All language subtitles for 2 Broke Girls s06e22 2 Broke Girls, The Movie
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:03,635
So it has been
quite a journey,
2
00:00:03,671 --> 00:00:07,181
but through it all,
the key for me has been bravery
3
00:00:07,208 --> 00:00:08,708
and the deep-down knowledge
4
00:00:08,742 --> 00:00:11,382
that I am better
than everyone else.
5
00:00:12,646 --> 00:00:15,076
Uh, I'm sorry, Jillian,
what was your question?
6
00:00:15,116 --> 00:00:18,386
I asked Max
where she was born.
7
00:00:18,419 --> 00:00:21,259
The Peekaboo Lounge
on I-90.
8
00:00:21,289 --> 00:00:22,789
My mom was on the pole
9
00:00:22,823 --> 00:00:25,533
when I popped out
and said, "Peekaboo."
10
00:00:25,559 --> 00:00:27,659
So your movie,
The Princess and the Ponzi,
11
00:00:27,695 --> 00:00:29,255
has Oscar buzz...
12
00:00:29,297 --> 00:00:31,527
for sound editing,
but still.
13
00:00:31,565 --> 00:00:33,095
Who will you be wearing
to the premiere?
14
00:00:33,134 --> 00:00:35,144
Well, Jillian,
the top is from
15
00:00:35,169 --> 00:00:37,669
the 7-Eleven lost and found,
16
00:00:37,705 --> 00:00:39,635
and the jeans I won
in a knife fight,
17
00:00:39,673 --> 00:00:42,283
so I didn't get specifics.
18
00:00:42,310 --> 00:00:45,410
Stylist to the stars
Brad Goreski reached out.
19
00:00:45,446 --> 00:00:47,346
He's a fashion policeman,
20
00:00:47,381 --> 00:00:50,751
the only kind of policeman
Max hasn't been arrested by.
21
00:00:50,784 --> 00:00:53,394
Anyway, our dessert bar
is catering the premiere.
22
00:00:53,421 --> 00:00:55,461
We are really
coming into our own.
23
00:00:55,489 --> 00:00:57,129
Girls...
24
00:00:57,158 --> 00:00:58,228
Oh, speaking of
coming into your own,
25
00:00:58,259 --> 00:01:00,289
this is Han.
26
00:01:00,328 --> 00:01:02,328
Are you coming
to work today?
27
00:01:02,363 --> 00:01:04,173
Or should I just
write down wrong orders
28
00:01:04,198 --> 00:01:05,528
for customers myself?
29
00:01:05,566 --> 00:01:06,866
Han, can't you see
we're in the middle
30
00:01:06,900 --> 00:01:09,100
of a press interview
for my movie?
31
00:01:09,137 --> 00:01:10,797
You can't just ignore me.
32
00:01:10,838 --> 00:01:14,208
I'm not the advice
of your court-appointed lawyer.
33
00:01:14,242 --> 00:01:16,442
Sounds like you guys are busy.
34
00:01:16,477 --> 00:01:19,307
The movie, running this bar,
and working for that man too.
35
00:01:19,347 --> 00:01:20,547
Man, right?
36
00:01:20,581 --> 00:01:22,451
With us blowing up as we are,
37
00:01:22,483 --> 00:01:24,453
Max and I are
phasing out the diner
38
00:01:24,485 --> 00:01:27,755
and deodorant
that's hot to the touch.
39
00:01:27,788 --> 00:01:32,328
It burns the stink away.
I'm not giving that up.
40
00:01:32,360 --> 00:01:35,460
Well, that was...five hours.
41
00:01:35,496 --> 00:01:39,226
(chuckles)
Uh, see you at the premiere.
42
00:01:39,267 --> 00:01:41,397
Wait,
we're phasing out the diner?
43
00:01:41,435 --> 00:01:43,865
I have really gotta stop
falling asleep immediately
44
00:01:43,904 --> 00:01:45,344
whenever you speak.
45
00:01:45,373 --> 00:01:46,343
Max, think about it.
Why--
46
00:01:46,374 --> 00:01:48,484
(snores)
47
00:01:48,509 --> 00:01:50,739
(Peter Bjorn and John)
* Ooh ooh ooh ooh ooh
48
00:01:50,778 --> 00:01:52,348
(cash register bell dings)
49
00:01:52,380 --> 00:01:56,620
* Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
50
00:01:58,952 --> 00:02:00,692
Han, we need to talk to you.
51
00:02:00,721 --> 00:02:04,191
Yeah, we're not happy
about it either.
52
00:02:04,225 --> 00:02:05,555
Best-case scenario,
53
00:02:05,593 --> 00:02:07,333
we wouldn't have seen you
at all today.
54
00:02:07,361 --> 00:02:09,231
Oh, good, a talk.
55
00:02:09,263 --> 00:02:12,673
Let me save you the trouble
and just start crying.
56
00:02:12,700 --> 00:02:15,640
Han, we are phasing
the diner out of our lives.
57
00:02:15,669 --> 00:02:17,309
I have a stylist now.
58
00:02:17,338 --> 00:02:19,208
This is our two weeks' notice,
59
00:02:19,240 --> 00:02:21,310
and we need this week off
to get ready for the premiere.
60
00:02:21,342 --> 00:02:23,382
I mentioned I have
a stylist, right?
61
00:02:23,411 --> 00:02:25,411
So you leave me
high and dry?
62
00:02:25,446 --> 00:02:29,216
I'm always high and dry
around you.
63
00:02:29,250 --> 00:02:30,750
Han, we got
Bobby's sister, Denise,
64
00:02:30,784 --> 00:02:32,824
to cover for us,
and she's already late.
65
00:02:32,853 --> 00:02:34,663
It'll be like we never left.
66
00:02:34,688 --> 00:02:36,588
(mouths word)
67
00:02:36,624 --> 00:02:38,664
Whoo,
sorry I'm sweaty and late.
68
00:02:38,692 --> 00:02:41,432
I tried to parkour my way here.
69
00:02:41,462 --> 00:02:45,372
Then I met the business end
of a parking meter.
70
00:02:45,399 --> 00:02:48,669
Basically, I broke my vagina.
71
00:02:48,702 --> 00:02:52,542
Where can I get
a big Ziploc bag full of ice?
72
00:02:52,573 --> 00:02:55,313
Uh...here.
73
00:02:55,343 --> 00:02:57,983
I was keeping my kidney in it.
74
00:02:58,011 --> 00:02:59,651
(upbeat music)
75
00:03:02,983 --> 00:03:04,853
Now, Bobby,
before stylist to the stars
76
00:03:04,885 --> 00:03:06,685
Brad Goreski gets here,
77
00:03:06,720 --> 00:03:08,760
we just need to do
a little work
78
00:03:08,789 --> 00:03:09,989
to fix up your clothes,
your hair, your face.
79
00:03:10,023 --> 00:03:11,863
Also, your walk's not great.
80
00:03:12,893 --> 00:03:14,563
How's my run?
81
00:03:14,595 --> 00:03:16,695
'Cause I feel like
doing it right now.
82
00:03:16,730 --> 00:03:18,500
If you want to play stylist,
help Denise.
83
00:03:18,532 --> 00:03:22,972
She tucks her sweater in--
to her socks.
84
00:03:23,003 --> 00:03:25,573
Oh, Denise isn't invited
to the premiere.
85
00:03:25,606 --> 00:03:28,306
I can't run the risk of
being embarrassed by someone.
86
00:03:28,342 --> 00:03:29,982
I mean, Earl already asked
if he could bring
87
00:03:30,010 --> 00:03:33,510
his sleeping bag
and his shopping cart.
88
00:03:33,547 --> 00:03:36,977
(groans)
We get it, Earl, you're rich.
89
00:03:37,017 --> 00:03:38,517
(knocking on door)
90
00:03:38,552 --> 00:03:42,222
Uh, my dress is by
Beddy Spready.
91
00:03:43,824 --> 00:03:45,234
It's a bedspread.
92
00:03:46,760 --> 00:03:50,430
(gasps)
Oh, my God, Brad Goreski!
93
00:03:50,464 --> 00:03:52,004
Well, I can't prove it,
94
00:03:52,032 --> 00:03:55,442
because someone just stole
my wallet outside.
95
00:03:55,469 --> 00:03:57,569
All right,
I gotta go get a suit
96
00:03:57,605 --> 00:03:58,935
after I get my...
97
00:03:58,972 --> 00:04:02,012
eyelashes highlighted?
Seriously?
98
00:04:02,042 --> 00:04:03,012
Love you.
99
00:04:03,043 --> 00:04:04,883
both: Mm.
100
00:04:04,912 --> 00:04:07,012
Love you too.
101
00:04:07,047 --> 00:04:08,617
Good call on the eyelashes.
102
00:04:10,984 --> 00:04:13,324
MAX: (gasps)
Ooh!
103
00:04:13,354 --> 00:04:14,894
First time there's been
104
00:04:14,922 --> 00:04:16,792
a better rack than mine
in the apartment.
105
00:04:16,824 --> 00:04:19,734
Okay, these are the choices.
106
00:04:19,760 --> 00:04:21,830
They're on loan
from the top designers,
107
00:04:21,862 --> 00:04:23,502
and if you hurt them,
108
00:04:23,531 --> 00:04:25,971
those bitches
will hunt you down.
109
00:04:25,999 --> 00:04:28,469
Well, if Federal Marshal
Tommy Lee Jones
110
00:04:28,502 --> 00:04:31,742
couldn't find me, good luck.
111
00:04:31,772 --> 00:04:34,382
That's a brand-new
Zac Posen.
112
00:04:34,408 --> 00:04:36,038
He gave it to me as a favor,
113
00:04:36,076 --> 00:04:39,646
because we share a time share
and a love of Cher.
114
00:04:39,680 --> 00:04:41,680
Over share?
115
00:04:41,715 --> 00:04:43,075
You got anything over there
116
00:04:43,116 --> 00:04:44,716
I won't have to
shave my pits for?
117
00:04:44,752 --> 00:04:47,022
Hmm, hold on.
118
00:04:47,054 --> 00:04:48,664
Let me sniff around
119
00:04:48,689 --> 00:04:51,059
for Shailene Woodley's
SAG Awards dress.
120
00:04:52,826 --> 00:04:54,926
Oh, my God, I love it.
121
00:04:54,962 --> 00:04:56,432
Oh, good eye.
122
00:04:56,464 --> 00:04:59,904
That's a $10,000 dress.
123
00:04:59,933 --> 00:05:01,373
And that's why
it looks so lost
124
00:05:01,402 --> 00:05:03,672
and afraid in this apartment.
125
00:05:04,638 --> 00:05:06,908
$10,000?
126
00:05:06,940 --> 00:05:09,840
I can own and operate
an Old Navy for that.
127
00:05:10,844 --> 00:05:12,954
Oh, my God.
128
00:05:12,980 --> 00:05:14,880
Did someone call fashion 911?
129
00:05:14,915 --> 00:05:17,785
The fashion police are here!
130
00:05:17,818 --> 00:05:20,718
Well, this is embarrassing.
131
00:05:20,754 --> 00:05:23,964
Yes, I'm celebrity stylist
Brad Goreski.
132
00:05:23,991 --> 00:05:27,701
Oh, see, I thought
you were Melissa Rivers.
133
00:05:29,830 --> 00:05:33,430
Yeah, 'cause you guys
have very similar jaws.
134
00:05:35,436 --> 00:05:39,406
Hey, do you style babies?
135
00:05:39,440 --> 00:05:41,580
'Cause I want Barbara
to be discovered
136
00:05:41,609 --> 00:05:43,679
at the movie premiere.
137
00:05:43,711 --> 00:05:46,481
The only baby I style
is Kanye West.
138
00:05:48,582 --> 00:05:53,552
Wait, are you sure
you're not Melissa Rivers?
139
00:05:53,587 --> 00:05:56,487
(rock music)
140
00:05:56,524 --> 00:05:58,134
(gasps)
141
00:05:58,158 --> 00:06:01,128
Max, this is my reintroduction
into high society,
142
00:06:01,161 --> 00:06:03,561
and you had to bring ribs
for the limo?
143
00:06:03,597 --> 00:06:05,067
(scoffs)
144
00:06:05,098 --> 00:06:07,538
Somebody obviously
was never in a Pitbull video.
145
00:06:07,568 --> 00:06:09,898
Doesn't look like we're
going anywhere in this traffic.
146
00:06:09,937 --> 00:06:11,407
I'll take a road rib.
147
00:06:11,439 --> 00:06:13,009
(gasps)
148
00:06:13,040 --> 00:06:15,180
Max, if you get
that red wine near me,
149
00:06:15,208 --> 00:06:17,178
I will start singing songs
from Funny Girl,
150
00:06:17,210 --> 00:06:18,880
and I will not stop.
151
00:06:18,912 --> 00:06:20,052
-(sighs)
-Can I some of that
152
00:06:20,080 --> 00:06:21,420
"deal with Caroline" juice?
153
00:06:21,449 --> 00:06:22,779
(gasps)
154
00:06:24,051 --> 00:06:26,051
(sighs)
155
00:06:26,086 --> 00:06:28,186
Max, that's your third sigh.
156
00:06:28,221 --> 00:06:30,661
Is my makeup not perfect?
157
00:06:30,691 --> 00:06:33,691
Do even my sighs
have to be about you?
158
00:06:33,727 --> 00:06:35,957
Well, it is my night.
159
00:06:35,996 --> 00:06:37,826
I was just thinking
how this whole movie thing
160
00:06:37,865 --> 00:06:40,125
started in L.A. with Randy.
161
00:06:40,167 --> 00:06:41,767
It's kind of sad
he's not here,
162
00:06:41,802 --> 00:06:43,972
and also, your makeup
is a little clowny.
163
00:06:44,004 --> 00:06:45,774
Oh, no.
164
00:06:45,806 --> 00:06:47,836
Yeah, well,
Randy's the only person
165
00:06:47,875 --> 00:06:51,175
I've ever loved
or let love me.
166
00:06:51,211 --> 00:06:53,211
How clowny?
167
00:06:53,246 --> 00:06:55,116
(knocking)
168
00:06:56,950 --> 00:06:58,790
What are you guys
doing out there?
169
00:06:58,819 --> 00:07:01,489
We hopped out of our cab,
because of the traffic.
170
00:07:01,522 --> 00:07:03,922
Also, it was on fire.
171
00:07:03,957 --> 00:07:05,727
Well, we'd invite
you guys in here,
172
00:07:05,759 --> 00:07:08,659
but the windows
keep going up on their own.
173
00:07:10,698 --> 00:07:15,498
*
174
00:07:15,536 --> 00:07:16,696
(elevator bell dings)
175
00:07:19,039 --> 00:07:20,539
CAROLINE: (gasps)
176
00:07:20,574 --> 00:07:22,014
You don't think
that limo driver's
177
00:07:22,042 --> 00:07:23,782
gonna eat the rest
of my coleslaw, do you?
178
00:07:23,811 --> 00:07:27,481
Shh, no one says "coleslaw"
on a red carpet.
179
00:07:27,515 --> 00:07:29,545
I think you hid it
pretty well in the cup holders.
180
00:07:29,583 --> 00:07:32,753
Oh, my God.
Look at all this.
181
00:07:32,786 --> 00:07:34,656
Oh, good, Caroline Channing.
182
00:07:34,688 --> 00:07:36,688
Stay here.
It's not your time yet.
183
00:07:36,724 --> 00:07:38,564
Oh, that's what
the angels said to me
184
00:07:38,592 --> 00:07:40,562
when I drove that dump truck
into the East River.
185
00:07:40,594 --> 00:07:41,704
(elevator bell dings)
186
00:07:43,631 --> 00:07:45,971
(gasps) Oh, look,
it's the star of Happy Feet.
187
00:07:45,999 --> 00:07:47,839
Antarctica's that way.
188
00:07:47,868 --> 00:07:49,238
No, it's that way.
189
00:07:49,269 --> 00:07:51,069
This is exciting.
190
00:07:51,104 --> 00:07:53,574
I haven't seen
this much paparazzi
191
00:07:53,607 --> 00:07:56,677
since I was dating
Harriet Tubman.
192
00:07:56,710 --> 00:07:58,510
You guys must be
the Make-A-Wish couple.
193
00:07:58,546 --> 00:08:00,946
Actually,
we're just friends.
194
00:08:00,981 --> 00:08:04,021
If I had a wish,
he'd be a giant doobie.
195
00:08:04,051 --> 00:08:05,621
Just keep it moving.
196
00:08:05,653 --> 00:08:07,153
It's the "Kevin Dillon
and below" spot.
197
00:08:07,187 --> 00:08:10,187
(camera shutters clicking)
198
00:08:12,292 --> 00:08:15,062
HAN: They must all be
reloading their cameras.
199
00:08:15,095 --> 00:08:16,795
Are you trying to say
I shouldn't be seeing
200
00:08:16,830 --> 00:08:19,830
all these flashing lights
right now?
201
00:08:21,034 --> 00:08:22,004
(elevator bell dings)
202
00:08:22,035 --> 00:08:24,295
Hey, everybody!
203
00:08:24,337 --> 00:08:27,807
Check out my red carpet dress.
204
00:08:27,841 --> 00:08:29,711
(giggles)
205
00:08:29,743 --> 00:08:32,083
So, when I said
"red carpet attire,"
206
00:08:32,112 --> 00:08:35,322
I meant something--wow.
207
00:08:35,348 --> 00:08:37,988
I vacuumed it myself
before we left.
208
00:08:38,018 --> 00:08:40,248
It gave me hard wood.
209
00:08:40,287 --> 00:08:43,887
Well,
the real star tonight is here.
210
00:08:43,924 --> 00:08:45,634
(gasps)
Verne Troyer, where?
211
00:08:45,659 --> 00:08:48,629
No, Barbara.
212
00:08:48,662 --> 00:08:52,102
Come on, Barbara,
let's make you a star.
213
00:08:52,132 --> 00:08:56,542
Look, it's kielbasa,
your favorite.
214
00:09:00,841 --> 00:09:04,041
Hey, everybody!
215
00:09:04,077 --> 00:09:06,547
It's baby Barbara.
216
00:09:11,752 --> 00:09:13,352
Here are some headshots.
217
00:09:13,386 --> 00:09:16,156
She's cute, she's versatile,
and like her mother,
218
00:09:16,189 --> 00:09:18,959
she can put
all ten toes in her mouth.
219
00:09:21,394 --> 00:09:23,334
(elevator bell dings)
220
00:09:23,363 --> 00:09:25,603
There you are.
221
00:09:25,633 --> 00:09:27,333
Oh, let's hold off a minute.
222
00:09:27,367 --> 00:09:31,707
Old Hollywood rule:
never follow sausage.
223
00:09:31,739 --> 00:09:34,069
-Okay, who's next?
-Oh, I'll go.
224
00:09:34,107 --> 00:09:37,037
Following sausage
is kinda my thing.
225
00:09:37,077 --> 00:09:40,077
(camera shutters clicking)
226
00:09:48,221 --> 00:09:51,861
Doesn't matter what you do
if you're rocking the cleavage.
227
00:09:54,227 --> 00:09:55,857
Thanks for lending him clothes.
228
00:09:55,896 --> 00:09:57,626
I told him to get
something cool,
229
00:09:57,665 --> 00:10:00,065
so he bought
a short-sleeved suit.
230
00:10:00,100 --> 00:10:03,770
Yeah, it's part of the
Steven Seagal summer collection.
231
00:10:03,804 --> 00:10:06,314
Hey, are we ready?
232
00:10:06,339 --> 00:10:08,039
Yeah.
233
00:10:08,075 --> 00:10:10,635
You look so handsome.
234
00:10:10,678 --> 00:10:12,108
Let me just fix that hair.
235
00:10:12,145 --> 00:10:15,245
It's still doing
that thing that I hate.
236
00:10:15,282 --> 00:10:18,092
Actually, it might just be
the shape of your head.
237
00:10:18,118 --> 00:10:19,748
Walk a little in front of me.
238
00:10:19,787 --> 00:10:21,217
I want to share
this moment with you,
239
00:10:21,254 --> 00:10:23,794
but I want to do it alone.
240
00:10:26,927 --> 00:10:29,057
-Okay.
-Okay.
241
00:10:29,096 --> 00:10:30,826
Wait, wait, wait, wait, Bobby.
242
00:10:30,864 --> 00:10:32,374
-No, Bobby--Bobby, wait!
-I'm going, I'm going.
243
00:10:32,399 --> 00:10:34,429
I'm moving as fast as
my big misshapen head'll go.
244
00:10:34,467 --> 00:10:36,237
-(screaming)
-Caroline, you're unraveling!
245
00:10:36,269 --> 00:10:37,809
CAROLINE: Bobby, come back!
246
00:10:37,838 --> 00:10:39,008
Oh, Bobby, no, I'm serious!
247
00:10:39,039 --> 00:10:41,269
(camera shutters clicking)
248
00:10:41,308 --> 00:10:44,038
Aah! I can't believe
this is happening!
249
00:10:44,077 --> 00:10:47,147
And Bobby's hair
is still sticking up!
250
00:10:47,180 --> 00:10:49,350
Oh, my God,
this is worse than
251
00:10:49,382 --> 00:10:52,092
Eric Stonestreet's
nip slip.
252
00:10:56,023 --> 00:10:57,793
-Max...
-(gasps)
253
00:10:59,760 --> 00:11:00,930
Randy.
254
00:11:00,961 --> 00:11:02,761
Max.
255
00:11:02,796 --> 00:11:06,296
I'd...
love to stay and talk,
256
00:11:06,333 --> 00:11:09,173
but I just remembered
I have to run away.
257
00:11:14,775 --> 00:11:17,175
Brad, a little help?
258
00:11:17,210 --> 00:11:18,780
You're on your own.
259
00:11:18,812 --> 00:11:20,012
(elevator bell dings)
260
00:11:27,087 --> 00:11:29,057
Stupid showing up at movies,
261
00:11:29,089 --> 00:11:33,459
like, "Oh, surprise, Max,
I'm here."
262
00:11:33,493 --> 00:11:35,103
(sighs)
263
00:11:38,098 --> 00:11:40,798
(groans)
Sorry, we're closed.
264
00:11:40,834 --> 00:11:42,174
You ran out of there
so fast,
265
00:11:42,202 --> 00:11:45,442
you trampled that
strange exotic bird.
266
00:11:45,472 --> 00:11:48,382
That was Tilda Swinton,
and I apologized.
267
00:11:49,977 --> 00:11:51,407
How did you know I was here?
268
00:11:51,444 --> 00:11:54,154
I followed you.
269
00:11:54,181 --> 00:11:56,821
You could've just
poked me on Facebook.
270
00:11:57,517 --> 00:12:00,087
Rather poke you in person.
271
00:12:01,554 --> 00:12:04,464
So...you gonna give me a drink?
272
00:12:04,491 --> 00:12:06,831
Are you gonna give me
a reason you're here?
273
00:12:06,860 --> 00:12:08,530
Are you gonna give me
a reason you're so beautiful?
274
00:12:08,561 --> 00:12:10,331
Are you gonna
give me a reason--
275
00:12:10,363 --> 00:12:11,833
okay, fine,
I'll give you a drink.
276
00:12:15,102 --> 00:12:16,172
(groans)
277
00:12:16,203 --> 00:12:17,303
I just got over you.
278
00:12:17,337 --> 00:12:19,037
What do you want from me?
279
00:12:20,974 --> 00:12:23,144
I want to be with you.
280
00:12:23,176 --> 00:12:26,176
(derisive laughter)
281
00:12:27,280 --> 00:12:30,080
Oh, please!
282
00:12:30,117 --> 00:12:33,017
You think you can just
come in here in your suit
283
00:12:33,053 --> 00:12:36,823
and be like,
"Uh, I wanna be with you, Max."
284
00:12:36,857 --> 00:12:38,227
You say you love me,
285
00:12:38,258 --> 00:12:39,958
you say you can't live
without me,
286
00:12:39,993 --> 00:12:41,963
and then you go
and live without me.
287
00:12:43,096 --> 00:12:46,296
You, sir, are unreliable.
288
00:12:46,333 --> 00:12:47,943
Max, I miss you.
289
00:12:47,968 --> 00:12:49,998
Every time I see Cheeto dust
290
00:12:50,037 --> 00:12:51,537
or a girl wearing flip-flops
in an expensive restaurant,
291
00:12:51,571 --> 00:12:53,411
I tear up.
292
00:12:53,440 --> 00:12:55,340
Oh, really?
293
00:12:55,375 --> 00:12:57,375
I thought you said long-distance
relationships didn't work.
294
00:12:57,410 --> 00:12:59,810
Not gonna be
long distance anymore.
295
00:12:59,847 --> 00:13:01,177
What about your firm in L.A.?
296
00:13:01,214 --> 00:13:03,884
We just opened offices
in New York.
297
00:13:03,917 --> 00:13:05,187
Where are they?
298
00:13:07,020 --> 00:13:09,520
Two blocks from
my new apartment I just got.
299
00:13:09,556 --> 00:13:11,286
Well, where's your dog?
300
00:13:11,324 --> 00:13:14,294
Doesn't he have season tickets
to the Lakers?
301
00:13:14,327 --> 00:13:16,297
He and Jack Nicholson
got in a fight.
302
00:13:16,329 --> 00:13:18,269
Well, what about
all that stuff you said
303
00:13:18,298 --> 00:13:20,468
about us being in
different places in our lives?
304
00:13:20,500 --> 00:13:23,900
I want to be in your place.
305
00:13:23,937 --> 00:13:25,007
What about that thing you said
306
00:13:25,038 --> 00:13:28,438
about the way I eat noodles?
307
00:13:28,475 --> 00:13:30,205
I'm working on that.
308
00:13:31,879 --> 00:13:34,949
Max, I've been crazy about you
since the moment I met you.
309
00:13:34,982 --> 00:13:36,382
I don't want to live
without you.
310
00:13:36,416 --> 00:13:39,846
-Oh, really?
-Really.
311
00:13:39,887 --> 00:13:41,487
Prove it.
312
00:13:50,230 --> 00:13:52,370
Max George Black...
313
00:13:55,235 --> 00:13:56,965
I love you.
314
00:14:00,573 --> 00:14:02,313
Will you marry me?
315
00:14:04,244 --> 00:14:05,554
(laughs)
Wait, what?
316
00:14:07,247 --> 00:14:09,347
Caroline can really
put you to sleep
317
00:14:09,382 --> 00:14:12,392
on and off the screen, huh?
318
00:14:12,419 --> 00:14:15,019
Here.
319
00:14:15,055 --> 00:14:18,225
Oh, she doesn't
even like her desserts.
320
00:14:18,258 --> 00:14:21,288
Well, at least you got a nap
out of it, right, Barbara?
321
00:14:21,328 --> 00:14:25,968
You were the one who was
drooling pretty hard in there.
322
00:14:25,999 --> 00:14:28,669
You know what?
After seeing that snoozer,
323
00:14:28,701 --> 00:14:32,241
I don't want Barbara to have
any part of Hollywood.
324
00:14:32,272 --> 00:14:33,642
Yeah.
325
00:14:33,673 --> 00:14:37,283
You know, she can be
something important,
326
00:14:37,310 --> 00:14:39,150
like a realtor.
327
00:14:39,179 --> 00:14:42,179
(mouths words)
328
00:14:42,215 --> 00:14:43,515
BOBBY: All right,
329
00:14:43,550 --> 00:14:45,190
I stitched it up
with a rubber band
330
00:14:45,218 --> 00:14:48,118
and a fisherman's knot
right there.
331
00:14:48,155 --> 00:14:52,525
Yeah, Steven Seagal has
a dress just like that.
332
00:14:52,559 --> 00:14:56,329
Bobby, how am I gonna pay
for this dress I ruined?
333
00:14:56,363 --> 00:14:58,133
Do you have $10,000?
334
00:14:58,165 --> 00:14:59,565
I can give you $4
335
00:14:59,599 --> 00:15:01,529
and make you another
fisherman's knot.
336
00:15:01,568 --> 00:15:03,198
I just really
want you to know
337
00:15:03,236 --> 00:15:05,266
that I am sorry for the way
I've been acting.
338
00:15:05,305 --> 00:15:07,005
Look, I know.
339
00:15:07,040 --> 00:15:08,680
You have been
really nervous about today,
340
00:15:08,708 --> 00:15:11,378
and it brought out what
I hope is the worst in you.
341
00:15:11,411 --> 00:15:13,951
I'll just say yes.
342
00:15:13,981 --> 00:15:16,621
Anyway, none of that
superficial stuff matters.
343
00:15:16,649 --> 00:15:20,249
What matters
is that I love you,
344
00:15:20,287 --> 00:15:23,287
and I owe $10,000
for this dress.
345
00:15:23,323 --> 00:15:26,033
Just a heads-up.
I see London, I see...
346
00:15:26,059 --> 00:15:27,559
Your whole left
butt cheek is out.
347
00:15:27,594 --> 00:15:29,364
(gasps)
348
00:15:29,396 --> 00:15:33,066
I may have a solution
to your $10,000 problem.
349
00:15:33,100 --> 00:15:34,570
I am not going in on
350
00:15:34,601 --> 00:15:36,541
that Little Caesar's franchise
with you.
351
00:15:36,569 --> 00:15:40,139
We'd be making more than pizza,
I'll tell you that.
352
00:15:40,173 --> 00:15:42,183
Look, I'm flush with cash now
353
00:15:42,209 --> 00:15:44,639
that they've stopped
making Dr. Who figurines.
354
00:15:44,677 --> 00:15:47,447
How about
if I pay for the dress,
355
00:15:47,480 --> 00:15:50,720
you and Max can pay me back
by working at the diner?
356
00:15:50,750 --> 00:15:52,320
(gasps)
357
00:15:52,352 --> 00:15:54,222
Han, yes.
358
00:15:54,254 --> 00:15:57,064
Thank you for not making me
beg for my job back.
359
00:15:57,090 --> 00:15:58,360
You would've begged?
360
00:16:01,128 --> 00:16:02,458
Oh! Oh! Oh!
361
00:16:02,495 --> 00:16:04,095
Oh!
362
00:16:07,300 --> 00:16:10,370
Well, I should
walk off this boner.
363
00:16:13,273 --> 00:16:16,483
Wait, I mean,
go get Earl out of here.
364
00:16:16,509 --> 00:16:18,209
He's pitching his idea for
365
00:16:18,245 --> 00:16:20,205
The Black Lincoln
to Scorsese,
366
00:16:20,247 --> 00:16:23,617
and by Scorsese,
I mean a plant.
367
00:16:23,650 --> 00:16:28,220
Yo, think about it, Marty.
368
00:16:29,789 --> 00:16:32,359
Bobby, I felt bad
about not inviting Denise,
369
00:16:32,392 --> 00:16:34,262
so I texted her
during the movie.
370
00:16:34,294 --> 00:16:35,634
Hopefully,
she'll be smart enough
371
00:16:35,662 --> 00:16:37,202
to change out
of her diner uniform,
372
00:16:37,230 --> 00:16:39,530
and there she is,
and, no, she wasn't.
373
00:16:41,668 --> 00:16:43,238
It's not usually this red.
374
00:16:43,270 --> 00:16:46,110
I burned it on the grill.
375
00:16:46,139 --> 00:16:48,779
So the worst part
of the night's not over.
376
00:16:48,808 --> 00:16:51,408
Oh, my God.
377
00:16:51,444 --> 00:16:53,654
It's retro, it's now,
378
00:16:53,680 --> 00:16:57,320
it's a little tomato-saucy,
but it works.
379
00:16:57,350 --> 00:17:01,190
I spilled spaghetti
and meatballs on myself.
380
00:17:01,221 --> 00:17:02,721
You have a girlfriend?
381
00:17:02,755 --> 00:17:04,555
No.
382
00:17:04,591 --> 00:17:07,431
Don't worry,
we can find a third.
383
00:17:09,162 --> 00:17:10,632
(phone chimes)
384
00:17:10,663 --> 00:17:12,373
It's from Max.
It says,
385
00:17:12,399 --> 00:17:14,529
"Meet me at the dessert bar.
It's an emergency."
386
00:17:14,567 --> 00:17:17,497
She never says
something's an emergency.
387
00:17:17,537 --> 00:17:20,067
She came to work
with a knife in her head.
388
00:17:20,107 --> 00:17:22,077
*
389
00:17:25,845 --> 00:17:27,575
Max, where did you go?
390
00:17:27,614 --> 00:17:30,324
You missed everything.
And as hard as I tried,
391
00:17:30,350 --> 00:17:32,490
they wouldn't give me
a second swag bag.
392
00:17:32,519 --> 00:17:36,259
And I will not share
the Kate Hudson yoga pants.
393
00:17:36,289 --> 00:17:39,429
You can have them,
'cause I have this!
394
00:17:39,459 --> 00:17:40,959
CAROLINE: (gasps)
395
00:17:44,831 --> 00:17:49,171
You stole an engagement ring?
396
00:17:49,202 --> 00:17:51,602
Can I come out now?
It smells in there.
397
00:17:51,638 --> 00:17:53,408
Oh, my God, Randy.
398
00:17:53,440 --> 00:17:54,570
Are you upset
that Max is engaged?
399
00:17:54,607 --> 00:17:56,437
Oh, wait!
400
00:17:56,476 --> 00:17:59,446
(screaming)
401
00:18:01,314 --> 00:18:03,254
Now I know why you wanted
to tell her without me.
402
00:18:03,283 --> 00:18:04,853
-Back to the smelly room.
-No!
403
00:18:06,719 --> 00:18:07,749
Aw.
404
00:18:10,190 --> 00:18:11,620
Oh, my God!
405
00:18:11,658 --> 00:18:13,688
This night that
was totally about me
406
00:18:13,726 --> 00:18:17,126
is totally about you,
and I'm not even jealous!
407
00:18:18,631 --> 00:18:22,171
Oh, my God.
Are you moving to L.A.?
408
00:18:22,202 --> 00:18:24,702
Different kind of tears coming.
409
00:18:24,737 --> 00:18:26,867
Nope, I'm moving here.
410
00:18:26,906 --> 00:18:29,306
Should've done it
a long time ago.
411
00:18:29,342 --> 00:18:30,882
I'm keeping my name,
by the way.
412
00:18:30,910 --> 00:18:32,880
It'd be weird for people
to call me Randy.
413
00:18:32,912 --> 00:18:34,382
(chuckles)
414
00:18:34,414 --> 00:18:36,624
See?
How can I live without this?
415
00:18:36,649 --> 00:18:38,889
See, Caroline?
You got your wish.
416
00:18:38,918 --> 00:18:40,548
We're both with someone.
417
00:18:40,587 --> 00:18:42,217
Looks like I got my wish.
418
00:18:42,255 --> 00:18:45,325
-We're not gonna die together.
-(laughs)
419
00:18:45,358 --> 00:18:47,628
You are more than welcome
to die with us.
420
00:18:47,660 --> 00:18:49,360
So I hear you have
a boyfriend.
421
00:18:49,396 --> 00:18:50,896
Yeah, he'll be right in.
422
00:18:50,930 --> 00:18:53,530
He's getting Max's coleslaw
out of the limo.
423
00:18:53,566 --> 00:18:55,566
The driver said
he didn't eat it,
424
00:18:55,602 --> 00:18:57,402
but his face
is covered in mayonnaise.
425
00:18:58,938 --> 00:19:00,808
Bobby, this is Randy...
426
00:19:00,840 --> 00:19:03,740
-Max's fiancé.
-What?
427
00:19:03,776 --> 00:19:06,306
Um, I'll break up with him
if you don't talk American.
428
00:19:06,346 --> 00:19:07,576
CAROLINE: (scoffs)
429
00:19:09,749 --> 00:19:12,389
-You look familiar.
-So do you.
430
00:19:12,419 --> 00:19:15,189
both: Aww.
431
00:19:15,222 --> 00:19:16,792
You're that lawyer that
432
00:19:16,823 --> 00:19:20,663
screwed my mother and sister
out of that reality show.
433
00:19:20,693 --> 00:19:25,233
-Yeah, it was called...
-Move Out, You're 40.
434
00:19:25,265 --> 00:19:28,795
Yeah, we had to fire them
'cause they're insane.
435
00:19:28,835 --> 00:19:29,935
I'm sorry, are you calling
436
00:19:29,969 --> 00:19:31,469
my mother and sister insane?
437
00:19:31,504 --> 00:19:35,344
Oh, not just me.
The state of New Jersey.
438
00:19:35,375 --> 00:19:36,935
Oh, it's so cute.
They know each other.
439
00:19:36,976 --> 00:19:38,706
(giggles)
440
00:19:38,745 --> 00:19:41,275
Let's take this outside.
There's ladies here.
441
00:19:41,314 --> 00:19:43,684
(scoffs)
Well, one.
442
00:19:43,716 --> 00:19:45,416
That's a good idea.
443
00:19:45,452 --> 00:19:46,722
First one you've ever had.
444
00:19:46,753 --> 00:19:49,623
Okay, that's it.
445
00:19:49,656 --> 00:19:50,816
His mother put a curse on me.
446
00:19:50,857 --> 00:19:52,487
Yeah, and you haven't found
447
00:19:52,525 --> 00:19:54,325
a good parking space since,
have you?
448
00:19:54,361 --> 00:19:56,601
Bobby, don't ruin your suit.
We can't afford it.
449
00:19:56,629 --> 00:19:59,469
Oh, my God, this is terrible.
450
00:19:59,499 --> 00:20:01,729
-Can I see the ring again?
-(giggles)
451
00:20:01,768 --> 00:20:05,508
Um, I licked it,
and it's not candy.
452
00:20:05,538 --> 00:20:06,808
(chuckles)
453
00:20:06,839 --> 00:20:09,809
(crashing, grunting, yelling)
454
00:20:13,413 --> 00:20:14,553
(gasps)
Aww, they must've made up.
455
00:20:14,581 --> 00:20:15,821
They're hugging.
456
00:20:15,848 --> 00:20:19,918
(grunting, yelling)
457
00:20:19,952 --> 00:20:22,462
This is not good.
458
00:20:22,489 --> 00:20:24,259
And more not good,
459
00:20:24,291 --> 00:20:26,291
we still have to work at
the diner to pay off my dress.
460
00:20:26,326 --> 00:20:29,596
Did Bobby's mother
put a curse on us too?
461
00:20:29,629 --> 00:20:32,599
(grunting, yelling)
462
00:20:34,567 --> 00:20:36,597
Is it weird I think
that's a little hot?
463
00:20:38,037 --> 00:20:39,467
Let me see the ring again.
464
00:20:39,506 --> 00:20:42,406
(upbeat rock music)
465
00:20:42,442 --> 00:20:43,782
*
466
00:20:43,810 --> 00:20:45,280
(cash register dings)
467
00:20:45,330 --> 00:20:49,880
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32957