All language subtitles for Young Rock s03e06 Dwanta Claus.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,308 --> 00:00:06,354 - ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 2 00:00:06,397 --> 00:00:08,965 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,532 ♪ We wish you-- 4 00:00:10,575 --> 00:00:13,013 ♪ 5 00:00:13,056 --> 00:00:15,972 Hello and Merry Christmas. 6 00:00:16,016 --> 00:00:19,367 I am Dwanta Claus, and during this time of the year, 7 00:00:19,410 --> 00:00:21,847 I like to rip the sleeves off my jacket 8 00:00:21,891 --> 00:00:23,762 and put on a hat with a bell, 9 00:00:23,806 --> 00:00:26,852 and I like to reflect back on family, friends, 10 00:00:26,896 --> 00:00:31,944 and what makes this holiday so very special. 11 00:00:31,988 --> 00:00:34,077 I love Christmas 12 00:00:34,121 --> 00:00:36,384 because it's all about the three G's, 13 00:00:36,427 --> 00:00:41,606 gathering, giving, and getting loose on eggnog. 14 00:00:41,650 --> 00:00:43,391 Now of course, when you're a little kid, 15 00:00:43,434 --> 00:00:47,482 it's most about one thing: the toys. 16 00:00:47,525 --> 00:00:48,831 I've been talking a lot about 17 00:00:48,874 --> 00:00:50,659 all the money troubles we had in Hawaii, 18 00:00:50,702 --> 00:00:53,749 but Christmas 1983 was before all that, 19 00:00:53,792 --> 00:00:56,230 when we were still riding high and I was about to learn 20 00:00:56,273 --> 00:00:58,536 a very valuable lesson in gift-giving. 21 00:00:58,580 --> 00:01:01,104 - What are these cartoon shoes on your feet? 22 00:01:01,148 --> 00:01:02,584 - Nice, right? 23 00:01:02,627 --> 00:01:04,716 They're from the Jane Seymour for Mervyn's collection. 24 00:01:04,760 --> 00:01:06,849 I can't get over these. I love them so much. 25 00:01:06,892 --> 00:01:08,242 They're so soft. 26 00:01:08,285 --> 00:01:10,200 Got them as a little Christmas gift to myself. 27 00:01:10,244 --> 00:01:14,117 - Speaking of Christmas gifts... 28 00:01:14,161 --> 00:01:16,163 as much as I love the Radish Baby 29 00:01:16,206 --> 00:01:17,773 that you got me last year... 30 00:01:17,816 --> 00:01:19,383 [dramatic musical sting] - [indistinct whispering] 31 00:01:19,427 --> 00:01:21,298 [echoing baby cry] 32 00:01:21,777 --> 00:01:23,909 - That doll is not right. 33 00:01:23,953 --> 00:01:26,738 - We knew it wasn't exactly what I asked for, 34 00:01:26,782 --> 00:01:28,175 which is fine. 35 00:01:28,218 --> 00:01:32,179 But this year I made it very easy for you. 36 00:01:32,222 --> 00:01:33,789 Here's a page from the toy catalogue 37 00:01:33,832 --> 00:01:36,879 where I figured Skeletor, the action figure I want, 38 00:01:36,922 --> 00:01:38,054 so you know what it looks like. 39 00:01:38,098 --> 00:01:39,360 - Why does he have muscles on his body 40 00:01:39,403 --> 00:01:41,057 but not on his face? 41 00:01:41,101 --> 00:01:43,407 - Also, I called the store to make sure that it was in stock, 42 00:01:43,451 --> 00:01:46,106 and they've put it aside on a 48-hour hold. 43 00:01:46,149 --> 00:01:47,672 Here's a map, just in case. 44 00:01:47,716 --> 00:01:50,980 - [laughs] Okay. Well, thank you, Dewey. 45 00:01:51,023 --> 00:01:53,591 I will make sure to pass all this info along to Santa. 46 00:01:53,635 --> 00:01:55,506 - [laughs] Sure. 47 00:01:55,550 --> 00:01:56,594 - [laughs] 48 00:01:56,638 --> 00:01:59,293 - But it's on hold under your name! 49 00:01:59,336 --> 00:02:01,686 - You put a lot of thought into what gift you want. 50 00:02:01,730 --> 00:02:04,385 - Yeah, well, just between us, 51 00:02:04,428 --> 00:02:06,430 I kind of hate that Radish Baby. 52 00:02:06,474 --> 00:02:08,867 Don't want another disaster like that. 53 00:02:08,911 --> 00:02:10,217 [dramatic musical sting] 54 00:02:12,001 --> 00:02:13,002 Wait, where did he go? 55 00:02:13,045 --> 00:02:15,222 [echoing baby cry] 56 00:02:15,265 --> 00:02:17,354 - I hope you put in the same amount of thought 57 00:02:17,398 --> 00:02:19,487 into the gift you get for your mom. 58 00:02:19,530 --> 00:02:21,489 - What? Adults give gifts to kids, 59 00:02:21,532 --> 00:02:22,664 not the other way around. 60 00:02:22,707 --> 00:02:24,927 - I see. So you don't love your mother. 61 00:02:24,970 --> 00:02:26,276 - That's not what I'm saying. 62 00:02:26,320 --> 00:02:27,973 - Then why do you want to make her feel unloved? 63 00:02:28,017 --> 00:02:29,279 - I don't. 64 00:02:29,323 --> 00:02:32,152 - Good, then you will get her a gift. 65 00:02:32,195 --> 00:02:34,893 I'm glad you see it my way, son. 66 00:02:34,937 --> 00:02:41,857 ♪ 67 00:02:41,900 --> 00:02:45,643 - I'm telling you, we need to be making our own baby oil. 68 00:02:45,687 --> 00:02:46,992 That way we don't gotta keep buying it. 69 00:02:47,036 --> 00:02:48,342 - Oh, no way, brother. 70 00:02:48,385 --> 00:02:50,953 I do not wanna know how they get oil 71 00:02:50,996 --> 00:02:52,215 out of them babies. 72 00:02:52,259 --> 00:02:53,956 Just saying. - Hey, Dad. 73 00:02:53,999 --> 00:02:55,479 - Dewey, what are you doing here? 74 00:02:55,523 --> 00:02:56,785 - I need some advice. 75 00:02:56,828 --> 00:02:58,395 I don't know what to get my mom for Christmas. 76 00:02:58,439 --> 00:02:59,831 - Join the club. - Dewey. 77 00:02:59,875 --> 00:03:01,006 You wish to give the gifts this year, huh? 78 00:03:01,050 --> 00:03:02,486 Not just receive them? 79 00:03:02,530 --> 00:03:04,053 You are like a little Père Noel. 80 00:03:04,096 --> 00:03:05,315 I'm going to get you a robe. 81 00:03:05,359 --> 00:03:06,708 - You should get her a hot tub, a big one, 82 00:03:06,751 --> 00:03:07,839 you know, one that we can all fit in. 83 00:03:07,883 --> 00:03:09,841 - I have a box of costume jewelry 84 00:03:09,885 --> 00:03:12,496 from my great aunt Deb that I am looking to unload. 85 00:03:12,540 --> 00:03:14,672 - No, she does not want any more jewelry. 86 00:03:14,716 --> 00:03:18,328 Last year I got us matching diamond tennis bracelets. 87 00:03:18,372 --> 00:03:19,373 She said it was irresponsible... 88 00:03:19,416 --> 00:03:21,026 - Pfft. - Which is crazy. 89 00:03:21,070 --> 00:03:23,551 These are an investment. 90 00:03:24,813 --> 00:03:25,770 Oh, shoot. 91 00:03:25,814 --> 00:03:26,989 - Then I guess the hot tub wins. 92 00:03:27,032 --> 00:03:28,164 - Oh, make sure it's a big one, 93 00:03:28,208 --> 00:03:29,339 you know, one that we could all fit in. 94 00:03:29,383 --> 00:03:31,123 - I don't think I can buy her a hot tub. 95 00:03:31,167 --> 00:03:32,255 - Wish I could help you, Dewey, 96 00:03:32,299 --> 00:03:34,344 but your mom is very hard to shop for. 97 00:03:34,388 --> 00:03:35,998 - There's gotta be something she'd like. 98 00:03:36,041 --> 00:03:38,479 I wish there was a toy catalogue for adults. 99 00:03:38,522 --> 00:03:40,785 It'd be so much easier if I could just see a bunch 100 00:03:40,829 --> 00:03:42,352 of gifts and choose one. 101 00:03:42,396 --> 00:03:45,355 - Dewey, you just described a mall. 102 00:03:45,399 --> 00:03:47,836 - Oh, yeah, a mall. [André chuckles] 103 00:03:47,879 --> 00:03:49,359 [bright music] 104 00:03:49,403 --> 00:03:51,448 But the mall was a bust. 105 00:03:51,492 --> 00:03:53,755 I wasn't seeing anything I liked for my mom. 106 00:03:53,798 --> 00:03:55,626 However... 107 00:03:55,670 --> 00:03:57,062 Oh, candy. 108 00:03:57,106 --> 00:03:59,282 No. Gotta stay focused. 109 00:03:59,326 --> 00:04:00,283 I'm here for Mom. 110 00:04:00,327 --> 00:04:01,632 - Ho, ho, ho, ho. 111 00:04:01,676 --> 00:04:04,592 Ho, ho, ho, ho, ho. 112 00:04:04,635 --> 00:04:06,289 - [sighs] 113 00:04:06,333 --> 00:04:07,899 - Merry Christmas. 114 00:04:07,943 --> 00:04:10,293 Ho, ho, ho, ho, ho. 115 00:04:10,337 --> 00:04:12,339 [laughs] Well, aren't you a little big 116 00:04:12,382 --> 00:04:14,123 to sit on Santa's lap? 117 00:04:14,166 --> 00:04:16,299 - Yeah, I'm not here for me. 118 00:04:16,343 --> 00:04:18,780 I need to get a gift for my mom. 119 00:04:18,823 --> 00:04:22,305 - Well, uh, what does your mom like? 120 00:04:22,349 --> 00:04:23,828 - Me. 121 00:04:23,872 --> 00:04:25,352 - Anything else? 122 00:04:25,395 --> 00:04:28,093 ["Hark! The Herald Angels Sing"] 123 00:04:28,137 --> 00:04:30,966 - ♪ Hark! The Herald angels-- ♪ 124 00:04:31,009 --> 00:04:32,141 - I got nothing. 125 00:04:32,184 --> 00:04:34,926 - Look, kid, my honest opinion, 126 00:04:34,970 --> 00:04:37,451 it doesn't really matter what the gift is. 127 00:04:37,494 --> 00:04:40,149 What matters is how it makes the person feel. 128 00:04:40,192 --> 00:04:42,238 Well, I'm sure your mom's gonna like anything 129 00:04:42,282 --> 00:04:47,983 you give her, even if you just slap googly eyes on a coconut. 130 00:04:48,026 --> 00:04:49,114 [rattling] 131 00:04:49,158 --> 00:04:50,551 - Nice. 132 00:04:50,594 --> 00:04:53,554 Might have overdone it with the glitter paint. 133 00:04:53,597 --> 00:04:55,730 Gonna have to sun dry. 134 00:04:55,773 --> 00:04:56,905 [laughs] 135 00:04:59,777 --> 00:05:01,126 Ah! No! 136 00:05:01,170 --> 00:05:03,128 [dramatic music] 137 00:05:03,172 --> 00:05:07,002 [in slow motion] No! 138 00:05:08,917 --> 00:05:10,527 No, no, no, no, no. 139 00:05:10,571 --> 00:05:13,138 [keys jingling] 140 00:05:13,182 --> 00:05:14,488 No! 141 00:05:19,928 --> 00:05:21,930 - I'm home. 142 00:05:24,236 --> 00:05:25,325 - Hi, Mom. 143 00:05:25,368 --> 00:05:27,196 - Were you doing crafts? - No! 144 00:05:27,239 --> 00:05:30,155 I was just... organizing the craft supplies. 145 00:05:30,199 --> 00:05:32,506 Someone put a glue stick inside of the Magic Marker tray. 146 00:05:32,549 --> 00:05:33,985 People are animals. 147 00:05:34,029 --> 00:05:35,247 - What a great idea. 148 00:05:35,291 --> 00:05:36,640 Hey, if you're in the mood for organizing, 149 00:05:36,684 --> 00:05:38,468 the linen closet is a disaster. 150 00:05:38,512 --> 00:05:40,383 - Yeah, I'll get on that later. 151 00:05:40,427 --> 00:05:42,342 I have an errand to run for Grandma. 152 00:05:42,385 --> 00:05:43,691 - What errand? 153 00:05:43,734 --> 00:05:45,475 [suspenseful music] 154 00:05:45,519 --> 00:05:47,608 - Her--her mango shipment was late 155 00:05:47,651 --> 00:05:49,000 so she asked me to go to the store and get her some. 156 00:05:49,044 --> 00:05:50,350 Okay, bye. 157 00:05:50,393 --> 00:05:51,829 Smooth, right? 158 00:05:51,873 --> 00:05:55,877 So now I had a Christmas disaster to clean up. 159 00:05:55,920 --> 00:05:58,445 [sighs] 160 00:05:58,488 --> 00:06:01,883 Yes, they're not sold-out. 161 00:06:01,926 --> 00:06:03,580 $15? 162 00:06:03,624 --> 00:06:06,888 What are these made out of, gold doubloons? 163 00:06:06,931 --> 00:06:08,411 - Can I help you? 164 00:06:08,455 --> 00:06:12,328 You look too young to be here, but too old to be lost. 165 00:06:12,372 --> 00:06:14,286 - Um, I need to get these slippers, 166 00:06:14,330 --> 00:06:17,420 but I can't afford them. 167 00:06:17,464 --> 00:06:20,205 - Okay, well, come back when you can. 168 00:06:20,249 --> 00:06:21,424 [laughs] Merry Christmas. 169 00:06:21,468 --> 00:06:22,686 - Wait. 170 00:06:22,730 --> 00:06:28,344 What if I gave you... 171 00:06:28,388 --> 00:06:32,174 four dollars and... 172 00:06:32,217 --> 00:06:34,872 this wallet? 173 00:06:34,916 --> 00:06:36,570 - No, sorry. 174 00:06:36,613 --> 00:06:39,268 - Look, Brig-itty. 175 00:06:39,311 --> 00:06:40,400 - Brigitte. 176 00:06:40,443 --> 00:06:42,750 - Bresheet. - No. 177 00:06:42,793 --> 00:06:45,405 - I'm a businessman, and you're a businesswoman. 178 00:06:45,448 --> 00:06:47,668 And as businesspeople, we can both agree 179 00:06:47,711 --> 00:06:50,801 that $15 is way too much for a pair of slippers. 180 00:06:50,845 --> 00:06:52,455 - [laughs] You're too young to know how embarrassing 181 00:06:52,499 --> 00:06:55,502 this is for you, but this is a Mervyn's. 182 00:06:55,545 --> 00:06:56,459 We don't haggle. 183 00:06:56,503 --> 00:06:58,548 [laughs] 184 00:06:58,592 --> 00:07:01,203 - I was gonna need a Christmas miracle. 185 00:07:05,120 --> 00:07:05,337 . 186 00:07:05,381 --> 00:07:07,818 - I failed to get my mom new slippers, 187 00:07:07,862 --> 00:07:09,820 and my frustrations were at an all-time high. 188 00:07:09,864 --> 00:07:11,474 Hey! 189 00:07:11,518 --> 00:07:15,217 One of your colleagues gave me some very bad advice earlier. 190 00:07:15,260 --> 00:07:17,393 He said my mom would be happy with anything, 191 00:07:17,437 --> 00:07:20,222 so I made her a stupid coconut with googly eyes, 192 00:07:20,265 --> 00:07:23,051 and then I dropped it on her Jane Seymour slippers. 193 00:07:23,094 --> 00:07:24,879 But I can't replace them 194 00:07:24,922 --> 00:07:26,924 because Mervyn's doesn't haggle. 195 00:07:26,968 --> 00:07:29,013 So now her entire Christmas is ruined, 196 00:07:29,057 --> 00:07:32,277 and she's literally a Christmas angel. 197 00:07:32,321 --> 00:07:36,499 - Maybe you should ask Santa to bring you some slippers. 198 00:07:36,543 --> 00:07:38,109 Ho, ho, ho. [laughs] - Yeah, yeah, yeah. 199 00:07:38,153 --> 00:07:40,808 Enjoy your orange chicken. - [chuckles] 200 00:07:40,851 --> 00:07:42,766 - My time had run out. 201 00:07:42,810 --> 00:07:45,465 It was Christmas morning and I got my Skeletor, 202 00:07:45,508 --> 00:07:48,076 which made me feel even worse about the slippers. 203 00:07:48,119 --> 00:07:49,947 - Back to socks like the rest of us. 204 00:07:49,991 --> 00:07:51,514 What happened to your poodle shoes? 205 00:07:51,558 --> 00:07:53,037 - Can't find them. 206 00:07:53,081 --> 00:07:55,083 I'm hoping they're buried somewhere in the linen closet. 207 00:07:55,126 --> 00:07:57,738 - Last gift and it's for you. 208 00:07:57,781 --> 00:07:59,087 - But you already gave me my gift, 209 00:07:59,130 --> 00:08:01,568 this, uh, lovely umbrella hat. 210 00:08:01,611 --> 00:08:04,092 - So my baby will always have some shade. 211 00:08:04,135 --> 00:08:05,833 - Ah. [laughs] - But this one's not from me. 212 00:08:05,876 --> 00:08:07,312 It's from Dewey. 213 00:08:07,356 --> 00:08:08,705 - It is? 214 00:08:08,749 --> 00:08:11,403 - Oh, Dewey, you didn't have to get me anything. 215 00:08:11,447 --> 00:08:13,580 That's so sweet. 216 00:08:13,623 --> 00:08:15,495 Aww. 217 00:08:15,538 --> 00:08:16,713 - What is it? 218 00:08:16,757 --> 00:08:19,063 - It's a little coconut with googly eyes. 219 00:08:19,107 --> 00:08:21,283 Look at his little hat. 220 00:08:21,326 --> 00:08:25,287 Dewey, I love it so much. 221 00:08:25,330 --> 00:08:28,333 - God damn, I could've just been making coconuts. 222 00:08:28,377 --> 00:08:30,292 - Okay, let's eat breakfast. 223 00:08:30,335 --> 00:08:33,774 Mr. Coconut gets a special place on the table. 224 00:08:33,817 --> 00:08:35,993 - Good job, Dewey. 225 00:08:39,693 --> 00:08:42,652 [soft mysterious music] 226 00:08:42,696 --> 00:08:49,572 ♪ 227 00:08:53,620 --> 00:08:55,665 - The slippers. 228 00:08:55,709 --> 00:08:59,147 ♪ 229 00:08:59,190 --> 00:09:01,628 Mom, I found your slippers. 230 00:09:01,671 --> 00:09:03,064 So to this very day... - Oh! 231 00:09:03,107 --> 00:09:05,632 - I don't know if that was Santa Claus or not, 232 00:09:05,675 --> 00:09:09,157 but I do know that I am a believer in Christmas magic 233 00:09:09,200 --> 00:09:11,507 and the gift of giving. 234 00:09:11,551 --> 00:09:13,640 Now that Christmas in Hawaii was the first time 235 00:09:13,683 --> 00:09:16,947 I ever experienced the joy of giving a gift. 236 00:09:16,991 --> 00:09:18,340 And from then on, 237 00:09:18,383 --> 00:09:23,301 I was absolutely obsessed with it. 238 00:09:23,345 --> 00:09:25,826 The coconut with googly eyes became a tradition 239 00:09:25,869 --> 00:09:27,392 for me and my mom. 240 00:09:27,436 --> 00:09:29,177 I still make her one every year. 241 00:09:29,220 --> 00:09:31,440 - Hey, can that one be from both of us? 242 00:09:31,483 --> 00:09:33,181 I have no idea what to get her. 243 00:09:33,224 --> 00:09:36,445 - Sorry, Dad. These coconuts are all mine. 244 00:09:36,488 --> 00:09:38,665 - Dewey, I need you to come to work with me today. 245 00:09:38,708 --> 00:09:40,492 - Why? 246 00:09:40,536 --> 00:09:41,798 - My client Suzanne is hosting a big Christmas party tonight. 247 00:09:41,842 --> 00:09:43,321 I need extra help with, you know, cleaning, 248 00:09:43,365 --> 00:09:44,758 getting everything set up for her. 249 00:09:44,801 --> 00:09:46,977 - Hey, at least you don't have to go to the party. 250 00:09:47,021 --> 00:09:48,588 Probably boring as hell. 251 00:09:48,631 --> 00:09:50,590 Don't include me in your conversation. 252 00:09:50,633 --> 00:09:52,635 No, I don't ski. 253 00:09:52,679 --> 00:09:54,463 - We're going to the party as well, you too. 254 00:09:54,506 --> 00:09:55,638 - I love how you just assume 255 00:09:55,682 --> 00:09:57,074 that I have nothing to do all day 256 00:09:57,118 --> 00:09:59,381 and free to come to work with you and go to a party. 257 00:09:59,424 --> 00:10:02,123 - Do you have something to do today? 258 00:10:02,166 --> 00:10:03,385 - No. 259 00:10:03,428 --> 00:10:06,388 [mellow holiday music] 260 00:10:06,736 --> 00:10:08,303 Bathrooms are all cleaned and stocked 261 00:10:08,346 --> 00:10:09,826 with Christmas tree hand soaps. - [chuckles] 262 00:10:09,870 --> 00:10:11,959 - Which I'm pretty sure permanently stained my hands. 263 00:10:12,002 --> 00:10:13,700 - [gasps] Oh. [door closes] 264 00:10:13,743 --> 00:10:15,049 - How's everything going? 265 00:10:15,092 --> 00:10:17,660 - We're all done. - Oh, good. 266 00:10:17,704 --> 00:10:19,009 Well, before you go, 267 00:10:19,053 --> 00:10:20,663 I just wanted to give you a little something. 268 00:10:20,707 --> 00:10:22,447 - Damn, that's not a little anything. 269 00:10:22,491 --> 00:10:24,275 - Oh, you didn't have to give us a gift. 270 00:10:24,319 --> 00:10:25,929 - I just wanted to thank you for all your hard work 271 00:10:25,973 --> 00:10:27,235 this year. 272 00:10:27,278 --> 00:10:28,584 Go ahead. Open it. 273 00:10:34,155 --> 00:10:38,202 - Oh! Oh, wow, an ice cream maker. 274 00:10:38,246 --> 00:10:40,291 Oh, this is so nice. Thank you so much. 275 00:10:40,335 --> 00:10:41,728 - Yeah, thanks. 276 00:10:41,771 --> 00:10:44,382 We got you something too, uh, just left it at home. 277 00:10:44,426 --> 00:10:45,949 We'll bring it to the party. - Mm-hmm. 278 00:10:45,993 --> 00:10:47,821 - Aw, you got me a present? 279 00:10:47,864 --> 00:10:48,865 That is so sweet. 280 00:10:48,909 --> 00:10:50,258 I love presents. 281 00:10:50,301 --> 00:10:51,738 See you tonight? 282 00:10:53,435 --> 00:10:55,263 - We didn't get her a present. 283 00:10:55,306 --> 00:10:57,744 - We'll figure something out. 284 00:10:57,787 --> 00:11:00,616 That started my next lesson in gift-giving. 285 00:11:00,660 --> 00:11:02,618 As a teenager, I thought it was pretty simple. 286 00:11:02,662 --> 00:11:04,533 You get a gift, and you give a gift. 287 00:11:04,576 --> 00:11:06,796 But it's not always that cut and dry. 288 00:11:06,840 --> 00:11:09,320 - He's unable to get up now. A nice-- 289 00:11:09,364 --> 00:11:10,713 - Rocky, get up. 290 00:11:10,757 --> 00:11:11,888 We need to go to the mall and get Suzanne a gift. 291 00:11:11,932 --> 00:11:13,368 - A gift? 292 00:11:13,411 --> 00:11:15,675 But she's your boss. You don't gift up. 293 00:11:15,718 --> 00:11:17,502 Did I ever get a gift for Vince? 294 00:11:17,546 --> 00:11:19,026 - You never got a gift for Vince? 295 00:11:19,069 --> 00:11:22,159 - The man owns a T. rex skull. The hell can I buy him? 296 00:11:22,203 --> 00:11:23,291 - Dewey promised Suzanne a gift, 297 00:11:23,334 --> 00:11:24,596 so now we have to get her a gift, 298 00:11:24,640 --> 00:11:25,989 and it needs to be something as nice 299 00:11:26,033 --> 00:11:27,817 as this beautiful ice cream maker. 300 00:11:27,861 --> 00:11:29,471 ♪ 301 00:11:29,514 --> 00:11:31,342 Come on. The party's in a couple hours. 302 00:11:31,386 --> 00:11:33,301 ♪ 303 00:11:33,344 --> 00:11:34,868 - [growls] 304 00:11:37,000 --> 00:11:37,174 . 305 00:11:37,218 --> 00:11:40,612 - Okay, we need a nice gift that costs almost nothing. 306 00:11:40,656 --> 00:11:42,919 - Our prayers have been answered. 307 00:11:42,963 --> 00:11:45,748 - You wanna enter a radio contest for an ATV? 308 00:11:45,792 --> 00:11:47,750 - It's free, ain't it? 309 00:11:47,794 --> 00:11:49,273 - I say we just go to Le Chic Boutique 310 00:11:49,317 --> 00:11:51,014 and buy the least expensive thing we can find. 311 00:11:51,058 --> 00:11:52,842 We can get the store to wrap it so it looks fancy. 312 00:11:52,886 --> 00:11:54,061 - Sounds like a plan. - Come on, Rocky. 313 00:11:54,104 --> 00:11:56,106 - And go! [air horn blasts] 314 00:11:56,150 --> 00:11:58,718 - Rocky. 315 00:11:58,761 --> 00:12:00,502 - Oh, trust me. I can win this thing. 316 00:12:00,545 --> 00:12:03,505 - [sighs] We'll see you at home. 317 00:12:03,548 --> 00:12:04,593 - Fans of wrestling, anyone? 318 00:12:04,636 --> 00:12:06,334 - Eh, mm. 319 00:12:06,377 --> 00:12:08,771 ♪ 320 00:12:08,815 --> 00:12:12,470 - Ooh, so graceful. 321 00:12:12,514 --> 00:12:14,429 $300? 322 00:12:14,472 --> 00:12:15,778 What, does it grant wishes? 323 00:12:15,822 --> 00:12:17,301 - This is the cheapest thing I could find. 324 00:12:17,345 --> 00:12:19,042 - [sighs] 325 00:12:19,086 --> 00:12:21,262 "You wash... I'll die." 326 00:12:21,305 --> 00:12:22,916 - Instead of "I'll dry." 327 00:12:22,959 --> 00:12:24,787 [laughs] - This is no use. 328 00:12:24,831 --> 00:12:27,311 Everything in here is too expensive. 329 00:12:27,355 --> 00:12:29,139 - You know, I could... 330 00:12:29,183 --> 00:12:30,358 - What? 331 00:12:30,401 --> 00:12:31,489 - [whispering] I could get us something 332 00:12:31,533 --> 00:12:32,577 without paying for it. 333 00:12:32,621 --> 00:12:34,275 - How? Do you have a coupon? 334 00:12:34,318 --> 00:12:37,104 - No. I mean... 335 00:12:37,147 --> 00:12:39,628 - Stealing? 336 00:12:39,671 --> 00:12:40,803 At Christmastime? 337 00:12:40,847 --> 00:12:43,327 - Certainly not anymore. 338 00:12:43,371 --> 00:12:44,807 Should probably pay for this. They're definitely gonna think 339 00:12:44,851 --> 00:12:45,808 we stole something. 340 00:12:45,852 --> 00:12:47,549 - [sighs] 341 00:12:47,592 --> 00:12:49,681 Well, at least it's cheap. 342 00:12:49,725 --> 00:12:50,857 [gasps] 343 00:12:50,900 --> 00:12:52,162 - What? - I know what her gift can be. 344 00:12:52,206 --> 00:12:54,686 We can make ice cream for Suzanne. 345 00:12:54,730 --> 00:12:56,384 There's no better feeling than knowing 346 00:12:56,427 --> 00:12:58,299 that someone really appreciates the gift you give them, right? 347 00:12:58,342 --> 00:13:00,170 - That's what that gasp was for? 348 00:13:00,214 --> 00:13:02,303 I thought you saw a rat. - [groans] 349 00:13:02,346 --> 00:13:04,653 There's so many parts to assemble. 350 00:13:04,696 --> 00:13:07,787 First it says we need the driver ring? 351 00:13:07,830 --> 00:13:08,875 [pieces clattering] 352 00:13:08,918 --> 00:13:11,703 - Wait, this is open? - Yeah. 353 00:13:11,747 --> 00:13:12,704 And what's this on the manual? 354 00:13:12,748 --> 00:13:15,098 Is this red wine? 355 00:13:15,142 --> 00:13:16,796 Suzanne must have used this. 356 00:13:16,839 --> 00:13:18,145 - This is a regift? 357 00:13:18,188 --> 00:13:19,668 She didn't put any thought into this. 358 00:13:19,711 --> 00:13:22,192 But all she did was wrap up something she didn't want. 359 00:13:22,236 --> 00:13:25,065 That's not even a gift. That's decorated trash. 360 00:13:25,108 --> 00:13:27,110 [mysterious holiday music] 361 00:13:27,154 --> 00:13:29,852 - And that's exactly what we're gonna give her. 362 00:13:29,896 --> 00:13:31,201 - Two contestants left. 363 00:13:31,245 --> 00:13:34,204 Who's gonna win? - Aw, you gotta tinkle winkle? 364 00:13:34,248 --> 00:13:35,815 There's a bathroom right over there. 365 00:13:35,858 --> 00:13:38,339 [laughs] 366 00:13:38,382 --> 00:13:39,296 - Whoa! - Ah. 367 00:13:39,340 --> 00:13:40,863 - Rocky Johnson! 368 00:13:40,907 --> 00:13:42,734 Can I get your autograph? - Hell yeah. 369 00:13:42,778 --> 00:13:43,779 - We have a winner! 370 00:13:43,823 --> 00:13:46,695 [air horn blows] [applause] 371 00:13:46,738 --> 00:13:48,566 - Aw, man! 372 00:13:48,610 --> 00:13:50,786 [sighs] Price of fame. 373 00:13:50,830 --> 00:13:52,744 Come on. 374 00:13:52,788 --> 00:13:54,094 [doorbell rings] 375 00:13:55,486 --> 00:13:56,966 - Hi! - You made it. 376 00:13:57,010 --> 00:13:58,141 - We did. [laughs] 377 00:13:58,185 --> 00:13:59,360 Merry Christmas. - [laughing] Oh. 378 00:13:59,403 --> 00:14:01,753 You didn't have to get me anything. 379 00:14:01,797 --> 00:14:03,407 Oh. 380 00:14:03,451 --> 00:14:05,496 Oh. 381 00:14:05,540 --> 00:14:08,717 Uh...I don't wash dishes. 382 00:14:08,760 --> 00:14:10,893 - Well, maybe you could spill some red wine on it 383 00:14:10,937 --> 00:14:12,112 and give it to someone else. 384 00:14:12,155 --> 00:14:13,417 [laughs] 385 00:14:13,461 --> 00:14:14,941 - Oh. 386 00:14:14,984 --> 00:14:17,291 Thank you. Come in, come in. 387 00:14:17,334 --> 00:14:19,423 Is your husband coming? - Oh, he had to work late. 388 00:14:19,467 --> 00:14:21,425 - Oh. 389 00:14:21,469 --> 00:14:23,558 - I never forgot that negative experience 390 00:14:23,601 --> 00:14:25,908 with my mom's rich boss. 391 00:14:25,952 --> 00:14:27,431 So when I got to the point in my life 392 00:14:27,475 --> 00:14:30,870 where I had a little more than 7 bucks in my pocket, 393 00:14:30,913 --> 00:14:34,525 I wanted to share it and try to give people the best gifts 394 00:14:34,569 --> 00:14:36,136 they ever got. 395 00:14:36,919 --> 00:14:38,529 Like I remember this one Christmas 396 00:14:38,573 --> 00:14:40,705 at Mick Foley's house. 397 00:14:40,749 --> 00:14:43,447 Now there's one thing you should know about Mick. 398 00:14:43,491 --> 00:14:44,971 He loves Christmas. 399 00:14:45,014 --> 00:14:46,929 - God, I love Christmas. 400 00:14:46,973 --> 00:14:49,540 - Every year he would host a Christmas party for the guys 401 00:14:49,584 --> 00:14:51,847 and we would all do our Secret Santa. 402 00:14:51,891 --> 00:14:55,024 - All right, time for Secret Santa. 403 00:14:55,068 --> 00:14:56,678 Dwayne, since this is your first time 404 00:14:56,721 --> 00:14:59,681 at my Christmas soirée, you get to open first. 405 00:14:59,724 --> 00:15:01,291 Welcome, brother. - Thanks, Mick. 406 00:15:01,335 --> 00:15:03,337 - Oh, it's not from me. It's from your Secret Santa. 407 00:15:03,380 --> 00:15:04,729 - Oh, okay. 408 00:15:04,773 --> 00:15:06,818 [inhales deeply] 409 00:15:06,862 --> 00:15:09,821 Oh, wow. Nice. 410 00:15:09,865 --> 00:15:11,606 My dad used to have one just like it. 411 00:15:11,649 --> 00:15:13,303 Who was this from? - Me. 412 00:15:13,347 --> 00:15:15,784 I almost got it engraved to say "Never shuts up"... 413 00:15:15,827 --> 00:15:17,742 But it's Christmas. [laughter] 414 00:15:17,786 --> 00:15:18,787 - Thank you. 415 00:15:18,830 --> 00:15:21,137 - This one's for... 416 00:15:21,181 --> 00:15:23,661 [gasps] Me. [laughs] 417 00:15:23,705 --> 00:15:26,012 - When I drew Mick's name for Secret Santa, 418 00:15:26,055 --> 00:15:27,578 I knew I had to go all-out, 419 00:15:27,622 --> 00:15:29,711 so I got him an incredible gift. 420 00:15:29,754 --> 00:15:32,975 - Wow. This is... [Dwayne chuckles] 421 00:15:33,019 --> 00:15:34,324 What am I looking at here? 422 00:15:34,368 --> 00:15:36,457 - Well, the coconut is a family tradition. 423 00:15:36,500 --> 00:15:38,546 I make one for my mom every year. 424 00:15:38,589 --> 00:15:40,548 It used to be he was the only gift, 425 00:15:40,591 --> 00:15:43,551 but now he brings other gifts with him. 426 00:15:43,594 --> 00:15:44,726 And he's brought you 427 00:15:44,769 --> 00:15:46,946 an all-inclusive first-class trip 428 00:15:46,989 --> 00:15:48,121 to the Bahamas. 429 00:15:48,164 --> 00:15:49,949 You and your family leave tomorrow 430 00:15:49,992 --> 00:15:51,211 for the weekend. [people murmuring] 431 00:15:51,254 --> 00:15:52,864 Merry Christmas! [laughs] 432 00:15:52,908 --> 00:15:55,693 Or at least I thought it was an incredible gift. 433 00:15:55,737 --> 00:15:57,913 Turns out I had another lesson to learn. 434 00:15:57,957 --> 00:16:00,916 - Wow, that's very generous. Thank you. 435 00:16:03,049 --> 00:16:04,964 All right, who's next? 436 00:16:05,007 --> 00:16:07,488 - Not quite the reaction I was expecting. 437 00:16:09,577 --> 00:16:09,794 . 438 00:16:09,838 --> 00:16:11,622 - Hey, do you guys think it was weird, 439 00:16:11,666 --> 00:16:12,580 Mick's reaction to my gift? 440 00:16:12,623 --> 00:16:14,060 It seemed like he didn't like it. 441 00:16:14,103 --> 00:16:15,626 - I mean, he said thank you. 442 00:16:15,670 --> 00:16:17,193 What more could you ask for, right? 443 00:16:17,237 --> 00:16:19,587 [people chattering] 444 00:16:20,718 --> 00:16:22,546 - Ho, ho, ho, ho! - Hey, Santa. 445 00:16:22,590 --> 00:16:24,896 - Hey. Excited for your trip? 446 00:16:24,940 --> 00:16:27,856 This time tomorrow, you'll be sitting by the pool. 447 00:16:27,899 --> 00:16:29,858 Actually, this time tomorrow you'll be on your layover 448 00:16:29,901 --> 00:16:32,339 in Charlotte, but it's a nice airport. 449 00:16:32,382 --> 00:16:34,254 - Yeah, um, listen, man. 450 00:16:34,297 --> 00:16:35,864 I'm sorry, but I can't go. 451 00:16:35,907 --> 00:16:38,562 It's just I've a thing tomorrow I can't miss. 452 00:16:38,606 --> 00:16:41,043 But I love the coconut. - Oh, my bad. 453 00:16:41,087 --> 00:16:44,090 I, uh--I thought since we had the next few days off work 454 00:16:44,133 --> 00:16:46,962 you'd be okay to travel on the weekend. 455 00:16:47,006 --> 00:16:49,051 - Wish I could, but hey, why don't you go? 456 00:16:49,095 --> 00:16:52,185 Have some fun in the sun? - [laughs] 457 00:16:52,228 --> 00:16:54,883 I felt like I had ruined Christmas for Mick. 458 00:16:54,926 --> 00:16:57,364 A bad gift is worse than no gift at all, 459 00:16:57,407 --> 00:17:00,541 so I was determined to get him something better. 460 00:17:00,584 --> 00:17:03,109 Hey, it turns out Mick can't make the trip. 461 00:17:03,152 --> 00:17:05,720 So how 'bout you trade me your Secret Santa gift, 462 00:17:05,763 --> 00:17:07,591 I'll give it to Mick, and you can go to the Bahamas. 463 00:17:07,635 --> 00:17:09,419 - Ah, I don't know, man. 464 00:17:09,463 --> 00:17:10,725 You know, I'm just not a huge fan 465 00:17:10,768 --> 00:17:12,205 of flying over water. 466 00:17:12,248 --> 00:17:14,207 - ♪ Tra-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 467 00:17:14,250 --> 00:17:16,644 ♪ La-la-la-la-la 468 00:17:16,687 --> 00:17:18,472 - Hey, Undertaker, 469 00:17:18,515 --> 00:17:20,909 wanna trade me that-- - No. 470 00:17:20,952 --> 00:17:22,258 - Hey, big head. 471 00:17:22,302 --> 00:17:24,347 - Triple H. - I'll trade you. 472 00:17:24,391 --> 00:17:25,957 I'm not a robe guy. 473 00:17:26,001 --> 00:17:28,525 Thanks to my father who could never find the belt for his. 474 00:17:28,569 --> 00:17:30,049 - Okay. 475 00:17:30,092 --> 00:17:32,399 [upbeat music] 476 00:17:32,442 --> 00:17:34,053 Hey, Mick. 477 00:17:34,096 --> 00:17:35,750 Merry Christmas. 478 00:17:35,793 --> 00:17:37,447 - Is this for me? You already got me a gift. 479 00:17:37,491 --> 00:17:38,579 - Yeah, but I traded it. 480 00:17:38,622 --> 00:17:40,102 I'm sorry, man. 481 00:17:40,146 --> 00:17:42,191 I know how much you love Christmas, 482 00:17:42,235 --> 00:17:44,063 and I ruined your Secret Santa. 483 00:17:44,106 --> 00:17:47,327 I just wanted to get you something great. 484 00:17:47,370 --> 00:17:50,025 - Hey, come with me. I wanna show you something. 485 00:17:50,069 --> 00:17:51,418 - Okay. 486 00:17:51,461 --> 00:17:54,203 - You know how in matches I fall onto thumbtacks? 487 00:17:54,247 --> 00:17:55,422 - Of course. 488 00:17:55,465 --> 00:17:56,858 You're the most hardcore out of all of us. 489 00:17:56,901 --> 00:17:59,556 - Well, this is every tack 490 00:17:59,600 --> 00:18:01,950 I've ever pulled out of my back after a match, 491 00:18:01,993 --> 00:18:05,606 fused together to form a life-sized Tori Amos. 492 00:18:05,649 --> 00:18:08,217 - Wow, I got a lot of questions about this. 493 00:18:08,261 --> 00:18:10,350 - I had it made as a reminder of how far I'm willing to go 494 00:18:10,393 --> 00:18:11,916 to give a good show. 495 00:18:11,960 --> 00:18:14,267 And as a reminder of how much I love Tori Amos. 496 00:18:14,310 --> 00:18:15,616 - Has Tori seen this? 497 00:18:15,659 --> 00:18:16,921 And if so, is she flattered 498 00:18:16,965 --> 00:18:18,836 or is this a restraining order situation? 499 00:18:18,880 --> 00:18:21,230 - I love that feeling, man, 500 00:18:21,274 --> 00:18:24,146 knowing that you gave it absolutely everything you had 501 00:18:24,190 --> 00:18:26,801 and hearing how the crowd loves it. 502 00:18:26,844 --> 00:18:28,890 Giving is what makes me the happiest. 503 00:18:28,933 --> 00:18:30,631 I don't even like receiving gifts. 504 00:18:30,674 --> 00:18:32,894 - Oh, I get that. I mean, I'm only wearing this 505 00:18:32,937 --> 00:18:34,983 because I don't wanna hurt Stone Cold's feelings. 506 00:18:35,026 --> 00:18:36,637 - Yeah, giving gifts to adults 507 00:18:36,680 --> 00:18:38,639 who can buy whatever they want, it's no fun. 508 00:18:38,682 --> 00:18:40,423 You're just swapping stuff. 509 00:18:40,467 --> 00:18:43,948 That's why I drop toys off at this youth center every year. 510 00:18:43,992 --> 00:18:46,473 That's a real Christmas gift, 511 00:18:46,516 --> 00:18:47,909 donating your time and resources 512 00:18:47,952 --> 00:18:50,564 to help people less fortunate. 513 00:18:50,607 --> 00:18:52,392 I love putting on a show for those kids, 514 00:18:52,435 --> 00:18:54,394 seeing their faces light up. 515 00:18:54,437 --> 00:18:57,005 - And I thought André the Giant was Christmas personified. 516 00:18:57,048 --> 00:18:58,093 - Oh, ho, ho. 517 00:18:58,137 --> 00:18:59,181 - You give him a run for his money. 518 00:18:59,225 --> 00:19:00,617 - [laughing] Wow. 519 00:19:00,661 --> 00:19:02,793 - But you know what? That toy drive sounds awesome. 520 00:19:02,837 --> 00:19:04,230 I'd love to come with. 521 00:19:04,273 --> 00:19:06,667 - I'd love your help with it, but you can't come. 522 00:19:06,710 --> 00:19:09,191 Heels can't do charity events for kids. 523 00:19:09,235 --> 00:19:11,062 - [sighs] - Good guys only. 524 00:19:11,106 --> 00:19:12,673 - Right. 525 00:19:12,716 --> 00:19:15,023 But do you know what would make for a good show? 526 00:19:15,066 --> 00:19:16,242 - Huh? 527 00:19:16,285 --> 00:19:18,896 You kids must've been real good this year 528 00:19:18,940 --> 00:19:21,856 'cause the big guy sent lots of presents! 529 00:19:21,899 --> 00:19:23,292 [cheers and applause] Yay! 530 00:19:23,336 --> 00:19:25,642 - There was one heel that could be at the event. 531 00:19:25,686 --> 00:19:27,470 - Well, well, well. 532 00:19:27,514 --> 00:19:28,776 [kids whispering] 533 00:19:28,819 --> 00:19:30,430 What do we have here? 534 00:19:30,473 --> 00:19:31,953 The ultimate heel. 535 00:19:31,996 --> 00:19:34,216 - Oh, no! It's the Grinch! 536 00:19:34,260 --> 00:19:37,219 [all booing] 537 00:19:37,263 --> 00:19:39,047 - You better get out of here, Grinch, 538 00:19:39,090 --> 00:19:41,528 before Stone Cold sticks his mistletoe 539 00:19:41,571 --> 00:19:43,051 right up your chimney. 540 00:19:43,094 --> 00:19:46,054 - I'm stealing all the toys I can find 541 00:19:46,097 --> 00:19:50,493 and giving the People's Elbow to every Santa I see. 542 00:19:50,537 --> 00:19:52,887 [kids screaming] 543 00:19:52,930 --> 00:19:55,237 - The only thing you're getting, Grinch, 544 00:19:55,281 --> 00:19:56,543 is a whuppin'! 545 00:19:56,586 --> 00:19:58,197 - Yeah? [both grunting] 546 00:19:58,240 --> 00:19:59,589 [kids cheering] 547 00:19:59,633 --> 00:20:00,764 [Stevie Wonder's "What Christmas Means to Me"] 548 00:20:00,808 --> 00:20:02,636 - ♪ Lots of mistletoe 549 00:20:02,679 --> 00:20:04,072 - [groans] 550 00:20:04,115 --> 00:20:05,987 - ♪ Lots of snow and ice - Ooh! 551 00:20:06,030 --> 00:20:06,901 Ah! 552 00:20:06,944 --> 00:20:08,250 - ♪ Everywhere we go 553 00:20:08,294 --> 00:20:09,251 - Merry Christmas, Mick. 554 00:20:09,295 --> 00:20:11,122 - Back at you, buddy. 555 00:20:11,166 --> 00:20:12,472 [kids cheering] 556 00:20:12,515 --> 00:20:15,126 - And so it turns out the best gift advice 557 00:20:15,170 --> 00:20:17,912 I ever got was from that mall Santa 558 00:20:17,955 --> 00:20:20,915 all those years ago in Hawaii. 559 00:20:20,958 --> 00:20:23,091 It's not about what the gift is. 560 00:20:23,134 --> 00:20:25,833 It's about how it makes the person feel. 561 00:20:25,876 --> 00:20:27,748 Whether they're a fancy gift, 562 00:20:27,791 --> 00:20:29,010 or a homemade gift, 563 00:20:29,053 --> 00:20:31,055 or even just a simple gesture, 564 00:20:31,099 --> 00:20:34,363 gifts are my love language. 565 00:20:34,407 --> 00:20:36,539 [soft Christmas music] 566 00:20:36,583 --> 00:20:38,019 This one's a pepper mill 567 00:20:38,062 --> 00:20:40,587 for my good friend, Stanley Tucci. 568 00:20:40,630 --> 00:20:42,153 Merry Christmas, Tooch. 569 00:20:44,373 --> 00:20:48,159 [exhales] Well, I really enjoyed spending this time 570 00:20:48,203 --> 00:20:49,378 with you all. 571 00:20:49,422 --> 00:20:51,380 And don't forget on Christmas Eve 572 00:20:51,424 --> 00:20:54,383 to leave out some tequila, some sandwiches, 573 00:20:54,427 --> 00:20:57,778 and some cookies for old Dwanta Claus here. 574 00:20:57,821 --> 00:21:00,781 But hold the sandwiches, and hold the cookies. 575 00:21:00,824 --> 00:21:01,869 That's right. 576 00:21:01,912 --> 00:21:04,045 Dwanta's gettin' loaded. 577 00:21:04,088 --> 00:21:06,003 [laughs] Good night, everyone. 578 00:21:06,047 --> 00:21:09,398 Merry Christmas, Mele Kalikimaka, 579 00:21:09,442 --> 00:21:13,663 and happy holidays to you and your families. 580 00:21:13,707 --> 00:21:15,143 [blows kiss] 581 00:21:15,186 --> 00:21:16,971 ♪ 582 00:21:17,014 --> 00:21:18,407 And for all the little kids out there 583 00:21:18,451 --> 00:21:19,843 that might wanna get their parents 584 00:21:19,887 --> 00:21:23,717 the perfect gift, don't worry. 585 00:21:23,760 --> 00:21:26,720 They'll love it no matter what. 586 00:21:26,770 --> 00:21:31,320 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.