All language subtitles for Tulsa King - 01x02 - Center of the Universe.GLHF+2160p.AMZN.NTb+ION10.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,344 --> 00:00:09,479 CHICKIE: Dwight "The General" Manfredi. 3 00:00:09,479 --> 00:00:11,381 Tulsa, I want you to go there. 4 00:00:11,747 --> 00:00:13,081 Are you serious? 5 00:00:13,106 --> 00:00:14,842 After everything I've done for this family. 6 00:00:14,867 --> 00:00:16,869 You don't understand how this fucking works. 7 00:00:16,894 --> 00:00:19,296 I don't understand? 8 00:00:19,296 --> 00:00:22,399 But I'm gonna overlook this for old time's sake. 9 00:00:22,399 --> 00:00:24,467 You'll kick up five grand a week to start. 10 00:00:24,467 --> 00:00:28,505 Name's Tyson. Welcome to Tulsa. Where to? 11 00:00:28,505 --> 00:00:30,207 DWIGHT: This is how it's gonna work... 12 00:00:30,207 --> 00:00:32,123 you make the money and I make sure you keep it. 13 00:00:32,123 --> 00:00:34,492 - Do I have a choice? - Absolutely not. 14 00:00:35,443 --> 00:00:36,512 You drive for me now. 15 00:00:36,512 --> 00:00:39,447 My gangsta, ha-ha! 16 00:00:39,447 --> 00:00:40,682 [WOMEN CHATTERING] 17 00:00:40,682 --> 00:00:42,818 - I'm Mitch, by the way. - Dwight. 18 00:00:42,818 --> 00:00:44,219 We're gonna invite you to the party. 19 00:00:44,219 --> 00:00:46,387 I wouldn't really call that a party. 20 00:00:46,387 --> 00:00:47,556 What do you call a party? 21 00:00:47,556 --> 00:00:49,224 [CHEERING] 22 00:00:51,226 --> 00:00:54,129 - I had a good time. - Maybe I'll see you around. 23 00:00:54,129 --> 00:00:56,097 A high-ranking Mafia capo who has decided 24 00:00:56,097 --> 00:00:59,100 - to grace Tulsa with his presence. - Oh, fuck me. 25 00:01:10,776 --> 00:01:13,479 [ELECTRICITY BUZZING] 26 00:01:20,853 --> 00:01:22,655 [SIGHS] 27 00:02:01,460 --> 00:02:02,961 MAN: There you are. 28 00:02:04,036 --> 00:02:05,671 - How you doing? - Good. 29 00:02:05,898 --> 00:02:08,834 I need to send this to New York overnight. 30 00:02:08,834 --> 00:02:10,736 And any perishables, lithium batteries, 31 00:02:10,736 --> 00:02:12,471 flammable liquids or firearms? 32 00:02:12,471 --> 00:02:14,940 In the box? Nah. 33 00:02:14,940 --> 00:02:17,443 Looks like it'll be $28.32. 34 00:02:17,443 --> 00:02:19,445 - Visa or Mastercard? - Cash. 35 00:02:19,445 --> 00:02:21,247 - Oh. - Oh? 36 00:02:21,247 --> 00:02:23,616 Yeah, we don't accept cash anymore. 37 00:02:23,616 --> 00:02:25,551 You know, not for nothing, 38 00:02:25,551 --> 00:02:28,287 and I know you don't make the rules... 39 00:02:28,287 --> 00:02:32,024 what the fuck is going on with the world, huh? 40 00:02:32,125 --> 00:02:35,027 Cash is king. You ever hear that expression? 41 00:02:35,128 --> 00:02:38,131 - No, I'm sorry. - It's a great expression. 42 00:02:44,837 --> 00:02:47,005 Excuse me, sir, I forgot my credit cards 43 00:02:47,140 --> 00:02:48,941 back at the hotel, and I was wondering, 44 00:02:48,941 --> 00:02:53,045 if I give you cash, could you put it on your card? 45 00:02:53,146 --> 00:02:55,248 Sure. 46 00:02:55,248 --> 00:02:57,550 You're a freaking hero. 47 00:02:57,550 --> 00:03:00,786 [THEME MUSIC] 48 00:04:07,220 --> 00:04:09,488 WOMAN: Dwight? Double espresso? 49 00:04:15,228 --> 00:04:18,331 Young lady, do you have a glass coffee cup? 50 00:04:19,131 --> 00:04:21,767 Super cool you're green, but we don't use glass anymore. 51 00:04:21,767 --> 00:04:23,702 So, no real cups no more? 52 00:04:23,702 --> 00:04:25,304 Sorry. 53 00:04:27,273 --> 00:04:29,808 GIBSON: Dwight David Manfredi. 54 00:04:29,808 --> 00:04:32,945 Born Brooklyn, New York, July 1947. 55 00:04:32,945 --> 00:04:35,248 Long-time member of Cosa nostra, 56 00:04:35,248 --> 00:04:36,915 first-generation American, 57 00:04:36,915 --> 00:04:39,552 dad was a barber, mom, a homemaker. 58 00:04:39,552 --> 00:04:43,956 - Any kids? - Daughter Cristina, early 30s. 59 00:04:43,956 --> 00:04:46,825 - Nothing on the ex-wife. - Okay. 60 00:04:46,825 --> 00:04:48,494 Can I ask what you need this for? 61 00:04:48,494 --> 00:04:52,130 We got a tip that he's in town, so, you know, following up. 62 00:04:52,265 --> 00:04:54,300 - Honey, please. - What? 63 00:04:54,300 --> 00:04:56,269 How long do we know each other? 64 00:04:56,269 --> 00:04:58,837 He bought me a drink. Nothing happened. 65 00:04:58,837 --> 00:05:01,374 - He bought you a drink? - Yeah. 66 00:05:01,374 --> 00:05:04,142 I got a rap sheet in front of me goes back to before the Beatles, 67 00:05:04,277 --> 00:05:05,944 including two murders. 68 00:05:05,944 --> 00:05:08,881 I just said nothing happened, okay? 69 00:05:08,881 --> 00:05:10,283 Who'd he kill? 70 00:05:10,283 --> 00:05:14,119 First, a guy named Richard McLeevy, aka Ripple. 71 00:05:14,119 --> 00:05:17,122 Second, a self-defense in prison. 72 00:05:17,122 --> 00:05:19,392 - Huh. - What? 73 00:05:19,392 --> 00:05:21,660 They tried to flip him six different times. 74 00:05:21,660 --> 00:05:24,330 Did a 25-year stretch rather than talk. 75 00:05:24,330 --> 00:05:26,064 Well, you gotta admire that, right? 76 00:05:26,064 --> 00:05:28,000 Do you? He's a fucking gangster. 77 00:05:28,000 --> 00:05:30,669 I'm just saying, at least he's got some integrity. 78 00:05:30,669 --> 00:05:34,973 Nothing sexier than a cold-blooded killer with principles. 79 00:05:34,973 --> 00:05:36,375 I'll see you next time I'm in town. 80 00:05:36,375 --> 00:05:38,311 - Thank you. - [PHONE BEEPS] 81 00:05:40,509 --> 00:05:41,844 VOICE: Wait. 82 00:05:43,412 --> 00:05:44,780 Wait. 83 00:05:46,482 --> 00:05:47,650 Wait. 84 00:05:47,650 --> 00:05:49,418 Been waiting my whole life. 85 00:05:49,418 --> 00:05:50,519 Wait. 86 00:05:52,221 --> 00:05:53,221 Wait. 87 00:06:16,545 --> 00:06:19,948 - [BOY LAUGHING] - WOMAN: Can you believe that? 88 00:06:19,948 --> 00:06:22,518 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 89 00:06:29,091 --> 00:06:31,093 WOMAN: Center of the universe! 90 00:06:32,528 --> 00:06:33,962 Is that what this is? 91 00:06:33,962 --> 00:06:36,999 Not really, it's just what they call it. 92 00:06:36,999 --> 00:06:39,935 - Oh. - You stand in that circle, 93 00:06:39,935 --> 00:06:43,706 and nobody outside it can hear a sound. 94 00:06:43,706 --> 00:06:45,708 - No shit? - Try it. 95 00:06:45,708 --> 00:06:47,243 What do I say? 96 00:06:47,243 --> 00:06:50,279 It won't matter, I won't be able to hear you anyway. 97 00:06:50,279 --> 00:06:51,514 All right. 98 00:07:07,896 --> 00:07:09,398 [ECHOING] Horse. 99 00:07:14,570 --> 00:07:18,140 [ECHOING] Hey, did you hear that? 100 00:07:22,144 --> 00:07:24,313 Did you hear that? 101 00:07:24,313 --> 00:07:27,983 I told you, nobody can hear anything. 102 00:07:27,983 --> 00:07:30,253 People talk to God in there. 103 00:07:32,488 --> 00:07:34,457 Hold up. 104 00:07:34,457 --> 00:07:36,659 Here you go. 105 00:07:36,659 --> 00:07:37,826 What's that? 106 00:07:37,826 --> 00:07:40,263 Get yourself something good to eat. 107 00:07:40,263 --> 00:07:43,098 I don't want any of your scuzzy money. 108 00:07:51,374 --> 00:07:54,042 So, how goes the battle? 109 00:07:54,042 --> 00:07:56,712 Good days, bad days. 110 00:07:56,712 --> 00:07:58,514 How's the drinking? 111 00:07:58,514 --> 00:08:02,718 Really good. I think I am nailing that. 112 00:08:02,718 --> 00:08:04,387 Edward? 113 00:08:04,387 --> 00:08:06,989 - You guys talking? - Not much. 114 00:08:06,989 --> 00:08:11,594 He's... he's dating a lady. 115 00:08:12,761 --> 00:08:15,030 How 'bout you? 116 00:08:15,030 --> 00:08:17,199 Been over a year. You're entitled. 117 00:08:17,300 --> 00:08:20,669 I wouldn't say that I'm dating anyone. 118 00:08:20,669 --> 00:08:22,771 Slept with someone? 119 00:08:22,771 --> 00:08:25,641 Yep. I did. 120 00:08:25,641 --> 00:08:28,311 - What was he like? - Old. 121 00:08:28,311 --> 00:08:30,779 - How old? - Really fucking old. 122 00:08:30,779 --> 00:08:33,582 Like, he's 75. 123 00:08:34,950 --> 00:08:37,219 And he's also a criminal. 124 00:08:37,320 --> 00:08:39,655 Are you planning on seeing him again? 125 00:08:39,655 --> 00:08:42,190 No. I'm not. 126 00:08:42,325 --> 00:08:44,860 Okay. Good. 127 00:08:56,339 --> 00:08:58,707 There he is. How you feeling? 128 00:08:58,707 --> 00:09:01,777 Fucking mandible's broke in three places. 129 00:09:01,777 --> 00:09:04,513 - Sorry, bro. - That's it? 130 00:09:05,414 --> 00:09:06,715 That's all you gotta say? 131 00:09:07,816 --> 00:09:09,084 What do you mean? 132 00:09:09,084 --> 00:09:11,787 I'm a made fucking guy, that's what I mean! 133 00:09:11,787 --> 00:09:13,055 A fucking capo! 134 00:09:13,055 --> 00:09:14,690 What do you want me to do? 135 00:09:14,690 --> 00:09:16,525 - Fucking bullshit, Chickie! - Hey. 136 00:09:16,525 --> 00:09:18,461 - This cock... - Calm the fuck down. 137 00:09:18,461 --> 00:09:19,728 You're gonna get hurt. 138 00:09:19,728 --> 00:09:22,498 This fucking cocksucker raised his hands. 139 00:09:22,498 --> 00:09:24,700 So, what do you wanna do? 140 00:09:24,700 --> 00:09:26,402 - You wanna kill the guy? - Yeah. 141 00:09:26,402 --> 00:09:27,636 The fuck you think? 142 00:09:28,871 --> 00:09:31,440 My dad's friend, Vince. You know that. 143 00:09:31,440 --> 00:09:33,008 And he's a capo too. 144 00:09:33,809 --> 00:09:35,444 Do we got rules in this family or not? 145 00:09:35,444 --> 00:09:37,045 Of course we do. 146 00:09:43,819 --> 00:09:47,289 All right. I'll talk to my father. 147 00:09:48,491 --> 00:09:49,825 Thank you. 148 00:09:59,435 --> 00:10:00,903 You getting in? 149 00:10:00,903 --> 00:10:03,138 You would think for two grand a week, 150 00:10:03,138 --> 00:10:05,608 you'd get out and open the door. 151 00:10:05,608 --> 00:10:08,577 Seriously? You want me to do that shit? 152 00:10:08,577 --> 00:10:09,912 No. 153 00:10:09,912 --> 00:10:12,347 But it would have been nice if you offered. 154 00:10:16,452 --> 00:10:17,920 So, where to, boss? 155 00:10:17,920 --> 00:10:19,822 I need a credit card. 156 00:10:19,822 --> 00:10:21,524 Like a legal one, or a fugazi? 157 00:10:21,524 --> 00:10:23,792 - No, legal. - Well, you need to fill out 158 00:10:23,792 --> 00:10:25,528 an application and shit, and show some income. 159 00:10:25,528 --> 00:10:27,530 Well, can't really do that, can I? 160 00:10:27,530 --> 00:10:30,265 Well, you can get a debit card, it's just as good. 161 00:10:31,099 --> 00:10:32,801 - How's that work? - You go to the bank 162 00:10:32,801 --> 00:10:35,871 and you, uh... fill out some paperwork, 163 00:10:35,871 --> 00:10:38,941 and deposit some cash, and they give you a card. 164 00:10:38,941 --> 00:10:40,909 Well, there's the answer to your question. 165 00:10:42,177 --> 00:10:44,580 - To what question? - "Where to, boss?" 166 00:10:44,580 --> 00:10:46,982 Let's go see Bodhi so I can get some cash. 167 00:10:48,951 --> 00:10:51,487 [MUSIC] 168 00:10:54,222 --> 00:10:56,391 [COUGHING] Oh, shit's fire. 169 00:10:56,391 --> 00:10:58,761 Ooh, that Grape Milkshake slaps. 170 00:10:59,995 --> 00:11:01,897 And buzzkill. 171 00:11:05,968 --> 00:11:08,537 The fact that it's barely 11:00 a.m. 172 00:11:08,537 --> 00:11:10,272 and you got a buzz to kill 173 00:11:10,272 --> 00:11:12,074 makes me question your work ethic. 174 00:11:12,074 --> 00:11:15,611 I'm selling weed, not operating a nuclear reactor. 175 00:11:17,580 --> 00:11:19,915 - Morning, Fred. - Morning. 176 00:11:19,915 --> 00:11:22,918 Second of all, call me buzzkill again, 177 00:11:22,918 --> 00:11:24,887 I will rearrange your kidneys. 178 00:11:24,887 --> 00:11:26,955 - Yeah. - I need some money. 179 00:11:26,955 --> 00:11:28,056 Uh-huh. 180 00:11:29,191 --> 00:11:30,759 Morning, Spooky. 181 00:11:32,394 --> 00:11:34,763 That's some real cornball stuff right there, man. 182 00:11:35,764 --> 00:11:38,133 - What? - The dreads. 183 00:11:38,133 --> 00:11:41,504 There's a lot of cultural appropriation going on in here. 184 00:11:42,505 --> 00:11:46,241 So, at the risk of you rearranging my internal organs 185 00:11:46,241 --> 00:11:48,944 or some other creative way of inflicting pain, 186 00:11:48,944 --> 00:11:52,047 is there some sort of structure to you taking my money? 187 00:11:52,047 --> 00:11:53,982 It's 20% a week. 188 00:11:53,982 --> 00:11:55,684 I'm sorry, what do I get out of this? 189 00:11:55,684 --> 00:11:57,085 'Cause I'm still missing that. 190 00:11:57,085 --> 00:11:59,321 It's what you're not getting, which is hosed. 191 00:11:59,321 --> 00:12:02,090 Speaking of which, I need to talk to your supplier. 192 00:12:02,090 --> 00:12:03,859 - Jimmy? - Yeah. 193 00:12:03,859 --> 00:12:06,294 - Why? - So I can cut a better deal. 194 00:12:06,294 --> 00:12:09,898 And by the way, I got a line on a new investment for us. 195 00:12:09,898 --> 00:12:11,900 We'll be making money hand over fist, 196 00:12:11,900 --> 00:12:13,936 and the Feds won't be able to touch it. 197 00:12:13,936 --> 00:12:17,105 When will all of this start happening? 198 00:12:17,105 --> 00:12:20,776 You know, for a guy that's stoned at 11:00 in the morning, 199 00:12:20,776 --> 00:12:23,879 you're pretty freaking impatient. 200 00:12:30,753 --> 00:12:32,555 Okay, and current address? 201 00:12:32,555 --> 00:12:34,156 Mayo Hotel. 202 00:12:34,156 --> 00:12:36,091 Do you have a permanent residence? 203 00:12:36,091 --> 00:12:38,894 - Same place. - And where's that located? 204 00:12:38,894 --> 00:12:42,565 - You're on. - West... West Fifth... 205 00:12:42,565 --> 00:12:44,066 115 West Fifth. 206 00:12:44,066 --> 00:12:46,001 Okay, I'll just need to see some ID. 207 00:12:49,037 --> 00:12:51,439 New York. I've been there once. 208 00:12:51,574 --> 00:12:52,808 Times Square. 209 00:12:58,731 --> 00:13:00,198 Do you happen to have a passport? 210 00:13:00,198 --> 00:13:02,835 I haven't been doing a lot of traveling lately. 211 00:13:02,835 --> 00:13:04,169 Is there a problem? 212 00:13:04,169 --> 00:13:06,805 I can't accept this. It's expired. 213 00:13:07,973 --> 00:13:10,042 Look, I don't wanna borrow your car. 214 00:13:10,042 --> 00:13:11,577 You asked for ID. 215 00:13:11,577 --> 00:13:15,280 I know, it's just, it expired in 1998. 216 00:13:20,819 --> 00:13:22,688 This is why people break the law, 217 00:13:22,688 --> 00:13:24,490 because they make everything legitimate 218 00:13:24,490 --> 00:13:25,791 so freaking complicated. 219 00:13:25,791 --> 00:13:27,092 It ain't all that complicated, 220 00:13:27,092 --> 00:13:28,527 we just get you a new license. 221 00:13:28,527 --> 00:13:29,995 You're such a good citizen. 222 00:13:29,995 --> 00:13:31,597 - Can I ask you a question? - Sure. 223 00:13:31,597 --> 00:13:32,798 Why'd you go to jail? 224 00:13:32,798 --> 00:13:35,267 I didn't go to jail, I went to prison. 225 00:13:35,267 --> 00:13:37,736 Jail's like a five-star resort they put you in 226 00:13:37,736 --> 00:13:39,638 before they send you to prison. 227 00:13:39,638 --> 00:13:41,006 So, what'd you do? 228 00:13:41,006 --> 00:13:42,741 I tore the tongue out of this guy 229 00:13:42,741 --> 00:13:45,077 who kept asking so many stupid questions. 230 00:13:45,077 --> 00:13:47,212 It's a bit excessive, don't you think? 231 00:13:47,212 --> 00:13:48,881 I'm impressed. 232 00:14:01,190 --> 00:14:04,227 MANNY: Red Sox are even 6, Yanks are 6 to 7. 233 00:14:04,227 --> 00:14:06,295 - MAN: How 'bout the Braves? - 9-11. 234 00:14:06,295 --> 00:14:08,364 - Put two on the Braves. - You got it. 235 00:14:08,364 --> 00:14:10,099 I'll be back tomorrow when I win. 236 00:14:10,099 --> 00:14:11,901 Yeah, I'll be waiting right here. 237 00:14:13,970 --> 00:14:16,005 Manny? Got a call. 238 00:14:16,005 --> 00:14:17,874 Oh, thanks, Roxy. 239 00:14:24,447 --> 00:14:27,116 - This is Manny. - EDDIE: [LAUGHING] 240 00:14:27,116 --> 00:14:28,985 Manny's the name for a Jew tailor. 241 00:14:28,985 --> 00:14:30,453 What do you got for me, Eddie? 242 00:14:30,453 --> 00:14:33,189 You're right. It's him. 243 00:14:33,189 --> 00:14:35,659 - It's Ike. - Fuck me. 244 00:14:35,659 --> 00:14:38,194 I knew it. [BANGING WALL] 245 00:14:38,194 --> 00:14:40,664 - What's he doing here? - That, I don't know. 246 00:14:40,664 --> 00:14:43,099 Oh, who am I kidding? He's here to fucking kill me. 247 00:14:43,099 --> 00:14:45,201 Maybe he's on vacation. 248 00:14:45,201 --> 00:14:47,570 Yeah, yeah, and the Bahamas were probably booked. 249 00:14:47,671 --> 00:14:48,972 Where's he staying? 250 00:14:48,972 --> 00:14:51,074 How many nice hotels you got down there? 251 00:14:52,008 --> 00:14:53,810 I don't know, one? 252 00:14:53,810 --> 00:14:55,779 Then maybe look there, stunad. 253 00:14:55,779 --> 00:14:58,682 Fuck you. And thanks. 254 00:15:29,365 --> 00:15:31,034 MAN: Face front, please. 255 00:15:32,669 --> 00:15:34,904 [CAMERA BEEPS, CLICKS] 256 00:15:37,006 --> 00:15:39,375 Sir, what are you doing? 257 00:15:41,878 --> 00:15:43,813 Next in line. 258 00:15:44,781 --> 00:15:46,415 Good afternoon. 259 00:15:49,819 --> 00:15:50,920 You're gonna need to take a road test. 260 00:15:50,920 --> 00:15:53,089 I've been driving since I was 13. 261 00:15:53,089 --> 00:15:54,758 Those are the rules. 262 00:15:54,758 --> 00:15:56,960 Next appointment is in... 263 00:15:56,960 --> 00:15:58,327 in five weeks. 264 00:16:09,205 --> 00:16:12,141 [TYPING] Well, this is strange. 265 00:16:12,141 --> 00:16:14,243 Looks like there's an opening early next week. 266 00:16:14,243 --> 00:16:16,580 - Mm. - [PRINTER WHIRRING] 267 00:16:18,615 --> 00:16:21,050 That's a learner's permit. You can use that to practice. 268 00:16:21,050 --> 00:16:22,451 Is this good for ID? 269 00:16:22,586 --> 00:16:24,654 It's just like a regular license. 270 00:16:24,654 --> 00:16:26,155 [CHUCKLES] 271 00:16:27,390 --> 00:16:29,058 And we're all set. I put a rush on it. 272 00:16:29,058 --> 00:16:32,596 You should receive your new debit card within 24 to 48 hours. 273 00:16:32,596 --> 00:16:34,898 And if you need an extra card for your... 274 00:16:36,132 --> 00:16:37,867 - Colleague. - Colleague. 275 00:16:37,867 --> 00:16:39,235 One can never assume these days. 276 00:16:39,235 --> 00:16:41,070 Assume all you want. I work for him. 277 00:16:41,070 --> 00:16:44,473 - That's true. - Well, thank you for choosing the Bank of Tulsa. 278 00:16:45,609 --> 00:16:46,610 Ow. 279 00:16:51,147 --> 00:16:52,481 Did he think we was... 280 00:16:52,616 --> 00:16:54,118 - [PHONE RINGING] - I think so. 281 00:16:54,518 --> 00:16:55,585 Yeah? 282 00:16:55,585 --> 00:16:57,621 - Dwight. - How you doing, Chickie? 283 00:16:57,621 --> 00:17:00,123 - How's Tulsa treating you? - Are you kidding me? 284 00:17:00,123 --> 00:17:02,225 It's like the Paris of the Southwest. 285 00:17:02,225 --> 00:17:04,360 There you go, that's the spirit. 286 00:17:04,360 --> 00:17:06,095 So, how's your old man? 287 00:17:06,095 --> 00:17:07,530 He's good, he's here with me now. 288 00:17:07,631 --> 00:17:10,433 - Chickie, send him my love. - Yeah, of course. 289 00:17:10,433 --> 00:17:12,168 So listen, I gotta talk to you. 290 00:17:12,168 --> 00:17:13,637 That thing with Vince. 291 00:17:13,637 --> 00:17:15,872 - What thing? - Seriously? 292 00:17:15,872 --> 00:17:17,440 You're gonna play Mickey the Dunce? 293 00:17:17,440 --> 00:17:18,908 Let me tell you something, Chickie. 294 00:17:18,908 --> 00:17:21,244 If there was ever a guy that had a crack in the jaw 295 00:17:21,244 --> 00:17:23,146 coming to him, it was that kid. 296 00:17:23,146 --> 00:17:24,348 Dwight, he's a made guy. 297 00:17:24,528 --> 00:17:25,829 You made a beef. 298 00:17:25,829 --> 00:17:27,263 What's he want, a duel? 299 00:17:27,263 --> 00:17:29,332 Come on, we're rational people. 300 00:17:29,332 --> 00:17:31,234 That kinda shit don't solve anything. 301 00:17:31,234 --> 00:17:33,202 But you gotta make amends. 302 00:17:33,202 --> 00:17:34,971 All right, I'll get him a Get Well card. 303 00:17:34,971 --> 00:17:36,740 Dwight, I'm serious. He's fucking pissed. 304 00:17:36,740 --> 00:17:38,141 You gotta make this right. 305 00:17:38,141 --> 00:17:39,943 And how do you suggest I do that? 306 00:17:39,943 --> 00:17:41,545 100 grand would do it. 307 00:17:41,545 --> 00:17:44,313 - Are you kidding me? - Dwight, it's a tax. 308 00:17:44,313 --> 00:17:46,883 His jaw's wired shut, he can barely talk. 309 00:17:46,883 --> 00:17:48,552 Then you ought to be paying me. 310 00:17:48,552 --> 00:17:50,554 You embarrassed him. He's in pain. 311 00:17:50,554 --> 00:17:52,388 Dwight, you gotta make this go away. 312 00:17:52,388 --> 00:17:55,224 - And 100 grand will do that? - Yes. 313 00:17:55,224 --> 00:17:57,260 All right, I'll send him something. 314 00:17:57,260 --> 00:17:59,563 But if you hear it ticking, don't open it. 315 00:18:13,349 --> 00:18:14,484 [KNOCKING] 316 00:18:18,081 --> 00:18:20,083 - [KNOCKING] - STACY: Hello? 317 00:18:20,083 --> 00:18:21,884 Okay, okay, okay. 318 00:18:23,886 --> 00:18:27,090 - Who is it? - It's Stacy Beale. 319 00:18:27,090 --> 00:18:30,126 - Who? - We met a few nights ago. 320 00:18:30,126 --> 00:18:32,261 No. 321 00:18:32,261 --> 00:18:34,163 - Hey. - Hi. 322 00:18:35,431 --> 00:18:37,333 - How you doing? - Do people call you Dwight? 323 00:18:37,333 --> 00:18:38,901 Is that what I should call you? 324 00:18:38,901 --> 00:18:41,304 Sure. Do you wanna come in? 325 00:18:41,304 --> 00:18:42,805 Sure. 326 00:18:42,805 --> 00:18:44,140 Really good seeing you. 327 00:18:44,140 --> 00:18:47,710 - I just wanted to talk to you. - Sure. 328 00:18:47,710 --> 00:18:49,612 I'm an ATF agent. 329 00:18:51,114 --> 00:18:52,448 I should have told you the other night, 330 00:18:52,448 --> 00:18:54,617 but it didn't come up. 331 00:18:59,021 --> 00:19:01,290 You know, when high-level felons relocate, 332 00:19:01,290 --> 00:19:03,126 the FBI sends out a bulletin. 333 00:19:03,126 --> 00:19:05,128 Your picture came through my office. 334 00:19:05,128 --> 00:19:07,730 - I'm an ex-felon. - Great. 335 00:19:08,897 --> 00:19:14,670 What's an ex-felon, former Mafia capo doing in Tulsa? 336 00:19:14,670 --> 00:19:19,041 Maybe if you're here in your official capacity, 337 00:19:19,142 --> 00:19:21,377 maybe it's none of your business. 338 00:19:21,377 --> 00:19:23,946 What does your family think about you being here? 339 00:19:23,946 --> 00:19:26,182 I'm an ex-felon, how many times do I have to say it? 340 00:19:26,182 --> 00:19:28,751 No, not your mob family. 341 00:19:28,751 --> 00:19:31,754 Your real family. Your daughter. 342 00:19:50,038 --> 00:19:52,441 I haven't seen my daughter Tina... 343 00:19:52,441 --> 00:19:55,444 that's her name, but I'm sure you already know that. 344 00:19:57,213 --> 00:20:01,184 I haven't seen her or the rest of my relatives in 18 years. 345 00:20:03,186 --> 00:20:06,054 It was hard for her to see me all locked up. 346 00:20:06,054 --> 00:20:11,394 She was only a kid, so I said, don't come back no more. 347 00:20:11,394 --> 00:20:13,462 Save her the pain. 348 00:20:14,363 --> 00:20:17,266 So basically, there's nothing left for me in New York. 349 00:20:17,266 --> 00:20:22,171 - So, you just decided to move to Tulsa? - Why not? 350 00:20:26,709 --> 00:20:30,078 Listen, I need you to know that if you get jammed up here, 351 00:20:30,078 --> 00:20:32,381 there's nothing I can do to help you out. 352 00:20:32,381 --> 00:20:34,383 I don't expect you to. 353 00:20:37,986 --> 00:20:40,289 We done, Stacy Beale? 354 00:20:43,659 --> 00:20:46,429 [DOOR OPENS AND CLOSES] 355 00:20:52,901 --> 00:20:54,770 You know, John Lewis didn't get his head broke 356 00:20:54,770 --> 00:20:56,205 on the Edmund Pettus Bridge 357 00:20:56,205 --> 00:20:58,841 so you could spit-shine some gangster's Lincoln. 358 00:20:58,841 --> 00:21:00,343 Oh, you right about that. 359 00:21:00,343 --> 00:21:02,411 He did it so you can unplug them white folks' toilets. 360 00:21:02,411 --> 00:21:03,712 - Hey. - [CHUCKLES] 361 00:21:03,712 --> 00:21:05,081 You better be smiling. 362 00:21:05,081 --> 00:21:06,949 When I was your age, I had mouths to feed. 363 00:21:07,050 --> 00:21:09,285 I know, Dad, I'm just... I'm just kidding. 364 00:21:11,754 --> 00:21:14,157 You should be in college. 365 00:21:14,157 --> 00:21:17,093 Come on, Dad, we gonna do this this early in the morning? 366 00:21:17,093 --> 00:21:19,795 Dude a businessman, you know, I can learn a lot from him. 367 00:21:30,773 --> 00:21:32,975 [DOG BARKING] 368 00:21:47,556 --> 00:21:49,192 [FLY BUZZING] 369 00:21:51,360 --> 00:21:52,561 Larry! 370 00:21:52,561 --> 00:21:54,130 What the hell, man? 371 00:21:54,130 --> 00:21:55,898 Your dog crapped on my lawn. 372 00:21:55,898 --> 00:21:57,466 How do you know it was my dog? 373 00:21:57,466 --> 00:21:59,902 Because I just saw him. 374 00:21:59,902 --> 00:22:02,105 Good for the grass. Fertilizer. 375 00:22:02,105 --> 00:22:05,441 Well, let him fertilize your grass, huh? 376 00:22:06,842 --> 00:22:08,311 That's it? 377 00:22:10,546 --> 00:22:13,116 [MUSIC] 378 00:22:16,352 --> 00:22:18,554 So, what's this guy's name again? 379 00:22:18,554 --> 00:22:20,989 Jimmy. Creek Indian. 380 00:22:21,124 --> 00:22:23,826 Jimmy the Creek? That's rich. 381 00:22:23,826 --> 00:22:25,894 Wait till you meet his cousin Bad Face. 382 00:22:25,894 --> 00:22:28,131 Speaking of members of the Tribe, 383 00:22:28,131 --> 00:22:30,566 I read the name on your grower's license. 384 00:22:30,566 --> 00:22:32,935 Lawrence Geigerman? 385 00:22:32,935 --> 00:22:34,303 That's your name? 386 00:22:34,303 --> 00:22:36,472 Are we on some anti-Semitic tip now? 387 00:22:36,472 --> 00:22:39,208 No, come on, I love the Jews. I love Jewish food. 388 00:22:39,208 --> 00:22:44,547 So, what's with this Buddhist Bodhi bullshit nickname? 389 00:22:44,547 --> 00:22:46,649 Come on, you never had a handle in your line of work? 390 00:22:46,649 --> 00:22:48,050 Mm. 391 00:22:48,151 --> 00:22:49,452 What did they used to call you? 392 00:22:49,452 --> 00:22:52,054 I was named after General Dwight Eisenhower, 393 00:22:52,155 --> 00:22:54,590 so they called me Cinque Stelle. 394 00:22:54,590 --> 00:22:56,359 Five Star. 395 00:22:58,261 --> 00:23:00,196 [MUSIC] 396 00:23:07,936 --> 00:23:10,739 Bodhi, where the hell are we? 397 00:23:10,739 --> 00:23:12,375 Sorry for the inconvenience, 398 00:23:12,375 --> 00:23:14,877 but no one puts a 100-acre grow 399 00:23:14,877 --> 00:23:17,580 and a shatter lab on the side of U.S. 85. 400 00:23:33,196 --> 00:23:34,963 Smells good. 401 00:23:44,006 --> 00:23:46,209 How you doing? I'm Dwight. 402 00:23:47,410 --> 00:23:50,479 This is Jimmy's cousin, Bad Face. 403 00:23:52,648 --> 00:23:54,983 This a staring contest? 404 00:23:54,983 --> 00:23:56,685 You got a last name, wasicu? 405 00:23:58,687 --> 00:24:00,088 What's that mean? 406 00:24:00,223 --> 00:24:04,727 Literal translation is a greedy non-Indian person 407 00:24:04,727 --> 00:24:06,829 who steals the fat. 408 00:24:06,829 --> 00:24:08,631 That's a first. 409 00:24:08,631 --> 00:24:10,233 You got a last name? 410 00:24:10,233 --> 00:24:12,268 You got a problem? 411 00:24:12,268 --> 00:24:14,503 I got serious problems, motherfucker. 412 00:24:14,503 --> 00:24:16,939 Okay, so we got off to a really bad start here, 413 00:24:16,939 --> 00:24:19,041 but I think we can turn this around. 414 00:24:19,041 --> 00:24:21,143 You ever been on a horse? 415 00:24:21,244 --> 00:24:23,579 You ever been on life support? 416 00:24:23,579 --> 00:24:25,248 JIMMY: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 417 00:24:25,248 --> 00:24:26,549 Hey, take it easy, guys, come on! 418 00:24:26,549 --> 00:24:29,285 - Hey, Jimmy. - Easy, easy now. 419 00:24:31,487 --> 00:24:33,256 [SIGHS] 420 00:24:33,256 --> 00:24:36,259 Nothing a little bit of the fine Chiba won't fix. 421 00:24:38,827 --> 00:24:41,264 DWIGHT: You don't even need a sauna suit. 422 00:24:41,264 --> 00:24:43,666 Maybe I went to hell and I don't even know it. 423 00:24:43,666 --> 00:24:44,933 Help yourself. 424 00:24:44,933 --> 00:24:48,170 I negotiate with a clear head. I'll stick with this. 425 00:24:48,271 --> 00:24:50,539 There'll be no negotiating. 426 00:24:53,842 --> 00:24:57,280 [SIGHS] It's $1,200 a unit for the buds 427 00:24:57,280 --> 00:24:59,282 based on a 10-unit order. 428 00:24:59,282 --> 00:25:02,818 Let's go. There's other weed farms. 429 00:25:02,818 --> 00:25:08,291 And... I'll throw in a case each of CBD Doggie Droppers 430 00:25:08,291 --> 00:25:10,726 and Rapture Patch personal lubricant. 431 00:25:10,726 --> 00:25:12,127 Lubricant? 432 00:25:14,797 --> 00:25:17,132 You gotta do better on the price, Jimmy. 433 00:25:17,132 --> 00:25:19,902 But for the glut, you're gonna be paying over a deuce. 434 00:25:19,902 --> 00:25:23,372 You won't do better than $1,200 unless you're into DEPs. 435 00:25:24,440 --> 00:25:26,409 Light-deprived, forced ripe. 436 00:25:28,076 --> 00:25:30,579 So, how many units you want? 437 00:25:30,579 --> 00:25:33,316 I'll ask the questions, if you don't mind. 438 00:25:34,450 --> 00:25:36,485 This is delicious, by the way. 439 00:25:37,820 --> 00:25:40,122 So, is your operation vertically integrated? 440 00:25:40,122 --> 00:25:41,790 You're a cultivator. 441 00:25:41,790 --> 00:25:47,062 You got DEPs, BHO, CRC, blast concentrate. 442 00:25:47,062 --> 00:25:49,665 I know a trans-shipment station when I see one. 443 00:25:51,367 --> 00:25:53,168 So, what do you got here? 444 00:25:53,168 --> 00:25:55,671 500 acres? Maybe more? 445 00:25:55,671 --> 00:25:58,707 Probably see this place from the fucking moon. 446 00:25:58,707 --> 00:26:00,042 It's big. 447 00:26:00,042 --> 00:26:02,010 Big enough that you wanna sell me bruised fruit 448 00:26:02,010 --> 00:26:04,347 from your bumper crop, and I'm supposed to be touched 449 00:26:04,347 --> 00:26:05,881 by your generosity? 450 00:26:07,416 --> 00:26:09,117 I'll take 300 units. 451 00:26:09,117 --> 00:26:13,155 $1,200 for the first 10 units, $1,100 for the next 10, 452 00:26:13,155 --> 00:26:15,391 $1,000 for the 10 after that, 453 00:26:15,391 --> 00:26:20,463 and $750 each for the remaining 270 units. 454 00:26:20,463 --> 00:26:22,365 I'll have to do the math. 455 00:26:22,365 --> 00:26:24,667 Well, do it fast because the offer expires 456 00:26:24,667 --> 00:26:26,669 when I swallow this cracker. 457 00:26:31,204 --> 00:26:33,106 [CRUNCHING] 458 00:26:33,106 --> 00:26:34,673 You drive a hard bargain. 459 00:26:34,673 --> 00:26:37,110 - But fair. - Deal. 460 00:26:41,747 --> 00:26:43,816 When are we gonna smoke the peace pipe? 461 00:26:43,816 --> 00:26:45,551 - Do we need to? - Yeah. 462 00:26:45,551 --> 00:26:47,953 Me and Fuck Face got off to a bad start. 463 00:26:47,953 --> 00:26:50,723 [CHUCKLES] Bad Face. 464 00:26:50,723 --> 00:26:52,658 And I'm sorry about that. 465 00:26:52,658 --> 00:26:55,328 You kidding? I could use 10 like him. 466 00:26:59,165 --> 00:27:03,035 Mm, and... I should probably tell you... 467 00:27:04,237 --> 00:27:05,904 that apricot preserve you're eating? 468 00:27:05,904 --> 00:27:07,373 Perfecto. 469 00:27:07,373 --> 00:27:09,742 It's infused with THC. 470 00:27:11,344 --> 00:27:12,845 How infused? 471 00:27:15,013 --> 00:27:16,649 Heavily, man. 472 00:27:19,152 --> 00:27:20,819 It's a weed farm. 473 00:27:25,724 --> 00:27:29,162 I was wondering why I was feeling so good. 474 00:27:29,162 --> 00:27:30,929 [LAUGHING] 475 00:27:30,929 --> 00:27:32,398 Gee. 476 00:27:32,398 --> 00:27:34,600 - Let me try one of these. - Hey. 477 00:27:34,600 --> 00:27:35,701 Damn. 478 00:27:36,735 --> 00:27:39,372 [BLUES MUSIC PLAYING ON RADIO] 479 00:27:49,915 --> 00:27:51,250 Hey, Dwight, you feeling it? 480 00:27:53,186 --> 00:27:54,587 There's a possibility. 481 00:27:54,587 --> 00:27:57,223 [CHUCKLES] 482 00:27:57,223 --> 00:27:59,392 Want some? No. 483 00:27:59,392 --> 00:28:00,793 - Okay. - Want some? 484 00:28:02,060 --> 00:28:03,862 Here. Beep. 485 00:28:06,965 --> 00:28:08,367 Are you just gonna pull it away again? 486 00:28:08,367 --> 00:28:11,103 No, of course not. Trust me. 487 00:28:11,204 --> 00:28:12,771 - Yeah. - Boop. 488 00:28:12,771 --> 00:28:14,507 [LAUGHING] 489 00:28:17,075 --> 00:28:18,277 Okay. 490 00:28:20,413 --> 00:28:22,781 I want you to get a little nuts too. 491 00:28:26,852 --> 00:28:31,590 You know, I feel like Rip Van Winkle. 492 00:28:31,590 --> 00:28:33,826 You wake up after 25 years, 493 00:28:33,826 --> 00:28:38,264 GM has gone electric, Dylan's gone public, 494 00:28:38,264 --> 00:28:40,733 a phone is a camera. 495 00:28:42,034 --> 00:28:44,603 Coffee, five bucks a cup! 496 00:28:44,603 --> 00:28:47,139 And the Stones, bless their heart, 497 00:28:47,240 --> 00:28:48,841 - they're still on tour. - Word? 498 00:28:48,841 --> 00:28:52,545 - [BLUES MUSIC PLAYING] - Now that, that's music. 499 00:28:52,545 --> 00:28:54,413 Turn it up. Turn it up. 500 00:28:54,413 --> 00:28:56,949 [VOLUME INCREASING] 501 00:28:56,949 --> 00:28:59,252 - Turn it up, Bodhi. - I understand, 502 00:28:59,252 --> 00:29:00,986 but I don't have control over that. 503 00:29:00,986 --> 00:29:04,390 - Turning your brain up. - That won't do it. 504 00:29:06,124 --> 00:29:07,726 Let me ask you guys something. 505 00:29:07,726 --> 00:29:10,429 Seriously, I mean, seriously... 506 00:29:11,730 --> 00:29:14,833 what's going on with this country in general nowadays? 507 00:29:14,833 --> 00:29:18,371 I mean, like, your generation, seriously, come on. 508 00:29:18,371 --> 00:29:19,705 And these pronouns, 509 00:29:19,705 --> 00:29:21,874 what the fuck is with the pronouns? 510 00:29:21,874 --> 00:29:27,346 He, she, him, they, the, boom, bang, ba, fa, foo. 511 00:29:27,346 --> 00:29:30,383 You know what my pronoun is? Guess. 512 00:29:30,383 --> 00:29:32,418 - Uh... - Time's up. "It." 513 00:29:32,418 --> 00:29:36,889 As in, it can't take this shit anymore. 514 00:29:38,056 --> 00:29:40,793 I'm all for change, I am. I really am. 515 00:29:40,793 --> 00:29:43,962 But somebody keeps moving the goalposts. 516 00:29:43,962 --> 00:29:46,499 When I was a kid, in my neighborhood, 517 00:29:46,499 --> 00:29:48,667 at least I knew who I was. 518 00:29:49,702 --> 00:29:50,969 Or I thought I did. 519 00:29:50,969 --> 00:29:54,006 But truthfully, nobody knows nothing. 520 00:29:54,006 --> 00:29:56,342 You had any brothers in your neighborhood, OG? 521 00:29:56,342 --> 00:29:57,776 I'm not done. 522 00:29:57,776 --> 00:29:59,812 Did you ever hear of Arthur Miller, the playwright? 523 00:29:59,812 --> 00:30:02,315 Of course, you haven't, what am I doing? 524 00:30:02,315 --> 00:30:05,784 Arthur Miller wrote a play about my neighborhood 525 00:30:05,784 --> 00:30:07,586 called "View From the Bridge." 526 00:30:07,586 --> 00:30:09,755 Not Henry Miller. 527 00:30:09,755 --> 00:30:12,291 Henry Miller wrote "Tropic of Cancer." 528 00:30:12,291 --> 00:30:14,693 Which was okay, not bad. 529 00:30:14,693 --> 00:30:17,663 But Arthur Miller, who banged, whacked, 530 00:30:17,663 --> 00:30:20,866 tick-tapped, double-whap-packed Marilyn Monroe, 531 00:30:20,866 --> 00:30:23,702 and married her, and won the freaking Pulitzer Prize. 532 00:30:23,702 --> 00:30:26,071 But in my opinion, him getting to bang 533 00:30:26,071 --> 00:30:28,240 and sleep nightly with Marilyn Monroe 534 00:30:28,240 --> 00:30:31,610 is by far his greatest triumph. 535 00:30:33,268 --> 00:30:35,604 Wow, this stuff is potent. 536 00:30:35,948 --> 00:30:37,249 [LAUGHING] 537 00:30:37,249 --> 00:30:39,418 [LAUGHING, COUGHING] 538 00:30:39,418 --> 00:30:41,920 [BLUES MUSIC CONTINUES PLAYING] 539 00:30:50,660 --> 00:30:52,262 [DOG BARKING] 540 00:31:06,242 --> 00:31:08,879 [DOG CONTINUES BARKING] 541 00:31:10,881 --> 00:31:13,383 [LINE RINGING] 542 00:31:15,395 --> 00:31:17,097 - MAN: Mayo Hotel. - Yeah, hi. 543 00:31:17,097 --> 00:31:18,932 I'm looking for a friend, 544 00:31:18,932 --> 00:31:21,034 I believe he's staying at your hotel. 545 00:31:21,034 --> 00:31:22,603 Name of the guest, please? 546 00:31:22,603 --> 00:31:24,004 Manfredi. 547 00:31:24,004 --> 00:31:26,773 Okay, just one sec. [TYPING] 548 00:31:29,109 --> 00:31:31,144 I'm sorry, sir, there's no one here under that name. 549 00:31:31,144 --> 00:31:34,214 How 'bout an Ike? You got an Ike? 550 00:31:34,214 --> 00:31:36,416 - Is that a first name? - Dwight. 551 00:31:36,416 --> 00:31:38,018 Oh, Mr. Manse. 552 00:31:38,018 --> 00:31:40,086 From New York, right? 553 00:31:40,086 --> 00:31:43,223 Yeah, that... that's right. That's him. 554 00:31:43,223 --> 00:31:44,958 Okay, hold on. I'll connect you. 555 00:31:44,958 --> 00:31:47,260 No, no, you know what? Somebody just walked in. 556 00:31:47,260 --> 00:31:49,329 I'm gonna have to call you back, okay? 557 00:31:49,329 --> 00:31:51,164 Sounds good. Thank you, sir. 558 00:31:51,164 --> 00:31:52,833 Sure thing. Thanks. 559 00:31:59,906 --> 00:32:02,408 [CAR APPROACHING] 560 00:32:06,913 --> 00:32:08,514 [CAR ENGINE TURNING OFF] 561 00:32:32,723 --> 00:32:34,057 MAN: Sir? 562 00:32:37,060 --> 00:32:39,395 - This came for you. - Oh, right. 563 00:32:49,840 --> 00:32:52,843 [TYPING] 564 00:33:22,973 --> 00:33:25,475 [PHONE BEEPING] 565 00:33:27,844 --> 00:33:30,346 [LINE RINGING] 566 00:33:31,582 --> 00:33:33,784 MAN: Hello? 567 00:33:33,784 --> 00:33:36,119 Hi, is Tina there? 568 00:33:36,119 --> 00:33:37,788 Who's this? 569 00:33:37,788 --> 00:33:39,590 - It's her father. - What? 570 00:33:40,924 --> 00:33:44,628 It's Dwight Manfredi, it's her father. 571 00:33:45,796 --> 00:33:47,363 Can I ask who this is? 572 00:33:47,363 --> 00:33:50,233 I'm her husband, Emory. Hold on. 573 00:33:50,233 --> 00:33:52,936 [CHILDREN LAUGHING IN BACKGROUND] 574 00:33:57,774 --> 00:34:00,977 Listen, I'm sorry, but she... she doesn't want to talk to you. 575 00:34:02,145 --> 00:34:04,447 Are those your kids? Yours and Tina's? 576 00:34:04,447 --> 00:34:05,982 Guys, be quiet. I'm on the phone. 577 00:34:05,982 --> 00:34:07,350 What's that? 578 00:34:07,350 --> 00:34:11,487 Um, can you just tell her I wanna hear her voice? 579 00:34:11,622 --> 00:34:12,656 Hold on. 580 00:34:15,125 --> 00:34:17,260 - TINA: Hello. - Tina. 581 00:34:17,260 --> 00:34:19,730 - You wanted to hear my voice. - Yeah. 582 00:34:19,730 --> 00:34:21,431 There. You happy? 583 00:34:21,431 --> 00:34:22,666 Can I see you? 584 00:34:22,666 --> 00:34:24,167 [PHONE CLICKING] 585 00:34:32,142 --> 00:34:33,644 [PHONE BEEPS] 586 00:34:45,918 --> 00:34:49,822 VOICE: Wait. Wait. 587 00:35:12,482 --> 00:35:14,685 [ECHOING] I stopped seeing her... 588 00:35:16,122 --> 00:35:18,558 because it was too hard on her. 589 00:35:22,360 --> 00:35:24,930 [ECHOING CONTINUES] No. 590 00:35:24,930 --> 00:35:26,998 I stopped seeing her... 591 00:35:28,615 --> 00:35:31,351 because it was too hard on me. 592 00:35:38,418 --> 00:35:40,052 I love you. 593 00:35:42,030 --> 00:35:43,699 I quit on you. 594 00:35:46,301 --> 00:35:48,336 And I'm sorry. 595 00:35:50,372 --> 00:35:51,973 I'm sorry. 596 00:35:56,945 --> 00:35:58,614 I'm sorry. 597 00:36:15,606 --> 00:36:17,742 - We made it. - Got you some Barolo. 598 00:36:17,742 --> 00:36:20,245 [DEEP VOICE] We're on nitrous, dude! 599 00:36:21,379 --> 00:36:22,547 Man down. 600 00:36:23,714 --> 00:36:25,516 Where do you see me in five years? 601 00:36:25,516 --> 00:36:27,518 You realize I'm a criminal, right? 602 00:36:27,518 --> 00:36:28,719 I got a guru. 603 00:36:28,719 --> 00:36:30,188 I'm not here to get you killed. 604 00:36:30,188 --> 00:36:32,123 Down! 605 00:36:32,123 --> 00:36:34,225 Am I being charged with almost getting shot? 606 00:36:34,225 --> 00:36:35,593 'Cause I don't think that's a crime, 607 00:36:35,593 --> 00:36:36,961 even in Oklahoma. 608 00:36:37,062 --> 00:36:38,863 Somebody tried to kill me. 609 00:36:40,065 --> 00:36:41,332 WOMAN: Who might want you dead? 610 00:36:44,747 --> 00:36:49,747 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 43373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.