All language subtitles for Tom.Clancys.Jack.Ryan.S03E02.PROPER.WEBRip.x264-NoHI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,568 --> 00:02:32,778
This isn't right, Luka.
2
00:02:34,613 --> 00:02:37,453
This was our chance to be great.
3
00:02:37,491 --> 00:02:39,371
I don't understand.
4
00:02:43,455 --> 00:02:45,495
These men are traitors.
5
00:02:45,541 --> 00:02:48,211
I thought they were heroes.
6
00:02:49,628 --> 00:02:51,708
You will forget this.
7
00:02:51,755 --> 00:02:53,835
No.
8
00:02:53,883 --> 00:02:56,013
I don't think I will.
9
00:03:04,351 --> 00:03:06,021
No.
10
00:03:06,061 --> 00:03:07,401
You will.
11
00:03:09,481 --> 00:03:10,691
Yes, sir.
12
00:03:59,698 --> 00:04:00,948
Morning.
13
00:04:01,992 --> 00:04:03,582
Good morning.
14
00:04:03,619 --> 00:04:05,409
Haven't seen you for a while.
15
00:04:05,454 --> 00:04:07,544
No, it's not you. It's me.
16
00:04:07,581 --> 00:04:11,751
Well, I appreciate you
making an exception today.
17
00:04:11,794 --> 00:04:13,004
What can I get you?
18
00:04:13,045 --> 00:04:15,375
Coffee. Black as
you can make it.
19
00:04:15,422 --> 00:04:16,762
- No lokma?
- No.
20
00:04:16,799 --> 00:04:18,219
I just made it.
21
00:04:18,258 --> 00:04:19,838
Ah...
22
00:04:19,885 --> 00:04:21,345
All right. Yeah, sure. Why not?
23
00:04:41,740 --> 00:04:43,330
Where is this going?
24
00:04:43,367 --> 00:04:48,117
I have a friend who's fallen
on hard times in Athens.
25
00:04:48,163 --> 00:04:50,463
I'm sorry to hear that.
26
00:04:50,499 --> 00:04:52,249
How much?
27
00:04:52,292 --> 00:04:53,542
Five thousand.
28
00:04:53,585 --> 00:04:57,085
Is it possible...
29
00:04:57,131 --> 00:04:59,801
to have it come with a request?
30
00:04:59,842 --> 00:05:01,222
It may not be honored.
31
00:05:05,389 --> 00:05:07,219
But I can relay a message.
32
00:05:13,605 --> 00:05:15,015
Shukran.
33
00:05:39,214 --> 00:05:41,184
Unfortunately, there
wasn't enough time,
34
00:05:41,216 --> 00:05:42,546
so a decision had to be made.
35
00:05:42,593 --> 00:05:44,093
Yeah, and
because of that,
36
00:05:44,136 --> 00:05:45,739
you put us on shaky
ground with our allies
37
00:05:45,763 --> 00:05:47,365
and sent one of our
own out into the wind.
38
00:05:47,389 --> 00:05:49,599
I'm on my way there right
now to bring him in.
39
00:05:49,641 --> 00:05:50,851
I should hope so,
40
00:05:50,893 --> 00:05:52,103
'cause if you don't,
41
00:05:52,144 --> 00:05:54,614
it's not just his head
on the block anymore.
42
00:05:54,646 --> 00:05:56,226
I want regular updates.
43
00:05:56,273 --> 00:05:57,613
Yes, absolutely.
44
00:06:00,903 --> 00:06:02,073
You're late.
45
00:06:03,697 --> 00:06:05,567
Well, good morning to you, too.
46
00:06:05,616 --> 00:06:07,302
By the time we land in
Athens, it'll be 12 hours
47
00:06:07,326 --> 00:06:10,116
- since Ryan went off the grid.
- Since you pushed him off.
48
00:06:10,162 --> 00:06:11,502
I invited you along
49
00:06:11,538 --> 00:06:12,932
because I thought we
were on the same page.
50
00:06:12,956 --> 00:06:14,916
If we're not, I
need to know now.
51
00:06:14,958 --> 00:06:17,668
Let's be clear. I
don't work for you.
52
00:06:17,711 --> 00:06:20,171
I'm here because someone has
to bring Jack in from the cold
53
00:06:20,214 --> 00:06:22,884
before he does some stupid shit
to get himself caught or worse.
54
00:06:22,925 --> 00:06:25,085
And that someone is not you.
55
00:06:25,135 --> 00:06:27,425
That "same page" enough for you?
56
00:06:31,475 --> 00:06:33,635
Who was that? Miller?
57
00:06:33,685 --> 00:06:35,095
Yes.
58
00:06:35,145 --> 00:06:36,515
He knows you want his job?
59
00:06:38,273 --> 00:06:40,573
Oh. I thought we
were being honest.
60
00:06:40,609 --> 00:06:42,319
Okay. If we're
gonna be honest...
61
00:06:42,361 --> 00:06:44,401
- Mm-hmm.
- We don't have to like each other.
62
00:06:44,446 --> 00:06:46,906
- No, we do not.
- But a little civility isn't too much to ask.
63
00:06:46,949 --> 00:06:50,159
Civility.
64
00:06:50,202 --> 00:06:53,002
Elizabeth, you
don't think I know?
65
00:06:54,665 --> 00:06:56,875
You wanted me burned
after Karachi.
66
00:06:56,917 --> 00:06:58,997
That wasn't my call.
67
00:06:59,044 --> 00:07:01,714
If it was, I wouldn't
even be here.
68
00:07:01,755 --> 00:07:05,045
You were like a hero to
me, but you did fuck up.
69
00:07:05,092 --> 00:07:07,472
- No, I made choices.
- There were better ones.
70
00:07:07,511 --> 00:07:09,141
Yeah, easy to say
71
00:07:09,179 --> 00:07:11,469
when you spend your day
hiding behind a desk.
72
00:07:11,515 --> 00:07:14,475
But now we're gonna get to see
what kind of choices you make.
73
00:07:17,771 --> 00:07:19,731
He's gonna take this
all the way, isn't he?
74
00:07:19,773 --> 00:07:21,193
Just like you would.
75
00:07:21,233 --> 00:07:24,743
If he thinks we turned on
him, he's not ever coming in.
76
00:07:24,778 --> 00:07:26,698
Political ramifications
be damned?
77
00:07:26,738 --> 00:07:30,158
If Jack is right about Sokol,
politics is the exact thing
78
00:07:30,200 --> 00:07:32,290
that's gonna get every
one of us killed.
79
00:10:55,781 --> 00:10:58,621
Good morning, sir.
Everyone is here.
80
00:10:58,658 --> 00:11:00,328
Thank you, Mikhail.
81
00:11:00,369 --> 00:11:02,369
What is it our new
Minister of Defence
82
00:11:02,412 --> 00:11:03,912
is hoping to achieve today?
83
00:11:03,955 --> 00:11:06,325
Alexei will be sworn
in this afternoon,
84
00:11:06,375 --> 00:11:08,455
but he believes the
Americans are to blame
85
00:11:08,502 --> 00:11:10,422
for Minister Popov's
assassination.
86
00:11:10,462 --> 00:11:12,382
He wants an immediate response.
87
00:11:17,427 --> 00:11:19,717
Good morning, gentlemen.
88
00:11:19,763 --> 00:11:21,263
Mr. President.
89
00:11:21,306 --> 00:11:23,516
Alexei, I'm glad
you're back safely.
90
00:11:23,558 --> 00:11:25,138
I am very sorry, sir.
91
00:11:25,185 --> 00:11:26,515
Minister Popov was a good man.
92
00:11:26,561 --> 00:11:27,941
That he was.
93
00:11:27,979 --> 00:11:30,229
So let us not waste time.
94
00:11:30,273 --> 00:11:32,783
I understand you think the
Americans are responsible.
95
00:11:32,818 --> 00:11:34,438
What evidence do we have?
96
00:11:34,486 --> 00:11:37,406
There was a large deposit
in the assassin's account
97
00:11:37,447 --> 00:11:38,907
two weeks ago.
98
00:11:38,949 --> 00:11:41,239
We are still
tracking the source.
99
00:11:41,284 --> 00:11:43,204
They used an intermediary
to pull the trigger,
100
00:11:43,245 --> 00:11:44,925
but the minister's
blood is on their hands.
101
00:11:44,955 --> 00:11:47,865
This is not enough to
justify a course of action
102
00:11:47,916 --> 00:11:50,086
that will provoke reprisals.
103
00:11:51,128 --> 00:11:52,498
Mr. President,
104
00:11:52,546 --> 00:11:55,216
there's a coordinated effort
underway to weaken us.
105
00:11:55,257 --> 00:11:57,797
The expansion of
NATO to our doorstep,
106
00:11:57,843 --> 00:12:00,853
oil price wars designed to
chip away at our wealth,
107
00:12:00,887 --> 00:12:04,097
the imposition of sanctions
that makes us pariahs.
108
00:12:04,141 --> 00:12:06,811
And now the minister's
assassination comes
109
00:12:06,852 --> 00:12:08,352
on the same day we learn
110
00:12:08,395 --> 00:12:11,015
about the failed attempt
by American intelligence
111
00:12:11,064 --> 00:12:13,904
to extract one of our
nuclear scientists.
112
00:12:13,942 --> 00:12:16,742
- Seeking asylum?
- The CIA hoped to turn him.
113
00:12:17,779 --> 00:12:20,569
Fortunately, the
mission backfired.
114
00:12:20,615 --> 00:12:22,775
I fear we're under attack, sir.
115
00:12:22,826 --> 00:12:25,406
We are always under attack.
116
00:12:25,454 --> 00:12:29,504
We're just too busy hiding
to do anything about it.
117
00:12:39,801 --> 00:12:41,141
Luka.
118
00:12:42,220 --> 00:12:44,010
Thank you for your
words in there.
119
00:12:44,055 --> 00:12:46,595
Your support was,
uh, unexpected.
120
00:12:46,641 --> 00:12:49,231
- You misheard me.
- Did I?
121
00:12:49,269 --> 00:12:53,729
It is not my place or
inclination to take sides.
122
00:12:53,773 --> 00:12:56,403
There are no sides, comrade.
123
00:12:56,443 --> 00:12:58,953
There's only Russia and
what's best for her.
124
00:12:58,987 --> 00:13:02,447
How do you feel we should
respond to the Americans?
125
00:13:02,491 --> 00:13:04,911
Opinions are for politicians.
126
00:13:04,951 --> 00:13:08,331
Is there something you
want from me, Minister?
127
00:13:08,371 --> 00:13:10,291
The job is not mine.
128
00:13:10,332 --> 00:13:12,252
Oh, it will be.
129
00:13:12,292 --> 00:13:14,422
But if you want to keep it,
130
00:13:14,461 --> 00:13:18,051
it would serve you to
refrain from arguments
131
00:13:18,089 --> 00:13:22,389
that are steeped in easily
assailable intelligence.
132
00:13:22,427 --> 00:13:25,677
I thought you didn't
peddle in opinions.
133
00:13:25,722 --> 00:13:27,722
Oh, that wasn't one.
134
00:13:29,142 --> 00:13:31,192
We both know
135
00:13:31,228 --> 00:13:35,438
that the money trail to the
Czech assassin was manufactured.
136
00:13:35,482 --> 00:13:39,442
A plot indeed, but it
wasn't the Americans.
137
00:13:40,487 --> 00:13:42,407
And the scientist?
138
00:13:42,447 --> 00:13:44,697
He intended to seek asylum.
139
00:13:44,741 --> 00:13:46,581
The Americans got onto it.
140
00:13:46,618 --> 00:13:48,408
A leak from our side.
141
00:13:48,453 --> 00:13:53,253
But we got onto it, too, made
sure he, uh, didn't talk.
142
00:13:56,127 --> 00:13:59,457
If what you say is true,
what does that tell you?
143
00:13:59,506 --> 00:14:01,796
Someone...
144
00:14:01,841 --> 00:14:04,051
is playing a very
dangerous game.
145
00:14:26,908 --> 00:14:28,198
Welcome to Athens.
146
00:14:28,243 --> 00:14:30,793
Eros Makris. I'm
the Chief of Police.
147
00:14:30,829 --> 00:14:32,265
- Elizabeth Wright.
- James Greer.
148
00:14:32,289 --> 00:14:34,709
Thank you for accepting
our request for assistance.
149
00:14:34,749 --> 00:14:35,959
It was not my choice.
150
00:14:36,001 --> 00:14:38,341
Your man killed one of our own,
151
00:14:38,378 --> 00:14:39,647
so unless you're here
to see justice done,
152
00:14:39,671 --> 00:14:42,011
you'll only be in my way.
153
00:14:42,048 --> 00:14:43,838
Great. Where do we start?
154
00:14:43,883 --> 00:14:45,143
We start here.
155
00:14:45,176 --> 00:14:47,176
He won't go far, even if
he leaves the country.
156
00:14:47,220 --> 00:14:49,140
You issued a Red Notice?
157
00:14:49,180 --> 00:14:51,060
They didn't issue the
Red Notice. We did.
158
00:14:51,099 --> 00:14:53,349
For the brutal murder
of a Russian national
159
00:14:53,393 --> 00:14:54,954
- by your operator.
- That did not happen.
160
00:14:54,978 --> 00:14:56,608
What is Russian
intelligence doing here?
161
00:14:56,646 --> 00:14:59,726
I'm from the embassy, just
as the two of you are.
162
00:14:59,774 --> 00:15:00,984
Diplomats, I presume?
163
00:15:01,026 --> 00:15:02,356
I don't know what he told you,
164
00:15:02,402 --> 00:15:04,652
but I can guarantee every
word of it is a lie.
165
00:15:04,696 --> 00:15:06,816
We are willing to hear your
man's side of the story
166
00:15:06,865 --> 00:15:08,275
if he would simply
turn himself in.
167
00:15:08,325 --> 00:15:10,155
In the absence of that,
we must presume guilt.
168
00:15:10,201 --> 00:15:12,291
Their Russian national
was a nuclear scientist
169
00:15:12,329 --> 00:15:14,329
- seeking asylum.
- He came here on holiday.
170
00:15:14,372 --> 00:15:15,712
Hiding in the hold of a ship?
171
00:15:17,000 --> 00:15:18,380
How did you learn
of his intention?
172
00:15:18,418 --> 00:15:19,788
Did you pull the
trigger yourself?
173
00:15:19,836 --> 00:15:21,439
We'll be coordinating
with the U.S. embassy
174
00:15:21,463 --> 00:15:22,690
to figure out what
happened here.
175
00:15:22,714 --> 00:15:24,134
I don't expect your cooperation,
176
00:15:24,174 --> 00:15:26,304
but I do expect you to stay
the hell out of our way.
177
00:15:34,267 --> 00:15:35,637
This changes everything.
178
00:15:35,685 --> 00:15:37,845
Old friend of yours?
179
00:15:37,896 --> 00:15:39,476
Konstantin Vyatkin.
180
00:15:39,522 --> 00:15:41,542
We had a few run-ins when I
was working Moscow Station.
181
00:15:41,566 --> 00:15:43,356
He's not as smart as he thinks,
182
00:15:43,401 --> 00:15:45,901
but he is more
brutal than he looks.
183
00:15:45,945 --> 00:15:50,115
If he's looking for Jack,
we better find him first.
184
00:16:22,315 --> 00:16:24,145
Can I help you?
185
00:16:24,192 --> 00:16:26,112
I think you might
have something for me.
186
00:16:26,152 --> 00:16:27,242
For you?
187
00:16:28,530 --> 00:16:30,490
From a broker...
188
00:16:30,532 --> 00:16:32,032
in Rome.
189
00:16:45,088 --> 00:16:46,378
Wait here.
190
00:17:17,662 --> 00:17:19,212
You got everything you need?
191
00:17:26,004 --> 00:17:27,714
Where's this?
192
00:17:27,756 --> 00:17:29,756
It looks like it's
in, uh, Piraeus.
193
00:17:31,468 --> 00:17:33,468
- Piraeus.
- Mm-hmm.
194
00:17:34,763 --> 00:17:35,853
Thank you.
195
00:17:35,889 --> 00:17:38,139
Good tie. You don't need it?
196
00:17:38,183 --> 00:17:39,483
Doesn't really go
with my outfit.
197
00:17:39,517 --> 00:17:40,767
Ah.
198
00:17:44,981 --> 00:17:46,821
But could I use your computer?
199
00:17:47,859 --> 00:17:49,439
Go ahead.
200
00:18:49,796 --> 00:18:51,836
Fourth one down.
201
00:18:51,881 --> 00:18:53,421
What's that?
202
00:18:53,466 --> 00:18:55,026
List of our known
contacts in this city.
203
00:18:55,051 --> 00:18:56,431
Assets, contractors,
you name it.
204
00:18:56,469 --> 00:18:59,469
Seems Jack has a history
with one of them.
205
00:18:59,514 --> 00:19:01,024
Ah, shit.
206
00:19:02,308 --> 00:19:04,308
It's Tony.
207
00:19:04,352 --> 00:19:06,272
He's a smuggler, pimp.
208
00:19:06,312 --> 00:19:08,457
Jack had a run-in with him a
couple years back in Turkey.
209
00:19:08,481 --> 00:19:10,191
Cracked him in his face.
210
00:19:10,233 --> 00:19:12,533
Can't imagine he's itching
to give Jack safe haven.
211
00:19:12,569 --> 00:19:14,569
We're going. Give
me the address.
212
00:19:14,612 --> 00:19:17,162
Okay. It's your call.
213
00:19:18,449 --> 00:19:21,329
- You coming?
- Yeah. Right behind you.
214
00:19:25,748 --> 00:19:27,498
Phone records?
215
00:19:27,542 --> 00:19:28,842
No incoming or outgoing calls.
216
00:19:28,877 --> 00:19:30,207
And he hasn't used any data
217
00:19:30,253 --> 00:19:31,564
since the two of you
landed this morning.
218
00:19:31,588 --> 00:19:32,958
What about email?
219
00:19:33,006 --> 00:19:35,676
I need special authorization to
access his personal accounts.
220
00:19:35,717 --> 00:19:37,987
You'll have it. If anyone tries
to reach out to James Greer,
221
00:19:38,011 --> 00:19:40,011
I need to know. Keep at it.
222
00:19:44,392 --> 00:19:46,232
The investigation
is still ongoing,
223
00:19:46,269 --> 00:19:47,979
so I need to put
you in lockdown.
224
00:19:48,021 --> 00:19:50,321
Lockdown? For how long?
225
00:19:50,356 --> 00:19:53,686
Until I'm certain that you were
not the target or among them.
226
00:19:53,735 --> 00:19:55,695
If the killer wanted
me dead, I would be.
227
00:19:55,737 --> 00:19:57,317
There is no way of knowing if...
228
00:19:57,363 --> 00:19:59,873
Abundance of caution. I get it.
229
00:20:05,038 --> 00:20:08,038
- Madam, the CIA's here.
- Bring her in.
230
00:20:18,468 --> 00:20:20,008
I hope that's not guilt.
231
00:20:20,053 --> 00:20:22,853
The football match was my
idea, and the minister agreed.
232
00:20:22,889 --> 00:20:24,389
We understood the risks.
233
00:20:24,432 --> 00:20:26,602
You cannot plan for
every contingency.
234
00:20:27,977 --> 00:20:30,057
Any more information
about the shooter?
235
00:20:30,104 --> 00:20:32,324
Nothing new. Just that the
Russians blame the Americans.
236
00:20:32,357 --> 00:20:34,357
Of course they do.
237
00:20:35,735 --> 00:20:37,235
Ms. Cahill.
238
00:20:37,278 --> 00:20:39,908
Thank you for taking
the time to see me.
239
00:20:39,948 --> 00:20:41,342
I know you spoke
with the president,
240
00:20:41,366 --> 00:20:44,116
but I wanted to reach out in
person, offer any assistance.
241
00:20:44,160 --> 00:20:46,370
At the moment, we're
managing, but thank you.
242
00:20:46,412 --> 00:20:48,582
We've been hearing some rumors.
243
00:20:48,623 --> 00:20:50,003
Yes.
244
00:20:50,041 --> 00:20:51,171
We've heard them, too.
245
00:20:51,209 --> 00:20:53,249
I hope it goes without saying
246
00:20:53,294 --> 00:20:55,424
the United States
had nothing to do
247
00:20:55,463 --> 00:20:56,649
with the Defence
Minister's death.
248
00:20:56,673 --> 00:20:58,473
Do I have your word on that?
249
00:20:58,508 --> 00:21:00,388
Absolutely, Madam President.
250
00:21:00,426 --> 00:21:02,596
I assume your
station is conducting
251
00:21:02,637 --> 00:21:03,887
its own investigation.
252
00:21:03,930 --> 00:21:05,140
We are.
253
00:21:05,181 --> 00:21:06,700
We were hoping your
office would give us
254
00:21:06,724 --> 00:21:09,524
access to the CCTV footage
from the football arena.
255
00:21:09,560 --> 00:21:11,270
Of course.
256
00:21:11,312 --> 00:21:12,652
Whatever you need.
257
00:21:12,689 --> 00:21:14,519
Thank you, Madam President.
258
00:21:41,509 --> 00:21:43,049
Excuse me.
259
00:21:46,764 --> 00:21:49,024
Excuse me.
260
00:21:49,058 --> 00:21:51,188
Sorry. I was given this address.
261
00:21:51,227 --> 00:21:53,097
Supposed to meet someone, but...
262
00:21:53,146 --> 00:21:55,566
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
263
00:21:55,606 --> 00:21:57,816
Someone sent me here.
264
00:22:01,612 --> 00:22:03,242
Jack.
265
00:22:04,240 --> 00:22:06,660
You got to be
fucking kidding me.
266
00:22:10,621 --> 00:22:12,041
No hug?
267
00:22:35,354 --> 00:22:36,524
Hello, old friend.
268
00:22:36,564 --> 00:22:38,864
Did you forget something?
269
00:22:39,984 --> 00:22:41,654
You said second
half when it's done.
270
00:22:41,694 --> 00:22:43,204
Of course. Of course.
271
00:22:44,989 --> 00:22:47,579
- So where's my money?
- Don't worry.
272
00:23:02,381 --> 00:23:04,631
I'll make sure your
children know the truth.
273
00:23:14,185 --> 00:23:15,595
It's done.
274
00:23:32,411 --> 00:23:34,041
It's a great honor, sir.
275
00:23:34,080 --> 00:23:35,920
I hope to make you proud.
276
00:23:42,046 --> 00:23:44,166
In exercising the powers
of the Minister of Defence
277
00:23:44,215 --> 00:23:46,625
of the Russian Federation...
278
00:23:46,676 --> 00:23:48,654
In exercising the powers
of the Minister of Defence
279
00:23:48,678 --> 00:23:50,388
of the Russian Federation...
280
00:23:50,429 --> 00:23:53,179
...I swear to defend and
respect the Constitution...
281
00:23:53,224 --> 00:23:55,894
...I swear to defend
and respect the Constitution...
282
00:23:55,935 --> 00:23:58,685
...protect the security
and integrity of the state...
283
00:23:58,729 --> 00:24:01,319
...protect the security
and integrity of the state...
284
00:24:05,736 --> 00:24:08,606
...and to faithfully
serve its people.
285
00:24:08,656 --> 00:24:11,406
And to faithfully
serve its people.
286
00:24:20,793 --> 00:24:22,553
What happened?
287
00:24:22,587 --> 00:24:24,257
There's been a
terrible accident.
288
00:24:24,297 --> 00:24:26,337
I'm sorry.
289
00:24:50,698 --> 00:24:52,528
There has been an accident.
290
00:24:52,575 --> 00:24:54,655
I know who you are.
291
00:24:54,702 --> 00:24:56,542
I know what you've done.
292
00:24:56,579 --> 00:24:59,749
I know who you are!
You're a killer!
293
00:24:59,790 --> 00:25:01,330
Murder!
294
00:25:18,726 --> 00:25:21,146
Forgive the intrusion, but...
295
00:25:21,187 --> 00:25:23,107
I bring difficult news.
296
00:25:27,818 --> 00:25:28,988
Thank you.
297
00:25:31,113 --> 00:25:34,083
May... I come in?
298
00:25:34,116 --> 00:25:35,786
I don't...
299
00:25:35,826 --> 00:25:37,786
What are you doing?
300
00:25:37,828 --> 00:25:39,658
You cannot be here.
301
00:25:44,168 --> 00:25:45,378
How did you know?
302
00:25:45,419 --> 00:25:46,799
I've been ill.
303
00:25:48,714 --> 00:25:51,304
- You called in sick?
- You want money?
304
00:25:51,342 --> 00:25:53,592
Whatever you want,
everything I have.
305
00:25:53,636 --> 00:25:55,296
Please.
306
00:25:55,346 --> 00:25:56,596
Please!
307
00:26:06,899 --> 00:26:08,189
Wait a minute.
308
00:26:20,913 --> 00:26:22,873
Holy shit.
309
00:26:22,915 --> 00:26:25,455
James Greer, my friend
from Cincinnati.
310
00:26:25,501 --> 00:26:26,791
Always good to see you.
311
00:26:26,836 --> 00:26:29,626
You lose weight? Usually
I can hear you coming.
312
00:26:29,672 --> 00:26:31,422
It's never
hard to find you.
313
00:26:31,465 --> 00:26:33,360
I just have to follow the
grift across the Aegean.
314
00:26:34,802 --> 00:26:36,512
We need to talk.
315
00:26:36,554 --> 00:26:38,064
Yeah. Sure. Come in.
316
00:26:39,765 --> 00:26:42,345
You know why we're here.
317
00:26:42,393 --> 00:26:44,063
Yeah. Your Boy Scout.
318
00:26:45,104 --> 00:26:46,814
What exactly do you know?
319
00:26:48,983 --> 00:26:52,993
Only that something went
sideways in Kerameikos.
320
00:26:53,029 --> 00:26:54,859
He killed a police officer.
321
00:26:54,905 --> 00:26:57,695
Saw it on the news.
322
00:26:57,742 --> 00:26:59,542
He was set up.
323
00:26:59,577 --> 00:27:01,537
Well, still has a
target on his back,
324
00:27:01,579 --> 00:27:03,829
not to mention anyone
stupid enough to help him.
325
00:27:03,873 --> 00:27:05,253
Cut the shit.
326
00:27:06,334 --> 00:27:07,794
Come on, man.
327
00:27:07,835 --> 00:27:09,495
You think he would
come to me for help?
328
00:27:09,545 --> 00:27:12,045
Last time I saw him, he
wanted to put a bullet in me.
329
00:27:12,089 --> 00:27:13,419
You remember?
330
00:27:13,466 --> 00:27:15,426
Yeah, well, they
put a Red Notice on him.
331
00:27:15,468 --> 00:27:17,798
Well, then your
friend is fucked.
332
00:27:17,845 --> 00:27:20,465
If you hear from him,
you'll let us know.
333
00:27:20,514 --> 00:27:22,684
Sure. He knows me.
334
00:27:22,725 --> 00:27:24,975
For a modest fee, I'm all yours.
335
00:27:26,020 --> 00:27:27,690
Jack Ryan is one man.
336
00:27:27,730 --> 00:27:30,020
Either he's pissed at
you for crossing him,
337
00:27:30,066 --> 00:27:32,226
or the entire U.S.
intelligence community
338
00:27:32,276 --> 00:27:34,236
is on your ass until
the end of time.
339
00:27:35,279 --> 00:27:36,779
Choice is yours.
340
00:27:45,122 --> 00:27:47,122
Cincinnati.
341
00:28:07,103 --> 00:28:09,313
Can we trust him?
342
00:28:09,355 --> 00:28:10,765
Can you ever?
343
00:28:10,815 --> 00:28:12,935
If Jack's still here, he's
got to make a move soon.
344
00:28:12,983 --> 00:28:14,993
- Let's keep eyes on him.
- Eyes?
345
00:28:16,445 --> 00:28:18,445
Our Russian friend
beat us to it.
346
00:28:23,160 --> 00:28:24,790
You were right.
347
00:28:25,996 --> 00:28:27,576
It was her?
348
00:28:27,623 --> 00:28:31,293
Yeah, and she brought
our friend Cincinnati.
349
00:28:31,335 --> 00:28:32,835
Wait.
350
00:28:32,878 --> 00:28:33,998
Greer's here?
351
00:28:35,047 --> 00:28:37,217
Do you know there's
a Red Notice on you?
352
00:28:39,427 --> 00:28:42,807
Jack Ryan, fugitive
from justice.
353
00:28:42,847 --> 00:28:45,017
Seems we have more in
common than you thought.
354
00:28:45,057 --> 00:28:46,517
Hardly.
355
00:28:49,645 --> 00:28:51,355
Right.
356
00:28:51,397 --> 00:28:55,067
One of us is still a friend
to the United States.
357
00:28:58,404 --> 00:29:00,414
Let me ask you a question.
358
00:29:01,574 --> 00:29:02,994
Have you ever seen him?
359
00:29:03,993 --> 00:29:07,333
I don't fuck with Russians.
They only pay in pain.
360
00:29:08,414 --> 00:29:10,214
Well, I never said
he was Russian.
361
00:29:14,044 --> 00:29:16,264
Does he know I'm here?
362
00:29:16,297 --> 00:29:17,877
No.
363
00:29:17,923 --> 00:29:20,053
You sure about that?
364
00:29:20,092 --> 00:29:21,092
Unless they followed you,
365
00:29:21,135 --> 00:29:23,215
I've got nothing
going with them.
366
00:29:24,972 --> 00:29:26,562
I swear.
367
00:29:27,600 --> 00:29:28,810
What do you know about him?
368
00:29:30,519 --> 00:29:32,809
He's...
369
00:29:32,855 --> 00:29:34,055
unpleasant.
370
00:29:34,106 --> 00:29:36,146
Well, that I got.
371
00:29:36,192 --> 00:29:38,742
Around here, he
gives the orders,
372
00:29:38,777 --> 00:29:40,447
not just to his people.
373
00:29:40,488 --> 00:29:43,198
Local police shit their
pants when he's around.
374
00:29:43,240 --> 00:29:44,490
That means he's GRU.
375
00:29:46,118 --> 00:29:48,748
Whoever had the scientist
killed must have been military.
376
00:29:49,830 --> 00:29:51,830
Maybe even the minister himself.
377
00:29:56,420 --> 00:29:59,260
I think it's the best I
don't know some things.
378
00:30:01,592 --> 00:30:02,892
Tony.
379
00:30:04,970 --> 00:30:06,680
Thank you.
380
00:30:07,723 --> 00:30:09,233
You're my brother.
381
00:30:33,165 --> 00:30:35,075
Yes?
382
00:30:35,125 --> 00:30:37,495
Czech President
Alena Kovac on the line.
383
00:30:39,088 --> 00:30:40,798
Put her through. Thank you.
384
00:30:42,383 --> 00:30:44,393
Madam President.
385
00:30:44,426 --> 00:30:48,346
Mr. Petrov, I hear
congratulations are in order.
386
00:30:48,389 --> 00:30:50,349
Under most unfortunate
circumstances.
387
00:30:50,391 --> 00:30:52,311
I offer my sincere condolences
388
00:30:52,351 --> 00:30:54,521
on behalf of our
government and its people.
389
00:30:54,562 --> 00:30:56,112
Thank you.
390
00:30:56,146 --> 00:30:58,936
And I appreciate you expediting
the minister's remains.
391
00:30:58,983 --> 00:31:00,113
Of course.
392
00:31:01,318 --> 00:31:03,738
Were you made aware of
my discussions with him
393
00:31:03,779 --> 00:31:05,109
prior to his death?
394
00:31:05,155 --> 00:31:06,485
Straight to the point.
395
00:31:06,532 --> 00:31:08,532
Must be why he took
a liking to you.
396
00:31:09,577 --> 00:31:11,367
He and I understood
how important
397
00:31:11,412 --> 00:31:13,042
relations are between
our two countries.
398
00:31:13,080 --> 00:31:14,460
A relationship that must be
399
00:31:14,498 --> 00:31:16,168
reevaluated in light
of recent events.
400
00:31:16,208 --> 00:31:17,748
I'm sure you understand.
401
00:31:17,793 --> 00:31:20,383
Any deals the two of you
made will not be honored.
402
00:31:22,423 --> 00:31:23,843
I gathered as much,
403
00:31:23,882 --> 00:31:27,392
given my call with President
Oliynyk a few minutes ago.
404
00:31:27,428 --> 00:31:31,018
He tells me you've begun moving
more troops into Ukraine.
405
00:31:31,056 --> 00:31:32,926
Military exercises.
406
00:31:32,975 --> 00:31:35,225
And how long until
these exercises
407
00:31:35,269 --> 00:31:36,559
extend into Eastern Europe?
408
00:31:36,604 --> 00:31:38,194
That depends on you.
409
00:31:38,230 --> 00:31:41,780
Any increase in NATO's presence
in Czech Republic will be seen
410
00:31:41,817 --> 00:31:44,187
as a threat to our
national security.
411
00:31:44,236 --> 00:31:45,486
So your intention is
412
00:31:45,529 --> 00:31:47,449
to capitalize on
the minister's death
413
00:31:47,489 --> 00:31:49,699
to advance a military agenda.
414
00:31:49,742 --> 00:31:52,292
So much for your condolences.
415
00:31:52,328 --> 00:31:53,868
I am not naive.
416
00:31:53,912 --> 00:31:55,712
No. You are a pawn.
417
00:31:55,748 --> 00:31:58,248
And if you wish to go to
bed with the Americans,
418
00:31:58,292 --> 00:32:01,552
know it will be seen as a
hostile act by my country.
419
00:32:02,588 --> 00:32:04,298
Good evening, Madam President.
420
00:32:13,015 --> 00:32:15,015
This is going to be fun.
421
00:32:16,685 --> 00:32:19,095
The new Defence Minister,
422
00:32:19,146 --> 00:32:20,936
he's a prick, yes?
423
00:32:22,691 --> 00:32:25,031
- Took back the deal.
- Mm.
424
00:32:26,070 --> 00:32:28,990
And leveled a threat against
our country for his trouble.
425
00:32:29,031 --> 00:32:31,741
Russia. They will retaliate.
426
00:32:31,784 --> 00:32:33,704
You must be careful.
427
00:32:33,744 --> 00:32:36,834
Is this my father talking or
the former Red Army soldier?
428
00:32:36,872 --> 00:32:38,922
Both.
429
00:32:38,957 --> 00:32:42,417
Our defenses are on high alert.
430
00:32:42,461 --> 00:32:44,251
I doubt we will be their target.
431
00:32:44,296 --> 00:32:46,546
Ah, to them, it doesn't
matter who pulled the trigger
432
00:32:46,590 --> 00:32:48,510
as long as they
can use the blame
433
00:32:48,550 --> 00:32:50,340
to serve their interests.
434
00:32:51,970 --> 00:32:53,970
They killed him themselves.
435
00:32:55,516 --> 00:32:57,176
I'm sure of it.
436
00:32:57,226 --> 00:33:00,016
Americans prefer
bombs to bullets.
437
00:33:06,151 --> 00:33:08,611
Posturing in
Ukraine, the threats?
438
00:33:11,323 --> 00:33:13,833
I was hesitant to sign
with NATO, but now...
439
00:33:15,494 --> 00:33:17,454
I worry they've
left me no choice.
440
00:33:17,496 --> 00:33:18,996
Mm.
441
00:33:21,500 --> 00:33:25,460
You must do what's best to
protect your people, Alena.
442
00:33:25,504 --> 00:33:26,674
Mm?
443
00:33:57,286 --> 00:33:58,946
Are you sleeping?
444
00:33:58,996 --> 00:34:01,076
No.
445
00:34:01,123 --> 00:34:02,963
Transcendentally meditating?
446
00:34:03,000 --> 00:34:05,460
I was trying to.
447
00:34:09,923 --> 00:34:12,133
- Say what you have to say.
- Well, I'm concerned.
448
00:34:12,176 --> 00:34:14,426
I know you and Jack are close,
449
00:34:14,470 --> 00:34:15,970
so this must be
very hard for you.
450
00:34:17,306 --> 00:34:19,386
I don't need your sympathy.
451
00:34:19,433 --> 00:34:22,353
What I need from you
is to give him a break.
452
00:34:22,394 --> 00:34:24,444
He's been in your
office, what, ten months?
453
00:34:24,480 --> 00:34:26,730
That's long enough
to know who he is.
454
00:34:26,774 --> 00:34:28,404
This is bigger than him now.
455
00:34:28,442 --> 00:34:30,282
Whether he's right or
wrong is not the point.
456
00:34:30,319 --> 00:34:32,109
He needs to know he
can't go off half-cocked
457
00:34:32,154 --> 00:34:34,114
every time he gets
an idea in his head.
458
00:34:34,156 --> 00:34:37,236
Yeah. I used to think that.
459
00:34:38,285 --> 00:34:40,285
You know him so well,
what's his play?
460
00:34:41,830 --> 00:34:43,210
Well, he's meticulous.
461
00:34:43,248 --> 00:34:45,168
He wouldn't do anything...
462
00:34:45,209 --> 00:34:48,049
he didn't know every
detail thought through.
463
00:34:58,472 --> 00:35:01,392
Jack, how are you
with tight spaces?
464
00:35:08,023 --> 00:35:09,443
Jesus.
465
00:35:09,483 --> 00:35:11,903
Do they know something
we don't know?
466
00:35:11,944 --> 00:35:13,494
No.
467
00:35:13,529 --> 00:35:15,819
Russians just want
Jack's silence fast.
468
00:35:23,580 --> 00:35:25,170
Hi, boys.
469
00:35:45,811 --> 00:35:46,981
Where is he?
470
00:35:47,020 --> 00:35:48,650
Who?
471
00:35:48,689 --> 00:35:49,979
Don't play stupid.
472
00:35:50,023 --> 00:35:52,863
It will not end well for you.
473
00:35:52,901 --> 00:35:55,531
I don't know what
you're talking about.
474
00:35:55,571 --> 00:35:57,531
I'm just trying to
keep the lights on here
475
00:35:57,573 --> 00:35:59,703
just fixing up some
cars, you know.
476
00:36:01,451 --> 00:36:03,751
Turkish pimp.
477
00:36:03,787 --> 00:36:06,917
We know exactly who you are.
478
00:36:06,957 --> 00:36:08,497
Rip this place apart.
479
00:36:10,878 --> 00:36:12,548
Please don't
scare my bird.
480
00:36:15,340 --> 00:36:16,970
No, we can't go
swooping in there.
481
00:36:17,009 --> 00:36:19,237
We're already on thin ice with
the Russians and the Greeks.
482
00:36:19,261 --> 00:36:21,101
Then you better pray
they don't find him.
483
00:37:27,454 --> 00:37:29,084
So where's Jack?
484
00:37:30,165 --> 00:37:33,835
Like I said, he's meticulous.
485
00:38:10,122 --> 00:38:11,542
Took you long enough.
486
00:38:11,581 --> 00:38:13,541
You are a popular guy.
487
00:38:16,211 --> 00:38:18,091
I'm gonna need one more thing.
488
00:38:33,020 --> 00:38:35,400
I see you are settling in.
489
00:38:35,439 --> 00:38:37,319
Yes, yes.
490
00:38:38,817 --> 00:38:40,187
Please, sit.
491
00:38:43,363 --> 00:38:46,583
I promise I didn't ask
you here for your opinion.
492
00:38:46,616 --> 00:38:48,366
I know you hate that.
493
00:38:50,287 --> 00:38:54,247
Your allegiance is to
country, as is mine.
494
00:38:54,291 --> 00:38:58,381
I thought the two of us might
come to our own understanding.
495
00:38:58,420 --> 00:39:02,760
You should be having this
conversation with the director.
496
00:39:02,799 --> 00:39:06,549
We both know his
position is decorative.
497
00:39:07,679 --> 00:39:10,599
You are the one who commands
respect in these halls,
498
00:39:10,640 --> 00:39:13,270
and it is your respect
I was hoping to earn.
499
00:39:15,937 --> 00:39:20,147
Minister Popov was
a piece of shit.
500
00:39:21,485 --> 00:39:24,565
But I have no respect for
the way it was handled.
501
00:39:26,156 --> 00:39:27,276
I understand.
502
00:39:27,324 --> 00:39:29,834
The fact I was not told.
503
00:39:29,868 --> 00:39:31,368
That was my call.
504
00:39:32,412 --> 00:39:34,962
You know better than anyone
that trust is hard-won.
505
00:39:36,875 --> 00:39:39,455
You ask for my loyalty,
506
00:39:39,503 --> 00:39:42,343
but you require that I
give it blindly, hmm?
507
00:39:43,673 --> 00:39:47,093
You think yourself a patriot,
508
00:39:47,135 --> 00:39:49,715
but when I expose the truth,
509
00:39:49,763 --> 00:39:53,353
you twist it to
suit your purpose.
510
00:39:53,391 --> 00:39:55,231
But I have a purpose.
511
00:39:57,187 --> 00:40:01,397
How long has it been since you
fought for something, Luka?
512
00:40:05,195 --> 00:40:07,105
I need a favor.
513
00:40:08,198 --> 00:40:11,738
There is a man, an American
intelligence officer,
514
00:40:11,785 --> 00:40:14,785
who has proven to be more
relentless than expected.
515
00:40:16,748 --> 00:40:19,878
I was hoping you might
help me with that.
516
00:40:52,951 --> 00:40:56,081
Feels like forever since
I've had a home-cooked meal.
517
00:40:56,121 --> 00:40:57,831
Thank you.
518
00:40:57,873 --> 00:41:00,043
Don't thank me. My wife
is the thoughtful one.
519
00:41:00,083 --> 00:41:01,633
Not there, honey.
Come sit over here.
520
00:41:01,668 --> 00:41:03,378
No, she's fine. Stay
right where you are.
521
00:41:07,048 --> 00:41:08,928
The lockdown is over.
522
00:41:10,093 --> 00:41:11,893
Oh, finally, some good news.
523
00:41:11,928 --> 00:41:14,638
I'm convinced you're not
now and never were a target.
524
00:41:16,975 --> 00:41:20,145
I hope
everyone is hungry.
525
00:41:20,187 --> 00:41:21,607
Whoa.
526
00:41:22,647 --> 00:41:25,147
- Look at that.
- Thank you.
527
00:41:26,193 --> 00:41:27,943
This is
lovely. Thank you.
528
00:42:11,112 --> 00:42:13,622
Wasn't really in the
market for a Camaro.
529
00:42:14,616 --> 00:42:16,446
But the offer was just
too good to pass up.
530
00:42:38,515 --> 00:42:39,925
I got this for you.
531
00:42:45,146 --> 00:42:47,566
Didn't cost me five grand,
but they tell me it's good.
532
00:42:47,607 --> 00:42:49,397
You sent him money
533
00:42:49,442 --> 00:42:51,532
through the hawala network
before we even left Rome.
534
00:42:51,569 --> 00:42:53,149
You had me followed?
535
00:42:53,196 --> 00:42:54,946
You actively
undermined the mission.
536
00:42:56,616 --> 00:42:58,446
Was the smuggler your idea, too?
537
00:42:58,493 --> 00:43:00,333
If the Russians
get ahold of him,
538
00:43:00,370 --> 00:43:01,764
it's not just
intelligence we'd lose.
539
00:43:01,788 --> 00:43:03,288
I was throwing him a lifeline.
540
00:43:03,331 --> 00:43:05,309
And now, because of you,
we're leaving with nothing.
541
00:43:05,333 --> 00:43:07,633
So are the Russians.
542
00:43:07,669 --> 00:43:09,749
I know what people think of me.
543
00:43:09,796 --> 00:43:13,376
Overly ambitious, abrasive,
cutthroat, coldhearted.
544
00:43:13,425 --> 00:43:15,385
Just one bullshit
cliché after the other,
545
00:43:15,427 --> 00:43:17,797
but I'll tell you what I'm not.
546
00:43:17,846 --> 00:43:20,216
I am not the one
that you lie to.
547
00:43:23,727 --> 00:43:25,767
All right. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
548
00:43:25,812 --> 00:43:27,415
Jack is onto something
big, and we both know it.
549
00:43:27,439 --> 00:43:29,083
He needs to play this out,
and we need to let him.
550
00:43:29,107 --> 00:43:30,727
Hey.
551
00:43:31,776 --> 00:43:33,356
Yeah, I'll be home
in a few hours.
552
00:43:33,403 --> 00:43:35,363
I promise.
553
00:43:35,405 --> 00:43:37,155
Okay. I love you, too.
554
00:43:42,037 --> 00:43:43,577
That wasn't Miller.
555
00:43:43,621 --> 00:43:45,831
No. We've already spoken.
556
00:43:45,874 --> 00:43:47,924
We're sending you to Prague.
557
00:43:47,959 --> 00:43:50,419
You need to make sure that
President Kovac's next steps
558
00:43:50,462 --> 00:43:52,592
are in line with U.S.
and NATO interests.
559
00:43:54,174 --> 00:43:56,014
You didn't tell him, did you?
560
00:43:56,051 --> 00:43:58,471
About the hawala money? No.
561
00:43:58,511 --> 00:44:00,101
You proved I can't trust you.
562
00:44:00,138 --> 00:44:02,848
That doesn't mean
I can't use you.
563
00:44:02,891 --> 00:44:04,351
If Jack thinks he's
onto something,
564
00:44:04,392 --> 00:44:06,232
then I need you to
get ahead of him.
565
00:44:14,110 --> 00:44:16,490
That was your one "Get
Out of Jail Free" card.
566
00:44:51,356 --> 00:44:52,516
Wow.
567
00:44:52,565 --> 00:44:54,275
Barely making ends meet, huh?
568
00:44:54,317 --> 00:44:55,937
I make do.
569
00:44:59,239 --> 00:45:01,029
They didn't
give you a choice,
570
00:45:01,074 --> 00:45:02,584
but you didn't give
them one either.
571
00:45:02,617 --> 00:45:04,178
I mean, you can't just
ignore the politics.
572
00:45:04,202 --> 00:45:05,702
I'm not.
573
00:45:05,745 --> 00:45:07,995
I turn myself in now,
574
00:45:08,039 --> 00:45:10,129
my source goes quiet
and the trail goes cold.
575
00:45:10,166 --> 00:45:11,916
Right. Sorry. You know,
it's been a while.
576
00:45:11,960 --> 00:45:14,590
I forgot that you're the
center of everything.
577
00:45:16,172 --> 00:45:19,092
Listen, man, they burned me.
578
00:45:19,134 --> 00:45:21,094
We trade in bullshit
for a living, Jack.
579
00:45:21,136 --> 00:45:22,796
Don't lie to yourself
on top of it.
580
00:45:22,846 --> 00:45:24,716
You know, it's easier
to be on the run
581
00:45:24,764 --> 00:45:25,894
when the CIA has your back.
582
00:45:25,932 --> 00:45:27,482
I'm not running from the CIA.
583
00:45:27,517 --> 00:45:29,307
Then why are they chasing you?
584
00:45:31,729 --> 00:45:34,319
Better to be on the
inside than the outside.
585
00:45:34,357 --> 00:45:36,397
You know what?
586
00:45:36,443 --> 00:45:38,712
Spare me the whole "You fuck
up, you end up like me" speech
587
00:45:38,736 --> 00:45:41,316
when you have a view like this.
588
00:45:43,867 --> 00:45:45,886
So you gonna tell me what
the fuck you're sitting on,
589
00:45:45,910 --> 00:45:47,120
or do I have to guess?
590
00:46:30,830 --> 00:46:33,370
Jesus.
591
00:46:33,416 --> 00:46:34,826
What now?
592
00:46:34,876 --> 00:46:37,046
Now...
593
00:46:37,086 --> 00:46:39,956
I follow my intelligence
back to the source,
594
00:46:40,006 --> 00:46:41,796
see what else they know.
595
00:46:41,841 --> 00:46:43,801
If your
source is a ghost,
596
00:46:43,843 --> 00:46:46,603
- they're just fucking with you.
- Hmm.
597
00:46:46,638 --> 00:46:50,178
Well, whoever they are,
598
00:46:50,225 --> 00:46:52,765
I'm dragging their ass
out into the cold with me.42334