11,660
Measures out so we each get five pieces.
974
00:50:11,747 --> 00:50:12,879
You've had more than five pieces.
975
00:50:12,966 --> 00:50:13,749
- I know what I'm doing, okay.
976
00:50:13,880 --> 00:50:14,489
- It's gonna fuck you up if you-
977
00:50:14,576 --> 00:50:16,143
- I know what I'm doing.
978
00:50:17,492 --> 00:50:18,754
- Great.
979
00:50:18,885 --> 00:50:20,365
- Since I can't bend over.
- Nice.
980
00:50:22,280 --> 00:50:23,020
- My turn.
- Yep.
981
00:50:24,978 --> 00:50:27,546
- I wanna apologize
for, um, something.
982
00:50:29,330 --> 00:50:30,418
I uh...
983
00:50:32,116 --> 00:50:34,335
I've just taken Elliot
away, a lot for work.
984
00:50:34,466 --> 00:50:35,989
And I know that right now,
985
00:50:36,120 --> 00:50:36,990
you should be with your husband and-
986
00:50:37,077 --> 00:50:37,991
- It's okay.
- And I felt bad about it.
987
00:50:38,078 --> 00:50:39,340
- No, please.
- I know.
988
00:50:39,471 --> 00:50:40,254
- You have to do
what you have to do.
989
00:50:40,341 --> 00:50:41,429
- Right.
- It's fine.
990
00:50:41,516 --> 00:50:43,257
And I'm not alone.
991
00:50:43,344 --> 00:50:44,476
I mean, you've got Elliot.
992
00:50:44,563 --> 00:50:45,738
And I've got Jason.
993
00:50:46,869 --> 00:50:48,741
- Wait, okay.
- But.
994
00:50:48,871 --> 00:50:50,090
Having lunch once a week
995
00:50:50,177 --> 00:50:51,961
does not make up for a missing husband.
996
00:50:52,092 --> 00:50:54,486
- And dinner and movies
997
00:50:54,616 --> 00:50:56,488
and card games
998
00:50:56,575 --> 00:50:58,185
and you know,
999
00:50:58,316 --> 00:50:59,143
whatever Jason wants to do.
1000
00:50:59,273 --> 00:51:00,013
I'm like, okay.
1001
00:51:00,100 --> 00:51:01,797
So, I'm far from alone.
1002
00:51:01,884 --> 00:51:04,713
It's fine, please.
1003
00:51:04,800 --> 00:51:06,585
Don't ever feel like you need to apologize.
1004
00:51:08,500 --> 00:51:09,066
Oh!
1005
00:51:11,111 --> 00:51:12,765
So you'll go first, Sammy.
1006
00:51:12,895 --> 00:51:15,246
You'll pick five
questions out of the bowl.
1007
00:51:18,075 --> 00:51:21,295
- Which family
member annoys you?
1008
00:51:21,382 --> 00:51:22,731
- Elliot, what'd you get?
1009
00:51:22,818 --> 00:51:25,734
- That would be
your racist uncle.
1010
00:51:25,821 --> 00:51:27,867
- Yes, I'm going to go
with uncle Tim, as well.
1011
00:51:27,954 --> 00:51:28,955
He is racist and he is-
1012
00:51:29,086 --> 00:51:30,522
- Your uncle Tim is racist?
1013
00:51:30,652 --> 00:51:32,132
Sorry.
1014
00:51:32,219 --> 00:51:32,872
- And he was an
inappropriate tickler.
1015
00:51:32,959 --> 00:51:33,960
- He's not inappropriate.
1016
00:51:34,091 --> 00:51:35,875
He's just a tickle monster.
1017
00:51:35,962 --> 00:51:36,658
- Well, that's inappropriate.
1018
00:51:36,745 --> 00:51:37,659
What do you got?
1019
00:51:38,704 --> 00:51:40,314
- Your mom.
1020
00:51:40,401 --> 00:51:41,315
- Well, I think Elliot
would agree with that.
1021
00:51:41,402 --> 00:51:42,011
- Hmm hmm.
1022
00:51:42,142 --> 00:51:42,751
- What was your answer?
1023
00:51:42,882 --> 00:51:43,796
- Uncle Tim.
1024
00:51:43,926 --> 00:51:45,189
- Hmm, I get a point.
1025
00:51:45,319 --> 00:51:46,973
Okay. Second question.
1026
00:51:47,060 --> 00:51:51,238
- What I most like
about the weekend?
1027
00:51:52,718 --> 00:51:53,849
- Morning sex.
1028
00:51:53,936 --> 00:51:54,589
I know this.
1029
00:51:54,720 --> 00:51:56,025
I shouldn't-
1030
00:51:56,156 --> 00:51:56,722
- Uh oh, Elliot.
1031
00:51:56,852 --> 00:51:58,419
What'd you get?
1032
00:51:58,550 --> 00:52:00,117
- My cooking is a favorite
part of her weekend.
1033
00:52:00,204 --> 00:52:02,597
- I'm going to go
with the sleep in.
1034
00:52:02,728 --> 00:52:05,557
- Yes, you're all right.
1035
00:52:05,644 --> 00:52:07,167
- But what did you write
down, as the question?
1036
00:52:07,298 --> 00:52:09,778
- Lately, you know,
1037
00:52:09,865 --> 00:52:11,084
it's definitely been the sleep in.
1038
00:52:11,171 --> 00:52:12,433
Ah.
1039
00:52:12,564 --> 00:52:13,956
- But I'll take your
cooking any day.
1040
00:52:15,828 --> 00:52:17,395
Favorite smell.
1041
00:52:17,482 --> 00:52:20,615
- Her favorite smell is Musk.
1042
00:52:20,746 --> 00:52:22,051
- Hmm, okay.
1043
00:52:22,182 --> 00:52:23,662
I also have Musk, but I'm doing,
1044
00:52:23,792 --> 00:52:25,011
I'm guessing a three-way tie
1045
00:52:25,098 --> 00:52:27,448
between Musk, Jasmine and lilacs.
1046
00:52:27,579 --> 00:52:28,145
What do you got?
1047
00:52:29,015 --> 00:52:31,322
- I said food.
1048
00:52:32,845 --> 00:52:34,368
- So vague.
- Not the worst guess.
1049
00:52:34,455 --> 00:52:35,413
- No, mine's vague.
1050
00:52:35,500 --> 00:52:37,110
Yours is very, very specific.
1051
00:52:37,241 --> 00:52:38,111
- I'll tell ya what,
I know I'm right
1052
00:52:38,198 --> 00:52:39,068
and I'll tell you why.
1053
00:52:39,199 --> 00:52:39,808
- It's pretty specific.
1054
00:52:39,939 --> 00:52:41,027
- You know, right?
1055
00:52:41,114 --> 00:52:42,420
- What did you say mine was?
1056
00:52:42,507 --> 00:52:43,160
- It's Musk.
1057
00:52:44,117 --> 00:52:47,076
- Okay baby, you're not wrong.
1058
00:52:47,207 --> 00:52:47,860
But you're the most right.
1059
00:52:47,990 --> 00:52:50,689
- So round two,
1060
00:52:50,819 --> 00:52:54,171
how often would I like to have sex.
1061
00:52:54,258 --> 00:52:56,085
- Don't care.
- Every single day.
1062
00:52:56,216 --> 00:52:57,957
- Hmm.
- Probably twice a day.
1063
00:52:58,044 --> 00:52:59,480
Maybe three times a day.
1064
00:52:59,611 --> 00:53:00,481
- What did you write down?
1065
00:53:00,612 --> 00:53:02,266
- I wrote every single day.
1066
00:53:02,396 --> 00:53:04,050
- Every single day.
- Every day.
1067
00:53:04,137 --> 00:53:06,139
- Elliot, what do you think
is my sexual appetite?
1068
00:53:07,575 --> 00:53:08,968
- That's interesting,
1069
00:53:09,098 --> 00:53:11,666
'cause I actually down,
half to one time a week.
1070
00:53:13,712 --> 00:53:15,627
- Okay.
1071
00:53:15,757 --> 00:53:16,367
Sammy?
1072
00:53:18,020 --> 00:53:18,717
- Three times a week.
1073
00:53:22,068 --> 00:53:23,765
- I wrote down
three times a week.
1074
00:53:23,896 --> 00:53:26,812
But I'm sure that
Jennifer is much more correct.
1075
00:53:26,899 --> 00:53:28,248
- Every day would be splendid.
1076
00:53:28,379 --> 00:53:29,206
- Yes.
- I just.
1077
00:53:29,293 --> 00:53:30,468
I didn't want to push it.
1078
00:53:30,555 --> 00:53:32,034
I didn't want to push my luck.
1079
00:53:35,516 --> 00:53:36,474
Okay.
1080
00:53:36,604 --> 00:53:37,431
Four and...
1081
00:53:37,518 --> 00:53:40,695
What is a skill that I have,
1082
00:53:41,740 --> 00:53:43,872
that nobody else knows about?
1083
00:53:43,959 --> 00:53:45,265
- Sweetheart, what'd you get?
1084
00:53:45,352 --> 00:53:47,702
- I just only found
this out recently.
1085
00:53:49,008 --> 00:53:50,357
Playing the banjo.
1086
00:53:51,837 --> 00:53:52,577
- It's a ukulele.
1087
00:53:53,882 --> 00:53:54,622
Elliot?
1088
00:53:55,754 --> 00:53:58,147
- Just grasping at straws here.
1089
00:53:58,278 --> 00:53:59,801
Sleep doctor.
1090
00:54:03,109 --> 00:54:06,895
Right?
1091
00:54:10,072 --> 00:54:11,073
- Why is that funny?
1092
00:54:11,204 --> 00:54:13,902
- No, this is drinking
too much watermelon
1093
00:54:13,989 --> 00:54:16,775
and getting just a tad water toxic.
1094
00:54:16,862 --> 00:54:19,038
So Sammy?
1095
00:54:19,168 --> 00:54:20,996
- I know it's the ukulele.
- You okay?
1096
00:54:21,127 --> 00:54:23,042
- But another string instrument.
1097
00:54:23,129 --> 00:54:24,304
- She meant ukulele,
1098
00:54:24,391 --> 00:54:25,087
by the way.
- I'm sure.
1099
00:54:25,218 --> 00:54:26,306
- Yeah.
- Number four.
1100
00:54:26,393 --> 00:54:27,699
What is my favorite dessert?
1101
00:54:27,786 --> 00:54:28,961
- I don't know.
1102
00:54:29,091 --> 00:54:30,963
- My favorite dessert, come on.
1103
00:54:31,093 --> 00:54:32,138
- What'd you write down?
1104
00:54:32,269 --> 00:54:34,183
- Sam, tell me.
1105
00:54:34,314 --> 00:54:37,535
- Well, I only know 'cause if
it's not really, really warm,
1106
00:54:37,665 --> 00:54:38,797
you send it back.
- Ah!
1107
00:54:40,277 --> 00:54:42,017
- It's molten
chocolate lava cake.
1108
00:54:42,104 --> 00:54:43,497
- But you knew this.
1109
00:54:43,584 --> 00:54:44,846
She knew that, too.
1110
00:54:44,977 --> 00:54:46,935
- I'm sure it's changed,
but like for 20 years.
1111
00:54:47,022 --> 00:54:48,415
- You know what guys,
you don't have to explain
1112
00:54:48,546 --> 00:54:50,548
and rationalize every answer, okay?
1113
00:54:50,678 --> 00:54:51,940
You guys are good friends, that's fine.
1114
00:54:52,027 --> 00:54:52,898
- Didn't know that was
one of the rules, yeah.
1115
00:54:52,985 --> 00:54:54,291
- Probably because you guys
1116
00:54:54,421 --> 00:54:55,335
are just spending every day together.
1117
00:54:55,422 --> 00:54:56,380
- Well, there's a whole
thing with the smells.
1118
00:54:56,510 --> 00:54:58,120
- See, this is what
I don't I understand.
1119
00:54:58,207 --> 00:54:59,513
If you guys have been spending
all this time together.
1120
00:54:59,600 --> 00:55:00,993
- Hmm hmm.
1121
00:55:01,123 --> 00:55:02,168
- Are you writing?
1122
00:55:02,299 --> 00:55:04,388
Where is, how you working on your book?
1123
00:55:06,172 --> 00:55:08,130
He hasn't
touched it in six months.
1124
00:55:11,351 --> 00:55:13,788
You know, been doing other things, right?
1125
00:55:15,007 --> 00:55:17,052
Other skills, life skills.
1126
00:55:18,227 --> 00:55:19,838
Like hanging out skills.
1127
00:55:19,968 --> 00:55:22,493
Learning an instrument, right?
1128
00:55:24,973 --> 00:55:26,671
- Yeah, um.
1129
00:55:27,715 --> 00:55:30,022
Sorry, you said, you know,
1130
00:55:30,152 --> 00:55:31,197
just because you guys have
been going out to lunch,
1131
00:55:31,284 --> 00:55:32,894
he hasn't touched his book in six months?
1132
00:55:33,025 --> 00:55:34,243
- I mean, maybe he has.
1133
00:55:34,374 --> 00:55:35,419
As far as I know, I don't know.
1134
00:55:35,549 --> 00:55:37,029
- No, no, no, it's
been off and on.
1135
00:55:37,159 --> 00:55:37,899
I mean, it's-
- Yeah.
1136
00:55:39,945 --> 00:55:41,903
Well, yeah, we should go.
1137
00:55:42,034 --> 00:55:44,123
- Yeah, we should-
- I'll drive.
1138
00:55:44,210 --> 00:55:45,080
- Yeah.
- Yeah.
1139
00:55:45,167 --> 00:55:46,125
- Yeah, I'm fine.
1140
00:55:46,212 --> 00:55:47,996
I can drive.
1141
00:55:48,083 --> 00:55:49,694
- No.
- I can drive, yeah.
1142
00:55:49,824 --> 00:55:52,218
Easy does it.
1143
00:55:52,349 --> 00:55:53,001
Step.
1144
00:55:54,133 --> 00:55:56,004
Thank you, so much.
1145
00:55:56,091 --> 00:55:57,179
- You're welcome.
- Thanks for coming, guys.
1146
00:55:57,266 --> 00:55:59,138
- That was a fantastic day.
1147
00:55:59,225 --> 00:56:00,226
- It really was, guys.
1148
00:56:00,357 --> 00:56:02,010
You knocked yourselves out.
1149
00:56:02,141 --> 00:56:03,229
Thank you so much.
1150
00:56:03,360 --> 00:56:04,012
Key?
1151
00:56:05,405 --> 00:56:07,320
- That's good.
- Okay.
1152
00:56:07,451 --> 00:56:09,104
- See ya, Monday.
- See ya, Monday!
1153
00:56:38,612 --> 00:56:40,048
- Hey.
- Hey.
1154
00:56:40,135 --> 00:56:41,441
- Water, I brought
your water up.
1155
00:56:41,572 --> 00:56:43,356
You still have like, 10 left,
1156
00:56:43,443 --> 00:56:45,314
even with the watermelon, so.
1157
00:56:45,445 --> 00:56:47,316
That's good.
- Thank you.
1158
00:56:47,447 --> 00:56:48,579
- You got a good drink tonight.
1159
00:57:00,939 --> 00:57:02,593
- Getting an early jump on the-
1160
00:57:06,423 --> 00:57:08,120
What are you doing?
1161
00:57:11,471 --> 00:57:12,951
- Don't ask me stupid questions.
1162
00:57:13,081 --> 00:57:14,692
Don't do that.
1163
00:57:14,822 --> 00:57:16,215
- Put your stuff-
- Don't do that.
1164
00:57:16,302 --> 00:57:17,434
- Put your stuff away.
1165
00:57:23,701 --> 00:57:26,094
- Why have you been lying
to me about your book?
1166
00:57:29,489 --> 00:57:30,185
No.
1167
00:57:34,451 --> 00:57:38,455
Why are you a liar?
1168
00:57:42,459 --> 00:57:44,156
You've been lying to me about your book.
1169
00:57:45,287 --> 00:57:46,332
You lied about Richard.
1170
00:57:47,986 --> 00:57:50,205
You lied about hanging
out with Sam every day.
1171
00:57:52,947 --> 00:57:55,559
So I'm packing because I
don't want to stick around
1172
00:57:55,646 --> 00:57:58,475
to find out how much more
you've been lying about.
1173
00:58:04,002 --> 00:58:05,830
Why were you lying to me about your book?
1174
00:58:07,962 --> 00:58:08,659
- Okay.
1175
00:58:09,921 --> 00:58:12,097
I stopped writing because I,
1176
00:58:12,184 --> 00:58:13,794
I haven't been able to,
1177
00:58:13,925 --> 00:58:18,756
I haven't been able to write
because I don't see a point
1178
00:58:18,843 --> 00:58:20,453
in writing a stupid book
1179
00:58:20,584 --> 00:58:22,107
about some civilization
that nobody cares about it.
1180
00:58:22,194 --> 00:58:23,717
And...
1181
00:58:23,804 --> 00:58:24,675
- There's no point.
1182
00:58:26,024 --> 00:58:27,808
- Yeah.
1183
00:58:27,895 --> 00:58:28,374
- There's no point because
we're not going to make it.
1184
00:58:28,505 --> 00:58:30,202
There's no point because I,
1185
00:58:34,423 --> 00:58:36,077
I'm not going to be able to fix it.
1186
00:58:37,383 --> 00:58:39,167
Then, why the fuck drag me up here?
1187
00:58:39,254 --> 00:58:40,342
If you think my work is pointless.
1188
00:58:40,429 --> 00:58:41,648
If you think that I am pointless.
1189
00:58:41,779 --> 00:58:43,128
If you think that what
I'm doing is pointless.
1190
00:58:43,215 --> 00:58:44,782
- No, no, no...
1191
00:58:44,869 --> 00:58:45,913
- I'm pointless?
1192
00:58:46,000 --> 00:58:46,653
- No!
1193
00:58:46,784 --> 00:58:47,524
You're, you're...
1194
00:58:47,611 --> 00:58:49,003
- You just said, it's pointless.
1195
00:58:50,657 --> 00:58:52,398
- I just meant, it's
hard to rationalize
1196
00:58:53,660 --> 00:58:55,575
me doing something so meaningless
1197
00:58:55,662 --> 00:58:57,055
when you're doing
something so meaningful.
1198
00:58:57,185 --> 00:58:57,795
- It's not what you've said.
1199
00:58:57,882 --> 00:58:59,144
You said it's pointless.
1200
00:58:59,231 --> 00:58:59,797
You said you didn't want to work on it
1201
00:58:59,927 --> 00:59:01,189
because it's pointless,
1202
00:59:01,276 --> 00:59:02,016
which means that you don't fucking
1203
00:59:04,584 --> 00:59:05,890
think that I can do it.
1204
00:59:08,545 --> 00:59:09,371
- You don't understand.
1205
00:59:09,458 --> 00:59:10,547
- I do understand.
1206
00:59:12,244 --> 00:59:14,420
- Babe.
- Don't.
1207
00:59:14,507 --> 00:59:15,726
I need you to believe in me.
1208
00:59:18,076 --> 00:59:19,251
And you don't.
1209
00:59:21,427 --> 00:59:25,257
And on top of it, you're
fucking lying about it.
1210
00:59:28,042 --> 00:59:28,913
Who are you?
1211
00:59:31,350 --> 00:59:32,569
Why have you been lying about
1212
00:59:34,440 --> 00:59:38,313
the copious amounts of time
you've been with Sammy?
1213
00:59:40,359 --> 00:59:42,448
Tell me the truth,
1214
00:59:43,667 --> 00:59:45,320
because I think that you owe me that.
1215
00:59:49,194 --> 00:59:50,238
- Yeah.
1216
00:59:57,898 --> 00:59:59,639
So something happened between Sammy and I.
1217
00:59:59,726 --> 01:00:00,640
- Hmm hmm.
1218
01:00:00,771 --> 01:00:03,034
- One time.
- Hmm hmm.
1219
01:00:03,121 --> 01:00:04,731
- Earlier this year
and it was one night
1220
01:00:04,862 --> 01:00:07,691
and it was completely
stupid and meaningless.
1221
01:00:07,821 --> 01:00:10,258
And we do not feel that
way about each other.
1222
01:00:11,259 --> 01:00:12,173
And I love you so much.
1223
01:00:12,260 --> 01:00:13,435
- Fuck you.
1224
01:00:13,522 --> 01:00:15,960
- And it was a
stupid, stupid thing
1225
01:00:16,090 --> 01:00:17,614
and we both hated it and it was awful.
1226
01:00:17,701 --> 01:00:19,050
- Fuck you.
- And it was one time.
1227
01:00:19,137 --> 01:00:22,096
- You bring her into
my house where, when?
1228
01:00:22,227 --> 01:00:23,707
- Their house, their house,
you guys were working late.
1229
01:00:23,837 --> 01:00:26,535
You and Elliot were
working late, and...
1230
01:00:26,666 --> 01:00:27,798
When did this happen?
1231
01:00:29,016 --> 01:00:29,626
- In February?
1232
01:00:31,758 --> 01:00:33,630
It was February or March,
I don't remember exactly.
1233
01:00:33,717 --> 01:00:34,369
- Hmm hmm.
1234
01:00:36,676 --> 01:00:39,592
- No, no, no, no,
no, no, no, no.
1235
01:00:39,679 --> 01:00:41,072
Don't even go there.
1236
01:00:41,159 --> 01:00:42,508
It's not, it's not that.
1237
01:00:42,595 --> 01:00:45,076
Honey, you gotta believe me.
1238
01:00:45,163 --> 01:00:46,120
Please.
1239
01:00:46,207 --> 01:00:47,034
- Oh my God.
- No.
1240
01:00:55,521 --> 01:00:56,914
- Well, congratulations, Jason.
1241
01:00:57,044 --> 01:00:58,045
No.
1242
01:00:58,132 --> 01:00:59,743
- What am I suppose to do?
1243
01:01:03,442 --> 01:01:06,445
I can't believe...
1244
01:01:06,532 --> 01:01:09,578
Don't!
1245
01:01:09,709 --> 01:01:10,318
Don't!
1246
01:01:12,930 --> 01:01:13,670
I...
1247
01:01:16,368 --> 01:01:19,414
Fucking hate you.
1248
01:01:19,545 --> 01:01:21,068
- Don't say that,
please, don't say that.
1249
01:01:25,246 --> 01:01:26,117
- I don't!
1250
01:01:42,002 --> 01:01:43,134
Fuck!
1251
01:01:58,192 --> 01:02:00,064
- Did something happen?
1252
01:02:01,326 --> 01:02:02,588
- I'm leaving you.
1253
01:02:03,850 --> 01:02:05,417
That's what happened.
1254
01:02:33,140 --> 01:02:34,838
- Can you open your
window, please, Jennifer?
1255
01:02:36,970 --> 01:02:38,058
Hi, Jennifer.
1256
01:02:38,189 --> 01:02:38,885
I'm Dr. Lakeland, you remember?
1257
01:02:39,016 --> 01:02:39,799
We met yesterday.
1258
01:02:39,886 --> 01:02:40,931
I'm the neurologist.
1259
01:02:42,280 --> 01:02:43,585
I know, they're fine.
1260
01:02:43,672 --> 01:02:44,935
They're going to stay right there, okay.
1261
01:02:45,065 --> 01:02:47,111
So Jennifer, I need 10
minutes of your time, okay.
1262
01:02:48,721 --> 01:02:50,592
And then I'm going to tell you
everything that's going on.
1263
01:02:50,679 --> 01:02:51,550
- Now, is not a good time.
1264
01:02:51,637 --> 01:02:53,030
- I know, it's not.
1265
01:02:53,117 --> 01:02:55,902
Trust me, I know it's
not a good time for you.
1266
01:02:55,989 --> 01:02:57,730
I know it's not and I need just 10 minutes
1267
01:02:57,861 --> 01:02:59,688
and I promise you, I'm gonna
explain everything to you.
1268
01:02:59,776 --> 01:03:01,603
So you and I need to go
back in your house, please.
1269
01:03:01,690 --> 01:03:03,475
- I'm not going anywhere.
1270
01:03:03,605 --> 01:03:04,519
Who are those people?
1271
01:03:04,650 --> 01:03:05,433
- They're going to move,
1272
01:03:05,520 --> 01:03:06,565
as soon as we go in the house,
1273
01:03:06,652 --> 01:03:07,348
they're going to go.
1274
01:03:09,002 --> 01:03:10,308
They're just helping me right now.
1275
01:03:13,267 --> 01:03:14,703
I know, I know.
1276
01:03:14,834 --> 01:03:15,835
And I know it's the worst possible time
1277
01:03:15,922 --> 01:03:17,097
for me to be showing up
and doing this to you.
1278
01:03:17,228 --> 01:03:18,707
- How do you know?
- I'm gonna tell-
1279
01:03:18,795 --> 01:03:19,839
- What do you mean, you know?
1280
01:03:19,926 --> 01:03:20,884
- I'm going to tell
you everything.
1281
01:03:21,014 --> 01:03:22,668
I just want 10 minutes, okay, please.
1282
01:03:22,755 --> 01:03:24,409
I'm trying to help you
save the world, okay.
1283
01:03:24,496 --> 01:03:26,803
I need you to give me 10
minutes of your time, okay?
1284
01:03:31,764 --> 01:03:33,026
Yeah, go in, okay.
1285
01:03:38,118 --> 01:03:38,815
Okay.
1286
01:03:40,468 --> 01:03:43,515
So, Jennifer, what I want you to do
1287
01:03:43,602 --> 01:03:46,997
is walk me through what happened
in here with Jason, okay?
1288
01:03:48,520 --> 01:03:50,348
Would it help you if he was in here?
1289
01:03:54,439 --> 01:03:55,353
- Yes.
1290
01:03:55,483 --> 01:03:56,658
- Okay. Okay.
1291
01:03:58,182 --> 01:04:00,358
- Jason.
- Yeah.
1292
01:04:00,488 --> 01:04:02,708
- Can you come in, please?
- Yep.
1293
01:04:02,839 --> 01:04:05,537
- Okay, so, thank you so much.
- Yep.
1294
01:04:05,667 --> 01:04:06,843
- Both of you, okay.
1295
01:04:06,930 --> 01:04:08,105
Here's what we need you to do.
- Okay.
1296
01:04:10,281 --> 01:04:12,849
- I'd like, you two,
please, to walk me through
1297
01:04:13,980 --> 01:04:15,764
what happened.
1298
01:04:15,852 --> 01:04:19,203
- She was there and I came in
with the water bottles and,
1299
01:04:21,683 --> 01:04:23,598
I put hers here and, uh.
1300
01:04:26,036 --> 01:04:28,429
I drank from mine and then I put it here.
1301
01:04:30,518 --> 01:04:32,564
- And then he came over
1302
01:04:32,694 --> 01:04:34,740
and told me that he was
fucking our best friend.
1303
01:04:37,308 --> 01:04:38,048
So, that happened.
1304
01:04:38,135 --> 01:04:39,397
Is that what you're looking for?
1305
01:04:39,527 --> 01:04:41,138
- Yeah, okay.
1306
01:04:41,225 --> 01:04:42,487
So how did you feel when he told you that?
1307
01:04:49,537 --> 01:04:50,930
- How would you feel?
1308
01:04:51,017 --> 01:04:51,757
- It doesn't matter
how I would feel.
1309
01:04:51,888 --> 01:04:53,237
I want to know how you felt.
1310
01:04:55,630 --> 01:04:57,110
- Like, I'm dying.
1311
01:04:59,199 --> 01:04:59,896
Betrayed.
1312
01:05:01,419 --> 01:05:04,117
And fucking angry and,
1313
01:05:06,293 --> 01:05:10,080
heartbroken and I feel so stupid.
1314
01:05:12,821 --> 01:05:14,562
I feel like an idiot for trusting you.
1315
01:05:14,649 --> 01:05:16,477
I feel so stupid.
1316
01:05:16,564 --> 01:05:17,783
I feel gutted.
1317
01:05:20,177 --> 01:05:22,048
Like, I want to die,
1318
01:05:22,179 --> 01:05:24,833
but like, I want you to die, more.
1319
01:05:24,964 --> 01:05:26,574
And what did
you say to him after he told
1320
01:05:26,661 --> 01:05:27,662
you, what did you say to him?
1321
01:05:28,794 --> 01:05:30,230
- I went-
- Don't!
1322
01:05:30,361 --> 01:05:32,189
- Please, please, just
let him do it, okay?
1323
01:05:32,319 --> 01:05:32,972
Let him do it, please.
1324
01:05:33,059 --> 01:05:34,495
- I went for you.
1325
01:05:34,626 --> 01:05:35,801
- I don't even remember.
1326
01:05:35,888 --> 01:05:39,413
I don't know, he came and then I left
1327
01:05:39,500 --> 01:05:40,849
and I went to the bathroom
1328
01:05:40,893 --> 01:05:43,591
and I collected my fucking
self because it was a moment.
1329
01:05:43,722 --> 01:05:45,419
And then I went to the car
1330
01:05:45,506 --> 01:05:47,856
and then you showed up with
whatever bullshit this is.
1331
01:05:47,987 --> 01:05:49,249
That's what happened.
1332
01:05:49,380 --> 01:05:50,729
- Okay, we're going
to do that, okay.
1333
01:05:54,559 --> 01:05:55,821
Okay, you can do this.
1334
01:05:55,908 --> 01:05:57,301
So tell me what you did
when you came in here.
1335
01:06:01,087 --> 01:06:03,568
- I closed the door.
1336
01:06:03,655 --> 01:06:04,264
- And did you close it?
1337
01:06:04,395 --> 01:06:05,700
How did you close it?
1338
01:06:10,662 --> 01:06:12,446
What did you do next, Jennifer?
1339
01:06:12,577 --> 01:06:13,186
- I grabbed,
1340
01:06:14,318 --> 01:06:15,145
I don't know.
1341
01:06:15,232 --> 01:06:16,146
I actually don't remember.
1342
01:06:17,147 --> 01:06:18,191
I slammed something.
1343
01:06:18,278 --> 01:06:20,237
Maybe like, I don't remember.
1344
01:06:20,324 --> 01:06:21,673
Do you
remember what you were feeling?
1345
01:06:22,630 --> 01:06:23,849
- Yes.
1346
01:06:23,936 --> 01:06:24,937
I don't remember what I did.
1347
01:06:25,024 --> 01:06:26,678
I don't understand what's going on.
1348
01:06:26,808 --> 01:06:28,071
I don't remember what happened.
1349
01:06:28,158 --> 01:06:30,073
I know the feeling if that's
what you're asking me.
1350
01:06:30,203 --> 01:06:31,465
That's what I'm asking you.
1351
01:06:32,901 --> 01:06:33,772
- The feeling?
- Yeah?
1352
01:06:33,902 --> 01:06:35,165
We're going to stop this, okay.
1353
01:06:36,122 --> 01:06:36,862
Frank?
1354
01:06:37,819 --> 01:06:40,213
You can come in, now.
1355
01:06:40,344 --> 01:06:40,997
- What?
1356
01:06:48,526 --> 01:06:49,179
- Dr. Lakeland.
1357
01:06:50,397 --> 01:06:51,746
- Come on, sit
down, please, Frank.
1358
01:06:51,833 --> 01:06:52,530
- Jennifer.
1359
01:06:54,662 --> 01:06:56,447
- So, Jennifer,
1360
01:06:56,534 --> 01:06:58,884
I'm going to tell you
what's been going on, okay.
1361
01:06:59,015 --> 01:06:59,972
I want you to listen to me.
1362
01:07:00,103 --> 01:07:00,799
And when you have questions, of course,
1363
01:07:00,886 --> 01:07:01,887
you're going to have questions
1364
01:07:02,018 --> 01:07:03,758
and Frank and I,
1365
01:07:03,889 --> 01:07:05,978
we're going to try to answer
them as best we can, okay.
1366
01:07:06,109 --> 01:07:08,198
So, do you remember when
you woke up yesterday
1367
01:07:08,285 --> 01:07:09,938
and I told you,
1368
01:07:10,069 --> 01:07:12,506
you were suffering from
acute dissociative amnesia?
1369
01:07:12,637 --> 01:07:14,465
Okay, so you had had a,
1370
01:07:14,552 --> 01:07:17,337
like a stress-induced blackout
1371
01:07:17,468 --> 01:07:20,340
and you forgot about two days of your life.
1372
01:07:20,471 --> 01:07:22,864
So here's what happened
in those two days.
1373
01:07:22,951 --> 01:07:24,997
You came to this house with Jason.
1374
01:07:25,084 --> 01:07:27,043
You had a lovely day together.
1375
01:07:27,130 --> 01:07:28,261
You had a lovely night.
1376
01:07:29,567 --> 01:07:31,743
The next day you went to the market
1377
01:07:31,830 --> 01:07:33,005
and then your friends came over for dinner,
1378
01:07:33,136 --> 01:07:34,920
Samantha and Elliot came over for dinner.
1379
01:07:36,443 --> 01:07:39,881
They left and you and Jason went upstairs.
1380
01:07:40,839 --> 01:07:41,579
Then you had a fight.
1381
01:07:44,190 --> 01:07:46,932
You went into the loo by yourself.
1382
01:07:47,019 --> 01:07:48,064
And while you were in there,
1383
01:07:49,239 --> 01:07:51,241
you had an epiphany
about the water crisis.
1384
01:07:52,677 --> 01:07:54,374
We know this
1385
01:07:54,505 --> 01:07:56,289
because when you left,
1386
01:07:56,376 --> 01:07:58,813
you got in your car and you called Frank
1387
01:07:58,900 --> 01:08:00,119
and you left him a message.
1388
01:08:00,250 --> 01:08:01,903
And you told him that you had solved it,
1389
01:08:01,990 --> 01:08:03,383
that you had figured it out.
1390
01:08:03,470 --> 01:08:05,255
And you wanted him to
get your team together.
1391
01:08:05,342 --> 01:08:07,126
- No.
- Yes.
1392
01:08:07,213 --> 01:08:08,519
We don't know exactly
what happened after that
1393
01:08:08,606 --> 01:08:10,782
but you were found unconscious
1394
01:08:10,912 --> 01:08:12,610
but unhurt on the side of the road.
1395
01:08:15,482 --> 01:08:17,441
Welcome back.
1396
01:08:17,571 --> 01:08:19,617
- Why are you here?
1397
01:08:19,747 --> 01:08:21,227
- What's the last
thing you remember?
1398
01:08:22,228 --> 01:08:23,534
- I was at the office
1399
01:08:23,621 --> 01:08:27,277
and I ran downstairs to do some lunch.
1400
01:08:28,756 --> 01:08:29,844
Had a hamburger.
1401
01:08:30,715 --> 01:08:31,759
- That's it?
1402
01:08:32,934 --> 01:08:33,631
- And a hash brown.
1403
01:08:34,980 --> 01:08:36,024
- It was clear to Frank
1404
01:08:36,112 --> 01:08:38,418
that you did not remember calling him.
1405
01:08:38,549 --> 01:08:40,855
You did not remember having that epiphany.
1406
01:08:40,986 --> 01:08:42,988
And you did not remember
that whole weekend.
1407
01:08:43,075 --> 01:08:44,598
So here's what happened, okay.
1408
01:08:44,685 --> 01:08:47,166
You were medically sedated, safely.
1409
01:08:48,298 --> 01:08:49,734
And Frank called me.
1410
01:08:54,173 --> 01:08:56,044
Hello?
- Dr. Rebecca Lakeland?
1411
01:08:56,132 --> 01:08:58,569
Right now there's a team waiting
for you outside your door
1412
01:08:58,656 --> 01:09:00,179
with our verification documents.
1413
01:09:00,310 --> 01:09:01,528
Take you to Auckland Airport
1414
01:09:01,615 --> 01:09:03,791
and put you on a plane to come here.
1415
01:09:03,878 --> 01:09:05,141
- I'm a memory specialist
1416
01:09:05,271 --> 01:09:08,709
and the work that I do is
around context dependent memory.
1417
01:09:08,840 --> 01:09:12,409
The context or the
situation that you're in,
1418
01:09:12,496 --> 01:09:14,541
when a memory is formed,
1419
01:09:14,672 --> 01:09:17,457
that impacts the way that
that memory is retrieved.
1420
01:09:17,588 --> 01:09:19,242
So I'm going to interview.
1421
01:09:19,329 --> 01:09:20,852
I'm going to ask each of
you questions individually,
1422
01:09:20,982 --> 01:09:23,768
and I want you to think
in terms of senses, okay.
1423
01:09:23,855 --> 01:09:24,769
So go through, what did it smell like?
1424
01:09:24,899 --> 01:09:26,336
What did it tastes like?
1425
01:09:26,423 --> 01:09:27,032
What did it sound like?
1426
01:09:27,163 --> 01:09:28,860
All those things.
1427
01:09:28,947 --> 01:09:32,820
And also in terms of physical
or emotional state, okay.
1428
01:09:32,907 --> 01:09:33,995
So what were you feeling?
1429
01:09:34,082 --> 01:09:35,432
What was Jennifer feeling?
1430
01:09:35,519 --> 01:09:37,303
Okay, the fascinating thing
about this kind of work
1431
01:09:37,434 --> 01:09:39,305
is that a person moving
through this sort of thing,
1432
01:09:39,392 --> 01:09:42,439
70% of the time, they're
going to repeat the behavior.
1433
01:09:42,569 --> 01:09:44,397
And if you feel her going off,
1434
01:09:44,484 --> 01:09:46,965
that's where you sort
of, as a group, you know,
1435
01:09:47,052 --> 01:09:47,966
you get her back on.
1436
01:09:48,053 --> 01:09:49,707
Okay, so can you walk me through
1437
01:09:49,837 --> 01:09:51,665
what happened when Jennifer
came into the office?
1438
01:09:51,796 --> 01:09:55,278
- I just knew that she
needed some time off.
1439
01:09:55,408 --> 01:09:56,931
This isn't a request.
1440
01:09:57,062 --> 01:09:59,543
- You and Sam are going
to come to dinner.
1441
01:09:59,673 --> 01:10:03,547
- We will go over dinner if
buddy makes Colombian food.
1442
01:10:03,677 --> 01:10:06,027
You're going up there just
to kind of be buffered.
1443
01:10:06,114 --> 01:10:07,855
- There's a piece of art,
1444
01:10:07,942 --> 01:10:09,901
a statue that's by the front door.
1445
01:10:10,031 --> 01:10:11,424
- You moved this.
1446
01:10:11,511 --> 01:10:13,034
- She kind of pretended
like she was okay with it,
1447
01:10:13,121 --> 01:10:14,732
but I could tell that she was not.
1448
01:10:14,862 --> 01:10:16,429
Okay, and
you said she was surprised to
1449
01:10:16,516 --> 01:10:18,126
know that you had learned the ukulele.
1450
01:10:18,257 --> 01:10:19,519
- You're sitting
here on the couch
1451
01:10:19,650 --> 01:10:22,522
and you're just sort of
performing for the whole house.
1452
01:10:22,653 --> 01:10:23,697
Do you want a standing ovation?
1453
01:10:23,828 --> 01:10:24,872
It's lovely.
1454
01:10:25,003 --> 01:10:26,309
Good job.
1455
01:10:26,439 --> 01:10:27,919
- I think we had
lunch after that.
1456
01:10:28,049 --> 01:10:31,444
I think there was turkey
sandwich with mayo and mustard.
1457
01:10:31,531 --> 01:10:33,359
Yeah, so then we went for a canoe ride.
1458
01:10:34,926 --> 01:10:36,493
We were having trouble
finding the rhythm.
1459
01:10:36,580 --> 01:10:37,885
It was a bit awkward.
1460
01:10:37,972 --> 01:10:39,322
I'm not afraid of drowning in it.
1461
01:10:39,409 --> 01:10:42,934
I just don't want to fall into
it and get all wet and cold.
1462
01:10:43,064 --> 01:10:44,370
We made a stir fry.
1463
01:10:44,501 --> 01:10:45,980
And we have a routine
when we make the stir fry
1464
01:10:46,067 --> 01:10:48,287
and it's like a dance, almost.
1465
01:10:48,374 --> 01:10:50,942
She fed me a piece of red pepper.
1466
01:10:51,072 --> 01:10:53,118
Is she going to do that again?
1467
01:10:53,205 --> 01:10:54,337
Maybe, I hope so, I hope so.
1468
01:10:54,424 --> 01:10:56,252
I hope so that she has the same impulses.
1469
01:10:56,339 --> 01:10:57,688
- That'll be wild.
- Yeah.
1470
01:10:57,775 --> 01:10:59,037
- I knocked her
water bottle over
1471
01:10:59,124 --> 01:11:00,517
and before she could stop me,
1472
01:11:00,647 --> 01:11:02,910
I opened it up and I dumped my water out.
1473
01:11:03,041 --> 01:11:05,043
We made up a song.
1474
01:11:05,913 --> 01:11:07,828
- What is this?
1475
01:11:07,959 --> 01:11:11,702
- So we had an intimate
moment, on the swing.
1476
01:11:11,789 --> 01:11:13,747
She grabbed me and kissed me.
- Okay.
1477
01:11:14,835 --> 01:11:16,141
- This I remember,
1478
01:11:16,359 --> 01:11:18,404
because this hasn't
happened in a long time.
1479
01:11:18,491 --> 01:11:20,058
So in the morning, I got up before she did.
1480
01:11:20,145 --> 01:11:21,581
Okay.
1481
01:11:21,712 --> 01:11:24,367
- And I went downstairs and
I made her a cup of coffee
1482
01:11:24,454 --> 01:11:27,761
and we like to do a canoe,
a paddle before we eat.
1483
01:11:27,892 --> 01:11:29,110
And the water was amazing.
1484
01:11:29,197 --> 01:11:30,460
It was a nice morning?
1485
01:11:30,590 --> 01:11:32,375
Yeah, it was a nice morning.
1486
01:11:32,505 --> 01:11:33,637
Okay.
1487
01:11:33,767 --> 01:11:34,072
- Went to the farmer's market.
- Yep.
1488
01:11:34,159 --> 01:11:35,073
- Get the pie?
1489
01:11:35,160 --> 01:11:36,117
- I did.
1490
01:11:36,204 --> 01:11:37,380
- It was an apple crumble
1491
01:11:37,510 --> 01:11:39,295
with the caramel like drizzled.
1492
01:11:39,382 --> 01:11:40,644
Hammock time.
1493
01:11:40,774 --> 01:11:42,080
And she was reading.
1494
01:11:42,210 --> 01:11:43,734
Well, then we started
getting ready for dinner.
1495
01:11:43,821 --> 01:11:47,128
Pulled up in the
back of their farmhouse.
1496
01:11:47,215 --> 01:11:49,870
I remember that Jennifer
went to Samantha first
1497
01:11:49,957 --> 01:11:50,915
and said, hi.
1498
01:11:51,002 --> 01:11:52,003
- She was really happy.
1499
01:11:53,091 --> 01:11:54,353
Really happy to see me.
1500
01:11:54,440 --> 01:11:55,963
Jennifer and
Elliot went for a walk
1501
01:11:56,094 --> 01:11:57,443
to discuss work, I assume.
1502
01:11:57,574 --> 01:11:58,966
Do you
remember the route you took?
1503
01:11:59,053 --> 01:12:00,403
- Yeah, we were
over by the fence.
1504
01:12:00,533 --> 01:12:01,360
Do you remember exactly
1505
01:12:01,447 --> 01:12:02,927
what you were saying to her?
1506
01:12:03,014 --> 01:12:04,363
- Are you sure?
1507
01:12:04,450 --> 01:12:05,364
Is it okay to talk about this, really?
1508
01:12:05,451 --> 01:12:07,105
I don't know if you know this, but,
1509
01:12:07,192 --> 01:12:08,889
she had a miscarriage.
1510
01:12:08,976 --> 01:12:10,500
- Yes.
1511
01:12:10,630 --> 01:12:11,588
Jason didn't
mention that to you?
1512
01:12:11,718 --> 01:12:13,154
No he didn't.
1513
01:12:13,241 --> 01:12:14,591
No, no, but we're just sort
of walking through events.
1514
01:12:14,678 --> 01:12:16,288
So if it didn't come up with him, you know,
1515
01:12:16,419 --> 01:12:18,116
it wasn't a thing that would
have walked me through.
1516
01:12:18,203 --> 01:12:19,857
- Right.
1517
01:12:19,987 --> 01:12:21,380
And what
did you talk about at dinner?
1518
01:12:21,467 --> 01:12:23,948
- Normally, it's served
single serving platters,
1519
01:12:24,035 --> 01:12:24,818
as opposed to
1520
01:12:26,994 --> 01:12:27,995
Ponderosa style.
1521
01:12:29,562 --> 01:12:30,824
- Families.
- That's true.
1522
01:12:30,955 --> 01:12:32,130
- He's not wrong.
- He's not wrong.
1523
01:12:32,260 --> 01:12:33,392
- We criticize
each other's meals.
1524
01:12:33,479 --> 01:12:35,438
It's kind of a friendly
competition thing.
1525
01:12:35,525 --> 01:12:37,353
You can only find out so
much on Wikipedia, right?
1526
01:12:37,440 --> 01:12:39,137
So that's where we were.
- Wow.
1527
01:12:39,267 --> 01:12:40,094
- It was all in
good fun, you know.
1528
01:12:40,225 --> 01:12:41,705
Just teasing each other.
1529
01:12:41,835 --> 01:12:46,449
- I still think it's crazy
that the two of you dated.
1530
01:12:46,579 --> 01:12:48,233
- Jennifer, for whatever reason,
1531
01:12:48,320 --> 01:12:52,672
loves the story about the not
date that Jason and I had.
1532
01:12:52,803 --> 01:12:55,153
- It was the most awkward kiss.
1533
01:12:55,240 --> 01:12:57,198
It was gross, actually.
1534
01:12:57,285 --> 01:12:58,678
- It was gross?
- Yes, it was.
1535
01:12:58,809 --> 01:13:00,419
- Oh, thanks.
1536
01:13:00,506 --> 01:13:01,159
And after
dinner, we played croquet.
1537
01:13:01,246 --> 01:13:02,813
It was fun, but Elliot,
1538
01:13:02,900 --> 01:13:04,423
he ate too much watermelon.
- Okay.
1539
01:13:05,816 --> 01:13:07,644
Ah, fuck it.
1540
01:13:07,731 --> 01:13:08,601
I always bring a watermelon.
1541
01:13:08,688 --> 01:13:11,082
It's a special treat.
- Yeah, great.
1542
01:13:11,212 --> 01:13:12,170
- Don't do that all the time.
1543
01:13:12,300 --> 01:13:13,998
- And then we went back
inside to play a game.
1544
01:13:14,128 --> 01:13:15,608
Favorite smell.
1545
01:13:15,695 --> 01:13:17,828
My answers are never straightforward,
1546
01:13:17,915 --> 01:13:19,351
which Jason knows.
1547
01:13:19,482 --> 01:13:20,178
So Sammy knew more about you
1548
01:13:20,265 --> 01:13:21,484
than Jennifer knew about you?
1549
01:13:21,571 --> 01:13:23,660
- In this particular
instance, yes.
1550
01:13:23,747 --> 01:13:25,749
And so how
did Jennifer feel about that?
1551
01:13:27,054 --> 01:13:28,404
- She didn't like that.
1552
01:13:28,491 --> 01:13:29,709
Kind of highlighted that we haven't
1553
01:13:29,840 --> 01:13:31,145
been spending a lot of time together
1554
01:13:31,276 --> 01:13:32,320
and it made her feel uncomfortable
1555
01:13:32,451 --> 01:13:35,672
and suspicious and jealous.
- Okay.
1556
01:13:35,802 --> 01:13:37,151
- It got weird.
1557
01:13:37,238 --> 01:13:38,675
- Yeah, time to go.
1558
01:13:38,805 --> 01:13:39,632
So, she stormed in the house
1559
01:13:39,719 --> 01:13:40,241
and went up to the bedroom?
1560
01:13:40,372 --> 01:13:41,591
- She was packing.
1561
01:13:41,678 --> 01:13:43,375
We had a fight.
1562
01:13:43,506 --> 01:13:45,072
You're the scientist that
they plucked from obscurity
1563
01:13:45,203 --> 01:13:46,291
to fix everything.
1564
01:13:46,422 --> 01:13:47,945
- But I can and I will and I-
1565
01:13:48,075 --> 01:13:50,295
- I don't want you
to save this world.
1566
01:13:50,382 --> 01:13:52,863
My world is lonely and sad and useless.
1567
01:13:52,950 --> 01:13:55,343
- Get away from me!
1568
01:13:55,431 --> 01:13:58,303
- She asked me if
anything had happened
1569
01:13:58,434 --> 01:13:59,086
between me and Sam.
1570
01:13:59,217 --> 01:14:00,479
We had sex one time-
1571
01:14:00,566 --> 01:14:01,262
- Fuck you.
1572
01:14:01,393 --> 01:14:02,699
- And I told her the truth.
1573
01:14:02,786 --> 01:14:04,527
It was a stupid mistake.
1574
01:14:04,614 --> 01:14:06,398
And if you want to make it all
about that, then go for it.
1575
01:14:06,529 --> 01:14:08,269
- I don't understand the point!
1576
01:14:08,356 --> 01:14:09,401
I don't understand how you could do this!
1577
01:14:09,488 --> 01:14:11,011
- You betrayed me first!
1578
01:14:11,142 --> 01:14:12,926
You gave up on this marriage!
1579
01:14:13,013 --> 01:14:15,015
You gave up on this friendship!
1580
01:14:15,146 --> 01:14:16,756
You gave up on this whole thing!
1581
01:14:16,887 --> 01:14:18,279
- I hate you.
1582
01:14:19,106 --> 01:14:20,717
- Yeah, that's obvious.
1583
01:14:20,804 --> 01:14:22,327
You've hated me for a very long time.
1584
01:14:22,414 --> 01:14:23,981
- If you made mistakes
in that fight,
1585
01:14:24,111 --> 01:14:25,678
if you said things you
wish you hadn't said,
1586
01:14:25,765 --> 01:14:28,333
you gotta do it all like that, okay?
1587
01:14:28,420 --> 01:14:29,465
- That's-
- You can't fix it.
1588
01:14:30,770 --> 01:14:31,771
So if you feel like you've fucked up-
1589
01:14:31,902 --> 01:14:33,294
- That sucks.
- No, it does.
1590
01:14:33,381 --> 01:14:36,167
I know, but it's important
that it stays there, okay.
1591
01:14:37,385 --> 01:14:39,170
How long was she in there?
1592
01:14:39,300 --> 01:14:41,607
Not long, maybe 30 seconds.
1593
01:14:41,738 --> 01:14:42,869
And then she stormed down the stairs
1594
01:14:42,956 --> 01:14:44,610
and that was the last time I saw her.
1595
01:14:44,741 --> 01:14:47,091
- And then I got this call.
1596
01:14:47,178 --> 01:14:48,396
- Get the team together
1597
01:14:48,527 --> 01:14:51,182
and meet me at the office in 45 minutes.
1598
01:14:52,575 --> 01:14:54,054
I figured it out, Frank, I-
1599
01:14:56,143 --> 01:14:57,667
- Here we are.
1600
01:14:57,797 --> 01:14:58,972
- The next thing
that's going to happen
1601
01:14:59,059 --> 01:15:00,800
is we're going to wake Jennifer up.
1602
01:15:00,931 --> 01:15:02,323
Jason and I are going to be there.
1603
01:15:02,410 --> 01:15:04,543
And based on her reaction,
1604
01:15:04,674 --> 01:15:06,414
I'm going to decide
1605
01:15:06,545 --> 01:15:08,634
whether or not we actually
go ahead with this, okay?
1606
01:15:08,765 --> 01:15:10,636
If we go ahead, you're
going to be contacted.
1607
01:15:13,334 --> 01:15:16,076
So what we have been doing
1608
01:15:16,163 --> 01:15:18,688
and what you have been
experiencing for the last two days
1609
01:15:20,385 --> 01:15:24,302
is a reconstruction of
those days that you lost.
1610
01:15:24,389 --> 01:15:28,175
And we did that because our hope
1611
01:15:28,262 --> 01:15:30,830
is that by moving you through that again,
1612
01:15:30,961 --> 01:15:32,658
you would come to the same discovery.
1613
01:15:32,789 --> 01:15:34,399
You would have that epiphany.
- Stop.
1614
01:15:34,530 --> 01:15:35,400
And you would to remember.
- Stop.
1615
01:15:35,531 --> 01:15:37,445
- That didn't happen, okay?
- Stop.
1616
01:15:37,576 --> 01:15:38,229
- Yeah.
1617
01:15:46,585 --> 01:15:47,760
- So you sent me here
1618
01:15:50,154 --> 01:15:51,111
to put on a play?
1619
01:15:53,331 --> 01:15:55,202
That's what you're telling me?
1620
01:15:55,333 --> 01:15:57,553
That none of this was real?
1621
01:15:57,640 --> 01:16:00,556
That 15 minutes ago didn't happen?
1622
01:16:02,209 --> 01:16:02,906
That...
1623
01:16:05,212 --> 01:16:06,866
You recreated this?
1624
01:16:06,997 --> 01:16:08,564
- We didn't have a choice.
1625
01:16:08,694 --> 01:16:10,783
You didn't have a choice?
1626
01:16:10,870 --> 01:16:12,611
- We wanted you to
have the same thought
1627
01:16:12,698 --> 01:16:15,614
and we wanted that to happen
as organically as possible.
1628
01:16:15,701 --> 01:16:17,398
- How am I supposed to get
this out of my fucking head,
1629
01:16:17,485 --> 01:16:18,530
what just happened to me?
1630
01:16:18,617 --> 01:16:20,227
- It's okay, it's okay.
1631
01:16:20,314 --> 01:16:22,490
You don't have to do
anything right now, okay?
1632
01:16:22,621 --> 01:16:24,492
So can I tell you one more thing?
1633
01:16:24,623 --> 01:16:26,233
- I don't care what
you want me to know.
1634
01:16:26,320 --> 01:16:28,192
I don't care, I don't care, I don't care.
1635
01:16:28,279 --> 01:16:29,802
This is so fucked up.
1636
01:16:29,889 --> 01:16:32,196
You have no idea how fucked up this is.
1637
01:16:32,283 --> 01:16:33,763
- No-
1638
01:16:33,893 --> 01:16:34,285
- I don't
know what's in my head!
1639
01:16:34,372 --> 01:16:35,112
- I know, you don't.
1640
01:16:35,199 --> 01:16:36,287
I know you don't.
1641
01:16:36,417 --> 01:16:37,723
But it is in there
1642
01:16:37,854 --> 01:16:38,463
and we're going to help you get it out.
1643
01:16:38,594 --> 01:16:40,160
- So what now?
1644
01:16:40,291 --> 01:16:41,553
- This is what we're
going to figure out, okay?
1645
01:16:41,684 --> 01:16:43,120
We are not going to do it right now.
1646
01:16:43,250 --> 01:16:46,079
- You can take some time.
1647
01:16:46,210 --> 01:16:47,777
Process all this.
1648
01:16:49,430 --> 01:16:50,606
- You want to help me?
1649
01:16:51,432 --> 01:16:52,695
- Yep.
1650
01:16:52,825 --> 01:16:54,218
I do.
1651
01:16:54,305 --> 01:16:55,523
- If you wanted to help me,
1652
01:16:55,654 --> 01:16:57,917
you would have said
something in the first place.
1653
01:16:58,048 --> 01:16:59,440
If you wanted to help me,
1654
01:16:59,527 --> 01:17:00,616
you wouldn't have done...
1655
01:17:02,922 --> 01:17:05,185
All of you can go fuck yourselves.
1656
01:17:58,282 --> 01:17:59,718
- Okay, so I just
got off the phone
1657
01:17:59,849 --> 01:18:01,459
with the best hypnotherapy
therapist around
1658
01:18:01,589 --> 01:18:03,200
and she can be here in the morning.
1659
01:18:03,330 --> 01:18:05,419
I think that is probably our
best bet now to go that route.
1660
01:18:07,334 --> 01:18:10,120
- Hypnotherapy has been known
to implant false information.
1661
01:18:10,207 --> 01:18:10,990
I can't trust it.
1662
01:18:11,121 --> 01:18:12,339
- No, that's not going to happen
1663
01:18:12,426 --> 01:18:13,819
with the hypnotherapy
therapist that I've got
1664
01:18:13,950 --> 01:18:16,343
but I feel like you probably
have another idea, right?
1665
01:18:16,474 --> 01:18:18,911
So what's your plan?
1666
01:18:24,438 --> 01:18:25,875
Cytidol.
1667
01:18:26,832 --> 01:18:28,138
- What?
1668
01:18:28,225 --> 01:18:28,921
What is that?
1669
01:18:30,618 --> 01:18:32,011
- You wouldn't know,
it's classified,
1670
01:18:32,098 --> 01:18:35,145
but it's been known to
work in 90% of cases.
1671
01:18:38,757 --> 01:18:40,585
- So, what have we been doing?
1672
01:18:40,672 --> 01:18:43,022
Why'd you bring me here, 90%?
1673
01:18:43,153 --> 01:18:45,111
Why didn't you just do
that in the first place?
1674
01:18:45,198 --> 01:18:48,071
- Because 75% of
cases end up catatonic
1675
01:18:48,201 --> 01:18:50,160
after successful extraction.
1676
01:18:52,989 --> 01:18:54,642
- So what happens if
you're not successful?
1677
01:18:54,773 --> 01:18:57,645
And then also now, Jennifer's catatonic?
1678
01:18:57,733 --> 01:19:00,779
So you've just taken
the most important brain
1679
01:19:00,866 --> 01:19:01,824
on the whole planet right now.
1680
01:19:01,954 --> 01:19:03,347
And you've destroyed it.
1681
01:19:03,477 --> 01:19:05,305
- There's something else.
1682
01:19:05,436 --> 01:19:08,656
We've told everyone, they have five years.
1683
01:19:08,787 --> 01:19:11,442
The truth is, it's less than that.
1684
01:19:13,009 --> 01:19:13,923
A lot less.
1685
01:19:19,798 --> 01:19:21,582
- Jesus Christ.
1686
01:19:45,824 --> 01:19:47,478
- Yeah, I understand.
1687
01:19:50,611 --> 01:19:51,438
I don't know.
1688
01:19:54,354 --> 01:19:55,355
No, I don't know.
1689
01:20:00,404 --> 01:20:00,926
How long?
1690
01:20:03,320 --> 01:20:04,669
Uh, I'm going to call you back.
1691
01:20:06,497 --> 01:20:07,454
- Hi.
- Hey.
1692
01:20:09,065 --> 01:20:10,544
Can I come in?
- Yeah.
1693
01:20:22,034 --> 01:20:23,819
- So how long have
we known each other?
1694
01:20:25,342 --> 01:20:26,647
- Almost two years.
1695
01:20:26,734 --> 01:20:28,562
- Well, after
getting to know you
1696
01:20:28,649 --> 01:20:31,000
over the last couple years,
1697
01:20:33,654 --> 01:20:36,657
I realized that you
1698
01:20:36,744 --> 01:20:39,051
never ask anyone to do anything
1699
01:20:41,140 --> 01:20:42,925
outside of their comfort zone,
1700
01:20:43,012 --> 01:20:46,319
unless you think it's really necessary.
1701
01:20:46,406 --> 01:20:48,669
And while what you did
to me was fucked up,
1702
01:20:50,889 --> 01:20:51,934
I recognize that you thought
1703
01:20:52,064 --> 01:20:53,413
it was absolutely necessary, so.
1704
01:20:56,416 --> 01:20:57,069
I'm here.
1705
01:20:59,680 --> 01:21:00,725
And I want to help you.
1706
01:21:00,856 --> 01:21:01,857
I want to do whatever
1707
01:21:03,162 --> 01:21:04,424
it is you need me to do.
1708
01:21:08,211 --> 01:21:10,604
- Well, we have to go
to the next option.
1709
01:21:13,129 --> 01:21:13,738
- Which is?
1710
01:21:15,783 --> 01:21:19,918
- There is a drug
that's classified.
1711
01:21:21,311 --> 01:21:22,616
It's called Cytidol.
1712
01:21:37,196 --> 01:21:37,893
- Okay.
1713
01:21:43,724 --> 01:21:44,900
What happens if I say no?
1714
01:21:49,513 --> 01:21:50,253
- You can't.
1715
01:21:53,386 --> 01:21:54,083
- Frank.
1716
01:21:55,606 --> 01:21:58,783
- You have information
locked in your brain
1717
01:21:59,958 --> 01:22:01,742
that could save the human race.
1718
01:22:03,005 --> 01:22:05,616
If we don't get it in 18
months, we're all gone.
1719
01:22:11,143 --> 01:22:12,666
- When is this
supposed to happen?
1720
01:22:15,931 --> 01:22:18,890
- They authorized me
to give you 24 hours
1721
01:22:18,977 --> 01:22:20,413
to get your affairs in order.
1722
01:22:28,552 --> 01:22:30,597
- 24 hours?
1723
01:22:38,475 --> 01:22:39,171
Thank you.
1724
01:22:57,276 --> 01:22:57,973
- Hey.
1725
01:23:02,499 --> 01:23:04,153
So what are you going to do?
1726
01:23:06,807 --> 01:23:08,809
I don't know.
1727
01:23:10,072 --> 01:23:12,335
I think you do.
1728
01:23:13,858 --> 01:23:15,512
- I feel like I haven't
been home in 20 years.
1729
01:23:17,514 --> 01:23:18,515
- Yeah, me too.
1730
01:23:24,390 --> 01:23:26,175
- Actually, that's not
true 'cause I feel like
1731
01:23:28,046 --> 01:23:29,134
work is my home.
1732
01:23:32,746 --> 01:23:33,834
- Hmm hmm.
1733
01:23:38,926 --> 01:23:41,233
- And the one constant
thing about that has been,
1734
01:23:43,496 --> 01:23:44,019
um...
1735
01:23:48,632 --> 01:23:49,372
You.
1736
01:23:53,245 --> 01:23:55,856
I need you to promise me
1737
01:23:55,943 --> 01:23:58,598
that you are going to go off and be happy
1738
01:24:00,165 --> 01:24:01,819
with your wife and your new baby.
1739
01:24:01,949 --> 01:24:04,909
And live a very happy life
because you owe that to me.
1740
01:24:15,180 --> 01:24:16,616
You're not promising.
1741
01:24:16,703 --> 01:24:17,922
- I promise.
1742
01:24:18,053 --> 01:24:18,705
- Thank you.
1743
01:24:25,234 --> 01:24:26,061
I have to go.
1744
01:24:30,108 --> 01:24:31,718
I want you to finish up.
1745
01:24:34,895 --> 01:24:36,114
Don't fuck it up.
1746
01:25:18,417 --> 01:25:19,984
- I don't want to bother
telling you how ashamed I am
1747
01:25:20,071 --> 01:25:21,768
because I think that's really obvious.
1748
01:25:24,380 --> 01:25:26,773
And this might be the weirdest thing to say
1749
01:25:26,860 --> 01:25:29,167
but this had nothing to do with you.
1750
01:25:32,431 --> 01:25:34,259
I've just been alone
for a really long time.
1751
01:25:36,043 --> 01:25:37,654
It's no excuse, but it's the truth.
1752
01:25:39,830 --> 01:25:41,788
I can see how you were lonely.
1753
01:25:43,181 --> 01:25:46,706
And I can see how Jason was lonely.
1754
01:25:49,056 --> 01:25:51,146
- The worst part about this is,
1755
01:25:51,233 --> 01:25:52,669
I think I betrayed you the most
1756
01:25:54,932 --> 01:25:58,718
and I wouldn't dream of
asking you to forgive me.
1757
01:25:58,805 --> 01:26:00,590
More than anything,
1758
01:26:00,677 --> 01:26:01,721
I hope you can find it in
your heart to forgive him.
1759
01:26:03,984 --> 01:26:05,943
You're his whole world.
1760
01:26:06,030 --> 01:26:07,727
He loves you more than anything.
1761
01:26:10,034 --> 01:26:11,992
- I think the thing that
has come out of all of this
1762
01:26:12,079 --> 01:26:13,429
is that I realized
1763
01:26:13,516 --> 01:26:15,648
that there are so many
different ways to love.
1764
01:26:16,823 --> 01:26:18,216
You have hope.
1765
01:26:21,176 --> 01:26:22,220
With or without me.
1766
01:26:23,613 --> 01:26:25,397
Just know that I want you to be happy.
1767
01:26:28,095 --> 01:26:29,706
And I'll see you on the other side.
1768
01:26:35,799 --> 01:26:37,540
I miss you already.
1769
01:26:55,688 --> 01:26:56,428
Hi.
1770
01:26:57,516 --> 01:26:58,213
- Hey.
1771
01:27:08,440 --> 01:27:09,224
They told me,
1772
01:27:11,051 --> 01:27:12,618
they told me I couldn't call you.
1773
01:27:12,705 --> 01:27:14,881
So I didn't call.
1774
01:27:15,012 --> 01:27:15,621
- I know.
1775
01:27:24,848 --> 01:27:25,892
- I'm...
1776
01:27:30,070 --> 01:27:31,246
I'm really sorry about
1777
01:27:33,030 --> 01:27:33,987
all of this.
1778
01:27:35,685 --> 01:27:36,425
- I know.
1779
01:27:41,038 --> 01:27:42,257
I don't have a lot of time.
1780
01:27:50,134 --> 01:27:51,831
Last year when I was in the hospital,
1781
01:27:53,137 --> 01:27:55,922
when I called you
1782
01:27:58,360 --> 01:28:00,405
and I told you that I
had had a miscarriage,
1783
01:28:02,581 --> 01:28:03,452
I was...
1784
01:28:08,326 --> 01:28:11,808
I didn't have a miscarriage, Jason.
1785
01:28:15,594 --> 01:28:17,857
We didn't have a miscarriage.
1786
01:28:28,303 --> 01:28:30,870
I had to make a choice.
1787
01:28:33,133 --> 01:28:34,091
I couldn't do both.
1788
01:28:34,178 --> 01:28:35,658
I couldn't be a mother
1789
01:28:37,268 --> 01:28:40,010
and then do what I was expected to do.
1790
01:28:40,140 --> 01:28:44,014
So I made a choice
and I chose and I...
1791
01:28:44,144 --> 01:28:44,797
And I'm sorry.
1792
01:28:53,850 --> 01:28:54,546
Please.
1793
01:29:12,782 --> 01:29:13,435
No.
1794
01:29:19,005 --> 01:29:19,702
- You...
1795
01:29:21,965 --> 01:29:22,922
- I remember.
1796
01:29:25,055 --> 01:29:26,056
- Jenn.
1797
01:29:27,057 --> 01:29:29,233
Jenn, you have to go.
1798
01:29:29,320 --> 01:29:31,061
- No, no, no, no,
I'm not leaving.
1799
01:29:34,499 --> 01:29:35,935
- I'll follow you.
116003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.