Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,860 --> 00:00:06,500
Guys... I have to tell you about
this dream I had.
2
00:00:06,540 --> 00:00:09,340
No. Eric, I can't hear another one
of your lame dreams.
3
00:00:09,380 --> 00:00:14,620
"Guys, I dreamt I was purple and I could fly
and Luke Skywalker was my lab partner."
4
00:00:15,100 --> 00:00:17,980
No. It was about Donna.
5
00:00:18,100 --> 00:00:20,580
Okay, it was five years in the future.
6
00:00:20,660 --> 00:00:23,660
Five years in the future?
Did you see Jackie?
7
00:00:23,740 --> 00:00:27,340
How's she holdin' up?
Do I need to get out now?
8
00:00:27,620 --> 00:00:31,700
Hyde, in my dream, Donna gave up
her life plans to be with me.
9
00:00:31,820 --> 00:00:34,660
And she was so miserable,
she left me.
10
00:00:35,380 --> 00:00:36,780
That's it ?
11
00:00:36,860 --> 00:00:40,860
I took my feet off the table
and turned slightly to the left for that?
12
00:00:42,340 --> 00:00:47,540
Look, you guys, what if I really am holding Donna
back.. and she just doesn't realize it yet?
13
00:00:48,460 --> 00:00:50,820
I feel like I could be
ruining both of our lives.
14
00:00:50,860 --> 00:00:55,340
Eric, relax, okay? It's just a stress dream,
'cause you're gettin' married tomorrow.
15
00:00:55,380 --> 00:01:01,660
Now I had a dream last night that's worth telling.
Okay, Donna was in a wet t-shirt contest...
16
00:01:07,140 --> 00:01:10,340
No, I can't. Forget it.
It's too dirty.
17
00:01:11,860 --> 00:01:13,260
So who's gonna be your best man?
18
00:01:13,300 --> 00:01:17,020
Oh, you know what? Why don't you guys
just decide who my best man is?
19
00:01:17,140 --> 00:01:22,580
Whoa, you want us to choose? Well, if that's not
an invitation to dress a dog up in a tuxedo,
20
00:01:22,620 --> 00:01:24,820
I don't know what it is.
21
00:01:25,300 --> 00:01:28,380
All right. If anyone should be
the best man, it's me.
22
00:01:28,460 --> 00:01:31,180
I'm gonna be a father,
so I really need the money.
23
00:01:32,220 --> 00:01:34,860
You don't get paid to
be the best man.
24
00:01:34,900 --> 00:01:38,460
You do it for the satisfaction
of nailing the hottest bridesmaid.
25
00:01:38,540 --> 00:01:40,140
It's in the bible.
26
00:01:40,660 --> 00:01:43,660
Well, I can't do that,
'cause I'm bringin' Brooke.
27
00:01:43,780 --> 00:01:46,220
Yeah, we're getting pretty serious.
28
00:01:46,380 --> 00:01:50,500
Girls, man.. you get 'em pregnant,
they get all clingy.
29
00:01:59,500 --> 00:02:03,220
hey, on earth, green means go!
30
00:02:10,740 --> 00:02:14,100
Gosh, I didn't know they let
brain-dead morons drive cars.
31
00:02:14,140 --> 00:02:18,100
And I didn't know they let brain-dead morons
into the Police Academy.
32
00:02:18,180 --> 00:02:20,380
Oh, they do!
33
00:02:21,620 --> 00:02:22,380
Brooke?
34
00:02:25,380 --> 00:02:28,780
Hi, Michael. This is my mother.
35
00:02:30,780 --> 00:02:35,660
Yeah, we.. we met.
It didn't go very well.
36
00:03:13,480 --> 00:03:15,200
Here she is.
37
00:03:15,280 --> 00:03:19,520
Welcome, or as I like to say,
happy trailers to you.
38
00:03:21,000 --> 00:03:23,120
A trailer.
39
00:03:23,360 --> 00:03:26,280
Well, son, you finally made it.
40
00:03:26,400 --> 00:03:29,480
Well, and.. and.. and just look
at all the nature.
41
00:03:29,560 --> 00:03:34,360
I mean, right in your front yard,
you have a beautiful apple core.
42
00:03:35,080 --> 00:03:37,880
Donna... don't take offense, but
43
00:03:37,920 --> 00:03:40,000
a trailer? I think you
could do better.
44
00:03:40,080 --> 00:03:42,920
Oh, that's funny. I was
just thinking so could my dad.
45
00:03:43,040 --> 00:03:47,200
Hey, watch it, Donna. She's wrong, Pammy.
I can't do better than you.
46
00:03:47,240 --> 00:03:49,840
I've tried and failed on
several occasions.
47
00:03:49,920 --> 00:03:55,120
Oh, bobby. Oh, I think I hear a chicken.
I'll be in the car.
48
00:03:55,200 --> 00:03:56,880
I'll go with you.
49
00:03:56,960 --> 00:04:01,360
We're in the honeymoon stage where
she doesn't mind if I get handsy.
50
00:04:06,960 --> 00:04:08,080
Well,
51
00:04:08,640 --> 00:04:11,360
I think this place is great.
52
00:04:11,400 --> 00:04:17,320
You can just drive your car right up to it,
and then you have a walk-in closet.
53
00:04:17,640 --> 00:04:20,160
And look at our teeny,
tiny bathroom.
54
00:04:20,240 --> 00:04:23,960
Eric, can I talk to you privately
in the living roo..
55
00:04:24,760 --> 00:04:27,200
..the, uh, dining...
56
00:04:27,280 --> 00:04:30,160
..the left front quadrant?
57
00:04:33,200 --> 00:04:34,840
Son...
58
00:04:34,920 --> 00:04:37,880
living here is a real bad idea.
59
00:04:37,920 --> 00:04:41,400
There's no privacy. Where will you hide
if Donna has a chore for you?
60
00:04:41,440 --> 00:04:44,000
You'll have to dive under the trailer.
61
00:04:44,200 --> 00:04:47,440
Honey, would you help me unload some
groceries from the car?
62
00:04:47,520 --> 00:04:52,560
See what I mean? I'm cornered,
like an animal.. Coming, honey.
63
00:04:53,280 --> 00:04:56,560
Your life is gonna be a living hell.
64
00:05:01,600 --> 00:05:05,040
So... home sweet home.
65
00:05:05,520 --> 00:05:07,320
Yeah.
66
00:05:07,880 --> 00:05:10,640
Hey, Donna, um... hey...
67
00:05:11,920 --> 00:05:14,920
Um, don't take this
the wrong way, but...
68
00:05:15,760 --> 00:05:18,160
is this really what we want?
69
00:05:18,360 --> 00:05:20,720
What? Of course it is.
70
00:05:20,920 --> 00:05:21,960
Why?
71
00:05:22,000 --> 00:05:25,240
I don't know. I just... you know,
it's such a big step. And,
72
00:05:25,320 --> 00:05:27,840
I just really want to make sure
this is what we want, what you want.
73
00:05:27,880 --> 00:05:30,480
Eric, the life I want is with you.
74
00:05:30,680 --> 00:05:32,160
I love you.
75
00:05:32,360 --> 00:05:35,560
Yeah, I know, but..
wait a minute.
76
00:05:36,240 --> 00:05:38,840
This isn't about this place.
This is about me.
77
00:05:39,120 --> 00:05:41,200
No. Are you having
doubts about me?
78
00:05:41,240 --> 00:05:46,280
Because if you are, tell me now. Don't wait,
like, ten years from now when we're
both too fat to get dates.
79
00:05:46,320 --> 00:05:51,560
No, no, no, forget it. I'm happy.
I'm happy, happy, happy, happy.
80
00:05:51,680 --> 00:05:53,680
Okay, now you're saying
"happy" way too much.
81
00:05:53,760 --> 00:05:55,960
Uh, because I'm very happy.
82
00:05:56,000 --> 00:06:00,800
If I were less happy, I'd say it less.
I think that's how language works, Donna.
83
00:06:01,920 --> 00:06:03,240
Okay.
84
00:06:03,680 --> 00:06:05,760
I'm gonna go pump out the toilet.
85
00:06:12,920 --> 00:06:15,080
So Forman nixed our best man idea.
86
00:06:15,160 --> 00:06:19,200
Apparently you wearing a giant trench coat
and standing on my shoulders isn't classy.
87
00:06:19,760 --> 00:06:24,000
Not classy? Did you tell him I'll be wearing
a plastic flower that sprays water?
88
00:06:25,520 --> 00:06:28,120
So let's just do rock, paper, scissors
to see who the best man is, all right?
89
00:06:28,200 --> 00:06:31,320
No, no, no, no. I hate that game.
I always lose.
90
00:06:32,080 --> 00:06:34,320
'Cause you always pick rock.
91
00:06:34,920 --> 00:06:37,240
That's because nothing beats rock.
92
00:06:38,000 --> 00:06:40,040
Paper beats rock.
Those are the rules.
93
00:06:40,080 --> 00:06:41,920
Eh, not buying it.
94
00:06:43,400 --> 00:06:46,560
Fine. We'll play a new game.
How about
95
00:06:47,320 --> 00:06:51,080
cockroach, foot, nuclear bomb?
96
00:06:52,360 --> 00:06:55,200
Foot squashes cockroach.
97
00:06:55,520 --> 00:06:58,960
Nuclear bomb... blows up foot.
98
00:06:59,440 --> 00:07:01,520
And cockroach...
99
00:07:02,120 --> 00:07:04,520
survives nuclear bomb.
100
00:07:05,360 --> 00:07:07,840
Oh, that's great.
101
00:07:08,040 --> 00:07:11,080
I'll be nuclear bomb.
Nothing beats nuclear bomb.
102
00:07:11,920 --> 00:07:15,640
I just told you, cockroach
beats nuclear bomb.
103
00:07:15,960 --> 00:07:17,840
Oh, we'll see about that.
104
00:07:20,120 --> 00:07:21,120
Laurie,
105
00:07:21,240 --> 00:07:25,000
it's bad luck for the groom to see the bride in a
wedding dress. Make sure Eric doesn't come in.
106
00:07:25,040 --> 00:07:27,080
What, you want Laurie
to guard the door?
107
00:07:27,120 --> 00:07:30,320
She's never kept a man out of
anywhere in her entire life.
108
00:07:31,440 --> 00:07:33,360
That is not true.
109
00:07:34,040 --> 00:07:35,960
Jackie, watch the door.
110
00:07:37,400 --> 00:07:41,560
So... Donna, rehearsal dinner tonight,
wedding tomorrow, you excited?
111
00:07:41,600 --> 00:07:44,000
Um, actually, I'm a little nervous.
112
00:07:44,040 --> 00:07:46,240
Oh, that's just cold feet.
113
00:07:46,240 --> 00:07:47,680
Yeah, but here's the thing--
114
00:07:47,760 --> 00:07:51,080
whenever anyone's nervous about marriage,
everyone says it's just cold feet.
115
00:07:51,120 --> 00:07:56,000
But half of all marriage send in divorce,
so half of those people getting married
should have cold feet.
116
00:07:56,240 --> 00:07:59,920
But by the time they realize their feet
were right, it's too late.
117
00:08:00,240 --> 00:08:01,840
Too late!
118
00:08:02,520 --> 00:08:06,160
How do I know what to do?
There is no answer!
119
00:08:06,320 --> 00:08:08,080
I can't breathe.
120
00:08:09,600 --> 00:08:11,640
How you feel is totally normal.
121
00:08:11,680 --> 00:08:17,160
A lot of the guys that I'm dating were nervous before
their weddings, but now they're all happily married.
122
00:08:19,400 --> 00:08:21,960
You do make a mother proud.
123
00:08:24,000 --> 00:08:24,960
Ready?
124
00:08:25,520 --> 00:08:27,040
One, two, three.
125
00:08:28,720 --> 00:08:33,280
Cockroach beats nuclear bomb.
That is 38 wins in a row.
126
00:08:34,960 --> 00:08:37,400
I think it's safe to say
that I'm the best man.
127
00:08:37,520 --> 00:08:40,400
No, wait a minute. Wait a minute.
I just noticed something.
128
00:08:40,560 --> 00:08:43,360
Cockroach always wins.
129
00:08:44,240 --> 00:08:46,480
One more time, for all the marbles.
130
00:08:47,360 --> 00:08:50,520
Fine. One, two, three.
131
00:08:51,200 --> 00:08:54,120
Foot, I forgot about foot.
132
00:08:54,680 --> 00:08:57,240
So foot always wins.
133
00:08:58,240 --> 00:09:02,400
One more time.
Winner, best man, period.
134
00:09:03,240 --> 00:09:05,320
One, two, three.
135
00:09:07,240 --> 00:09:11,400
Bomb?! Nuclear bomb beat foot. It's like
everything in this game loses to something else!
136
00:09:12,440 --> 00:09:14,240
Yes, it's exactly like that.
137
00:09:14,280 --> 00:09:16,080
Wait, except...
138
00:09:16,400 --> 00:09:18,000
aha.
139
00:09:18,800 --> 00:09:20,720
I was so blind.
140
00:09:22,520 --> 00:09:25,400
Nuclear bomb beats everything.
141
00:09:25,640 --> 00:09:28,560
One more time, winner take all.
142
00:09:29,360 --> 00:09:31,400
One, two, three.
143
00:09:36,120 --> 00:09:37,720
I'm going home.
144
00:09:49,080 --> 00:09:50,160
Boy,
145
00:09:50,200 --> 00:09:55,640
wish I had a dollar for every awkward lunch I've had
with my mom and a strange guy that knocked me up.
146
00:10:00,000 --> 00:10:02,160
come on, guys, we have to get past this.
147
00:10:02,360 --> 00:10:04,600
- The baby's coming in a month.
- Oh,
148
00:10:04,680 --> 00:10:11,320
and Michael's willing to wait that long.
I'm surprised he doesn't just honk his horn
and try to scare it out in a week.
149
00:10:12,160 --> 00:10:15,480
Hey, if I wanted to scare a baby,
I wouldn't honk.
150
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
I'd wear a mask and
make ghost sounds.
151
00:10:21,360 --> 00:10:23,720
You were still rude.
152
00:10:23,920 --> 00:10:29,320
I think it's common courtesy to wait
30 seconds at a green light before honking.
153
00:10:29,560 --> 00:10:32,000
Pass the rolls, please.
154
00:10:33,680 --> 00:10:35,520
Pass the rolls, please.
155
00:10:35,560 --> 00:10:40,600
I will, but I feel it's common courtesy
to wait 30 seconds before passing the rolls.
156
00:10:42,000 --> 00:10:45,440
Hey, I just remembered there's
another room here.
157
00:10:47,680 --> 00:10:50,920
So, Michael, I haven't told Brooke yet,
158
00:10:51,000 --> 00:10:55,480
but I'm here to take her home to Chicago
to have the baby and live with me.
159
00:10:55,760 --> 00:10:59,000
What? No, but I'm not in Chicago.
160
00:11:00,000 --> 00:11:02,720
That's its major attraction.
161
00:11:04,240 --> 00:11:08,280
Oh, yeah? Well, what about the lake?
162
00:11:13,480 --> 00:11:15,600
Jackie, do you think Eric and I
are making a mistake?
163
00:11:15,640 --> 00:11:17,520
You are.
164
00:11:18,080 --> 00:11:21,400
But Eric's just praying this whole thing
goes through before you notice.
165
00:11:22,320 --> 00:11:27,680
No, I'm serious. Up until now, everything in our
relationship has been really great..
166
00:11:27,760 --> 00:11:31,000
our first date, our first kiss,
167
00:11:31,080 --> 00:11:33,440
even getting engaged.
168
00:11:33,880 --> 00:11:36,720
But now, in the pit of my stomach,
I feel really sick.
169
00:11:36,800 --> 00:11:40,040
Come on, Donna, you and Eric
are meant to be together.
170
00:11:40,120 --> 00:11:43,520
You're like a fat girl and a cat.
It just works, you know?
171
00:11:44,720 --> 00:11:46,720
Oh, come on.
172
00:11:47,240 --> 00:11:49,880
All right, look, I'm gonna go
pick up my dress.
173
00:11:49,960 --> 00:11:53,120
And I'm gonna try not to look prettier
than you, but I can't promise.
174
00:12:06,160 --> 00:12:08,960
Oh, god, I can't do this.
175
00:12:16,620 --> 00:12:19,060
Okay, let's get a picture
of the wedding party.
176
00:12:19,140 --> 00:12:22,820
Oh, mom, would you fix your top?
This isn't "playboy."
177
00:12:22,900 --> 00:12:25,780
She's fine. Don't fuss with her.
178
00:12:27,740 --> 00:12:30,620
Kitty, correct me if I'm wrong,
179
00:12:30,700 --> 00:12:36,060
but at a wedding rehearsal, isn't it tradition
for the bride and groom to.. well, you know,
180
00:12:36,100 --> 00:12:37,820
show up?
181
00:12:38,020 --> 00:12:41,300
Red, they will show up.
Everything is just fine.
182
00:12:41,380 --> 00:12:43,820
Eric better have a good
reason for being late.
183
00:12:43,860 --> 00:12:47,820
There's only two acceptable excuses
for tardiness in a Pinciotti household.
184
00:12:47,860 --> 00:12:51,100
One.. traffic was terrible.
185
00:12:51,180 --> 00:12:54,900
Two.. I should have left earlier,
but I was doin' somethin'.
186
00:12:55,380 --> 00:12:57,780
Well, Donna's not here either. Oh,
187
00:12:57,820 --> 00:13:00,620
maybe her new house ran out of gas.
188
00:13:01,220 --> 00:13:03,940
I'm sorry I'm late. Oh, good,
189
00:13:03,980 --> 00:13:09,300
They're here. I told you everything would
be fine. Eric and Donna are here.
190
00:13:09,420 --> 00:13:12,180
What? No, Eric's not with me.
191
00:13:12,820 --> 00:13:14,500
He's not here ?
192
00:13:14,540 --> 00:13:17,500
Oh, maybe he's stuck in traffic.
193
00:13:18,180 --> 00:13:23,020
What traffic? 90% of this town's
population is in this room.
194
00:13:24,660 --> 00:13:28,180
Look, you can't take Brooke to Chicago.
195
00:13:28,260 --> 00:13:31,500
We're gonna raise our baby
together... here,
196
00:13:31,580 --> 00:13:34,860
- Okay? We had it all figured out.
- Oh, really?
197
00:13:34,940 --> 00:13:37,500
So where were you going to live?
198
00:13:37,660 --> 00:13:42,820
Are you planning to get married?
And who's gonna stay home with the baby?
199
00:13:43,060 --> 00:13:45,380
No, tha..
200
00:13:47,740 --> 00:13:50,780
we figured out other stuff,
201
00:13:51,620 --> 00:13:55,740
like she's gonna be the one that
does the breast-feeding.
202
00:13:56,580 --> 00:14:01,980
And then if someone needs
to go bowling, I'll do it.
203
00:14:03,260 --> 00:14:06,980
Now I appreciate your concern,
but I'm gonna do what's best for my kid.
204
00:14:07,060 --> 00:14:12,060
Well, then think, Michael. You're going away
to the Police Academy for the next six months.
205
00:14:12,140 --> 00:14:15,620
You don't have the time to help
Brooke raise a baby. I do,
206
00:14:15,700 --> 00:14:21,540
and I have a house and a backyard
and an extra bedroom, and I love Brooke
more than anything in the world.
207
00:14:21,580 --> 00:14:24,780
How can that not be
what's best for her?
208
00:14:27,700 --> 00:14:29,860
So, um...
209
00:14:29,940 --> 00:14:33,140
how's the big argument going?
210
00:14:39,220 --> 00:14:41,980
All right, Brooke, um...
211
00:14:42,940 --> 00:14:46,820
your mom and I thought that, um...
212
00:14:47,620 --> 00:14:51,620
maybe since I'm gonna be
at Police Academy, that
213
00:14:51,700 --> 00:14:54,860
you might wanna have
the baby in Chicago.
214
00:14:55,540 --> 00:14:59,300
You know, just so you
have your mom there.
215
00:14:59,340 --> 00:15:00,780
Just for now.
216
00:15:01,740 --> 00:15:07,020
Oh, my god, Michael.
Thank you so much.
217
00:15:07,100 --> 00:15:10,460
I'll come visit, and it'll be great.
218
00:15:10,940 --> 00:15:12,780
What do you know?
219
00:15:13,100 --> 00:15:15,180
You're a gentleman.
220
00:15:15,900 --> 00:15:17,940
And your daughter's a lady,
221
00:15:18,060 --> 00:15:22,540
all except for the bathroom sex
that resulted in our child.
222
00:15:27,220 --> 00:15:31,060
Kitty, Eric is over two hours late.
Let's go home.
223
00:15:31,140 --> 00:15:36,460
He's not late, Mr. Forman. He didn't show up
because he doesn't want to marry me.
224
00:15:36,580 --> 00:15:39,300
Hey, you don't know that.
225
00:15:39,740 --> 00:15:43,340
Maybe he's just playing hard to get.
226
00:15:44,900 --> 00:15:48,140
I'm gonna make him pay for this.
I'm not strong,
227
00:15:48,220 --> 00:15:51,060
but I know a lot of ways
to destroy men emotionally.
228
00:15:51,620 --> 00:15:53,860
I can vouch for that.
229
00:15:54,340 --> 00:15:59,460
Okay, okay. Let's just.. let's turn those
frowns upside down. I know.
230
00:15:59,500 --> 00:16:03,260
I know. We'll all go back to my house
and enjoy the Mexican fiesta I prepared.
231
00:16:03,340 --> 00:16:08,140
I probably won't serve the tiny wedding
cakes, since nobody's getting married.
232
00:16:08,180 --> 00:16:11,540
But there are three kinds of burritos.
233
00:16:12,580 --> 00:16:16,420
Donna, in troubled times like this,
234
00:16:16,500 --> 00:16:21,740
I have a friend I like to turn to..
gooseberry gloss lipstick.
235
00:16:21,820 --> 00:16:26,260
Nobody can feel sad with
full, juicy, red lips.
236
00:16:26,300 --> 00:16:32,580
Okay, no offense,but I don't think your lipstick is
gonna help me, because I am not a superficial jerk!
237
00:16:37,180 --> 00:16:38,940
Better.
238
00:16:40,980 --> 00:16:42,940
How could Eric do this to me?
239
00:16:43,060 --> 00:16:47,260
I mean, what kind of a horrible person skips out
on someone they've known their whole life?
240
00:16:47,300 --> 00:16:50,260
I mean, someone they're
supposed to love?
241
00:16:50,460 --> 00:16:55,300
Uh-huh. Um, Donna, why is your suitcase
in the backseat?
242
00:16:55,380 --> 00:17:01,220
Huh? Oh, I was just.. I don't know.
I thought may.. Hey, I showed up, okay?!
243
00:17:07,620 --> 00:17:10,500
what the hell are we gonna do
with all these bride and groom cookies?
244
00:17:10,540 --> 00:17:12,260
Give me the groom.
245
00:17:20,220 --> 00:17:22,540
Well, did you find Eric?
246
00:17:22,580 --> 00:17:26,780
No, and the Cruiser's gone.
I also noticed that he took his retainer.
247
00:17:28,500 --> 00:17:30,820
So it's probably gonna be
an overnighter.
248
00:17:31,980 --> 00:17:33,820
And I couldn't find him either.
249
00:17:33,940 --> 00:17:38,340
I followed a trail of candy wrappers,
and it just circled back around to me.
250
00:17:39,420 --> 00:17:42,780
Donna, I know how difficult
this is for you.
251
00:17:42,860 --> 00:17:47,140
Now I've been with a lot of men
in my life.. rich men, poor men..
252
00:17:47,220 --> 00:17:49,820
well, not poor,
253
00:17:50,140 --> 00:17:52,620
upper middle-class.
254
00:17:53,460 --> 00:17:59,300
My point is, none of them ever loved me
the way I know Eric loves you.
255
00:17:59,420 --> 00:18:03,700
Well, thanks, Pamela, but if Eric loved me,
he'd be here right now.
256
00:18:04,300 --> 00:18:06,620
Oh, hey, kitty,
257
00:18:06,740 --> 00:18:10,620
listen, I think I'm just gonna take Donna
home and call it a night.
258
00:18:10,660 --> 00:18:12,300
Oh, don't you dare.
259
00:18:12,340 --> 00:18:17,980
We need to act like everything is normal.
Keep the party going. Keep Donna happy.
Didn't you have a speech to give?
260
00:18:18,100 --> 00:18:21,340
- Kitty, I don't think it's still appropriate..
- Okay, bob's got a speech.
261
00:18:21,460 --> 00:18:25,340
Everybody, listen to Bob's speech.
Speech! Speech!
262
00:18:25,380 --> 00:18:30,540
I guess I could change
a few things as I go along.
263
00:18:31,020 --> 00:18:35,500
"To the lovely bride and
the handsome bride..."
264
00:18:36,620 --> 00:18:41,340
"I know that one of you will
make yourself very happy."
265
00:18:41,900 --> 00:18:46,940
"Your life will surely be enriched
by all the time you spend with...
266
00:18:47,140 --> 00:18:49,500
..alone..
267
00:18:49,500 --> 00:18:57,420
"You are truly one soul becoming one
joined... alone forever."
268
00:18:57,900 --> 00:19:01,380
"So I don't look at this as the day I lose
a daughter."
269
00:19:01,420 --> 00:19:04,100
"I look at this as the day I gain...
270
00:19:04,620 --> 00:19:06,540
..nobody."
271
00:19:06,580 --> 00:19:08,420
Salut.
272
00:19:19,340 --> 00:19:20,980
Hello.
273
00:19:22,540 --> 00:19:25,500
Yeah, we kinda figured.
274
00:19:25,900 --> 00:19:27,460
Uh-huh.
275
00:19:28,420 --> 00:19:31,620
Well, do you wanna talk to her?
She sittin' right here.
276
00:19:32,460 --> 00:19:33,900
Okay.
277
00:19:38,580 --> 00:19:40,700
Wrong number.
278
00:19:43,220 --> 00:19:45,980
Hyde, what did he say?
279
00:19:46,100 --> 00:19:49,500
- He said he's really sorry.
- He's sorry?
280
00:19:50,260 --> 00:19:53,980
He left me the day before our wedding,
and he's sorry?
281
00:19:54,060 --> 00:19:56,180
What.. what does that mean?
282
00:19:56,300 --> 00:19:58,380
It means he's not coming.
283
00:19:58,980 --> 00:20:03,820
Not tonight, not to the wedding.
He's gone.
284
00:20:07,140 --> 00:20:12,340
Man, I am glad to be here.
I have had a rough day.
285
00:20:12,580 --> 00:20:19,780
Being around all this love and happiness
oughta cheer me right up. I mean,
this is a happy day. Look at all the love.
286
00:20:21,100 --> 00:20:23,660
Wait, hey, where's Eric?
287
00:20:27,300 --> 00:20:30,260
I can't believe Forman took off, man.
That's not like him at all.
288
00:20:30,300 --> 00:20:32,980
Usually he ruins things by staying.
289
00:20:33,140 --> 00:20:38,820
- So, steven, you know, since the church
is booked already, you think maybe we...
- No! - ...Oh, come on!
290
00:20:38,860 --> 00:20:44,700
Look, Eric jilts Donna and all you guys
can talk about is yourselves.
Well, there are bigger issues here, people.
291
00:20:44,740 --> 00:20:47,540
Donna is single. Whoo-hoo!
292
00:20:47,900 --> 00:20:51,380
Wait a minute. I get it now.
Cockroach beats everything.
293
00:20:51,420 --> 00:20:55,420
Let's play, and I warn you,
I'm going to be cockroach.
24588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.