All language subtitles for Powder River 1953

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,655 --> 00:00:20,688 POWDER RIVER 2 00:01:17,920 --> 00:01:20,475 this is the country of Powder River. 3 00:01:20,555 --> 00:01:22,860 a wild country, strong. 4 00:01:23,030 --> 00:01:27,732 The rocks are granite and the pines are robust. 5 00:01:27,981 --> 00:01:31,649 sleep in his shelter and you will have a good awakening. 6 00:01:32,413 --> 00:01:35,842 around 1875 they found gold here. 7 00:01:35,966 --> 00:01:39,191 Johnny Slater wrote me telling me to come. 8 00:01:39,280 --> 00:01:40,710 I did that. 9 00:01:40,877 --> 00:01:43,340 But first I hung up my weapons. 10 00:01:43,472 --> 00:01:46,697 Almost all the men in my family they wore a Sheriff's badge. 11 00:01:46,906 --> 00:01:48,541 It was our pride. 12 00:01:48,782 --> 00:01:50,656 He had killed enough. 13 00:01:50,739 --> 00:01:53,725 I wanted to quit and be like the others. 14 00:01:54,651 --> 00:01:56,717 But one summer afternoon, 15 00:01:56,847 --> 00:01:58,800 everything started to happen. 16 00:02:02,357 --> 00:02:04,628 - Sight. - A camp. 17 00:02:05,072 --> 00:02:07,456 - I think so. - Shall we get closer? 18 00:02:07,946 --> 00:02:11,489 Let's go there. The horses are exhausted. 19 00:02:12,378 --> 00:02:14,887 we will find others soda. 20 00:02:32,341 --> 00:02:34,407 - Hello. - Good morning. 21 00:02:34,497 --> 00:02:37,369 - Can I keep that sorrel? - Shut up. 22 00:02:37,451 --> 00:02:40,199 We want to change our horses for yours 23 00:02:40,286 --> 00:02:42,113 I don't think so. 24 00:02:42,442 --> 00:02:44,588 Have we met before, sir? 25 00:02:44,797 --> 00:02:46,308 My name is Bull. 26 00:02:48,271 --> 00:02:50,905 What kind of name is that? 27 00:02:51,026 --> 00:02:53,694 I've seen him in Cheyenne. 28 00:02:54,220 --> 00:02:56,888 - You're Chinese Bull. - They call me Chinese. 29 00:02:57,374 --> 00:02:59,089 I have heard of you. 30 00:02:59,570 --> 00:03:03,351 They say he's quick with a revolver. A great reputation. 31 00:03:04,920 --> 00:03:08,145 Thanks to men who laughed of my name. 32 00:03:09,192 --> 00:03:12,383 It doesn't seem so hard to me. 33 00:03:12,506 --> 00:03:14,379 Chill chill. 34 00:03:15,580 --> 00:03:17,726 I have heard that you have hung up your weapons. 35 00:03:17,816 --> 00:03:21,199 That he has had enough of killing and he has hung them. 36 00:03:21,289 --> 00:03:24,639 He doesn't carry a revolver speak politely. 37 00:03:24,803 --> 00:03:27,948 - They have not taught me that. - I will teach you. 38 00:03:28,396 --> 00:03:29,792 Everyone stay still. 39 00:03:31,670 --> 00:03:35,497 Don't blink. - Give me one. 40 00:03:35,662 --> 00:03:39,330 - You said you had left it. - I don't like this idiot. 41 00:03:45,883 --> 00:03:48,438 I'll cripple him. Come on. 42 00:03:49,716 --> 00:03:51,703 As soon as he is ready. 43 00:03:53,549 --> 00:03:55,853 I wouldn't have a chance 44 00:03:55,984 --> 00:03:58,777 Mr Bull. - Take it with you. 45 00:03:59,058 --> 00:04:00,807 Get out of my sight, both of you. 46 00:04:02,332 --> 00:04:05,046 I will remember you. And you, Johnny. 47 00:04:06,964 --> 00:04:09,393 - Clear. - See you later. 48 00:04:09,559 --> 00:04:11,625 Somewhere. - Let me know. 49 00:04:21,377 --> 00:04:25,884 The one who has met me is Loney Hogan, meaner than a flea. 50 00:04:29,442 --> 00:04:33,666 - I've lost my temper again. - Yes, but no one has died. 51 00:04:34,113 --> 00:04:35,543 You are improving. 52 00:04:38,425 --> 00:04:41,536 - What did they want? - Our horses. 53 00:04:42,457 --> 00:04:44,762 I was going down to town when they appeared. 54 00:04:44,853 --> 00:04:49,077 they wanted an exchange with very bad manners. 55 00:04:49,843 --> 00:04:52,591 Good thing you came back of the gold pan. 56 00:04:53,636 --> 00:04:54,987 He had a reason. 57 00:04:57,749 --> 00:04:58,895 Look at this. 58 00:05:00,943 --> 00:05:04,213 - Nuggets. - From the garrabera we found yesterday. 59 00:05:04,376 --> 00:05:06,567 - It's huge. - Keep it. 60 00:05:06,692 --> 00:05:10,644 But don't tell anyone I don't want them to find out. 61 00:05:10,804 --> 00:05:13,109 The rest goes to the bank. 62 00:05:15,316 --> 00:05:18,984 Look at this, those rascals may come back. 63 00:05:52,327 --> 00:05:55,915 Hey Chinese, I have made you a list. 64 00:05:56,079 --> 00:06:00,383 - I already have a list. - Yes, but this one is special. 65 00:06:04,264 --> 00:06:05,581 Candies? 66 00:06:06,420 --> 00:06:09,134 And peaches? Where do I get them from? 67 00:06:09,255 --> 00:06:13,002 The shopkeeper told me that I would have canned peaches. 68 00:06:13,088 --> 00:06:14,723 - Canned peaches? - Yes. 69 00:06:14,844 --> 00:06:17,195 - How do they put them in? - I don't know. 70 00:06:17,320 --> 00:06:18,716 Ask him. 71 00:06:19,875 --> 00:06:22,703 - What is this? - Cigarettes. 72 00:06:22,829 --> 00:06:25,180 Made to measure. They smoke them in the East. 73 00:06:25,305 --> 00:06:26,815 Very fancy. 74 00:06:27,860 --> 00:06:30,608 Besides, no one will see me here, so far. 75 00:06:31,054 --> 00:06:32,689 Okay friend. 76 00:06:33,050 --> 00:06:36,082 When I buy it I will say that it is for you. 77 00:06:36,843 --> 00:06:39,148 You don't wear a belt with weapons? 78 00:06:39,279 --> 00:06:43,741 As soon as I put on a revolver all the ruffians of the city appear. 79 00:06:44,110 --> 00:06:46,414 I'm better unarmed. - Well, don't argue with anyone. 80 00:06:46,505 --> 00:06:48,890 I'm wondering the same. Take care of the bank. 81 00:07:17,327 --> 00:07:19,235 Here you go. Thank you. 82 00:07:24,833 --> 00:07:27,547 - What do you want? - I have a list. 83 00:07:28,267 --> 00:07:31,730 - Sit down, I'm going to be late. - Please, 84 00:07:31,820 --> 00:07:33,489 put this too. 85 00:07:36,292 --> 00:07:39,165 Do you have canned peaches? 86 00:07:40,045 --> 00:07:44,394 It is the last thing that has come out. Very soon it will all go in cans. 87 00:08:03,202 --> 00:08:04,235 Thank you. 88 00:08:04,519 --> 00:08:07,028 - Are you a farmer? - Yes. 89 00:08:07,553 --> 00:08:09,222 What's your name, farmer? 90 00:08:10,029 --> 00:08:12,141 - Bull. - Bull? 91 00:08:13,023 --> 00:08:16,532 Bull, Chinese Bull. And you? 92 00:08:17,096 --> 00:08:19,764 Logan, Harvey Logan. 93 00:08:19,850 --> 00:08:22,518 I play blackjack at Bella Union and... 94 00:08:22,845 --> 00:08:26,149 ...I talk too much. - Is your brother called Loney? 95 00:08:26,238 --> 00:08:28,952 - Yes. - I don't like him either. 96 00:08:46,680 --> 00:08:47,872 Okay... 97 00:08:57,460 --> 00:09:00,208 - What's up? - Sam Harris has gone crazy. 98 00:09:00,335 --> 00:09:04,082 I have gone with the Sheriff to arrest him and he has killed him. 99 00:09:04,168 --> 00:09:07,631 - Do you want to go for him? - I do not. 100 00:09:08,360 --> 00:09:09,836 Ask this brave man. 101 00:09:11,274 --> 00:09:15,260 It's none of my business. If it were, I'd drag it out. 102 00:09:33,592 --> 00:09:35,783 Now it is your business. 103 00:09:36,347 --> 00:09:38,255 Yes, I think so. 104 00:09:38,543 --> 00:09:39,530 Does he give me authority? 105 00:09:39,941 --> 00:09:42,575 under power of which I have been invested Mayor, 106 00:09:42,735 --> 00:09:45,449 I appoint you temporary assistant Sheriff's. 107 00:09:45,570 --> 00:09:48,033 I hope he knows what he does. 108 00:10:23,138 --> 00:10:25,965 Are you the bumpkin that he is shooting? 109 00:10:26,052 --> 00:10:29,003 If it is, go shoot yourself. yourself. 110 00:10:29,205 --> 00:10:33,269 - What are you looking at? - I have never seen a lady smoke. 111 00:11:35,418 --> 00:11:36,531 Is he dead? 112 00:11:36,616 --> 00:11:40,361 - No, I just hit him. - You are very brave. 113 00:11:40,446 --> 00:11:44,226 Let me shake your hand, Mr... - Chinese Bull. 114 00:11:44,318 --> 00:11:46,702 - All the more reason. - Thank you. 115 00:11:46,833 --> 00:11:50,737 - Are you looking for a job? - No, thanks, it's over. 116 00:11:51,024 --> 00:11:53,089 I've had enough shootings. 117 00:11:53,857 --> 00:11:55,844 It seems. 118 00:11:55,932 --> 00:11:59,156 - I've lost my mind. - The offer still stands. 119 00:11:59,245 --> 00:12:02,912 300 a month. - From what I've heard, they're worth it. 120 00:12:03,037 --> 00:12:05,670 I don't do that anymore Thank you. 121 00:12:07,786 --> 00:12:09,295 Come, take it. 122 00:13:23,259 --> 00:13:25,449 The office is closed. 123 00:13:29,046 --> 00:13:30,193 yes? 124 00:13:30,324 --> 00:13:33,388 Is the job of Sheriff still open? 125 00:13:33,835 --> 00:13:37,184 - And that change? - They killed my partner. 126 00:13:37,268 --> 00:13:38,857 I am so sorry. 127 00:13:39,303 --> 00:13:43,083 - Where is Loney Logan? - It is not known. 128 00:13:43,734 --> 00:13:47,684 She is not like her brother, that he deals cards at the Bella Union. 129 00:13:48,123 --> 00:13:51,949 loney is like a coyote he goes from one side to the other. 130 00:13:52,315 --> 00:13:55,266 But he always comes back to Powder River. - I'll wait for you. 131 00:13:55,348 --> 00:13:57,652 - It will take time. - I have time. 132 00:13:57,942 --> 00:14:01,132 - No one has been able to prove anything against him. - They won't have to. 133 00:14:01,295 --> 00:14:02,441 I see. 134 00:14:03,530 --> 00:14:06,595 The people will rejoice. 135 00:14:06,723 --> 00:14:08,868 But I must warn you something. 136 00:14:08,957 --> 00:14:11,670 Kill him legally or not, Harvey won't take it 137 00:14:11,751 --> 00:14:14,418 they are very close. - Take me oath. 138 00:14:15,623 --> 00:14:16,770 A pleasure. 139 00:14:17,299 --> 00:14:19,206 Raise your right hand. 140 00:14:19,893 --> 00:14:21,687 By virtue of power... 141 00:14:22,049 --> 00:14:23,921 BEAUTIFUL UNION LIVING ROOM 142 00:14:34,102 --> 00:14:37,723 OPENING NEXT WEEK SALON THE PALACE 143 00:14:37,853 --> 00:14:40,486 PROPERTY OF HARVEY LOGAN 144 00:14:51,902 --> 00:14:54,967 - Smoking. - Your husband likes it. 145 00:14:58,687 --> 00:15:02,558 a bit of competition he doesn't hurt anybody, Frenchie. 146 00:15:02,998 --> 00:15:04,064 Yes. 147 00:15:04,315 --> 00:15:07,300 But one of my players open a business, 148 00:15:07,428 --> 00:15:11,856 where will he get the money from. - It's your and Harvey's business. 149 00:15:12,497 --> 00:15:14,007 Of course. 150 00:15:15,250 --> 00:15:18,156 MEN'S SHOES BELTS - SHIRTS. 151 00:15:35,685 --> 00:15:38,149 - Taking care of us? - Yes. 152 00:15:38,279 --> 00:15:41,027 There is quite a lot of work around here. I won't sleep much. 153 00:15:41,114 --> 00:15:43,384 I do not need it. 154 00:15:56,799 --> 00:15:59,625 I already found out why did you change your mind? 155 00:15:59,752 --> 00:16:02,817 I want to live closer of canned peaches. 156 00:16:02,905 --> 00:16:04,970 Here's to my local. 157 00:16:05,100 --> 00:16:07,733 The first time I get into business. 158 00:16:08,173 --> 00:16:11,159 Hereinafter This will be your bottle, which will not be emptied. 159 00:16:11,247 --> 00:16:12,438 Thank you. 160 00:16:13,083 --> 00:16:15,875 You are investing a lot of money. - Yes. 161 00:16:17,992 --> 00:16:20,705 ๏ฟฝ she has saved it working at Bella Union? 162 00:16:20,826 --> 00:16:23,334 Yes, they are savings. I keep working there. 163 00:16:23,420 --> 00:16:26,291 Until next week. Come on, baby. 164 00:16:26,932 --> 00:16:32,631 They told me about the Logan brothers, Are you and your brother Loney? 165 00:16:32,799 --> 00:16:35,387 Yes. Who and what has said? 166 00:16:35,553 --> 00:16:38,220 What does your brother do? Is he in his business? 167 00:16:38,347 --> 00:16:41,014 loney travels, she doesn't like cities. 168 00:16:41,181 --> 00:16:43,927 - I won't see him much. - He usually comes. 169 00:16:44,094 --> 00:16:47,159 Let me know when she comes, I want to meet you. 170 00:16:47,287 --> 00:16:50,397 - Why? - I just want to meet him. 171 00:16:51,956 --> 00:16:53,433 I will notify you. 172 00:16:54,111 --> 00:16:55,746 Thank you. 173 00:17:05,008 --> 00:17:07,721 How about Sheriff? Frenchie wants to see you. 174 00:17:07,921 --> 00:17:09,714 Who is Frenchie? 175 00:17:09,877 --> 00:17:11,669 Beautiful Union. 176 00:17:11,992 --> 00:17:15,136 He told me he would buy me a drink if she came looking for him. 177 00:17:15,864 --> 00:17:20,166 It is not true, you're just trying to get paid double. 178 00:17:36,817 --> 00:17:40,562 - The new Sheriff, good morning. - Good morning. 179 00:17:40,688 --> 00:17:43,912 Wait a minute, I know him. 180 00:17:44,081 --> 00:17:47,305 - Yes, it's me. - My new corset. 181 00:17:47,513 --> 00:17:49,976 I was trying it on yesterday. 182 00:17:51,026 --> 00:17:54,250 Well, you already know a lot about me. 183 00:17:54,378 --> 00:17:56,887 I want to keep up with you. 184 00:17:58,010 --> 00:17:59,157 Take. 185 00:17:59,687 --> 00:18:02,672 help yourself, from now on it's her bottle. 186 00:18:03,199 --> 00:18:05,389 Everyone is generous today. 187 00:18:05,554 --> 00:18:10,821 Too soon. - In the day or in our friendship? 188 00:18:11,061 --> 00:18:13,251 Just too soon. 189 00:18:13,416 --> 00:18:16,719 I like to see an attractive face on top of that board. 190 00:18:16,848 --> 00:18:20,436 The Last Sheriff... and that nose! 191 00:18:20,560 --> 00:18:23,546 - I'm glad to be better. - I think so. 192 00:18:23,674 --> 00:18:27,543 Do not change. It is difficult in these times. 193 00:18:27,744 --> 00:18:31,013 One day Sheriff, to the other corpse. 194 00:18:31,217 --> 00:18:36,438 Of course you can live longer if he knows the right people. 195 00:18:38,162 --> 00:18:40,988 And those people will not be Harvey Logan or his brother. 196 00:18:41,274 --> 00:18:43,703 His brother is a cheap rascal. 197 00:18:43,829 --> 00:18:47,335 But Harvey is the best dealer. 198 00:18:47,460 --> 00:18:50,173 He leaves me and opens his own business. 199 00:18:50,294 --> 00:18:53,915 I'd better keep an eye on him. At his tables cheats will be made. 200 00:18:54,046 --> 00:18:56,191 Then it won't last long 201 00:18:56,360 --> 00:19:00,106 and the same for all tables. - Mine too? 202 00:19:00,272 --> 00:19:03,496 Would he put me in jail? - Without blinking. 203 00:19:06,339 --> 00:19:09,449 had an agreement with the previous Sheriff. 204 00:19:09,572 --> 00:19:13,953 You know, some dollars for some favors... 205 00:19:14,640 --> 00:19:16,071 ...and a private bottle. 206 00:19:16,196 --> 00:19:19,704 - He has not mincing words. - I am a businesswoman. 207 00:19:19,868 --> 00:19:22,058 What does she know about this town? 208 00:19:22,183 --> 00:19:23,057 I am learning. 209 00:19:23,820 --> 00:19:26,850 she has learned something About Mitch Hardin? 210 00:19:27,013 --> 00:19:30,997 - No. - The Logans are dangerous, but Mitch... 211 00:19:31,123 --> 00:19:34,029 - Quick with the revolver? - The best. 212 00:19:34,157 --> 00:19:37,381 And he is my protector. 213 00:19:39,944 --> 00:19:41,659 That's good for you. 214 00:19:42,538 --> 00:19:44,014 Very good. 215 00:19:59,700 --> 00:20:02,255 - Give me the dice. - Take. 216 00:20:02,303 --> 00:20:04,289 Let's go there again, daditos. 217 00:20:05,057 --> 00:20:06,850 5 and 2. 218 00:20:08,849 --> 00:20:11,277 - Wow, it never fails. - A seven! 219 00:20:11,602 --> 00:20:14,157 - I'm on a roll! - That's nine times. 220 00:20:15,514 --> 00:20:17,421 Now a 6 and a 5. 221 00:20:18,627 --> 00:20:19,659 6 and 5. 222 00:20:20,263 --> 00:20:22,409 11, winner. 223 00:20:25,413 --> 00:20:26,728 Here you go, sir. 224 00:20:27,408 --> 00:20:29,553 Mademoiselle herself. 225 00:20:29,683 --> 00:20:34,189 - Maybe a lady alters his pulse. - Three spins and I'll take the place. 226 00:20:41,337 --> 00:20:45,117 Double your bets. The lucky man keeps pulling. 227 00:20:46,247 --> 00:20:47,517 Stop! 228 00:20:48,881 --> 00:20:51,184 This is for fun, come on. 229 00:20:57,581 --> 00:21:00,771 I shoot again. - What's going on here? 230 00:21:02,052 --> 00:21:03,606 One moment. 231 00:21:10,114 --> 00:21:12,021 Who is going to pay for it? 232 00:21:12,110 --> 00:21:14,300 Those dice. Come on. 233 00:21:14,465 --> 00:21:17,212 - Where? - To the dungeon. 234 00:21:17,937 --> 00:21:20,492 - I won't. - No? 235 00:21:20,651 --> 00:21:22,716 Not if he wants to stay alive. 236 00:21:22,846 --> 00:21:25,513 Don't forget about Mitch Hardin, Sheriff. 237 00:21:25,640 --> 00:21:28,864 You are his protรฉgรฉ and he likes to be mistreated. 238 00:21:28,993 --> 00:21:30,139 That's it. 239 00:21:30,590 --> 00:21:33,495 - Any problem? - I'm not afraid of Hardin. 240 00:21:33,583 --> 00:21:35,297 He will tell you. 241 00:21:36,137 --> 00:21:39,406 And you., take your money and go. 242 00:21:39,530 --> 00:21:43,911 Mitch Hardin donated these dice they are tricked He come with me. 243 00:21:51,224 --> 00:21:53,652 Mitch! Mitch! 244 00:21:55,455 --> 00:21:57,759 Here! I'm here! 245 00:22:10,342 --> 00:22:12,532 Hi Mitch, how long! 246 00:22:12,657 --> 00:22:16,766 - Who is the Sheriff? - It was a misunderstanding, believe me. 247 00:22:16,888 --> 00:22:18,794 I have asked who the Sheriff is. 248 00:22:18,923 --> 00:22:21,875 The height of the craps table. 249 00:22:22,156 --> 00:22:24,063 It's called Bull. 250 00:22:35,168 --> 00:22:38,278 You, the one with the plaque. 251 00:22:38,520 --> 00:22:41,392 I have been told that his name is Bull, Bull what? 252 00:22:43,190 --> 00:22:45,778 - Call me Sir. - I'm Mitch Hardin. 253 00:22:45,864 --> 00:22:47,896 I don't call anyone Lord. 254 00:22:48,697 --> 00:22:52,126 They say he's quick with a revolver. - When I wear it. 255 00:22:53,288 --> 00:22:55,876 And now I don't have any. - Get one. 256 00:22:56,002 --> 00:22:58,749 Right now. - Here you go. 257 00:22:58,875 --> 00:23:01,588 Sheriff, take mine. 258 00:23:02,547 --> 00:23:05,930 - Who are you betting on, Harvey? - I don't care about one or the other. 259 00:23:06,419 --> 00:23:08,769 Go Go. 260 00:23:18,553 --> 00:23:21,583 I would leave the city if it were you 261 00:23:29,089 --> 00:23:32,710 If this happens often, control his temper. 262 00:23:34,916 --> 00:23:36,823 It's over. 263 00:23:37,990 --> 00:23:40,453 Let's drink, Mr. Bull. 264 00:23:40,744 --> 00:23:42,650 My pleasure, Mr. Hardin. 265 00:23:42,979 --> 00:23:47,122 If you want answers to your prayers You better go to church. 266 00:23:47,488 --> 00:23:51,268 - See you in catechesis. - Lets go play. 267 00:23:55,232 --> 00:23:56,661 Good. 268 00:23:57,746 --> 00:24:00,538 He wears a very nice decorated belt. Of the Indians? 269 00:24:00,660 --> 00:24:03,770 Yes, he gave it to me a friend. 270 00:24:03,893 --> 00:24:06,844 a gunslinger, he gave it to me just before he died. 271 00:24:06,966 --> 00:24:10,190 He thought that the ornaments they would protect you. 272 00:24:10,359 --> 00:24:11,789 Thank you, Mitch. 273 00:24:12,354 --> 00:24:14,181 He was wrong. 274 00:24:15,069 --> 00:24:17,452 - Who shot him? - I. 275 00:24:21,135 --> 00:24:23,087 What about Frenchie? 276 00:24:23,250 --> 00:24:26,951 - What a girl. - I've ridden 50km to see her. 277 00:24:27,042 --> 00:24:30,550 Your prosecution witness just dropped out the people, will let her out 278 00:24:30,754 --> 00:24:32,264 with one condition, 279 00:24:32,390 --> 00:24:33,616 Condition? 280 00:24:34,226 --> 00:24:36,053 She has to protect me. 281 00:24:40,931 --> 00:24:42,442 Spare me the walk. 282 00:24:43,326 --> 00:24:46,595 She goes to the dungeon and lets out to Miss Dumont. 283 00:24:46,679 --> 00:24:50,458 - Cell 8, yes sir. - And then stay for the night. 284 00:24:50,590 --> 00:24:52,780 Let me stay inside, yes Lord. 285 00:24:53,264 --> 00:24:55,252 She is you of good law, Sheriff, 286 00:24:55,380 --> 00:24:57,684 We'll get along. - If there is no remedy. 287 00:24:57,815 --> 00:25:01,005 I have to keep order. - Even if it's shot? 288 00:25:02,085 --> 00:25:03,800 That's it. 289 00:25:05,078 --> 00:25:07,269 They say it's good. 290 00:25:07,354 --> 00:25:10,225 I am too. maybe better. 291 00:25:10,347 --> 00:25:12,810 Maybe. She seems fast. 292 00:25:12,901 --> 00:25:13,968 It is. 293 00:25:14,139 --> 00:25:18,725 I have seen them of many kinds. chest, arm, 294 00:25:18,848 --> 00:25:22,833 crusades, without rituals. But I had only heard of the knee ones. 295 00:25:23,957 --> 00:25:25,864 She seems fast. - It is. 296 00:25:26,312 --> 00:25:29,536 - The fastest I've seen was rotating. - Swivel? 297 00:25:29,744 --> 00:25:31,970 One who carried his gun on a turntable. 298 00:25:32,100 --> 00:25:34,289 he was pushing the plate and shot. 299 00:25:34,414 --> 00:25:35,527 Very fast. 300 00:25:37,008 --> 00:25:38,519 As fast as this? 301 00:25:40,321 --> 00:25:44,022 more. saved my life that he could not aim well. 302 00:25:44,113 --> 00:25:46,940 - I can. - Me too. 303 00:25:47,067 --> 00:25:49,370 Does he not get nervous? 304 00:25:49,701 --> 00:25:52,255 I would wear it if I mounted the firing pin. 305 00:25:52,934 --> 00:25:57,043 You are of good law. We'd better be friends. 306 00:25:58,082 --> 00:26:02,225 Or it will be convenient for you to take your revolver. - It's hanging in my office, 307 00:26:03,111 --> 00:26:06,302 and there I will continue. - What will you do if you need it? 308 00:26:07,142 --> 00:26:09,493 You can always use someone else. 309 00:26:37,396 --> 00:26:40,984 THE GREAT RAFT - COMING SOON DEFY GRAVITY 310 00:27:03,938 --> 00:27:07,559 Are you the actor? who comes from Chicago? 311 00:27:08,368 --> 00:27:10,275 At your service, ma'am. 312 00:27:14,675 --> 00:27:17,342 he clings to money so much with you, Frenchie. 313 00:27:18,905 --> 00:27:22,253 I hope he's a good actor we buried the previous one. 314 00:27:22,377 --> 00:27:25,918 - Why? -Because he was dead. Come on. 315 00:27:28,164 --> 00:27:30,753 - Here you go, ma'am. - Do you know where Dr. Hardin lives? 316 00:27:30,878 --> 00:27:33,671 - Dr. Hardin? -Mitchell Hardin. 317 00:27:33,833 --> 00:27:35,148 - Sheriff! - Yes? 318 00:27:35,269 --> 00:27:39,776 - This lady is looking for Mitch Hardin. -He is staying at the hotel, his luggage from him? 319 00:27:39,899 --> 00:27:42,454 - Yes. - I'll take it. 320 00:27:56,462 --> 00:27:58,608 Max! He Max! 321 00:27:59,895 --> 00:28:03,596 It is not. Let's see if I can give it a good room. 322 00:28:04,525 --> 00:28:07,556 Let's see... 207. 323 00:28:07,718 --> 00:28:10,385 The best in the house. Come up while I sign you up. 324 00:28:10,512 --> 00:28:13,225 It's at the bottom of the stairs. - Thank you. 325 00:28:15,101 --> 00:28:17,485 I'm Deborah Allen. - From where? 326 00:28:17,576 --> 00:28:22,593 From New Haven, Connecticut. Can you find out Dr. Hardin's room? 327 00:28:22,685 --> 00:28:24,081 Yes, miss. 328 00:28:35,896 --> 00:28:38,451 - Pretty girl. - You should know. 329 00:28:38,531 --> 00:28:40,880 Since you weren't there I gave him number 207. - Perfect. 330 00:28:41,484 --> 00:28:44,276 - What room is Mitch Hardin in? - Why does she want to know? 331 00:28:44,358 --> 00:28:48,059 - Who did she say she is? -In that case, she is 210. 332 00:28:51,980 --> 00:28:54,285 - Leave them there. - Fine. 333 00:28:56,451 --> 00:28:58,085 Thank you. 334 00:28:58,726 --> 00:29:03,187 I advise you to close at night, The street gets a bit noisy. 335 00:29:03,356 --> 00:29:06,943 - Where can I bathe? - You have to ask for a bathtub. 336 00:29:07,067 --> 00:29:09,735 I will ask for it. - He is very friendly. Thanks Sheriff. 337 00:29:09,822 --> 00:29:13,250 There is no reason. The number you were looking for is 210. 338 00:29:13,333 --> 00:29:17,204 If you see Mr. Hardin, don't tell him I'm here. 339 00:29:17,285 --> 00:29:20,032 Does he want to surprise her? He will give it to you. 340 00:29:23,990 --> 00:29:26,056 - Who is that for? - For the actor. 341 00:29:26,145 --> 00:29:28,019 what wait 342 00:30:36,584 --> 00:30:38,808 What are you doing here? 343 00:30:41,850 --> 00:30:43,359 Debbie... 344 00:30:45,879 --> 00:30:49,022 Hi Mitch. I have come to take you home. 345 00:30:50,107 --> 00:30:52,740 It's been a year, or more. 346 00:30:54,217 --> 00:30:55,885 How did you find me? 347 00:30:57,409 --> 00:30:59,519 You are quite famous. 348 00:31:00,281 --> 00:31:04,309 It has been easy for you. Alright, you know where I am. 349 00:31:04,390 --> 00:31:06,704 And what I am is enough. 350 00:31:06,704 --> 00:31:10,370 The stagecoach travels in both directions. - Do you want me to go? 351 00:31:10,574 --> 00:31:13,036 It's what I'm trying to tell you. Go home. 352 00:31:13,127 --> 00:31:15,555 Not without you 353 00:31:15,681 --> 00:31:19,266 You are going to come back with me. - Take a good look at me, Debbie. Who am I? 354 00:31:20,228 --> 00:31:23,529 Dr Mitchell Hardin. The man I will marry. 355 00:31:23,619 --> 00:31:26,002 No, I am no longer a doctor. 356 00:31:26,092 --> 00:31:30,393 since i passed out after opening a patient. 357 00:31:30,601 --> 00:31:34,663 No, I'm not going to marry you, I know why I fainted. 358 00:31:34,750 --> 00:31:38,289 Do you know what a brain tumor is? I have a railway in my head. 359 00:31:38,420 --> 00:31:41,246 It's a louder rattle every day. 360 00:31:41,333 --> 00:31:44,236 But you are a doctor. You have saved other men. 361 00:31:44,324 --> 00:31:45,878 Others can save you. 362 00:31:45,960 --> 00:31:49,738 The usual Debbie who still believes in Santa Claus. 363 00:31:49,909 --> 00:31:54,131 medical students They will practice with my body. 364 00:31:54,298 --> 00:31:57,009 I don't want to become in a married corpse. 365 00:31:57,090 --> 00:32:00,518 Do not forget, It's my parting gift. 366 00:32:00,641 --> 00:32:03,306 - I won't come back without you, Mitch. - Yes, you will. 367 00:32:03,832 --> 00:32:08,575 I have learned to be nasty. I don't care if I like it or not. 368 00:32:08,979 --> 00:32:13,041 you are not ready to bear my deeds. 369 00:32:13,168 --> 00:32:16,118 ask him about me to anyone in town. 370 00:32:16,359 --> 00:32:19,707 ask her he knows a lot about me. 371 00:32:20,388 --> 00:32:23,373 More than you. What do you think, Frenchie? 372 00:32:23,541 --> 00:32:27,318 Have you noticed any sweetness in my character? lately? 373 00:32:27,610 --> 00:32:31,388 - Who is that cloying doll? - Good old Frenchie. 374 00:32:31,558 --> 00:32:35,780 no feelings, straight to the point, just the way I like it. 375 00:32:35,947 --> 00:32:38,693 Who are you, Debbie? The lady wants to know. 376 00:32:42,011 --> 00:32:45,120 How come no feelings, straight to the point? 377 00:32:45,203 --> 00:32:47,664 Do you think I'm an insensitive leo? 378 00:32:48,594 --> 00:32:53,495 Do you think that in all this time I haven't thought about wedding? 379 00:32:53,580 --> 00:32:55,407 Stop it, Frenchie, shut up. 380 00:32:59,006 --> 00:33:01,990 Mitch, Mitch, my love 381 00:33:04,711 --> 00:33:07,377 - When does the first stage leave? - Tomorrow morning. 382 00:33:07,504 --> 00:33:09,455 I want a bill. 383 00:33:09,818 --> 00:33:12,767 It just arrived, so why... 384 00:33:12,929 --> 00:33:15,913 Excuse me, it's none of my business. - My name is Deborah Allen. 385 00:33:16,041 --> 00:33:17,357 Yes, miss. 386 00:33:18,395 --> 00:33:21,186 I like to sit in the direction on the go 387 00:33:21,347 --> 00:33:25,216 And I will, miss. The stagecoach leaves at 6. 388 00:33:25,297 --> 00:33:26,488 Thank you. 389 00:33:35,590 --> 00:33:39,209 The hotel is there, Miss Allen, if you have a reason to go. 390 00:33:39,340 --> 00:33:41,972 If not, maybe... - Maybe what? 391 00:33:42,092 --> 00:33:46,437 I don't usually talk to many women. I am shy with them. 392 00:33:46,560 --> 00:33:50,065 My father told me that speaking I would get over my shyness. 393 00:33:50,150 --> 00:33:54,928 But so far I haven't. I'm going to the Lost Creek mine. 394 00:33:55,018 --> 00:33:59,046 The field is more beautiful than wallpaper. 395 00:33:59,765 --> 00:34:03,873 We could talk. So I would practice a little. 396 00:34:03,994 --> 00:34:07,216 - I do not feel like talking. - I'll just look at her. 397 00:34:07,385 --> 00:34:09,938 My father said that it is also a good practice. 398 00:34:50,430 --> 00:34:54,493 - Do you know the name of those flowers? - They look like azaleas. 399 00:34:54,659 --> 00:34:57,724 Azaleas, I had no idea. 400 00:34:57,852 --> 00:34:59,916 Do you want us to take some? 401 00:35:22,865 --> 00:35:24,930 They make me miss my home. 402 00:35:25,098 --> 00:35:27,527 Who are they for? - For someone I know. 403 00:35:27,612 --> 00:35:30,755 - Is she pretty? -He is a man. 404 00:35:31,442 --> 00:35:36,627 I grew up next to him. He really liked these flowers. 405 00:35:37,227 --> 00:35:41,810 He also became nostalgic. Weird, since we didn't have a home. 406 00:35:43,929 --> 00:35:47,071 we spend our lives wandering here and there. 407 00:35:55,139 --> 00:35:58,248 - How did he die? - They killed him. 408 00:35:59,049 --> 00:36:02,396 in an ambush, he couldn't defend himself. 409 00:36:04,714 --> 00:36:08,934 He really liked azaleas. I waited for them every year. 410 00:36:09,262 --> 00:36:13,449 Although he did not know their names. Maybe now he already knows. 411 00:36:33,477 --> 00:36:36,621 - Is beautiful. - There are many sites like this. 412 00:36:36,789 --> 00:36:39,693 You should stay and see the surroundings. 413 00:36:40,818 --> 00:36:43,882 will wonder Why am I leaving so soon? 414 00:36:44,249 --> 00:36:48,549 I don't ask questions If you want me to know something, you'll tell me. 415 00:36:49,914 --> 00:36:51,389 Why is he leaving? 416 00:36:52,786 --> 00:36:56,134 - Mitch wants me to go away. - It's reasonable. 417 00:36:56,297 --> 00:36:59,406 He is sick. - How do you know? 418 00:36:59,569 --> 00:37:02,314 She fainted one day when she was with him. 419 00:37:05,233 --> 00:37:09,613 We were going to get married but he got sick and disappeared. 420 00:37:10,739 --> 00:37:13,405 I have come here to take him home. 421 00:37:15,247 --> 00:37:18,594 But he is very sick. And he wants me to go. 422 00:37:19,277 --> 00:37:23,780 And I go. -He is logical, but tell me the real reason. 423 00:37:26,178 --> 00:37:27,732 Frenchie? 424 00:37:28,451 --> 00:37:30,641 It's getting late. 425 00:37:32,123 --> 00:37:34,584 Yes, the weather has cooled down. 426 00:37:55,460 --> 00:37:59,442 Thanks for joining me. I hope he changes his mind and stays. 427 00:37:59,889 --> 00:38:03,474 Don't ask me, I beg you. Goodbye, and thank you. 428 00:38:10,979 --> 00:38:15,325 $300,000 in my safe it worries me. I have to send them out. 429 00:38:15,408 --> 00:38:19,310 Mr. Purdy, of the Homestead Mine. He plans to make a shipment of gold. 430 00:38:19,397 --> 00:38:22,380 I will bring the bars on Monday morning. I have to have an escort. 431 00:38:22,468 --> 00:38:24,375 I will send you Chino. 432 00:38:24,464 --> 00:38:27,017 Why doesn't he save them the trouble of robbing the stagecoach? 433 00:38:27,097 --> 00:38:29,809 Put the gold clearly visible, and tell them to come for him. 434 00:38:29,889 --> 00:38:34,155 Escorting the stagecoach is a very clear message. "Are you afraid of risking your neck for him?" 435 00:38:34,237 --> 00:38:37,823 May be, gold is easy to find. The rarest necks. 436 00:38:37,987 --> 00:38:41,970 I know one who should be hanged. Chino, Loney Logan is back. 437 00:38:42,735 --> 00:38:46,434 - Loney. -Mr. Purdy saw him when he came. 438 00:38:46,605 --> 00:38:49,158 it will give us problems if you find out about this shipment. 439 00:38:49,277 --> 00:38:53,146 When will we enforce the law? This town will not prosper 440 00:38:53,227 --> 00:38:55,688 if the investments are not protected. 441 00:38:55,780 --> 00:38:58,130 Don't worry, you will be protected. where is loney now? 442 00:38:58,333 --> 00:39:01,397 He always camps on the outskirts of town. 443 00:39:01,525 --> 00:39:05,190 It would be suicide to go after him. - I will make him come to me. 444 00:39:06,352 --> 00:39:10,017 I had a case like this in Cheyenne, we use a bait. 445 00:39:10,302 --> 00:39:14,682 The diligence left under escort. The real shipment left later. 446 00:39:15,328 --> 00:39:19,311 Tomorrow I will go to his mine, prepare some boxes full of sand. 447 00:39:19,398 --> 00:39:21,304 But they look authentic. 448 00:39:21,352 --> 00:39:23,622 - Tomorrow? But if it's Sunday - Therefore. 449 00:39:23,707 --> 00:39:28,563 - It will seem like a special job. - We won't get guards on Sunday. 450 00:39:28,653 --> 00:39:32,193 - Their women would scream to heaven. - Not Pike Kendreck's wife. 451 00:39:32,284 --> 00:39:36,471 - They hate the Logans. - What will I do for Loney to find out? 452 00:39:36,553 --> 00:39:40,501 I have an idea, Harvey works very fast. 453 00:39:40,861 --> 00:39:44,763 no passengers, cancel the one about Ms. Allen. 454 00:39:54,665 --> 00:39:56,775 how's that going? 455 00:39:58,255 --> 00:40:03,032 Look, with a silver dollar You pay for a drink at Frenchie's. 456 00:40:05,068 --> 00:40:08,571 But it takes 2 where Harvey. You know what? 457 00:40:09,533 --> 00:40:14,307 I will give $1 to whoever forgets that I have spoken with Mr. Purdy. 458 00:40:16,350 --> 00:40:21,850 You know how people talk. Mr. Purdy, the mine, a shipment of gold... 459 00:40:22,251 --> 00:40:24,803 - No, I haven't seen anything. - Great. 460 00:40:24,882 --> 00:40:29,543 So when you go to the bar say nothing of a shipment of gold tomorrow. 461 00:40:29,667 --> 00:40:32,774 Even if he gives you another dollar. 462 00:40:32,857 --> 00:40:36,201 That Harvey would pay only for having something to gossip about. 463 00:40:36,285 --> 00:40:38,110 I wouldn't say anything at all. 464 00:40:38,318 --> 00:40:42,378 I'm sure, Forget everything and go have a drink. 465 00:40:43,580 --> 00:40:45,723 Thank you Sheriff. 466 00:41:16,632 --> 00:41:19,138 - I can't find the actor. - What actor? 467 00:41:19,224 --> 00:41:23,488 The one I have hired I should be entertaining my clients. 468 00:41:23,608 --> 00:41:26,636 Well, have a drink, brandy fixes everything. 469 00:41:27,954 --> 00:41:30,302 - How do you feel? - Alive. 470 00:41:30,387 --> 00:41:34,571 - That is good. - Feeling alive? Feel nothing at all 471 00:41:34,653 --> 00:41:38,316 that's the good thing. - Mitch, what am I going to do with you? 472 00:41:38,879 --> 00:41:42,224 If you would leave me alone I would appreciate it. 473 00:41:42,307 --> 00:41:46,367 - Where is that actor? - They're looking for you. 474 00:41:49,484 --> 00:41:53,384 Brandy fixes nothing. He makes you worse. 475 00:41:53,750 --> 00:41:59,045 - Yes, like a scorpion. - Brandy and Connecticut girls. 476 00:41:59,132 --> 00:42:00,765 Shut up! 477 00:42:01,484 --> 00:42:04,235 The damage you don't want to do to her you do it to me 478 00:42:04,235 --> 00:42:05,220 Shut up! 479 00:42:08,621 --> 00:42:11,206 - I know one thing. - What are you going to know? 480 00:42:11,292 --> 00:42:14,432 - It's worth a dollar. - Ok. 481 00:42:15,638 --> 00:42:20,014 Tomorrow there will be a shipment of gold from the Homestead Mine. 482 00:42:20,103 --> 00:42:23,368 - The Sheriff will escort you. - So what? 483 00:42:23,771 --> 00:42:27,070 That Harvey Logan has found out and has warned Loney. 484 00:42:27,837 --> 00:42:31,137 - I didn't tell him. - The Sheriff will be shot. 485 00:42:31,226 --> 00:42:34,730 - That's what they pay you for. -He is a good man. 486 00:42:34,814 --> 00:42:36,877 Not so much. 487 00:42:37,167 --> 00:42:40,194 Besides, it's time to change. 488 00:42:40,317 --> 00:42:42,187 My dollar! 489 00:42:42,310 --> 00:42:45,735 - Tell the bartender to pour you a drink. - Thank you. 490 00:42:47,373 --> 00:42:51,954 Your friend the Sheriff I do not like it. I never will. 491 00:42:52,317 --> 00:42:56,614 - Why? Why does he make fun of you? - From me? 492 00:42:57,619 --> 00:43:01,203 You should take the place of my actor, you are funnier. 493 00:43:02,125 --> 00:43:06,229 Where was your friend going? riding in his carriage? 494 00:43:06,351 --> 00:43:10,615 And who was he with him smiling and enjoying big? 495 00:43:10,696 --> 00:43:14,279 The pure and sweet little lady from the East. 496 00:43:15,042 --> 00:43:19,306 When he's with you, he cries but when she's with him... 497 00:43:21,660 --> 00:43:23,644 The Sheriff is winning. 498 00:43:24,849 --> 00:43:28,671 It is precisely what I was saying to Mr. Hardin. 499 00:43:34,259 --> 00:43:37,082 - Good evening, Miss Dumont. - Good evening. 500 00:43:38,007 --> 00:43:41,068 - Go. - I see it, and I go up. 501 00:43:41,913 --> 00:43:44,543 I'm not going 502 00:43:46,459 --> 00:43:50,325 - So you don't strain your eyes. - A very boring hand. 503 00:43:51,083 --> 00:43:53,793 -Harvey Logan has kidnapped his actor. - What do you mean? 504 00:43:53,874 --> 00:43:55,541 Who has taken it. 505 00:43:56,824 --> 00:44:00,521 My actor has been taken away Harvey Logan. What is he going to do? 506 00:44:01,210 --> 00:44:04,350 - I'll talk to him. - Less words and more shots. 507 00:44:04,479 --> 00:44:06,383 This time, carry a weapon. 508 00:44:09,383 --> 00:44:11,492 - Save this for me. - Yes, sir. 509 00:44:16,400 --> 00:44:20,266 Where are you headed, Mr. Bull? 510 00:44:20,386 --> 00:44:24,003 To talk to Harvey Logan. Can I accompany you? 511 00:44:24,294 --> 00:44:27,752 I like nothing more what a nice conversation. 512 00:44:40,441 --> 00:44:42,584 I haven't always been this good. 513 00:44:45,823 --> 00:44:48,335 - How much do you pay this clown? - Any. 514 00:44:48,335 --> 00:44:49,320 - Too. - No... this... 515 00:44:55,032 --> 00:44:57,334 This other one is easier. 516 00:44:58,740 --> 00:45:01,008 But this one is a bit more difficult. 517 00:45:02,966 --> 00:45:06,788 This one is very easy. The one that worries me is this other one. 518 00:45:06,953 --> 00:45:09,980 She must fall into the other eye. In the good 519 00:45:10,781 --> 00:45:12,209 And now I'm going to... Thank you. 520 00:45:31,114 --> 00:45:33,063 It belongs to the place across the street. 521 00:45:33,546 --> 00:45:36,290 He prefers to work for me. Ask him. 522 00:45:36,417 --> 00:45:40,396 - You are in the wrong place, sir. - I'm in the wrong hemisphere. 523 00:45:40,523 --> 00:45:43,347 - Come down, we're going there in front. - Come back here! 524 00:45:43,473 --> 00:45:47,136 You are not worth much, but it's all we got. Get out of there. 525 00:45:49,693 --> 00:45:51,722 She was waiting for him. 526 00:45:55,513 --> 00:45:58,224 The drum does not turn. That's why you can't shoot. 527 00:45:58,783 --> 00:46:00,926 Do not forget. 528 00:46:05,520 --> 00:46:07,504 Harvey! 529 00:46:09,626 --> 00:46:11,612 Anyone else? 530 00:46:14,132 --> 00:46:16,241 Is there no one else? 531 00:46:20,631 --> 00:46:25,056 No miss, there may be many more shots. 532 00:46:25,056 --> 00:46:26,053 Mitch Hardin faces off against the Logans. 533 00:46:26,053 --> 00:46:27,686 Come on Mitch! 534 00:46:29,003 --> 00:46:33,380 - Put away your gun, will you? - Why? They have asked for it. 535 00:46:33,707 --> 00:46:35,499 Anyone else? 536 00:46:45,070 --> 00:46:47,099 Brandy, and don't miss it. 537 00:46:48,618 --> 00:46:52,757 - Come upstairs. - I've already been upstairs, serve your customers. 538 00:46:57,270 --> 00:47:00,966 If you drink too much of it, the lady in the painting begins to move. 539 00:47:01,616 --> 00:47:03,997 Yes, tonight I will find out. 540 00:47:04,367 --> 00:47:07,587 Thanks for helping over there, Mitch. 541 00:47:08,034 --> 00:47:10,336 It's a shame he didn't kill Logan. 542 00:47:10,865 --> 00:47:13,653 I don't know how he has managed stay alive. 543 00:47:13,935 --> 00:47:17,076 Because I don't go around unarmed. And because I don't care. 544 00:47:17,165 --> 00:47:21,825 - And especially since I take care of my own business. - Don't drop hints at me. 545 00:47:21,949 --> 00:47:25,248 Where has he gone this afternoon? with his carriage? 546 00:47:25,856 --> 00:47:27,681 - What is that with? - That's it. 547 00:47:27,809 --> 00:47:31,585 He first tells her to go away and then challenges whoever goes with her. 548 00:47:31,956 --> 00:47:35,652 - We have talked about you. - You He talks a lot, right? 549 00:47:36,301 --> 00:47:39,363 She loves him. I don't know why. 550 00:47:39,491 --> 00:47:42,394 But that's how it is. What is he going to do with her? 551 00:47:42,520 --> 00:47:44,981 Any. Nothing at all. 552 00:47:45,790 --> 00:47:49,407 And as for you, Mr. Bull, don't interfere in my life. 553 00:47:50,335 --> 00:47:53,476 - I think it's worth saving it. - I disagree. 554 00:48:01,339 --> 00:48:03,368 there's only one thing to do with a man like me 555 00:48:04,528 --> 00:48:05,276 This. 556 00:48:07,439 --> 00:48:10,307 - Mitch! What has he done to her? - I hit him. 557 00:48:10,429 --> 00:48:13,854 - I didn't have to. - So I won't find a fight anymore. 558 00:48:13,977 --> 00:48:16,041 Let the monkey sleep. 559 00:49:24,545 --> 00:49:28,128 The driver told me that he was here and that there are no passengers. 560 00:49:28,252 --> 00:49:30,554 - And what did you say? - That good. 561 00:49:30,645 --> 00:49:34,308 - It's a special, dangerous job. - I like danger. 562 00:49:35,389 --> 00:49:38,178 You hit me good last night. 563 00:49:38,299 --> 00:49:41,917 - When I get drunk you can take revenge. - I can not wait. 564 00:49:43,203 --> 00:49:45,947 I'm going to take revenge right now. 565 00:49:46,074 --> 00:49:48,534 Ok, but why? 566 00:49:48,745 --> 00:49:50,729 It won't be because I hit him. 567 00:49:50,938 --> 00:49:55,124 Lowery has told me that he has convinced Debbie to keep her. 568 00:49:55,124 --> 00:49:56,110 He to him he he has been amused, but I don't laugh. 569 00:49:56,639 --> 00:50:00,937 He's been playing the killer for so long that he has ended up believing it. 570 00:50:01,105 --> 00:50:03,131 Do not bother, he is not going to smoke it. 571 00:50:03,486 --> 00:50:05,233 I think so. 572 00:50:05,360 --> 00:50:10,058 I don't carry a 6 shooter. And you would make a fool of yourself trying to serve sitting down. 573 00:50:11,464 --> 00:50:13,813 Especially with this on the chest. 574 00:50:14,256 --> 00:50:16,445 Let's try. 575 00:50:16,569 --> 00:50:19,553 Let's do one thing take the revolver out of him, 576 00:50:19,641 --> 00:50:22,941 but don't cock it, I get nervous. 577 00:50:23,909 --> 00:50:27,335 - And now what? - We count to 5 and shoot. 578 00:50:27,419 --> 00:50:29,722 - Count yourself. - It will be a murder. 579 00:50:29,813 --> 00:50:32,400 It's what you wanted, isn't it? count! 580 00:50:32,804 --> 00:50:34,789 One two, 581 00:50:35,397 --> 00:50:37,904 three four, 582 00:50:38,548 --> 00:50:40,136 five. 583 00:50:43,176 --> 00:50:44,888 It is not loaded. 584 00:50:45,688 --> 00:50:46,913 No. 585 00:50:47,842 --> 00:50:50,985 - You knew it. - Yes. 586 00:50:51,153 --> 00:50:54,818 And also that he was not going to shoot at me. 587 00:50:55,342 --> 00:50:56,339 What he wanted is for me to shoot. 588 00:50:56,339 --> 00:51:00,286 No thanks, if you want to die kill yourself. 589 00:51:04,276 --> 00:51:06,262 Take. 590 00:51:39,777 --> 00:51:40,923 MINE FARM 591 00:51:41,014 --> 00:51:43,567 - Hello Pike! - You are prepared to hunt a bear. 592 00:51:43,886 --> 00:51:46,552 - Ready for Logan. - All right, get those boxes out. 593 00:51:46,679 --> 00:51:49,707 Get them in the car It is inside and the other above. 594 00:51:49,830 --> 00:51:52,779 - Don't say good to them, friend. - Come on, walk. 595 00:52:11,489 --> 00:52:14,155 - Give me a hand, Pike. - I'm coming! 596 00:52:23,416 --> 00:52:25,207 You don't know it's Sunday guys? 597 00:52:25,370 --> 00:52:28,321 Yes, we are going to church. 598 00:52:29,439 --> 00:52:30,868 Good morning. 599 00:52:39,172 --> 00:52:41,396 Whoops! Come on! 600 00:52:45,474 --> 00:52:47,982 Come on, all aboard. Come on up, son. 601 00:52:55,327 --> 00:52:57,630 Here, help me. 602 00:53:14,035 --> 00:53:15,782 Go ahead, shoot now! 603 00:53:18,981 --> 00:53:21,363 You heard it, shoot. 604 00:53:23,967 --> 00:53:26,996 but be careful and slowly. 605 00:53:27,118 --> 00:53:28,990 As you always do. 606 00:53:34,059 --> 00:53:35,692 Go with him, Will. 607 00:54:52,441 --> 00:54:54,994 Cover me, I'm going to squeeze the rope of the barge. 608 00:55:16,374 --> 00:55:17,723 She picks up that axe. 609 00:55:18,408 --> 00:55:19,679 Come on! 610 00:55:39,110 --> 00:55:41,334 Cease fire! Bring the horses. 611 00:55:49,840 --> 00:55:51,950 Watch Pike. 612 00:56:44,409 --> 00:56:46,915 - Are you hurt? - No, it's the head. 613 00:56:48,955 --> 00:56:53,221 Those rapids will tear us apart. We have to reach the shore. 614 00:56:55,657 --> 00:56:57,211 Give me that rope. 615 00:57:06,746 --> 00:57:08,810 We will get the gold. 616 00:57:08,900 --> 00:57:12,361 We'll catch them when they arrive to the rapids. 617 00:57:19,112 --> 00:57:21,494 - Are you okay? - Yes, I will throw it to you. 618 00:57:34,589 --> 00:57:36,778 They are abandoning the barge. 619 00:57:39,774 --> 00:57:41,090 Throw it, Mitch! 620 00:57:44,999 --> 00:57:46,270 Mitch, throw it! 621 00:58:19,663 --> 00:58:22,727 - They've got it. - Let's get out of here. 622 00:58:30,792 --> 00:58:33,060 The stagecoach is back! 623 00:58:44,634 --> 00:58:48,457 - Warn the doctor. - He's gone, he'll be back in two days. 624 00:58:48,942 --> 00:58:51,731 It doesn't matter, he's dead. He died on the way. 625 00:58:51,813 --> 00:58:53,957 -He is dead. - He died on the way. 626 00:58:58,515 --> 00:59:01,147 - Is that for Mr. Hardin? - Yes, miss. 627 00:59:01,227 --> 00:59:04,211 -He shouldn't drink, he already knows. - Yes miss, I know. 628 00:59:04,299 --> 00:59:06,523 But anyone tells you. 629 00:59:06,613 --> 00:59:09,357 - Will you allow me to tell him? - Yes, miss. 630 00:59:14,630 --> 00:59:16,580 Go ahead. 631 00:59:17,263 --> 00:59:20,802 Leave it there. Go to the stable, get my horse ready. 632 00:59:20,893 --> 00:59:22,798 As soon as it's better I'll go. 633 00:59:23,764 --> 00:59:26,396 Since I'm not leaving you're leaving, isn't that it? 634 00:59:27,275 --> 00:59:30,656 You have finished my patience. leave me alone 635 00:59:30,784 --> 00:59:33,849 I just want to die in peace and no one helps me. 636 00:59:34,215 --> 00:59:37,041 You are a good doctor, Mitch, you need faith in yourself. 637 00:59:37,885 --> 00:59:39,835 Faith and a wedding ring, right? 638 00:59:39,919 --> 00:59:41,745 Forget about me, I do not matter. 639 00:59:41,834 --> 00:59:44,943 I have not stayed for myself, but for you. 640 00:59:45,544 --> 00:59:47,846 I just want to help you to believe in yourself. 641 00:59:47,977 --> 00:59:51,483 - You sound just like the Sheriff. -He's your friend, Mitch. 642 00:59:51,566 --> 00:59:52,791 Yes, Debbie? 643 00:59:53,043 --> 00:59:56,185 Is he really my friend? I will tell you one thing. 644 00:59:56,833 --> 00:59:59,896 Do you know why Mr. Bull accepted the position of Sheriff? 645 00:59:59,984 --> 01:00:03,250 Someone killed your partner. His comrade. 646 01:00:05,067 --> 01:00:08,523 A man named Johnny Slater. - He told me about him. 647 01:00:08,692 --> 01:00:11,434 He liked the azaleas. - I didn't know. 648 01:00:12,158 --> 01:00:16,134 What I do know is who killed him. And he stole his gold. 649 01:00:16,221 --> 01:00:19,087 She carried it in some bags deerskin. 650 01:00:19,169 --> 01:00:21,718 Have you seen anything like this before? 651 01:00:22,754 --> 01:00:25,134 That's it, it was me. 652 01:00:25,263 --> 01:00:27,370 I killed Johnny Slater. 653 01:00:29,446 --> 01:00:32,392 And now why don't you go to tell the Sheriff? 654 01:00:33,589 --> 01:00:35,731 He would kill you if he found out. 655 01:00:37,612 --> 01:00:38,802 Yes. 656 01:00:40,161 --> 01:00:43,855 I had the intention of telling him, but we became friends. 657 01:00:43,946 --> 01:00:46,007 He was my friend, 658 01:00:46,854 --> 01:00:48,565 And I don't like losing friends. 659 01:00:50,041 --> 01:00:52,069 Why did you kill Johnny? 660 01:00:52,152 --> 01:00:54,814 It was an accident, I approached the camp 661 01:00:54,901 --> 01:00:58,119 saw me arrive and he confused me with another. 662 01:00:58,366 --> 01:01:00,825 I drew and I fired. 663 01:01:00,915 --> 01:01:03,466 - But you stole from him. - Yes, I stole him. 664 01:01:04,660 --> 01:01:07,923 After he died, he stole from him. 665 01:01:08,006 --> 01:01:09,955 What did he care. 666 01:01:10,397 --> 01:01:13,931 That is all, What are you going to do, Miss Allen? 667 01:01:16,451 --> 01:01:19,079 I'll say get your horse ready. 668 01:01:19,160 --> 01:01:21,267 So you can go. 669 01:01:38,162 --> 01:01:41,221 He can't jail me for what my brother does. 670 01:01:41,309 --> 01:01:44,650 - Who says I can't? - I know my rights. 671 01:01:45,252 --> 01:01:47,122 Write a letter to the president. 672 01:01:47,205 --> 01:01:50,546 And while we wait for the answer, she will stay in jail. 673 01:01:50,630 --> 01:01:52,534 They say it's very cosy. 674 01:01:52,621 --> 01:01:57,074 Or maybe you decide to wait Let's see what knot they make in that rope. 675 01:02:03,935 --> 01:02:06,201 - I'll go with you. - Move away! 676 01:02:13,535 --> 01:02:16,957 If anyone goes looking for Loney, let her carry a shovel. 677 01:02:17,041 --> 01:02:21,222 She is digging graves. Tell him that the earth is softer here. 678 01:02:28,275 --> 01:02:31,570 - Are you an accomplice of Loney? - If it is, I'll try to get it out. 679 01:02:31,660 --> 01:02:33,801 - Why wait? - I'm chasing Loney. 680 01:02:33,891 --> 01:02:35,952 We are not so watched. 681 01:02:36,202 --> 01:02:39,339 If you want emotions, Sign up as helpers. 682 01:02:40,185 --> 01:02:43,210 When Loney finds out, there will be excitement for everyone. 683 01:02:43,292 --> 01:02:46,430 I guarantee it. Mayor, swear in 3 or 4 men. 684 01:02:46,518 --> 01:02:48,467 And take care of this one. 685 01:02:49,029 --> 01:02:50,976 You, you and you. 686 01:02:56,238 --> 01:02:59,818 - It's going to get ugly. -Mr. Hardin wants his horse. 687 01:03:00,023 --> 01:03:01,415 He's leaving right now. 688 01:03:01,496 --> 01:03:04,714 - Yes, Miss. I'll saddle it for you. - Thank you. 689 01:03:06,516 --> 01:03:08,101 Jack. 690 01:03:09,743 --> 01:03:12,484 - Is Mitch leaving? - And me too. 691 01:03:12,850 --> 01:03:15,115 As soon as they fix the barge. 692 01:03:15,200 --> 01:03:17,749 I have been told that on Wednesday I will be ready. 693 01:03:17,829 --> 01:03:20,729 I'll talk to Mitch. Maybe he changes his mind. 694 01:03:20,817 --> 01:03:24,510 No, it's too late for that, I want him to go away. 695 01:03:30,337 --> 01:03:31,481 Move away! 696 01:03:40,694 --> 01:03:42,960 - I'm going to look for the doctor. - He's not in town. 697 01:03:43,044 --> 01:03:45,866 Mitch, tell Mitch. 698 01:03:46,231 --> 01:03:48,452 He is a doctor. - Find Mitch. 699 01:03:49,697 --> 01:03:52,076 Give me a hand, guys. Carefully. 700 01:04:03,520 --> 01:04:06,704 The bullet is 3 cm from the heart, you need a good doctor. 701 01:04:07,702 --> 01:04:09,923 - She has told me that you are. - I can not do anything. 702 01:04:10,013 --> 01:04:12,641 - Are you going to let her die? - I have no instruments, nor chloroform. 703 01:04:12,722 --> 01:04:15,621 We have brought you everything from Dr. Palmer's office. 704 01:04:15,829 --> 01:04:18,695 Mitch, if you know what to do, just do it. 705 01:04:18,776 --> 01:04:21,914 - You would enjoy watching me kill her. - Mitch! 706 01:04:24,991 --> 01:04:26,656 Please. 707 01:04:30,647 --> 01:04:32,437 Bring a hand mirror. 708 01:04:32,520 --> 01:04:35,579 Something to sterilize with, whiskey, 709 01:04:35,747 --> 01:04:38,567 bring me 6 bottles of whiskey. - Good. 710 01:04:42,757 --> 01:04:44,819 It's ready. 711 01:04:48,374 --> 01:04:51,433 - Do you want to go? - I've seen blood before. 712 01:04:51,561 --> 01:04:55,662 If you want to help, stay. But if you expect the knife to slip from me, then go. 713 01:04:59,528 --> 01:05:01,193 I will stay. 714 01:05:07,694 --> 01:05:09,041 come down. 715 01:05:10,881 --> 01:05:14,620 more. Ah. Still. 716 01:05:32,671 --> 01:05:33,984 Chloroform. 717 01:05:36,495 --> 01:05:39,157 There it is. There's the bullet. 718 01:05:59,838 --> 01:06:01,345 Do not move. 719 01:06:17,644 --> 01:06:19,038 Chinese? 720 01:06:20,910 --> 01:06:24,173 It's in his office. He has waited until you've been well. 721 01:06:25,173 --> 01:06:28,595 - Am I okay? - Yes. 722 01:06:31,029 --> 01:06:34,892 I've done a good job, Debbie. As good as the ones he made before. 723 01:06:35,411 --> 01:06:39,183 And I'm going back maybe they can do something for me. 724 01:06:39,275 --> 01:06:42,537 I want to live, I have a reason to live. 725 01:06:43,935 --> 01:06:47,278 after all, we can come back Together. 726 01:06:49,473 --> 01:06:51,738 You do not need me any more. 727 01:06:51,862 --> 01:06:54,083 You don't need anyone. 728 01:06:55,089 --> 01:06:58,035 I'll stay. - Chinese. 729 01:07:06,634 --> 01:07:08,574 I will tell him that you are awake. 730 01:07:44,876 --> 01:07:46,139 Ten. 731 01:07:47,653 --> 01:07:49,277 - Hi Mitch. - Good morning. 732 01:07:50,548 --> 01:07:52,680 Any sign of Loney? 733 01:07:52,810 --> 01:07:55,348 Not yet. How is Debbie? 734 01:07:56,260 --> 01:07:57,805 Out of danger. 735 01:07:57,887 --> 01:08:01,565 I have left some instructions for Dr. Palmer at the hotel. 736 01:08:01,815 --> 01:08:04,939 He tries to follow them. - Are you leaving? 737 01:08:06,416 --> 01:08:08,312 - Yes. - Do you want a coffee? 738 01:08:08,399 --> 01:08:09,900 Thank you. 739 01:08:10,344 --> 01:08:12,476 Frenchie is packing. 740 01:08:21,491 --> 01:08:23,544 AI ground! 741 01:09:08,896 --> 01:09:11,988 - Loney waits for Harvey on the street. - Good. 742 01:09:17,068 --> 01:09:19,922 loney! Do you want Harvey? 743 01:09:20,122 --> 01:09:21,860 Come get it! 744 01:09:48,209 --> 01:09:51,176 - You stay, after all. - No, I'll get another horse. 745 01:09:51,264 --> 01:09:52,730 - Take mine. - No, thanks. 746 01:09:52,811 --> 01:09:54,198 Don't argue. 747 01:09:58,206 --> 01:10:02,008 - What do you have here, lead? - No, tools, instruments. 748 01:10:02,093 --> 01:10:04,823 I will take it. - I'm not a wimp. 749 01:10:06,695 --> 01:10:09,312 - Is Frenchie with you? - Yes. 750 01:10:09,590 --> 01:10:13,347 It is the best for everyone. If I'm not here, Frenchie is hard to control. 751 01:10:13,518 --> 01:10:16,135 Yes, too much for me. 752 01:10:16,453 --> 01:10:19,544 there it is. Bluebell, with four legs. 753 01:10:19,826 --> 01:10:21,530 You will like it. - Pretty horse. 754 01:10:21,611 --> 01:10:22,919 And nice chair. 755 01:10:26,728 --> 01:10:29,661 Seems like a stray bullet it has made a hole in you. 756 01:10:32,916 --> 01:10:33,819 Prayed. 757 01:10:35,932 --> 01:10:36,992 Placer gold. 758 01:11:11,277 --> 01:11:14,763 Johnny drew first. I don't know why he shot at me. 759 01:11:14,847 --> 01:11:16,822 And I instinctively killed him. 760 01:11:16,910 --> 01:11:19,483 - Wait here. - Are you going to look for your revolver? 761 01:11:19,568 --> 01:11:23,370 Chino wait, I've changed. I'm sorry about Johnny. 762 01:11:23,495 --> 01:11:25,233 But he won't let me kill. 763 01:11:25,321 --> 01:11:29,280 I want to live. And I'll kill you if you get in my way! 764 01:11:29,446 --> 01:11:31,420 - You will have your opportunity. - Chinese! 765 01:11:31,826 --> 01:11:33,484 I'm faster than you! 766 01:12:07,409 --> 01:12:10,106 Lucky friend. Draw. 767 01:12:13,559 --> 01:12:16,650 I warned you. I am faster than you. 768 01:12:44,819 --> 01:12:46,160 Mitch! 769 01:12:50,809 --> 01:12:53,098 Mitch! Mitch. 770 01:12:54,538 --> 01:12:56,793 my love 771 01:13:13,024 --> 01:13:16,781 Are you sure she is cured? She has been in bed for a short time. 772 01:13:16,911 --> 01:13:20,590 Mitch said that the time to get up is when you feel like doing it. 773 01:13:24,766 --> 01:13:26,819 here we are Finally we are leaving. 774 01:13:26,908 --> 01:13:30,079 and powder river I will forget in two days. 775 01:13:30,160 --> 01:13:34,200 Why is he leaving? It is still his town. He had no reason to sell the Hall. 776 01:13:35,199 --> 01:13:38,956 My people? with another bank opening next week? 777 01:13:39,127 --> 01:13:43,447 No sir, when a town grows, and men save, 778 01:13:43,847 --> 01:13:46,498 it is no longer a place for me. Goodbye. 779 01:13:46,585 --> 01:13:49,157 - Goodbye. - One more thing. 780 01:13:50,075 --> 01:13:53,404 It's nonsense Because I'm not sentimental 781 01:13:53,526 --> 01:13:55,388 but a business woman, but... 782 01:13:55,470 --> 01:13:59,069 the next time they bring flowers to Mitch, could... 783 01:13:59,992 --> 01:14:02,440 -Put some of his part on it? - I beg you. 784 01:14:03,603 --> 01:14:04,911 Goodbye. 785 01:14:05,467 --> 01:14:07,328 Go ahead! Get going! 60770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.