Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,270 --> 00:00:31,639
(Young Actors' Retreat Chapter Two)
2
00:00:31,639 --> 00:00:34,710
(We have never met before, but it's fun.)
3
00:00:36,110 --> 00:00:38,750
(1 hour before the members arrive)
4
00:00:39,679 --> 00:00:42,820
(Someone is walking alone.)
5
00:00:44,189 --> 00:00:46,859
(Park Bo Gum)
6
00:00:47,260 --> 00:00:50,329
(He returned from France on the day of the shoot.)
7
00:00:51,089 --> 00:00:55,429
(He went to the base camp first.)
8
00:00:55,899 --> 00:00:58,800
(He's having an interview while waiting for his colleagues.)
9
00:00:58,800 --> 00:01:00,100
Have you ever been on a retreat before?
10
00:01:01,140 --> 00:01:03,439
We all...
11
00:01:03,740 --> 00:01:07,179
went on vacation after the drama.
12
00:01:08,539 --> 00:01:12,280
(They went to Cebu together.)
13
00:01:12,679 --> 00:01:15,420
We didn't go on a trip after that...
14
00:01:15,420 --> 00:01:17,719
as far as I remember.
15
00:01:17,719 --> 00:01:18,750
(They're traveling again after 6 years.)
16
00:01:19,219 --> 00:01:21,659
What do you want to do with them?
17
00:01:21,659 --> 00:01:23,460
I want to have a barbecue.
18
00:01:23,460 --> 00:01:24,729
- That's it? - Yes.
19
00:01:25,060 --> 00:01:26,090
(That reminds us...)
20
00:01:26,090 --> 00:01:27,500
I want a barbecue.
21
00:01:28,030 --> 00:01:29,329
Did you eat?
22
00:01:29,560 --> 00:01:32,000
What time did you get here?
23
00:01:32,270 --> 00:01:33,899
That's what I want to do.
24
00:01:33,899 --> 00:01:35,670
Is it one camera per person?
25
00:01:35,700 --> 00:01:37,870
Are you in charge of filming me?
26
00:01:38,069 --> 00:01:41,010
(Sergeant Park, who was discharged 2 months ago, is still polite.)
27
00:01:42,209 --> 00:01:46,980
(Meanwhile, Team Itaewon finished their lunch.)
28
00:01:47,150 --> 00:01:48,480
Do you want to get some coffee?
29
00:01:48,480 --> 00:01:50,120
- Sure. - I'd love to.
30
00:01:50,989 --> 00:01:52,489
- What do you want? - Iced Americano.
31
00:01:52,620 --> 00:01:53,620
Iced Americano.
32
00:01:54,019 --> 00:01:56,120
- So, four? - Wait.
33
00:01:56,120 --> 00:01:59,329
Can I have apple juice?
34
00:01:59,430 --> 00:02:00,629
- Go ahead. - Yes.
35
00:02:00,629 --> 00:02:02,930
Did you hesitate because it's seven dollars?
36
00:02:02,930 --> 00:02:04,769
- Order it. - Then I'll have apple juice.
37
00:02:04,769 --> 00:02:06,900
- That's cute. - And work here.
38
00:02:06,900 --> 00:02:08,370
(Transferring his employee)
39
00:02:08,370 --> 00:02:11,040
We'll get three Americano...
40
00:02:11,040 --> 00:02:13,310
and apple juice.
41
00:02:13,480 --> 00:02:16,180
- She wants apple juice. - It's more expensive.
42
00:02:16,180 --> 00:02:17,180
(Embarrassed)
43
00:02:17,180 --> 00:02:19,709
- Get what you want. - She still earned 50 dollars.
44
00:02:21,680 --> 00:02:23,519
(They get in the car with one drink each.)
45
00:02:23,519 --> 00:02:24,519
Oh, gosh.
46
00:02:24,650 --> 00:02:26,959
(Sipping as soon as she hops in)
47
00:02:27,120 --> 00:02:28,260
Here we go.
48
00:02:29,290 --> 00:02:30,629
Let's go.
49
00:02:31,260 --> 00:02:33,260
- Let's get it. - We're finally moving.
50
00:02:33,629 --> 00:02:36,799
- Let's go. - Go.
51
00:02:36,799 --> 00:02:38,800
- Let's go. - Let's go.
52
00:02:39,270 --> 00:02:40,270
Go.
53
00:02:40,599 --> 00:02:41,840
Shall we?
54
00:02:41,840 --> 00:02:43,300
(Team Moonlight sets off in Buyeo.)
55
00:02:43,569 --> 00:02:44,669
(Itaewon)
56
00:02:44,669 --> 00:02:46,240
(Sinchon)
57
00:02:46,370 --> 00:02:53,250
(Buyeo, Boryeong base camp)
58
00:02:54,349 --> 00:02:56,620
- I wonder what we're playing. - I know.
59
00:02:57,650 --> 00:02:59,319
Are we going to play tag?
60
00:03:00,120 --> 00:03:01,159
Tag?
61
00:03:01,159 --> 00:03:03,560
I'm terrible at running. You're a fast runner.
62
00:03:03,729 --> 00:03:05,789
You just run fast.
63
00:03:06,189 --> 00:03:07,800
You're good at running.
64
00:03:07,800 --> 00:03:09,530
I ran with him before.
65
00:03:09,530 --> 00:03:11,229
- Really? - He's so fast.
66
00:03:11,229 --> 00:03:12,569
- At the time... - You mean...
67
00:03:12,569 --> 00:03:14,400
- the time you ran with Da Mi? - Yes.
68
00:03:14,400 --> 00:03:15,840
It took you five hours to film it?
69
00:03:16,240 --> 00:03:20,110
(The three ran Itaewon street together.)
70
00:03:20,509 --> 00:03:23,039
(Running at full speed for five hours)
71
00:03:23,610 --> 00:03:25,180
I can't run since then.
72
00:03:25,180 --> 00:03:26,310
(Joking)
73
00:03:26,310 --> 00:03:29,479
I ended up crying that day.
74
00:03:29,479 --> 00:03:31,990
I thought if I moved my arms, my legs would move too.
75
00:03:32,750 --> 00:03:34,219
Kyung Soo. Is it too noisy?
76
00:03:34,219 --> 00:03:35,860
- That's so funny. - No, enjoy it.
77
00:03:35,860 --> 00:03:37,389
You're quiet.
78
00:03:37,389 --> 00:03:39,030
(Glancing)
79
00:03:39,030 --> 00:03:40,900
Kyung Soo. You can push the chair to the back.
80
00:03:41,030 --> 00:03:42,430
No, this feels comfortable.
81
00:03:42,629 --> 00:03:44,830
- You look uncomfortable. - No.
82
00:03:45,430 --> 00:03:47,199
Saying that makes me uncomfortable.
83
00:03:51,139 --> 00:03:53,680
(Glancing at the GPS)
84
00:03:55,740 --> 00:03:58,310
(Feeling guilty)
85
00:03:59,050 --> 00:04:00,210
I took the wrong way.
86
00:04:02,250 --> 00:04:04,319
Kyung Soo. You seem nervous.
87
00:04:04,319 --> 00:04:07,289
Yes. It's my first time driving on a show.
88
00:04:07,289 --> 00:04:08,719
(Seo Jun's camera, Na Ra's camera, Joo Young's camera)
89
00:04:08,719 --> 00:04:10,430
We're filming from various angles.
90
00:04:10,430 --> 00:04:13,430
(Teasing Kyung Soo from various angles)
91
00:04:13,900 --> 00:04:16,599
- Redirecting you to a new course. - Oh, wait.
92
00:04:16,599 --> 00:04:19,229
(Did Kyung Soo take the wrong way again?)
93
00:04:19,330 --> 00:04:21,270
- He went the wrong way. - What are you doing?
94
00:04:21,270 --> 00:04:23,000
- It's okay. - It's the same way.
95
00:04:23,000 --> 00:04:24,509
(Embarrassed)
96
00:04:24,569 --> 00:04:27,139
It's okay. Just keep going.
97
00:04:27,139 --> 00:04:28,780
- It's the same. - Yes.
98
00:04:28,780 --> 00:04:30,879
- Why did you say you'll drive? - That's funny.
99
00:04:30,879 --> 00:04:32,610
You're having a hard time.
100
00:04:32,810 --> 00:04:35,849
It would have been better if you didn't drive.
101
00:04:36,580 --> 00:04:38,250
I was a driver in the army.
102
00:04:38,419 --> 00:04:39,889
You were a driver?
103
00:04:40,020 --> 00:04:41,259
- I was a driver. - Really?
104
00:04:41,259 --> 00:04:43,560
You must've made people throw up.
105
00:04:43,560 --> 00:04:45,030
(It must've been difficult for other people in the car.)
106
00:04:45,629 --> 00:04:49,329
(While the former driver is driving his boss,)
107
00:04:50,569 --> 00:04:52,569
(Team Magic set off in Sinchon.)
108
00:04:52,569 --> 00:04:54,839
Turn left.
109
00:04:54,839 --> 00:04:56,170
Turn left. Okay.
110
00:04:56,170 --> 00:04:58,910
- Okay. - Okay.
111
00:04:58,910 --> 00:05:01,680
Now that I'm full, it feels great.
112
00:05:02,040 --> 00:05:04,949
- You'll fall asleep on the way. - No, I won't.
113
00:05:05,480 --> 00:05:08,649
(She falls asleep right away.)
114
00:05:09,350 --> 00:05:11,889
(- Is she sleeping? - Yes.)
115
00:05:12,819 --> 00:05:16,290
(Whatever they do,)
116
00:05:17,060 --> 00:05:19,660
(Sung Eun continues to sleep.)
117
00:05:19,930 --> 00:05:21,759
(Glancing)
118
00:05:22,529 --> 00:05:23,670
Are you sleeping?
119
00:05:24,970 --> 00:05:25,970
Are you sleeping?
120
00:05:25,970 --> 00:05:26,970
(Up)
121
00:05:26,970 --> 00:05:28,269
- No. - What?
122
00:05:29,269 --> 00:05:31,569
- You weren't sleeping, were you? - No, I was thinking.
123
00:05:31,569 --> 00:05:33,709
You were just thinking? Okay.
124
00:05:34,339 --> 00:05:37,250
(Sung Eun said she had something to think about.)
125
00:05:38,110 --> 00:05:42,519
(Then she's lost in thought.)
126
00:05:43,220 --> 00:05:45,350
(Is she sleeping?)
127
00:05:45,350 --> 00:05:48,259
(She's sleeping.)
128
00:05:51,660 --> 00:05:52,730
Sung Eun. Are you sleeping?
129
00:05:54,500 --> 00:05:56,699
(Up again)
130
00:05:56,699 --> 00:05:58,269
- You're not sleeping, are you? - She is just thinking.
131
00:05:58,269 --> 00:05:59,670
- You're thinking? - Yes.
132
00:05:59,829 --> 00:06:01,139
Do you have something on your mind?
133
00:06:01,540 --> 00:06:04,310
(Hye Won gives her caffeine.)
134
00:06:04,310 --> 00:06:06,339
Thank you. It's my lifesaver.
135
00:06:06,670 --> 00:06:07,810
Have some coffee.
136
00:06:08,839 --> 00:06:12,680
(In Youp the worrywart is thinking.)
137
00:06:12,910 --> 00:06:17,120
Do you remember your first variety show?
138
00:06:18,050 --> 00:06:19,990
I was very nervous.
139
00:06:19,990 --> 00:06:21,019
At first?
140
00:06:21,120 --> 00:06:23,990
But this time,
141
00:06:24,589 --> 00:06:28,199
I'm not that nervous.
142
00:06:28,199 --> 00:06:29,800
- Not for this? - Because...
143
00:06:29,800 --> 00:06:33,069
I'm with my friends.
144
00:06:33,069 --> 00:06:34,569
A lot of my friends are on it.
145
00:06:34,569 --> 00:06:35,800
(He's relieved to be with people he worked with.)
146
00:06:38,410 --> 00:06:41,839
That relieves me.
147
00:06:43,180 --> 00:06:45,110
As long as Sung Eun doesn't doze off.
148
00:06:45,110 --> 00:06:47,879
(As long as Sung Eun doesn't doze off.)
149
00:06:48,079 --> 00:06:50,920
That's my wish.
150
00:06:54,660 --> 00:06:56,259
Na Ra said...
151
00:06:57,019 --> 00:06:58,529
she's a big fan of you, Sung Eun.
152
00:06:58,529 --> 00:06:59,860
- Me? - Yes.
153
00:06:59,860 --> 00:07:01,230
- Really? - Yes.
154
00:07:01,399 --> 00:07:03,459
When you said Na Ra,
155
00:07:03,459 --> 00:07:05,769
I thought you were talking about the country's economy.
156
00:07:06,829 --> 00:07:08,699
I thought that was what you were going to talk about.
157
00:07:09,040 --> 00:07:10,910
- Is she coming today? - Yes.
158
00:07:10,910 --> 00:07:12,540
I told her I'll introduce you to her.
159
00:07:12,970 --> 00:07:13,980
Without your permission.
160
00:07:13,980 --> 00:07:15,480
(Chang Wook, who knows both of them, volunteers to set them up.)
161
00:07:16,139 --> 00:07:20,079
(Their first meeting is coming soon.)
162
00:07:20,410 --> 00:07:24,149
(Meanwhile, Na Ra in Team Itaewon...)
163
00:07:24,449 --> 00:07:27,389
(is eating food she bought in the rest area.)
164
00:07:29,490 --> 00:07:31,829
- Should I video call her? - Let's do it.
165
00:07:33,560 --> 00:07:36,360
- She's not picking up. - She must be busy.
166
00:07:36,360 --> 00:07:37,769
(They video call someone.)
167
00:07:37,769 --> 00:07:39,069
- She answered. - She answered.
168
00:07:39,069 --> 00:07:40,740
- Da Mi! - Da Mi!
169
00:07:41,769 --> 00:07:43,699
(It's someone you can never miss in "Itaewon Class".)
170
00:07:43,699 --> 00:07:45,839
(Kim Da Mi as Cho Yi Seo)
171
00:07:45,910 --> 00:07:49,379
(She couldn't join due to a scheduled shoot.)
172
00:07:49,879 --> 00:07:53,149
(Giggling as soon as they see each other)
173
00:07:55,920 --> 00:07:57,750
You need to join this therapeutic trip.
174
00:07:57,889 --> 00:07:59,949
So what have you done so far?
175
00:08:00,120 --> 00:08:03,089
Seo Jun found all of us in the morning.
176
00:08:03,089 --> 00:08:04,629
- Right. - Really?
177
00:08:04,629 --> 00:08:05,959
We were hiding.
178
00:08:05,959 --> 00:08:08,000
- We weren't exactly hiding though. - Were you hiding in Itaewon?
179
00:08:08,000 --> 00:08:09,100
Yes.
180
00:08:09,100 --> 00:08:10,529
What about Bo Hyun?
181
00:08:10,769 --> 00:08:11,899
He's coming tomorrow.
182
00:08:12,170 --> 00:08:13,730
- Tomorrow? - Yes.
183
00:08:13,899 --> 00:08:16,139
Why isn't Kyung Soo talking?
184
00:08:16,540 --> 00:08:17,910
My arm hurts.
185
00:08:18,839 --> 00:08:20,310
(Be quick.)
186
00:08:20,310 --> 00:08:22,240
He's holding the phone.
187
00:08:23,110 --> 00:08:25,310
Anyway, have fun.
188
00:08:25,980 --> 00:08:28,379
- Yes, good luck with your shoot. - Good luck with your shoot.
189
00:08:28,379 --> 00:08:29,850
- Bye, Da Mi. - Good luck with your shoot.
190
00:08:30,790 --> 00:08:31,920
Bye.
191
00:08:31,920 --> 00:08:33,790
- Bye. - Bye.
192
00:08:33,790 --> 00:08:34,819
Bye.
193
00:08:37,189 --> 00:08:40,660
(Meanwhile, Team Moonlight is cheerful.)
194
00:08:40,930 --> 00:08:41,959
(Glancing)
195
00:08:41,959 --> 00:08:43,660
They're shooting us.
196
00:08:43,660 --> 00:08:46,000
Make a V.
197
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
(V)
198
00:08:48,000 --> 00:08:49,670
- Then they can't use it. - Really?
199
00:08:50,240 --> 00:08:52,410
(The oldest is cute.)
200
00:08:52,670 --> 00:08:56,709
(It wasn't filmed due to the tinted window.)
201
00:08:57,209 --> 00:08:59,980
When the camera's in front, I feel like I have to make a V.
202
00:08:59,980 --> 00:09:01,350
I know.
203
00:09:01,350 --> 00:09:04,590
It reminds me of the press conference.
204
00:09:04,720 --> 00:09:06,919
All the actors struggled to find the camera.
205
00:09:06,919 --> 00:09:08,820
- That meme is famous. - We weren't used to it.
206
00:09:08,820 --> 00:09:10,220
It's still famous.
207
00:09:10,220 --> 00:09:12,889
It's the difference between idol singers and actors.
208
00:09:12,889 --> 00:09:14,830
(3 actors look awkward.)
209
00:09:14,830 --> 00:09:16,799
(The idol singer)
210
00:09:17,029 --> 00:09:19,299
(He looks confident.)
211
00:09:19,299 --> 00:09:21,370
(4 actors make a heart with both hands.)
212
00:09:21,370 --> 00:09:23,440
(The idol singer)
213
00:09:23,500 --> 00:09:26,539
(The only one who made the K-heart)
214
00:09:27,039 --> 00:09:29,309
You looked very cool.
215
00:09:29,309 --> 00:09:30,710
I don't know why I did that.
216
00:09:30,710 --> 00:09:32,409
- You were like this. - Right.
217
00:09:33,149 --> 00:09:34,580
I want to play music.
218
00:09:34,679 --> 00:09:35,950
We...
219
00:09:35,950 --> 00:09:37,990
- Are you going to play music? - I want to play the soundtrack.
220
00:09:38,889 --> 00:09:40,419
- It's on. - Can you hear it? It's on.
221
00:09:41,059 --> 00:09:42,159
"Misty Road."
222
00:09:42,159 --> 00:09:43,190
("Misty Road" by Ben)
223
00:09:43,590 --> 00:09:44,830
I like this song.
224
00:09:44,830 --> 00:09:47,059
(I like this song.)
225
00:09:47,230 --> 00:09:48,759
This is for when someone dies.
226
00:09:48,830 --> 00:09:50,029
- Me. - Exactly.
227
00:09:59,210 --> 00:10:03,110
(I don't want to be a petty man...)
228
00:10:03,110 --> 00:10:06,110
(who makes a woman cry.)
229
00:10:09,980 --> 00:10:12,519
(Team Moonlight is lost in memories...)
230
00:10:12,519 --> 00:10:15,019
(by listening to the soundtrack.)
231
00:10:16,159 --> 00:10:19,129
(Exciting trip with memorable song...)
232
00:10:19,559 --> 00:10:21,899
(and memorable people)
233
00:10:22,029 --> 00:10:23,429
I'm curious.
234
00:10:23,429 --> 00:10:26,570
Did you come up...
235
00:10:26,570 --> 00:10:28,840
- with the title, "Misty Road?" - Yes.
236
00:10:28,840 --> 00:10:30,039
- Really? - Yes.
237
00:10:30,039 --> 00:10:32,070
I wrote it right after reading the script.
238
00:10:32,309 --> 00:10:34,909
(He's cool.)
239
00:10:34,909 --> 00:10:36,139
You're good at writing lyrics,
240
00:10:36,139 --> 00:10:38,750
but you're not eloquent.
241
00:10:39,350 --> 00:10:41,820
He poured everything into the lyrics.
242
00:10:41,820 --> 00:10:43,990
I'll write from now on and show you.
243
00:10:44,490 --> 00:10:45,690
I'll just write.
244
00:10:45,690 --> 00:10:47,019
(They enjoy teasing Jinyoung.)
245
00:10:47,120 --> 00:10:48,960
I often dream about this.
246
00:10:48,960 --> 00:10:52,029
- What? - Like a perception.
247
00:10:52,029 --> 00:10:54,129
- That implies something? - I often have that dream.
248
00:10:54,129 --> 00:10:56,159
- You often have those dreams? - Yes.
249
00:10:56,799 --> 00:10:58,370
I had a dream last night.
250
00:10:58,370 --> 00:10:59,429
(Let me tell you about my dream.)
251
00:10:59,500 --> 00:11:01,100
On that wall...
252
00:11:01,200 --> 00:11:05,110
was a long rat snake.
253
00:11:05,110 --> 00:11:06,740
- I turned my head and... - And?
254
00:11:06,740 --> 00:11:09,080
The rat snake got underneath...
255
00:11:09,080 --> 00:11:10,639
my clothes.
256
00:11:11,279 --> 00:11:13,809
- I hear it stands for luck though. - It does.
257
00:11:15,620 --> 00:11:16,779
- Really? - Maybe you'll shine on this show.
258
00:11:18,590 --> 00:11:20,590
(Bingo)
259
00:11:21,919 --> 00:11:23,659
(Every time...)
260
00:11:23,659 --> 00:11:25,129
(he makes a move)
261
00:11:25,230 --> 00:11:27,230
(Everyone bursts into laughter.)
262
00:11:28,460 --> 00:11:32,529
(The rat snake predicted his good work that is to come.)
263
00:11:33,929 --> 00:11:35,970
I keep on having these wild dreams.
264
00:11:35,970 --> 00:11:37,299
- Is that so? - Yes.
265
00:11:38,110 --> 00:11:39,909
It's fascinating though.
266
00:11:40,840 --> 00:11:43,440
Sell me your dreams if they're so good all the time.
267
00:11:44,110 --> 00:11:45,879
How does one sell dreams?
268
00:11:46,279 --> 00:11:48,419
These days, they're sold at online secondhand markets.
269
00:11:48,820 --> 00:11:50,549
(Come on!)
270
00:11:50,549 --> 00:11:51,820
I know you're lying.
271
00:11:51,820 --> 00:11:53,149
- I'm not. - It's true.
272
00:11:53,149 --> 00:11:55,559
- They're sold online? - That's right. Didn't you know?
273
00:11:55,559 --> 00:11:57,929
- People sell the dreams they had? - Yes.
274
00:12:02,659 --> 00:12:04,470
At online secondhand markets?
275
00:12:05,129 --> 00:12:06,269
Is that so?
276
00:12:06,970 --> 00:12:08,600
I'll have to look it up sometime...
277
00:12:09,240 --> 00:12:10,399
and buy one for myself.
278
00:12:10,669 --> 00:12:12,909
Sorry, it was a lie. They're not sold online.
279
00:12:13,210 --> 00:12:14,379
- Right? - Yes.
280
00:12:15,279 --> 00:12:16,409
Of course it's not sold there.
281
00:12:17,549 --> 00:12:22,450
(Base camp in Boryeong)
282
00:12:23,720 --> 00:12:25,149
The scenery...
283
00:12:25,149 --> 00:12:27,620
(Approaching Boryeong)
284
00:12:27,620 --> 00:12:31,389
I'm nervous to think about meeting the others.
285
00:12:31,389 --> 00:12:33,529
Me too. My eyes just dried up because of it.
286
00:12:34,360 --> 00:12:36,029
We'll have to play an introductory game.
287
00:12:36,659 --> 00:12:39,730
(Their boss cracks a joke to get them laughing.)
288
00:12:39,730 --> 00:12:41,570
You saying you're nervous made me nervous too.
289
00:12:41,570 --> 00:12:42,840
(You saying you're nervous made me nervous too)
290
00:12:42,840 --> 00:12:44,210
Do you know what's important though?
291
00:12:44,210 --> 00:12:45,370
The others are probably thinking the same thing.
292
00:12:45,370 --> 00:12:46,539
- Right. - Gosh.
293
00:12:46,870 --> 00:12:48,080
We may be laughing now,
294
00:12:48,080 --> 00:12:50,740
but we'll all fall silent when we meet the others.
295
00:12:51,210 --> 00:12:52,580
There won't be any problems, right?
296
00:12:53,210 --> 00:12:55,179
(Seo Jun was right.)
297
00:12:55,779 --> 00:12:57,990
- The base camp is only 7km away. - Right.
298
00:12:58,620 --> 00:13:00,049
It's time to brace ourselves.
299
00:13:02,919 --> 00:13:04,429
I didn't know we were going somewhere...
300
00:13:04,429 --> 00:13:05,929
that required such preparation.
301
00:13:05,929 --> 00:13:07,029
(In Youp, you must really be nervous.)
302
00:13:07,029 --> 00:13:08,600
- Well... - We're not off to the military.
303
00:13:09,059 --> 00:13:10,759
To be honest,
304
00:13:11,730 --> 00:13:12,929
I'm a little nervous.
305
00:13:12,929 --> 00:13:14,370
(He seems to be worried.)
306
00:13:14,600 --> 00:13:17,509
On our team, In Youp's the worrywart.
307
00:13:18,039 --> 00:13:19,710
- Exactly. - He worries too much.
308
00:13:19,710 --> 00:13:20,980
(Worrywart In Youp can't help but be worried.)
309
00:13:21,440 --> 00:13:23,279
I was relaxed up until now but...
310
00:13:23,279 --> 00:13:25,049
I'm nervous as well.
311
00:13:25,049 --> 00:13:27,980
According to the personality test, I'm an introvert.
312
00:13:28,419 --> 00:13:29,620
- So... - Aren't we all introverts?
313
00:13:29,620 --> 00:13:31,090
My MBTI is INFP.
314
00:13:31,990 --> 00:13:33,820
Mine is also INFP.
315
00:13:33,950 --> 00:13:35,720
- Depending on my mood... - Both of yours are INFP?
316
00:13:36,220 --> 00:13:38,190
Mine is ISTP.
317
00:13:38,389 --> 00:13:40,590
- Do you know what that stands for? - Is yours INTP?
318
00:13:40,690 --> 00:13:42,200
- Yes. - Is yours INTP?
319
00:13:42,200 --> 00:13:43,529
Yes, mine is INTP.
320
00:13:44,299 --> 00:13:46,830
I heard someone answered like so when asked about their MBTI.
321
00:13:46,830 --> 00:13:48,100
"I think mine is K."
322
00:13:48,570 --> 00:13:49,700
(The introverts of Team Itaewon are having a blast.)
323
00:13:49,700 --> 00:13:51,639
- What? - K?
324
00:13:51,639 --> 00:13:52,840
"I think mine is K."
325
00:13:52,840 --> 00:13:55,710
(Meanwhile, another introvert is on her way to Boryeong.)
326
00:13:55,940 --> 00:13:57,309
We're almost there, guys.
327
00:13:57,309 --> 00:13:58,480
(We're almost there, guys.)
328
00:13:58,610 --> 00:13:59,649
(Boryeong)
329
00:13:59,649 --> 00:14:02,019
(The base camp is right around the corner.)
330
00:14:03,049 --> 00:14:04,850
- Don't say that. - Oh, no.
331
00:14:04,889 --> 00:14:06,019
Slow down as much as you can.
332
00:14:06,419 --> 00:14:07,690
Yes, slow down.
333
00:14:08,289 --> 00:14:09,960
(The INTJ is having a mental breakdown.)
334
00:14:09,960 --> 00:14:11,090
Slow down.
335
00:14:11,529 --> 00:14:15,259
(The Yellow Sea greets the nerve-wracking souls.)
336
00:14:15,259 --> 00:14:16,559
It's so beautiful here.
337
00:14:17,429 --> 00:14:18,600
What is this place?
338
00:14:18,799 --> 00:14:19,929
Gosh, it's beautiful.
339
00:14:20,529 --> 00:14:22,200
I bet you can catch a lot of sea bass here.
340
00:14:22,940 --> 00:14:24,210
Don't you agree?
341
00:14:24,210 --> 00:14:25,570
- That's over 50cm. - Right.
342
00:14:28,080 --> 00:14:32,110
(They cut across the straight coastal road.)
343
00:14:36,879 --> 00:14:37,919
(They arrive at the base camp.)
344
00:14:37,919 --> 00:14:39,289
We're here.
345
00:14:39,289 --> 00:14:40,750
(They arrive at the base camp.)
346
00:14:40,750 --> 00:14:42,059
Would Bo Gum be here?
347
00:14:42,519 --> 00:14:43,820
- I think he's here. - Really?
348
00:14:44,830 --> 00:14:46,789
- No way. - Not yet, right?
349
00:14:46,789 --> 00:14:48,500
(- No way. - Not yet, right?)
350
00:14:50,129 --> 00:14:51,799
(Team Moonlight is the first to arrive.)
351
00:14:51,799 --> 00:14:53,299
Let's hop off.
352
00:14:54,700 --> 00:14:58,309
(Young Actors' Retreat Base Camp)
353
00:15:09,519 --> 00:15:11,590
(Right by the sea...)
354
00:15:11,590 --> 00:15:14,490
(are the three separate villas.)
355
00:15:21,230 --> 00:15:24,899
(Fun in nature, Young Actors' Retreat coming soon!)
356
00:15:24,929 --> 00:15:26,370
Let's go.
357
00:15:26,370 --> 00:15:29,740
(Team Moonlight)
358
00:15:33,570 --> 00:15:35,139
- No way. - That's so cool.
359
00:15:35,279 --> 00:15:37,279
- This place is amazing. - Tell me about it.
360
00:15:37,279 --> 00:15:38,980
It's almost like a painting.
361
00:15:39,179 --> 00:15:40,809
It really is beautiful.
362
00:15:40,809 --> 00:15:43,149
(The sea is right beside the walking trail.)
363
00:15:43,679 --> 00:15:44,990
I love the sound of the waves.
364
00:15:48,360 --> 00:15:50,490
Why do I always stay home when there are places like this?
365
00:15:50,490 --> 00:15:51,759
(Why do I always stay home when there are places like this?)
366
00:15:53,759 --> 00:15:54,960
Are those cabins?
367
00:15:55,500 --> 00:15:56,960
That must be it.
368
00:15:58,399 --> 00:16:00,200
I think we're the first ones here.
369
00:16:01,139 --> 00:16:02,539
Check out the tables.
370
00:16:02,740 --> 00:16:04,100
- And all the chairs. - What's with all the chairs?
371
00:16:04,340 --> 00:16:05,669
Which corner should we sit at?
372
00:16:05,669 --> 00:16:06,769
Over there, right?
373
00:16:06,769 --> 00:16:08,480
- Let's sit over there. - The one furthest away.
374
00:16:08,480 --> 00:16:09,580
Nice.
375
00:16:09,710 --> 00:16:10,879
- Nice. - Way over there.
376
00:16:13,309 --> 00:16:15,549
- I'm glad we got here first. - Right.
377
00:16:15,549 --> 00:16:17,549
- If we didn't... - Hold on a second.
378
00:16:18,149 --> 00:16:19,990
- Is this where we're staying? - Yes.
379
00:16:22,059 --> 00:16:23,759
- Is this where we're staying? - Yes.
380
00:16:26,289 --> 00:16:27,330
(Boo!)
381
00:16:27,929 --> 00:16:29,960
(Bo Gum enters.)
382
00:16:29,960 --> 00:16:31,200
What on earth?
383
00:16:32,070 --> 00:16:34,669
(I will take it upon myself to do it.)
384
00:16:36,039 --> 00:16:37,970
(The so-called forbidden love)
385
00:16:38,240 --> 00:16:41,940
(The man who made Young-On a phenomenon)
386
00:16:42,409 --> 00:16:45,210
(The most romantic prince of the Joseon Dynasty)
387
00:16:45,679 --> 00:16:49,350
(Park Bo Gum as Lee Young in "Love in the Moonlight")
388
00:16:49,850 --> 00:16:51,490
(His sudden appearance has them welcoming him more.)
389
00:16:51,490 --> 00:16:53,120
What on earth?
390
00:16:53,120 --> 00:16:54,320
- No way. - Sorry about that.
391
00:16:54,320 --> 00:16:56,120
- I can't believe it. - You made it.
392
00:16:56,120 --> 00:16:57,360
It was a long trip you made.
393
00:16:57,360 --> 00:16:58,559
- I was worried... - I'm glad you're here.
394
00:16:58,590 --> 00:16:59,889
you might see me.
395
00:16:59,960 --> 00:17:01,159
When did you get here?
396
00:17:02,000 --> 00:17:04,029
- About an hour ago. - Really?
397
00:17:04,029 --> 00:17:05,669
I bet it was a long trip.
398
00:17:06,330 --> 00:17:08,799
(Lingering around)
399
00:17:11,570 --> 00:17:12,870
I'll hide right here.
400
00:17:12,870 --> 00:17:14,679
(He plans a surprise event for his team.)
401
00:17:15,940 --> 00:17:17,879
(Just his head)
402
00:17:18,809 --> 00:17:22,549
(Sergeant Park's clandestine operation)
403
00:17:22,980 --> 00:17:24,549
Can I be spotted from here?
404
00:17:24,549 --> 00:17:25,789
No, right?
405
00:17:25,789 --> 00:17:27,860
- I can see the stripes. - Really?
406
00:17:28,820 --> 00:17:29,860
Then...
407
00:17:29,860 --> 00:17:31,830
(The stripes caught too much attention.)
408
00:17:32,590 --> 00:17:33,730
Then...
409
00:17:33,730 --> 00:17:34,960
(He cheerfully looks for another hiding spot.)
410
00:17:35,799 --> 00:17:39,069
(Attempt number two: behind the tree)
411
00:17:42,369 --> 00:17:43,700
(Peeking)
412
00:17:43,700 --> 00:17:44,839
Can you see me from there?
413
00:17:46,569 --> 00:17:49,109
(He folds his shoulders forward.)
414
00:17:49,779 --> 00:17:51,039
You can see me, right?
415
00:17:51,039 --> 00:17:53,109
(His broad shoulders didn't allow him to hide.)
416
00:17:54,950 --> 00:17:56,480
(Jumping)
417
00:17:56,980 --> 00:17:58,250
Just a second.
418
00:17:58,690 --> 00:18:02,660
(Dashing)
419
00:18:04,289 --> 00:18:05,529
This seems like a good spot.
420
00:18:06,059 --> 00:18:07,690
Could you come this way, sir?
421
00:18:11,230 --> 00:18:13,930
I'm worried they might see your camera.
422
00:18:13,930 --> 00:18:15,670
(Sergeant Park's excited at the game of hide and seek.)
423
00:18:15,670 --> 00:18:16,839
Let's hide.
424
00:18:19,769 --> 00:18:20,910
I can't see you.
425
00:18:21,710 --> 00:18:22,910
(He's satisfied.)
426
00:18:22,910 --> 00:18:24,180
Good. Here's the spot.
427
00:18:25,180 --> 00:18:27,950
(Sergeant Park is ready to hide.)
428
00:18:27,950 --> 00:18:29,619
Over here...
429
00:18:30,480 --> 00:18:31,519
At the center.
430
00:18:31,519 --> 00:18:33,849
(In position!)
431
00:18:34,789 --> 00:18:36,460
- Be careful over there. - Sure.
432
00:18:36,460 --> 00:18:39,359
(While his teammates head for the seat furthest away)
433
00:18:39,589 --> 00:18:41,700
(Sergeant Park lies in wait.)
434
00:18:42,200 --> 00:18:44,430
Which corner should we sit at?
435
00:18:44,430 --> 00:18:46,069
This place...
436
00:18:46,500 --> 00:18:47,730
Is this where we're staying?
437
00:18:47,730 --> 00:18:48,869
(Like a hyena after its prey)
438
00:18:48,869 --> 00:18:50,269
Is this where we're staying?
439
00:18:50,839 --> 00:18:51,970
(Boo!)
440
00:18:53,039 --> 00:18:55,440
(Sergeant Park manages to surprise them.)
441
00:18:55,839 --> 00:18:57,480
- Did I surprise you? - Totally.
442
00:18:57,480 --> 00:18:59,779
We were highly stressed out...
443
00:18:59,779 --> 00:19:01,450
- about meeting new people. - We're...
444
00:19:01,519 --> 00:19:03,549
If it weren't you, one of us would've fainted.
445
00:19:03,549 --> 00:19:05,319
(One of us could've fainted.)
446
00:19:05,519 --> 00:19:07,250
- Have you eaten? - Well...
447
00:19:07,250 --> 00:19:08,759
- No, I haven't. - Nothing at all?
448
00:19:08,759 --> 00:19:09,920
Hold on. I'll catch something for you.
449
00:19:10,720 --> 00:19:11,829
Right.
450
00:19:11,829 --> 00:19:13,789
How about a plate of sliced raw fish?
451
00:19:13,789 --> 00:19:14,960
Sounds good.
452
00:19:15,700 --> 00:19:17,630
(A staff member brings something over.)
453
00:19:17,660 --> 00:19:19,099
- What's this? - Thank you.
454
00:19:19,099 --> 00:19:20,200
- This looks so cute. - Thank you so much.
455
00:19:20,200 --> 00:19:22,569
Don't you ask for five dollars a piece later.
456
00:19:22,970 --> 00:19:24,539
Are you sure we can't eat this?
457
00:19:24,609 --> 00:19:25,710
Is this for free?
458
00:19:25,710 --> 00:19:26,910
Please enjoy.
459
00:19:26,910 --> 00:19:29,079
- Is it ten dollars a piece? - Of course not.
460
00:19:29,339 --> 00:19:30,710
You can enjoy that.
461
00:19:31,349 --> 00:19:33,180
- I see. - I hear you loud and clear.
462
00:19:33,349 --> 00:19:35,180
Right. Bo Gum, have a piece.
463
00:19:35,180 --> 00:19:36,920
(Soo Bin offers one to Bo Gum who's on an empty stomach.)
464
00:19:36,980 --> 00:19:38,250
I'll enjoy this.
465
00:19:40,390 --> 00:19:41,390
(Glancing)
466
00:19:41,759 --> 00:19:44,420
(Is this safe to eat?)
467
00:19:44,759 --> 00:19:47,630
(He takes a bite while glancing around him.)
468
00:19:48,529 --> 00:19:50,200
(Another bite)
469
00:19:52,029 --> 00:19:53,769
(He finishes a piece with three bites.)
470
00:19:56,470 --> 00:19:58,009
(2 pieces of watermelon)
471
00:19:59,670 --> 00:20:01,480
(3 pieces of watermelon)
472
00:20:01,680 --> 00:20:03,240
(4 pieces of watermelon)
473
00:20:03,710 --> 00:20:06,650
(After polishing off 5 pieces of watermelon)
474
00:20:07,150 --> 00:20:10,420
(The eating Bo Gum is now happy.)
475
00:20:10,750 --> 00:20:12,420
(They're done eating the watermelon.)
476
00:20:12,420 --> 00:20:13,789
Why isn't anyone else here?
477
00:20:15,720 --> 00:20:16,960
Someone's here.
478
00:20:17,720 --> 00:20:19,460
- Team Itaewon. - Let's do this.
479
00:20:19,759 --> 00:20:22,930
To know that the encounter is imminent...
480
00:20:22,930 --> 00:20:24,799
Look how pale he has gotten.
481
00:20:24,799 --> 00:20:25,900
You really are pale.
482
00:20:26,000 --> 00:20:27,769
Don't forget to meet their eyes.
483
00:20:28,000 --> 00:20:29,970
Are you trying hard not to?
484
00:20:30,839 --> 00:20:33,269
(Hesitant and shy)
485
00:20:33,470 --> 00:20:34,609
Gosh.
486
00:20:35,839 --> 00:20:38,279
What can we do to make this less awkward?
487
00:20:38,279 --> 00:20:39,849
- They're here. - Gosh.
488
00:20:40,950 --> 00:20:42,319
Let me tie my shoelaces.
489
00:20:42,519 --> 00:20:43,680
Oh, no.
490
00:20:43,950 --> 00:20:46,619
(Sergeant Park's 2nd clandestine operation)
491
00:20:47,390 --> 00:20:49,559
They're hiding in plain sight.
492
00:20:50,619 --> 00:20:53,390
(The mission fails.)
493
00:20:55,160 --> 00:20:56,630
We'll do our opening over here.
494
00:20:57,200 --> 00:20:58,369
They can have their space.
495
00:20:58,369 --> 00:21:00,930
(The shy introvert team leader)
496
00:21:01,500 --> 00:21:02,970
- Let us approach them. - He's the senior.
497
00:21:02,970 --> 00:21:06,109
- Hello, everyone. - Hello.
498
00:21:06,109 --> 00:21:07,910
(The two teams greet each other.)
499
00:21:07,910 --> 00:21:09,079
- Goodness. - Hi.
500
00:21:09,079 --> 00:21:10,240
Hello.
501
00:21:10,240 --> 00:21:11,680
- It was a long trip, wasn't it? - Why is this so hard?
502
00:21:12,650 --> 00:21:14,950
- It's been so long. - I know. Way too long.
503
00:21:15,920 --> 00:21:18,750
(Joo Young and Dong Yeon were in "Baseball Girl" together.)
504
00:21:18,890 --> 00:21:21,990
(They reunite after 3 years.)
505
00:21:22,690 --> 00:21:23,859
Hi.
506
00:21:23,859 --> 00:21:25,660
(Awkward)
507
00:21:25,890 --> 00:21:28,230
- Hello. - Hi.
508
00:21:29,359 --> 00:21:32,829
(Seo Jun made a cameo appearance in Bo Gum's drama.)
509
00:21:33,470 --> 00:21:37,440
(In the drama, they played close friends.)
510
00:21:38,170 --> 00:21:41,609
(They met again here.)
511
00:21:42,240 --> 00:21:44,910
(Here's a sneak preview of their bromance.)
512
00:21:45,109 --> 00:21:46,809
(I'm really good at grilling beef.)
513
00:21:46,950 --> 00:21:48,380
(I'm good at it too!)
514
00:21:48,549 --> 00:21:51,180
(Just like that, the grill mates were born.)
515
00:21:51,420 --> 00:21:54,319
(Look forward to their bromance.)
516
00:21:55,119 --> 00:21:58,029
(After greeting each other)
517
00:22:06,069 --> 00:22:10,339
(They look around nervously.)
518
00:22:10,970 --> 00:22:13,240
Goodness. This is really awkward.
519
00:22:16,109 --> 00:22:17,910
(Glancing over)
520
00:22:18,380 --> 00:22:19,710
I knew it'd be awkward,
521
00:22:19,710 --> 00:22:21,079
but this is even more awkward than I thought.
522
00:22:21,079 --> 00:22:22,319
We looked so awkward earlier.
523
00:22:22,450 --> 00:22:24,579
- What if they mix the teams? - This is really awkward.
524
00:22:24,579 --> 00:22:25,619
You want to go surfing?
525
00:22:25,619 --> 00:22:27,990
- No. What if the teams get mixed? - I want to go surfing too.
526
00:22:27,990 --> 00:22:29,960
No, not "surfing." What if the teams get mixed?
527
00:22:29,960 --> 00:22:31,390
(I said nothing about surfing.)
528
00:22:31,829 --> 00:22:34,089
I misheard you because she misheard you first.
529
00:22:34,089 --> 00:22:35,660
("Shout in silence" game without headphones)
530
00:22:35,960 --> 00:22:37,259
I got a mosquito bite just now.
531
00:22:37,259 --> 00:22:38,269
Really?
532
00:22:38,269 --> 00:22:40,069
- I got one here too. - The mosquitoes here are big.
533
00:22:40,069 --> 00:22:41,740
Why? I'll give you one.
534
00:22:41,740 --> 00:22:43,240
(A mosquito)
535
00:22:43,240 --> 00:22:44,539
(Grabbing it quickly)
536
00:22:44,539 --> 00:22:45,609
What?
537
00:22:45,609 --> 00:22:46,609
(Shaking it)
538
00:22:46,609 --> 00:22:48,609
There's nothing here. I couldn't catch it.
539
00:22:48,839 --> 00:22:50,240
I didn't even know where it was.
540
00:22:51,880 --> 00:22:53,980
Hey, they're here. Team Magic.
541
00:22:54,750 --> 00:22:56,519
- Hello. - Hello.
542
00:22:56,680 --> 00:22:59,390
- Hello. - Hello.
543
00:22:59,390 --> 00:23:01,759
- Hello. - Hello.
544
00:23:02,759 --> 00:23:03,759
- Hello. - Hello.
545
00:23:03,759 --> 00:23:05,089
- Hello. - Hello.
546
00:23:05,089 --> 00:23:06,130
(The three teams are finally here.)
547
00:23:07,859 --> 00:23:10,930
You guys were all busy chatting away in your cars. But now,
548
00:23:10,930 --> 00:23:12,599
you're a little awkward around each other.
549
00:23:12,599 --> 00:23:14,170
It's so amusing to watch.
550
00:23:17,039 --> 00:23:19,140
These guys slept in the car.
551
00:23:19,740 --> 00:23:22,079
(Embarrassed)
552
00:23:22,079 --> 00:23:24,109
- They were sound asleep. - No, that's not true.
553
00:23:24,440 --> 00:23:26,480
- I was engrossed in thought. - My goodness.
554
00:23:27,480 --> 00:23:29,980
It's not easy to gather even one of these teams together.
555
00:23:30,650 --> 00:23:32,750
But three teams of actors got together...
556
00:23:32,750 --> 00:23:35,519
to go on a retreat. This has never been done before.
557
00:23:37,089 --> 00:23:38,660
("Love in the Moonlight," "Itaewon Class," "The Sound of Magic")
558
00:23:38,660 --> 00:23:39,960
(The three teams' joint retreat)
559
00:23:40,160 --> 00:23:41,900
This place is new to you guys,
560
00:23:41,900 --> 00:23:44,529
so I hope we can make some great memories together.
561
00:23:44,529 --> 00:23:46,029
(Making special memories with new friends)
562
00:23:46,029 --> 00:23:49,970
Someone on Team Itaewon couldn't join us today,
563
00:23:50,339 --> 00:23:52,769
- so we invited a special guest. - What?
564
00:23:53,039 --> 00:23:54,440
- Seriously? - Who could it be?
565
00:23:54,440 --> 00:23:55,440
Da Mi?
566
00:23:56,180 --> 00:23:58,039
- Is it Yoo Jae Myung? - Where?
567
00:23:58,039 --> 00:23:59,109
(Curious and excited)
568
00:23:59,109 --> 00:24:00,250
Where?
569
00:24:00,250 --> 00:24:01,579
- Where? - For real?
570
00:24:02,119 --> 00:24:04,079
- What? - Where is this guest?
571
00:24:05,519 --> 00:24:06,519
Nice!
572
00:24:06,519 --> 00:24:08,089
(Everyone gets up to welcome the guest.)
573
00:24:08,089 --> 00:24:09,519
My goodness.
574
00:24:09,619 --> 00:24:11,990
(Peekaboo)
575
00:24:12,490 --> 00:24:13,759
I'm embarrassed.
576
00:24:15,400 --> 00:24:17,160
Hello, it's nice to meet you.
577
00:24:17,160 --> 00:24:18,200
(This cute, charming guy is...)
578
00:24:18,369 --> 00:24:22,940
("The Sound of Magic")
579
00:24:22,940 --> 00:24:25,240
(And "Itaewon Class")
580
00:24:25,240 --> 00:24:27,539
(The scene-stealer from the two dramas)
581
00:24:28,680 --> 00:24:31,950
(Actor Yoon Kyung Ho)
582
00:24:32,109 --> 00:24:33,349
Good to see you.
583
00:24:33,549 --> 00:24:36,180
Hey! It's so good to see you. It's been a while.
584
00:24:36,319 --> 00:24:37,849
- Hello. - Oh, hello.
585
00:24:37,849 --> 00:24:38,990
You're all grown up now.
586
00:24:39,750 --> 00:24:41,250
- Thank you. - Over here...
587
00:24:42,789 --> 00:24:43,920
(The child actor is an adult now.)
588
00:24:44,019 --> 00:24:46,230
- When did he see you last? - She's grown up so much.
589
00:24:46,230 --> 00:24:47,630
I heard you guys needed someone.
590
00:24:47,630 --> 00:24:49,059
- Yes. - Sit here.
591
00:24:49,059 --> 00:24:50,500
- How have you been? - Good.
592
00:24:50,500 --> 00:24:51,500
(They sit down.)
593
00:24:51,500 --> 00:24:52,500
Oh, no.
594
00:24:53,529 --> 00:24:56,539
How do you feel to be joining us on Young Actors' Retreat?
595
00:24:56,539 --> 00:24:58,470
This is great. I mean,
596
00:24:58,470 --> 00:25:00,970
I'm not much older than them,
597
00:25:01,140 --> 00:25:02,980
so it's nice to be spending time with them.
598
00:25:02,980 --> 00:25:05,180
That's not what you said when we spoke on the phone.
599
00:25:05,180 --> 00:25:08,180
You were like, "I'm not sure. I'm not exactly young."
600
00:25:08,180 --> 00:25:09,380
(Hush)
601
00:25:10,380 --> 00:25:11,450
Come on.
602
00:25:11,450 --> 00:25:12,920
I'm not much older than you guys, right?
603
00:25:13,549 --> 00:25:14,750
- No. - Right?
604
00:25:14,750 --> 00:25:18,089
- We were all friends on set. - That's right.
605
00:25:18,089 --> 00:25:19,289
I'm young too.
606
00:25:20,190 --> 00:25:23,160
(This 43-year-old guy is irresistibly cute.)
607
00:25:23,930 --> 00:25:26,900
(The awkward silence resumes.)
608
00:25:27,599 --> 00:25:30,299
(In a moment, you'll see them go wild while playing games.)
609
00:25:31,099 --> 00:25:32,470
(Arguing fiercely)
610
00:25:32,470 --> 00:25:33,869
(Yelling)
611
00:25:33,869 --> 00:25:35,509
(Interrupting other teams)
612
00:25:36,039 --> 00:25:39,150
(Shouting their team name at the top of their lungs)
613
00:25:39,309 --> 00:25:41,049
(My answer is...)
614
00:25:41,250 --> 00:25:43,779
(And Lovely Yoon on a roll!)
615
00:25:44,349 --> 00:25:47,549
(Stay tuned for the game!)
616
00:25:48,420 --> 00:25:49,660
(Each team is taken to their lodging.)
617
00:25:49,660 --> 00:25:51,160
What? Is this where we're staying?
618
00:25:51,730 --> 00:25:53,029
Oh, I guess so.
619
00:25:53,029 --> 00:25:54,089
(Young Actors' Retreat House)
620
00:25:54,089 --> 00:25:56,500
- This must be it. - I see. Both floors.
621
00:25:56,500 --> 00:25:57,660
It's very nice.
622
00:25:57,660 --> 00:25:59,769
- I see. Two people on each floor? - Yes.
623
00:25:59,869 --> 00:26:01,500
- Both floors. - With Bo Hyun, it's 3 and 2.
624
00:26:01,900 --> 00:26:02,940
I see, three.
625
00:26:03,200 --> 00:26:04,240
I guess I'm sleeping on the floor.
626
00:26:06,640 --> 00:26:08,440
- When Bo Hyun gets here? - No.
627
00:26:08,640 --> 00:26:09,779
Let's take turns. Two hours each.
628
00:26:10,710 --> 00:26:13,079
- You'll wake up every two hours? - Like the watch duty at night.
629
00:26:13,309 --> 00:26:14,309
For real?
630
00:26:14,950 --> 00:26:16,920
(I wouldn't mind that.)
631
00:26:16,920 --> 00:26:19,049
I wonder if Kyung Ho is getting his own room.
632
00:26:19,049 --> 00:26:20,920
- He's on our team, so... - Hold on. He's on our team.
633
00:26:21,589 --> 00:26:23,089
- I'm sleeping on the floor, then. - Oh, maybe.
634
00:26:23,089 --> 00:26:25,529
Look at you. You have to sleep on the floor.
635
00:26:25,789 --> 00:26:26,829
It's so beautiful here.
636
00:26:26,829 --> 00:26:29,599
(Meanwhile, Team Magic is...)
637
00:26:29,599 --> 00:26:31,259
- Look, the flowers. - What's that flower?
638
00:26:31,500 --> 00:26:32,569
My gosh, look at that.
639
00:26:32,970 --> 00:26:34,700
- How does it look like that? - It almost looks unreal.
640
00:26:34,700 --> 00:26:35,799
(They walk briskly while admiring the fragrant flowers.)
641
00:26:35,799 --> 00:26:37,799
- My gosh, the wind! - This feels amazing.
642
00:26:37,799 --> 00:26:39,640
(They enjoy the refreshing breeze.)
643
00:26:41,170 --> 00:26:43,710
- Look, the flowers are so pretty. - They're hydrangeas.
644
00:26:43,910 --> 00:26:45,710
- Let's take a selfie together. - Sure.
645
00:26:46,680 --> 00:26:48,210
In 1, 2, 3.
646
00:26:48,210 --> 00:26:49,220
(A selfie in front of the hydrangeas)
647
00:26:49,220 --> 00:26:51,079
(Day 1 of the retreat)
648
00:26:51,079 --> 00:26:52,089
(On the way to the house)
649
00:26:52,089 --> 00:26:54,420
It's here. "Love in the Moonlight."
650
00:26:54,819 --> 00:26:55,990
- Found it. - Young Actors' Retreat.
651
00:26:55,990 --> 00:26:57,759
- Let's go! - Let's go inside.
652
00:26:58,690 --> 00:27:00,359
(Team Moonlight sings together.)
653
00:27:00,359 --> 00:27:01,390
This song is old.
654
00:27:01,390 --> 00:27:03,859
(Team Magic sings the same song.)
655
00:27:05,200 --> 00:27:07,529
(Team Moonlight opens a door on the first floor.)
656
00:27:08,099 --> 00:27:09,740
- It's very clean. - It's nice.
657
00:27:09,740 --> 00:27:11,740
- It's really nice. - It's so clean.
658
00:27:12,470 --> 00:27:15,440
(A clean double room on the first floor)
659
00:27:15,579 --> 00:27:16,940
(Team Itaewon)
660
00:27:16,940 --> 00:27:19,710
Wow. What's on the first floor? This is so nice!
661
00:27:20,079 --> 00:27:21,109
- What's this? - What's here?
662
00:27:21,109 --> 00:27:23,250
- It feels nice and cool here! - What's here?
663
00:27:23,250 --> 00:27:24,849
- Hey, this is our room. - Look at this!
664
00:27:24,849 --> 00:27:26,049
- Wow, what is this? - Look!
665
00:27:26,450 --> 00:27:27,619
It's so nice!
666
00:27:30,690 --> 00:27:34,130
(There's a cozy single bed in this corner of the room.)
667
00:27:34,130 --> 00:27:35,130
(Team Itaewon)
668
00:27:35,130 --> 00:27:36,960
(Looking around)
669
00:27:36,960 --> 00:27:38,299
Hey, there are three beds.
670
00:27:38,299 --> 00:27:39,630
- Really? - Yes.
671
00:27:40,230 --> 00:27:41,299
You can sleep here.
672
00:27:41,430 --> 00:27:43,569
(Congratulations, you don't have to sleep on the floor.)
673
00:27:44,039 --> 00:27:45,869
Guys, where do you want to sleep?
674
00:27:46,910 --> 00:27:48,539
- You can take this bed. - Me?
675
00:27:48,680 --> 00:27:49,740
I don't care.
676
00:27:50,180 --> 00:27:51,240
I'll feel lonely alone.
677
00:27:51,240 --> 00:27:53,410
(I care.)
678
00:27:53,410 --> 00:27:55,349
- Then I'll sleep here. - I get lonely easily.
679
00:27:55,450 --> 00:27:56,650
- You do? - Yes.
680
00:27:57,720 --> 00:27:59,619
We'll shower you with love.
681
00:27:59,819 --> 00:28:01,250
- Jinyoung. - Let's give him a hug.
682
00:28:02,059 --> 00:28:04,920
- You have us, Jinyoung. - Don't be lonely.
683
00:28:04,920 --> 00:28:06,160
Jinyoung gets lonely easily.
684
00:28:06,160 --> 00:28:09,400
(Our cute brother gets lonely easily.)
685
00:28:09,400 --> 00:28:10,799
- Then get some rest. - Okay.
686
00:28:10,799 --> 00:28:13,099
- Okay. - All right.
687
00:28:13,099 --> 00:28:14,170
(They take it easy.)
688
00:28:14,630 --> 00:28:15,769
Shall we check out the rooftop?
689
00:28:16,700 --> 00:28:18,769
These stairs must lead us to the rooftop.
690
00:28:19,670 --> 00:28:21,740
(Na Ra and Joo Young are coming up too.)
691
00:28:21,740 --> 00:28:23,609
- Kyung Soo, come to the rooftop! - Okay.
692
00:28:23,980 --> 00:28:25,950
- Wow. - This is so nice.
693
00:28:25,950 --> 00:28:26,950
(A refreshing view)
694
00:28:27,609 --> 00:28:30,650
(The terrace is the best part of this house.)
695
00:28:31,279 --> 00:28:33,589
(What's with the stairs?)
696
00:28:34,420 --> 00:28:35,559
(The stairs and bridges lead them to the other teams' houses.)
697
00:28:35,559 --> 00:28:36,920
It's all connected.
698
00:28:39,130 --> 00:28:40,190
(Ransacking)
699
00:28:40,190 --> 00:28:41,230
Oh, is this it?
700
00:28:42,059 --> 00:28:44,930
- Oh! - This is my favorite one!
701
00:28:44,930 --> 00:28:46,230
We can drink this, right?
702
00:28:46,230 --> 00:28:48,599
- I'll have one later. - Have it now.
703
00:28:49,240 --> 00:28:50,240
- Give me one too. - Do you want one?
704
00:28:50,240 --> 00:28:51,740
- Yes. Shall we have it now? - This is how it should be.
705
00:28:51,740 --> 00:28:52,740
- Kyung Soo. - Nice!
706
00:28:53,769 --> 00:28:55,839
I'm not sure if we can have it now, but let's just do it.
707
00:28:55,839 --> 00:28:56,880
(Stoked)
708
00:28:58,240 --> 00:28:59,750
We're drinking right off the bat.
709
00:28:59,750 --> 00:29:00,880
- Let's do this. - This is amazing.
710
00:29:02,720 --> 00:29:04,150
- What's here? - This is nice.
711
00:29:04,150 --> 00:29:08,690
(A refreshing beer on the terrace)
712
00:29:09,660 --> 00:29:11,960
We'll get hyper once we have this.
713
00:29:13,089 --> 00:29:15,230
- I need that. - Me too.
714
00:29:15,430 --> 00:29:16,660
(Sipping)
715
00:29:17,859 --> 00:29:20,829
(With the help of beer)
716
00:29:22,470 --> 00:29:24,569
My, what a nice day!
717
00:29:25,910 --> 00:29:27,839
(Rocking from side to side)
718
00:29:27,839 --> 00:29:28,910
This feels nice.
719
00:29:28,910 --> 00:29:29,980
(Getting bubbly)
720
00:29:29,980 --> 00:29:31,180
Can I get everyone in the frame?
721
00:29:31,380 --> 00:29:32,650
(Do we look nice?)
722
00:29:33,109 --> 00:29:34,849
- Should we send it to Bo Hyun? - Yes.
723
00:29:36,049 --> 00:29:38,990
(While Team Itaewon is enjoying their beer,)
724
00:29:41,519 --> 00:29:45,460
(Team Moonlight is enjoying this guitar melody.)
725
00:29:47,930 --> 00:29:48,960
Who's playing the guitar?
726
00:29:49,660 --> 00:29:50,700
Is it Jinyoung?
727
00:29:50,700 --> 00:29:53,099
What? Yes, it's me.
728
00:29:55,839 --> 00:29:59,240
(As soon as he starts playing the second song)
729
00:29:59,769 --> 00:30:02,980
(Soulful)
730
00:30:03,509 --> 00:30:06,779
(Bo Gum is a big fan.)
731
00:30:07,109 --> 00:30:09,250
That's cool. And you're good.
732
00:30:09,680 --> 00:30:11,319
I guess you were trying to be funny,
733
00:30:11,319 --> 00:30:12,549
but it was really good.
734
00:30:12,549 --> 00:30:14,049
(While they're busking in the room,)
735
00:30:15,160 --> 00:30:16,259
(Hye Won and Bo Yoon are unpacking.)
736
00:30:16,259 --> 00:30:17,420
- You can sleep inside. - Hold on.
737
00:30:18,359 --> 00:30:21,430
My gosh, You Jung remembers me.
738
00:30:21,430 --> 00:30:23,299
- Really? Did she bring it up first? - Yes.
739
00:30:23,299 --> 00:30:24,799
She came up to me and asked me...
740
00:30:24,799 --> 00:30:26,829
- if I remembered her. - My gosh.
741
00:30:26,829 --> 00:30:28,940
- I was so surprised. - That's amazing.
742
00:30:29,470 --> 00:30:31,869
(During their break 30 minutes ago)
743
00:30:31,869 --> 00:30:35,380
(You Jung, Bo Yoon)
744
00:30:35,539 --> 00:30:36,640
Do you remember me?
745
00:30:36,640 --> 00:30:38,980
My gosh! You remember me?
746
00:30:38,980 --> 00:30:40,380
Hello. How have you been?
747
00:30:40,650 --> 00:30:41,779
Who knew we'd meet again here?
748
00:30:42,150 --> 00:30:43,750
Me? Oh, my gosh.
749
00:30:44,079 --> 00:30:46,190
- I didn't know you'd remember me. - Of course, I remember you.
750
00:30:46,190 --> 00:30:47,220
Really?
751
00:30:47,220 --> 00:30:49,690
(They worked together 11 years ago.)
752
00:30:51,059 --> 00:30:54,559
(Child actor Kim Bo Yoon, age 11)
753
00:30:56,099 --> 00:30:59,670
(Short film director Kim You Jung, age 13)
754
00:31:00,529 --> 00:31:04,799
(They shot a short film together.)
755
00:31:05,569 --> 00:31:08,839
(11 years later, they met again here.)
756
00:31:09,279 --> 00:31:11,180
- You went to that school. - That's right.
757
00:31:11,180 --> 00:31:12,250
(She remembers everything about Bo Yoon.)
758
00:31:12,250 --> 00:31:13,480
I met your mom too.
759
00:31:14,750 --> 00:31:18,480
(While the youngest members of the team are talking about You Jung)
760
00:31:18,849 --> 00:31:20,549
Kyung Soo is like that too.
761
00:31:20,549 --> 00:31:21,849
Kyung Soo? He is...
762
00:31:21,849 --> 00:31:24,289
But I think Sung Eun is more like that.
763
00:31:24,289 --> 00:31:25,559
Kyung Soo is the life of the party.
764
00:31:25,559 --> 00:31:28,599
He's Mr. Popular on Team Itaewon.
765
00:31:28,859 --> 00:31:30,599
Whenever we have a team dinner, Kyung Soo is...
766
00:31:30,599 --> 00:31:32,769
- always surrounded by people. - Yes, it's true.
767
00:31:32,769 --> 00:31:35,200
Even Na Ra kept saying,
768
00:31:35,200 --> 00:31:37,099
"Kyung Soo is coming too? I'm glad."
769
00:31:37,400 --> 00:31:40,210
She kept talking about Kyung Soo.
770
00:31:40,210 --> 00:31:41,769
He's got showmanship.
771
00:31:41,980 --> 00:31:43,940
Na Ra is a huge fan of his.
772
00:31:44,410 --> 00:31:45,410
(Clunk)
773
00:31:45,809 --> 00:31:47,779
- Na Ra, join us. - Hi!
774
00:31:47,779 --> 00:31:50,549
- Hey, sit here. - Na Ra, this is Sung Eun.
775
00:31:50,950 --> 00:31:53,049
- Hello. - Say hi.
776
00:31:53,049 --> 00:31:55,390
- Hello, I'm Kwon Na Ra. - Sit here.
777
00:31:56,660 --> 00:31:58,829
Sung Eun, Na Ra is your fan.
778
00:31:58,829 --> 00:32:01,289
- Thank you so much. - I'm a huge fan.
779
00:32:01,289 --> 00:32:03,730
- Thank you. - My gosh, this is awkward.
780
00:32:04,200 --> 00:32:06,569
She kept asking me to introduce her to you.
781
00:32:07,069 --> 00:32:08,640
That wasn't the problem.
782
00:32:08,640 --> 00:32:10,200
- There were two locations. - You're so pretty.
783
00:32:10,200 --> 00:32:11,740
And I went to the wrong place.
784
00:32:11,740 --> 00:32:13,940
- I couldn't take my eyes off you. - Look who's talking.
785
00:32:13,940 --> 00:32:16,140
- During filming, - I told him you were so pretty.
786
00:32:16,140 --> 00:32:18,039
we went somewhere else and...
787
00:32:18,579 --> 00:32:19,750
(Over the moon)
788
00:32:19,750 --> 00:32:20,809
Are you happy?
789
00:32:22,150 --> 00:32:24,779
(They're each other's fans, and they've finally met.)
790
00:32:26,190 --> 00:32:28,759
(Their break is almost over.)
791
00:32:29,220 --> 00:32:30,359
It's very tight.
792
00:32:30,359 --> 00:32:32,730
(Bo Gum and Dong Yeon help their big brother put on his microphone.)
793
00:32:32,730 --> 00:32:33,789
You're good.
794
00:32:34,259 --> 00:32:35,700
- Thank you. - Let's do this.
795
00:32:35,759 --> 00:32:38,029
- Thank you. - I'll tidy up the cables for you.
796
00:32:38,029 --> 00:32:40,529
(Kwak Dong Yeon, audio director)
797
00:32:40,529 --> 00:32:42,839
- Is it comfortable when you move? - Yes, it's fine.
798
00:32:42,839 --> 00:32:43,970
Let me fix this for you.
799
00:32:44,769 --> 00:32:47,240
Let's test the microphone. Can you say something?
800
00:32:47,670 --> 00:32:48,880
Sure. Hello, I'm Jinyoung.
801
00:32:48,880 --> 00:32:50,509
- Thank you. - Thank you.
802
00:32:50,509 --> 00:32:51,880
(He's done playing an audio director.)
803
00:32:51,880 --> 00:32:52,880
Let's go!
804
00:32:53,680 --> 00:32:54,710
(Gosh, I'm starving!)
805
00:32:54,710 --> 00:32:55,779
I'm starving.
806
00:32:56,349 --> 00:32:58,019
(As they're heading out to go to the meeting spot)
807
00:32:58,019 --> 00:32:59,220
It'll be so delicious.
808
00:32:59,490 --> 00:33:01,289
Oh, what's that? There are lots of snacks.
809
00:33:01,289 --> 00:33:02,390
(They find the snack box.)
810
00:33:02,619 --> 00:33:04,660
This one is really good.
811
00:33:06,160 --> 00:33:08,329
- Bo Gum, you should eat something. - What?
812
00:33:08,329 --> 00:33:10,160
- Can we eat this? - Yes. Eat something.
813
00:33:10,359 --> 00:33:12,769
Hold on. What's this?
814
00:33:12,970 --> 00:33:15,000
- Try this. - Oh, man!
815
00:33:15,500 --> 00:33:17,440
Isn't it tasty? This is really good.
816
00:33:18,539 --> 00:33:21,869
(Bo Gum, who likes the almonds...)
817
00:33:22,079 --> 00:33:23,210
(Crunching)
818
00:33:23,779 --> 00:33:24,980
(While munching on the crunchy almonds)
819
00:33:24,980 --> 00:33:25,980
What's this?
820
00:33:27,279 --> 00:33:28,650
- Excuse me. - Hi!
821
00:33:29,480 --> 00:33:30,720
Do you want some almonds?
822
00:33:31,619 --> 00:33:32,920
No, thanks.
823
00:33:33,950 --> 00:33:35,789
(Then he quietly leaves the room.)
824
00:33:35,789 --> 00:33:37,359
(Crunching)
825
00:33:37,359 --> 00:33:38,660
Where did I put it?
826
00:33:40,130 --> 00:33:41,630
It's good. Try it.
827
00:33:41,630 --> 00:33:42,759
(Promoting the almonds again)
828
00:33:44,960 --> 00:33:46,430
I even love the way you smell.
829
00:33:46,430 --> 00:33:48,130
(Dear Almonds, I even love the way you smell.)
830
00:33:48,569 --> 00:33:52,140
(He went to Team Magic's house.)
831
00:33:52,140 --> 00:33:53,309
(Chang Wook, In Youp)
832
00:33:53,309 --> 00:33:54,839
- Would you like some? - Sure.
833
00:33:55,579 --> 00:33:58,579
You're both older than me.
834
00:33:58,579 --> 00:34:00,009
Please feel free to drop the honorifics.
835
00:34:00,009 --> 00:34:01,680
(Patting on the back)
836
00:34:01,680 --> 00:34:03,150
Just speak casually to me.
837
00:34:04,420 --> 00:34:05,589
I'll see you later.
838
00:34:05,589 --> 00:34:07,089
(Bo Gum is done promoting the almonds.)
839
00:34:07,950 --> 00:34:11,859
(It's a windy day at the base camp.)
840
00:34:11,859 --> 00:34:13,359
Is there a storm coming?
841
00:34:17,599 --> 00:34:19,730
We got here first!
842
00:34:22,740 --> 00:34:26,609
(Team Magic is the first to arrive.)
843
00:34:26,609 --> 00:34:27,740
Hey, why...
844
00:34:29,680 --> 00:34:30,779
What?
845
00:34:31,009 --> 00:34:32,079
I want to sit there.
846
00:34:32,079 --> 00:34:33,480
- No. - He doesn't want to sit at the end.
847
00:34:33,480 --> 00:34:34,680
He doesn't want to sit at the end.
848
00:34:34,680 --> 00:34:36,319
(He doesn't want to sit next to a different team.)
849
00:34:37,420 --> 00:34:38,550
What's this?
850
00:34:38,550 --> 00:34:40,989
(The members arrive one by one.)
851
00:34:42,559 --> 00:34:44,590
Take a seat. Sit in the middle.
852
00:34:44,590 --> 00:34:46,130
- I don't want to be in the center. - You sit there.
853
00:34:46,130 --> 00:34:47,730
(No one wants to sit right next to a different team.)
854
00:34:48,159 --> 00:34:49,429
That spot is...
855
00:34:49,429 --> 00:34:51,300
I feel uncomfortable, sitting right in the center.
856
00:34:51,300 --> 00:34:56,400
(They still feel awkward around each other.)
857
00:34:56,840 --> 00:34:59,269
We can't just give you dinner.
858
00:35:01,670 --> 00:35:02,909
I knew it.
859
00:35:05,340 --> 00:35:08,280
We'll play a game and decide who gets to have dinner.
860
00:35:08,280 --> 00:35:10,079
It'll be something very simple.
861
00:35:10,079 --> 00:35:11,980
(Their dinner depends on this game.)
862
00:35:14,150 --> 00:35:15,860
Since this is the first day,
863
00:35:15,860 --> 00:35:17,019
I think...
864
00:35:18,219 --> 00:35:19,630
we should mix the teams.
865
00:35:19,630 --> 00:35:22,159
(We'll mix the teams.)
866
00:35:22,659 --> 00:35:24,960
(Mix...)
867
00:35:24,960 --> 00:35:26,929
(the teams?)
868
00:35:27,130 --> 00:35:28,869
(Worried)
869
00:35:28,869 --> 00:35:29,869
It'll be fun!
870
00:35:32,369 --> 00:35:34,809
In the boxes that you see,
871
00:35:34,969 --> 00:35:37,840
there are red, yellow, and blue balls.
872
00:35:38,639 --> 00:35:41,449
The ones that pick the same-colored balls will be a team.
873
00:35:41,880 --> 00:35:43,750
You Jung is the captain of Team Red.
874
00:35:43,750 --> 00:35:45,989
Seo Jun is the captain of Team Yellow,
875
00:35:45,989 --> 00:35:48,219
and Chang Wook will lead Team Blue.
876
00:35:48,619 --> 00:35:49,920
- Chang Wook. - Yes.
877
00:35:49,920 --> 00:35:54,260
Is there someone you want to steal from another team?
878
00:35:54,989 --> 00:35:56,329
I'd pick...
879
00:35:56,329 --> 00:35:57,730
(Who does he want to steal from another team?)
880
00:35:57,730 --> 00:35:59,829
Well...
881
00:36:01,099 --> 00:36:03,469
If we have Kyung Soo on the team...
882
00:36:03,469 --> 00:36:05,440
(He chose Kyung Soo, whom he's worked with in the past.)
883
00:36:05,440 --> 00:36:06,940
I feel like...
884
00:36:07,210 --> 00:36:10,639
the game will go smoothly if we have him on the team.
885
00:36:11,139 --> 00:36:13,909
- I see. What about you, Seo Jun? - Me?
886
00:36:13,909 --> 00:36:16,719
Is there someone you want to steal from another team?
887
00:36:17,380 --> 00:36:19,690
We should just play together. That way, it's more meaningful.
888
00:36:20,150 --> 00:36:21,250
(Glancing over)
889
00:36:21,489 --> 00:36:23,719
We should just play together. That way, it's more meaningful.
890
00:36:23,960 --> 00:36:25,960
I agree. We should just play together.
891
00:36:25,960 --> 00:36:27,730
(Oops)
892
00:36:28,559 --> 00:36:30,300
(He's funny.)
893
00:36:31,000 --> 00:36:32,329
(Embarrassed)
894
00:36:32,329 --> 00:36:35,429
Then why don't you go first, In Youp?
895
00:36:35,429 --> 00:36:37,539
Sure. Do I have to open the box first?
896
00:36:41,539 --> 00:36:43,639
(Peeking)
897
00:36:43,639 --> 00:36:44,710
(He puts it back in.)
898
00:36:44,710 --> 00:36:46,409
- I can see the colors. - Hey, hold on.
899
00:36:46,409 --> 00:36:48,250
You grabbed a blue ball. Why did you put it back in?
900
00:36:49,119 --> 00:36:50,179
No.
901
00:36:53,619 --> 00:36:54,619
(Flustered)
902
00:36:54,619 --> 00:36:55,960
No, I didn't see it.
903
00:36:55,960 --> 00:36:57,920
- You saw him put it back in, right? - Yes.
904
00:36:59,630 --> 00:37:00,860
- Is it red? - Oh!
905
00:37:00,860 --> 00:37:01,889
(In Youp is a member of Team Red.)
906
00:37:01,889 --> 00:37:03,599
- It's red. - Red.
907
00:37:03,599 --> 00:37:05,630
He's on You Jung's team.
908
00:37:05,630 --> 00:37:07,829
- What was my color? - The team's color...
909
00:37:07,829 --> 00:37:08,900
Okay.
910
00:37:09,699 --> 00:37:11,269
- Which team's your number one pick? - Me?
911
00:37:13,510 --> 00:37:16,010
- Red? - Red? Okay. Team Red.
912
00:37:16,010 --> 00:37:17,010
(Team Red)
913
00:37:20,780 --> 00:37:22,050
Oh, no.
914
00:37:22,719 --> 00:37:25,719
(Too bad. You're on my team.)
915
00:37:25,849 --> 00:37:27,389
Oh, boy.
916
00:37:27,519 --> 00:37:28,989
I wanted to join Team Yellow.
917
00:37:28,989 --> 00:37:32,260
(Team Yellow: Park Seo Jun, Ji Hye Won)
918
00:37:32,829 --> 00:37:35,130
(Kwon Na Ra, Team Itaewon)
919
00:37:36,199 --> 00:37:37,730
She's wearing all blue.
920
00:37:38,760 --> 00:37:41,000
Oh, I am wearing all blue.
921
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
But...
922
00:37:42,500 --> 00:37:44,369
I do not want to join Team Blue.
923
00:37:45,610 --> 00:37:47,769
You'd better not pick blue. Seriously, you'd better not.
924
00:37:53,179 --> 00:37:54,210
- Gosh. - Wow!
925
00:37:55,719 --> 00:37:56,849
My gosh!
926
00:37:56,849 --> 00:37:58,019
(She picked a blue ball.)
927
00:37:58,019 --> 00:37:59,650
I'm sorry, Chang Wook.
928
00:38:00,320 --> 00:38:01,449
I'm sorry, Chang Wook.
929
00:38:01,449 --> 00:38:04,690
(Team Blue: Ji Chang Wook, Kwon Na Ra)
930
00:38:04,690 --> 00:38:07,860
(Kwak Dong Yeon, Team Moonlight)
931
00:38:07,860 --> 00:38:09,929
I want to change it up, so I'm hoping to join Team Yellow.
932
00:38:11,630 --> 00:38:12,869
- Wow! - What just happened?
933
00:38:12,869 --> 00:38:14,730
(Team Yellow: Park Seo Jun, Ji Hye Won, Kwak Dong Yeon)
934
00:38:14,969 --> 00:38:17,469
- Whatever you say comes true. - Everything you say comes true.
935
00:38:18,699 --> 00:38:20,570
(Team Red: Kim You Jung, Park Bo Gum, Lee Joo Young,)
936
00:38:20,570 --> 00:38:22,510
(Choi Sung Eun, Hwang In Youp)
937
00:38:22,510 --> 00:38:24,340
(Team Yellow: Park Seo Jun, Yoon Kyung Ho, Chae Soo Bin,)
938
00:38:24,340 --> 00:38:26,309
(Kwak Dong Yeon, Ji Hye Won)
939
00:38:26,309 --> 00:38:28,079
(Team Blue: Ji Chang Wook, Ryu Kyung Soo, Kwon Na Ra,)
940
00:38:28,079 --> 00:38:29,849
(Jinyoung, Kim Bo Yoon)
941
00:38:29,849 --> 00:38:30,849
What do we do now?
942
00:38:30,849 --> 00:38:32,650
- We'll come over. - I'll sit over there.
943
00:38:32,989 --> 00:38:34,590
- Hello. - You can stay here.
944
00:38:34,590 --> 00:38:35,889
- Hello. - Hello.
945
00:38:35,889 --> 00:38:37,619
- Hello. - Hello.
946
00:38:37,920 --> 00:38:40,630
- Hello. - Nice to meet you.
947
00:38:40,630 --> 00:38:41,960
I'll do my best.
948
00:38:42,699 --> 00:38:44,860
(They can't hide how awkward they feel.)
949
00:38:44,860 --> 00:38:45,929
Let's go.
950
00:38:46,969 --> 00:38:48,469
- Hello. - Hello.
951
00:38:49,139 --> 00:38:50,969
- Let's do a good job. - We got this.
952
00:38:51,269 --> 00:38:53,869
We're all wearing some blue.
953
00:38:54,110 --> 00:38:56,110
- You're right. - I totally didn't think of it.
954
00:38:56,110 --> 00:38:58,139
I'm the only one who isn't wearing blue.
955
00:38:58,139 --> 00:38:59,210
Yes, you are.
956
00:38:59,849 --> 00:39:01,750
- Now, pick a name for your team. - The team's name?
957
00:39:01,750 --> 00:39:04,420
Decide on the name you'll keep until the end of the day.
958
00:39:06,050 --> 00:39:07,190
We have to name the team?
959
00:39:07,690 --> 00:39:09,420
What would be a witty name?
960
00:39:09,420 --> 00:39:10,619
Chang Wook's team...
961
00:39:10,619 --> 00:39:12,119
What would be a good name?
962
00:39:12,119 --> 00:39:14,429
(The new teams gather around.)
963
00:39:15,800 --> 00:39:16,860
(Team Blue must pick a new name.)
964
00:39:16,860 --> 00:39:18,559
- What would be good? - Hold on.
965
00:39:28,670 --> 00:39:30,780
Director, we've got a problem here!
966
00:39:31,679 --> 00:39:33,550
None of us can talk.
967
00:39:33,980 --> 00:39:35,920
We've got a serious problem here!
968
00:39:39,849 --> 00:39:40,920
Then...
969
00:39:41,849 --> 00:39:43,820
- Kyung Soo. - Come up with some ideas.
970
00:39:44,190 --> 00:39:46,159
- You're good at stuff like this. - If we need a new name,
971
00:39:46,159 --> 00:39:47,590
how about "Team Red" since our color is blue?
972
00:39:47,590 --> 00:39:49,360
(Team Red instead of Blue)
973
00:39:49,360 --> 00:39:50,500
- Great idea! - Seriously?
974
00:39:51,159 --> 00:39:54,070
- You're a genius. - It'll be confusing for the others.
975
00:39:54,630 --> 00:39:55,900
- I think it's a good idea. - We're Team Red.
976
00:39:55,900 --> 00:39:56,940
Yes.
977
00:39:57,599 --> 00:39:59,269
Does it have to be related to blue?
978
00:39:59,269 --> 00:40:00,440
No, it doesn't matter.
979
00:40:00,440 --> 00:40:03,110
How about something like, "It's nice to meet you"?
980
00:40:03,110 --> 00:40:04,179
Oh, right.
981
00:40:04,539 --> 00:40:06,050
- NM? - NM?
982
00:40:06,050 --> 00:40:07,079
- NM. - Oh, it's nice.
983
00:40:07,079 --> 00:40:08,309
- NM. - NM.
984
00:40:08,309 --> 00:40:09,719
- NM. What do you think? - "Guys, it's nice to meet you."
985
00:40:09,719 --> 00:40:12,420
"Guys, it's nice to meet you." Then in short,
986
00:40:12,420 --> 00:40:13,820
- GNM? - GNM.
987
00:40:14,150 --> 00:40:15,989
- "Guys, it's nice to meet you." - My gosh.
988
00:40:15,989 --> 00:40:17,420
- What do you think? - I love it.
989
00:40:17,420 --> 00:40:18,760
- Do you like it? - Yes, I like it.
990
00:40:18,760 --> 00:40:22,030
Will we have to say the name fast while playing the game?
991
00:40:22,900 --> 00:40:24,530
Then let's pick a two-syllable name.
992
00:40:24,530 --> 00:40:25,929
Something short.
993
00:40:27,230 --> 00:40:29,570
Our color is yellow, so how about "Forsythia?"
994
00:40:29,570 --> 00:40:31,699
- "Forsythia?" - "Forsythia?" I like that.
995
00:40:31,699 --> 00:40:33,340
- "Forsythia," "Chicks." - Danmuji?
996
00:40:33,739 --> 00:40:35,110
- "Danmuji!" - That's cute.
997
00:40:35,110 --> 00:40:36,880
- "Danmuji" is cute. - It's a cute name.
998
00:40:36,880 --> 00:40:38,409
- Team Danmuji. - Yes.
999
00:40:38,409 --> 00:40:40,650
- Let's just go with that. - Sounds good.
1000
00:40:40,650 --> 00:40:41,949
- Team Danmuji. - Danmuji, it is.
1001
00:40:42,519 --> 00:40:44,219
- What would be good? - Our name...
1002
00:40:44,219 --> 00:40:46,289
Are we the youngest team?
1003
00:40:46,849 --> 00:40:48,119
Oh, yes. I think so.
1004
00:40:48,119 --> 00:40:49,820
The average age of our team...
1005
00:40:49,820 --> 00:40:51,389
- is probably the lowest. - I'm probably the oldest here.
1006
00:40:51,389 --> 00:40:52,559
I'm 32.
1007
00:40:52,860 --> 00:40:54,190
Were you born in 1991?
1008
00:40:54,590 --> 00:40:55,860
- I entered school a year earlier. - You were born in 1993.
1009
00:40:55,860 --> 00:40:57,059
You entered school a year earlier?
1010
00:40:57,059 --> 00:40:59,099
- So did I, but I was born in 1992. - I see, 1992.
1011
00:40:59,099 --> 00:41:01,030
- I was born in 1996. - I was born in 1999.
1012
00:41:01,030 --> 00:41:04,039
- We were all born in the 90s. - That's right.
1013
00:41:04,039 --> 00:41:06,409
The other teams have some members who were born in the 80s.
1014
00:41:06,840 --> 00:41:08,639
How about we use that in the name?
1015
00:41:09,280 --> 00:41:11,309
Young Actors' Retreat... How about Team Young?
1016
00:41:11,579 --> 00:41:12,980
Oh, we're the young ones.
1017
00:41:12,980 --> 00:41:14,409
- We're the young ones. - Real Youth.
1018
00:41:14,409 --> 00:41:16,550
- Yes, Real Youth. - Real Youth!
1019
00:41:16,550 --> 00:41:18,320
(Real Youth, Fake Youth)
1020
00:41:18,320 --> 00:41:20,719
- Passionate Youth. - Oh, that's not bad!
1021
00:41:22,960 --> 00:41:25,590
YIN! Do you guys know what that means?
1022
00:41:25,590 --> 00:41:27,829
- What does it stand for? - Youth Is Now.
1023
00:41:27,829 --> 00:41:29,130
- That's actually nice. - YIN?
1024
00:41:29,130 --> 00:41:31,400
I like it. I think "YIN" is a good idea.
1025
00:41:31,400 --> 00:41:33,530
- Should we go with that? - Should we just go with "YIN?"
1026
00:41:33,769 --> 00:41:34,869
- Yes. - Are we good, then?
1027
00:41:37,699 --> 00:41:39,099
You've all decided on your names, right?
1028
00:41:39,440 --> 00:41:41,239
Tell us your names.
1029
00:41:41,239 --> 00:41:43,539
You Jung's Team Red can go first.
1030
00:41:43,809 --> 00:41:45,110
- In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3.
1031
00:41:45,110 --> 00:41:47,110
- Youth Is Now! - Youth Is Now!
1032
00:41:47,110 --> 00:41:50,679
(Youth Is Now)
1033
00:41:50,679 --> 00:41:51,920
YIN.
1034
00:41:53,489 --> 00:41:55,750
It's what people say when they make a toast.
1035
00:41:56,760 --> 00:41:59,590
- We were all born in the 90s. - We're young.
1036
00:41:59,590 --> 00:42:01,059
- All of us. - We're the young ones.
1037
00:42:01,989 --> 00:42:03,260
We're the real youths.
1038
00:42:03,829 --> 00:42:05,030
YIN.
1039
00:42:05,630 --> 00:42:06,730
Youth Is Now.
1040
00:42:06,730 --> 00:42:09,599
Now, Seo Jun's Team Yellow. Tell us your name.
1041
00:42:09,599 --> 00:42:11,139
- In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3.
1042
00:42:11,139 --> 00:42:12,369
- Danmuji! - Danmuji!
1043
00:42:13,710 --> 00:42:16,239
Short for, "Simple, dumb, and fun."
1044
00:42:17,210 --> 00:42:19,110
Now, Team Blue.
1045
00:42:19,110 --> 00:42:20,650
- Okay. - Should we stand up?
1046
00:42:20,650 --> 00:42:21,949
Stand up? Yes.
1047
00:42:21,949 --> 00:42:22,949
(Everyone standing up)
1048
00:42:23,550 --> 00:42:24,880
- Suddenly? - What is this?
1049
00:42:26,320 --> 00:42:27,719
They look so serious.
1050
00:42:28,920 --> 00:42:30,119
What is this?
1051
00:42:30,119 --> 00:42:31,789
One, two, three.
1052
00:42:31,789 --> 00:42:33,559
- It's a gloomy day, - It's a gloomy day,
1053
00:42:33,559 --> 00:42:36,260
- but it's nice to meet you. - but it's nice to meet you.
1054
00:42:36,659 --> 00:42:38,630
(Embarrassed)
1055
00:42:38,860 --> 00:42:40,300
- What? - What?
1056
00:42:40,900 --> 00:42:41,969
It's long.
1057
00:42:42,969 --> 00:42:44,539
It's a gloomy day,
1058
00:42:44,539 --> 00:42:46,570
but it's nice to meet you.
1059
00:42:48,539 --> 00:42:49,739
(Cheering)
1060
00:42:49,980 --> 00:42:51,539
(Proud)
1061
00:42:51,539 --> 00:42:54,050
- Youth Is Now! - Now!
1062
00:42:56,050 --> 00:42:57,480
YIN, Danmuji,
1063
00:42:57,480 --> 00:42:59,119
- and GDNM. - GDNM.
1064
00:42:59,550 --> 00:43:00,820
Okay.
1065
00:43:00,820 --> 00:43:03,420
- From now, - GDNM.
1066
00:43:03,420 --> 00:43:05,159
I'll explain about the retreat game.
1067
00:43:05,159 --> 00:43:07,559
Three teams will compete to earn points.
1068
00:43:07,559 --> 00:43:10,360
Depending on your rank, your dinner menu will change.
1069
00:43:11,630 --> 00:43:14,769
Show them the dinner menu.
1070
00:43:15,230 --> 00:43:16,369
(Curious and expectant)
1071
00:43:16,369 --> 00:43:17,469
What is it?
1072
00:43:17,469 --> 00:43:18,539
(A dining table arrives.)
1073
00:43:18,539 --> 00:43:20,570
- What is that? - The meal for third place is bad.
1074
00:43:21,710 --> 00:43:22,780
This is terrible.
1075
00:43:22,780 --> 00:43:24,039
(You can tell at once that there's a big difference.)
1076
00:43:24,179 --> 00:43:27,079
The team that's ranked first gets Jeju black pork barbecue,
1077
00:43:27,079 --> 00:43:29,650
assorted sashimi, and kimchi jjigae as a full set.
1078
00:43:30,619 --> 00:43:32,280
- It looks delicious. - It looks delicious.
1079
00:43:32,280 --> 00:43:33,619
We have to place first.
1080
00:43:34,320 --> 00:43:36,119
Sashimi?
1081
00:43:36,889 --> 00:43:38,159
- Gosh. - They'll grill for us.
1082
00:43:38,159 --> 00:43:41,760
The team that places second gets braised spicy seafood and ramyeon.
1083
00:43:42,159 --> 00:43:44,659
- Second place is really good. - It's good until second place.
1084
00:43:44,760 --> 00:43:48,530
The team that places third gets gochujang and rice.
1085
00:43:48,530 --> 00:43:49,900
Gochujang and rice?
1086
00:43:52,039 --> 00:43:53,440
That's inhumane.
1087
00:43:53,909 --> 00:43:56,440
- We have to avoid placing third. - Seriously.
1088
00:43:56,780 --> 00:43:58,139
Gochujang and rice?
1089
00:43:58,409 --> 00:44:00,179
That sounds delicious too.
1090
00:44:00,179 --> 00:44:01,550
I can eat anything well now.
1091
00:44:01,550 --> 00:44:03,750
- What do you want to eat the most? - The meal for first place.
1092
00:44:03,750 --> 00:44:05,219
- First place. - First place no matter what.
1093
00:44:05,989 --> 00:44:08,619
The first game is...
1094
00:44:08,619 --> 00:44:10,219
Name in Relays.
1095
00:44:10,219 --> 00:44:11,559
- Name in Relays. - Name in Relays?
1096
00:44:11,559 --> 00:44:13,960
Name a movie that ends with "man."
1097
00:44:13,960 --> 00:44:15,090
GDNM.
1098
00:44:15,090 --> 00:44:16,730
- "Batman." - "Superman."
1099
00:44:16,730 --> 00:44:18,159
- "Hitman." - "X-Men."
1100
00:44:18,159 --> 00:44:19,199
"Birdman."
1101
00:44:19,199 --> 00:44:20,369
(They succeed if every team member says the answer.)
1102
00:44:20,369 --> 00:44:21,429
Correct.
1103
00:44:22,230 --> 00:44:24,039
- I get it. - This is how you play.
1104
00:44:24,039 --> 00:44:25,199
(Each questions is worth 1 point, and there are 10 questions.)
1105
00:44:25,800 --> 00:44:27,610
This is the first question.
1106
00:44:28,309 --> 00:44:30,579
In "Love in the Moonlight,"
1107
00:44:30,579 --> 00:44:32,539
you played Hong Sam Nom.
1108
00:44:32,849 --> 00:44:34,550
Name a movie or a drama...
1109
00:44:34,550 --> 00:44:36,219
where a female cross-dresser is the main character.
1110
00:44:36,519 --> 00:44:38,019
(A female...)
1111
00:44:38,019 --> 00:44:39,250
(cross-dresser?)
1112
00:44:39,650 --> 00:44:41,219
What female cross-dressers are there?
1113
00:44:41,219 --> 00:44:43,119
(It's difficult from the start.)
1114
00:44:43,260 --> 00:44:44,420
YIN!
1115
00:44:44,420 --> 00:44:46,530
"Secret Garden?"
1116
00:44:48,159 --> 00:44:49,400
GDNM!
1117
00:44:49,400 --> 00:44:50,429
- It's our turn. GDNM! - GDNM!
1118
00:44:50,429 --> 00:44:52,300
- "Hedwig." - "Coffee Prince."
1119
00:44:52,300 --> 00:44:53,900
What was it?
1120
00:44:54,929 --> 00:44:56,699
(She has a mental breakdown from the first question.)
1121
00:44:56,969 --> 00:44:58,769
(It's difficult.)
1122
00:44:59,570 --> 00:45:00,840
"Coffee Prince."
1123
00:45:00,840 --> 00:45:02,570
- Quickly shout YIN. - YIN!
1124
00:45:02,570 --> 00:45:03,739
"The Danish Girl."
1125
00:45:03,739 --> 00:45:05,010
"Coffee Prince."
1126
00:45:05,010 --> 00:45:06,150
"Painter of the Secret."
1127
00:45:06,510 --> 00:45:07,980
"Sungkyunkwan Scandal!"
1128
00:45:08,409 --> 00:45:10,219
"Jane?" It's not.
1129
00:45:11,619 --> 00:45:13,750
- It's correct. - "Jane."
1130
00:45:13,750 --> 00:45:14,750
(They insist first.)
1131
00:45:15,190 --> 00:45:16,889
"Jane" is wrong.
1132
00:45:17,190 --> 00:45:18,320
Danmuji.
1133
00:45:18,619 --> 00:45:20,530
- "Hedwig." - What was the question again?
1134
00:45:21,159 --> 00:45:23,099
(A quick recall)
1135
00:45:23,159 --> 00:45:24,760
(The question is a movie or a drama...)
1136
00:45:24,760 --> 00:45:26,369
(where "a female cross-dresser" is the main character.)
1137
00:45:26,369 --> 00:45:29,400
("Jane" and "The Danish Girl" are about transgenders.)
1138
00:45:29,400 --> 00:45:32,400
("Secret Garden" is about a man and woman's souls being swapped.)
1139
00:45:32,699 --> 00:45:34,809
(In the midst of this chaos,)
1140
00:45:34,809 --> 00:45:36,840
(Danmuji is just rolling their eyes.)
1141
00:45:36,840 --> 00:45:39,449
(Rolling)
1142
00:45:39,650 --> 00:45:40,780
What is it?
1143
00:45:40,780 --> 00:45:42,550
- I... - I don't know.
1144
00:45:43,650 --> 00:45:47,550
(And the oldest member is in deep thoughts.)
1145
00:45:48,719 --> 00:45:49,860
I'll try.
1146
00:45:49,860 --> 00:45:50,960
(He suddenly tries as if he remembered something.)
1147
00:45:50,960 --> 00:45:52,760
- Danmuji! - I don't know.
1148
00:45:52,760 --> 00:45:54,159
"The Man With Breasts."
1149
00:45:55,829 --> 00:45:57,300
- Should we try again? - "The Man With Breasts."
1150
00:45:58,659 --> 00:46:00,030
- Sorry? - YIN.
1151
00:46:00,030 --> 00:46:02,130
(Shocked)
1152
00:46:02,630 --> 00:46:04,869
(Captain Park is moved.)
1153
00:46:05,300 --> 00:46:08,070
There was a movie like that last time.
1154
00:46:08,070 --> 00:46:09,409
I'm correct, right? There's a movie...
1155
00:46:09,409 --> 00:46:10,840
- titled "The Man With Breasts." - He says there is.
1156
00:46:11,280 --> 00:46:13,110
It's correct. We'll give you one more chance.
1157
00:46:13,110 --> 00:46:15,150
Danmuji! "The Man With Breasts."
1158
00:46:15,349 --> 00:46:16,849
"Sungkyunkwan Scandal."
1159
00:46:16,849 --> 00:46:18,480
- "Painter of the Secret." - "Coffee Prince."
1160
00:46:18,480 --> 00:46:20,849
- "Secret Garden?" - Say it loud.
1161
00:46:21,420 --> 00:46:22,889
Wrong. YIN.
1162
00:46:22,889 --> 00:46:24,360
"The Man With Breasts."
1163
00:46:24,360 --> 00:46:26,260
- "Coffee Prince." - "Painter of the Secret."
1164
00:46:26,760 --> 00:46:28,889
- "Sungkyunkwan Scandal." - "Love in the Moonlight."
1165
00:46:29,329 --> 00:46:31,699
(They suddenly cheer.)
1166
00:46:31,699 --> 00:46:32,900
"Love in the Moonlight."
1167
00:46:32,900 --> 00:46:36,139
(Crown Prince Lee Young claps first.)
1168
00:46:36,769 --> 00:46:39,300
(And Captain Ra On cheers first.)
1169
00:46:39,510 --> 00:46:41,369
- We're correct, right? - Aren't we correct?
1170
00:46:41,369 --> 00:46:42,840
"Love in the Moonlight..."
1171
00:46:42,840 --> 00:46:44,539
- is the example, so it's wrong. - You didn't say that.
1172
00:46:44,539 --> 00:46:46,039
You didn't tell us that.
1173
00:46:47,079 --> 00:46:49,719
(She complains calmly.)
1174
00:46:49,719 --> 00:46:51,349
You didn't say that!
1175
00:46:51,349 --> 00:46:53,719
- You didn't say that. - Timeout.
1176
00:46:53,719 --> 00:46:56,019
- You didn't say that. - You didn't say we couldn't use it.
1177
00:46:56,019 --> 00:46:57,360
It was the example.
1178
00:46:57,360 --> 00:46:58,789
(The two vocal members fail to negotiate.)
1179
00:46:58,789 --> 00:47:00,090
This was the example?
1180
00:47:00,090 --> 00:47:02,760
(Plopping down)
1181
00:47:02,760 --> 00:47:04,230
(Getting angry quietly)
1182
00:47:04,230 --> 00:47:06,429
- Calm down. - Hold on.
1183
00:47:06,429 --> 00:47:07,699
You can't include "Love in the Moonlight."
1184
00:47:07,699 --> 00:47:10,400
(YIN's failure means Danmuji and GDNM's chance.)
1185
00:47:10,639 --> 00:47:12,469
- GDNM! - GDNM.
1186
00:47:12,469 --> 00:47:13,739
(And she's the most excited person.)
1187
00:47:14,039 --> 00:47:16,880
(GDNM looks rather confident.)
1188
00:47:17,280 --> 00:47:19,179
(Just now)
1189
00:47:19,239 --> 00:47:21,079
(Thinking carefully)
1190
00:47:21,079 --> 00:47:22,980
You starred in one drama too.
1191
00:47:22,980 --> 00:47:24,880
- "Royal Secret Agent." - Sorry?
1192
00:47:24,880 --> 00:47:26,920
(Kyung Soo remembered the drama that even Na Ra couldn't remember.)
1193
00:47:26,920 --> 00:47:28,590
- You were in "Royal Secret Agent." - That's right!
1194
00:47:29,250 --> 00:47:30,619
Wait!
1195
00:47:30,619 --> 00:47:32,260
- I... - Let's go next.
1196
00:47:32,960 --> 00:47:34,989
- GDNM. - GDNM!
1197
00:47:34,989 --> 00:47:36,429
GDNM.
1198
00:47:36,429 --> 00:47:37,829
- "Coffee Prince." - "Secret Garden."
1199
00:47:37,829 --> 00:47:40,000
- "Royal Secret Agent." - "Sungkyunkwan Scandal."
1200
00:47:40,000 --> 00:47:41,230
"Painter of the Secret!"
1201
00:47:41,730 --> 00:47:43,199
"Secret Garden" is wrong.
1202
00:47:43,769 --> 00:47:44,869
Say "Royal Secret Agent."
1203
00:47:44,869 --> 00:47:45,969
- "Royal Secret Agent." - Danmuji!
1204
00:47:45,969 --> 00:47:48,739
(He picks up the answer.)
1205
00:47:48,739 --> 00:47:50,440
(He's happy at the thought of winning...)
1206
00:47:50,440 --> 00:47:52,110
(with the answer he picked up.)
1207
00:47:52,110 --> 00:47:54,010
Danmuji! "The Man With Breasts."
1208
00:47:54,010 --> 00:47:55,610
That... "Sungkyunkwan Scandal."
1209
00:47:55,610 --> 00:47:57,650
- "Painter of the Secret." - "Coffee Prince."
1210
00:47:59,420 --> 00:48:01,750
(Will Danmuji get the first question right?)
1211
00:48:01,750 --> 00:48:03,659
- "Painter of the Secret." - "Coffee Prince."
1212
00:48:06,059 --> 00:48:07,260
Wrong!
1213
00:48:07,260 --> 00:48:09,159
- "Painter of the Secret." - "Coffee Prince."
1214
00:48:09,230 --> 00:48:11,030
(He already forgot.)
1215
00:48:11,030 --> 00:48:12,360
I told you. Seo Jun!
1216
00:48:12,360 --> 00:48:15,329
Seo Jun!
1217
00:48:15,329 --> 00:48:16,539
(Seo Jun is unexpectedly bad in games.)
1218
00:48:17,070 --> 00:48:19,369
YIN! "The Danish Girl."
1219
00:48:19,369 --> 00:48:21,269
- "Coffee Prince." - "Painter of the Secret!"
1220
00:48:21,269 --> 00:48:23,409
- "Sungkyunkwan Scandal." - Danmuji!
1221
00:48:23,409 --> 00:48:24,980
"The Man With Breasts."
1222
00:48:24,980 --> 00:48:26,309
What's left?
1223
00:48:26,309 --> 00:48:27,980
(Sung Eun turns out to be a risk taker.)
1224
00:48:27,980 --> 00:48:29,409
("The Man With...")
1225
00:48:29,820 --> 00:48:31,119
What should I do?
1226
00:48:31,119 --> 00:48:32,380
(They're almost crying.)
1227
00:48:32,380 --> 00:48:34,650
- Their turn is over. GDNM. - GDNM!
1228
00:48:34,650 --> 00:48:36,289
- "Coffee Prince." - "Painter of the Secret."
1229
00:48:36,289 --> 00:48:38,519
- "Royal Secret Agent." - "Sungkyunkwan Scandal."
1230
00:48:38,519 --> 00:48:39,960
"The Man With Breasts."
1231
00:48:40,530 --> 00:48:46,230
(Will the first win go to GDNM like this?)
1232
00:48:46,570 --> 00:48:47,829
I'm really sorry.
1233
00:48:47,829 --> 00:48:49,429
Why? Is something wrong?
1234
00:48:49,769 --> 00:48:52,070
You said "Painter of the Secret" when it's "Painter of the Wind."
1235
00:48:52,070 --> 00:48:53,170
- Danmuji! - YIN!
1236
00:48:53,170 --> 00:48:55,369
(Depressed)
1237
00:48:55,639 --> 00:48:58,639
(You Jung is surprised as well for some reason.)
1238
00:48:58,980 --> 00:49:01,480
("Painter of the Secret" that Jinyoung said)
1239
00:49:01,579 --> 00:49:04,119
(The correct title is "Painter of the Wind.")
1240
00:49:04,349 --> 00:49:05,420
- Gosh. - Danmuji.
1241
00:49:05,420 --> 00:49:07,750
What's the drama that Moon Geun Young starred in?
1242
00:49:07,750 --> 00:49:10,360
- "Secret..." - "Secret."
1243
00:49:10,360 --> 00:49:11,960
I starred in it, so why can't I remember?
1244
00:49:11,960 --> 00:49:13,230
You even starred in it?
1245
00:49:13,230 --> 00:49:14,489
Moon Geun Young...
1246
00:49:14,489 --> 00:49:16,090
- "Painter of the Secret." - "Painter of the Secret?"
1247
00:49:16,630 --> 00:49:19,559
(In Youp is proud after spreading the wrong answer.)
1248
00:49:20,070 --> 00:49:22,070
(That's how "Painter of the Wind...")
1249
00:49:22,070 --> 00:49:23,969
(became "Painter of the Secret.")
1250
00:49:24,199 --> 00:49:26,309
You said "Painter of the Secret" when it's "Painter of the Wind."
1251
00:49:26,309 --> 00:49:27,539
- Danmuji! - YIN!
1252
00:49:27,539 --> 00:49:29,070
Danmuji. I was faster. "The Man With Breasts!"
1253
00:49:29,070 --> 00:49:31,780
(Danmuji grabs the golden opportunity.)
1254
00:49:31,780 --> 00:49:33,349
"Sungkyunkwan Scandal."
1255
00:49:33,349 --> 00:49:35,010
- "Painter of the Wind." - "Coffee."
1256
00:49:35,010 --> 00:49:36,210
"Royal Secret Agent."
1257
00:49:36,579 --> 00:49:38,320
- Why? - Why?
1258
00:49:38,320 --> 00:49:39,820
Why? You said it was correct just now.
1259
00:49:39,820 --> 00:49:40,889
(They don't know why they're wrong.)
1260
00:49:40,889 --> 00:49:43,559
- GDNM! - GDNM!
1261
00:49:43,659 --> 00:49:45,159
"Coffee Prince."
1262
00:49:45,159 --> 00:49:46,460
- "Painter of the Wind." - "Royal Secret Agent."
1263
00:49:46,460 --> 00:49:48,889
- "Sungkyunkwan Scandal." - "The Man With Breasts."
1264
00:49:51,760 --> 00:49:53,630
GDNM is correct.
1265
00:49:53,630 --> 00:49:56,230
(GDNM is correct.)
1266
00:49:56,840 --> 00:49:59,199
(The honor of the first victory goes to GDNM.)
1267
00:49:59,199 --> 00:50:00,670
Nice.
1268
00:50:00,969 --> 00:50:02,840
Good job.
1269
00:50:03,739 --> 00:50:05,739
(They were so close.)
1270
00:50:05,739 --> 00:50:06,880
(Disappointed)
1271
00:50:06,880 --> 00:50:08,079
We were so close.
1272
00:50:08,480 --> 00:50:09,750
- Kyung Soo. - I was lucky.
1273
00:50:09,750 --> 00:50:11,250
Kyung Soo is really good.
1274
00:50:11,250 --> 00:50:12,250
Gosh, Kyung Soo.
1275
00:50:12,250 --> 00:50:14,019
- He's really good. - Kyung Soo.
1276
00:50:14,750 --> 00:50:16,019
I was lucky.
1277
00:50:16,150 --> 00:50:18,289
Why? Hold on.
1278
00:50:18,719 --> 00:50:19,760
Director!
1279
00:50:19,760 --> 00:50:20,789
(Timeout)
1280
00:50:20,789 --> 00:50:22,030
Why were we wrong?
1281
00:50:22,030 --> 00:50:23,360
She didn't say "Prince."
1282
00:50:23,360 --> 00:50:25,329
She said "Coffee."
1283
00:50:25,329 --> 00:50:27,500
Of course, she meant "Prince," not "Princess."
1284
00:50:28,300 --> 00:50:29,630
Of course.
1285
00:50:29,630 --> 00:50:31,369
- That's how it is. - Of course I meant "Prince."
1286
00:50:31,369 --> 00:50:32,699
Of course she meant "Prince," not "Princess."
1287
00:50:32,699 --> 00:50:34,210
(They didn't expect him to say that.)
1288
00:50:34,210 --> 00:50:35,869
"Prince" is important.
1289
00:50:35,869 --> 00:50:37,340
(He almost falls back from laughing.)
1290
00:50:37,340 --> 00:50:39,980
She didn't say "Prince," that's the problem.
1291
00:50:40,510 --> 00:50:43,519
(He's just cheerful.)
1292
00:50:43,719 --> 00:50:45,679
I mean,
1293
00:50:45,679 --> 00:50:48,619
if she suddenly said "King," it would've been weird.
1294
00:50:48,820 --> 00:50:51,260
- That's right. - "Prince" is still...
1295
00:50:51,489 --> 00:50:53,630
- That's right. - Do they have other royalties?
1296
00:50:53,630 --> 00:50:55,460
Let's move on to the next question.
1297
00:50:55,889 --> 00:50:58,159
(Kyung Soo is shocked at Dong Yeon's argument.)
1298
00:50:58,159 --> 00:50:59,329
(Amazed)
1299
00:50:59,329 --> 00:51:00,429
He's witty.
1300
00:51:00,429 --> 00:51:03,739
(I envy how funny you are.)
1301
00:51:04,199 --> 00:51:06,510
- It's hard. - "The Sound of Magic..."
1302
00:51:06,639 --> 00:51:09,070
has a spell that makes magic come true.
1303
00:51:09,469 --> 00:51:11,579
Name a magic spell that you know.
1304
00:51:11,579 --> 00:51:13,750
Danmuji! Bibbidi-bobbidi-boo.
1305
00:51:14,210 --> 00:51:15,949
Wingardium leviosa.
1306
00:51:16,179 --> 00:51:18,280
- Hakuna matata. - Surisuri masuri.
1307
00:51:19,650 --> 00:51:23,119
(Will Danmuji succeed at once?)
1308
00:51:24,119 --> 00:51:25,289
GDNM!
1309
00:51:26,019 --> 00:51:27,730
(It's Seo Jun again!)
1310
00:51:27,730 --> 00:51:28,829
It's wrong?
1311
00:51:28,829 --> 00:51:30,360
- What's there? - Open sesame.
1312
00:51:30,360 --> 00:51:31,900
Isn't open sesame correct?
1313
00:51:31,900 --> 00:51:33,059
- And... - Surisuri masuri.
1314
00:51:33,059 --> 00:51:34,329
- there's hoi. - Hoi?
1315
00:51:34,329 --> 00:51:35,530
- Hoi? - That's right.
1316
00:51:35,530 --> 00:51:36,900
- Hoi! - And...
1317
00:51:37,840 --> 00:51:39,739
GDNM!
1318
00:51:40,170 --> 00:51:42,170
- Abracadabra. - Wingardium leviosa.
1319
00:51:42,170 --> 00:51:43,480
- Open sesame. - Hoi.
1320
00:51:43,710 --> 00:51:44,909
Surisuri masuri!
1321
00:51:44,909 --> 00:51:46,849
- Hold on. "Hoi?" - Hoi.
1322
00:51:46,849 --> 00:51:48,409
- Hoi that Dooly says. - It's magic.
1323
00:51:48,409 --> 00:51:51,949
(Will GDNM will twice in a row?)
1324
00:51:52,179 --> 00:51:53,389
It's correct.
1325
00:51:53,389 --> 00:51:54,550
(GDNM is correct twice in a row.)
1326
00:51:54,650 --> 00:51:57,690
(Jinyoung is the biggest contributor of the 2 consecutive wins.)
1327
00:51:57,690 --> 00:52:00,230
What are we going to do?
1328
00:52:00,230 --> 00:52:01,760
- This is amazing. - This...
1329
00:52:01,760 --> 00:52:04,199
- You're a genius. - Good.
1330
00:52:04,329 --> 00:52:05,559
It's correct.
1331
00:52:05,960 --> 00:52:07,199
What was that?
1332
00:52:07,530 --> 00:52:09,469
I really don't know a lot.
1333
00:52:09,469 --> 00:52:10,769
(Danmuji's captain is sad.)
1334
00:52:10,969 --> 00:52:12,300
Abracadabra counts, right?
1335
00:52:12,300 --> 00:52:14,769
(They are startled awake from their daze.)
1336
00:52:15,039 --> 00:52:17,539
They got it right while we were discussing.
1337
00:52:17,909 --> 00:52:19,849
- When he's here... - Hoi...
1338
00:52:19,849 --> 00:52:21,349
- We're so good. - Hoi was good.
1339
00:52:21,349 --> 00:52:23,449
These two are really good.
1340
00:52:23,449 --> 00:52:25,250
We got such talented members on our team.
1341
00:52:27,750 --> 00:52:29,150
(It's a gloomy day,)
1342
00:52:29,150 --> 00:52:31,960
(but the future of GDNM is bright.)
1343
00:52:31,960 --> 00:52:33,590
Here's the third question.
1344
00:52:34,159 --> 00:52:35,989
Name a painter...
1345
00:52:35,989 --> 00:52:37,860
and their painting.
1346
00:52:37,860 --> 00:52:39,500
A painter and their painting?
1347
00:52:39,730 --> 00:52:42,170
- "White Ox" by Lee Jung Seob. - Let's discuss.
1348
00:52:42,400 --> 00:52:44,869
Hold on, I used to know a lot of paintings.
1349
00:52:44,869 --> 00:52:47,070
(They have a meeting instead of going for the answer.)
1350
00:52:47,610 --> 00:52:48,710
- Go with Korean paintings. - We should.
1351
00:52:48,710 --> 00:52:50,309
- "Beauty" by Sin Yun Bok. - Right.
1352
00:52:50,309 --> 00:52:51,539
Kim Jeong Ho's "The Great Map of the East Land?"
1353
00:52:52,079 --> 00:52:54,050
- Gosh. Not that. - Someone might nitpick.
1354
00:52:54,309 --> 00:52:56,050
(He's that someone.)
1355
00:52:56,980 --> 00:52:58,619
I can only think of Renoir.
1356
00:52:58,619 --> 00:52:59,679
Monet.
1357
00:52:59,679 --> 00:53:01,590
- An Gyeon's painting. - "Mongyudowondo."
1358
00:53:01,590 --> 00:53:03,050
- Yes. "Mongyudowondo." - Klimt's "The Kiss."
1359
00:53:03,050 --> 00:53:04,920
- Klimt's "The Kiss." - What was mine?
1360
00:53:05,219 --> 00:53:07,329
- What? Why did you forget yours? - What was mine?
1361
00:53:07,329 --> 00:53:08,360
(He forgets his answer even during a meeting.)
1362
00:53:08,789 --> 00:53:10,199
- Why did you forget yours? - What was mine?
1363
00:53:10,199 --> 00:53:11,400
GDNM!
1364
00:53:11,559 --> 00:53:16,599
(Are they going to win another point?)
1365
00:53:16,739 --> 00:53:17,900
GDNM!
1366
00:53:18,800 --> 00:53:20,769
"Self-portrait" by Van Gogh.
1367
00:53:20,869 --> 00:53:22,809
"Mona Lisa" by Leonardo da Vinci.
1368
00:53:22,809 --> 00:53:23,840
"The Scream" by Munch.
1369
00:53:23,840 --> 00:53:25,179
"Beauty" by Sin Yun Bok.
1370
00:53:25,239 --> 00:53:28,550
"The Starry Night" by Van Gogh.
1371
00:53:29,079 --> 00:53:31,050
- That's wrong! - YIN.
1372
00:53:31,750 --> 00:53:32,949
They got it.
1373
00:53:34,849 --> 00:53:36,050
- That's correct. - Yes!
1374
00:53:36,119 --> 00:53:37,119
(GDNM gets 3 points in a row.)
1375
00:53:37,119 --> 00:53:38,989
- We're so good. - We got it!
1376
00:53:38,989 --> 00:53:40,929
(GDNM is unstoppable.)
1377
00:53:40,929 --> 00:53:42,489
(Feeling dejected, happy)
1378
00:53:42,489 --> 00:53:43,900
- This is amazing. - Hey.
1379
00:53:43,900 --> 00:53:44,929
That's correct!
1380
00:53:44,929 --> 00:53:46,360
They are good.
1381
00:53:47,099 --> 00:53:48,530
(They are speechless at GDNM's lead.)
1382
00:53:48,530 --> 00:53:49,730
It's okay.
1383
00:53:49,800 --> 00:53:50,969
It's okay.
1384
00:53:52,139 --> 00:53:53,369
(The oldest member of Danmuji sinks his head.)
1385
00:53:53,369 --> 00:53:54,869
Gosh. I know nothing.
1386
00:53:54,869 --> 00:53:56,579
Goodness. This is so hard.
1387
00:53:56,579 --> 00:53:58,210
(Shocked)
1388
00:53:58,210 --> 00:53:59,579
Hey, what are we going to do?
1389
00:53:59,579 --> 00:54:01,250
- We're so good. - Hey.
1390
00:54:01,250 --> 00:54:02,480
What's going on?
1391
00:54:03,449 --> 00:54:04,849
- You, geniuses. - This is crazy.
1392
00:54:04,849 --> 00:54:06,150
- Seriously. - This is no joke.
1393
00:54:06,150 --> 00:54:07,389
We'll have a barbecue today.
1394
00:54:07,420 --> 00:54:08,650
(Proud quiz geniuses)
1395
00:54:08,889 --> 00:54:11,789
(YIN, Danmuji, GDNM)
1396
00:54:12,289 --> 00:54:15,289
(GDNM has won 3 points in a row.)
1397
00:54:15,289 --> 00:54:17,059
Here's your next question.
1398
00:54:17,059 --> 00:54:19,530
The drama, "Itaewon Class,"
1399
00:54:19,699 --> 00:54:22,130
was a story of a successful tent bar.
1400
00:54:22,130 --> 00:54:23,199
Gosh. Wait.
1401
00:54:23,199 --> 00:54:25,969
Name the dramas with food as its theme.
1402
00:54:25,969 --> 00:54:28,639
- YIN. - YIN.
1403
00:54:29,070 --> 00:54:30,780
- "Midnight Diner." - "Feast of the Gods."
1404
00:54:30,809 --> 00:54:32,409
- "Bread, Love and Dreams." - "Gourmet."
1405
00:54:33,239 --> 00:54:35,250
(YIN went for it as soon as they heard the question.)
1406
00:54:35,250 --> 00:54:37,280
(Will this be their first point?)
1407
00:54:38,320 --> 00:54:39,449
"Pasta."
1408
00:54:39,849 --> 00:54:40,989
That's correct.
1409
00:54:40,989 --> 00:54:42,320
(YIN gets it right.)
1410
00:54:42,320 --> 00:54:44,820
(YIN puts a stop to GDNM's winning streak.)
1411
00:54:45,019 --> 00:54:46,090
That's correct.
1412
00:54:46,090 --> 00:54:50,000
(The quiz geniuses are disappointed.)
1413
00:54:50,360 --> 00:54:52,559
(And the team ranked last is in despair.)
1414
00:54:52,559 --> 00:54:54,500
- What's our problem? - We're doomed.
1415
00:54:54,500 --> 00:54:56,469
- Should we just go for it? - We're doomed.
1416
00:54:57,369 --> 00:54:59,699
Gosh. What are we going to do?
1417
00:55:01,539 --> 00:55:03,239
You haven't gotten a single point yet. Right?
1418
00:55:05,010 --> 00:55:07,210
It's okay as long as we're not ranked last.
1419
00:55:08,780 --> 00:55:10,250
Team Danmuji has zero points.
1420
00:55:10,250 --> 00:55:11,650
- We'll try hard! - Let's go!
1421
00:55:11,650 --> 00:55:12,949
- You can do it. - Let's do this.
1422
00:55:13,489 --> 00:55:14,690
We'll have a chance to turn the table.
1423
00:55:14,690 --> 00:55:15,849
Right.
1424
00:55:15,889 --> 00:55:17,190
This is difficult.
1425
00:55:17,389 --> 00:55:18,889
Why are the questions so hard?
1426
00:55:20,360 --> 00:55:22,329
Just like the drama, "Itaewon Class,"
1427
00:55:22,690 --> 00:55:25,429
name song titles with the names of regions in Seoul.
1428
00:55:25,429 --> 00:55:26,730
- Names of regions in Seoul? - GDNM.
1429
00:55:27,130 --> 00:55:29,800
"I Can't Go to Sinchon."
1430
00:55:29,800 --> 00:55:31,269
- In Seoul? - "Gangnam Style."
1431
00:55:31,269 --> 00:55:32,800
- Right. "Gangnam Style." - Yes.
1432
00:55:32,800 --> 00:55:34,710
- "Gangbuk GENTLEMAN." - "Gangbuk GENTLEMAN."
1433
00:55:34,769 --> 00:55:36,309
"Gangbuk GENTLEMAN." "Gangnam Style."
1434
00:55:36,880 --> 00:55:38,139
(The oldest member is deep in thought again.)
1435
00:55:38,139 --> 00:55:40,309
- In Seoul? - Seoul...
1436
00:55:40,949 --> 00:55:42,250
Song titles...
1437
00:55:42,250 --> 00:55:44,250
(Getting up)
1438
00:55:44,380 --> 00:55:47,550
"Year '59 Wangsimni."
1439
00:55:47,820 --> 00:55:49,349
"Yeongdong Bridge in the Rain."
1440
00:55:49,349 --> 00:55:50,690
- What? Okay. - "Yeongdong Bridge in the Rain."
1441
00:55:50,690 --> 00:55:51,989
- "Gwanghwamun Love Song." - "Gwanghwamun Love Song."
1442
00:55:51,989 --> 00:55:53,789
What else? What else is there?
1443
00:55:53,989 --> 00:55:55,090
"The Man in Sinsa-dong."
1444
00:55:55,090 --> 00:55:56,489
- "The Man in Sinsa-dong"? - We'll start now.
1445
00:55:56,489 --> 00:55:57,829
- "The Man in Sinsa-dong." - Which year was it?
1446
00:55:57,829 --> 00:55:59,429
- What was the song? - "Year '59 Wangsimni."
1447
00:55:59,429 --> 00:56:00,929
Whose song is that?
1448
00:56:01,329 --> 00:56:04,539
(He checks the year again.)
1449
00:56:04,539 --> 00:56:06,440
(Captain Seo Jun is desperate to win.)
1450
00:56:06,440 --> 00:56:08,309
- Whose song was it? - That was Joo Hyun Mi's song.
1451
00:56:08,309 --> 00:56:10,409
- We don't have to know the singer. - Right.
1452
00:56:10,409 --> 00:56:11,840
- I'll start. - Okay.
1453
00:56:11,909 --> 00:56:13,179
- "The Man in Sinsa-dong"? - What was mine?
1454
00:56:13,179 --> 00:56:14,880
Yes. We must do it fast. Here we go.
1455
00:56:14,949 --> 00:56:16,050
- Let's do it. - Hurry.
1456
00:56:16,079 --> 00:56:18,480
Danmuji! "Hapjeong Station Exit No. 5."
1457
00:56:18,679 --> 00:56:20,949
- "The Man in Sinsa-dong." - "Gwanghwamun Love Song."
1458
00:56:20,949 --> 00:56:22,389
"Yeongdong Bridge in the Rain."
1459
00:56:22,420 --> 00:56:25,219
(However, he's the last one to go.)
1460
00:56:25,989 --> 00:56:30,059
(It turned out Captain Park was the worst game player.)
1461
00:56:30,199 --> 00:56:32,829
(His junior actors yelled at him.)
1462
00:56:33,059 --> 00:56:35,030
(He suddenly ended up in a swamp and kept saying he didn't know.)
1463
00:56:35,030 --> 00:56:37,070
(He suddenly ended up in a swamp and kept saying he didn't know.)
1464
00:56:37,739 --> 00:56:42,409
(Can he get out of this swamp and get back on his feet?)
1465
00:56:43,139 --> 00:56:45,679
("Hapjeong Station Exit No. 5," "The Man in Sinsa-dong,")
1466
00:56:45,679 --> 00:56:50,349
("Gwanghwamun Love Song," "Yeongdong Bridge in the Rain")
1467
00:56:50,349 --> 00:56:51,619
"Year '59 Wangsimni."
1468
00:56:52,619 --> 00:56:53,920
That's correct.
1469
00:56:53,920 --> 00:56:55,150
(Danmuji finally gets it right.)
1470
00:56:55,289 --> 00:56:56,889
(We came, saw, and won.)
1471
00:56:56,889 --> 00:56:58,590
- Kyung Ho! - Yes!
1472
00:56:58,590 --> 00:57:00,659
(Seo Jun finally gets out of the hole he was in.)
1473
00:57:00,659 --> 00:57:02,329
- This was... - Yes!
1474
00:57:02,329 --> 00:57:03,929
- We did it! - You won this for us!
1475
00:57:04,059 --> 00:57:05,760
- You won this point for us. - We got it.
1476
00:57:07,130 --> 00:57:08,699
- "Year '59 Wangsimni?" - Kyung Ho!
1477
00:57:08,800 --> 00:57:10,369
"Year '59 Wangsimni."
1478
00:57:10,369 --> 00:57:11,840
(Others might laugh at us.)
1479
00:57:12,239 --> 00:57:13,909
I'm glad they got it right.
1480
00:57:13,909 --> 00:57:15,210
- Right. - I'm glad they got the point.
1481
00:57:15,210 --> 00:57:16,980
I couldn't remember any songs.
1482
00:57:16,980 --> 00:57:19,039
- You won this point for us. - Gosh.
1483
00:57:19,579 --> 00:57:22,550
Gosh, we won the point. Goodness.
1484
00:57:22,579 --> 00:57:24,449
- Let's keep this momentum. - Let's go.
1485
00:57:26,619 --> 00:57:28,489
- Here's your next question. - Okay.
1486
00:57:28,489 --> 00:57:29,750
Goodness.
1487
00:57:29,750 --> 00:57:30,760
Name countries...
1488
00:57:30,760 --> 00:57:32,190
- with five or more syllables. - What?
1489
00:57:32,190 --> 00:57:33,889
- Countries? - Do you think you can do this?
1490
00:57:34,530 --> 00:57:36,530
Danmuji! Nigeria.
1491
00:57:36,530 --> 00:57:37,960
- Ukraine. - Indonesia.
1492
00:57:38,000 --> 00:57:39,329
- Malaysia. - Ethiopia.
1493
00:57:41,300 --> 00:57:43,230
- That's correct. - Yes!
1494
00:57:43,269 --> 00:57:44,639
- Yes! - Yes!
1495
00:57:44,639 --> 00:57:46,500
(They definitely got the momentum going.)
1496
00:57:46,500 --> 00:57:50,070
Let's keep going. We did it!
1497
00:57:50,179 --> 00:57:51,380
We're doing great.
1498
00:57:51,480 --> 00:57:52,780
Let's go!
1499
00:57:52,909 --> 00:57:56,309
(YIN is ranked last now.)
1500
00:57:56,650 --> 00:57:58,579
- We're ranked second now. - Let's go.
1501
00:57:58,750 --> 00:58:00,989
(The table has turned in a matter of seconds.)
1502
00:58:01,320 --> 00:58:03,150
(Feeling glum)
1503
00:58:03,420 --> 00:58:05,090
This is definitely bringing down my self-esteem.
1504
00:58:05,090 --> 00:58:06,489
We're in trouble.
1505
00:58:06,860 --> 00:58:07,860
It's okay.
1506
00:58:07,860 --> 00:58:10,059
(Looking serious)
1507
00:58:10,199 --> 00:58:11,659
They suddenly stepped up.
1508
00:58:11,659 --> 00:58:13,599
- They are so good. - They're really good.
1509
00:58:13,599 --> 00:58:15,030
Gosh. We should try harder.
1510
00:58:15,030 --> 00:58:16,869
But we're still in first place.
1511
00:58:16,869 --> 00:58:18,500
- We are. - We're still in first place.
1512
00:58:18,639 --> 00:58:20,510
- All right. Great. - Let's do this.
1513
00:58:20,639 --> 00:58:22,340
(Contrary to what he says, he's anxiously fidgeting.)
1514
00:58:23,239 --> 00:58:24,579
Let's go.
1515
00:58:25,010 --> 00:58:26,210
- Let's keep going now. - What a thrill.
1516
00:58:26,210 --> 00:58:27,550
We're stepping up in the second half.
1517
00:58:27,679 --> 00:58:28,679
Let's keep going now.
1518
00:58:28,679 --> 00:58:30,579
- Here's your next question. - What's the question?
1519
00:58:30,750 --> 00:58:32,679
Just like Romeo and Juliet,
1520
00:58:33,179 --> 00:58:36,860
name famous couples from comics, movies, and dramas.
1521
00:58:36,889 --> 00:58:39,389
- What? They have to be the titles. - Famous couples?
1522
00:58:39,489 --> 00:58:42,159
- Dooly and Gong Sil. - What?
1523
00:58:42,159 --> 00:58:43,289
- Dooly and Gong Sil. - Right.
1524
00:58:43,289 --> 00:58:44,900
We have to name pairs.
1525
00:58:44,900 --> 00:58:47,369
Chil Su and Man Su.
1526
00:58:47,369 --> 00:58:48,570
I'll name them.
1527
00:58:48,570 --> 00:58:50,900
I'll name them. You name Thelma and Louise.
1528
00:58:51,070 --> 00:58:52,570
Can we just name a couple...
1529
00:58:52,570 --> 00:58:54,070
- from our own project? - Right.
1530
00:58:54,170 --> 00:58:56,110
- We can name one from our drama. - I'll Lee Young and Hong Ra On.
1531
00:58:56,110 --> 00:58:57,139
(YIN found an easy way to answer the question.)
1532
00:58:57,139 --> 00:58:58,510
I'll Lee Young and Hong Ra On.
1533
00:58:58,539 --> 00:58:59,579
- YIN. - Fine. I'll choose another drama.
1534
00:58:59,579 --> 00:59:00,980
Lee Young and Hong Ra On.
1535
00:59:01,050 --> 00:59:02,309
I'll Lee Young and Hong Ra On.
1536
00:59:02,349 --> 00:59:03,650
- YIN. - Fine. I'll choose another drama.
1537
00:59:03,650 --> 00:59:04,820
I'll Lee Young and Hong Ra On.
1538
00:59:04,820 --> 00:59:06,019
Oh Soo Jae and Gong Chan.
1539
00:59:06,219 --> 00:59:07,519
Chun Hyang and Mong Ryong.
1540
00:59:07,519 --> 00:59:08,690
Hong Cheon Ki and Ha Ram.
1541
00:59:08,690 --> 00:59:09,989
Park Sae Ro Yi and Jo Yi Seo.
1542
00:59:10,019 --> 00:59:11,289
That's correct.
1543
00:59:11,289 --> 00:59:14,260
(YIN gets it right on their first try.)
1544
00:59:14,260 --> 00:59:15,530
That's correct.
1545
00:59:17,130 --> 00:59:19,300
(That was a great idea.)
1546
00:59:19,300 --> 00:59:20,599
They are good.
1547
00:59:21,230 --> 00:59:22,599
I'm just amazed.
1548
00:59:23,530 --> 00:59:25,739
Name idol groups with four syllables.
1549
00:59:25,739 --> 00:59:27,170
- YIN. THE BOYZ. - Four syllables?
1550
00:59:27,170 --> 00:59:28,539
- TVXQ. - Wonder Girls.
1551
00:59:29,170 --> 00:59:30,880
- Miss A. - MOMOLAND.
1552
00:59:30,980 --> 00:59:32,780
(YIN gets 2 points in a row.)
1553
00:59:35,010 --> 00:59:36,949
(They are no longer on the bottom!)
1554
00:59:36,949 --> 00:59:38,280
(YIN: 3, Danmuji: 2, GDNM: 3)
1555
00:59:38,280 --> 00:59:39,750
- We're close. - Right.
1556
00:59:39,750 --> 00:59:41,389
(YIN: 3, Danmuji: 2, GDNM: 3)
1557
00:59:41,789 --> 00:59:45,260
(They were ranked second only briefly.)
1558
00:59:45,320 --> 00:59:48,230
By the way, we should have been quicker.
1559
00:59:49,760 --> 00:59:51,699
(GDNM is about to lose their lead.)
1560
00:59:51,699 --> 00:59:53,829
- Why are they so good? - Should we just go for it first?
1561
00:59:53,829 --> 00:59:56,000
- They don't discuss it first. - But how are they that good?
1562
00:59:57,099 --> 00:59:59,500
(The day is getting dark.)
1563
00:59:59,500 --> 01:00:02,210
(And only 2 questions remain.)
1564
01:00:02,639 --> 01:00:03,980
Here's your next question.
1565
01:00:04,380 --> 01:00:07,449
Just like the word, "tomato," name words that begin and end...
1566
01:00:07,449 --> 01:00:09,150
with the same syllable.
1567
01:00:09,480 --> 01:00:10,820
YIN. Kayak.
1568
01:00:10,820 --> 01:00:11,920
- Tomato. - Swiss.
1569
01:00:11,920 --> 01:00:13,119
- Lee Hyo Lee. - Lee Hyo...
1570
01:00:14,920 --> 01:00:16,420
(They thought of the same word.)
1571
01:00:16,420 --> 01:00:18,119
- I was thinking that too. - I'm sorry.
1572
01:00:18,190 --> 01:00:19,960
- Sorry. - No.
1573
01:00:19,960 --> 01:00:21,530
- I'll change my answer. - YIN.
1574
01:00:21,590 --> 01:00:22,760
- I'll change mine. - You can't use tomato.
1575
01:00:23,230 --> 01:00:24,900
- GDNM. - GDNM.
1576
01:00:24,900 --> 01:00:26,559
- Swiss. - Outdo.
1577
01:00:26,969 --> 01:00:28,699
- Radio. - Lee Hyo Lee.
1578
01:00:30,099 --> 01:00:31,199
Outdo.
1579
01:00:31,199 --> 01:00:33,639
(She hurriedly answers it, but she realizes her mistake.)
1580
01:00:33,639 --> 01:00:36,010
Gosh. Come on.
1581
01:00:36,010 --> 01:00:37,239
She said, "radio."
1582
01:00:37,239 --> 01:00:39,079
(Come on, Na Ra.)
1583
01:00:39,340 --> 01:00:40,780
I'm sorry.
1584
01:00:40,780 --> 01:00:42,349
Nice try.
1585
01:00:43,480 --> 01:00:46,280
(She got it wrong, but it was funny. So she's off the hook.)
1586
01:00:46,579 --> 01:00:48,449
(She made the nervous players laugh.)
1587
01:00:48,449 --> 01:00:50,389
(She made the nervous players laugh.)
1588
01:00:50,389 --> 01:00:51,590
She said, "radio."
1589
01:00:52,389 --> 01:00:53,760
YIN. Kayak.
1590
01:00:53,760 --> 01:00:55,630
- Swiss. - Danmuji.
1591
01:00:56,360 --> 01:00:57,760
Hey, get a grip.
1592
01:00:58,260 --> 01:01:02,969
(She calmly spaces out.)
1593
01:01:03,739 --> 01:01:05,340
- What were you staring at? - We were doing it?
1594
01:01:06,199 --> 01:01:07,710
- GDNM. - GDNM.
1595
01:01:07,710 --> 01:01:09,110
- GDNM. - Swiss.
1596
01:01:09,539 --> 01:01:11,440
- Outdo. - What was it?
1597
01:01:11,909 --> 01:01:13,309
- Wait. - Gosh.
1598
01:01:13,539 --> 01:01:14,949
- Oh, no. - Come on. Let me answer too!
1599
01:01:15,849 --> 01:01:17,949
(When YIN and GDNM are feeling lost...)
1600
01:01:17,949 --> 01:01:19,980
(When YIN and GDNM are feeling lost...)
1601
01:01:19,980 --> 01:01:23,250
- Our turn. - Danmuji.
1602
01:01:23,250 --> 01:01:24,659
- Danmuji. - Our turn.
1603
01:01:24,659 --> 01:01:26,559
- Kayak. - Outdo.
1604
01:01:26,860 --> 01:01:28,230
- Swiss. - Lee Hyo Lee.
1605
01:01:28,230 --> 01:01:29,389
Lee Sang Yi!
1606
01:01:30,090 --> 01:01:31,300
That's correct.
1607
01:01:31,659 --> 01:01:33,730
- We got it. - We did it.
1608
01:01:33,730 --> 01:01:35,469
- We got it. - Good.
1609
01:01:36,300 --> 01:01:39,599
(YIN: 3, Danmuji: 3, GDNM: 3)
1610
01:01:39,599 --> 01:01:41,409
- This is the last question. - Three points.
1611
01:01:41,440 --> 01:01:42,769
- We made it this far. - Great.
1612
01:01:42,769 --> 01:01:44,510
- It's as if this was planned. - We're all tied.
1613
01:01:44,510 --> 01:01:46,440
You're all tied with three points each.
1614
01:01:46,440 --> 01:01:47,849
(The score is tied with 3 points each.)
1615
01:01:49,349 --> 01:01:52,820
(The team that wins this round...)
1616
01:01:52,820 --> 01:01:55,590
(will win the game, Name in Relays.)
1617
01:01:56,090 --> 01:02:00,460
(Which team will be the winning team?)
1618
01:02:13,699 --> 01:02:15,570
(The game is still on.)
1619
01:02:15,840 --> 01:02:17,179
(They don't care about messing up their looks.)
1620
01:02:18,440 --> 01:02:20,809
(They don't spare their bodies to win.)
1621
01:02:20,809 --> 01:02:23,710
(Which team will win 1st place and the barbecue?)
1622
01:02:23,949 --> 01:02:25,119
(And...)
1623
01:02:25,420 --> 01:02:27,389
Gosh, this is so scary!
1624
01:02:27,449 --> 01:02:30,050
(The highlight of a summer retreat, horror training for strong nerves)
1625
01:02:30,050 --> 01:02:31,460
(Screaming)
1626
01:02:31,989 --> 01:02:34,030
(It's so fun to watch the training.)
1627
01:02:34,329 --> 01:02:37,159
(Hwang In Youp, the easiest guy to scare)
1628
01:02:37,159 --> 01:02:38,599
(He's become a fan.)
1629
01:02:40,230 --> 01:02:41,230
(Screaming)
1630
01:02:41,969 --> 01:02:43,699
(This is why I didn't want to be on a variety show!)
1631
01:02:43,699 --> 01:02:45,670
(The loveliest horror training is coming soon.)
114497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.