All language subtitles for This.Is.Christmas.2022.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,378 --> 00:00:32,509 [gentle piano music] 2 00:00:37,211 --> 00:00:39,561 [indistinct chatter] 3 00:00:47,699 --> 00:00:50,093 [chatter] 4 00:00:55,359 --> 00:00:57,448 It's November. 5 00:00:57,535 --> 00:00:59,755 [Man] I think it was Shakespeare who once said 6 00:00:59,842 --> 00:01:02,453 a stranger is just a friend you haven't met before. 7 00:01:02,540 --> 00:01:03,802 I blame the Americans! 8 00:01:05,369 --> 00:01:07,458 [chuckles] Maybe it wasn't Shakespeare. 9 00:01:07,545 --> 00:01:10,244 I think I might have read it in a fortune cookie. 10 00:01:10,331 --> 00:01:13,682 Anyhow, I like to believe it's true. 11 00:01:13,769 --> 00:01:15,466 There's so much more that connects us 12 00:01:15,553 --> 00:01:17,381 than makes us different. 13 00:01:17,468 --> 00:01:20,167 Perhaps we should offer the odd random hello a bit more often. 14 00:01:20,254 --> 00:01:22,082 Who knows? 15 00:01:22,169 --> 00:01:24,170 Maybe the old fella next to you in the post office queue 16 00:01:24,258 --> 00:01:26,173 hasn't spoken to anyone all day. 17 00:01:26,260 --> 00:01:29,741 A casual, "How you doing?" might be a real tonic. 18 00:01:30,786 --> 00:01:33,180 Maybe we should try it. 19 00:01:33,267 --> 00:01:36,705 I mean, what's the worst that can happen? 20 00:02:02,905 --> 00:02:06,387 Tickets and railcards, please. 21 00:02:09,520 --> 00:02:11,522 Thank you. 22 00:02:12,610 --> 00:02:14,438 Thank you. 23 00:02:16,614 --> 00:02:19,835 Yep. OK. Thank you. 24 00:02:19,922 --> 00:02:21,402 Yep. 25 00:02:22,446 --> 00:02:23,752 Yep. 26 00:02:25,754 --> 00:02:27,277 Thank you. 27 00:02:29,323 --> 00:02:31,238 I'm in the wrong jacket. 28 00:02:31,325 --> 00:02:33,543 There's no dress code. Just need a ticket. 29 00:02:33,631 --> 00:02:36,678 No, I, erm... I left work in a rush. Erm... 30 00:02:36,765 --> 00:02:38,070 But I've got one. 31 00:02:38,158 --> 00:02:40,247 It's a season ticket. You know that. 32 00:02:40,334 --> 00:02:43,511 I see thousands every day. I can't remember them all. 33 00:02:43,598 --> 00:02:45,600 I need to charge you full-price single. 34 00:02:45,687 --> 00:02:47,819 No, I, erm... I can't. 35 00:02:47,906 --> 00:02:51,301 I have a ticket. You've seen it hundreds of times. 36 00:02:51,388 --> 00:02:54,696 If a tree falls in a forest and no one's there to hear it, 37 00:02:54,783 --> 00:02:57,916 it still needs a ticket. That's £40, please. 38 00:02:58,003 --> 00:03:00,789 Look, I don't have the money. Please. 39 00:03:01,746 --> 00:03:03,618 You know I have a season ticket. 40 00:03:05,620 --> 00:03:07,709 [Liverpool accent] You know he has a season ticket. 41 00:03:07,796 --> 00:03:09,754 Well, he doesn't today. 42 00:03:09,841 --> 00:03:12,279 So you admit you know he does have one. 43 00:03:12,366 --> 00:03:15,195 Yeah, we all do. We see him every morning. 44 00:03:15,282 --> 00:03:18,198 -Except Fridays. -I go in early. 45 00:03:18,285 --> 00:03:19,677 So leave him alone. 46 00:03:21,940 --> 00:03:23,551 OK, OK. Look... 47 00:03:23,638 --> 00:03:26,336 Maybe it's in another pocket, OK? 48 00:03:26,423 --> 00:03:28,295 I'll go and do the rest of the train 49 00:03:28,382 --> 00:03:31,298 and maybe you'll find it by the time I get back, OK? 50 00:03:31,385 --> 00:03:32,821 Yeah, yeah. 51 00:03:33,822 --> 00:03:35,432 Thank you. 52 00:03:35,519 --> 00:03:37,216 [conductor] Thank you. 53 00:03:38,740 --> 00:03:40,567 Thank you very much. 54 00:03:41,569 --> 00:03:45,225 -Thank you. -I, er... 55 00:03:45,312 --> 00:03:48,750 -I don't think he's coming back. -[conductor] Lovely. 56 00:03:48,837 --> 00:03:51,055 Thank you, sir. 57 00:03:51,143 --> 00:03:54,234 [Man] But really, you never know what someone's story is. 58 00:03:55,409 --> 00:03:56,671 Maybe we'd be better people 59 00:03:56,758 --> 00:03:58,368 if we tried to find out. 60 00:04:37,451 --> 00:04:39,453 -Stupid... Oh, my gosh! -Oh! 61 00:04:39,540 --> 00:04:40,976 -I'm so sorry. -Sorry. 62 00:04:41,063 --> 00:04:44,762 No, no. That was my fault. Sorry. Presents! 63 00:04:44,849 --> 00:04:47,504 -Sorry. I didn't see you there. -That's OK. 64 00:04:47,591 --> 00:04:48,940 Lucky you had that thing on. 65 00:04:49,027 --> 00:04:51,378 Yeah, I don't actually own a bike. 66 00:04:51,465 --> 00:04:53,902 [chuckles] Is it... is it OK? 67 00:04:53,989 --> 00:04:56,470 Yeah, it'll be fine. It's been through worse. 68 00:04:58,472 --> 00:05:02,345 You're way ahead of the game. I hope you haven't spoiled me. 69 00:05:02,432 --> 00:05:05,305 I'm just getting you what I got you last year. 70 00:05:08,960 --> 00:05:10,440 [chuckles] 71 00:05:46,998 --> 00:05:49,610 [woman] Get them a box at the opera. 72 00:05:51,655 --> 00:05:53,396 Nothing German. 73 00:05:55,485 --> 00:05:58,575 And, er, Chelsea tickets for the trading boys? 74 00:05:58,662 --> 00:06:01,448 -[sighs] -[woman] Hm-hmm. 75 00:06:01,535 --> 00:06:05,452 -[dog barks] -Woody, here's your ball! Whoo! 76 00:06:05,539 --> 00:06:07,715 -[woman] Yeah, I know. -Oh... 77 00:06:07,802 --> 00:06:10,761 -[dog barks] -[woman speaks indistinctly] 78 00:06:10,848 --> 00:06:13,938 [woman] Actually, hang on. Make it Crystal Palace. 79 00:06:14,025 --> 00:06:15,940 Might teach them some humility. 80 00:06:16,027 --> 00:06:18,595 [chuckles] Thanks, Steph. All right. Bye. 81 00:06:18,682 --> 00:06:20,031 -Hi. -Hey, Ads. 82 00:06:20,118 --> 00:06:21,685 I had a religious moment on the train. 83 00:06:21,772 --> 00:06:25,385 Oh, yeah? Did you see Jesus in the window seat? 84 00:06:25,472 --> 00:06:26,821 This guy had forgotten his ticket 85 00:06:26,908 --> 00:06:28,562 and the conductor's being a dick. 86 00:06:28,649 --> 00:06:30,477 But everyone really stood up for the kid. 87 00:06:30,564 --> 00:06:33,654 -Hmm. -Stuck it to the man. 88 00:06:33,741 --> 00:06:36,091 It's how I imagine the French Revolution started. 89 00:06:36,178 --> 00:06:38,093 Er, I'm not sure about that. 90 00:06:38,180 --> 00:06:42,967 No, but just then, everyone looked really, really familiar. 91 00:06:43,054 --> 00:06:48,016 And then I thought, "Why are we not all, like, friends?" 92 00:06:48,103 --> 00:06:51,802 Well, maybe not friends, but, you know, the odd hello. 93 00:06:51,889 --> 00:06:55,153 Oh, no. Never engage on a commute. 94 00:06:55,240 --> 00:06:56,894 That's page number one. 95 00:06:56,981 --> 00:06:59,419 Cos you'll find out that the guy sitting opposite you 96 00:06:59,506 --> 00:07:03,640 is some Holocaust-denying, Evangelical Christian. 97 00:07:03,727 --> 00:07:07,644 -So young and so cynical. -I'm serious. Trust me. 98 00:07:07,731 --> 00:07:10,517 Right, I have to get back into town. 99 00:07:10,604 --> 00:07:14,651 -What? -Yeah. Bahrain's just flown in. 100 00:07:14,738 --> 00:07:17,132 -The whole country? -Yeah, probably. 101 00:07:17,219 --> 00:07:19,569 I'm gonna stay at my place tonight, all right? 102 00:07:19,656 --> 00:07:22,442 -Amanda! -See you later. Bye. 103 00:07:25,183 --> 00:07:28,448 -[exhales] -[door closes] 104 00:07:30,754 --> 00:07:32,974 [slow waltz music] 105 00:08:27,811 --> 00:08:29,596 [Adam] I had a thought last night. 106 00:08:29,683 --> 00:08:31,423 [man] Uh-oh. 107 00:08:31,511 --> 00:08:35,123 Do you think we've become a bit stale? Predictable? 108 00:08:35,210 --> 00:08:37,081 Well, youhave. 109 00:08:37,168 --> 00:08:39,606 You landed on that turned-up jeans and white Converse combo 110 00:08:39,693 --> 00:08:42,086 back in 2010, and you've stuck with it ever since. 111 00:08:42,173 --> 00:08:43,914 I meant our campaigns. 112 00:08:47,614 --> 00:08:49,833 Maybe we should try another angle. 113 00:08:49,920 --> 00:08:53,620 No, no. Like... No. No. 114 00:08:53,707 --> 00:08:56,187 Being asked to pitch on this is huge for us. 115 00:08:56,274 --> 00:08:59,277 This shop spends millions on their Christmas ad. 116 00:08:59,364 --> 00:09:00,757 It's a national bloody treasure. 117 00:09:00,844 --> 00:09:02,585 Yeah, but the brief this year? 118 00:09:02,672 --> 00:09:05,762 Guerrilla style, edgy, trying to catch a real moment. 119 00:09:05,849 --> 00:09:07,503 And they've waited till now. 120 00:09:07,590 --> 00:09:09,331 All their competitors' campaigns are already running. 121 00:09:09,418 --> 00:09:12,029 Yeah, well, they say that, but really, what they want 122 00:09:12,116 --> 00:09:16,556 is a kid and snow and a talking unicorn under the staircase. 123 00:09:18,209 --> 00:09:20,734 -I've got another idea. -No, we've got an idea. 124 00:09:20,821 --> 00:09:22,736 We've got all these boards. 125 00:09:22,823 --> 00:09:25,869 If we go in with what we think they want, we'll never get it. 126 00:09:26,696 --> 00:09:28,132 Adam! 127 00:09:28,219 --> 00:09:30,308 But really... 128 00:09:30,395 --> 00:09:33,660 you can never know what someone's story is. 129 00:09:33,747 --> 00:09:37,228 Maybe we'd be better people if we tried to find out. 130 00:09:37,315 --> 00:09:41,232 Like I said, a stranger is just a friend you haven't met yet. 131 00:09:41,319 --> 00:09:43,191 It's an ethos that I think 132 00:09:43,278 --> 00:09:45,672 chimes with what this story has been doing for centuries. 133 00:09:48,892 --> 00:09:50,677 Thank you. 134 00:09:50,764 --> 00:09:53,941 I... don't get it. 135 00:09:54,028 --> 00:09:55,856 Sorry, Miranda? 136 00:09:55,943 --> 00:09:59,163 Your idea is to basically invite a group of random people... 137 00:09:59,250 --> 00:10:01,818 [Adam] That already share something. 138 00:10:01,905 --> 00:10:03,820 Residents in the same neighbourhood 139 00:10:03,907 --> 00:10:05,605 or folks who use the same park. 140 00:10:05,692 --> 00:10:07,998 To invite them to a Christmas dinner. 141 00:10:08,085 --> 00:10:11,219 -And you film this... -Car crash. 142 00:10:11,306 --> 00:10:13,830 I was thinking celebration. 143 00:10:13,917 --> 00:10:15,615 This event... 144 00:10:17,704 --> 00:10:20,794 To prove what, exactly? 145 00:10:20,881 --> 00:10:23,361 That there's more that unites us than divides us. 146 00:10:23,971 --> 00:10:25,102 Oh. 147 00:10:30,064 --> 00:10:31,413 [Miranda sighs] Oh, Adam. 148 00:10:31,500 --> 00:10:35,722 It's forced fun, and no one likes that. 149 00:10:35,809 --> 00:10:39,116 Sorry, but thanks for pitching, boys. 150 00:10:39,203 --> 00:10:41,249 Tell the guys at Blancmange they've got it. 151 00:10:41,336 --> 00:10:43,904 I want it locked and on air in a week. 152 00:10:43,991 --> 00:10:45,862 Maybe save this for next year. 153 00:10:45,949 --> 00:10:49,126 I'm sure the guys at frozen foods will love it. 154 00:10:56,090 --> 00:10:57,352 [man] What the heck was that? 155 00:10:57,439 --> 00:10:59,049 Your idea would never have worked. 156 00:10:59,136 --> 00:11:00,964 People go to parks cos they're there, 157 00:11:01,051 --> 00:11:03,880 -not to get to know each other. -Oh, I'm sorry, Paul. 158 00:11:03,967 --> 00:11:05,621 [sighs] We'll have to close the office 159 00:11:05,708 --> 00:11:07,754 and give the guys an extra couple of weeks off. 160 00:11:07,841 --> 00:11:10,147 Yeah, but we still have the Anderson job to deliver. 161 00:11:10,234 --> 00:11:12,802 Oh, the Anderson job! Why did we take that? 162 00:11:12,889 --> 00:11:14,499 Need to keep the heating on. 163 00:11:14,586 --> 00:11:16,763 Or we should just connect you to the radiators 164 00:11:16,850 --> 00:11:19,243 and run them on hot air. 165 00:11:19,330 --> 00:11:23,770 All packed. Better go now so I don't miss the flight. 166 00:11:23,857 --> 00:11:25,641 So, if you FaceTime me about 11, 167 00:11:25,728 --> 00:11:28,383 you'll catch me before I leave the office 168 00:11:28,470 --> 00:11:30,733 and I'll catch you getting ready for bed. 169 00:11:30,820 --> 00:11:32,343 Don't be that guy. 170 00:11:32,430 --> 00:11:34,128 I cannot wait till we're across that pond 171 00:11:34,215 --> 00:11:35,825 and I get you all to myself. 172 00:11:37,827 --> 00:11:39,350 -Love you. -Oh. 173 00:11:41,439 --> 00:11:44,138 ♪ Nah-nah-nah-nah! Happy Christmas! 174 00:11:44,225 --> 00:11:46,444 Hmm. 175 00:11:46,531 --> 00:11:48,664 -I can't believe you're going. -Yeah, well... 176 00:11:48,751 --> 00:11:51,145 New boss got the whole company out there for Christmas Eve. 177 00:11:51,232 --> 00:11:53,408 -Can't miss it. -You could have said no. 178 00:11:53,495 --> 00:11:56,454 [man] And you could have come to Chicago with me. 179 00:11:56,540 --> 00:11:58,935 You said it was for employees only. 180 00:11:59,022 --> 00:12:00,937 No, I didn't. [chuckles] 181 00:12:02,069 --> 00:12:03,113 -Oh. -[clicks fingers] 182 00:12:03,200 --> 00:12:04,811 [man] Laptop. 183 00:12:08,031 --> 00:12:10,817 -[Adam] You know our big pitch? -[Amanda] Hm-hmm. 184 00:12:10,904 --> 00:12:13,907 -[Adam] We didn't get it. -[Amanda] Your idea stunk so... 185 00:12:13,994 --> 00:12:18,868 "Wind Beneath My Wings." It did not stink. 186 00:12:18,955 --> 00:12:22,350 See, you live in this rose-tinted myopia. 187 00:12:22,437 --> 00:12:24,134 Like moving here. 188 00:12:24,221 --> 00:12:26,223 Just cos people say hello to you in the street 189 00:12:26,310 --> 00:12:27,834 doesn't make them any nicer. 190 00:12:27,921 --> 00:12:29,792 -Doesn't it? -No. 191 00:12:29,879 --> 00:12:32,403 They're saying hello cos they haven't seen anyone all day. 192 00:12:34,231 --> 00:12:38,105 Anyway, I bet you're secretly pleased they didn't go for it. 193 00:12:38,192 --> 00:12:40,063 What? 194 00:12:40,150 --> 00:12:43,806 You like the idea of something far more than actually doing it. 195 00:12:45,199 --> 00:12:47,984 Is that what you really think of me? 196 00:12:48,071 --> 00:12:52,249 It's not what I think, babe. It's who you are. 197 00:13:09,919 --> 00:13:12,269 [brakes squeal] 198 00:13:18,145 --> 00:13:20,147 [chime] 199 00:13:20,234 --> 00:13:22,889 [conductor] Apologies, everyone. We are being held here. 200 00:13:22,976 --> 00:13:26,806 I will let you know as soon as this problem is resolved. 201 00:13:34,117 --> 00:13:36,903 -Relax, son. -Er, what's the holdup? 202 00:13:36,990 --> 00:13:38,905 There's a signal problem up ahead. 203 00:13:38,992 --> 00:13:40,384 Do we know what caused that? 204 00:13:40,471 --> 00:13:42,909 Well, sir, I would say privatisation 205 00:13:42,996 --> 00:13:45,563 by Maggie Thatcher, milk snatcher, 30 years ago. 206 00:13:45,650 --> 00:13:47,087 That's why you pay more 207 00:13:47,174 --> 00:13:48,479 than anyone else in Europe, my friend. 208 00:13:48,566 --> 00:13:50,481 Hmm! 209 00:14:14,027 --> 00:14:15,332 Er... 210 00:14:15,419 --> 00:14:19,249 Hi, everyone. Erm... 211 00:14:19,336 --> 00:14:20,990 Can I just have your...? 212 00:14:21,948 --> 00:14:24,254 Hi. 213 00:14:24,341 --> 00:14:26,169 Morning. Chairman. 214 00:14:27,475 --> 00:14:28,998 My name's Adam King 215 00:14:29,085 --> 00:14:31,958 and I just thought... as we have a minute, 216 00:14:32,045 --> 00:14:36,223 I'd take the opportunity to say something. 217 00:14:36,310 --> 00:14:38,878 I've been thinking this for a while now 218 00:14:38,965 --> 00:14:41,532 and seeing how everyone got all Spartacus a few weeks ago 219 00:14:41,619 --> 00:14:44,013 when the young man couldn't find his ticket, 220 00:14:44,100 --> 00:14:48,322 well, it just made me want to try something. 221 00:14:48,409 --> 00:14:52,979 We get this train together, most of us, every morning. 222 00:14:53,066 --> 00:14:56,373 Same train, same journey, same faces. 223 00:14:57,244 --> 00:14:59,072 Maybe it's just me. 224 00:14:59,159 --> 00:15:03,598 But I think it's a bit daft that we don't, you know... chat. 225 00:15:06,557 --> 00:15:09,169 Well, some people think it's impossible, 226 00:15:09,256 --> 00:15:12,912 but maybe it's time we got to know each other. 227 00:15:12,999 --> 00:15:17,003 So I thought that being the season of goodwill and all that, 228 00:15:17,090 --> 00:15:22,225 I'd like to invite everyone on this train to a party. 229 00:15:24,271 --> 00:15:25,925 A Christmas party. 230 00:15:26,664 --> 00:15:28,188 Just for us. 231 00:15:29,232 --> 00:15:31,017 A little get-together. 232 00:15:31,104 --> 00:15:34,455 After a year of delays, cancellations, fare increases 233 00:15:34,542 --> 00:15:37,501 and, of course, our worst nightmare... 234 00:15:37,588 --> 00:15:39,460 -Replacement bus service. -[clicks fingers] 235 00:15:39,547 --> 00:15:40,940 You got it, brother. 236 00:15:41,027 --> 00:15:43,986 The replacement bus service. [groans] 237 00:15:44,073 --> 00:15:46,032 We've been through that hell together. 238 00:15:46,119 --> 00:15:49,339 We deserve a bottle of beer and a sausage roll for that alone. 239 00:15:49,426 --> 00:15:51,254 So, erm... 240 00:15:53,256 --> 00:15:55,955 Yeah, just, er... 241 00:15:57,260 --> 00:15:58,609 Think about it. 242 00:16:04,267 --> 00:16:06,487 -Hmm? -[chime] 243 00:16:06,574 --> 00:16:08,358 [conductor] A miracle at Christmas, folks. 244 00:16:08,445 --> 00:16:11,405 The signal is working, so, as you were. 245 00:16:11,492 --> 00:16:15,061 [♪ "Let's Get Together This Christmas"] 246 00:16:17,715 --> 00:16:19,239 [Paul] Are you serious? 247 00:16:19,326 --> 00:16:20,501 They're strangers. 248 00:16:20,588 --> 00:16:22,329 Well, I know one of them. She... 249 00:16:22,416 --> 00:16:24,070 Staring at some woman's cleavage 250 00:16:24,157 --> 00:16:26,420 and then nodding a hello when she catches you looking 251 00:16:26,507 --> 00:16:28,465 is not knowing someone. 252 00:16:28,552 --> 00:16:30,511 Got some doughnuts. 253 00:16:30,598 --> 00:16:33,731 And what happens when it's a disaster when no one shows up? 254 00:16:33,818 --> 00:16:37,648 You said it never would have worked. I think it would have. 255 00:16:37,735 --> 00:16:41,174 Jeez. The Force is strong with you, isn't it? 256 00:16:42,523 --> 00:16:46,092 [mimics Yoda] Custard ones I have. Hmm? 257 00:16:46,179 --> 00:16:50,183 Why would someone do that? Hasn't he got any mates? 258 00:16:50,270 --> 00:16:53,534 I think it's lovely. I see these people every day. 259 00:16:53,621 --> 00:16:55,101 I'm always trying to suss out 260 00:16:55,188 --> 00:16:57,103 who they are and what they're about. 261 00:16:57,190 --> 00:17:00,062 There's this one old guy who's got an old shopping bag 262 00:17:00,149 --> 00:17:02,325 with a Tupperware box with his sandwiches in it. 263 00:17:02,412 --> 00:17:05,111 Once a week, he pops in a biscuit. Always a Snowball. 264 00:17:05,198 --> 00:17:08,114 Never changes it up. I think is this a treat 265 00:17:08,201 --> 00:17:10,116 to get him through the hump of the week? 266 00:17:10,203 --> 00:17:13,597 Or is it for a special someone at his work? 267 00:17:13,684 --> 00:17:15,425 This is the stuff you think about? 268 00:17:15,512 --> 00:17:18,037 ["Let's Get Together This Christmas" plays] 269 00:17:19,516 --> 00:17:23,172 ♪ Ooh, together with you ♪ 270 00:17:23,259 --> 00:17:26,262 ♪ Oh, oh, this Christmas ♪ 271 00:17:26,348 --> 00:17:28,089 ♪ Together with you ♪ 272 00:17:28,176 --> 00:17:32,312 ♪ Let's get together this Christmas ♪ 273 00:17:32,399 --> 00:17:34,227 ♪ Together with you ♪ 274 00:17:34,314 --> 00:17:38,361 ♪ Oh, baby, let's get together this Christmas ♪ 275 00:17:40,146 --> 00:17:43,453 -Party guy. -[chuckles] Hello. 276 00:17:43,540 --> 00:17:45,020 Hi. 277 00:17:45,107 --> 00:17:46,935 [announcer] We are sorry to announce 278 00:17:47,022 --> 00:17:50,156 the 9:40 service to Langton has been cancelled. 279 00:17:50,243 --> 00:17:51,418 Great. 280 00:17:55,509 --> 00:17:56,988 Anything? 281 00:17:57,076 --> 00:17:59,426 No. I guess everyone's trying to get an Uber 282 00:17:59,513 --> 00:18:01,471 at this time of night. 283 00:18:01,558 --> 00:18:04,779 Got a company account. One of those private-car places. 284 00:18:04,866 --> 00:18:06,563 Ooh. Very fancy. 285 00:18:07,564 --> 00:18:09,175 What do you do? 286 00:18:09,262 --> 00:18:11,786 Er, got a little advertising agency. 287 00:18:11,873 --> 00:18:13,179 Would I know any of your stuff? 288 00:18:13,266 --> 00:18:14,832 If you buy cat litter, you might. 289 00:18:14,919 --> 00:18:17,052 Or if your nanna has a bath with a door in it. 290 00:18:17,139 --> 00:18:21,317 -[both laugh] -Someone's gotta do it. 291 00:18:21,404 --> 00:18:23,754 Hey! Do you have a car that can pick us up 292 00:18:23,841 --> 00:18:26,757 from Liverpool Street Station to take us out to Langton? 293 00:18:29,586 --> 00:18:32,807 Yeah. Happy to wait. Thanks. 294 00:18:34,461 --> 00:18:37,594 There's a... caff across the street. 295 00:18:40,728 --> 00:18:42,860 -Sorry. Closed. -Ah. 296 00:18:42,947 --> 00:18:45,080 Any chance we could wait for our taxi? 297 00:18:45,167 --> 00:18:47,343 Just till I've closed down, yeah? 298 00:18:47,430 --> 00:18:49,737 Hmm. Thanks. 299 00:18:49,824 --> 00:18:52,783 ["Ding Dong Merrily On High"] 300 00:18:52,870 --> 00:18:55,482 -So what do you do? -I cook. 301 00:18:55,569 --> 00:19:00,139 I cook, as well as writing cat-litter ads. So I win. 302 00:19:00,226 --> 00:19:02,141 Until the New Year. 303 00:19:02,228 --> 00:19:04,795 -Then what? -Chicago. 304 00:19:04,882 --> 00:19:06,319 You're doing a musical? 305 00:19:06,406 --> 00:19:10,540 -OK. You win. -[chuckles] The city. 306 00:19:10,627 --> 00:19:13,761 New Year, new life. I'm moving. 307 00:19:13,848 --> 00:19:15,676 -Really? -Hmm, yeah. 308 00:19:15,763 --> 00:19:19,158 That's fantastic. I envy you. 309 00:19:19,245 --> 00:19:22,683 I could never do something like that. [chuckles] 310 00:19:22,770 --> 00:19:24,859 So you're... you're really serious 311 00:19:24,946 --> 00:19:27,340 about this Christmas party? 312 00:19:29,342 --> 00:19:31,518 Never been more serious in my life. 313 00:19:31,605 --> 00:19:34,347 Which I can see reflects badly on me, but... 314 00:19:37,567 --> 00:19:39,700 Do you... fancy a drink? 315 00:19:39,787 --> 00:19:43,573 I've got, erm, a couple of bottles of IPA, 316 00:19:43,660 --> 00:19:47,360 some senbei crackers and some cannolis. 317 00:19:49,231 --> 00:19:53,279 -Sorry. Is that OK? -No worries. Christmas, innit? 318 00:19:54,845 --> 00:19:56,499 You eat better out of your handbag 319 00:19:56,586 --> 00:19:58,501 than I do when I'm throwing a dinner party. 320 00:19:58,588 --> 00:20:01,852 Ah! Little perks from suppliers. 321 00:20:01,939 --> 00:20:03,550 You must get plenty of freebies. 322 00:20:03,637 --> 00:20:06,292 Got a few gallons of antifreeze back in my office 323 00:20:06,379 --> 00:20:08,294 if the IPA doesn't hit the spot. 324 00:20:08,381 --> 00:20:10,731 [Emma chuckles] 325 00:20:10,818 --> 00:20:14,561 What do you reckon they're like, the other folks on the train? 326 00:20:16,389 --> 00:20:20,175 I always wonder. You know the City guy? 327 00:20:20,262 --> 00:20:22,656 Handmade suit and Masonic pinkie ring? 328 00:20:22,743 --> 00:20:24,484 Hmm. 329 00:20:24,571 --> 00:20:27,835 I always saw him as this self-assured giant of industry. 330 00:20:27,922 --> 00:20:31,273 And then one day, I saw him in B&Q. 331 00:20:31,360 --> 00:20:33,319 He was looking at pipes and stuff, 332 00:20:33,406 --> 00:20:35,712 and he looked completely out of his depth. 333 00:20:35,799 --> 00:20:36,844 Totally incompetent. 334 00:20:36,931 --> 00:20:38,933 [chuckles] I can imagine. 335 00:20:40,413 --> 00:20:42,328 I'm always making up their life stories 336 00:20:42,415 --> 00:20:44,504 based on what they're reading. 337 00:20:44,591 --> 00:20:46,332 You know the kid who forgot his ticket? 338 00:20:46,419 --> 00:20:49,335 -Yeah. -Science fiction, usually. 339 00:20:49,422 --> 00:20:51,337 So I have him as a dreamer. 340 00:20:51,424 --> 00:20:54,862 More comfortable in his own mind than the real world. 341 00:20:56,342 --> 00:20:58,431 That woman with the bob's always reading. 342 00:20:58,518 --> 00:21:01,956 She uses her book like a shield. Says, "Don't talk to me." 343 00:21:02,043 --> 00:21:06,003 Loner. Then there's the romantic. 344 00:21:06,090 --> 00:21:07,527 Jane Austen 345 00:21:07,614 --> 00:21:11,357 and DH Lawrence. So, I mean, basically chick lit, 346 00:21:11,444 --> 00:21:13,663 but too much of a snob for Marian Keyes. 347 00:21:13,750 --> 00:21:16,840 [chuckles] I don't know whether to be impressed or terrified. 348 00:21:16,927 --> 00:21:20,279 Well, I'm not the one throwing them a Christmas party. 349 00:21:21,715 --> 00:21:23,020 Maybe you can help. 350 00:21:23,107 --> 00:21:25,501 Ah. 351 00:21:25,588 --> 00:21:27,851 [Adam] You seem to know what they're like. 352 00:21:27,938 --> 00:21:31,855 No. I'm just guessing. But if you got to know them, 353 00:21:31,942 --> 00:21:34,293 then you really would know what they're like. 354 00:21:36,904 --> 00:21:40,690 ♪ They're slugging it out at the station ♪ 355 00:21:40,777 --> 00:21:44,346 ♪ Laden with last-minute bling ♪ 356 00:21:44,433 --> 00:21:47,654 ♪ The poor get ignored and the stores are at war ♪ 357 00:21:47,741 --> 00:21:51,527 ♪ And the registers guiltily ring ♪ 358 00:21:51,614 --> 00:21:54,051 If you did need some help 359 00:21:54,138 --> 00:21:57,316 with, erm, planning and stuff... 360 00:21:59,579 --> 00:22:00,884 Thanks. 361 00:22:00,971 --> 00:22:02,538 ♪ Gotta see my people again ♪ 362 00:22:02,625 --> 00:22:05,062 Night. 363 00:22:05,149 --> 00:22:12,331 ♪ Is your heart coming home this Christmas? ♪ 364 00:22:12,418 --> 00:22:14,420 [Simon] Babes, now that I'm here, 365 00:22:14,507 --> 00:22:16,117 I'm thinking there's no point 366 00:22:16,204 --> 00:22:17,988 in me coming back for the move, is there? 367 00:22:18,075 --> 00:22:19,860 It's all booked in and you'll only have a case, 368 00:22:19,947 --> 00:22:21,775 unless, of course, you really need me there, 369 00:22:21,862 --> 00:22:25,561 then, of course, but that flight is a slog. 370 00:22:25,648 --> 00:22:28,782 Fine. Fine. No big deal. 371 00:22:28,869 --> 00:22:30,653 Yeah, you'll manage it. 372 00:22:30,740 --> 00:22:33,743 And you're gonna love this place. It's party central. 373 00:22:33,830 --> 00:22:35,919 Oh, hold on, my cab's calling me. 374 00:22:36,006 --> 00:22:37,443 Goodbye, Simon. 375 00:22:37,530 --> 00:22:41,098 ♪ Too young to settle down ♪ 376 00:22:41,185 --> 00:22:44,624 ♪ Had many a drunken Christmas lost ♪ 377 00:22:44,711 --> 00:22:48,497 ♪ In every kind of town ♪ 378 00:22:48,584 --> 00:22:51,935 ♪ And I can't deny the miracle ♪ 379 00:22:52,022 --> 00:22:55,548 ♪ That night I kissed you, dear ♪ 380 00:22:55,635 --> 00:22:58,028 ♪ Just tell me that you're coming... ♪ 381 00:22:58,115 --> 00:23:01,684 [Amanda] When are you gonna have this Christmas party experiment? 382 00:23:01,771 --> 00:23:05,514 Cos we've got Mum's party on the 20th. 383 00:23:05,601 --> 00:23:07,342 Then a reception on the 21st. 384 00:23:07,429 --> 00:23:10,476 And then the Robinson Tonker dinner on the 22nd. 385 00:23:10,563 --> 00:23:13,043 I'll, erm, I'll go with the 22nd. 386 00:23:13,130 --> 00:23:16,046 So I'll need to miss the Robinson Tonker dinner. 387 00:23:16,133 --> 00:23:17,526 Whatever that is. 388 00:23:17,613 --> 00:23:19,702 They're important potential clients. 389 00:23:19,789 --> 00:23:21,835 You can't make me go on my own. 390 00:23:21,922 --> 00:23:24,794 Come on. You're brilliant at small talk. 391 00:23:24,881 --> 00:23:27,710 I knew there was a reason we were together. 392 00:23:27,797 --> 00:23:30,974 Baby, I know you think this party idea is stupid, 393 00:23:31,061 --> 00:23:34,413 but I've put it out there now. I have to deliver. 394 00:23:34,500 --> 00:23:37,764 [sighs] You're such an idiot. 395 00:23:41,071 --> 00:23:42,769 [sighs] 396 00:23:42,856 --> 00:23:45,641 Look, this little party thing, it's really sweet, babe, 397 00:23:45,728 --> 00:23:49,166 but my job is... is important to me. 398 00:23:50,124 --> 00:23:52,431 [sighs] 399 00:23:52,518 --> 00:23:58,959 ♪ I swear I saw it coming off the snow ♪ 400 00:24:07,097 --> 00:24:09,491 Just wanted to say thanks. 401 00:24:10,187 --> 00:24:12,755 For throwing the party? 402 00:24:12,842 --> 00:24:16,106 God, no! Not that. Erm... 403 00:24:16,193 --> 00:24:18,021 Just that time with the conductor. 404 00:24:19,980 --> 00:24:22,461 Never felt as if I could speak to you. 405 00:24:22,548 --> 00:24:24,898 Erm... but now I have. 406 00:24:26,639 --> 00:24:28,118 Well, you know... 407 00:24:30,120 --> 00:24:33,646 But really... it's him you should be thanking. 408 00:24:33,733 --> 00:24:36,562 [train approaches] 409 00:24:43,960 --> 00:24:46,441 [brakes squeal] 410 00:24:46,528 --> 00:24:50,793 [announcer] The train at platform one... 411 00:24:57,800 --> 00:24:59,715 Thanks for helping me the other day. 412 00:24:59,802 --> 00:25:02,675 No, it's all right. I know what it's like. 413 00:25:02,762 --> 00:25:05,068 Yeah, yeah, I got chucked off a bus once. 414 00:25:05,155 --> 00:25:07,462 -[young man] Did you? -Right outside Liverpool. 415 00:25:07,549 --> 00:25:10,247 I was trying to get back and they kicked me off. 416 00:25:10,334 --> 00:25:13,163 -So... -[young man] Cheers. 417 00:25:16,689 --> 00:25:18,734 Yeah. Yeah. 418 00:25:28,265 --> 00:25:31,094 -Morning, cowboy. -Hello. 419 00:25:31,181 --> 00:25:33,923 I think they're expecting an update. 420 00:25:45,631 --> 00:25:46,980 Er... 421 00:25:48,764 --> 00:25:49,852 Morning, folks. 422 00:25:51,245 --> 00:25:52,812 Hello. 423 00:25:52,899 --> 00:25:55,162 Just, er, to let you know 424 00:25:55,249 --> 00:25:58,034 that the inaugural Langton Line Christmas party 425 00:25:58,121 --> 00:26:00,646 will be on the evening of the 22nd, 426 00:26:00,733 --> 00:26:04,214 if that suits everyone? 427 00:26:07,740 --> 00:26:09,916 [quiet muttering] 428 00:26:14,181 --> 00:26:16,836 Oh, er, and... 429 00:26:16,923 --> 00:26:20,883 Well, maybe a show of hands might be helpful. 430 00:26:22,232 --> 00:26:23,582 Just... 431 00:26:24,278 --> 00:26:25,714 Yeah. 432 00:26:27,673 --> 00:26:30,850 -Oh! Yes! -Hmm! 433 00:26:36,899 --> 00:26:39,162 It's a start. 434 00:26:39,249 --> 00:26:42,775 And intimate is... is good. 435 00:26:42,862 --> 00:26:44,690 And if anyone changes their mind 436 00:26:44,777 --> 00:26:46,605 or wants to help... 437 00:26:48,171 --> 00:26:51,174 Everything's sorted apart from the food. 438 00:26:51,261 --> 00:26:53,742 And the drinks and the music and the venue. 439 00:26:53,829 --> 00:26:56,658 So, erm... 440 00:26:56,745 --> 00:26:58,921 Yeah, well, if you've any suggestions, 441 00:26:59,008 --> 00:27:02,055 you'll find me in my office here. 442 00:27:02,142 --> 00:27:04,927 C35. Aisle. 443 00:27:05,711 --> 00:27:07,103 Erm... 444 00:27:09,149 --> 00:27:10,933 Good. Thank you very much. 445 00:27:14,937 --> 00:27:16,286 [whispers] That was great. 446 00:27:18,811 --> 00:27:21,857 -Can we not go? -Are you serious? 447 00:27:21,944 --> 00:27:24,381 -Yeah. -Look at them. 448 00:27:24,468 --> 00:27:27,689 Pensioners and lunatics. 449 00:27:27,776 --> 00:27:29,604 Yeah. 450 00:27:29,691 --> 00:27:32,041 Let's just stay at home watching telly instead 451 00:27:32,128 --> 00:27:35,175 with your mum and brother, because we never do that. 452 00:27:36,219 --> 00:27:37,786 [he sighs] 453 00:27:41,703 --> 00:27:43,749 What are you doing for Christmas? 454 00:27:45,054 --> 00:27:46,752 Are you going to family or...? 455 00:27:46,839 --> 00:27:51,321 No. Er... not this year. No. 456 00:27:52,888 --> 00:27:55,151 I'll go down the community centre, yeah. 457 00:27:55,238 --> 00:27:56,762 They do a good lunch there. 458 00:27:56,849 --> 00:27:58,154 Yeah. 459 00:28:00,374 --> 00:28:02,115 It's just me and Mum. 460 00:28:03,377 --> 00:28:05,858 We get one of those giant turkey drumsticks. 461 00:28:05,945 --> 00:28:09,992 Ooh, a giant drumstick. Very nice. Hmm. 462 00:28:10,079 --> 00:28:13,692 -Does us fine. -Hmm. 463 00:28:16,129 --> 00:28:18,348 Do you not fancy it? 464 00:28:18,435 --> 00:28:21,134 The... the party? 465 00:28:21,221 --> 00:28:23,266 The fella must have a screw loose. 466 00:28:23,353 --> 00:28:25,268 [both chuckle] 467 00:28:27,749 --> 00:28:30,056 I went to a Christmas party once. 468 00:28:30,143 --> 00:28:33,146 In the Savoy Hotel. Hmm. 469 00:28:33,233 --> 00:28:36,932 They had reindeer and snow falling in the ballroom. 470 00:28:37,019 --> 00:28:38,804 What a night. 471 00:28:38,891 --> 00:28:41,894 I was your age. About. Yeah. 472 00:28:43,852 --> 00:28:46,028 There were these girls there. 473 00:28:46,115 --> 00:28:49,945 Polished, fine, handsome women. 474 00:28:50,032 --> 00:28:54,341 One of them, Deborah Swan, asked me to tea at her house. 475 00:28:55,385 --> 00:28:57,736 -Did you go? -I did. 476 00:28:58,954 --> 00:29:02,958 And we had tea, cakes, then champagne. 477 00:29:03,045 --> 00:29:04,612 Christmas, New Year, 478 00:29:04,699 --> 00:29:06,701 and she kicked me out on the 3rd of January. 479 00:29:06,788 --> 00:29:09,225 We were married six months later. 480 00:29:13,360 --> 00:29:17,233 It's hard to imagine an old man was once a young man, isn't it? 481 00:29:23,936 --> 00:29:25,851 [Emma] What are you asking Santa for this year? 482 00:29:25,938 --> 00:29:29,245 Erm... last year I got this bottle of cologne 483 00:29:29,332 --> 00:29:32,248 -that had been on the Titanic. -[chuckles] 484 00:29:32,335 --> 00:29:35,164 Did hint fairly heavily for a toasted sandwich maker. 485 00:29:35,251 --> 00:29:38,341 -Hmm, that's nice. -Hmm. 486 00:29:38,428 --> 00:29:39,908 Amanda loves presents. 487 00:29:39,995 --> 00:29:41,431 She has this thing about getting everyone 488 00:29:41,518 --> 00:29:43,477 something they would never have thought of. 489 00:29:43,564 --> 00:29:45,435 -Your wife? -Girlfriend. 490 00:29:45,522 --> 00:29:47,873 -Ah. -Yeah. 491 00:29:47,960 --> 00:29:50,484 She has a list of... of what she'd like. 492 00:29:50,571 --> 00:29:51,877 -Hmm. -So... 493 00:29:51,964 --> 00:29:54,183 Well, at least you can't get it wrong. 494 00:29:54,270 --> 00:29:56,490 That's true. And she does do 495 00:29:56,577 --> 00:29:59,362 this really rather brilliant open-mouthed surprised face 496 00:29:59,449 --> 00:30:01,060 when she opens it. 497 00:30:01,147 --> 00:30:04,367 A bit like the face I make when I pay for them. 498 00:30:04,454 --> 00:30:06,326 You should go off-list this year. 499 00:30:06,413 --> 00:30:07,893 Oh, I don't know about that. 500 00:30:07,980 --> 00:30:10,156 No, go on. What would you get her? 501 00:30:14,029 --> 00:30:15,814 Maybe a chicken. 502 00:30:17,511 --> 00:30:18,991 Frozen or...? 503 00:30:19,078 --> 00:30:22,168 [chuckles] No! For the garden. For eggs. 504 00:30:22,255 --> 00:30:25,475 -Like a hen? -Yeah. 505 00:30:25,562 --> 00:30:28,000 Well, that... that's lovely. 506 00:30:30,872 --> 00:30:34,310 Simon's always been a... vouchers man. 507 00:30:34,920 --> 00:30:38,010 So there's a Mr. Chicago? 508 00:30:38,097 --> 00:30:39,489 [chuckles] 509 00:30:41,187 --> 00:30:42,666 Which is great. 510 00:30:42,753 --> 00:30:45,321 You know, at least that way, I get to... 511 00:30:45,408 --> 00:30:46,975 [both] Choose. 512 00:30:47,062 --> 00:30:51,110 Yeah, what I really want, so... that's nice. 513 00:30:54,026 --> 00:30:55,549 It's a shit present. 514 00:30:58,465 --> 00:30:59,858 [sighs] 515 00:31:05,689 --> 00:31:06,908 I should get back to my seat. 516 00:31:06,995 --> 00:31:08,257 -I'm sorry. -No, it's OK. 517 00:31:08,344 --> 00:31:09,955 -I shouldn't have. -It's fine. 518 00:31:10,042 --> 00:31:12,348 Erm, you need to get a pair. 519 00:31:12,435 --> 00:31:15,003 If you get a hen. 520 00:31:15,569 --> 00:31:17,223 They get lonely. 521 00:31:28,669 --> 00:31:31,019 [Paul hums] 522 00:31:44,685 --> 00:31:46,034 Lunch? 523 00:31:47,557 --> 00:31:49,342 Yeah. Let's go. 524 00:31:49,429 --> 00:31:54,347 Emma works in this place, One Bell. We could try that. 525 00:31:54,434 --> 00:31:56,479 What, that woman who gets your train? 526 00:31:56,566 --> 00:32:00,135 -You keep banging on about her. -No, I don't. 527 00:32:00,222 --> 00:32:01,615 To be honest, I think... 528 00:32:01,702 --> 00:32:04,183 I think it feels a little bit disloyal. 529 00:32:04,270 --> 00:32:05,749 Jesus Christ Almighty, Paul. 530 00:32:05,836 --> 00:32:08,143 She's just someone I get the train with. 531 00:32:08,230 --> 00:32:10,537 I'm talking about Tarek's falafel van. 532 00:32:10,624 --> 00:32:12,278 That's our Tuesday go-to. 533 00:32:14,628 --> 00:32:17,152 I'll be one second. 534 00:32:17,239 --> 00:32:18,937 -You're all embarrassed. -I'm not. 535 00:32:19,024 --> 00:32:21,417 Hi, there. Adam. 536 00:32:22,331 --> 00:32:24,159 It's, er... 537 00:32:24,246 --> 00:32:26,248 Yes, it's, erm... 538 00:32:26,335 --> 00:32:28,120 -Dean. -Dean. 539 00:32:28,207 --> 00:32:31,253 -Paul, Dean. -Hi. Hello. 540 00:32:32,646 --> 00:32:34,996 -So are you boys on lunch, then? -Yeah. 541 00:32:36,215 --> 00:32:37,564 I've had mine. 542 00:32:39,261 --> 00:32:41,350 -We should... -When you said about helping, 543 00:32:41,437 --> 00:32:45,441 I thought if you need, like, an invite-type thing, erm... 544 00:32:45,528 --> 00:32:47,530 I made this this morning. 545 00:32:49,228 --> 00:32:50,620 It's a bit rough, but... 546 00:32:50,707 --> 00:32:53,275 Take it away and maybe, er... 547 00:32:53,362 --> 00:32:56,278 [chuckles] You probably weren't thinking. 548 00:32:56,365 --> 00:32:57,584 Thanks. 549 00:32:58,759 --> 00:33:00,413 I'll get back. 550 00:33:04,330 --> 00:33:08,073 So that's the quality of your guests right there, is it? 551 00:33:08,160 --> 00:33:11,554 Well, I hope he's not sitting next to Elton and David. 552 00:33:27,353 --> 00:33:30,051 -Is this for table six? -Yeah. 553 00:33:31,487 --> 00:33:33,446 Is that train guy? 554 00:33:48,200 --> 00:33:49,592 -Risotto? -Oh, yeah. 555 00:33:49,679 --> 00:33:52,073 -Yeah? -Thank you. 556 00:33:52,160 --> 00:33:53,509 There you go. Enjoy. 557 00:34:01,169 --> 00:34:04,607 -That was very, very good. -That was fantastic, Emma. 558 00:34:04,694 --> 00:34:08,002 I'm a meal-deal kind of guy, so I know what I'm talking about. 559 00:34:08,089 --> 00:34:10,135 -Thank you. -This place is amazing. 560 00:34:10,222 --> 00:34:12,137 I assume you've bumped a few folks 561 00:34:12,224 --> 00:34:14,530 -and booked us in for the 22nd? -Sorry. 562 00:34:14,617 --> 00:34:18,360 Oh... Here. We bumped into Dean. 563 00:34:18,447 --> 00:34:20,623 -Dean? -The lad who forgot his ticket. 564 00:34:20,710 --> 00:34:22,625 Ah. Sci-fi dreamer. 565 00:34:22,712 --> 00:34:25,106 Said he's done an invitation for the party. 566 00:34:25,193 --> 00:34:27,108 [Emma] OK. 567 00:34:28,501 --> 00:34:29,719 Wow. 568 00:34:30,677 --> 00:34:32,070 It's beautiful. 569 00:34:34,681 --> 00:34:36,291 Unbelievable. 570 00:34:36,378 --> 00:34:40,121 How is my day? What is wrong with this guy? 571 00:34:44,342 --> 00:34:46,649 -Who'd have thought? -I know. 572 00:34:46,735 --> 00:34:48,824 You have no idea what people are like. 573 00:34:48,911 --> 00:34:53,178 -Look at you. -Oh, God. What about me? 574 00:34:53,264 --> 00:34:54,396 You're always on your phone. 575 00:34:54,483 --> 00:34:56,094 Then the other day, 576 00:34:56,181 --> 00:34:58,313 when you stood up and made that announcement. 577 00:34:58,400 --> 00:35:00,663 It surprised me. 578 00:35:00,750 --> 00:35:02,839 You surprised me. 579 00:35:06,713 --> 00:35:08,628 I'm sorry about this morning. 580 00:35:08,715 --> 00:35:12,414 It's OK. You're right. It's a shit present. 581 00:35:14,155 --> 00:35:17,332 I think we might need to start hustling. 582 00:35:17,419 --> 00:35:21,249 Otherwise it's just gonna be me, you and Picasso. 583 00:35:41,313 --> 00:35:43,619 Emma was full of regrets, wasn't she? 584 00:35:47,319 --> 00:35:49,147 Noticed you're a Jane Austen fan. 585 00:35:50,322 --> 00:35:52,367 Have you now? 586 00:35:52,454 --> 00:35:54,152 [Adam] Don't be like her. 587 00:35:58,808 --> 00:36:01,159 -This is about your party. -[chuckles] 588 00:36:01,898 --> 00:36:03,770 You don't have to stay long. 589 00:36:05,641 --> 00:36:07,165 OK, we're in. 590 00:36:08,035 --> 00:36:11,473 -Are we now? -Yeah. Why not? 591 00:36:11,560 --> 00:36:13,171 The boy's a smart one. 592 00:36:21,309 --> 00:36:24,225 Remember that Christmas when the boys were tiny? 593 00:36:24,312 --> 00:36:25,792 Hmm. 594 00:36:25,879 --> 00:36:27,750 Fay cooked the turkey the night before. 595 00:36:27,837 --> 00:36:29,665 What? 596 00:36:29,752 --> 00:36:32,320 Everyone's using the gas at the same time on Christmas Day. 597 00:36:32,407 --> 00:36:36,498 -I don't like to risk it. -[all laugh] 598 00:36:36,585 --> 00:36:39,762 -Anyway... -Did it on Christmas Eve. 599 00:36:39,849 --> 00:36:42,591 Then my other half comes barreling home at midnight, 600 00:36:42,678 --> 00:36:44,289 three sheets to the wind, 601 00:36:44,376 --> 00:36:46,465 helps himself to a leg of turkey. 602 00:36:46,552 --> 00:36:47,988 Oh, no! 603 00:36:48,075 --> 00:36:50,773 I had to tell the kids it was a rescue turkey! 604 00:36:50,860 --> 00:36:55,387 -It only had one leg. -[all laugh] 605 00:37:01,697 --> 00:37:04,787 [clears throat] My, erm... 606 00:37:04,874 --> 00:37:07,355 My partner does this thing, erm... 607 00:37:08,791 --> 00:37:10,402 Every year she puts an envelope 608 00:37:10,489 --> 00:37:12,665 on the mantelpiece on December the 1st 609 00:37:12,752 --> 00:37:15,363 and I open it on Christmas Day. 610 00:37:15,450 --> 00:37:16,930 What's in it? 611 00:37:17,887 --> 00:37:19,411 It's empty. 612 00:37:21,804 --> 00:37:23,458 [clears throat] 613 00:37:23,545 --> 00:37:27,419 Years ago, we were in a supermarket on Christmas Eve, 614 00:37:27,506 --> 00:37:30,291 and there was this old lady buying a turkey dinner for one 615 00:37:30,378 --> 00:37:31,814 and a mini Christmas pudding. 616 00:37:31,901 --> 00:37:34,643 And when it went through the till, 617 00:37:34,730 --> 00:37:36,471 she didn't have enough for the pudding. 618 00:37:36,558 --> 00:37:38,995 -Oh. -Had to put it back. 619 00:37:39,082 --> 00:37:42,260 And she looked absolutely shattered. 620 00:37:43,478 --> 00:37:47,308 So Sally helped her with her trolley 621 00:37:47,395 --> 00:37:50,746 and slipped a £20 note in with her shopping. 622 00:37:50,833 --> 00:37:52,444 -Sweet. -Yeah. 623 00:37:52,531 --> 00:37:57,666 She joked that she had it to put in my card. 624 00:37:57,753 --> 00:38:01,670 So every year she's found someone or some cause and... 625 00:38:02,976 --> 00:38:04,238 given them something. 626 00:38:04,325 --> 00:38:05,718 Hmm. 627 00:38:05,805 --> 00:38:07,763 Meanwhile, I get the empty envelope. 628 00:38:07,850 --> 00:38:10,288 [chuckles] 629 00:38:11,941 --> 00:38:13,378 [chuckles] 630 00:38:13,465 --> 00:38:15,293 Mind you, how do you know? 631 00:38:17,730 --> 00:38:21,473 I mean, that she actually does it? [chuckles] 632 00:38:23,562 --> 00:38:25,303 Cos it's Sally. 633 00:38:28,610 --> 00:38:31,047 [announcer] The train at platform... 634 00:38:31,134 --> 00:38:33,311 Andy? Andy! 635 00:38:34,660 --> 00:38:35,878 Andy! 636 00:38:35,965 --> 00:38:37,706 -Adam. -Adam. 637 00:38:37,793 --> 00:38:40,361 Er, I was talking to my PA about this party nonsense. 638 00:38:40,448 --> 00:38:41,884 She suggested we let you use 639 00:38:41,971 --> 00:38:43,408 one of the venues we've just acquired. 640 00:38:43,495 --> 00:38:45,453 If you're looking for a place to hold it. 641 00:38:45,540 --> 00:38:48,326 -Really? -Yeah. Come and take a look. 642 00:38:48,413 --> 00:38:51,067 -Wow. -Er, they've closed it again. 643 00:38:54,941 --> 00:38:55,898 Thanks. 644 00:38:55,985 --> 00:38:58,379 [keyboard clicks] 645 00:39:05,430 --> 00:39:06,648 [text alert] 646 00:39:13,568 --> 00:39:15,048 [text alert] 647 00:39:38,854 --> 00:39:40,552 All right, son. 648 00:39:41,770 --> 00:39:43,555 Forty-minute delay. 649 00:39:43,642 --> 00:39:46,035 Oh, bastards! 650 00:39:50,562 --> 00:39:52,520 -Fancy a drink? -Yeah. 651 00:39:53,434 --> 00:39:55,044 Come on. 652 00:39:55,131 --> 00:39:56,394 [announcer] This is a security message... 653 00:39:58,744 --> 00:40:00,485 -Cheers. -There you go. It's all right. 654 00:40:00,572 --> 00:40:02,617 -It's still hot, look. -Yeah, lovely. 655 00:40:02,704 --> 00:40:04,053 It's great, this. 656 00:40:09,145 --> 00:40:11,147 I got this for my grandson. 657 00:40:13,933 --> 00:40:16,414 -Market? -Yeah, yeah. 658 00:40:18,067 --> 00:40:19,373 Quality. 659 00:40:19,460 --> 00:40:22,898 Yeah, I was pleased with it, aye. 660 00:40:23,682 --> 00:40:25,074 Hey... 661 00:40:31,994 --> 00:40:34,519 -[siren wails] -[chuckles] 662 00:40:34,606 --> 00:40:36,434 -That's all right, that. -Yeah. 663 00:40:38,610 --> 00:40:39,915 [siren stops] 664 00:40:41,177 --> 00:40:43,528 So... how old is he? 665 00:40:43,615 --> 00:40:46,444 Er... he'll be 12 now. 666 00:40:47,619 --> 00:40:49,534 Isn't it a bit young for him? 667 00:40:56,279 --> 00:40:57,542 Forget that. 668 00:40:57,629 --> 00:41:00,936 -It's great. -Yeah. 669 00:41:03,548 --> 00:41:04,853 [Adam] Where are we off to, then? 670 00:41:04,940 --> 00:41:06,768 [Emma] Wait until we get there! 671 00:41:06,855 --> 00:41:09,118 [Adam] Oh, all right! What are you doing for the big day? 672 00:41:09,205 --> 00:41:11,773 [Emma] I'm on my own this year. Simon's stuck out there. 673 00:41:11,860 --> 00:41:13,862 But I've got figs, a goose, 674 00:41:13,949 --> 00:41:16,691 a bottle of Talisker malt whisky. 675 00:41:16,778 --> 00:41:19,564 I'm gonna put dinner on and watch Die Hardin my pajamas. 676 00:41:19,651 --> 00:41:21,740 I haven't told anyone I'm on my own. 677 00:41:21,827 --> 00:41:23,132 Why not? 678 00:41:23,219 --> 00:41:25,439 I don't want to get invited anywhere. 679 00:41:25,526 --> 00:41:27,659 Wow. I'd love to meet your family. 680 00:41:27,746 --> 00:41:29,922 [chuckles] No. No, they're lovely. 681 00:41:30,009 --> 00:41:31,924 It's just... with moving, 682 00:41:32,011 --> 00:41:34,753 I'm kind of looking forward to having the day to myself. 683 00:41:34,840 --> 00:41:38,060 Cook what I like. Do what I want, you know. 684 00:41:38,147 --> 00:41:40,454 You don't wanna spend it with friends? 685 00:41:40,541 --> 00:41:42,238 Most of them have moved away 686 00:41:42,325 --> 00:41:44,806 and we don't really see each other. 687 00:41:44,893 --> 00:41:47,635 You know what it's like. How about you? 688 00:41:47,722 --> 00:41:51,465 Amanda's booked us a table at Claridge's. 689 00:41:51,552 --> 00:41:53,162 Wow. Very swanky. 690 00:41:53,249 --> 00:41:56,775 There is nothing swankier for a pair of swankers. 691 00:41:56,862 --> 00:41:59,604 Turkey foam and Brussels sprout spritzers. 692 00:41:59,691 --> 00:42:02,476 -Is that your thing? -Apparently. 693 00:42:02,563 --> 00:42:04,086 Oh, any luck finding a venue? 694 00:42:04,173 --> 00:42:06,872 I called a few places. Well, 32, actually. 695 00:42:06,959 --> 00:42:08,743 It's an absolute nightmare. 696 00:42:08,830 --> 00:42:10,745 No wonder Mary and Joseph couldn't find a room at the inn. 697 00:42:10,832 --> 00:42:14,140 Everywhere's completely booked for Christmas parties. 698 00:42:14,227 --> 00:42:16,925 -I've got somewhere. -That's not funny. 699 00:42:17,012 --> 00:42:18,927 You know that, right? 700 00:42:19,014 --> 00:42:21,103 You'll see it tomorrow if you can make it. 701 00:42:21,190 --> 00:42:22,627 Sure. 702 00:42:23,279 --> 00:42:24,759 ♪ It had to be you ♪ 703 00:42:24,846 --> 00:42:26,544 ♪ Had to be you ♪ 704 00:42:26,631 --> 00:42:27,936 ♪ It had to be you ♪ 705 00:42:28,023 --> 00:42:29,764 ♪ Had to be you ♪ 706 00:42:29,851 --> 00:42:32,245 ♪ I wandered around and finally found ♪ 707 00:42:32,332 --> 00:42:37,946 ♪ Somebody who can make me be true ♪ 708 00:42:38,033 --> 00:42:41,210 ♪ And make me be blue ♪ 709 00:42:41,297 --> 00:42:42,777 ♪ And even be glad ♪ 710 00:42:42,864 --> 00:42:44,213 ♪ Just to be sad ♪ 711 00:42:44,300 --> 00:42:46,564 ♪ Thinking of you ♪ 712 00:42:46,651 --> 00:42:48,609 ♪ Some others I've seen ♪ 713 00:42:48,696 --> 00:42:49,915 ♪ Some others I've seen ♪ 714 00:42:50,002 --> 00:42:51,394 ♪ Might never be mean... ♪ 715 00:42:51,481 --> 00:42:53,527 -They're really good. -Aren't they? 716 00:42:53,614 --> 00:42:55,137 I got talking to Suzy. 717 00:42:55,224 --> 00:42:57,966 I thought they could be good for the party. 718 00:42:58,053 --> 00:42:59,968 You're not the only one who's been hustling. 719 00:43:00,055 --> 00:43:01,796 Hmm. 720 00:43:01,883 --> 00:43:04,886 ♪ With all your faults, I love you still ♪ 721 00:43:04,973 --> 00:43:07,672 ♪ It had to be you, wonderful you♪ 722 00:43:07,759 --> 00:43:10,675 ♪ It had to be you, wonderful you ♪ 723 00:43:10,762 --> 00:43:13,591 ♪ It had to be you, wonderful you ♪ 724 00:43:13,678 --> 00:43:15,854 ♪ It had to be you ♪ 725 00:43:19,379 --> 00:43:21,207 [applause] 726 00:43:22,295 --> 00:43:23,818 [Suzy] Yeah, we'd love to do it. 727 00:43:23,905 --> 00:43:25,690 [man] Well, we hadn't actually decided... 728 00:43:25,777 --> 00:43:28,736 [Suzy] Hey! Ignore him. We'll do it. And no fee. 729 00:43:28,823 --> 00:43:32,000 I love a Christmas party! 730 00:43:32,087 --> 00:43:34,176 -Go and get us a round. -Let me. 731 00:43:34,263 --> 00:43:38,050 -It's OK. They comp us here. -Please. 732 00:43:41,357 --> 00:43:43,142 [Emma] Are you sure that's OK? 733 00:43:43,229 --> 00:43:47,929 Yeah, he's just being a grinch. He's a big sweetheart, really. 734 00:43:48,016 --> 00:43:49,670 You were brilliant, by the way. 735 00:43:49,757 --> 00:43:51,672 Oh... thanks. 736 00:43:51,759 --> 00:43:54,022 I love your ring. It's beautiful. 737 00:43:55,807 --> 00:43:58,026 Er, I actually forget I'm wearing it. 738 00:43:58,113 --> 00:43:59,985 -[chuckles] -Tiffany's? 739 00:44:00,072 --> 00:44:03,728 Hmm, no, Michael got it in a toy shop for me on our first date. 740 00:44:03,815 --> 00:44:08,210 Told me it would keep me going until he got me a proper one. 741 00:44:08,297 --> 00:44:10,865 You two are such a cute couple. 742 00:44:10,952 --> 00:44:13,346 -Er... -Thanks. 743 00:44:13,433 --> 00:44:15,740 People tell us that all the time. 744 00:44:15,827 --> 00:44:17,219 [Suzy] Aw, I'm not surprised. 745 00:44:17,306 --> 00:44:20,135 Your kids will be gorgeous. 746 00:44:20,222 --> 00:44:23,399 Yeah, we are planning on six. 747 00:44:24,357 --> 00:44:26,098 -Wow, really? -Hmm. 748 00:44:27,969 --> 00:44:29,797 -No. -No, we're not. 749 00:44:29,884 --> 00:44:31,669 -[laughs nervously] -[Adam] No. 750 00:44:31,756 --> 00:44:34,019 -We're not actually... -We're not with... 751 00:44:34,106 --> 00:44:37,936 -Oh, my God. I'm so sorry. -No. Yeah. 752 00:44:38,023 --> 00:44:40,416 We're just train buddies. 753 00:44:41,853 --> 00:44:44,682 Your kids would still be gorgeous. 754 00:44:44,769 --> 00:44:46,640 Yeah. 755 00:44:46,727 --> 00:44:49,425 [Emma] It's a bit old-fashioned but I like being walked home. 756 00:44:49,512 --> 00:44:52,777 -Is this you? -[chuckles] 757 00:44:52,864 --> 00:44:54,343 [Emma] That's me. 758 00:44:54,430 --> 00:44:57,390 East of England Girls' Figure Skating Champion. 759 00:44:57,477 --> 00:44:59,044 -Two years running. -Wow. 760 00:44:59,131 --> 00:45:01,786 -[chuckles] -Nearest I got to winter sports 761 00:45:01,873 --> 00:45:03,918 was skidding down the railway cuttings on a tea tray 762 00:45:04,005 --> 00:45:07,139 -if we got a bit of slush. -I used to do that. 763 00:45:07,226 --> 00:45:12,274 I had this Charles and Diana royal wedding beer tray. 764 00:45:12,361 --> 00:45:15,277 It really flew. My coach found out about it. 765 00:45:15,364 --> 00:45:18,280 Made my dad throw it away in case I got injured. 766 00:45:18,367 --> 00:45:20,195 Hated her after that. 767 00:45:20,282 --> 00:45:22,937 -So you were really good. -Yeah, I was. 768 00:45:23,024 --> 00:45:25,810 And then I used to fall in competitions on purpose 769 00:45:25,897 --> 00:45:27,159 just to piss her off. 770 00:45:27,246 --> 00:45:29,291 -What? -Always at the last moment. 771 00:45:29,378 --> 00:45:31,816 And enough to drop out of the medals. 772 00:45:31,903 --> 00:45:35,689 And then I discovered Jagerbombs and boys 773 00:45:35,776 --> 00:45:37,299 and chucked it all in. 774 00:45:37,386 --> 00:45:39,824 Wow. That's a really inspirational story. 775 00:45:39,911 --> 00:45:42,870 You should go around schools with it. 776 00:45:42,957 --> 00:45:45,133 It wasn't fun anymore. 777 00:45:45,220 --> 00:45:50,051 You know, if something isn't fun, what's the point? 778 00:45:51,923 --> 00:45:54,839 [Adam] The Christmas party is fast approaching. 779 00:45:54,926 --> 00:45:57,015 Anyone else wanna put their name down? 780 00:45:57,102 --> 00:46:00,279 There's a band and everything. 781 00:46:00,366 --> 00:46:05,240 Or if anyone can help with decorations or food or... 782 00:46:05,327 --> 00:46:07,373 Anything. 783 00:46:09,070 --> 00:46:12,204 But no pressure. It's got to be fun. 784 00:46:12,291 --> 00:46:16,121 If it isn't fun, then what's the point? 785 00:46:21,604 --> 00:46:25,783 Listen, I might be able to help get the drinks sorted. 786 00:46:27,306 --> 00:46:29,003 Really? 787 00:46:29,090 --> 00:46:31,397 Just... you're hardly turning down help, are you? 788 00:46:31,484 --> 00:46:32,833 Too right we're not. 789 00:46:32,920 --> 00:46:36,141 -I'll catch you when we get in. -Great. 790 00:46:36,228 --> 00:46:37,533 Thank you. 791 00:46:45,150 --> 00:46:47,413 Maybe it is a bit young. 792 00:46:50,024 --> 00:46:53,027 The thing is, I don't know what to get him. 793 00:46:53,114 --> 00:46:56,030 I haven't seen him since he was a baby. 794 00:46:56,117 --> 00:46:58,250 I get him a present every year. 795 00:46:59,555 --> 00:47:01,862 Just in case. Yeah... 796 00:47:07,476 --> 00:47:09,348 I wasn't a good dad. 797 00:47:11,089 --> 00:47:15,876 Oh, I was doing OK. You know, successful and that. 798 00:47:17,922 --> 00:47:19,401 Then it all went wrong. 799 00:47:21,012 --> 00:47:22,970 Started drinking. 800 00:47:23,623 --> 00:47:25,320 A lot. 801 00:47:26,887 --> 00:47:31,196 Bloody... cliché I was. 802 00:47:36,288 --> 00:47:37,985 Debbie left, took my boy 803 00:47:38,072 --> 00:47:41,249 and he grew up being told his dad didn't love him. 804 00:47:43,034 --> 00:47:45,863 I got a Christmas card one day 805 00:47:45,950 --> 00:47:48,387 with a picture of a... of a baby in it. 806 00:47:48,474 --> 00:47:51,259 That was the first time I knew I had a grandson. 807 00:47:55,568 --> 00:47:57,091 I turned up on Christmas Day 808 00:47:57,178 --> 00:48:00,007 loaded up with presents, you know. 809 00:48:01,530 --> 00:48:04,969 I'd had a few to settle my nerves. 810 00:48:05,056 --> 00:48:07,972 It was... not a good idea. 811 00:48:08,059 --> 00:48:11,192 [mutters] I didn't make it into the house. 812 00:48:11,279 --> 00:48:13,412 Patrick took one look at me and... 813 00:48:13,499 --> 00:48:15,457 [mutters] 814 00:48:19,287 --> 00:48:22,900 And you haven't seen your grandson since? 815 00:48:22,987 --> 00:48:29,123 No. No, I gave up the drink after that. Yeah. 816 00:48:29,210 --> 00:48:30,472 Ooh. 817 00:48:31,996 --> 00:48:34,433 I moved down here to be close to 'em. 818 00:48:34,520 --> 00:48:36,478 I tried talking to my daughter-in-law 819 00:48:36,565 --> 00:48:38,350 when Patrick was out, but, er... 820 00:48:39,699 --> 00:48:41,962 But it seems that was worse, 821 00:48:42,049 --> 00:48:45,879 going behind his back, so, you know... 822 00:48:45,966 --> 00:48:47,402 Yeah. Hmm. 823 00:48:49,535 --> 00:48:51,580 Do you think they'll take it back? 824 00:48:53,234 --> 00:48:56,107 If they don't, I'll, erm... I'll buy it off you. 825 00:48:57,630 --> 00:48:59,632 My cousin will go mad for that. 826 00:49:00,415 --> 00:49:01,634 All right. Hmm. 827 00:49:03,723 --> 00:49:07,031 And I've persuaded him to come. 828 00:49:07,118 --> 00:49:10,034 But he's used to a certain level of Christmas party, so... 829 00:49:10,599 --> 00:49:12,384 It better be good. 830 00:49:16,475 --> 00:49:18,129 [City man] This is the place. 831 00:49:18,216 --> 00:49:20,609 Venue sorted, I think you'll find. 832 00:49:20,696 --> 00:49:23,177 Just taken it on, actually. 833 00:49:23,264 --> 00:49:26,267 Thinking of using it for our corporate dos and the like. 834 00:49:28,443 --> 00:49:30,097 Reckon it'll work? 835 00:49:30,184 --> 00:49:32,578 Well, I was hoping for elegant and sophisticated, 836 00:49:32,665 --> 00:49:35,363 but I don't mind slumming it. Emma? 837 00:49:35,450 --> 00:49:37,061 Don't let him have it, Jonathan. 838 00:49:37,148 --> 00:49:39,237 [Jonathan] No, no, no. Least we can do. 839 00:49:39,324 --> 00:49:41,935 We're really big on charity stuff. 840 00:49:42,022 --> 00:49:43,981 Is that what we are? 841 00:49:44,068 --> 00:49:47,636 I shall book it in. Seriously, you don't want to know 842 00:49:47,723 --> 00:49:49,987 how much we spent acquiring this place. 843 00:49:52,511 --> 00:49:55,731 Still, knocked a quarter of a million off our corporation tax. 844 00:49:55,818 --> 00:49:57,081 Really? 845 00:49:57,168 --> 00:49:58,952 [Jonathan] James, you old dog! Yes! 846 00:49:59,039 --> 00:50:02,956 I want to book our entertainment space for a little soirée. 847 00:50:03,043 --> 00:50:05,089 Ooh, shit. Yeah, sorry, mate. 848 00:50:05,176 --> 00:50:07,439 I meant to send you that earlier. 849 00:50:07,526 --> 00:50:09,397 -What do you reckon? -[Emma] It's nice. 850 00:50:09,484 --> 00:50:11,356 [Adam] Yeah. 851 00:50:12,270 --> 00:50:15,621 -Big. -Very big. 852 00:50:15,708 --> 00:50:18,406 [Adam] All right, let's get the drinks sorted! 853 00:50:18,493 --> 00:50:21,105 -[Emma] Ooh! -Try not to get too pissed up. 854 00:50:21,192 --> 00:50:22,497 [Emma chuckles] 855 00:50:23,194 --> 00:50:24,630 [bell rings] 856 00:50:24,717 --> 00:50:28,460 Try this. I'm sure you don't need to know 857 00:50:28,547 --> 00:50:31,724 about its tone or its body or its length. 858 00:50:31,811 --> 00:50:34,335 -[Adam] I'll only get jealous. -[chuckles] 859 00:50:40,602 --> 00:50:43,040 Mmm. Very tasty. 860 00:50:43,127 --> 00:50:45,259 You can have a few cases of this. 861 00:50:45,346 --> 00:50:48,741 On me. Sally's favourite. 862 00:50:49,916 --> 00:50:52,223 ["Once in Royal David's City" plays] 863 00:51:06,672 --> 00:51:08,152 [Emma] Thank you. 864 00:51:08,239 --> 00:51:11,285 -[exhales] Ooh! -That was a good day. 865 00:51:11,372 --> 00:51:13,244 We're getting there. 866 00:51:14,245 --> 00:51:15,333 Yeah. 867 00:51:26,735 --> 00:51:28,520 The black one looks great. 868 00:51:33,133 --> 00:51:35,222 -[music over headphones] -Adam? 869 00:51:39,531 --> 00:51:41,098 [turns music down] 870 00:51:41,185 --> 00:51:43,056 I was talking to our hospitality guy last night. 871 00:51:43,143 --> 00:51:44,536 I need to calm him down a bit. 872 00:51:44,623 --> 00:51:46,451 It's gonna be a quiet affair, right? 873 00:51:46,538 --> 00:51:48,757 More of a reception than a... 874 00:51:49,758 --> 00:51:51,630 -rave. -[chuckles] 875 00:51:51,717 --> 00:51:54,111 So far, there are only eight of us, so I don't think anyone 876 00:51:54,198 --> 00:51:56,504 will be taking a seven-iron to the glassware. 877 00:51:56,591 --> 00:51:58,245 Great. 878 00:52:00,552 --> 00:52:01,988 Don't worry, it's fine. 879 00:52:02,075 --> 00:52:04,556 -It's such a good idea. -No, it isn't. No. 880 00:52:09,648 --> 00:52:12,216 Actually, Jonathan, erm... 881 00:52:12,303 --> 00:52:15,697 I've been thinking about it. I think we'll pass on the venue. 882 00:52:15,784 --> 00:52:18,309 -Oh? -Yeah. 883 00:52:18,396 --> 00:52:20,093 I just worry. 884 00:52:20,180 --> 00:52:23,401 It's so lovely and Emma will end up dancing on the bar 885 00:52:23,488 --> 00:52:25,359 and punching the air to "Mr. Brightside" 886 00:52:25,446 --> 00:52:29,146 and I'll be all like, "Argh! Mind the veneer." 887 00:52:29,233 --> 00:52:30,712 Maybe save it for our next one. 888 00:52:30,799 --> 00:52:32,888 Oh, honestly, forget I mentioned it. 889 00:52:32,975 --> 00:52:36,414 -It's fine. -I have somewhere else lined up. 890 00:52:36,501 --> 00:52:40,809 -Thanks, though. -Oh. Yeah. Whatever you think. 891 00:52:43,508 --> 00:52:44,770 You're in business, right? 892 00:52:44,857 --> 00:52:46,902 Yeah, last time I looked. 893 00:52:48,426 --> 00:52:49,818 So, Michael's got this interview 894 00:52:49,905 --> 00:52:52,560 for a really big finance company. 895 00:52:52,647 --> 00:52:56,521 And maybe you can give him a few tips. 896 00:52:56,608 --> 00:52:58,131 Er, Suzy, it's OK. 897 00:52:58,218 --> 00:52:59,524 [Suzy] He's actually got 898 00:52:59,611 --> 00:53:01,700 a really brilliant proposal for it. 899 00:53:04,616 --> 00:53:05,834 You wanna pitch it to me? 900 00:53:05,921 --> 00:53:07,923 -Not... not really. -Go on. 901 00:53:08,010 --> 00:53:10,709 He might be able to help. 902 00:53:10,796 --> 00:53:16,845 Well, I have this theory about plastic supermarket bags. 903 00:53:16,932 --> 00:53:19,283 Everyone thinks it was environmental lobbying 904 00:53:19,370 --> 00:53:21,154 that got the supermarkets to ditch 'em. 905 00:53:21,241 --> 00:53:24,636 But I reckon it was some maverick guy on the inside. 906 00:53:26,464 --> 00:53:28,292 He's ahead of the game. 907 00:53:28,379 --> 00:53:30,772 He knows single-use plastic is on the way out, 908 00:53:30,859 --> 00:53:34,602 but he can make it profitable. He goes to his boss and says, 909 00:53:34,689 --> 00:53:37,649 "Look, we need to stop giving away plastic bags." 910 00:53:37,736 --> 00:53:39,955 "So let's show our customers our big green balls 911 00:53:40,042 --> 00:53:42,306 and tell 'em to bring their own bags." 912 00:53:42,393 --> 00:53:45,657 "We look responsible and we save a small fortune." 913 00:53:45,744 --> 00:53:48,703 "But then, the really clever bit." 914 00:53:48,790 --> 00:53:51,837 "We bide our time. Then after a few weeks, 915 00:53:51,924 --> 00:53:53,926 when everyone's forgetting their bags, 916 00:53:54,013 --> 00:53:55,667 we sell 'em." 917 00:53:55,754 --> 00:53:58,626 "We sell them something we used to give away for free." 918 00:53:58,713 --> 00:54:01,542 "A Bag For Life, madam, like you bought last week." 919 00:54:02,543 --> 00:54:04,632 Very good. 920 00:54:04,719 --> 00:54:06,460 Don't they give the money to charity? 921 00:54:06,547 --> 00:54:09,333 The profit, yes, but not the capital cost. 922 00:54:09,420 --> 00:54:12,814 Hmm. So it's a proposal for the retail sector? 923 00:54:12,901 --> 00:54:16,470 That's just the catchy example to introduce the premise. 924 00:54:16,557 --> 00:54:18,777 It's about culture change within business. 925 00:54:18,864 --> 00:54:21,432 How maximising profit and a green agenda 926 00:54:21,519 --> 00:54:22,911 are not mutually exclusive. 927 00:54:24,435 --> 00:54:26,959 It's not the worst idea I've ever heard. 928 00:54:27,046 --> 00:54:28,700 Thanks. 929 00:54:28,787 --> 00:54:31,398 -You'll be after my job next. -[chuckles] 930 00:54:33,618 --> 00:54:36,969 Thank you. Tickets and railcards, please. 931 00:54:37,056 --> 00:54:39,624 [overlapping chatter] 932 00:54:46,413 --> 00:54:48,546 [beeping] 933 00:54:49,851 --> 00:54:53,377 -Michael's a smart cookie. -Yeah, unlike you. 934 00:54:53,464 --> 00:54:55,596 Why'd you do that? Cancel the room? 935 00:54:55,683 --> 00:54:57,294 The party's in four days, Adam. 936 00:54:57,381 --> 00:55:00,340 When he mentioned it reduced their tax bill... 937 00:55:00,427 --> 00:55:02,690 I know you were thinking it too. 938 00:55:02,777 --> 00:55:05,650 It's not the right place. Not for what we're doing. 939 00:55:07,478 --> 00:55:09,306 Tiny protests. 940 00:55:12,091 --> 00:55:13,875 Why did I do that? It's in four days. 941 00:55:13,962 --> 00:55:17,923 Hm-hmm. I'll pop by your office after work. 942 00:55:18,010 --> 00:55:19,620 We'll sort it. 943 00:55:20,752 --> 00:55:22,580 ["It's Christmas Time"] 944 00:55:30,414 --> 00:55:32,938 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 945 00:55:35,375 --> 00:55:38,422 ♪ Baby, it's Christmas time ♪ 946 00:55:38,509 --> 00:55:40,772 ♪ Lights shining, ooh, lights shining ♪ 947 00:55:40,859 --> 00:55:43,514 ♪ So much joy ♪ 948 00:55:43,601 --> 00:55:48,910 ♪ Baby, it's Christmas time ♪ 949 00:55:48,997 --> 00:55:52,479 [choir] ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 950 00:55:52,566 --> 00:55:55,787 If you get any cancellations, bell me back, will you? 951 00:55:57,049 --> 00:55:58,093 [mimics gunshot] 952 00:55:58,180 --> 00:56:00,357 Cheers, boss. 953 00:56:00,444 --> 00:56:02,924 [groans] There's nowhere available. 954 00:56:04,752 --> 00:56:06,624 Did you win this? 955 00:56:06,711 --> 00:56:10,584 I did. From the Dry Cleaning Association Media Awards. 956 00:56:10,671 --> 00:56:12,151 -Wow. -Hmm. 957 00:56:12,238 --> 00:56:15,894 Third place in the Best Print category. 958 00:56:18,679 --> 00:56:22,466 Let's just call Jonathan and see if his place is still free. 959 00:56:22,553 --> 00:56:25,120 -It's the easiest thing. -Is that you sorting it? 960 00:56:26,557 --> 00:56:28,559 Don't take any notice of me. 961 00:56:28,646 --> 00:56:33,085 No. It's just... That's what I've always gone for. 962 00:56:33,172 --> 00:56:34,826 The easiest thing. Here. 963 00:56:34,913 --> 00:56:37,481 And I can't help but take notice of you. 964 00:56:37,568 --> 00:56:38,699 [chuckles] 965 00:56:40,701 --> 00:56:42,834 Is that a projector? 966 00:56:42,921 --> 00:56:45,793 Yeah. Got loads of old movies. 967 00:56:45,880 --> 00:56:48,883 We all used to sit up here at night and watch 'em. 968 00:56:49,580 --> 00:56:51,016 Can I see? 969 00:56:51,103 --> 00:56:53,497 The motor's burned out, so it just sits there. 970 00:56:53,584 --> 00:56:55,890 It's basically a metaphor for my whole career. 971 00:57:01,243 --> 00:57:04,725 Why don't we just do it here? The party? 972 00:57:04,812 --> 00:57:07,641 I don't think so. They'll be expecting more 973 00:57:07,728 --> 00:57:10,644 than me just pushing the desks against the wall. 974 00:57:10,731 --> 00:57:12,080 Hmm. 975 00:57:14,561 --> 00:57:17,521 -What's out there? -Come. I'll show you. 976 00:57:33,754 --> 00:57:37,671 -Beautiful. -Yeah. 977 00:57:37,758 --> 00:57:40,065 It never really lays anymore, though. 978 00:57:43,764 --> 00:57:46,027 [woman nearby] No! [laughs] 979 00:57:46,114 --> 00:57:47,464 Hmm. 980 00:57:52,904 --> 00:57:56,124 Do you ever get the feeling like you're not really living? 981 00:57:58,039 --> 00:58:02,130 You know, like, your life's just about to begin. 982 00:58:05,133 --> 00:58:06,613 All the time. 983 00:58:08,789 --> 00:58:10,661 You know I bought my house? 984 00:58:13,054 --> 00:58:17,015 Our village has one of the best schools in the country. 985 00:58:17,102 --> 00:58:20,061 Hmm. You wanna have kids? 986 00:58:21,323 --> 00:58:23,804 Some people want to make it onto the board. 987 00:58:23,891 --> 00:58:26,720 Some people want to have their own company. Me? 988 00:58:28,113 --> 00:58:30,507 I want to have a kickabout. 989 00:58:30,594 --> 00:58:32,813 Amanda feels the same? 990 00:58:34,989 --> 00:58:36,991 And you don't want to talk about it. 991 00:58:38,776 --> 00:58:41,735 It's OK. It's none of my business. 992 00:58:44,825 --> 00:58:47,132 No, I'd only bore you. 993 00:58:47,219 --> 00:58:50,178 And you've got a whole new life to go and do. 994 00:58:59,840 --> 00:59:02,060 [sirens] 995 00:59:07,021 --> 00:59:09,197 [indistinct chatter, laughter] 996 00:59:18,206 --> 00:59:20,600 [indistinct chatter] 997 00:59:43,797 --> 00:59:47,061 When I was about 15, 998 00:59:47,148 --> 00:59:50,848 I really wanted this pair of trainers for Christmas. 999 00:59:50,935 --> 00:59:54,982 Mum found some at the market, but with four stripes. 1000 00:59:55,069 --> 00:59:57,681 -Oh, that's terrible. -Yeah. 1001 00:59:57,768 --> 01:00:00,161 She might as well have bullied me herself! 1002 01:00:00,248 --> 01:00:02,729 You got your mum's present yet? 1003 01:00:03,817 --> 01:00:06,690 I did her a drawing. Erm... 1004 01:00:06,777 --> 01:00:09,301 I'd like to get her something really good, though. 1005 01:00:09,388 --> 01:00:11,825 She never gets anything. 1006 01:00:11,912 --> 01:00:16,308 After I pay rent and my season ticket, I'm skint. 1007 01:00:16,395 --> 01:00:18,702 I got a great present once. 1008 01:00:20,704 --> 01:00:22,575 Paul McCartney gave me his jacket 1009 01:00:22,662 --> 01:00:25,665 from the Sgt. Pepper'scover. 1010 01:00:25,752 --> 01:00:28,625 -What did you get him? -Pound of sirloin. 1011 01:00:28,712 --> 01:00:31,758 Poor fella hadn't had a steak in years. 1012 01:00:31,845 --> 01:00:35,022 -[chuckles] -Talking of which... 1013 01:00:35,109 --> 01:00:37,198 why don't you come for your tea tonight? 1014 01:00:37,285 --> 01:00:39,766 I've got a pie that would be grand for both of us. 1015 01:00:39,853 --> 01:00:43,727 -What kind of pie? -Steak and kidney. 1016 01:00:43,814 --> 01:00:46,120 -You thinking mash? -Mash and peas. 1017 01:00:47,078 --> 01:00:49,123 -Sounds good. -Great. 1018 01:00:52,387 --> 01:00:55,129 -Snowball? -Yeah. 1019 01:01:05,183 --> 01:01:07,359 [train clatters] 1020 01:01:11,929 --> 01:01:14,018 So, I'll see you later for tea, then? 1021 01:01:14,105 --> 01:01:15,410 All right, son. 1022 01:01:15,497 --> 01:01:17,412 -What time do you want me round? -Seven? 1023 01:01:17,499 --> 01:01:19,240 Yeah. Sounds good. 1024 01:01:19,327 --> 01:01:21,199 I've got to rush off, but I'll see you later. 1025 01:01:21,286 --> 01:01:22,766 All right. 1026 01:01:25,290 --> 01:01:27,684 [text alert] 1027 01:01:27,771 --> 01:01:31,122 You know that outside chance of a cancellation? 1028 01:01:31,209 --> 01:01:33,646 Not happening. 1029 01:01:33,733 --> 01:01:37,824 Oh, it was a ridiculous idea anyway. 1030 01:01:37,911 --> 01:01:40,348 I'm such a sentimental dick. 1031 01:01:43,177 --> 01:01:44,831 [sighs] 1032 01:01:45,876 --> 01:01:47,965 I think we should do it here. 1033 01:01:49,880 --> 01:01:52,447 It's about the people. 1034 01:01:52,534 --> 01:01:56,800 Think about it. We could have the band over there. 1035 01:01:56,887 --> 01:02:01,239 The bar in the corner. Put up some tinsel. 1036 01:02:01,326 --> 01:02:02,719 It'll be magical. 1037 01:02:07,027 --> 01:02:08,942 Don't give up on it, Adam. 1038 01:02:09,029 --> 01:02:12,032 -[Amanda] Ho, ho, ho! -Amanda! 1039 01:02:12,119 --> 01:02:15,732 Oh. Is this the planning committee? 1040 01:02:16,254 --> 01:02:17,951 [both] Erm... 1041 01:02:18,038 --> 01:02:19,431 -Amanda Franklin. -Oh. Sorry. 1042 01:02:19,518 --> 01:02:21,172 -Hi. -Hi. 1043 01:02:21,259 --> 01:02:23,696 -Yeah, er, Amanda, this is... -You must be Emma. 1044 01:02:23,783 --> 01:02:25,393 Yes. Hi. Er... 1045 01:02:25,480 --> 01:02:27,961 He told me that he had a little helper. 1046 01:02:28,832 --> 01:02:30,747 -That's me. -Great. 1047 01:02:32,270 --> 01:02:34,968 Babe, it's my mother's thing tonight. 1048 01:02:35,055 --> 01:02:36,491 You haven't forgotten, have you? 1049 01:02:36,578 --> 01:02:39,146 Forgotten? Who, spaghetti brains over here? 1050 01:02:39,233 --> 01:02:40,844 Course I have. Er... 1051 01:02:40,931 --> 01:02:44,499 -[clicks fingers] -I have a shirt here somewhere. 1052 01:02:44,586 --> 01:02:47,894 -It's nice to meet you. -Yes. Merry Christmas. 1053 01:02:47,981 --> 01:02:49,504 You, too. 1054 01:02:49,591 --> 01:02:51,768 Hope you get a chicken. 1055 01:02:54,118 --> 01:02:57,861 [Adam] Ah. I say I forgot. 1056 01:02:57,948 --> 01:03:01,255 I didn't forget as such. I just didn't remember. 1057 01:03:20,971 --> 01:03:22,276 All right. 1058 01:03:23,147 --> 01:03:24,452 Er... 1059 01:03:25,932 --> 01:03:27,760 I-I-I don't get many visitors, 1060 01:03:27,847 --> 01:03:31,851 so I never quite get round to sorting the place, you know? 1061 01:03:31,938 --> 01:03:33,113 Er... 1062 01:03:35,202 --> 01:03:38,553 Yeah, right, erm... Erm... 1063 01:03:39,337 --> 01:03:40,860 Yeah, you, er... 1064 01:03:42,296 --> 01:03:45,865 Make yourself at home. I'll get the dinner on. 1065 01:03:45,952 --> 01:03:47,127 Thanks. 1066 01:03:52,002 --> 01:03:53,873 Er, it's clean. 1067 01:03:53,960 --> 01:03:56,049 I know there's a bit of mess, 1068 01:03:56,136 --> 01:03:59,357 but, you know, it... it is clean. 1069 01:03:59,444 --> 01:04:01,576 -[Dean] Sure. -Right. 1070 01:04:04,492 --> 01:04:06,146 Aye, yeah. 1071 01:04:10,411 --> 01:04:12,326 [sighs] 1072 01:04:15,329 --> 01:04:17,157 [glass clink] 1073 01:04:43,357 --> 01:04:44,532 [exhales] 1074 01:04:46,012 --> 01:04:47,361 Wow. 1075 01:04:53,672 --> 01:04:58,372 I've got Hawaiian crush or American cream soda. 1076 01:04:58,459 --> 01:05:02,246 In fact, you have the cream soda. You're the guest. 1077 01:05:05,075 --> 01:05:06,424 That's you? 1078 01:05:10,515 --> 01:05:12,430 [chuckles] 1079 01:05:12,517 --> 01:05:15,302 I've been doing a lot in crypto. 1080 01:05:15,389 --> 01:05:18,958 I'm actually going big in the non-fungible token space. 1081 01:05:19,045 --> 01:05:21,004 Is that the really dull tent at Glastonbury? 1082 01:05:21,091 --> 01:05:24,007 NTFs not your bag, Adam? Come on. You're an arty type. 1083 01:05:24,094 --> 01:05:28,359 Well, I prefer my art fungible. Like Cezanne's apples. 1084 01:05:28,446 --> 01:05:30,317 [laughs] Love those. 1085 01:05:30,404 --> 01:05:33,016 Now Hero's announced he wants to board like his brothers. 1086 01:05:33,103 --> 01:05:35,148 We need the money. Don't have kids. 1087 01:05:35,235 --> 01:05:38,064 School fees these days are ridiculous. 1088 01:05:38,151 --> 01:05:39,544 Tim! 1089 01:05:39,631 --> 01:05:41,459 [Adam] You don't actually need to pay. 1090 01:05:41,546 --> 01:05:43,504 But if you can afford it, 1091 01:05:43,591 --> 01:05:45,637 wouldn't you want the best for your kids? 1092 01:05:47,117 --> 01:05:49,293 Anyway, I don't want kids. 1093 01:05:49,380 --> 01:05:52,165 -Oh. -Well, you know. 1094 01:05:52,774 --> 01:05:54,472 You say that, but... 1095 01:05:54,559 --> 01:05:57,083 Oh. You'll have to excuse Adam. 1096 01:05:57,170 --> 01:06:00,043 Telling me what I think is his favourite thing to do! 1097 01:06:00,130 --> 01:06:02,262 [chuckles] 1098 01:06:14,318 --> 01:06:18,104 You know, I was at the top of my game for about five years. 1099 01:06:19,018 --> 01:06:22,369 Most with Liverpool. 1100 01:06:22,456 --> 01:06:25,459 We won the European Cup in '78, the League the next year 1101 01:06:25,546 --> 01:06:27,722 and then the European Cup again in '81. 1102 01:06:30,595 --> 01:06:34,294 -You got the medals? -I don't bother with 'em. 1103 01:06:35,208 --> 01:06:36,993 Not anymore. 1104 01:06:38,342 --> 01:06:40,039 [sighs] Hmm. 1105 01:06:41,171 --> 01:06:42,999 Can Isee 'em? 1106 01:06:45,349 --> 01:06:47,003 Oh. 1107 01:06:47,568 --> 01:06:49,309 Erm... 1108 01:06:52,182 --> 01:06:54,575 It's been years since I looked at 'em. 1109 01:07:18,121 --> 01:07:20,253 Hmm. 1110 01:07:20,340 --> 01:07:24,170 Feels like I was someone else. [chuckles] 1111 01:07:26,216 --> 01:07:27,695 Yeah. 1112 01:07:30,655 --> 01:07:34,659 Hey, what a night that was, my boy. 1113 01:07:34,746 --> 01:07:37,227 [chuckles] 1114 01:07:37,314 --> 01:07:39,620 We thumped Real Madrid in Paris. 1115 01:07:39,707 --> 01:07:41,448 Had a few after the game. 1116 01:07:41,535 --> 01:07:43,450 I threw up in Kenny Dalglish's hat! 1117 01:07:43,537 --> 01:07:45,670 -[both laugh] -Great times! 1118 01:07:48,629 --> 01:07:50,501 These must be worth a fortune. 1119 01:07:50,588 --> 01:07:52,155 Yeah. 1120 01:07:52,242 --> 01:07:55,549 We all looked sharp, you know. All of us. 1121 01:07:55,636 --> 01:07:59,031 Had the Savile Row suits. Uptown at the weekend. 1122 01:07:59,118 --> 01:08:01,816 I was a shoo-in for the England team. 1123 01:08:01,903 --> 01:08:04,428 Then I got injured and that was it. 1124 01:08:04,515 --> 01:08:07,170 Career over in a couple of seconds. 1125 01:08:07,257 --> 01:08:11,043 -Really? -Yeah. [sighs] 1126 01:08:11,130 --> 01:08:16,048 This Tottenham striker was winding me up, you know. 1127 01:08:16,135 --> 01:08:18,181 I was always a bit impetuous. 1128 01:08:18,268 --> 01:08:21,184 That's what some commentator used to say. 1129 01:08:21,271 --> 01:08:22,836 I went in to take him out. 1130 01:08:22,924 --> 01:08:25,492 It was me that ended up with a broken leg. 1131 01:08:25,578 --> 01:08:29,670 -No. -Yeah. That was it. 1132 01:08:29,756 --> 01:08:32,064 Plummeted like a brick. 1133 01:08:32,151 --> 01:08:35,241 Woke up one morning with yet another hangover 1134 01:08:35,327 --> 01:08:39,115 and my life all gone. Foof! 1135 01:08:40,638 --> 01:08:43,815 Yeah. A few snaps, 1136 01:08:44,859 --> 01:08:47,122 a few baubles. 1137 01:08:51,214 --> 01:08:53,129 That's it. 1138 01:09:02,312 --> 01:09:03,443 Hey... 1139 01:09:05,576 --> 01:09:08,231 Thanks for coming over, Dean. 1140 01:09:08,318 --> 01:09:13,148 -It's all right. Quality pie. -[chuckles] 1141 01:09:14,976 --> 01:09:19,590 Hey, have you got some threads sorted for the party? 1142 01:09:19,676 --> 01:09:22,853 Er, not really. Just my work shirt. 1143 01:09:22,941 --> 01:09:25,595 You can borrow something. Hold on. 1144 01:09:25,683 --> 01:09:28,816 -[Dean] Ray, it's fine. -Wait till you see this. 1145 01:09:31,470 --> 01:09:33,691 [soft thudding] 1146 01:09:46,660 --> 01:09:48,314 [zip unfastens] 1147 01:09:55,234 --> 01:09:57,323 You know what this is, don't you? 1148 01:09:57,410 --> 01:09:59,543 [chuckles] 1149 01:09:59,630 --> 01:10:02,502 -[Adam] Amanda, er... -[Amanda] Yeah? 1150 01:10:02,589 --> 01:10:09,205 [Adam sighs] Oh, boy. Listen, I've been thinking. 1151 01:10:09,291 --> 01:10:10,771 Since I moved out of town, 1152 01:10:10,858 --> 01:10:13,252 it feels like we hardly see each other. 1153 01:10:14,818 --> 01:10:18,736 We're busy. Like... people are busy. 1154 01:10:20,520 --> 01:10:23,349 We don't make the time, though, do we? 1155 01:10:28,267 --> 01:10:30,748 It's easy and... 1156 01:10:30,835 --> 01:10:33,707 Maybe that's fine. Maybe that suits us. 1157 01:10:34,925 --> 01:10:37,320 We're not... 1158 01:10:37,407 --> 01:10:40,236 making demands on each other all the time. 1159 01:10:41,019 --> 01:10:43,500 Yeah. 1160 01:10:43,587 --> 01:10:46,285 I always thought that was a good thing. 1161 01:10:49,375 --> 01:10:50,942 But what if it isn't? 1162 01:10:57,992 --> 01:10:59,559 [sighs] 1163 01:11:02,736 --> 01:11:04,564 I can't do this anymore. 1164 01:11:08,873 --> 01:11:10,266 OK. 1165 01:11:17,360 --> 01:11:19,275 Is there someone else? 1166 01:11:22,887 --> 01:11:24,844 There's always someone else. 1167 01:11:30,416 --> 01:11:33,505 Maybe I'm someone else now. 1168 01:11:39,425 --> 01:11:42,950 Right, well, I'm still the same girl 1169 01:11:43,037 --> 01:11:46,606 that you proposed to on the night you met me. 1170 01:11:49,870 --> 01:11:51,698 I was tying my lace. 1171 01:11:51,785 --> 01:11:53,960 [both laugh] 1172 01:12:04,145 --> 01:12:05,973 You arethe same girl. 1173 01:12:08,846 --> 01:12:12,719 Yeah. Come here. 1174 01:12:19,683 --> 01:12:21,337 [sighs] 1175 01:12:32,478 --> 01:12:33,784 [car door shuts] 1176 01:12:35,612 --> 01:12:37,353 I couldn't believe it when they asked me 1177 01:12:37,440 --> 01:12:39,050 to come back for some dinner thing. 1178 01:12:39,137 --> 01:12:42,445 Still, made them fly me first class. 1179 01:12:42,532 --> 01:12:44,751 And you get to see me. 1180 01:12:44,838 --> 01:12:47,493 And I get to see you. 1181 01:12:47,580 --> 01:12:49,930 And we can spend Christmas together. 1182 01:12:50,017 --> 01:12:53,760 Yeah, I mean, they couldn't give me a flight until Boxing Day, 1183 01:12:53,847 --> 01:12:56,459 so I'm missing the damn Christmas Eve party. 1184 01:12:56,546 --> 01:12:59,375 Still, you are going to love this dinner. 1185 01:12:59,462 --> 01:13:01,942 They spent an absolute fortune. 1186 01:13:02,029 --> 01:13:05,468 -When is it? -Erm, 22nd, I think. 1187 01:13:05,555 --> 01:13:08,035 -[Emma] I've got something. -What? 1188 01:13:08,121 --> 01:13:11,387 No, no! They've flown me in for this, Emma. We need to be there. 1189 01:13:11,474 --> 01:13:13,824 [sighs] That's the night of the train party. 1190 01:13:13,911 --> 01:13:16,782 Well, you're never gonna see those people again, 1191 01:13:16,870 --> 01:13:20,134 so what's the point? Hmm? 1192 01:13:20,221 --> 01:13:22,485 -I know, but it's... -Hey, hey. Look. 1193 01:13:22,572 --> 01:13:25,052 It's gonna be fun. All right? I promise you. 1194 01:13:30,580 --> 01:13:31,929 [sighs] 1195 01:14:07,138 --> 01:14:10,837 Here we go. It's got all the details on there. 1196 01:14:10,924 --> 01:14:12,665 Oh, thanks! 1197 01:14:12,752 --> 01:14:16,016 But you know them anyway. Here you go. And for you. 1198 01:14:16,103 --> 01:14:18,932 All the details are on the card. 1199 01:14:19,019 --> 01:14:21,761 Work of our very own Dean here. 1200 01:14:21,848 --> 01:14:23,502 -Thank you. -Hmm! You did this? 1201 01:14:23,589 --> 01:14:25,112 -Yeah. -[Adam] All right! 1202 01:14:25,199 --> 01:14:28,768 -Don't sound so surprised. -Thanks. 1203 01:14:28,855 --> 01:14:32,032 And I've managed to secure an exclusive warehouse venue 1204 01:14:32,119 --> 01:14:34,905 -just by the station. -[Fay] That's lovely, Dean! 1205 01:14:34,992 --> 01:14:37,516 -Thank you! -Hmm. 1206 01:14:37,603 --> 01:14:40,998 How are you? Are you OK? 1207 01:14:43,043 --> 01:14:44,741 I'm very well, thank you. 1208 01:14:52,662 --> 01:14:54,968 You're a very talented young man. 1209 01:15:03,150 --> 01:15:05,196 -[manager] Hi. -[Paul] A table for two, please. 1210 01:15:05,282 --> 01:15:07,590 [manager] Great. Are you happy to sit at the bar? 1211 01:15:07,677 --> 01:15:08,764 [Adam] Yeah. 1212 01:15:10,593 --> 01:15:14,161 These two? Zola will take your order in a second, OK? 1213 01:15:29,175 --> 01:15:32,615 You're really not getting any better at this cooking lark. 1214 01:15:33,702 --> 01:15:34,834 Simon's here. 1215 01:15:36,053 --> 01:15:40,013 -Oh. -Yeah, he came in last night. 1216 01:15:41,101 --> 01:15:45,628 -Great. -Hmm. Yeah. 1217 01:15:45,715 --> 01:15:49,109 So you can... spend Christmas together. 1218 01:15:50,589 --> 01:15:53,200 Yeah. 1219 01:15:53,287 --> 01:15:57,248 Emma, what do you think of both of these? 1220 01:15:58,031 --> 01:15:59,380 What are they? 1221 01:15:59,467 --> 01:16:00,773 We just need a contemporary graphic 1222 01:16:00,860 --> 01:16:03,080 for a foot cream campaign we're doing. 1223 01:16:03,166 --> 01:16:06,126 So, you know, feet and cream kind of thing. 1224 01:16:06,213 --> 01:16:07,998 -Hi, Emma. -Hey, Dean. 1225 01:16:08,085 --> 01:16:09,652 I've got your, er... 1226 01:16:09,739 --> 01:16:12,959 -They worked out great. -Thank you, Dean. 1227 01:16:14,264 --> 01:16:16,789 -You all right? -Hi, guys. 1228 01:16:16,876 --> 01:16:20,576 -What's this? -It's a campaign we're doing. 1229 01:16:22,228 --> 01:16:25,842 Oh. Andgel. I thought it said angel. 1230 01:16:26,755 --> 01:16:28,061 I like angels. 1231 01:16:30,760 --> 01:16:35,242 -You can draw, right, Dean? -I do a bit. 1232 01:16:37,244 --> 01:16:39,290 He's done one invitation 1233 01:16:39,377 --> 01:16:41,684 and you're making out like he's Matisse. 1234 01:16:41,771 --> 01:16:44,295 He's probably just a kid with an art GCSE. 1235 01:16:44,382 --> 01:16:46,689 He might not be after three years at art school 1236 01:16:46,776 --> 01:16:48,691 -and a decade in the business. -Exactly! 1237 01:16:48,778 --> 01:16:50,910 Yeah, but his talent will be the same. 1238 01:16:50,996 --> 01:16:53,652 His craft might be better, his skills might be honed, 1239 01:16:53,739 --> 01:16:56,960 but talent is talent. Who knows how good he could be? 1240 01:16:57,047 --> 01:16:59,179 Your little "buy the world a Coke" campaign 1241 01:16:59,266 --> 01:17:02,139 -has really gone to your head. -[text alert] 1242 01:17:02,226 --> 01:17:03,967 Andreas. Are you seeing him now? 1243 01:17:04,054 --> 01:17:06,186 No. I'm batting away his advances, actually. 1244 01:17:06,273 --> 01:17:09,362 Why? Come on, Paul. Take a chance. 1245 01:17:09,450 --> 01:17:12,628 All right, I'll take a chance on your Dean, 1246 01:17:12,715 --> 01:17:15,021 but enough with the life-coaching, all right? 1247 01:17:15,108 --> 01:17:16,327 Deal. 1248 01:17:19,809 --> 01:17:22,028 Are you sure we don't need more stuff? 1249 01:17:22,115 --> 01:17:24,987 It's got to look magical. And I've convinced a few of them 1250 01:17:25,075 --> 01:17:28,208 to help out tomorrow night to get it done. 1251 01:17:28,295 --> 01:17:30,297 It's all coming together. 1252 01:17:31,168 --> 01:17:33,300 Yeah. Maybe it is. 1253 01:17:34,300 --> 01:17:35,868 I got you a present. 1254 01:17:39,742 --> 01:17:41,004 Come. 1255 01:18:01,415 --> 01:18:04,984 1978 MX60 drive motor. 1256 01:18:23,786 --> 01:18:25,701 And Dean had this made. 1257 01:18:34,100 --> 01:18:36,320 -What is it? -Have a look. 1258 01:18:38,496 --> 01:18:40,846 [projector whirs] 1259 01:18:48,898 --> 01:18:50,290 Wow. 1260 01:18:50,377 --> 01:18:52,335 Wow, indeed. 1261 01:18:55,165 --> 01:18:57,428 -[Adam] How did he...? -No idea. 1262 01:18:57,514 --> 01:19:00,300 He mumbled something about an animation app 1263 01:19:00,387 --> 01:19:02,781 and a mate in a lab. 1264 01:19:02,868 --> 01:19:06,871 Erm, we have to stick the ends together to make it loop. 1265 01:19:10,441 --> 01:19:11,834 Thank you. 1266 01:19:13,791 --> 01:19:15,054 It's... 1267 01:19:19,798 --> 01:19:21,278 Wow. 1268 01:19:21,365 --> 01:19:23,062 I can't come. 1269 01:19:25,978 --> 01:19:27,850 Simon has a dinner. 1270 01:19:30,940 --> 01:19:32,811 It's probably for the best. 1271 01:19:40,993 --> 01:19:42,255 [sighs] 1272 01:19:45,519 --> 01:19:48,871 It's funny how you think you know what you're doing in life. 1273 01:19:55,398 --> 01:19:57,531 This party... 1274 01:19:57,618 --> 01:19:59,882 I thought I wanted to get everyone on the train 1275 01:19:59,969 --> 01:20:02,885 to be friends. 1276 01:20:02,972 --> 01:20:05,800 I thought it'd be a good thing to do. 1277 01:20:16,159 --> 01:20:18,814 Maybe I just wanted to hang out with you. 1278 01:20:29,563 --> 01:20:31,827 [projector stops] 1279 01:20:31,914 --> 01:20:35,134 [gasps] I can't do this. 1280 01:20:36,048 --> 01:20:38,050 I'm moving to Chicago. 1281 01:20:38,137 --> 01:20:39,878 All my stuff is in boxes. 1282 01:20:39,965 --> 01:20:43,186 I think you're like me, Emma. 1283 01:20:46,318 --> 01:20:48,321 I think you're lost. 1284 01:20:49,192 --> 01:20:50,933 I really do. 1285 01:20:51,020 --> 01:20:52,848 I'm not lost. 1286 01:20:52,934 --> 01:20:54,850 But thank you for judging me. 1287 01:20:55,938 --> 01:20:57,287 You know, you really need 1288 01:20:57,374 --> 01:20:59,419 to sort your own shit out first, Adam. 1289 01:21:08,341 --> 01:21:09,907 Enjoy your party. 1290 01:21:34,541 --> 01:21:36,021 Right. 1291 01:22:00,480 --> 01:22:02,047 Bastard! 1292 01:22:15,407 --> 01:22:17,236 Where's Emma? 1293 01:22:18,324 --> 01:22:21,588 Dunno. Where's Dean? 1294 01:22:22,546 --> 01:22:23,939 Dunno. 1295 01:22:25,549 --> 01:22:27,550 Michael, how did your interview go? 1296 01:22:27,638 --> 01:22:30,075 -Oh. Oh, yeah? -[Michael] Erm... 1297 01:22:30,162 --> 01:22:32,295 -I didn't get it. -[Fay] Aw. 1298 01:22:32,382 --> 01:22:33,600 Gutted, to be honest. 1299 01:22:33,687 --> 01:22:35,341 That's a shame. 1300 01:22:35,428 --> 01:22:37,909 Maybe your idea needed a bit more work. 1301 01:22:37,996 --> 01:22:41,521 Er, the idea was sound. It wasn't that. 1302 01:22:41,608 --> 01:22:45,090 I know, it's tough out there. My CEO's about your age. 1303 01:22:45,177 --> 01:22:47,353 He's firing people left, right and centre. 1304 01:22:47,440 --> 01:22:50,966 Got everyone writing proposals to see who's worth keeping. 1305 01:22:51,053 --> 01:22:53,620 -You done one? -Avoided the cull, thankfully. 1306 01:22:59,148 --> 01:23:02,281 -[Michael] You two all right? -Hmm? 1307 01:23:02,368 --> 01:23:05,458 Like proper bah humbug, the pair of you. 1308 01:23:05,545 --> 01:23:07,547 Come on, you've got a big gig tomorrow. 1309 01:23:07,634 --> 01:23:09,549 You should have a spring in your step. 1310 01:23:09,636 --> 01:23:12,204 -Yeah. -I know there's a danger 1311 01:23:12,291 --> 01:23:14,511 that there will be more band members than guests. 1312 01:23:14,598 --> 01:23:15,991 [laughter] 1313 01:23:16,077 --> 01:23:17,688 You might wanna do a quick shoutout. 1314 01:23:17,775 --> 01:23:19,472 Actually, erm... 1315 01:23:20,559 --> 01:23:22,475 This is the last shoutout. 1316 01:23:26,088 --> 01:23:29,264 You'll all be, er... delighted to hear 1317 01:23:29,352 --> 01:23:32,224 that the inaugural Langton Line Christmas party 1318 01:23:32,311 --> 01:23:33,965 is cancelled. 1319 01:23:34,052 --> 01:23:35,487 -[Jonathan] What? -Why? 1320 01:23:35,575 --> 01:23:38,056 Tonight's decoration volunteers stand down. 1321 01:23:38,143 --> 01:23:40,624 And I'll drop off the booze. It ain't happening. 1322 01:23:40,710 --> 01:23:42,365 -Come on! -[Adam] We've dodged a bullet. 1323 01:23:42,452 --> 01:23:44,236 -What? -Why? 1324 01:23:44,323 --> 01:23:47,065 And in the New Year, we can all go back to... 1325 01:23:47,152 --> 01:23:50,286 well, ignoring each other, you know. 1326 01:23:50,373 --> 01:23:52,418 Generally being satisfied with our lives, 1327 01:23:52,505 --> 01:23:55,246 instead of scratching around... 1328 01:23:55,334 --> 01:23:57,206 dreaming dreams we never get round to, 1329 01:23:57,293 --> 01:24:01,427 starting things we never finish, and... looking for happiness 1330 01:24:01,514 --> 01:24:04,517 in places where we don't belong and aren't welcome. 1331 01:24:06,606 --> 01:24:08,739 Hear, hear. 1332 01:24:08,826 --> 01:24:12,525 Yeah, I'm... I'm sorry to have wasted your time. 1333 01:24:14,745 --> 01:24:17,139 We've done so many rehearsals. 1334 01:24:17,791 --> 01:24:19,141 You've been rehearsing? 1335 01:24:19,228 --> 01:24:21,665 We've been rehearsing the whole time. 1336 01:24:21,752 --> 01:24:24,624 -All the numbers. -Wait, wait, wait. Is that it? 1337 01:24:24,710 --> 01:24:26,365 Yeah, come on, Adam. 1338 01:24:26,452 --> 01:24:28,454 After all you've done, you're just gonna like...? 1339 01:24:28,541 --> 01:24:30,065 It's OK. You heard him. 1340 01:24:33,371 --> 01:24:34,504 [sighs] 1341 01:24:37,507 --> 01:24:39,552 By the way, Michael, I've been meaning to ask, 1342 01:24:39,639 --> 01:24:41,293 did you give your mum that recipe? 1343 01:24:41,380 --> 01:24:45,471 Er... ooh, yes. Yeah. She says thanks. 1344 01:24:45,558 --> 01:24:48,648 Jonathan, Fay's boys can do your electrics next week. 1345 01:24:48,735 --> 01:24:50,215 Is Tuesday OK? 1346 01:24:50,302 --> 01:24:52,565 Perfect. Thanks, Fay. Ooh, er, no. 1347 01:24:52,652 --> 01:24:55,481 Wait a minute. I might have something on Tuesday. 1348 01:24:55,568 --> 01:24:59,398 Have you forgotten about that sync app I told you about? 1349 01:24:59,485 --> 01:25:01,574 No, I didn't, and I have it right here. 1350 01:25:01,661 --> 01:25:03,228 Thank you. Yeah. 1351 01:25:04,708 --> 01:25:06,405 Linda, I've got the money for the wine. 1352 01:25:06,492 --> 01:25:09,669 No, don't be daft. I told you, they're just bin ends. 1353 01:25:09,755 --> 01:25:11,584 Nobody needs to pay for them. 1354 01:25:11,671 --> 01:25:15,588 Hmm! Tuesday's great. You know, this actually works, Mikey! 1355 01:25:15,675 --> 01:25:17,373 Of course it does, bro. 1356 01:25:17,460 --> 01:25:19,592 -[Suzy laughs] -See? 1357 01:25:21,550 --> 01:25:23,205 You did this. 1358 01:25:23,291 --> 01:25:26,164 OK, we're not at each other's house every night, 1359 01:25:26,251 --> 01:25:28,688 but... we have something. 1360 01:25:31,430 --> 01:25:35,391 A recipe isn't much and a little help ain't everything, 1361 01:25:35,478 --> 01:25:38,437 but it's... it's something. 1362 01:25:42,572 --> 01:25:43,790 Thanks. 1363 01:25:49,318 --> 01:25:52,799 [Paul] Well, I hate to say it, but the kid's done a good job. 1364 01:25:52,886 --> 01:25:56,237 -What do you think? -[Adam] It's great work. 1365 01:25:56,325 --> 01:26:00,198 -Both of you. -[phone rings] 1366 01:26:00,285 --> 01:26:02,809 A phone call? Am I buying a hat? 1367 01:26:02,896 --> 01:26:05,812 -[tuts] -[chuckles] 1368 01:26:06,900 --> 01:26:08,380 Hello? 1369 01:26:12,254 --> 01:26:13,559 I hear you've cancelled. 1370 01:26:14,778 --> 01:26:17,172 Yeah. Just... 1371 01:26:18,651 --> 01:26:20,827 Well, your projection was amazing. 1372 01:26:20,914 --> 01:26:24,179 -Thank you. -Emma's idea. 1373 01:26:26,268 --> 01:26:28,313 Just ran out of time. 1374 01:26:29,575 --> 01:26:30,880 Sorry. 1375 01:26:31,664 --> 01:26:32,839 Me, too. 1376 01:26:34,710 --> 01:26:36,365 [pats Dean on back] 1377 01:26:41,370 --> 01:26:42,545 [quiet music] 1378 01:26:42,632 --> 01:26:43,937 [Linda] One, two, three, four, 1379 01:26:44,023 --> 01:26:46,462 five... six, seven. 1380 01:26:47,419 --> 01:26:49,682 Are you sure about this, Adam? 1381 01:26:51,510 --> 01:26:53,773 You weren't gonna come anyway, were you? 1382 01:27:14,359 --> 01:27:17,884 I lost Sally... in April. 1383 01:27:19,799 --> 01:27:21,714 And it's really hard. 1384 01:27:24,413 --> 01:27:26,675 We loved Christmas. 1385 01:27:26,763 --> 01:27:29,244 So I'm just gonna let it pass me by, 1386 01:27:29,331 --> 01:27:31,333 like a float in a parade. 1387 01:27:32,725 --> 01:27:34,814 And I wouldn't have been much company, anyway. 1388 01:27:34,901 --> 01:27:38,296 Well... it's very Christmassy in here. 1389 01:27:39,471 --> 01:27:42,866 All the cards and the music. 1390 01:27:43,996 --> 01:27:46,304 So I'm not buying that... 1391 01:27:46,391 --> 01:27:49,394 pass-me-by, parade-float rubbish. 1392 01:27:49,481 --> 01:27:51,744 What are you, Barbra Streisand? 1393 01:27:51,831 --> 01:27:53,920 -[sniffles, chuckles] -[chuckles] 1394 01:27:58,055 --> 01:27:59,535 But it must be really tough. 1395 01:28:04,540 --> 01:28:06,368 She looks at you... 1396 01:28:07,760 --> 01:28:09,936 the way I used to look at Sally. 1397 01:28:11,590 --> 01:28:13,375 And it might not be. 1398 01:28:14,811 --> 01:28:17,770 But it could be everything. 1399 01:28:20,120 --> 01:28:23,776 And if it is, you've got to go for it. 1400 01:28:24,907 --> 01:28:26,692 You really do. 1401 01:28:28,346 --> 01:28:30,696 You are allowed to be happy, you know. 1402 01:28:35,745 --> 01:28:38,661 How did you know about Sally? 1403 01:28:39,966 --> 01:28:41,925 Sat on her bench. 1404 01:28:42,012 --> 01:28:44,057 Read the little plaque. 1405 01:28:44,144 --> 01:28:46,582 Oh, she loved skiving! [chuckles] 1406 01:28:46,669 --> 01:28:49,672 -Her and me both. -[both laugh] 1407 01:28:52,370 --> 01:28:55,678 [manager] Can you push the cheese? And that's all fine. 1408 01:28:55,764 --> 01:28:58,420 Oh, can you take the card machine to table eight? 1409 01:28:58,507 --> 01:29:00,030 Yeah, no problem. 1410 01:29:00,117 --> 01:29:04,339 -Hiya. Is Emma about? -Er, you've missed her. 1411 01:29:05,165 --> 01:29:07,472 Do you know when she's back in? 1412 01:29:07,559 --> 01:29:10,648 When she comes home and begs me for her job back. 1413 01:29:14,392 --> 01:29:16,525 Sorry. I should really get on with this. 1414 01:29:18,135 --> 01:29:20,398 [Adam] Of course. 1415 01:29:20,485 --> 01:29:22,791 Yeah, sorry. Merry Christmas. 1416 01:29:44,509 --> 01:29:45,989 [text alert] 1417 01:29:57,957 --> 01:29:59,481 [phone beeps] 1418 01:30:05,791 --> 01:30:07,880 I don't think he's coming in today. 1419 01:30:11,449 --> 01:30:13,582 [keyboard clicks] 1420 01:30:18,021 --> 01:30:20,415 [phone rings] 1421 01:30:21,590 --> 01:30:22,895 [groans] 1422 01:30:25,724 --> 01:30:27,813 -You all right, Michael? -Hey, Adam. 1423 01:30:27,900 --> 01:30:30,163 Erm, we've got a big gig tonight, 1424 01:30:30,250 --> 01:30:32,077 and I left my guitar in your office. 1425 01:30:32,165 --> 01:30:34,820 Do you mind if I swing by at seven to get it? 1426 01:30:34,907 --> 01:30:36,822 Er... 1427 01:30:36,909 --> 01:30:39,737 Yes, sounds good. I will see you there. 1428 01:30:39,825 --> 01:30:42,088 Thanks, Adam. I'll see you. 1429 01:30:47,005 --> 01:30:49,182 -[phone clatters on table] -[groans] 1430 01:30:49,269 --> 01:30:51,837 [announcer] The train at platform one 1431 01:30:51,924 --> 01:30:56,842 is the 17:45 service to London Liverpool Street. 1432 01:31:06,896 --> 01:31:08,505 [keys rattle] 1433 01:31:22,999 --> 01:31:25,218 -[switch clicks] -[cheering] 1434 01:31:28,874 --> 01:31:31,181 [music starts] 1435 01:31:33,009 --> 01:31:35,228 Just 'cos you weren't coming doesn't mean we weren't. 1436 01:31:37,579 --> 01:31:38,971 Thank you. 1437 01:31:39,972 --> 01:31:41,496 Thank you. 1438 01:31:43,019 --> 01:31:44,150 [Adam] Hey! 1439 01:31:45,674 --> 01:31:47,414 What are you doing here? 1440 01:31:47,502 --> 01:31:50,722 I just thought I'd show Miranda what she could have won. 1441 01:31:50,809 --> 01:31:52,724 I'm sorry if I was a moaning Minnie before, 1442 01:31:52,811 --> 01:31:55,987 but when I saw what this lot did... 1443 01:31:56,075 --> 01:31:58,643 I can't believe you did all this. 1444 01:31:58,730 --> 01:32:01,037 Neither can I. Hi! 1445 01:32:01,124 --> 01:32:02,907 Ah! 1446 01:32:02,995 --> 01:32:05,650 ♪ Joy to the world, the Saviour reigns ♪ 1447 01:32:05,737 --> 01:32:09,871 ♪ Let men their songs employ ♪ 1448 01:32:09,959 --> 01:32:12,091 ♪ While fields and floods ♪ 1449 01:32:12,178 --> 01:32:14,790 ♪ Rocks, hills and plains ♪ 1450 01:32:14,877 --> 01:32:16,748 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 1451 01:32:16,835 --> 01:32:19,098 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 1452 01:32:19,184 --> 01:32:24,755 ♪ Repeat, repeat the sounding joy ♪ 1453 01:32:24,843 --> 01:32:26,584 [cheering] 1454 01:32:26,671 --> 01:32:28,499 Right, you lot! 1455 01:32:28,585 --> 01:32:30,936 Anyone wanting to have a go on Santa's knee, get a move on. 1456 01:32:31,023 --> 01:32:33,939 I'm supposed to be doing the 22:30 to Ipswich. 1457 01:32:34,026 --> 01:32:36,725 -[song ends] -[cheering] 1458 01:32:36,812 --> 01:32:39,031 [new song starts] 1459 01:32:42,773 --> 01:32:45,907 ♪ Deck the halls with boughs of holly... ♪ 1460 01:32:45,995 --> 01:32:47,996 -[Adam] Hey, Dean! -Hi. 1461 01:32:48,084 --> 01:32:51,217 -[Adam] Good jacket. Awesome! -♪ Tis the season to be jolly ♪ 1462 01:32:51,304 --> 01:32:53,089 You all right? 1463 01:32:54,307 --> 01:32:56,571 You little bastard! 1464 01:32:58,746 --> 01:33:00,879 You bastard! [grunts] 1465 01:33:00,966 --> 01:33:02,794 -[gasps] -[music stops] 1466 01:33:02,880 --> 01:33:06,014 Did you think I'd not notice? Did you? Hey? Hey? 1467 01:33:06,102 --> 01:33:08,017 After I gave you my hospitality. 1468 01:33:08,103 --> 01:33:10,323 That pie would have done me for two nights! 1469 01:33:10,410 --> 01:33:13,978 [Adam] Whoa. Ray! Cool your jets there, Ray. 1470 01:33:14,066 --> 01:33:15,719 -[Ray] Thieving... -Cool your jets. 1471 01:33:15,807 --> 01:33:17,374 What's going on? 1472 01:33:17,460 --> 01:33:19,985 You better ask this thieving little hooligan! 1473 01:33:20,072 --> 01:33:22,248 He stole my medals. 1474 01:33:22,335 --> 01:33:25,034 He stole 'em! He asked to see 'em! 1475 01:33:25,121 --> 01:33:27,818 He bloody cased the joint and then he took 'em! 1476 01:33:27,906 --> 01:33:29,255 [Adam] Whoa! OK. 1477 01:33:29,342 --> 01:33:31,562 Come on. Come on. 1478 01:33:31,648 --> 01:33:34,260 Right, come on. Let's get you up. 1479 01:33:34,347 --> 01:33:35,784 Let's get you up. 1480 01:33:35,871 --> 01:33:38,134 -Get off! -All right. Leave him. Come on. 1481 01:33:38,221 --> 01:33:40,745 -Let's sit you down. -He took 'em. 1482 01:33:46,664 --> 01:33:48,840 [breathes heavily] 1483 01:33:51,103 --> 01:33:53,018 [Adam] What's going on, Ray? 1484 01:33:53,105 --> 01:33:54,280 [Ray] Well, I... 1485 01:33:56,413 --> 01:33:58,241 I used to play a bit. 1486 01:33:59,068 --> 01:34:00,722 Football. 1487 01:34:02,114 --> 01:34:04,246 I wassomeone. 1488 01:34:04,987 --> 01:34:06,858 Not this old man. 1489 01:34:06,945 --> 01:34:09,861 This lonely old git. 1490 01:34:10,775 --> 01:34:12,734 I was someone! 1491 01:34:12,821 --> 01:34:16,128 Like you, Adam. Like Michael there. 1492 01:34:17,173 --> 01:34:19,044 All I had left from all of it, 1493 01:34:19,130 --> 01:34:21,873 all of that, is a couple of medals. 1494 01:34:24,309 --> 01:34:27,052 He took 'em. He stole 'em. 1495 01:34:28,184 --> 01:34:29,359 Dean? 1496 01:34:30,969 --> 01:34:32,841 I borrowed 'em, Ray. 1497 01:34:32,928 --> 01:34:36,671 Yeah, borrowed them. Yeah. Yeah, yeah. 1498 01:34:57,779 --> 01:35:00,129 I thought they deserved looking after. 1499 01:35:02,218 --> 01:35:04,350 I thought you deserved looking after. 1500 01:35:13,316 --> 01:35:15,187 I did it for your grandson. 1501 01:35:17,014 --> 01:35:19,409 I think he'd prefer it to a fire engine. 1502 01:35:21,106 --> 01:35:22,237 No offence. 1503 01:35:23,805 --> 01:35:25,415 No, none taken. 1504 01:35:28,940 --> 01:35:30,333 I could come with you. 1505 01:35:32,117 --> 01:35:33,945 Drop it off Christmas Day. 1506 01:35:36,382 --> 01:35:39,210 Usually at a loose end after The Wizard of Oz. 1507 01:35:44,173 --> 01:35:45,434 Ray? 1508 01:35:46,392 --> 01:35:48,264 You're Ray Smythe? 1509 01:35:49,221 --> 01:35:51,136 You're the man! 1510 01:35:51,223 --> 01:35:53,050 That unbelievable Liverpool team 1511 01:35:53,138 --> 01:35:55,793 with King Kenny, Ray Kennedy, Phil Neal. 1512 01:35:55,880 --> 01:35:57,969 The one-footed bloody donkey. 1513 01:35:58,056 --> 01:35:59,231 [chuckles] 1514 01:36:04,280 --> 01:36:06,456 [distant siren] 1515 01:36:07,587 --> 01:36:09,764 -[laughter] -[loud dance music] 1516 01:36:18,380 --> 01:36:20,469 -Simon? -Yeah? 1517 01:36:20,557 --> 01:36:22,341 -Can I ask you something? -Sure. 1518 01:36:23,647 --> 01:36:26,041 Do you actually want to be with me? 1519 01:36:27,303 --> 01:36:30,045 Jesus, Emma, what is it that you want? 1520 01:36:32,916 --> 01:36:34,266 Not this. 1521 01:36:52,458 --> 01:36:54,373 [cheering] 1522 01:36:54,460 --> 01:36:56,811 [whooping] 1523 01:37:04,557 --> 01:37:06,995 I just wanted to thank you all for coming. 1524 01:37:07,082 --> 01:37:09,214 -Whoo! -[cheering] 1525 01:37:14,959 --> 01:37:18,049 That's for Emma, really. 1526 01:37:18,136 --> 01:37:21,531 She couldn't be here tonight, but, erm, all this... 1527 01:37:23,446 --> 01:37:25,013 It was her. 1528 01:37:25,969 --> 01:37:27,842 And you. All of you. 1529 01:37:28,581 --> 01:37:32,498 So, erm, thank you... 1530 01:37:32,585 --> 01:37:35,240 for keeping the faith when I jumped ship. 1531 01:37:36,154 --> 01:37:37,852 And, er... 1532 01:37:39,027 --> 01:37:41,550 A quick mention for Linda. 1533 01:37:41,638 --> 01:37:44,946 Er, before I had my midlife crisis yesterday, 1534 01:37:45,032 --> 01:37:46,338 we, er... 1535 01:37:47,209 --> 01:37:48,950 We all did an envelope. 1536 01:37:52,170 --> 01:37:55,347 -So... Red Cross. -Samaritans. 1537 01:37:55,434 --> 01:37:58,263 I put a bit towards my nephew's bike. Is that allowed? 1538 01:37:58,350 --> 01:38:00,483 [laughter] 1539 01:38:00,570 --> 01:38:02,180 [applause] 1540 01:38:02,267 --> 01:38:06,184 Er, thank you very much. I'll leave it to the pros. 1541 01:38:09,579 --> 01:38:11,014 [Michael] Nice one, Linda. 1542 01:38:11,102 --> 01:38:13,888 Now, this is a proper Christmas party. 1543 01:38:14,627 --> 01:38:17,282 -Had a punch-up. -[laughter] 1544 01:38:17,369 --> 01:38:19,502 Got our own celebrity guest. 1545 01:38:19,589 --> 01:38:22,505 And I've got a tenner on one of Little Mix there 1546 01:38:22,592 --> 01:38:25,290 being the first arse on the photocopier. 1547 01:38:25,377 --> 01:38:26,901 -[laughter] -Thanks, Adam. 1548 01:38:26,987 --> 01:38:29,555 I've met good people, but I'll be damned 1549 01:38:29,642 --> 01:38:32,210 if Adam's gonna be the only fruit loop here. 1550 01:38:34,082 --> 01:38:35,561 [clears throat] 1551 01:38:36,562 --> 01:38:38,434 Suzy... baby. 1552 01:38:41,306 --> 01:38:44,135 I sometimes think about what would have happened 1553 01:38:44,222 --> 01:38:47,050 if you hadn't smiled at me in the street that day. 1554 01:38:47,138 --> 01:38:48,357 [chuckles nervously] 1555 01:38:48,443 --> 01:38:51,490 And... I get scared. 1556 01:38:53,101 --> 01:38:55,973 I love you so much. 1557 01:38:56,059 --> 01:39:01,022 And this thing's been burning a hole in my pocket for weeks. 1558 01:39:04,590 --> 01:39:06,244 [gasping] 1559 01:39:08,768 --> 01:39:13,034 Suzy, my love, will you marry me? 1560 01:39:13,121 --> 01:39:14,252 [gasps] 1561 01:39:17,516 --> 01:39:19,954 -Yes! -[cheering] 1562 01:39:24,306 --> 01:39:26,525 [whooping] 1563 01:39:30,790 --> 01:39:34,228 [Michael] I think my fiancée deserves a number. Right, guys? 1564 01:39:34,316 --> 01:39:36,971 -[cheering] -Yes, yes, yes! 1565 01:39:37,058 --> 01:39:40,191 No, no. I really don't. I'm the backing singer. 1566 01:39:40,278 --> 01:39:41,714 -[whistles] -[cheering] 1567 01:39:41,800 --> 01:39:44,282 OK, fine, fine. 1568 01:39:44,369 --> 01:39:46,067 Fine. 1569 01:39:46,154 --> 01:39:48,199 Gosh. Erm... 1570 01:39:48,286 --> 01:39:51,376 I remember we broke up once, didn't we? 1571 01:39:51,463 --> 01:39:52,943 Not long after we met. 1572 01:39:53,030 --> 01:39:54,639 We broke up for what was it, like, two days? 1573 01:39:54,727 --> 01:39:57,382 -It was a weekend, so two days. -Yeah. 1574 01:39:57,469 --> 01:39:59,471 And I really, really felt awful. 1575 01:39:59,558 --> 01:40:01,647 [chuckles] But... 1576 01:40:01,734 --> 01:40:03,300 I'm really, really glad 1577 01:40:03,388 --> 01:40:05,521 that I will never feel like that ever again. 1578 01:40:05,608 --> 01:40:08,437 So... er, this will be the last time 1579 01:40:08,523 --> 01:40:11,222 you'll ever hear me sing this song. 1580 01:40:11,309 --> 01:40:14,138 -I love you. -I love you so much. 1581 01:40:14,225 --> 01:40:15,705 [all] Aw. 1582 01:40:18,142 --> 01:40:20,014 [music starts] 1583 01:40:27,673 --> 01:40:30,589 ♪ What'll I do ♪ 1584 01:40:30,675 --> 01:40:33,157 ♪ When you ♪ 1585 01:40:33,244 --> 01:40:38,380 ♪ Are far away ♪ 1586 01:40:38,467 --> 01:40:43,559 ♪ And I'm so blue ♪ 1587 01:40:43,646 --> 01:40:47,344 ♪ What'll I do? ♪ 1588 01:40:49,391 --> 01:40:52,133 ♪ What'll I do? ♪ 1589 01:40:52,219 --> 01:40:59,401 ♪ When I am wondering who ♪ 1590 01:41:00,315 --> 01:41:05,233 ♪ Is kissing you ♪ 1591 01:41:05,320 --> 01:41:08,540 ♪ What'll I do? ♪ 1592 01:41:10,760 --> 01:41:13,371 ♪ What'll I do? ♪ 1593 01:41:13,458 --> 01:41:19,725 ♪ With just a photograph ♪ 1594 01:41:21,466 --> 01:41:28,691 ♪ To tell my troubles to?♪ 1595 01:41:29,779 --> 01:41:32,260 Could have made an effort. 1596 01:41:32,347 --> 01:41:36,351 [Suzy] ♪ When I'm alone with only ♪ 1597 01:41:36,438 --> 01:41:39,309 Well, if you'd told me you were coming, I would have. 1598 01:41:39,397 --> 01:41:43,184 ♪ Dreams of you ♪ 1599 01:41:43,271 --> 01:41:48,189 ♪ That won't come true ♪ 1600 01:41:48,276 --> 01:41:52,148 ♪ What'll I do? ♪ 1601 01:41:53,759 --> 01:41:58,329 ♪ What'll I do? ♪ 1602 01:42:00,288 --> 01:42:02,420 [cheering] 1603 01:42:02,942 --> 01:42:04,466 [whistles] 1604 01:42:08,209 --> 01:42:09,818 [cheering] 1605 01:42:09,906 --> 01:42:12,517 -[squeals] -[cheering] 1606 01:42:12,603 --> 01:42:15,737 ♪ Christmas hasn't felt like Christmas ♪ 1607 01:42:15,825 --> 01:42:19,219 ♪ For a little while ♪ 1608 01:42:19,307 --> 01:42:22,527 ♪ But if you sit, we'll still end this ♪ 1609 01:42:22,614 --> 01:42:26,487 ♪ And you'll be sure to smile ♪ 1610 01:42:26,575 --> 01:42:29,708 ♪ Cos not too far up in the distance... ♪ 1611 01:42:29,795 --> 01:42:32,362 I might wait until the weather's a bit better 1612 01:42:32,450 --> 01:42:34,539 before I move to Chicago. 1613 01:42:34,626 --> 01:42:36,454 Spring's supposed to be nice. 1614 01:42:40,632 --> 01:42:42,416 -Less windy. -Hmm. 1615 01:42:46,377 --> 01:42:48,162 Plus, I like it here. 1616 01:42:51,904 --> 01:42:55,299 -I got you a present. -Yeah? 1617 01:42:55,386 --> 01:42:58,693 -Close your eyes. -OK. 1618 01:43:04,656 --> 01:43:06,267 [glasses clink] 1619 01:43:18,670 --> 01:43:21,151 OK. 1620 01:43:21,237 --> 01:43:23,371 Talisker. That's your tipple, right? 1621 01:43:23,458 --> 01:43:26,852 -How did you know? -Well, you told me. 1622 01:43:27,592 --> 01:43:28,811 Thank you. 1623 01:43:28,898 --> 01:43:30,465 That's... 1624 01:43:39,517 --> 01:43:41,258 That's really sweet. 1625 01:44:20,428 --> 01:44:21,646 -Hi, there. -Hi. 1626 01:44:21,733 --> 01:44:23,344 -Sorry, I'm Dean. -Hi, Dean. 1627 01:44:23,431 --> 01:44:24,996 This is Ray. Erm... 1628 01:44:25,084 --> 01:44:26,782 I just wanted to drop this off for the boy. 1629 01:44:26,869 --> 01:44:28,610 -Thank you so much. -Sorry for interrupting. 1630 01:44:28,697 --> 01:44:30,351 -Thank you. -Have a good day. 1631 01:44:30,438 --> 01:44:32,266 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1632 01:44:36,094 --> 01:44:37,575 [Ray] Lovely. 1633 01:44:37,662 --> 01:44:40,012 -I reckon she'll like it. -Yeah. 1634 01:44:40,099 --> 01:44:43,581 Yeah, he'll probably get it in a minute, like. 1635 01:44:43,668 --> 01:44:45,279 [Dean] Yeah. 1636 01:44:49,805 --> 01:44:52,851 [Adam] Do you ever wonder who they really are? 1637 01:44:52,938 --> 01:44:55,811 The people down your street. 1638 01:44:55,898 --> 01:44:59,684 Those half-familiar faces in your local coffee shop. 1639 01:44:59,771 --> 01:45:02,513 Or whoever who sits opposite you on the train every day. 1640 01:45:02,600 --> 01:45:04,472 Ray? 1641 01:45:04,559 --> 01:45:07,344 [Adam] Aren't you just a little bit curious? 1642 01:45:08,344 --> 01:45:10,565 Might be amazing artist. 1643 01:45:10,652 --> 01:45:11,957 An undiscovered talent. 1644 01:45:12,044 --> 01:45:13,916 Or a true legend, 1645 01:45:14,003 --> 01:45:18,050 whose star simply hasn't been blessed. 1646 01:45:18,137 --> 01:45:19,878 -Hello. Hello, mate. -Hello. 1647 01:45:19,965 --> 01:45:22,316 -Hello, Stanley. -Hello, Granddad. 1648 01:45:22,403 --> 01:45:23,925 Hello. 1649 01:45:25,797 --> 01:45:27,930 -Hello! [laughs] -Thank you for having me. 1650 01:45:28,017 --> 01:45:29,714 [Adam] Maybe someone who's been having 1651 01:45:29,800 --> 01:45:31,673 a real tough time of it recently, 1652 01:45:31,760 --> 01:45:34,458 and could do with a friend. 1653 01:45:34,545 --> 01:45:39,376 Or maybe... if you're lucky, 1654 01:45:39,463 --> 01:45:41,683 someone you were always meant to find. 1655 01:46:15,064 --> 01:46:18,023 ["Hark! The Herald Angels Sing"] 1656 01:46:28,556 --> 01:46:32,386 [Adam] Go on. Say hello. 1657 01:46:41,568 --> 01:46:44,005 ♪ Coming off the snow ♪ 1658 01:46:45,094 --> 01:46:47,401 ♪ Coming off the snow ♪ 1659 01:46:47,487 --> 01:46:51,013 ♪ They're slugging it out at the station ♪ 1660 01:46:51,100 --> 01:46:54,625 ♪ Laden with last-minute bling ♪ 1661 01:46:54,712 --> 01:46:57,889 ♪ The poor get ignored and the stores are at war ♪ 1662 01:46:57,976 --> 01:47:01,675 ♪ And the registers guiltily ring ♪ 1663 01:47:01,763 --> 01:47:04,940 ♪ And a memory again takes over me ♪ 1664 01:47:05,027 --> 01:47:08,857 ♪ As I run for the overnight train ♪ 1665 01:47:08,943 --> 01:47:10,641 ♪ Got to go ♪ 1666 01:47:10,728 --> 01:47:14,428 ♪ Got to see my people again ♪ 1667 01:47:15,864 --> 01:47:22,784 ♪ Is your heart coming home ♪ this Christmas? 1668 01:47:22,871 --> 01:47:29,921 ♪ Will we meet by the steps of old St Joe's? ♪ 1669 01:47:30,008 --> 01:47:33,925 ♪ Where your heart was so bright ♪ 1670 01:47:34,012 --> 01:47:37,059 ♪ In the darkness of that night ♪ 1671 01:47:37,146 --> 01:47:44,545 ♪ That it warmed us both against the cold ♪ 1672 01:47:44,632 --> 01:47:47,939 ♪ In the dark of the night ♪ 1673 01:47:48,026 --> 01:47:51,682 ♪ With your heart so aglow ♪ 1674 01:47:51,769 --> 01:47:58,166 ♪ I swear I saw it coming off the snow ♪ 1675 01:47:58,254 --> 01:48:02,476 ♪ Coming off the snow ♪ 1676 01:48:02,563 --> 01:48:05,914 ♪ Well, I've been round the world forget you ♪ 1677 01:48:06,001 --> 01:48:09,526 ♪ Too young to settle down ♪ 1678 01:48:09,612 --> 01:48:12,964 ♪ Had many a drunken Christmas lost ♪ 1679 01:48:13,050 --> 01:48:16,880 ♪ In every kind of town ♪ 1680 01:48:16,968 --> 01:48:20,232 ♪ But I can't deny the miracle ♪ 1681 01:48:20,318 --> 01:48:23,758 ♪ That night I kissed you, dear ♪ 1682 01:48:23,844 --> 01:48:30,721 ♪ Just tell me that you're coming back this year ♪ 1683 01:48:30,808 --> 01:48:37,859 ♪ Is your heart coming home this Christmas? ♪ 1684 01:48:37,946 --> 01:48:45,519 ♪ Will you meet by the steps of old St Joe's? ♪ 1685 01:48:45,606 --> 01:48:48,913 ♪ Where the bells softly chimed ♪ 1686 01:48:49,000 --> 01:48:52,482 ♪ As your lips found mine ♪ 1687 01:48:52,568 --> 01:48:55,964 ♪ In a kiss so bold ♪ 1688 01:48:56,050 --> 01:48:59,707 ♪ It cut right through the cold ♪ 1689 01:48:59,794 --> 01:49:03,014 ♪ With your eyes so alive ♪ 1690 01:49:03,101 --> 01:49:06,757 ♪ With your heart so aglow ♪ 1691 01:49:06,844 --> 01:49:13,808 ♪ I swear I saw it coming off the snow ♪ 1692 01:49:13,895 --> 01:49:20,728 ♪ I swear I saw it coming off the snow ♪ 1693 01:49:20,815 --> 01:49:27,125 ♪ I swear I saw it coming off the snow ♪ 115535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.