Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,832 --> 00:00:10,793
[Money for Nothing
by Dire Straits]
♪ MTV... ♪
2
00:00:10,793 --> 00:00:12,664
Previously on Yellowstone...
3
00:00:12,751 --> 00:00:15,276
I don't need your permission
to assemble.
4
00:00:15,363 --> 00:00:16,973
This isn't for assembling.
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,845
This is greeting the President
of the United States.
6
00:00:19,932 --> 00:00:21,978
He's going to endorse Martin.
7
00:00:22,065 --> 00:00:23,806
[music]
8
00:00:23,893 --> 00:00:25,503
[cattle lowing]
9
00:00:25,590 --> 00:00:27,636
And don't you ever
call this work!
10
00:00:27,723 --> 00:00:30,160
Governor of Montana
on the side of a mountain,
11
00:00:30,247 --> 00:00:31,553
sleeping with his boots on.
12
00:00:34,251 --> 00:00:36,558
John: Couldn't have dreamed up
a better death if you paid me.
13
00:00:36,645 --> 00:00:38,995
I can't have Emmett's wife
watch the herd ride in
14
00:00:39,082 --> 00:00:40,562
without him, and no answers.
15
00:00:40,649 --> 00:00:44,435
[cheering]
16
00:00:44,522 --> 00:00:45,784
How?
17
00:00:45,871 --> 00:00:48,091
Like a cowboy should.
18
00:00:48,178 --> 00:00:50,267
[sobbing]
19
00:00:50,354 --> 00:00:52,704
Just trying figure out,
what you're doing here?
20
00:00:52,791 --> 00:00:54,880
Here's my ulterior motive.
Do you wanna hear it?
21
00:00:54,967 --> 00:00:57,622
Get you elected governor
and save this state.
22
00:00:58,797 --> 00:01:00,016
One for the road?
23
00:01:00,103 --> 00:01:01,017
Are you stupid enough
to ask me for that
24
00:01:01,104 --> 00:01:02,671
in front of my father?
25
00:01:02,758 --> 00:01:04,368
Be careful.
26
00:01:04,455 --> 00:01:06,066
Careful don't factor
too much into this.
27
00:01:06,153 --> 00:01:07,850
See you when you get back.
28
00:01:11,897 --> 00:01:13,290
Rowdy: You know, I've done some
stupid shit in my life,
29
00:01:13,377 --> 00:01:14,074
but this tops it.
30
00:01:16,293 --> 00:01:17,816
I mean, how the hell are we
supposed to keep wolves
31
00:01:17,903 --> 00:01:20,428
from coming after
5,000 calves?
32
00:01:20,515 --> 00:01:21,994
You ain't gonna stop nothing
sitting by that fire.
33
00:01:25,520 --> 00:01:27,652
I'm gonna ride through 'em.
34
00:01:27,739 --> 00:01:30,699
Yeah, great.
Go save the day, cowboy.
35
00:01:34,703 --> 00:01:37,184
You know, I could be holding
that girl's ass
36
00:01:37,271 --> 00:01:39,534
in each hand,
37
00:01:39,621 --> 00:01:41,536
but no...
38
00:01:41,623 --> 00:01:43,668
I'm sitting here in
a sage brush with you.
39
00:01:43,755 --> 00:01:47,237
[music]
40
00:01:47,324 --> 00:01:49,239
What girl?
41
00:01:49,326 --> 00:01:51,067
What do you mean, what girl?
42
00:01:55,767 --> 00:01:57,726
The one you couldn't keep.
43
00:01:57,813 --> 00:01:59,293
[music]
44
00:02:03,819 --> 00:02:04,950
What are you gonna do,
half pint?
45
00:02:07,388 --> 00:02:08,911
[grunting]
46
00:02:18,181 --> 00:02:19,574
[screams]
47
00:02:30,324 --> 00:02:31,716
You never mention her name.
48
00:02:31,803 --> 00:02:33,109
You don't touch her.
49
00:02:33,196 --> 00:02:34,197
You don't fucking talk
to her, you understand?
50
00:02:38,941 --> 00:02:42,640
[music]
51
00:02:42,727 --> 00:02:43,685
[shouts]
52
00:02:47,776 --> 00:02:49,343
[grunting]
53
00:02:56,045 --> 00:02:57,525
Try to stab me,
you fucking coward?
54
00:03:01,746 --> 00:03:04,706
[Rowdy groaning]
55
00:03:16,805 --> 00:03:18,285
[coughing]
56
00:03:18,372 --> 00:03:20,330
Try it again and I will shoot
you where you stand.
57
00:03:23,855 --> 00:03:27,555
[music]
58
00:03:30,122 --> 00:03:32,908
[labored breathing]
59
00:03:45,834 --> 00:03:47,879
[music]
60
00:03:59,108 --> 00:04:00,675
Here.
61
00:04:05,375 --> 00:04:06,463
You should drink some water.
62
00:04:09,423 --> 00:04:13,470
It hurts...
Head's spinning.
63
00:04:13,557 --> 00:04:15,907
Maybe next time you won't
pull a knife in a fist fight.
64
00:04:17,431 --> 00:04:19,433
[retches]
65
00:04:23,698 --> 00:04:25,439
Here, try to drink something.
66
00:04:33,925 --> 00:04:34,970
[groans]
67
00:04:42,107 --> 00:04:43,457
I'm hurt bad.
68
00:04:46,024 --> 00:04:46,982
You need to go
to the hospital?
69
00:04:49,376 --> 00:04:50,420
I think so.
70
00:04:51,682 --> 00:04:53,728
- Can you ride?
- Yeah.
71
00:04:54,816 --> 00:04:56,296
[groans]
72
00:04:56,383 --> 00:04:57,732
[retches]
73
00:05:01,997 --> 00:05:03,172
I'll go get help.
74
00:05:06,741 --> 00:05:09,570
Tell 'em I fell off my horse
75
00:05:09,657 --> 00:05:10,527
and he trampled me.
76
00:05:13,748 --> 00:05:14,792
Or you'll get in
a lot of trouble.
77
00:05:16,620 --> 00:05:18,970
[music]
78
00:05:37,206 --> 00:05:38,512
[doorbell rings]
79
00:05:52,439 --> 00:05:54,223
Rowdy's hurt.
Hurt bad.
80
00:05:54,310 --> 00:05:56,181
Where is he?
81
00:05:56,268 --> 00:05:57,357
With the cattle.
82
00:05:57,444 --> 00:05:58,923
Hurt too bad to ride he says.
83
00:05:59,010 --> 00:06:00,142
He get bucked off?
84
00:06:03,275 --> 00:06:04,538
Rip, did he get bucked off?
85
00:06:06,757 --> 00:06:10,805
No sir, he talked
about your daughter
86
00:06:10,892 --> 00:06:14,112
in a way he shouldn't
and we fought about it.
87
00:06:14,199 --> 00:06:17,551
He pulled his knife and I hit
him in the head with a rock.
88
00:06:17,638 --> 00:06:18,639
Too hard, I guess...
89
00:06:22,469 --> 00:06:23,426
You wait here.
90
00:06:33,131 --> 00:06:33,958
[cattle lowing]
91
00:06:38,789 --> 00:06:39,964
Here, give it to me.
92
00:06:43,272 --> 00:06:44,273
Here you go.
93
00:06:47,276 --> 00:06:49,496
- He's dead.
- He's dead?
94
00:06:51,628 --> 00:06:53,456
[Rip crying]
95
00:06:53,543 --> 00:06:55,284
That ain't gonna help.
96
00:06:55,371 --> 00:06:57,373
Get down off that horse.
97
00:07:04,902 --> 00:07:06,730
Why didn't you just tell me
he fell off his horse?
98
00:07:06,817 --> 00:07:09,733
That's what Rowdy said.
99
00:07:09,820 --> 00:07:11,648
You said never lie to you
100
00:07:11,735 --> 00:07:13,128
so, I didn't.
101
00:07:16,784 --> 00:07:19,482
Well, you're
gonna have to lie now.
102
00:07:19,569 --> 00:07:20,570
Or you're going to prison, son.
103
00:07:23,007 --> 00:07:25,880
Rowdy ain't got no family.
He's just a drifter.
104
00:07:25,967 --> 00:07:27,795
We could drop him off
at the train station.
105
00:07:27,882 --> 00:07:30,014
That's putting a lot
of trust in this boy.
106
00:07:30,101 --> 00:07:31,799
Boy's putting a
fair amount in us, too.
107
00:07:31,886 --> 00:07:33,801
[crying]
108
00:07:35,455 --> 00:07:38,066
Quit fucking crying.
109
00:07:38,153 --> 00:07:39,459
The time to worry
about consequences
110
00:07:39,546 --> 00:07:40,547
was before the fight.
111
00:07:43,593 --> 00:07:45,073
There's a thing I could do,
112
00:07:45,160 --> 00:07:48,555
but if I do it, you don't
ever leave this place.
113
00:07:48,642 --> 00:07:51,427
You'll be part of this ranch
until the day you die,
114
00:07:51,514 --> 00:07:54,299
and you will do for
this ranch what I say do.
115
00:07:56,127 --> 00:07:59,130
No matter what that is...
116
00:07:59,217 --> 00:07:59,957
you understand me?
117
00:08:03,787 --> 00:08:06,877
This ranch is
the only family I've got.
118
00:08:06,964 --> 00:08:09,489
Ain't ever leaving it
no matter what you do.
119
00:08:18,149 --> 00:08:19,063
All right.
120
00:08:21,239 --> 00:08:22,589
Come help me.
121
00:08:23,894 --> 00:08:24,808
[music]
122
00:08:40,215 --> 00:08:42,696
[music]
123
00:09:44,714 --> 00:09:46,498
Jamie: This was not what
I was supposed to be.
124
00:09:48,849 --> 00:09:51,591
I was... I was...
125
00:09:53,680 --> 00:09:55,072
I was raised to be a cowboy.
126
00:09:57,727 --> 00:10:01,601
To... to run a ranch. To...
127
00:10:01,688 --> 00:10:04,212
To know the nuances
of being a cattle producer.
128
00:10:07,476 --> 00:10:10,610
To... You know,
from, from...
129
00:10:10,697 --> 00:10:12,437
from understanding
the grass cycles,
130
00:10:12,524 --> 00:10:15,136
to... to timing
the calving season
131
00:10:15,223 --> 00:10:18,139
to maximize the grass cycles.
132
00:10:18,226 --> 00:10:20,358
Understanding bull genetics
and diseases.
133
00:10:22,404 --> 00:10:24,711
It was...
134
00:10:24,798 --> 00:10:27,148
I never wanted to be
a fucking lawyer.
135
00:10:27,235 --> 00:10:30,238
This is what he wanted
me to be.
136
00:10:30,325 --> 00:10:32,153
What he thought he needed.
137
00:10:32,240 --> 00:10:34,634
"The future of warfare
is fought with a pen.
138
00:10:34,721 --> 00:10:36,810
Learn to fight with a pen."
139
00:10:36,897 --> 00:10:38,463
All right.
So, I did.
140
00:10:39,943 --> 00:10:41,684
And I did.
141
00:10:41,771 --> 00:10:45,079
And then I get this acceptance
letter from Harvard
142
00:10:45,166 --> 00:10:47,908
Hell, I never even applied.
[both laugh]
143
00:10:47,995 --> 00:10:51,041
He applied for me.
144
00:10:51,128 --> 00:10:52,434
[laughs]
145
00:10:52,521 --> 00:10:54,784
There's no telling who
wrote the fucking essay.
146
00:10:54,871 --> 00:10:56,438
Your sister, I would think.
147
00:10:58,962 --> 00:11:01,965
Never thought of that.
148
00:11:02,052 --> 00:11:03,837
God, why didn't
I think of that?
149
00:11:03,924 --> 00:11:06,230
Because you're
too close to it.
150
00:11:06,317 --> 00:11:09,843
My father hates me.
151
00:11:09,930 --> 00:11:11,627
Hates me.
152
00:11:11,714 --> 00:11:14,761
He hates me for
becoming the very thing
153
00:11:14,848 --> 00:11:16,414
he asked me to become.
154
00:11:16,501 --> 00:11:18,939
No, forced me to be.
155
00:11:19,026 --> 00:11:21,115
Do you care
that he hates you?
156
00:11:21,202 --> 00:11:23,421
Is his love something
you feel you really need?
157
00:11:23,508 --> 00:11:26,686
Evidently not. I've lived
without it my whole life.
158
00:11:26,773 --> 00:11:32,039
But I would like
his approval.
159
00:11:32,126 --> 00:11:35,651
I want his appreciation
for that fucking sacrifice.
160
00:11:35,738 --> 00:11:37,566
He can't give you that.
161
00:11:37,653 --> 00:11:41,048
He resents the tool
that he relies on the most,
162
00:11:41,135 --> 00:11:43,833
because he can't
be that tool.
163
00:11:43,920 --> 00:11:46,314
He's jealous of you, Jamie.
164
00:11:46,401 --> 00:11:48,185
And he's scared of you.
165
00:11:48,272 --> 00:11:50,622
He's scared because
the future of that ranch
166
00:11:50,710 --> 00:11:52,929
depends on its evolution.
167
00:11:53,016 --> 00:11:54,844
If it doesn't evolve
with society
168
00:11:54,931 --> 00:11:57,325
it will be devoured
by society
169
00:11:57,412 --> 00:12:00,807
I know, I know.
I've said that for years.
170
00:12:00,894 --> 00:12:03,070
Decades.
171
00:12:03,157 --> 00:12:05,202
And he's still running
cow-calf pairs
172
00:12:05,289 --> 00:12:07,814
like it's the 1950s, when
cow-calf pairs in the 1950s
173
00:12:07,901 --> 00:12:09,424
didn't even make
any money.
174
00:12:09,511 --> 00:12:10,904
Cattle.
175
00:12:10,991 --> 00:12:13,994
Let me tell you the future
of the cattle industry.
176
00:12:14,081 --> 00:12:17,258
Right now, the biggest
meat processor
177
00:12:17,345 --> 00:12:21,741
in the United States
is a Brazilian Corporation.
178
00:12:21,828 --> 00:12:23,786
10,000 acres of rainforest
cleared every day.
179
00:12:23,873 --> 00:12:25,483
For what?
To raise cattle.
180
00:12:25,570 --> 00:12:27,224
Is that a coincidence?
181
00:12:27,311 --> 00:12:29,444
The future of the beef industry
in the United States
182
00:12:29,531 --> 00:12:31,402
is no future.
- Mm-mm
183
00:12:31,489 --> 00:12:35,667
In twenty years Brazil
will be to American beef
184
00:12:35,755 --> 00:12:37,844
what China is to
American manufacturing.
185
00:12:37,931 --> 00:12:39,802
There will be no
more cattle in America.
186
00:12:39,889 --> 00:12:41,021
That's why
the airport development
187
00:12:41,108 --> 00:12:43,284
was vital to the ranch's future.
188
00:12:43,371 --> 00:12:44,633
You don't have
to tell me that.
189
00:12:44,720 --> 00:12:48,158
[laughs]
Mm-mm.
190
00:12:48,245 --> 00:12:52,075
But you do have to tell
the rest of Montana.
191
00:12:52,162 --> 00:12:55,078
Tourism is Montana's
only resource.
192
00:12:55,165 --> 00:12:57,602
What else do you
have, timber?
193
00:12:57,689 --> 00:13:00,344
Cutting down something it
takes 200 years to replace?
194
00:13:00,431 --> 00:13:05,132
That is not a business.
That is self mutilation.
195
00:13:05,219 --> 00:13:07,569
No. Tourism.
That is all you have.
196
00:13:07,656 --> 00:13:11,791
And you can seize it
or you can witness it.
197
00:13:11,878 --> 00:13:13,575
Those are your options.
198
00:13:13,662 --> 00:13:15,272
[music]
199
00:13:15,359 --> 00:13:16,404
I know.
200
00:13:18,885 --> 00:13:20,234
You love that ranch.
201
00:13:22,192 --> 00:13:25,369
It's the only thing
I've ever loved.
202
00:13:25,456 --> 00:13:28,329
Let me help you save it.
203
00:13:28,416 --> 00:13:30,418
I can help you save it
if you want me to.
204
00:13:30,505 --> 00:13:31,506
I do.
205
00:13:32,942 --> 00:13:34,596
Ask me, then.
206
00:13:36,859 --> 00:13:38,992
Ask me to help you
save it.
207
00:13:41,777 --> 00:13:42,996
Will you help me?
208
00:13:48,523 --> 00:13:49,263
[whispers]
Help me.
209
00:13:53,093 --> 00:13:54,572
[whispers]
- I will help you, baby.
210
00:13:56,618 --> 00:13:57,227
I will help you, baby.
211
00:13:57,314 --> 00:14:01,014
[music]
212
00:14:03,581 --> 00:14:04,800
Mmm.
213
00:14:06,149 --> 00:14:09,326
[Mountain Song
by Flatland Cavalry]
214
00:14:15,811 --> 00:14:17,857
♪ Mountain, mountain ♪
215
00:14:17,944 --> 00:14:20,642
♪ It's good to see your face ♪
216
00:14:20,729 --> 00:14:22,687
♪ Mighty wonder ♪
217
00:14:22,774 --> 00:14:25,821
♪ High above the plains ♪
218
00:14:25,908 --> 00:14:27,823
♪ Mountain, mountain ♪
219
00:14:29,216 --> 00:14:31,000
♪ Could I take your place? ♪
220
00:14:35,700 --> 00:14:38,355
♪ River, river ♪
221
00:14:38,442 --> 00:14:40,792
♪ Take me away ♪
222
00:14:40,880 --> 00:14:42,446
♪ Wash me clean ♪
223
00:14:42,533 --> 00:14:44,579
♪ Keep my sins at bay ♪
224
00:14:47,364 --> 00:14:48,061
Morning.
225
00:14:49,671 --> 00:14:51,412
We'll be back by noon.
226
00:14:52,717 --> 00:14:54,763
That's usually
when I wake up.
227
00:14:54,850 --> 00:14:55,895
And now you're
just leavin'.
228
00:14:55,982 --> 00:14:57,635
This job starts early.
229
00:14:58,593 --> 00:15:00,290
I feel so used.
230
00:15:00,377 --> 00:15:02,162
Yeah? That's exactly
how I feel.
231
00:15:04,164 --> 00:15:06,383
I'll see you later.
232
00:15:06,470 --> 00:15:10,910
♪ Carrying with me
Everything I own and who I am ♪
233
00:15:10,997 --> 00:15:14,000
♪ Pray to God
I see your face agin ♪
234
00:15:14,087 --> 00:15:15,218
I'm gonna go back to sleep.
235
00:15:18,221 --> 00:15:19,483
Okay.
236
00:15:19,570 --> 00:15:21,485
You'd better be worth
this walk of shame.
237
00:15:21,572 --> 00:15:22,834
Half my church
is camped out here.
238
00:15:29,929 --> 00:15:32,322
♪ Stars are burnin' ♪
239
00:15:32,409 --> 00:15:35,021
♪ Up in the sky ♪
240
00:15:35,108 --> 00:15:39,982
♪ Celestial angels
Teach me who to fly ♪
241
00:15:40,069 --> 00:15:43,159
♪ Stars are burnin' ♪
242
00:15:43,246 --> 00:15:46,597
♪ Won't you take me on high ♪
243
00:15:46,684 --> 00:15:48,164
♪ Take me on high ♪
244
00:16:12,145 --> 00:16:17,063
♪ Pine tree campfire
End of the night ♪
245
00:16:17,150 --> 00:16:22,546
♪ Embers burnin'
Shedding you light ♪
246
00:16:22,633 --> 00:16:27,290
♪ Bottle of Blanton's
Got me feelin' right ♪
247
00:16:33,470 --> 00:16:34,645
Hey.
248
00:16:34,732 --> 00:16:37,779
I'm not sad.
I'm... I'm happy.
249
00:16:38,519 --> 00:16:39,737
[sniffs]
250
00:16:39,824 --> 00:16:40,912
You're becoming a man, Tate.
251
00:16:42,218 --> 00:16:43,828
Watching that
makes me happy.
252
00:16:46,179 --> 00:16:48,268
You don't have
to get up, baby.
253
00:16:48,355 --> 00:16:50,400
Oh, we got a lot
of mouths to feed.
254
00:16:50,487 --> 00:16:52,533
Why don't we give your mom
some privacy, okay?
255
00:16:52,620 --> 00:16:54,013
All right.
256
00:16:59,105 --> 00:17:00,715
- Bye, Mom.
- Bye, baby.
257
00:17:03,152 --> 00:17:04,806
[music]
258
00:17:20,735 --> 00:17:22,824
Thanks, Gator.
259
00:17:22,911 --> 00:17:25,174
Thank you, Gator.
260
00:17:32,225 --> 00:17:33,313
[gulps]
261
00:17:35,619 --> 00:17:36,664
[metal clanking]
262
00:17:36,751 --> 00:17:37,447
[sigh]
263
00:17:39,188 --> 00:17:40,755
Go, boys.
264
00:17:51,287 --> 00:17:53,855
Rip: Morning, sir.
John: Morning.
265
00:17:57,076 --> 00:17:58,120
This is my favorite part.
266
00:18:00,905 --> 00:18:02,385
Of everything we do,
this is...
267
00:18:04,866 --> 00:18:06,041
this is my favorite.
268
00:18:06,128 --> 00:18:08,174
Well, I prefer
when it's done.
269
00:18:08,261 --> 00:18:10,001
And everything went smooth.
270
00:18:10,089 --> 00:18:12,569
[laughs]
271
00:18:12,656 --> 00:18:14,441
That part just makes me
sad it's over.
272
00:18:22,797 --> 00:18:25,321
[music]
273
00:18:40,423 --> 00:18:42,077
[sniffs]
274
00:18:43,774 --> 00:18:44,732
[tent unzips]
275
00:18:46,864 --> 00:18:47,952
- Morning.
- Hey.
276
00:18:48,039 --> 00:18:49,476
- Morning.
- Hey.
277
00:18:49,563 --> 00:18:51,173
- Morning.
- Hey.
278
00:18:54,655 --> 00:18:55,612
- Thank you.
- Mm-hmm.
279
00:18:57,048 --> 00:18:58,311
- Thank you.
- Mm-hmm.
280
00:19:00,182 --> 00:19:01,836
Look at all you sluts.
281
00:19:01,923 --> 00:19:03,316
You're sitting here, too.
282
00:19:03,403 --> 00:19:04,665
I doubt you just wandered down
283
00:19:04,752 --> 00:19:06,188
from the house
to take in the view.
284
00:19:06,275 --> 00:19:08,277
Yeah, well,
I'm a married woman.
285
00:19:08,364 --> 00:19:10,497
But you tramps...
- Ah, yes.
286
00:19:10,584 --> 00:19:12,760
That arcane ritual
where you stand
287
00:19:12,847 --> 00:19:17,460
before family and friends
and swear before God deity
288
00:19:17,547 --> 00:19:19,767
that you will surrender
your independence
289
00:19:19,854 --> 00:19:23,074
and obey the man you are
betrothed to.
290
00:19:23,162 --> 00:19:25,686
[laughs]
Betrothed?
291
00:19:25,773 --> 00:19:28,210
See, what Summer's
is attempting to do here
292
00:19:28,297 --> 00:19:31,170
is make out that marriage
is designed to somehow
293
00:19:31,257 --> 00:19:33,084
oppress and control a woman.
294
00:19:33,172 --> 00:19:35,217
You know, if you married to
a piece of shit, it can be,
295
00:19:35,304 --> 00:19:38,089
but if you married the love
of your life,
296
00:19:38,177 --> 00:19:40,701
the mirror to your soul,
it's pretty fucking great.
297
00:19:42,659 --> 00:19:44,095
I thought we agreed
to get along.
298
00:19:44,183 --> 00:19:45,706
We did. I didn't agree
to placate
299
00:19:45,793 --> 00:19:48,491
some of your hippie bullshit
where every institution
300
00:19:48,578 --> 00:19:50,798
and every custom
is designed to oppress.
301
00:19:50,885 --> 00:19:52,016
They are.
302
00:19:53,279 --> 00:19:55,629
They are what you make
em, babe.
303
00:19:55,716 --> 00:19:57,587
I'm going
to get a shower.
304
00:19:57,674 --> 00:20:00,938
- You could probably use one.
- [laughs]
305
00:20:01,025 --> 00:20:02,766
- Are there showers here?
- Yeah, in the bunkhouse.
306
00:20:02,853 --> 00:20:03,724
I'll show you.
307
00:20:09,164 --> 00:20:10,383
What?
308
00:20:10,470 --> 00:20:12,472
Just waiting
for another zinger.
309
00:20:12,559 --> 00:20:14,256
I'm all zinged out for now.
310
00:20:22,046 --> 00:20:23,309
Why are you so mean?
311
00:20:24,962 --> 00:20:26,486
No reason.
312
00:20:28,227 --> 00:20:29,837
It's fun.
313
00:20:29,924 --> 00:20:31,621
That's fun for you?
314
00:20:31,708 --> 00:20:34,363
What, to point out the very
thing that everyone's thinking
315
00:20:34,450 --> 00:20:36,844
but they don't have the spine
to own it and say?
316
00:20:36,931 --> 00:20:39,542
"Yeah, damn right I romped
in the tent all night.
317
00:20:39,629 --> 00:20:41,979
You should try it."
Which I did.
318
00:20:42,066 --> 00:20:43,372
Most of the night.
319
00:20:43,459 --> 00:20:46,723
Yes, I find that amusing.
320
00:20:46,810 --> 00:20:47,855
Well, I think it's cruel.
321
00:20:49,770 --> 00:20:50,945
Well, that's why I don't
do it to you.
322
00:20:52,860 --> 00:20:56,603
Those cowgirls, they give
as good as they get
323
00:20:56,690 --> 00:21:01,521
and that patchouli-scented
know it all, well, she needs it.
324
00:21:01,608 --> 00:21:02,435
You don't need it.
325
00:21:05,655 --> 00:21:07,222
Well, I don't need to
be treated differently
326
00:21:07,309 --> 00:21:09,137
just because I lost a child.
327
00:21:09,224 --> 00:21:11,574
[music]
328
00:21:11,661 --> 00:21:12,445
Yeah, you do.
329
00:21:18,581 --> 00:21:19,930
I'm gonna tell you something...
330
00:21:25,371 --> 00:21:27,808
I haven't told anybody so,
let's keep this between us.
331
00:21:30,419 --> 00:21:31,420
Okay.
332
00:21:38,122 --> 00:21:40,342
I know how you feel
because I've felt it.
333
00:21:42,953 --> 00:21:44,303
And I feel it every day.
334
00:21:47,175 --> 00:21:49,308
So when I say that
I am sorry, Monica...
335
00:21:52,659 --> 00:21:53,399
I really mean it.
336
00:22:02,538 --> 00:22:03,670
Thank you.
337
00:22:13,070 --> 00:22:14,245
That's why you're mean.
338
00:22:15,290 --> 00:22:17,640
Because nobody knows.
339
00:22:17,727 --> 00:22:19,555
Because you keep
that inside yourself.
340
00:22:21,078 --> 00:22:24,255
I keep it inside
because of...
341
00:22:24,343 --> 00:22:26,475
all the people knowing it
would hurt.
342
00:22:32,742 --> 00:22:35,615
Anyway, that's not
why I'm mean.
343
00:22:35,702 --> 00:22:37,530
I was a real fucking bitch
before it happened, so...
344
00:22:40,576 --> 00:22:43,013
Well...
You're very good at it.
345
00:22:43,100 --> 00:22:44,667
- I try.
- [chuckles]
346
00:22:48,192 --> 00:22:49,759
[music]
347
00:23:03,077 --> 00:23:04,687
Chairman Rainwater,
right this way.
348
00:23:10,084 --> 00:23:12,303
[knocks]
Chairman Rainwater is here.
349
00:23:12,391 --> 00:23:13,740
Thanks.
350
00:23:13,827 --> 00:23:15,394
- Tom.
- Senator.
351
00:23:15,481 --> 00:23:16,525
Thanks for coming.
352
00:23:16,612 --> 00:23:18,397
Please, sit.
353
00:23:18,484 --> 00:23:19,659
Either of you like coffee?
354
00:23:19,746 --> 00:23:21,530
Well, I'm too curious
for coffee.
355
00:23:21,617 --> 00:23:22,836
Well, I'll get
right to it, then.
356
00:23:22,923 --> 00:23:24,968
The Department of Interior
has approved
357
00:23:25,055 --> 00:23:28,102
two pipelines
in central Montana.
358
00:23:28,189 --> 00:23:31,845
One is a natural gas, and
the other is captured carbon
359
00:23:31,932 --> 00:23:34,500
and the proposed pathway
is through the reservation.
360
00:23:36,458 --> 00:23:38,634
[sigh]
361
00:23:38,721 --> 00:23:40,506
The Secretary of the Interior
was here
362
00:23:40,593 --> 00:23:42,725
with the President
two days ago.
363
00:23:42,812 --> 00:23:44,553
They mentioned nothing.
364
00:23:44,640 --> 00:23:48,122
As I'm learning,
Federal politics is, well,
365
00:23:48,209 --> 00:23:51,865
they never take the gloves off
because they never put them on.
366
00:23:51,952 --> 00:23:53,519
Is there a map
of this pathway?
367
00:24:02,005 --> 00:24:03,833
The pipeline runs
beneath our reservoir.
368
00:24:03,920 --> 00:24:04,921
Yes.
369
00:24:07,315 --> 00:24:09,099
Our drinking water.
370
00:24:09,186 --> 00:24:10,492
Yes.
371
00:24:10,579 --> 00:24:11,885
How is the path chosen?
372
00:24:11,972 --> 00:24:13,364
Well, it's the
shortest distance between
373
00:24:13,452 --> 00:24:16,890
two points and the path
of least legal resistance.
374
00:24:16,977 --> 00:24:20,328
To go to the west of you enters
into State land forest service,
375
00:24:20,415 --> 00:24:23,505
east of you is private ranches,
which have the funds to fight,
376
00:24:23,592 --> 00:24:25,507
and likely the support
of our new governor.
377
00:24:25,594 --> 00:24:26,813
They don't think
we'll put up a fight?
378
00:24:26,900 --> 00:24:28,728
We can't put up a fight.
379
00:24:28,815 --> 00:24:30,686
Federal Government doesn't
need our permission.
380
00:24:30,773 --> 00:24:33,689
So that my position is clear,
I do not support this.
381
00:24:33,776 --> 00:24:36,083
And I will declare
my opposition,
382
00:24:36,170 --> 00:24:39,478
how much weight that holds
in this instance... I...
383
00:24:39,565 --> 00:24:41,044
If there's nothing
you can do
384
00:24:41,131 --> 00:24:43,699
and there's nothing I can do,
why are you telling me?
385
00:24:43,786 --> 00:24:46,180
Because I know who's
coming after your office
386
00:24:46,267 --> 00:24:47,877
and they'll use
this against you.
387
00:24:47,964 --> 00:24:51,359
At least now, make a statement,
get out in front of it.
388
00:24:51,446 --> 00:24:53,404
Make enough noise that
the Department of Interior
389
00:24:53,492 --> 00:24:55,450
looks somewhere else.
390
00:24:55,537 --> 00:24:57,017
North Dakota, let's say.
391
00:24:57,104 --> 00:24:59,541
That just ruins the land
in North Dakota.
392
00:24:59,628 --> 00:25:02,762
I'm not the Senator
of North Dakota.
393
00:25:02,849 --> 00:25:04,241
So that's
North Dakota's problem.
394
00:25:07,767 --> 00:25:09,116
I guess you don't
put gloves on either.
395
00:25:13,599 --> 00:25:16,036
When will you publicly
declare your opposition?
396
00:25:16,123 --> 00:25:17,428
As soon as the pipeline
is made public,
397
00:25:17,516 --> 00:25:20,127
which I assume is when
you'll call a press conference.
398
00:25:20,214 --> 00:25:21,781
You set the press conference.
399
00:25:21,868 --> 00:25:23,783
Stand with the people
this affects.
400
00:25:23,870 --> 00:25:25,611
Standing beside you
in solidarity
401
00:25:25,698 --> 00:25:27,656
is declaring
my support for you
402
00:25:27,743 --> 00:25:29,832
as much as it is
opposing a pipeline.
403
00:25:29,919 --> 00:25:31,442
We'll kill two birds
with one stone.
404
00:25:36,404 --> 00:25:37,448
Deal.
405
00:25:39,538 --> 00:25:43,150
I'll set it for tomorrow.
406
00:25:43,237 --> 00:25:44,891
Be good to have
the governor there.
407
00:25:44,978 --> 00:25:46,327
Well, the governor's
playing hooky.
408
00:25:46,414 --> 00:25:47,633
Branding cattle.
409
00:25:49,373 --> 00:25:51,114
That's not what
he was elected to do.
410
00:25:51,201 --> 00:25:52,855
Oh, he did what
he was elected to do.
411
00:25:52,942 --> 00:25:53,900
That's the way John
sees it, anyway.
412
00:25:55,728 --> 00:25:57,817
He's our governor, too.
413
00:25:57,904 --> 00:25:59,862
Perhaps you could remind
him of that.
414
00:25:59,949 --> 00:26:02,735
[music]
415
00:26:13,354 --> 00:26:14,834
Lloyd: Hup, hup.
416
00:26:16,183 --> 00:26:17,314
[whistles]
417
00:26:18,446 --> 00:26:19,795
Sh-sh-sh-sh...
418
00:26:23,364 --> 00:26:24,539
[whistling]
419
00:26:27,281 --> 00:26:28,064
Damn, Lloyd.
420
00:26:28,151 --> 00:26:29,588
What?
421
00:26:29,675 --> 00:26:31,285
That's the third one
I've seen.
422
00:26:31,372 --> 00:26:33,766
- One what?
- Stillborn buffalo calf.
423
00:26:35,071 --> 00:26:36,943
- Where?
- Just right back there.
424
00:27:03,360 --> 00:27:04,753
Aw, shit, this ain't
gonna be good.
425
00:27:09,715 --> 00:27:12,065
Buffalo from the park
been in this pasture.
426
00:27:12,152 --> 00:27:16,069
Found two dead bison calves
there, stillborn.
427
00:27:16,156 --> 00:27:18,332
Walker said he's
seen two more of 'em.
428
00:27:21,944 --> 00:27:24,730
Let me guess,
you found a stillborn bison.
429
00:27:24,817 --> 00:27:27,080
Two.
430
00:27:27,167 --> 00:27:29,386
Why would that happen?
431
00:27:29,473 --> 00:27:31,258
Brucellosis, Clara.
432
00:27:33,564 --> 00:27:35,131
Found something
you're going to want to see.
433
00:27:35,218 --> 00:27:37,917
We found it, too.
434
00:27:38,004 --> 00:27:40,659
Can cattle get it?
435
00:27:40,746 --> 00:27:41,790
Yes, cattle can get it.
436
00:27:41,877 --> 00:27:43,487
Well, how can you tell?
437
00:27:43,574 --> 00:27:45,228
Well, we'll test
them for it.
438
00:27:45,315 --> 00:27:49,624
And if one cow has it, the state
destroys the whole herd.
439
00:27:52,018 --> 00:27:54,324
All our cows have calves.
440
00:27:54,411 --> 00:27:56,370
We're not going to solve
this on the side of the hill.
441
00:27:56,457 --> 00:27:58,285
Let's get em to headquarters.
We'll figure it out there.
442
00:28:01,331 --> 00:28:02,855
[clicking tongue]
443
00:28:12,778 --> 00:28:17,652
[Let it Out
by L.A. Edwards]
444
00:28:26,966 --> 00:28:29,882
♪ Gonna cast
A long black shadow ♪
445
00:28:29,969 --> 00:28:32,536
♪ Over you and
All white chapel ♪
446
00:28:32,623 --> 00:28:36,105
- Open her up.
- ♪ And a silver dagger ♪
447
00:28:36,192 --> 00:28:38,325
♪ Nobody gonna
Hear you shatter ♪
448
00:28:38,412 --> 00:28:40,501
[cattle lowing]
449
00:28:45,549 --> 00:28:48,727
♪ Bad moon rising overhead ♪
450
00:28:48,814 --> 00:28:51,991
♪ Bad blood running
through my head ♪
451
00:28:52,078 --> 00:28:55,298
♪ Little mama
You sure look fine ♪
452
00:28:55,385 --> 00:28:58,388
♪ But you're sleeping
On your own tonight ♪
453
00:28:58,475 --> 00:28:59,650
♪ Yeah you're sleeping
On your own tonight ♪
454
00:28:59,738 --> 00:29:02,262
Good cut, Jake.
Good job, buddy.
455
00:29:03,567 --> 00:29:05,047
♪ All saints, all sinners ♪
456
00:29:05,134 --> 00:29:07,267
Just push it in.
Simple job.
457
00:29:09,182 --> 00:29:11,837
- That'll do.
- All right, boys, good job.
458
00:29:11,924 --> 00:29:13,403
Let's go ahead
and push them up the chute.
459
00:29:16,885 --> 00:29:17,886
Hep, hep, hep.
460
00:29:17,973 --> 00:29:19,714
Yeah, that's all the cows.
461
00:29:19,801 --> 00:29:22,586
♪ Good to let it out ♪
462
00:29:22,673 --> 00:29:24,153
[cattle lowing]
463
00:29:29,419 --> 00:29:32,466
♪ Little mama's baby boy ♪
464
00:29:32,553 --> 00:29:35,599
♪ Little mama,
You're my pride and joy ♪
465
00:29:35,686 --> 00:29:38,951
♪ Wanna put you out on display ♪
466
00:29:39,038 --> 00:29:40,866
♪ Little mama, I'm on my way ♪
467
00:29:40,953 --> 00:29:42,432
Whatever's left, we're going
to brand and castrate.
468
00:29:42,519 --> 00:29:44,783
♪ Little mama, I'm on my way ♪
469
00:29:47,176 --> 00:29:49,613
♪ All saints, all sinners ♪
470
00:29:49,700 --> 00:29:50,440
Here you go.
471
00:29:50,527 --> 00:29:53,139
♪ All the same ♪
472
00:29:53,226 --> 00:29:55,445
Teeter: Woo!
You jumping in on this?
473
00:29:55,532 --> 00:29:56,707
You doing it?
Clara: Yep.
474
00:29:56,795 --> 00:29:57,926
- Oh, yeah.
- All right, come on.
475
00:29:59,754 --> 00:30:00,973
Teeter: Ready?
Clara: Right.
476
00:30:01,060 --> 00:30:03,453
Right side on
one, two, three.
477
00:30:03,540 --> 00:30:05,238
Get him over good.
478
00:30:05,325 --> 00:30:06,630
- Got him?
- Yep.
479
00:30:06,717 --> 00:30:09,808
Great, man, look at
the fuckin' girl power.
480
00:30:09,895 --> 00:30:12,636
Gun powder?
For what?
481
00:30:12,723 --> 00:30:14,638
Girl power.
Fucking girl power, man!
482
00:30:14,725 --> 00:30:16,379
You speak fucking English?
483
00:30:16,466 --> 00:30:17,859
You speak fucking English?
What the fuck are you saying?
484
00:30:17,946 --> 00:30:19,818
- Fuck it.
- Just do it!
485
00:30:19,905 --> 00:30:21,602
Come on, little miss sunshine.
486
00:30:21,689 --> 00:30:23,125
I'm so fucking
sorry, little calf.
487
00:30:23,212 --> 00:30:24,779
It's for your own good
so you don't get sick.
488
00:30:24,866 --> 00:30:26,999
I'm sorry, I'm so fucking sorry.
Sorry, sorry.
489
00:30:27,086 --> 00:30:28,739
I feel like I shouldn't be
watching, but I can't stop.
490
00:30:28,827 --> 00:30:30,350
It's riveting.
491
00:30:30,437 --> 00:30:32,178
[groaning]
492
00:30:32,265 --> 00:30:34,223
This is so fucking traumatizing.
- [cow yelps]
493
00:30:36,573 --> 00:30:38,445
We're up.
494
00:30:38,532 --> 00:30:41,361
♪ All saints, all sinners ♪
495
00:30:41,448 --> 00:30:44,103
[cow lowing]
496
00:30:44,190 --> 00:30:45,147
You tell me when
you're ready for me.
497
00:30:47,889 --> 00:30:49,978
- Oh my God!
- We're ready.
498
00:30:50,065 --> 00:30:52,154
Yeah, okay.
[gags]
499
00:30:52,241 --> 00:30:54,504
Oh, this is fucking traumatizing.
500
00:30:54,591 --> 00:30:57,029
Ooh hoo hoo!
501
00:30:57,116 --> 00:30:58,160
You ever seen
one with blackleg?
502
00:30:58,247 --> 00:30:59,118
- No.
- That's traumatizing.
503
00:30:59,205 --> 00:31:00,684
You are doing
the calf a big favor.
504
00:31:00,771 --> 00:31:01,685
And if you could do
that favor a little faster.
505
00:31:01,772 --> 00:31:03,774
- Okay.
- Come on!
506
00:31:03,862 --> 00:31:05,602
I'm sorry, little calf,
I'm sorry. I'm so sorry.
507
00:31:05,689 --> 00:31:07,256
Oh! Oh! Oh!
508
00:31:07,343 --> 00:31:08,954
- Okay, set?
- Yep.
509
00:31:11,739 --> 00:31:13,175
[laughing]
510
00:31:22,576 --> 00:31:26,623
If the state kills the herd,
do they pay you back?
511
00:31:26,710 --> 00:31:28,756
Not what it's worth.
512
00:31:28,843 --> 00:31:32,542
The herd's insured but...
I don't know.
513
00:31:32,629 --> 00:31:35,110
I don't know how we rebuild
a hundred years of genetics.
514
00:31:35,197 --> 00:31:37,373
Look, if one of
them tests positive,
515
00:31:37,460 --> 00:31:40,246
there's nothing we can do.
Start over, I guess.
516
00:31:40,333 --> 00:31:44,424
But if they don't,
we got a bigger problem.
517
00:31:44,511 --> 00:31:47,035
We can't use that south pasture.
518
00:31:47,122 --> 00:31:48,428
There's fifty miles
of fence to check,
519
00:31:48,515 --> 00:31:50,909
that lower valley's too dry,
they got nothing to eat.
520
00:31:50,996 --> 00:31:53,563
We wean early, send the calves
to a back grounding yard
521
00:31:53,650 --> 00:31:54,738
in Nebraska, or--
522
00:31:54,825 --> 00:31:56,088
The trucking will
kill us, Kayce,
523
00:31:56,175 --> 00:31:57,828
and we're already paying
a gain on top of it.
524
00:31:57,916 --> 00:31:59,352
What about hayin' 'em?
525
00:31:59,439 --> 00:32:01,571
Yeah, and feed em
with what in the winter?
526
00:32:03,704 --> 00:32:05,140
Son of a bitch.
527
00:32:07,577 --> 00:32:10,885
Look, I'll, um...
I'll start making some calls.
528
00:32:10,972 --> 00:32:12,582
Find us some lease ground.
529
00:32:15,629 --> 00:32:20,764
To make this pencil out
half the herd needs to go
530
00:32:20,851 --> 00:32:23,158
and it needs to stay
a year or more.
531
00:32:23,245 --> 00:32:24,507
Lease ground where?
532
00:32:24,594 --> 00:32:25,900
Somewhere with a mild winter.
533
00:32:31,340 --> 00:32:32,907
If half the herd goes,
who watches 'em?
534
00:32:32,994 --> 00:32:34,822
[chuckles]
Who do you think, Kayce?
535
00:32:52,622 --> 00:32:53,406
Rip: Lloyd.
536
00:33:01,153 --> 00:33:05,113
Well, what's the plan?
537
00:33:05,200 --> 00:33:07,028
Mister Dutton
wants to lease land down south
538
00:33:07,115 --> 00:33:08,160
and get the herd out.
539
00:33:10,727 --> 00:33:12,033
I'll go with the herd.
540
00:33:12,120 --> 00:33:14,209
Who else you gonna take?
541
00:33:14,296 --> 00:33:16,777
I don't know.
Who you want to stay here?
542
00:33:16,864 --> 00:33:19,606
Hell, you're the one living
out of a teepee in new country,
543
00:33:19,693 --> 00:33:21,173
you take who you want.
544
00:33:21,260 --> 00:33:22,783
All right.
545
00:33:22,870 --> 00:33:25,525
I'll go with Jake,
546
00:33:25,612 --> 00:33:28,963
Teeter, Ryan...
547
00:33:29,050 --> 00:33:30,965
and hell, I'll take Walker.
548
00:33:31,052 --> 00:33:32,314
You ain't gonna
kill him
549
00:33:32,401 --> 00:33:34,577
out there on the plains
somewhere, are you?
550
00:33:34,664 --> 00:33:36,840
We're probably going
to his old stomping ground,
551
00:33:36,927 --> 00:33:39,365
I might need someone that
knows some folks down there.
552
00:33:39,452 --> 00:33:40,931
By the way,
I'm more fucking worried
553
00:33:41,019 --> 00:33:42,542
about you killing his ass.
554
00:33:42,629 --> 00:33:44,326
My memory's not as
mean as yours.
555
00:33:44,413 --> 00:33:45,545
[chuckles]
556
00:33:45,632 --> 00:33:47,851
You're gonna be a long
way from home.
557
00:33:47,938 --> 00:33:49,853
Long way from your wife.
558
00:33:49,940 --> 00:33:53,031
I ain't got nobody,
you oughta send me.
559
00:33:53,118 --> 00:33:55,250
I'm ranch manager, Lloyd.
560
00:33:55,337 --> 00:33:58,036
It's my responsibility.
I appreciate it, though.
561
00:33:58,123 --> 00:33:59,341
Well, when you
are you leaving?
562
00:33:59,428 --> 00:34:01,213
Soon as Mr. Dutton
signs the lease
563
00:34:01,300 --> 00:34:02,649
and I get the trucks lined up.
564
00:34:02,736 --> 00:34:05,086
- You're gonna need Gator.
- Go tell him, will ya?
565
00:34:10,135 --> 00:34:13,225
Jake. Walker.
566
00:34:13,312 --> 00:34:14,965
Ryan. Teeter.
567
00:34:15,053 --> 00:34:16,054
Get over here.
568
00:34:18,230 --> 00:34:19,535
All right, listen up.
569
00:34:19,622 --> 00:34:21,102
After we brand these cattle,
570
00:34:21,189 --> 00:34:22,712
we're going to hold them here,
571
00:34:22,799 --> 00:34:23,887
then we're gonna
put them on trucks,
572
00:34:23,974 --> 00:34:25,933
we're going to take them
to lease ground.
573
00:34:26,020 --> 00:34:28,153
You four are
coming with me.
574
00:34:28,240 --> 00:34:29,980
We're gonna get some day workers
when we get down there.
575
00:34:30,068 --> 00:34:32,722
- Where?
- I don't know.
576
00:34:32,809 --> 00:34:35,377
Somewhere where it doesn't
snow in the winter.
577
00:34:35,464 --> 00:34:36,770
Go and pack up
everything you got.
578
00:34:36,857 --> 00:34:39,251
Your teepees, all of it.
579
00:34:39,338 --> 00:34:40,339
We'll be gone for a while.
580
00:34:43,081 --> 00:34:44,430
What are you smiling about?
581
00:34:44,517 --> 00:34:46,519
Gonna go do some
cowboy shit now.
582
00:34:46,606 --> 00:34:49,261
You keep that bunkhouse
and cable TV.
583
00:34:49,348 --> 00:34:50,392
Thanks for picking us, boss.
584
00:34:50,479 --> 00:34:51,219
- Yes, sir.
- Thank you, sir.
585
00:34:51,306 --> 00:34:52,351
You got it.
586
00:34:54,962 --> 00:34:56,311
[music]
587
00:34:58,270 --> 00:35:00,446
Ryan.
588
00:35:00,533 --> 00:35:01,316
I want you to tell
me right now
589
00:35:01,403 --> 00:35:03,449
if this is going
to be a problem.
590
00:35:03,536 --> 00:35:06,365
I don't want to hear about it
in some canyon in New Mexico.
591
00:35:06,452 --> 00:35:08,584
There's nothin' I'd rather do.
592
00:35:08,671 --> 00:35:10,717
Sir, thank you for the chance.
593
00:35:10,804 --> 00:35:12,327
You got it.
594
00:35:12,414 --> 00:35:14,416
Ryan, Ryan,
hold on a second.
595
00:35:16,940 --> 00:35:18,855
Why don't you take
the bunkhouse to the fair.
596
00:35:18,942 --> 00:35:21,510
You go have some fun.
597
00:35:21,597 --> 00:35:22,946
You ain't gonna see
a town in a long while.
598
00:35:23,904 --> 00:35:24,948
Thank you.
599
00:35:31,303 --> 00:35:32,130
[groans]
600
00:35:39,833 --> 00:35:42,227
That's Swarovski crystal, Dad.
601
00:35:42,314 --> 00:35:43,967
Swarovski makes optics, honey.
602
00:35:44,054 --> 00:35:46,013
With the glass from their
crystal factory.
603
00:35:46,100 --> 00:35:47,101
Yeah, well, I need
to break something.
604
00:35:47,188 --> 00:35:48,276
That is a hundred years old
605
00:35:48,363 --> 00:35:49,059
and belonged
to your grandfather.
606
00:35:49,147 --> 00:35:50,800
Break something else.
607
00:35:56,589 --> 00:35:57,372
[drink pouring]
608
00:36:04,162 --> 00:36:07,034
Need to move our herd
down south.
609
00:36:07,121 --> 00:36:08,905
Buffalo herd left the park.
610
00:36:08,992 --> 00:36:10,472
Spent spring on our ranch.
611
00:36:10,559 --> 00:36:12,561
Herd has brucellosis now.
612
00:36:12,648 --> 00:36:15,564
That sounds ominous.
613
00:36:15,651 --> 00:36:17,349
It is.
614
00:36:17,436 --> 00:36:19,960
How far south?
615
00:36:20,047 --> 00:36:21,309
Far enough that
it doesn't snow,
616
00:36:21,396 --> 00:36:22,963
so we don't have
to feed them all winter.
617
00:36:23,050 --> 00:36:26,271
Okay, so do you
have to lease the land?
618
00:36:26,358 --> 00:36:29,317
- Yeah.
- And how much will that cost?
619
00:36:29,404 --> 00:36:35,018
Dry as it is? I don't know.
12, 14 dollars an acre.
620
00:36:35,105 --> 00:36:36,933
Okay, how many acres?
621
00:36:37,020 --> 00:36:40,807
Depends on the land.
622
00:36:40,894 --> 00:36:43,070
Hundred thousand at least.
623
00:36:43,157 --> 00:36:46,813
So that's
1.4 million dollars a year.
624
00:36:46,900 --> 00:36:50,382
No, Beth.
625
00:36:50,469 --> 00:36:53,472
1.4 a month.
626
00:36:58,172 --> 00:37:00,000
Dad, we don't...
627
00:37:00,087 --> 00:37:01,741
We don't have that.
628
00:37:01,828 --> 00:37:05,701
I know.
I'll take a loan.
629
00:37:05,788 --> 00:37:09,662
Why don't you
just sell them all now?
630
00:37:09,749 --> 00:37:11,707
If we sell 'em all now,
we have no income next year.
631
00:37:11,794 --> 00:37:14,319
We don't have any
income this year.
632
00:37:14,406 --> 00:37:15,842
We have no profit this year.
633
00:37:15,929 --> 00:37:17,409
We have no profit any year.
634
00:37:17,496 --> 00:37:19,454
[music]
635
00:37:22,196 --> 00:37:23,328
Now I want to break shit.
636
00:37:29,159 --> 00:37:31,031
[glass clinks]
637
00:37:31,118 --> 00:37:34,164
If we sell the heifers and
the steers, what is that worth?
638
00:37:34,252 --> 00:37:38,473
If I can get them to weigh
750, worth about 1100 dollars.
639
00:37:38,560 --> 00:37:43,957
Okay, so that's
a $1.50 a pound, Dad.
640
00:37:44,044 --> 00:37:47,003
Yep.
641
00:37:47,090 --> 00:37:49,223
A good steak is worth
thirty bucks a pound,
642
00:37:49,310 --> 00:37:51,443
shitty ground beef
is worth five.
643
00:37:51,530 --> 00:37:55,055
We don't sell beef,
we sell cattle.
644
00:37:55,142 --> 00:37:57,187
Exactly. We're in the wrong
fucking business.
645
00:37:59,973 --> 00:38:01,931
You know, I really, uh...
646
00:38:02,018 --> 00:38:06,849
I really thought
the airport would be
the end of us, Dad, but...
647
00:38:06,936 --> 00:38:09,199
Your business model,
is gonna be the end of us.
648
00:38:09,287 --> 00:38:11,419
Business model's
worked for a hundred years--
649
00:38:11,506 --> 00:38:14,117
No, Dad, it hasn't worked.
650
00:38:14,204 --> 00:38:16,424
If it worked, this fucking
valley wouldn't be filled
651
00:38:16,511 --> 00:38:19,732
with hobby farms
and vacation houses.
652
00:38:19,819 --> 00:38:21,516
It would be filled with ranches.
653
00:38:26,826 --> 00:38:29,307
People don't sell businesses
that make money, right?
654
00:38:29,394 --> 00:38:31,352
They sell the losers.
655
00:38:33,528 --> 00:38:35,487
[sniffs]
656
00:38:35,574 --> 00:38:38,185
[music]
657
00:38:38,272 --> 00:38:39,404
[exhales]
658
00:38:55,855 --> 00:38:58,814
Randy, John Dutton.
How are ya?
659
00:38:58,901 --> 00:39:00,033
You all stocked up?
660
00:39:02,688 --> 00:39:03,689
Yeah, I need some ground.
661
00:39:05,952 --> 00:39:07,823
Five thousand
if I can find the grass.
662
00:39:12,785 --> 00:39:13,873
Yeah, I know him.
663
00:39:16,136 --> 00:39:18,007
Who else if that doesn't work?
664
00:39:29,715 --> 00:39:32,370
Oh, um, Ellis Steele is in
your office with Miss Atwood.
665
00:39:33,893 --> 00:39:36,548
Sarah?
666
00:39:36,635 --> 00:39:38,332
That's weird.
667
00:39:38,419 --> 00:39:39,464
Can I say something, that's...
668
00:39:40,813 --> 00:39:43,946
That I don't have
a right to say?
669
00:39:44,033 --> 00:39:45,078
Sure?
670
00:39:45,165 --> 00:39:47,907
Women know women.
671
00:39:47,994 --> 00:39:51,040
Men know what a woman
wants them to know.
672
00:39:51,127 --> 00:39:52,651
I worry about
you being with her.
673
00:39:54,435 --> 00:39:57,220
Oh, I'm not--
674
00:39:57,307 --> 00:39:58,874
Who told you I was with her?
675
00:40:00,223 --> 00:40:01,224
You're with her.
676
00:40:06,708 --> 00:40:08,057
Thank you for
saying something.
677
00:40:08,144 --> 00:40:09,537
I'll keep it in mind.
678
00:40:18,024 --> 00:40:20,330
This is...
679
00:40:20,418 --> 00:40:22,768
Unexpected.
680
00:40:22,855 --> 00:40:25,684
Um...
681
00:40:25,771 --> 00:40:27,860
What's on your mind,
Mr. Steele?
682
00:40:27,947 --> 00:40:28,687
This.
683
00:40:31,820 --> 00:40:34,388
Your father put his ranch
in the Land Trust.
684
00:40:35,998 --> 00:40:39,524
He put the land in a
conservation easement, Jamie.
685
00:40:39,611 --> 00:40:41,961
How could you
let him do that?
686
00:40:42,048 --> 00:40:43,963
Well, I...
687
00:40:45,791 --> 00:40:47,488
I...
688
00:40:47,575 --> 00:40:49,882
I didn't know.
689
00:40:49,969 --> 00:40:51,449
Do you have the authority
to override that?
690
00:40:53,668 --> 00:40:55,714
Theoretically, yes,
691
00:40:57,063 --> 00:40:58,717
But...
692
00:40:58,804 --> 00:40:59,848
You're not battling
a man, anymore,
693
00:40:59,935 --> 00:41:02,285
you're battling the legal
defense funds
694
00:41:02,372 --> 00:41:05,419
of environmental groups,
695
00:41:05,506 --> 00:41:09,684
which had no basis to sue you,
696
00:41:09,771 --> 00:41:12,600
but now they are
the stewards of the--
697
00:41:12,687 --> 00:41:14,994
fuck!
698
00:41:15,081 --> 00:41:16,561
God damn it!
699
00:41:21,827 --> 00:41:23,437
Thank you for coming.
700
00:41:23,524 --> 00:41:24,699
I'm going to need some time
to process this information.
701
00:41:26,092 --> 00:41:28,486
[music]
702
00:41:43,892 --> 00:41:45,546
Market Equity will
sue the state
703
00:41:45,633 --> 00:41:48,462
for a bad faith negotiation.
704
00:41:48,549 --> 00:41:50,551
They will file it in
federal court in New York,
705
00:41:50,638 --> 00:41:51,944
where they incurred the damages,
706
00:41:52,031 --> 00:41:55,034
and those attorneys will
wipe the floor with you.
707
00:41:55,121 --> 00:41:56,601
Your state will be on
the hook
708
00:41:56,688 --> 00:42:00,039
for around 4 billion dollars
in compensatory damages.
709
00:42:00,126 --> 00:42:02,694
That's ten percent
of Montana's GDP.
710
00:42:02,781 --> 00:42:04,565
The state's gonna go bankrupt.
711
00:42:05,914 --> 00:42:07,525
[music]
712
00:42:21,582 --> 00:42:23,584
Sounds like an
impeachable offense to me.
713
00:42:28,328 --> 00:42:29,503
Yes, it does.
714
00:42:31,810 --> 00:42:34,682
What's the procedure
in Montana
715
00:42:34,769 --> 00:42:36,902
when a Governor resigns
or steps down?
716
00:42:42,211 --> 00:42:44,083
You have a special election.
717
00:42:52,395 --> 00:42:56,312
We're fully committed
to your election.
718
00:42:56,399 --> 00:42:57,662
Our PAC will fund it.
719
00:43:00,490 --> 00:43:02,623
Go before the Assembly.
720
00:43:05,844 --> 00:43:07,585
This is your chance
to become governor...
721
00:43:12,546 --> 00:43:14,200
and get our fucking land back.
722
00:43:15,636 --> 00:43:17,725
[music]
723
00:43:26,125 --> 00:43:27,692
[door slams]
724
00:43:35,264 --> 00:43:37,310
[ringing]
725
00:43:37,397 --> 00:43:38,703
Man: Supply House.
726
00:43:38,790 --> 00:43:40,052
Is this the number
to order beef?
727
00:43:40,139 --> 00:43:43,055
Yes, ma'am,
or you can do it online.
728
00:43:43,142 --> 00:43:44,622
Can I be nosey?
729
00:43:44,709 --> 00:43:48,190
Umm, sure.
730
00:43:48,277 --> 00:43:52,630
Is this your beef, that you
raise and sell online?
731
00:43:52,717 --> 00:43:54,196
Yes, ma'am. Some comes
from neighboring ranchers
732
00:43:54,283 --> 00:43:55,633
'cause we sell out of all ours,
733
00:43:55,720 --> 00:43:57,243
but they follow
the same program.
734
00:43:57,330 --> 00:43:58,810
You sell out?
735
00:43:58,897 --> 00:44:00,115
Yes, ma'am.
736
00:44:02,988 --> 00:44:04,990
How many pounds
of beef do you raise?
737
00:44:05,077 --> 00:44:07,035
This year, a little
over 8 million.
738
00:44:13,259 --> 00:44:14,347
What's the catch?
739
00:44:14,434 --> 00:44:16,001
Ma'am?
740
00:44:16,088 --> 00:44:17,480
There's always a catch.
741
00:44:17,567 --> 00:44:19,265
No catch.
742
00:44:19,352 --> 00:44:20,788
You just gotta have enough
money to feed your herd
743
00:44:20,875 --> 00:44:22,398
for two years before
you make any money.
744
00:44:22,485 --> 00:44:24,183
Or get a big loan.
745
00:44:24,270 --> 00:44:25,967
And have a lot
of backbone, ma'am.
746
00:44:26,054 --> 00:44:29,362
Backbone we got, thank you.
747
00:44:43,245 --> 00:44:44,856
John: Joe, I can't
thank you enough.
748
00:44:46,945 --> 00:44:48,773
Once I get the trucks lined up
I'll start sending 'em your way.
749
00:44:52,124 --> 00:44:53,603
This is what you
get your loan for.
750
00:44:56,041 --> 00:44:57,695
The cash flow
is impossible, honey,
751
00:44:57,782 --> 00:44:59,740
and nobody can figure
out the packer.
752
00:44:59,827 --> 00:45:01,655
They figured out the packer.
753
00:45:01,742 --> 00:45:03,439
Do you know this ranch?
754
00:45:03,526 --> 00:45:06,312
Yeah, I was just on
the phone with this ranch.
755
00:45:06,399 --> 00:45:08,488
So was I.
756
00:45:08,575 --> 00:45:12,318
They sold 8 million
pounds of beef.
757
00:45:12,405 --> 00:45:14,363
On a website.
758
00:45:14,450 --> 00:45:15,669
I don't know what their
arrangement is honey,
759
00:45:15,756 --> 00:45:18,237
but one thing I do know is...
760
00:45:18,324 --> 00:45:23,372
nobody has ever been able
to figure out the re-packer.
761
00:45:23,459 --> 00:45:27,289
That is because you are not
a businessman, Daddy.
762
00:45:27,376 --> 00:45:28,638
You are a rancher.
763
00:45:28,726 --> 00:45:31,163
I am a businessman.
764
00:45:31,250 --> 00:45:34,079
And I have spent my
career making
765
00:45:34,166 --> 00:45:36,734
fifty, hundred million
dollar deals for others.
766
00:45:38,431 --> 00:45:40,085
Now I'm gonna make one for you.
767
00:45:41,390 --> 00:45:42,870
[footsteps]
768
00:45:44,437 --> 00:45:46,352
Sir?
769
00:45:46,439 --> 00:45:47,614
Line up the trucks.
770
00:45:47,701 --> 00:45:49,007
They're lined up.
771
00:45:49,094 --> 00:45:50,922
We just need to know
where they're headed.
772
00:45:51,009 --> 00:45:53,881
Ground in Eastern Colorado and
north of Panhandle in Texas.
773
00:45:53,968 --> 00:45:57,667
Okay. Sweetheart...
774
00:45:57,755 --> 00:46:00,018
Don't bite my head off
for asking this question.
775
00:46:00,105 --> 00:46:01,541
I don't like the way
this is starting.
776
00:46:01,628 --> 00:46:03,369
Me either...
777
00:46:03,456 --> 00:46:07,373
Um... Would you like to come
to the fair with me?
778
00:46:07,460 --> 00:46:10,071
Sure, when?
779
00:46:10,158 --> 00:46:12,857
Yes? Really?
780
00:46:12,944 --> 00:46:16,077
Yeah, why wouldn't I want
to go to the fair?
781
00:46:16,164 --> 00:46:17,687
Is fair some sort
of metaphor
782
00:46:17,775 --> 00:46:20,429
for something a father
shouldn't be hearing?
783
00:46:20,516 --> 00:46:23,345
No, no. It's the fair.
It's the county fair.
784
00:46:23,432 --> 00:46:28,786
It's been happening
for the last 92 years, sir.
785
00:46:28,873 --> 00:46:29,917
- I'll get my sweater.
- Okay, sweetie.
786
00:46:33,312 --> 00:46:35,009
So, you're talking
about going to the fair.
787
00:46:35,096 --> 00:46:36,794
Yes, sir. Yeah.
788
00:46:38,273 --> 00:46:40,014
Yeah, that's a great idea.
789
00:46:45,977 --> 00:46:47,413
[deep breath]
790
00:46:50,808 --> 00:46:53,941
Carter, go on
and get washed up.
791
00:46:54,028 --> 00:46:55,421
We're going to go to the fair.
792
00:46:55,508 --> 00:46:56,988
Come on.
793
00:46:58,903 --> 00:47:00,078
How long you gonna be gone?
794
00:47:02,080 --> 00:47:04,560
Well, until we don't want to
be there. What do you mean?
795
00:47:04,647 --> 00:47:07,172
I mean down south.
796
00:47:09,087 --> 00:47:11,567
A while.
797
00:47:11,654 --> 00:47:12,873
How long's a while?
798
00:47:15,397 --> 00:47:18,400
I don't know, son.
Now go on. Get washed up.
799
00:47:18,487 --> 00:47:20,054
[music]
800
00:47:36,288 --> 00:47:37,724
[Motorcycle Drive-by
by Zach Bryan plays]
801
00:47:40,901 --> 00:47:42,120
[shouting]
802
00:47:50,780 --> 00:47:52,695
♪ It's the motorcycle
Drive-by ♪
803
00:47:52,782 --> 00:47:54,872
♪ Baby dry your kind eyes ♪
804
00:47:54,959 --> 00:47:57,918
♪ I think it's about
Time we headed home ♪
805
00:47:58,005 --> 00:48:00,486
♪ Walking on such tight rope ♪
806
00:48:00,573 --> 00:48:02,227
♪ With my damn high hopes ♪
807
00:48:02,314 --> 00:48:04,925
♪ Country boys
Don't die alone ♪
808
00:48:13,934 --> 00:48:15,936
♪ Every day's so fleeting ♪
809
00:48:16,023 --> 00:48:18,591
♪ And I have been trying ♪
810
00:48:18,678 --> 00:48:21,942
♪ To save it while I can ♪
811
00:48:22,029 --> 00:48:26,164
♪ Look on her face
All these hot humid days ♪
812
00:48:26,251 --> 00:48:29,341
♪ And the boys in
My damn band ♪
813
00:48:29,428 --> 00:48:31,473
♪ It's the motorcycle
Drive-by ♪
814
00:48:31,560 --> 00:48:33,388
♪ Baby dry your kind eyes ♪
815
00:48:33,475 --> 00:48:37,175
♪ I think it's about time
We headed home ♪
816
00:48:37,262 --> 00:48:39,003
♪ Walking such tight rope ♪
817
00:48:39,090 --> 00:48:41,048
♪ With my damn high hopes ♪
818
00:48:41,135 --> 00:48:43,703
♪ Country boys don't die alone ♪
819
00:48:57,717 --> 00:49:01,634
Hey. Are you alright with
people taking our picture?
820
00:49:04,550 --> 00:49:06,160
You're my environmental
advisor, all right?
821
00:49:06,247 --> 00:49:08,771
Try to resist the temptation
to jump my bones
822
00:49:08,858 --> 00:49:11,122
and we'll be all right.
823
00:49:11,209 --> 00:49:12,906
I'll see if I can
control myself.
824
00:49:12,993 --> 00:49:14,473
- You do that.
- [laughs]
825
00:49:14,560 --> 00:49:16,692
[music playing]
826
00:49:25,788 --> 00:49:26,964
There he is.
827
00:49:46,070 --> 00:49:47,723
You're good.
828
00:49:47,810 --> 00:49:49,203
Thanks.
829
00:49:51,814 --> 00:49:52,728
What?
830
00:49:52,815 --> 00:49:54,121
Nuthin'.
831
00:49:58,125 --> 00:49:59,648
Wanna go see the band?
832
00:49:59,735 --> 00:50:01,346
You bet.
833
00:50:03,043 --> 00:50:05,393
[indistinct carnival barking]
834
00:50:10,050 --> 00:50:13,401
Tate, honey, why don't
you stay with Carter, okay?
835
00:50:13,488 --> 00:50:14,663
All right.
Can we have more money?
836
00:50:16,883 --> 00:50:20,582
All right.
837
00:50:20,669 --> 00:50:21,670
Make it last.
838
00:50:21,757 --> 00:50:23,803
Make it last?
839
00:50:23,890 --> 00:50:25,718
A hot dog here
is nine dollars.
840
00:50:28,242 --> 00:50:29,287
Thanks.
841
00:50:32,116 --> 00:50:33,639
Think we reached the point
where we're just
842
00:50:33,726 --> 00:50:35,423
a bank and a taxi.
843
00:50:35,510 --> 00:50:36,990
Before you know it,
he'll be the taxi.
844
00:50:39,862 --> 00:50:43,214
Hey. He's about to win me
a fuckin' bar.
845
00:50:43,301 --> 00:50:44,998
Let's go, right here.
846
00:50:45,085 --> 00:50:47,000
Right here, I want
that fuckin' bar.
847
00:50:47,087 --> 00:50:48,523
That fuckin' bar right there.
848
00:50:48,610 --> 00:50:49,872
All these games are rigged.
849
00:50:49,959 --> 00:50:51,352
Who gives a shit?
I want it!
850
00:50:51,439 --> 00:50:52,397
Why don't I just give you
the thirty dollars
851
00:50:52,484 --> 00:50:53,659
it's gonna cost me
to win the bear?
852
00:50:53,746 --> 00:50:56,314
Give me the bar.
Come on.
853
00:50:56,401 --> 00:50:57,663
Hi, what's up?
854
00:50:57,750 --> 00:50:59,230
Can you explain
this game to me?
855
00:50:59,317 --> 00:51:01,188
All you gotta do is
toss three balls
856
00:51:01,275 --> 00:51:03,930
in the center hole,
you can take your prize.
857
00:51:04,017 --> 00:51:05,453
- All right.
- Sounds delightful.
858
00:51:05,540 --> 00:51:06,889
You get it in
the hole all the time at home.
859
00:51:06,976 --> 00:51:09,283
Let's do it just like home.
- There's kids around, relax.
860
00:51:09,370 --> 00:51:10,632
You got this, baby.
Come on.
861
00:51:10,719 --> 00:51:12,112
Just throw it.
862
00:51:14,332 --> 00:51:16,595
Holy fuck,
that just went in.
863
00:51:16,682 --> 00:51:17,596
That went in?
864
00:51:17,683 --> 00:51:19,250
Yes, sir.
Right in.
865
00:51:19,337 --> 00:51:20,381
Okay, but, nobody gets
two in a row,
866
00:51:20,468 --> 00:51:22,427
so it doesn't really matter--
867
00:51:22,514 --> 00:51:23,863
Whatever, you want to step
closer and get me my bar,
let's go.
868
00:51:23,950 --> 00:51:26,300
Give me two more of those.
869
00:51:26,387 --> 00:51:27,693
- [laughing]
- Right in!
870
00:51:27,780 --> 00:51:29,999
Fuck yeah!
871
00:51:30,087 --> 00:51:31,827
- That went in?
- Mm-hmm.
872
00:51:31,914 --> 00:51:34,830
Okay wait, so, if I get this...
then I win?
873
00:51:34,917 --> 00:51:37,224
Yes, sir.
874
00:51:37,311 --> 00:51:39,618
Whoa, whoa, whoa.
Don't start trying now.
875
00:51:39,705 --> 00:51:40,706
Just throw it like
you been throwing it.
876
00:51:40,793 --> 00:51:41,924
Yeah, but I haven't even
been looking.
877
00:51:42,011 --> 00:51:43,839
Then don't look.
878
00:51:43,926 --> 00:51:45,754
Right here, you just do
that same thing again.
879
00:51:45,841 --> 00:51:47,321
- Fuck it.
- Right here.
880
00:51:47,408 --> 00:51:48,366
Woo! Fuck yeah, baby!
881
00:51:48,453 --> 00:51:51,891
Mama gonna be
so good tonight.
882
00:51:51,978 --> 00:51:53,806
There's kids around!
883
00:51:53,893 --> 00:51:54,589
Give me my bar.
884
00:51:57,244 --> 00:51:58,985
Come on, man, you give me
my fuckin' bar.
885
00:51:59,072 --> 00:52:01,205
- She wants the bear.
- She wants the bear.
886
00:52:01,292 --> 00:52:02,293
That's what I said.
887
00:52:07,733 --> 00:52:09,430
I love my bar!
888
00:52:09,517 --> 00:52:14,348
[Summertime Blues
by Zach Bryan]
889
00:52:14,435 --> 00:52:17,438
♪ The sun set so late tonight ♪
890
00:52:17,525 --> 00:52:20,398
♪ I wonder if you saw it, too ♪
891
00:52:20,485 --> 00:52:22,835
♪ Wish I still had
Someone to lose ♪
892
00:52:22,922 --> 00:52:26,534
♪ All I got are these
Summertime blues ♪
893
00:52:28,580 --> 00:52:31,060
♪ Bet there's a green-eyed
Dark haired beauty ♪
894
00:52:31,148 --> 00:52:34,586
♪ On some beach by Monterey ♪
895
00:52:34,673 --> 00:52:37,241
♪ Lettin' waves
Wash her pain away ♪
896
00:52:37,328 --> 00:52:39,330
♪ But I'll never know ♪
897
00:52:40,940 --> 00:52:43,856
♪ Bet there's some boys
Out in okie ♪
898
00:52:43,943 --> 00:52:47,207
How long
will you be gone?
899
00:52:47,294 --> 00:52:49,383
I don't know.
900
00:52:49,470 --> 00:52:51,951
Well, ball-park it.
901
00:52:52,038 --> 00:52:55,389
- Maybe a year.
- A year?
902
00:52:55,476 --> 00:52:57,478
Honey, I can't live
without you for a year.
903
00:52:57,565 --> 00:52:59,785
Beth, I know it's gonna
be tough.
904
00:52:59,872 --> 00:53:02,353
No, I mean it.
905
00:53:02,440 --> 00:53:03,441
I won't survive that.
906
00:53:06,270 --> 00:53:07,488
You wanna live
in a canvas tent?
907
00:53:07,575 --> 00:53:10,012
For a year?
908
00:53:10,099 --> 00:53:12,493
Take a fuckin' shower once
a week in a Motel 6?
909
00:53:12,580 --> 00:53:13,842
Come on now.
910
00:53:13,929 --> 00:53:17,019
Well we swore to spend
our lives together.
911
00:53:17,106 --> 00:53:19,718
Where you go, I go.
912
00:53:22,764 --> 00:53:24,288
I'm gonna do what the fuck
I wanna do anyway, so--
913
00:53:24,375 --> 00:53:25,811
I'm well aware
of that, sweetheart.
914
00:53:25,898 --> 00:53:26,768
All right,
so it's settled.
915
00:53:30,468 --> 00:53:32,426
How long is the drive?
916
00:53:32,513 --> 00:53:34,385
I mean, hauling horses,
I'd say probably 20 hours.
917
00:53:34,472 --> 00:53:36,038
- 20?
- Mm-hm.
918
00:53:36,125 --> 00:53:37,344
How far away
is the nearest city?
919
00:53:37,431 --> 00:53:38,867
Maybe an hour.
920
00:53:38,954 --> 00:53:41,740
All right, well, I'll fly
and meet your ass there.
921
00:53:41,827 --> 00:53:44,308
[chuckles]
Listen, the easiest thing
922
00:53:44,395 --> 00:53:46,527
about cowboying is hauling
horses, sweetie.
923
00:53:46,614 --> 00:53:49,530
Well, I'm not doing
any cowboying. You are.
924
00:53:49,617 --> 00:53:52,490
I'm gonna rent a suite
at the nearest Hyatt
925
00:53:52,577 --> 00:53:54,753
and I'll drive to you
for Happy Hour.
926
00:53:54,840 --> 00:53:56,624
Oh, really?
927
00:53:56,711 --> 00:53:59,105
♪ Hauling hay
Fightin' off the sun ♪
928
00:53:59,192 --> 00:54:02,891
♪ Ladies waitin' in town ♪
929
00:54:02,978 --> 00:54:06,155
♪ My summertime blues
Summertime blues ♪
930
00:54:06,243 --> 00:54:09,507
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
931
00:54:09,594 --> 00:54:12,292
♪ Out of touch and out of tune ♪
932
00:54:12,379 --> 00:54:14,642
♪ Singin' alone ♪
933
00:54:14,729 --> 00:54:17,863
So how long do you think
y'all gonna be gone for?
934
00:54:17,950 --> 00:54:20,431
Hell, it'll take at least
a year for it to pencil out.
935
00:54:22,998 --> 00:54:25,566
You're going
to Texas for a year?
936
00:54:25,653 --> 00:54:26,698
You didn't care
to mention that?
937
00:54:26,785 --> 00:54:28,308
We just found out today.
938
00:54:28,395 --> 00:54:29,527
Abby.
939
00:54:30,745 --> 00:54:32,269
[sighs]
940
00:54:32,356 --> 00:54:35,402
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
941
00:54:35,489 --> 00:54:36,447
Abby?
942
00:54:38,666 --> 00:54:40,886
Abby!
943
00:54:40,973 --> 00:54:43,671
♪ To the birds up high
And the souls below ♪
944
00:54:43,758 --> 00:54:46,718
Abby.
945
00:54:46,805 --> 00:54:48,197
Abigail.
- Did you quit your job?
946
00:54:48,285 --> 00:54:49,808
Why would I do that?
947
00:54:49,895 --> 00:54:51,113
Did you demand to stay
on the ranch here?
948
00:54:51,200 --> 00:54:52,941
I'm sure someone is...
949
00:54:53,028 --> 00:54:54,595
Look, I don't see the point
in you running after me
950
00:54:54,682 --> 00:54:55,944
if you don't have something
different to tell me.
951
00:54:56,031 --> 00:54:57,946
- Abby, you don't understand--
- Then explain it to me.
952
00:54:58,033 --> 00:54:59,644
- You sing in the shower?
- I sing everywhere.
953
00:54:59,731 --> 00:55:01,298
Mm-hm
954
00:55:01,385 --> 00:55:05,693
Cowboying.
That's how I sing.
955
00:55:05,780 --> 00:55:08,130
If the Grand Ol' Oprey
is your Super Bowl,
956
00:55:08,217 --> 00:55:09,697
then moving five thousand head
to land we don't know
957
00:55:09,784 --> 00:55:11,133
and keeping that herd together,
958
00:55:11,220 --> 00:55:12,787
and protectin' them
through winter,
959
00:55:12,874 --> 00:55:15,137
and new predators and
new diseases, that's mine.
960
00:55:20,229 --> 00:55:23,711
♪ To the birds up high
And the souls below ♪
961
00:55:23,798 --> 00:55:27,106
♪ All those boys
Who ain't got no home ♪
962
00:55:27,193 --> 00:55:29,326
♪ The beautiful girls
I'll never hold ♪
963
00:55:29,413 --> 00:55:33,547
♪ This one's for you ♪
964
00:55:33,634 --> 00:55:38,073
Chasing a dream,
I understand.
965
00:55:38,160 --> 00:55:41,033
- And I hope you catch it.
- ♪ My summertime blues ♪
966
00:55:41,120 --> 00:55:43,340
I just wish that dream
was me.
967
00:55:48,257 --> 00:55:51,609
♪ Bought a bottle
Of the Best Bourbon ♪
968
00:55:51,696 --> 00:55:54,089
♪ A beat down boy could buy ♪
969
00:55:54,176 --> 00:55:57,354
♪ Gonna bury all my sorrow ♪
970
00:55:57,441 --> 00:56:00,052
♪ As the summertime passes ♪
971
00:56:00,139 --> 00:56:03,708
♪ My summertime blues
Summertime blues ♪
972
00:56:03,795 --> 00:56:06,624
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
973
00:56:06,711 --> 00:56:10,236
♪ Out of touch
And out of tune ♪
974
00:56:10,323 --> 00:56:13,239
♪ Singing alone ♪
975
00:56:13,326 --> 00:56:15,981
You don't like the band?
976
00:56:16,068 --> 00:56:16,895
Hm?
977
00:56:16,982 --> 00:56:19,201
The band?
978
00:56:19,288 --> 00:56:20,246
Oh, he's... he's good.
979
00:56:20,333 --> 00:56:24,642
- Just...
- You look sad.
980
00:56:24,729 --> 00:56:27,558
You know I look at...
981
00:56:27,645 --> 00:56:32,214
look at all these people...
982
00:56:32,301 --> 00:56:35,348
this is dying.
983
00:56:35,435 --> 00:56:38,525
It's already dead
where you're from.
984
00:56:38,612 --> 00:56:41,441
But now all the people where
you're from are...
985
00:56:41,528 --> 00:56:44,966
coming out here and I can't...
986
00:56:45,053 --> 00:56:45,880
[laughs]
I can't stop it.
987
00:56:45,967 --> 00:56:46,925
Okay.
988
00:56:47,012 --> 00:56:49,144
Have you tried?
989
00:56:49,231 --> 00:56:51,712
Well that's, um...
990
00:56:51,799 --> 00:56:54,411
why I became governor.
991
00:56:54,498 --> 00:56:57,501
You ran for governor to stop
an airport in a subdivision
992
00:56:57,588 --> 00:57:01,722
and you did that it one day.
993
00:57:01,809 --> 00:57:02,984
What I never understood
about you guys
994
00:57:03,071 --> 00:57:05,552
is all you do is bitch
about how much people
995
00:57:05,639 --> 00:57:08,729
move into rural America,
ruin it,
996
00:57:08,816 --> 00:57:10,862
change the culture,
997
00:57:10,949 --> 00:57:14,169
but I've lived all over
the mountain west.
998
00:57:14,256 --> 00:57:16,171
Gunnison, Santa Fe,
999
00:57:16,258 --> 00:57:18,478
Jackson Hole, Telluride,
1000
00:57:18,565 --> 00:57:20,828
and not once...
1001
00:57:20,915 --> 00:57:22,917
never once...
1002
00:57:23,004 --> 00:57:25,137
did my neighbor bring me
to a branding
1003
00:57:25,224 --> 00:57:25,964
or the fair.
1004
00:57:28,357 --> 00:57:30,664
Or the harvest or whatever
community ritual is happening,
1005
00:57:30,751 --> 00:57:33,319
they just glared at my hiking
shorts and my license plate
1006
00:57:33,406 --> 00:57:35,539
and judged me.
1007
00:57:35,626 --> 00:57:37,802
Same way I judged you.
1008
00:57:37,889 --> 00:57:42,023
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
1009
00:57:42,110 --> 00:57:43,460
Don't get me wrong.
I'm not ordering a steak
1010
00:57:43,547 --> 00:57:44,809
for dinner any time soon.
1011
00:57:44,896 --> 00:57:46,550
But I understand now.
1012
00:57:48,552 --> 00:57:51,555
I understand why you brand
1013
00:57:51,642 --> 00:57:53,339
and why you vaccinate
1014
00:57:53,426 --> 00:57:56,298
and why move them from one
pasture to another.
1015
00:57:56,385 --> 00:58:00,041
Twelve million tourists a year
come to Montana from cities.
1016
00:58:00,128 --> 00:58:02,261
You might wanna think about
inviting a few of them over
1017
00:58:02,348 --> 00:58:04,350
so they understand
who you really are
1018
00:58:04,437 --> 00:58:06,308
and what you really do
1019
00:58:06,395 --> 00:58:09,007
because they have you pegged
as a bunch of misogynist bigots
1020
00:58:09,094 --> 00:58:11,618
who are ruining the environment
1021
00:58:11,705 --> 00:58:13,533
and that is not who you are.
1022
00:58:13,620 --> 00:58:19,321
You're a smart woman, Summer.
Very, very smart woman.
1023
00:58:19,408 --> 00:58:21,585
I'm a smart person.
1024
00:58:21,672 --> 00:58:24,065
[sigh]
1025
00:58:24,152 --> 00:58:26,459
Well, women are smarter than men
to begin with so I'm just
1026
00:58:26,546 --> 00:58:28,940
judging you against your peers.
1027
00:58:29,027 --> 00:58:30,419
Thanks for kidnapping me.
I'm really enjoying it.
1028
00:58:30,507 --> 00:58:32,813
[laughs]
I didn't...
1029
00:58:32,900 --> 00:58:37,252
I did not kidnap you--I commuted
your sentence to house arrest.
1030
00:58:37,339 --> 00:58:39,124
At your house.
1031
00:58:39,211 --> 00:58:40,604
[exhales]
1032
00:58:40,691 --> 00:58:44,085
I guess in the narrowest
of legal interpretations
1033
00:58:44,172 --> 00:58:46,348
maybe...
1034
00:58:46,435 --> 00:58:47,175
you're right.
1035
00:58:49,221 --> 00:58:51,658
Thanks for doing it.
1036
00:58:51,745 --> 00:58:54,443
♪ My summertime blues ♪
1037
00:58:54,531 --> 00:58:58,883
As your press advisor I
suggest you postpone that look.
1038
00:58:58,970 --> 00:59:02,713
You're my
environmental advisor.
1039
00:59:02,800 --> 00:59:05,890
My press advisor's
behind me, making out.
1040
00:59:05,977 --> 00:59:10,808
♪ Bought a bottle of the best
bourbon a beat down♪
1041
00:59:10,895 --> 00:59:13,245
You have no intention
of running for a second
term do you?
1042
00:59:13,332 --> 00:59:15,203
Absolutely zero.
1043
00:59:19,164 --> 00:59:22,428
What is it about sad songs
and cowboys?
1044
00:59:22,515 --> 00:59:24,865
♪ All those boys
Who ain't got no home ♪
1045
00:59:24,952 --> 00:59:27,694
I don't care what they think.
1046
00:59:27,781 --> 00:59:30,044
You made that
abundantly clear.
1047
00:59:30,131 --> 00:59:33,395
Well there's no one
in front of us.
1048
00:59:33,482 --> 00:59:36,050
Very few to my right
1049
00:59:36,137 --> 00:59:38,618
and everyone to my left
is with me.
1050
00:59:41,055 --> 00:59:43,101
That just leaves
the 1,500 behind us.
1051
00:59:44,755 --> 00:59:48,149
[grunts]
Oh yeah.
1052
00:59:48,236 --> 00:59:51,283
Yeah. Well...
1053
00:59:51,370 --> 00:59:52,676
I think you're gonna
like this trick.
1054
00:59:55,330 --> 00:59:59,291
♪ All I got are these
Summertime Blues ♪
1055
00:59:59,378 --> 01:00:02,903
[applause]
1056
01:00:02,990 --> 01:00:06,385
The actions of Governor Dutton
have not only robbed Montanans
1057
01:00:06,472 --> 01:00:10,302
of six thousand jobs and
annual revenue in the billions,
1058
01:00:10,389 --> 01:00:12,913
his actions have exposed
Montana to litigation
1059
01:00:13,000 --> 01:00:15,524
that will cost
the state billions more,
1060
01:00:15,612 --> 01:00:17,309
likely bankrupting the state.
1061
01:00:17,396 --> 01:00:19,746
Which robs your
children of school funding,
1062
01:00:19,833 --> 01:00:22,357
robs our towns
of emergency services,
1063
01:00:22,444 --> 01:00:25,622
places our roads and
infrastructure in disrepair.
1064
01:00:25,709 --> 01:00:29,800
It threatens the quality
of life for all Montanans.
1065
01:00:29,887 --> 01:00:32,063
After weighing his actions
and the cost of those actions
1066
01:00:32,150 --> 01:00:34,239
for every Montanan,
1067
01:00:34,326 --> 01:00:37,024
I call on this assembly
for a vote to impeach.
1068
01:00:37,111 --> 01:00:38,809
Mister Speaker, what say ye?
1069
01:00:41,289 --> 01:00:42,813
[exhales]
What do you think?
1070
01:00:45,250 --> 01:00:46,468
I think it's perfect.
1071
01:00:47,774 --> 01:00:49,907
[music]
1072
01:01:00,613 --> 01:01:03,616
Next time on the mid-season
finale of Yellowstone..
1073
01:01:03,703 --> 01:01:07,533
Jamie: The greatest threat
to that ranch is our father.
1074
01:01:07,620 --> 01:01:09,491
So I will remove the threat.
1075
01:01:09,578 --> 01:01:11,929
I got something to ask Kayce.
I need his help.
1076
01:01:12,016 --> 01:01:13,234
I need it from all of ya.
1077
01:01:13,321 --> 01:01:16,063
Governor Dutton
has violated state law.
1078
01:01:16,150 --> 01:01:19,197
The Attorney General's office
is seeking impeachment.
1079
01:01:19,284 --> 01:01:21,199
Beth: He has declared
war upon us.
1080
01:01:22,983 --> 01:01:24,550
I'm aware, Beth.
[clock ticking]
1081
01:01:25,290 --> 01:01:29,290
[music]
71742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.