All language subtitles for The.Notorious.Bettie.Page.2005.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,792 --> 00:00:29,458 ( traffic roaring ) ( sirens blare ) 2 00:00:35,458 --> 00:00:38,083 ( jazz music playing ) 3 00:01:47,166 --> 00:01:49,834 Do you have anything a little... different? 4 00:01:49,834 --> 00:01:52,583 I'm not sure I get your drift. 5 00:01:52,583 --> 00:01:56,458 Do you have anything with unusual footwear? 6 00:01:58,667 --> 00:02:01,125 High heels? Boots? 7 00:02:01,125 --> 00:02:04,166 Leather boots... ( breathes heavily ) with laces? 8 00:02:09,834 --> 00:02:13,041 ( gasps ) Very good, yes. I'll-- I'll take that. 9 00:02:13,041 --> 00:02:16,208 Um, do you have any other material 10 00:02:16,208 --> 00:02:19,708 that shows... restraint? 11 00:02:27,417 --> 00:02:31,500 It's a big favorite among certain customers. 12 00:02:31,500 --> 00:02:33,708 The model's very popular. 13 00:02:36,750 --> 00:02:39,500 ( inhales ) Do you have any more pictures like this? 14 00:02:39,500 --> 00:02:43,458 I'll have to check the stockroom. 15 00:02:43,458 --> 00:02:45,875 Sir, I'm Detective Farrell of the New York police department. 16 00:02:45,875 --> 00:02:49,041 We have to ask you a few questions about the material for sale in your shop. 17 00:02:49,041 --> 00:02:51,375 We have reason to believe you are selling obscene 18 00:02:51,375 --> 00:02:53,750 and indecent literature on these premises. 19 00:02:59,875 --> 00:03:03,542 Man: Any witness who feels that he or she may be 20 00:03:03,542 --> 00:03:06,959 embarrassed by the lights or by the TV and movie cameras-- 21 00:03:06,959 --> 00:03:09,667 they will not be asked to testify for television. 22 00:03:09,667 --> 00:03:11,875 Because of the rules of the building, 23 00:03:11,875 --> 00:03:14,000 we cannot have smoking in the courtroom. 24 00:03:14,000 --> 00:03:17,166 That is difficult for some, I realize-- 25 00:03:17,166 --> 00:03:18,917 including the chairman. 26 00:03:18,917 --> 00:03:22,041 Since assuming the chairmanship of the Senate subcommittee 27 00:03:22,041 --> 00:03:24,041 to investigate juvenile delinquency, 28 00:03:24,041 --> 00:03:27,083 I have become increasingly concerned 29 00:03:27,083 --> 00:03:29,041 during each passing week 30 00:03:29,041 --> 00:03:31,583 with the effect pornographic material has 31 00:03:31,583 --> 00:03:35,000 on American adolescents and juveniles, 32 00:03:35,000 --> 00:03:37,417 and with the widespread distribution 33 00:03:37,417 --> 00:03:40,125 of this insidious filth. 34 00:03:40,125 --> 00:03:43,667 Father Egan, you think this pornographic literature 35 00:03:43,667 --> 00:03:46,542 is having a substantial and degrading effect? 36 00:03:46,542 --> 00:03:49,458 I certainly do. It is corrupting. 37 00:03:49,458 --> 00:03:53,333 It is rotting at the very roots of our nation. 38 00:03:53,333 --> 00:03:55,291 Communism will never defeat America. 39 00:03:55,291 --> 00:03:58,542 No, it's something from within-- 40 00:03:58,542 --> 00:04:02,291 within the nation that will rot and corrupt it. 41 00:04:25,166 --> 00:04:28,333 ( paper rustling ) 42 00:04:30,834 --> 00:04:34,500 Goldie: "Dear Bettie, how are things in New York City? 43 00:04:34,500 --> 00:04:36,291 We haven't heard from you in a while. 44 00:04:36,291 --> 00:04:39,875 I guess you must be real busy with your modeling career. 45 00:04:39,875 --> 00:04:43,583 Here's a picture of you and me at Christmas after church. 46 00:04:43,583 --> 00:04:45,625 It was nice being together again." 47 00:04:45,625 --> 00:04:48,208 ( bell tolling ) "Hope you visit soon. 48 00:04:48,208 --> 00:04:51,500 All my love, Goldie." 49 00:04:51,500 --> 00:04:55,500 Preacher: "And they went forth and preached everywhere. 50 00:04:55,500 --> 00:05:00,041 The Lord working with them and confirming the Word 51 00:05:00,041 --> 00:05:03,625 with signs." Amen. 52 00:05:03,625 --> 00:05:06,083 I know, friends, that one of these days, 53 00:05:06,083 --> 00:05:07,708 God's gonna call me home. 54 00:05:07,708 --> 00:05:11,667 When He calls, I know it's gonna be-- Praise God-- 55 00:05:11,667 --> 00:05:13,542 to my eternal home. 56 00:05:13,542 --> 00:05:17,291 But before He calls, He's gonna give you the chance 57 00:05:17,291 --> 00:05:19,208 to come to Him. Yes, friends, 58 00:05:19,208 --> 00:05:20,792 don't you know the Lord 59 00:05:20,792 --> 00:05:24,708 gives every sinner man and every sinner woman 60 00:05:24,708 --> 00:05:27,291 the chance to come to Him, seek Him out? 61 00:05:27,291 --> 00:05:30,542 I feel like singing an invitational hymn now. Brother John? 62 00:05:30,542 --> 00:05:34,542 ( organ playing ) If there be any unsaved souls here tonight 63 00:05:34,542 --> 00:05:39,166 who feel like giving their hearts to Christ, come seek Him out. 64 00:05:39,166 --> 00:05:42,583 ♪ Come all you sinners ♪ 65 00:05:42,583 --> 00:05:46,125 ♪ And be not proud ♪ 66 00:05:46,125 --> 00:05:50,083 ♪ For you must die ♪ 67 00:05:50,083 --> 00:05:53,542 ♪ And wear this shroud ♪ 68 00:05:53,542 --> 00:05:57,333 ♪ For time will rob you ♪ 69 00:05:57,333 --> 00:06:01,041 ♪ Of all your bloom ♪ 70 00:06:01,041 --> 00:06:05,291 ♪ And death will drag you ♪ 71 00:06:05,291 --> 00:06:08,792 ♪ To your tomb ♪ 72 00:06:08,792 --> 00:06:13,333 ♪ Oh, then you'll cry ♪ 73 00:06:13,333 --> 00:06:18,166 ♪ "I want to be ♪ 74 00:06:18,166 --> 00:06:21,166 ♪ So happy ♪ 75 00:06:21,166 --> 00:06:26,542 ♪ In eternity." ♪ 76 00:06:26,542 --> 00:06:29,625 ( chatting ) 77 00:06:33,792 --> 00:06:35,708 Okay. 78 00:06:35,708 --> 00:06:38,291 ( camera clicking ) 79 00:06:42,125 --> 00:06:44,375 Y'all, Mrs. Craddock is looking. 80 00:06:44,375 --> 00:06:47,125 Goldie: Let her get an eyeful. Who cares? 81 00:06:47,125 --> 00:06:49,625 ( giggles ) 82 00:06:49,625 --> 00:06:51,542 Goldie: Do we look like Ziegfeld girls? 83 00:06:51,542 --> 00:06:53,375 Girls, get on back in the house! 84 00:06:53,375 --> 00:06:57,583 Come on and do your chores! Come on, let's go inside. 85 00:07:05,750 --> 00:07:09,208 Bettie, I wanna see you. 86 00:07:09,208 --> 00:07:11,333 Come on up. 87 00:07:24,583 --> 00:07:28,625 Oh! Oh, why thank you. 88 00:07:31,750 --> 00:07:33,166 Uh, ma'am, 89 00:07:33,166 --> 00:07:36,125 are you gonna be all right waiting here like this on your own? 90 00:07:36,125 --> 00:07:38,083 Do you have a boyfriend or a husband 91 00:07:38,083 --> 00:07:40,208 or something to keep you company while you wait? 92 00:07:40,208 --> 00:07:43,250 Well, thank you for your concern, Officer, 93 00:07:43,250 --> 00:07:46,542 but... no, I'm not married. 94 00:07:49,208 --> 00:07:51,375 I'll be fine on my own. 95 00:08:00,542 --> 00:08:03,834 "...the fundamental principles of democracy is the people's right 96 00:08:03,834 --> 00:08:07,625 to be represented..." That's a pretty girl. 97 00:08:07,625 --> 00:08:09,667 You wait right here. I'm gonna go ask her out for a date. 98 00:08:09,667 --> 00:08:11,542 Billy, you fool, that's Bettie Page. 99 00:08:11,542 --> 00:08:13,333 Every guy in town wants to date that girl, 100 00:08:13,333 --> 00:08:16,250 but her mother won't allow it. 101 00:08:16,250 --> 00:08:19,291 ( scoffs ) 102 00:08:19,291 --> 00:08:21,458 I'd sure like to meet you, but if I can't, 103 00:08:21,458 --> 00:08:23,125 I'd like to meet one of your sisters. 104 00:08:23,125 --> 00:08:26,250 Well, you can. They're prettier than me. 105 00:08:26,250 --> 00:08:29,792 That's hard to believe. May I sit down? 106 00:08:29,792 --> 00:08:31,291 Well... 107 00:08:33,708 --> 00:08:35,792 Hey! 108 00:08:35,792 --> 00:08:39,417 "One of the fundamental principles of democracy 109 00:08:39,417 --> 00:08:41,333 is the people's right--" 110 00:08:41,333 --> 00:08:43,458 Did you write that? Yes, I did. 111 00:08:43,458 --> 00:08:46,917 I'm on the debating team. Got to memorize it by Friday. 112 00:08:46,917 --> 00:08:49,750 I'd like to debate you sometime. 113 00:08:49,750 --> 00:08:51,083 You're probably a lot smarter than me, 114 00:08:51,083 --> 00:08:55,708 but I bet I could put up a good fight. That's very interesting. 115 00:08:55,708 --> 00:08:57,542 I was never much for studying. 116 00:08:57,542 --> 00:09:00,208 They just passed me in school so I could play ball. 117 00:09:00,208 --> 00:09:02,250 Football? 118 00:09:02,250 --> 00:09:04,125 Yeah, I've seen you play-- 119 00:09:04,125 --> 00:09:06,417 against Hume-Fogg? That's right. 120 00:09:06,417 --> 00:09:08,458 You're a good ballplayer. 121 00:09:08,458 --> 00:09:10,834 Yes, I am. I'm a good dancer too. 122 00:09:10,834 --> 00:09:14,542 How good are you? I know a few steps. 123 00:09:14,542 --> 00:09:16,625 If you come out with me, I'll show you. 124 00:09:18,041 --> 00:09:20,291 Well, I'd like to, but-- Better hurry up. 125 00:09:20,291 --> 00:09:22,834 You're gonna run out of time. 126 00:09:22,834 --> 00:09:25,291 I signed up. You're going overseas? 127 00:09:25,291 --> 00:09:27,667 That's right-- the army. 128 00:09:27,667 --> 00:09:30,667 Well, my mother doesn't approve of dating. 129 00:09:30,667 --> 00:09:32,542 That's a shame. 130 00:09:32,542 --> 00:09:33,959 That's a darn shame. 131 00:09:33,959 --> 00:09:37,959 You tell your mother Billy Neal would like to take you out. 132 00:09:39,125 --> 00:09:40,917 Maybe I will. 133 00:09:40,917 --> 00:09:43,208 I'm gonna marry that girl. 134 00:09:43,208 --> 00:09:46,208 No, you ain't gonna marry her. Everybody wants that gal. 135 00:09:46,208 --> 00:09:48,500 I don't know. I'm gonna marry her. 136 00:09:48,500 --> 00:09:51,667 ( jazz music playing ) 137 00:10:51,375 --> 00:10:54,542 Woman: ♪ Life is like ♪ 138 00:10:56,375 --> 00:10:59,708 ♪ A mountain railroad ♪ 139 00:11:01,708 --> 00:11:07,917 ♪ With an engineer ♪ 140 00:11:07,917 --> 00:11:11,625 ♪ That's brave ♪ 141 00:11:11,625 --> 00:11:15,625 ♪ He must make ♪ 142 00:11:15,625 --> 00:11:17,291 ♪ The run successful... ♪ 143 00:11:17,291 --> 00:11:19,750 Let's see if I can get this right. 144 00:11:19,750 --> 00:11:21,667 Oh. ( giggles ) Whoo. 145 00:11:21,667 --> 00:11:27,000 ♪ From the cradle ♪ See you Monday. 146 00:11:27,000 --> 00:11:29,458 ♪ To the grave ♪ 147 00:11:30,750 --> 00:11:33,959 ♪ Watch the curve... ♪ 148 00:11:43,083 --> 00:11:46,750 I bet it'd look good on you, too. ( chuckles ) 149 00:11:46,750 --> 00:11:49,542 It's a beautiful night out, isn't it? 150 00:11:49,542 --> 00:11:51,458 Yes, it is. 151 00:11:51,458 --> 00:11:54,625 Say, do you like dancing? 152 00:11:54,625 --> 00:11:57,667 My buddy and his girl are going dancing, 153 00:11:57,667 --> 00:11:59,667 and they invited me along and I'm starting 154 00:11:59,667 --> 00:12:04,291 to feel like a third wheel. I really could use a date. 155 00:12:04,291 --> 00:12:07,792 Well, I do like dancing. 156 00:12:07,792 --> 00:12:09,667 Love to dance, in fact. ( chuckles ) 157 00:12:09,667 --> 00:12:13,625 Well, my-- my friends are just up the block. 158 00:12:13,625 --> 00:12:15,542 I'd be thrilled if you'd come with us. 159 00:12:15,542 --> 00:12:19,041 Yeah, I think I will if you don't mind. 160 00:12:19,041 --> 00:12:21,291 Great. 161 00:12:21,291 --> 00:12:24,250 My name's Scotty. Bettie. 162 00:12:24,250 --> 00:12:26,625 Nice to meet you. Nice to meet you. 163 00:12:26,625 --> 00:12:28,708 Thanks so much. ♪ ♪ 164 00:12:28,708 --> 00:12:31,000 ( music playing on radio) Have you been to the Victory Ballroom? 165 00:12:31,000 --> 00:12:33,250 I love to go there on a Friday night. 166 00:12:33,250 --> 00:12:34,667 The band really cooks. 167 00:12:34,667 --> 00:12:37,708 And I'll just bet you can really dance, can't you? 168 00:12:37,708 --> 00:12:40,333 ( laughs ) Well, I like to dance. 169 00:12:40,333 --> 00:12:42,625 If the music's good, I like it. 170 00:12:44,500 --> 00:12:48,333 ♪ I had one kiss too many... ♪ 171 00:12:48,333 --> 00:12:50,333 This is Jake... Hi. 172 00:12:50,333 --> 00:12:52,041 Hi. ...and Ray. 173 00:12:52,041 --> 00:12:53,583 Hi. Pleased to meet you. 174 00:12:53,583 --> 00:12:56,000 ♪ Just couldn't be true... ♪ 175 00:12:57,792 --> 00:13:00,250 The more the merrier. Ain't that right? Yeah. 176 00:13:00,250 --> 00:13:02,959 ♪ I made a big mistake ♪ 177 00:13:02,959 --> 00:13:07,625 ♪ That extra kiss was more than this old heart... ♪ 178 00:13:09,000 --> 00:13:12,166 ♪ I had one kiss too many ♪ 179 00:13:12,166 --> 00:13:14,208 ♪ I remember it... ♪ 180 00:13:14,208 --> 00:13:16,375 Why are we... 181 00:13:16,375 --> 00:13:18,542 leaving the city? 182 00:13:22,625 --> 00:13:25,542 Where is this place? ( chuckles ) 183 00:13:30,375 --> 00:13:32,542 Where are we going? 184 00:13:37,125 --> 00:13:39,333 Where are we going?! 185 00:13:51,542 --> 00:13:55,959 ♪ Oh, I know I'll never ever leave her... ♪ 186 00:14:04,583 --> 00:14:06,417 Don't try and run. 187 00:14:06,417 --> 00:14:09,375 Oh, please, for the love of Jesus. 188 00:14:09,375 --> 00:14:11,041 Please. Don't make trouble now. 189 00:14:11,041 --> 00:14:13,583 Can't nobody hear you around here anyway. 190 00:14:13,583 --> 00:14:15,583 You know what we're here for. 191 00:14:15,583 --> 00:14:17,917 Just get in the back of the car. 192 00:14:17,917 --> 00:14:20,417 Please, I can't. 193 00:14:20,417 --> 00:14:22,708 Please, it's that time of the month. 194 00:14:22,708 --> 00:14:24,000 ( sobs ) Jake: Shit, 195 00:14:24,000 --> 00:14:26,625 I thought you said we were getting some tail here, Scotty. 196 00:14:26,625 --> 00:14:29,583 Well, 197 00:14:29,583 --> 00:14:32,583 she'll have to give us some kind of a satisfaction. 198 00:14:34,583 --> 00:14:36,667 ( unfastening belt ) 199 00:14:36,667 --> 00:14:38,792 ( train whistle blaring ) 200 00:14:43,959 --> 00:14:46,417 ( Bettie sobbing ) 201 00:15:00,250 --> 00:15:03,166 ( sniffles ) 202 00:15:03,166 --> 00:15:06,250 ( panting ) 203 00:15:41,750 --> 00:15:44,333 ( Bettie sobbing ) 204 00:15:49,917 --> 00:15:55,041 ♪ From the cradle ♪ 205 00:15:55,041 --> 00:15:59,834 ♪ To the grave ♪ 206 00:15:59,834 --> 00:16:03,834 ♪ Watch the curve ♪ 207 00:16:03,834 --> 00:16:08,708 ♪ The fills and tunnels ♪ 208 00:16:09,875 --> 00:16:14,417 ♪ Never falter ♪ 209 00:16:14,417 --> 00:16:17,875 ♪ Never fail ♪ 210 00:16:19,458 --> 00:16:23,000 ♪ Keep your hand ♪ 211 00:16:23,708 --> 00:16:27,208 ♪ Upon the throttle ♪ 212 00:16:28,875 --> 00:16:33,583 ♪ And your eyes ♪ 213 00:16:33,583 --> 00:16:36,875 ♪ Upon the rail ♪ 214 00:16:38,708 --> 00:16:43,875 ♪ Blessed Savior ♪ 215 00:16:43,875 --> 00:16:47,917 ♪ Thou will guide us ♪ 216 00:16:47,917 --> 00:16:52,458 ♪ Till we reach ♪ 217 00:16:52,458 --> 00:16:56,417 ♪ That blissful shore ♪ 218 00:16:58,417 --> 00:17:02,917 ♪ Where the angels ♪ 219 00:17:02,917 --> 00:17:08,166 ♪ Wait to join us ♪ 220 00:17:08,166 --> 00:17:11,667 ♪ In that great ♪ 221 00:17:11,667 --> 00:17:15,250 ♪ Forevermore... ♪ Bettie: "Dear Goldie, 222 00:17:15,250 --> 00:17:19,583 I've decided to make a fresh start in New York City. 223 00:17:19,583 --> 00:17:22,667 I found an apartment just off Times Square 224 00:17:22,667 --> 00:17:25,625 and painted and decorated it myself. 225 00:17:25,625 --> 00:17:27,959 I entered a beauty contest or two. 226 00:17:27,959 --> 00:17:31,875 I won second prize in one, which was not too bad-- 227 00:17:31,875 --> 00:17:34,333 a set of brand new Revere pots and pans, 228 00:17:34,333 --> 00:17:36,458 which I needed very much. 229 00:17:37,291 --> 00:17:39,792 I hope this finds y'all well and healthy 230 00:17:39,792 --> 00:17:43,166 and you kids are staying out of trouble. 231 00:17:43,166 --> 00:17:45,959 Love to y'all. Bettie." 232 00:17:47,041 --> 00:17:50,875 ♪ In that great ♪ 233 00:17:50,875 --> 00:17:56,583 ♪ Forevermore... ♪ 234 00:17:56,583 --> 00:18:01,166 ♪ Evermore. ♪ 235 00:18:02,792 --> 00:18:04,667 Can I ask you a question? Well-- 236 00:18:04,667 --> 00:18:06,500 Don't be nervous. I'm a policeman. 237 00:18:06,500 --> 00:18:08,667 Here, let me show you my badge. 238 00:18:08,667 --> 00:18:11,166 See? 239 00:18:12,041 --> 00:18:13,542 I was just curious-- 240 00:18:13,542 --> 00:18:16,333 have you ever done any photographic modeling? 241 00:18:16,333 --> 00:18:18,166 Well, not for photographs. 242 00:18:18,166 --> 00:18:21,000 Well, you look like a model. I'm a policeman, 243 00:18:21,000 --> 00:18:23,959 but I'm a photographer, too-- on the weekends, you know? 244 00:18:23,959 --> 00:18:26,500 If you let me take your picture, I'll give you copies for free. 245 00:18:26,500 --> 00:18:29,834 Take my photo? Right here? Sure, why not? 246 00:18:29,834 --> 00:18:31,875 Looking like this? Sure. 247 00:18:31,875 --> 00:18:34,125 I don't know. 248 00:18:34,125 --> 00:18:35,875 You're a Southern girl, aren't you? 249 00:18:35,875 --> 00:18:38,208 Well, I don't wanna make you feel uncomfortable. 250 00:18:38,208 --> 00:18:40,208 Oh, no no, it's not that. 251 00:18:40,208 --> 00:18:42,792 Don't get me wrong. I worked with a colored woman 252 00:18:42,792 --> 00:18:45,542 and she was real nice. It's just-- 253 00:18:45,542 --> 00:18:47,750 well, I... 254 00:18:50,500 --> 00:18:52,417 Oh, what's the harm in it? 255 00:18:52,417 --> 00:18:55,542 Boy: Come on, over here. Photographer: Good. 256 00:18:55,542 --> 00:18:59,250 ( camera clicking ) Woman: I don't think the kids should see this. 257 00:18:59,250 --> 00:19:01,875 Good, Bettie. So where're you from in the south? 258 00:19:01,875 --> 00:19:03,583 Nashville, Tennessee. 259 00:19:03,583 --> 00:19:06,375 Ah, home of the Grand Ole Opry. You know it? 260 00:19:06,375 --> 00:19:08,417 I hear it on the radio sometimes. 261 00:19:08,417 --> 00:19:10,458 My wife listens to it now and then. 262 00:19:10,458 --> 00:19:12,917 Could you lift your chin up for me, please? 263 00:19:14,000 --> 00:19:15,625 A little more. ( clicks, cranks ) 264 00:19:15,625 --> 00:19:18,041 Good. Now, uh... 265 00:19:19,917 --> 00:19:23,375 head up and to the right. 266 00:19:23,375 --> 00:19:26,208 ( clicks ) Great, Bettie. 267 00:19:26,208 --> 00:19:28,417 Good. 268 00:19:31,250 --> 00:19:33,375 Hey, Officer. 269 00:19:37,917 --> 00:19:39,417 Uh... 270 00:19:39,417 --> 00:19:41,417 well, it seems as if some of the people here 271 00:19:41,417 --> 00:19:44,708 aren't happy about me taking your picture, Bettie. 272 00:19:44,708 --> 00:19:46,583 Well, they're just prejudiced. 273 00:19:46,583 --> 00:19:48,542 I used to be when I was younger, 274 00:19:48,542 --> 00:19:50,291 but I grew up and I learned better. 275 00:19:50,291 --> 00:19:53,458 All we're doing is taking pictures. Woman: There's kids here. 276 00:19:53,458 --> 00:19:56,542 Maybe next time we should use my studio. 277 00:19:57,708 --> 00:19:59,041 ♪ ♪ 278 00:19:59,041 --> 00:20:01,083 Let's go. 279 00:20:11,542 --> 00:20:13,834 ( camera clicking ) 280 00:20:13,834 --> 00:20:14,875 ♪ ♪ 281 00:20:14,875 --> 00:20:16,625 Good. 282 00:20:16,625 --> 00:20:18,792 Good. Uh, give me friendly. 283 00:20:21,500 --> 00:20:24,500 Now, give me pert. Good. 284 00:20:24,500 --> 00:20:26,583 A little more. 285 00:20:27,458 --> 00:20:29,625 Now give me haughty. 286 00:20:30,417 --> 00:20:32,417 Good, Bettie. Good. 287 00:20:32,417 --> 00:20:34,208 Now, Bettie, could you turn to the side for me, please? 288 00:20:34,208 --> 00:20:38,542 I'd like to see your figure in profile. Okay. 289 00:20:38,542 --> 00:20:40,625 All right. Now this is a trick 290 00:20:40,625 --> 00:20:43,708 that a lot of photographic models use. 291 00:20:43,708 --> 00:20:47,458 If you put this in your swimsuit top, it will enhance your bustline. 292 00:20:50,959 --> 00:20:53,333 It's all lumpy. 293 00:20:53,333 --> 00:20:55,625 Well, you have to put it underneath. 294 00:20:55,625 --> 00:20:57,542 Oh. 295 00:20:58,500 --> 00:21:00,166 Oh. 296 00:21:02,333 --> 00:21:04,458 Good. Now give me saucy. 297 00:21:06,583 --> 00:21:09,000 Good, Bettie. ( clicking ) 298 00:21:10,708 --> 00:21:12,959 Great, Bettie. Great! 299 00:21:14,291 --> 00:21:17,500 Yeah, the poses are great. Now I have an idea. 300 00:21:17,500 --> 00:21:22,583 Would you mind if I changed your hairstyle? 301 00:21:22,583 --> 00:21:25,750 Come, please. You have a high round forehead. 302 00:21:25,750 --> 00:21:29,667 There's nothing wrong with it, but it catches the light. 303 00:21:29,667 --> 00:21:33,250 But if we covered it... 304 00:21:40,000 --> 00:21:42,333 it wouldn't catch the light, 305 00:21:42,333 --> 00:21:44,583 and it frames your face. 306 00:21:44,583 --> 00:21:46,375 I see what you mean. 307 00:21:46,375 --> 00:21:49,041 Yeah? Shall we try it? Sure. 308 00:21:49,041 --> 00:21:52,542 ( phone rings ) ♪ ♪ 309 00:21:52,542 --> 00:21:56,667 Austin, Green & Dunleavey. How may I help you? 310 00:21:56,667 --> 00:21:58,375 Yes sir. I'll connect you right away. 311 00:21:58,375 --> 00:21:59,708 ♪ Goodie goodie ♪ 312 00:21:59,708 --> 00:22:02,166 ♪ So you met someone ♪ 313 00:22:02,166 --> 00:22:05,041 ♪ And now you know how it feels ♪ 314 00:22:05,041 --> 00:22:06,834 ♪ Goodie goodie ♪ 315 00:22:06,834 --> 00:22:10,041 ♪ So you gave her your heart too ♪ 316 00:22:10,041 --> 00:22:11,917 ♪ Just as I gave mine to you... ♪ 317 00:22:11,917 --> 00:22:15,542 Hi, I'm Bettie. I'm Art. Step this way. 318 00:22:17,375 --> 00:22:19,333 Did Jerry tell you what the setup is? 319 00:22:19,333 --> 00:22:22,041 You can change in there. The other girl still has a half hour to go. 320 00:22:22,041 --> 00:22:24,125 That's Maxie. You can learn from her. 321 00:22:24,125 --> 00:22:26,125 She knows all about the three essentials-- 322 00:22:26,125 --> 00:22:28,458 clothes, pose and expression. 323 00:22:28,458 --> 00:22:32,458 "Clothes, pose and expression." Man: Look over here, over here. 324 00:22:32,458 --> 00:22:35,083 Maxie, this way. And look over here. 325 00:22:35,083 --> 00:22:37,333 Over here. Down here to the right. 326 00:22:37,333 --> 00:22:41,041 You'll get your turn. Woman: Hey, Maxie, we're dying over here. 327 00:22:41,041 --> 00:22:42,625 Don't forget us boys in the corner. 328 00:22:42,625 --> 00:22:44,500 Oh. Very good, Maxie. 329 00:22:44,500 --> 00:22:46,250 Can you bend over on one leg? 330 00:22:47,417 --> 00:22:48,750 No, like this. Hey! 331 00:22:48,750 --> 00:22:51,542 Hey, no touching! Do it again and you're out on your ear. 332 00:22:51,542 --> 00:22:53,458 Art: You don't have to worry about that. 333 00:22:53,458 --> 00:22:56,250 There's no funny business here. I see to that. 334 00:22:56,250 --> 00:22:58,667 You think you can do it? 335 00:22:58,667 --> 00:23:00,959 Well, I can sure try. 336 00:23:02,417 --> 00:23:05,125 ( photographers murmuring ) 337 00:23:09,792 --> 00:23:12,959 ( cameras clicking ) 338 00:23:21,333 --> 00:23:23,583 Let's see that smile, kid. 339 00:23:23,583 --> 00:23:26,458 ( murmuring ) Turn to me. Real cute. 340 00:23:28,792 --> 00:23:30,250 Lift that leg a little bit. 341 00:23:31,792 --> 00:23:33,500 Yeah. And higher. 342 00:23:33,500 --> 00:23:35,792 Man: Mmm... That's nice. 343 00:23:35,792 --> 00:23:38,625 ( whispers ) I saw it. I saw beaver. 344 00:23:38,625 --> 00:23:40,917 You're dreaming. It was a shadow. I saw it. 345 00:23:40,917 --> 00:23:43,375 Mm-hmm. What's her name? 346 00:23:43,375 --> 00:23:45,417 It's Bettie. Hey, Bettie. 347 00:23:45,417 --> 00:23:47,959 Can you bend over for us a little bit? 348 00:23:47,959 --> 00:23:52,166 Please? Woman: Show us your keister? 349 00:23:55,834 --> 00:23:57,834 ( overlapping murmuring ) 350 00:23:57,834 --> 00:24:00,166 Hello, keister. Very nice. 351 00:24:00,166 --> 00:24:02,208 Nice. ( man whistles ) 352 00:24:02,208 --> 00:24:03,792 ♪ ♪ 353 00:24:03,792 --> 00:24:06,041 Man: That's good. 354 00:24:16,166 --> 00:24:19,667 Man: To want or need a mask to hide behind 355 00:24:19,667 --> 00:24:22,208 comes from a distrust of ourselves. 356 00:24:22,208 --> 00:24:24,875 It comes from our fear that we ourselves are boring. 357 00:24:24,875 --> 00:24:26,375 All right. Now let's try to go back 358 00:24:26,375 --> 00:24:28,792 to that first object exercise-- 359 00:24:28,792 --> 00:24:32,125 recreating two minutes of ordinary life 360 00:24:32,125 --> 00:24:35,000 when we're alone. Bettie, 361 00:24:35,000 --> 00:24:38,875 would you like to show us what you've been working on? 362 00:24:49,792 --> 00:24:51,208 The curtain rises 363 00:24:51,208 --> 00:24:53,583 and you are sitting on stage. 364 00:24:53,583 --> 00:24:57,125 You are alone. You sit... 365 00:24:57,125 --> 00:24:59,417 and sit. At last, 366 00:24:59,417 --> 00:25:02,125 the curtain comes down. 367 00:25:02,125 --> 00:25:04,750 Nothing could be simpler, could it? 368 00:25:06,125 --> 00:25:08,041 The curtain rises. 369 00:25:44,917 --> 00:25:46,291 ( sighs ) 370 00:25:47,125 --> 00:25:49,125 Curtain comes down. 371 00:25:52,542 --> 00:25:54,625 Bettie, my angel, 372 00:25:54,625 --> 00:25:57,458 it's not necessary to remove your clothes. 373 00:26:02,458 --> 00:26:04,792 I'd like to try the exercise next if I may. 374 00:26:04,792 --> 00:26:08,792 Okay, Marvin. Ahem. 375 00:26:15,583 --> 00:26:17,667 Curtain rises. 376 00:26:34,333 --> 00:26:37,291 Curtain down. You see, 377 00:26:37,291 --> 00:26:39,500 Marvin sat... 378 00:26:41,166 --> 00:26:44,458 and waited, and did not "act" anything. 379 00:26:44,458 --> 00:26:46,542 Now it may not seem interesting to you 380 00:26:46,542 --> 00:26:48,834 to sit and wait as you do it, 381 00:26:48,834 --> 00:26:51,041 but it's life. 382 00:26:51,041 --> 00:26:53,917 Now that's all for today. I'll see you on Wednesday. 383 00:26:53,917 --> 00:26:56,000 Thanks. 384 00:27:01,834 --> 00:27:03,917 Hey, don't worry, Bettie. 385 00:27:03,917 --> 00:27:06,667 It's like he said-- it was a hard exercise. ( sighs ) 386 00:27:06,667 --> 00:27:08,333 I was terrible. 387 00:27:08,333 --> 00:27:10,583 I couldn't concentrate. I felt silly. 388 00:27:10,583 --> 00:27:13,291 No no. I liked what you did. 389 00:27:13,291 --> 00:27:17,083 I thought it was really interesting and very modern. 390 00:27:17,083 --> 00:27:19,625 Don't feel bad. 391 00:27:19,625 --> 00:27:22,041 Hey, how about a milkshake? 392 00:27:23,917 --> 00:27:26,875 That was back when I was trying to write a great American novel. 393 00:27:26,875 --> 00:27:29,500 It all seems so juvenile-- you know, trying to be Ernest Hemingway-- 394 00:27:29,500 --> 00:27:33,375 but then a friend dragged me to Herbert's class and-- 395 00:27:33,375 --> 00:27:36,375 I don't know-- acting just felt so... 396 00:27:36,375 --> 00:27:38,959 inspiring. I know exactly what you mean. 397 00:27:38,959 --> 00:27:42,375 It's like when you're in church. Uh-huh. 398 00:27:42,375 --> 00:27:45,208 Well, sometimes with the preaching and the singing and all, 399 00:27:45,208 --> 00:27:47,917 you get lifted up-- up out of yourself. 400 00:27:47,917 --> 00:27:50,208 It's like you're taken to another place. 401 00:27:50,208 --> 00:27:53,583 Yeah! Taken to another place, that's it. 402 00:27:55,959 --> 00:27:58,750 Bettie, I feel like I've been talking about myself for hours. 403 00:27:58,750 --> 00:28:01,542 So what about you? What drew you to acting? 404 00:28:01,542 --> 00:28:04,583 Oh, I started in high school 405 00:28:04,583 --> 00:28:06,291 and did all the plays. 406 00:28:06,291 --> 00:28:10,417 I guess you could say it ruined my life. How so? 407 00:28:10,417 --> 00:28:13,542 Well, I was gonna be our high school valedictorian. 408 00:28:13,542 --> 00:28:16,375 Everyone said it was gonna be me. 409 00:28:16,375 --> 00:28:20,458 The valedictorian gets a full scholarship to Vanderbilt University. 410 00:28:20,458 --> 00:28:23,000 It's a real big deal. Hmm. 411 00:28:23,000 --> 00:28:25,458 Well, one day I-- I had a dress rehearsal 412 00:28:25,458 --> 00:28:30,166 and I cut one class-- one stupid art class. 413 00:28:30,166 --> 00:28:32,792 So I got an A-minus instead of an A, 414 00:28:32,792 --> 00:28:36,125 and Martin Murphy got the scholarship. 415 00:28:36,125 --> 00:28:38,667 I got to be salutatorian 416 00:28:38,667 --> 00:28:41,458 and a place at a teacher training college. 417 00:28:41,458 --> 00:28:45,333 And I hated teaching. All the boys whistled at me and acted up, 418 00:28:45,333 --> 00:28:48,542 and I just couldn't control the class. 419 00:28:48,542 --> 00:28:51,917 I wanted that scholarship so much. 420 00:28:51,917 --> 00:28:54,125 Jeez, I'm sorry, Bettie. 421 00:28:55,458 --> 00:28:56,792 Hey, you know, 422 00:28:56,792 --> 00:29:00,583 it seemed so bitter at the time, but maybe it's fate telling you 423 00:29:00,583 --> 00:29:03,417 you were meant for something else. 424 00:29:03,417 --> 00:29:05,583 Well, I wonder. 425 00:29:05,583 --> 00:29:07,667 I hope you're right about that. 426 00:29:07,667 --> 00:29:09,792 ♪ ♪ 427 00:29:22,166 --> 00:29:24,125 Yes. Like this? 428 00:29:24,125 --> 00:29:26,917 Woman: Look at that over there. Here we go again. 429 00:29:26,917 --> 00:29:28,375 I know it's coming. 430 00:29:28,375 --> 00:29:30,083 Listen, girls, I just want you to know 431 00:29:30,083 --> 00:29:31,667 that Peggy is gonna be doing 432 00:29:31,667 --> 00:29:34,834 some semi-nude posing today. All very tasteful, of course. 433 00:29:34,834 --> 00:29:37,917 Art: If you're feeling shy about that, bathing suits are just dandy with us. 434 00:29:37,917 --> 00:29:41,542 Although there's nothing more beautiful than nude modeling in open air. 435 00:29:41,542 --> 00:29:44,834 Art, I've told you, my boyfriend would blow his top if I did anything like that. 436 00:29:44,834 --> 00:29:48,708 Of course, of course. It's completely up to you. 437 00:29:48,708 --> 00:29:51,000 Thank you, Art, Frank. 438 00:29:51,000 --> 00:29:53,208 We appreciate you telling us. 439 00:29:53,208 --> 00:29:55,542 Beautiful. ( giggles ) 440 00:29:55,542 --> 00:29:57,708 You know, sometimes when I get homesick, 441 00:29:57,708 --> 00:30:01,000 I just go up to Central Park and walk around for hours. 442 00:30:01,000 --> 00:30:02,750 Gee, I like to do that too. 443 00:30:02,750 --> 00:30:06,708 Some people think I'm funny for spending so much time alone. 444 00:30:06,708 --> 00:30:09,250 Oh no, Bettie. You're in very good company. 445 00:30:09,250 --> 00:30:12,750 Many of the world's greatest thinkers spent most of their time alone. 446 00:30:12,750 --> 00:30:16,000 They did? Well, I'll be. ( chuckles ) 447 00:30:16,000 --> 00:30:18,875 ( camera clicking ) 448 00:30:22,125 --> 00:30:24,208 I'm roasting. Do you wanna call it quits? 449 00:30:24,208 --> 00:30:27,166 Oh no, I'm fine. I love the sun. 450 00:30:27,166 --> 00:30:30,250 Well, we'd better move into the shade after these shots though. 451 00:30:30,250 --> 00:30:32,542 You don't want get a mark from your bathing suit straps. 452 00:30:32,542 --> 00:30:36,917 Well, thank you, Charlie. That's very thoughtful of you. 453 00:30:38,125 --> 00:30:40,375 ( clicking resumes ) 454 00:30:40,375 --> 00:30:41,750 You know, 455 00:30:41,750 --> 00:30:46,166 I could take this little old bathing suit top off if you like. 456 00:30:46,166 --> 00:30:47,250 Really? 457 00:30:48,083 --> 00:30:49,458 Oh sure, yeah... 458 00:30:49,458 --> 00:30:50,667 if you don't mind. 459 00:30:50,667 --> 00:30:52,792 Well, I've been thinking about it and... 460 00:30:52,792 --> 00:30:55,917 what difference does it make, a little piece of cloth? 461 00:30:55,917 --> 00:30:58,917 I agree. Absolutely. 462 00:30:58,917 --> 00:31:01,917 ( sighs softly ) Oh, thank you. 463 00:31:04,083 --> 00:31:05,500 You know, Bettie, 464 00:31:05,500 --> 00:31:07,834 you're the most popular model at our club. 465 00:31:07,834 --> 00:31:10,625 Flattery is the devil's tool, Charlie. 466 00:31:10,625 --> 00:31:13,375 ( chuckles ) How's this? 467 00:31:13,375 --> 00:31:14,583 I don't know how to say this, 468 00:31:14,583 --> 00:31:16,917 and don't be offended, but... 469 00:31:18,083 --> 00:31:20,834 well, we've come this far-- 470 00:31:20,834 --> 00:31:23,417 do you think you could take off the bottom as well? 471 00:31:23,417 --> 00:31:25,834 After all, it's just a little piece of fabric. 472 00:31:25,834 --> 00:31:28,583 Now don't you go throwing my words back at me, Charlie. 473 00:31:28,583 --> 00:31:30,500 I'm-- I'm sorry. I shouldn't have asked. 474 00:31:30,500 --> 00:31:33,291 Just kidding you. It's fine. 475 00:31:33,291 --> 00:31:35,959 Sure, I don't mind. 476 00:31:39,917 --> 00:31:41,959 ( gasps ) Um um... 477 00:31:55,041 --> 00:31:57,125 Bettie? 478 00:31:59,208 --> 00:32:01,458 Bettie? Yes? 479 00:32:01,458 --> 00:32:04,500 If we show too much, I could get arrested. 480 00:32:04,500 --> 00:32:07,375 What do you mean? The top is okay, 481 00:32:07,375 --> 00:32:10,333 but you have to hide that. 482 00:32:10,333 --> 00:32:12,792 Oh. 483 00:32:12,792 --> 00:32:14,875 Oh, I'll just put the bottoms back on. 484 00:32:14,875 --> 00:32:17,291 No no no, you don't have to do that. 485 00:32:17,291 --> 00:32:19,458 Um, the backside's okay. 486 00:32:24,000 --> 00:32:26,834 How's this? 487 00:32:26,834 --> 00:32:30,083 Oh, thank you. That's perfect. 488 00:32:30,083 --> 00:32:31,166 ( camera clicking ) 489 00:32:31,166 --> 00:32:33,542 ( rock music playing ) 490 00:32:33,542 --> 00:32:37,333 ♪ Shake, baby, shake shake shake ♪ 491 00:32:37,333 --> 00:32:40,834 ♪ Till the meat falls off your bones ♪ 492 00:32:40,834 --> 00:32:45,083 ♪ Whoo, shake, baby, shake shake shake ♪ 493 00:32:45,083 --> 00:32:48,917 ♪ Till your mama and daddy comes home ♪ 494 00:32:48,917 --> 00:32:52,959 ♪ Shake shake shake ♪ 495 00:32:52,959 --> 00:32:57,417 ♪ I just love your sexy ways ♪ 496 00:32:57,417 --> 00:33:00,542 ♪ Wiggle wiggle wiggle wiggle wiggle! ♪ 497 00:33:00,542 --> 00:33:04,208 ♪ Till your hips get tired and weak. ♪ 498 00:33:04,208 --> 00:33:08,333 A copy of "She: The Man's Picture Magazine." 499 00:33:08,333 --> 00:33:11,917 Oh, Marvin. ( chuckles ) 500 00:33:11,917 --> 00:33:14,041 Aha! There she is. 501 00:33:14,041 --> 00:33:16,542 In roller-skates this time. I know they're silly. 502 00:33:16,542 --> 00:33:19,917 ( laughs ) "Gals think men are beasts! 503 00:33:19,917 --> 00:33:23,750 This doll thinks a gorilla makes a safer boyfriend. You wolf!" 504 00:33:26,083 --> 00:33:29,417 I'm not sure I like the idea of other men seeing you like this. 505 00:33:29,417 --> 00:33:32,166 It's a bathing suit, Marvin. 506 00:33:32,166 --> 00:33:35,417 You make it look so good. ♪ ♪ Come on. 507 00:33:39,166 --> 00:33:43,083 Woman: Yeah, I know. I know. 508 00:33:45,417 --> 00:33:47,208 Yes-- yes? Hi. 509 00:33:47,208 --> 00:33:50,417 I got your name from Maxie. My name's Bettie Page. I'm a model. 510 00:33:50,417 --> 00:33:53,250 Oh, yeah. She told me about you. Just one minute. 511 00:33:53,250 --> 00:33:56,083 Yeah, we got some nice William Holden. Color 8x10. 512 00:33:56,083 --> 00:33:58,583 Yeah, Stewart Granger we got, yeah. 513 00:33:58,583 --> 00:34:01,041 Just come into the store. Anything you want, we got, okay? 514 00:34:01,041 --> 00:34:02,792 Man: Thank you so much. All right. 515 00:34:02,792 --> 00:34:04,959 So Maxie told you about us? Yes. 516 00:34:04,959 --> 00:34:07,959 She said there would be some unusual costumes to put on. 517 00:34:07,959 --> 00:34:09,917 Okay, great. Why don't you go right on upstairs 518 00:34:09,917 --> 00:34:11,959 and talk to my brother Irv while I close up here, okay? 519 00:34:11,959 --> 00:34:14,959 ( phone rings ) Irving: Klaw Studios 520 00:34:14,959 --> 00:34:18,667 featuring the largest variety of popular model photos in the world. 521 00:34:18,667 --> 00:34:21,083 Well, what are you interested in? 522 00:34:21,083 --> 00:34:23,834 Films, cartoons, pictorials? 523 00:34:23,834 --> 00:34:26,583 We got some great new pictorials in, very high quality-- 524 00:34:26,583 --> 00:34:30,166 Just a moment. Hi, I'm Irving Klaw, 525 00:34:30,166 --> 00:34:32,166 you hungry? We've got sandwiches over there-- 526 00:34:32,166 --> 00:34:35,625 some beautiful sliced brisket. Oh, I'm fine, thanks. 527 00:34:35,625 --> 00:34:37,792 Okay. 528 00:34:37,792 --> 00:34:40,291 Dressing room's through there. 529 00:34:43,834 --> 00:34:46,000 Uh, no more "Boudoir Beauties in High Heels." 530 00:34:46,000 --> 00:34:49,417 What about some fighting girl movies? No? 531 00:34:49,417 --> 00:34:52,667 "Bound in Rubber," "Pleasure Parade," 532 00:34:52,667 --> 00:34:54,834 and "Fearful Ordeal in Restraintland." 533 00:34:54,834 --> 00:34:57,000 Now that last one's an excellent seller 534 00:34:57,000 --> 00:34:58,708 because of the quality of the poses, 535 00:34:58,708 --> 00:35:03,166 which in my personal opinion are among the most strenuous bondage photos ever made. 536 00:35:11,250 --> 00:35:15,208 Whoa. How anyone walks in these old shoes is beyond me. 537 00:35:15,208 --> 00:35:17,166 You don't have far to go. Jack, give her a hand. 538 00:35:17,166 --> 00:35:18,750 Jack: Oh, hello. Bettie: Pleased to meet you. 539 00:35:18,750 --> 00:35:22,291 Nice to meet you. These shoes are kind of unusual. 540 00:35:22,291 --> 00:35:24,500 We get a lot of requests for them, don't we, Irving? Sure do-- 541 00:35:24,500 --> 00:35:26,792 8" stiletto heels, black seamed stockings, 542 00:35:26,792 --> 00:35:30,166 12 different poses. High heels are very popular. ( Bettie laughs ) 543 00:35:30,166 --> 00:35:32,708 Jack: There you go. Okay, sit her down there, Jack. 544 00:35:32,708 --> 00:35:35,458 All right, Bettie. Let's go. 545 00:35:35,458 --> 00:35:37,458 Beautiful, Bettie. 546 00:35:37,458 --> 00:35:40,875 Oh! I think we got a little problem. Something's peeking out. 547 00:35:40,875 --> 00:35:43,750 Oh, yep. We better put another pair over them. 548 00:35:43,750 --> 00:35:45,834 Yeah, we gotta put these over the ones you got on. 549 00:35:45,834 --> 00:35:49,291 These will be okay, huh? As if the customers care. ( laughs ) 550 00:35:49,291 --> 00:35:51,834 ( Irving laughs ) It's the shoes they want. Shoes and boots, 551 00:35:51,834 --> 00:35:54,333 boots and shoes-- they can't get enough of them. Why? 552 00:35:54,333 --> 00:35:58,291 Don't ask. It takes all types to make a world. 553 00:35:58,291 --> 00:36:00,000 What kind of types? 554 00:36:03,041 --> 00:36:05,291 You see, the customers who want this stuff, 555 00:36:05,291 --> 00:36:08,792 they're very respectable, very high quality people-- 556 00:36:08,792 --> 00:36:11,417 doctors, lawyers, diplomats... 557 00:36:11,417 --> 00:36:13,583 even a judge. They're not people like us. 558 00:36:13,583 --> 00:36:16,291 The pressures they've got-- they're not your average Joe. 559 00:36:16,291 --> 00:36:19,792 So what if they want something that seems a little strange, right? 560 00:36:19,792 --> 00:36:21,959 If it makes them happy? Sure. 561 00:36:21,959 --> 00:36:25,333 Sometimes they come into the store, and I can see they want something different. 562 00:36:25,333 --> 00:36:27,959 Irving says I can spot them a mile off. Oh, she can. 563 00:36:27,959 --> 00:36:31,083 She's got an instinct. If I think it's shoes they want, 564 00:36:31,083 --> 00:36:34,125 I'll pull out a movie star-- Lana Turner, let's say, 565 00:36:34,125 --> 00:36:35,792 with a nice pair of high heels-- 566 00:36:35,792 --> 00:36:37,208 and I'll point to them and say, 567 00:36:37,208 --> 00:36:39,458 "Hmm, something like this, maybe?" 568 00:36:39,458 --> 00:36:43,417 Oh, the look on their face-- like they're so relieved I understand. 569 00:36:43,417 --> 00:36:45,500 And then I start pulling out the special stuff. 570 00:36:45,500 --> 00:36:48,458 Look at the time. We gotta go. 571 00:36:48,458 --> 00:36:50,834 Jack, let's put some music on. Okay. 572 00:36:50,834 --> 00:36:53,291 Let's put some music. You like music, Bettie? Oh, yeah. 573 00:36:53,291 --> 00:36:55,208 You okay, Bettie? The shoes hurting? 574 00:36:55,208 --> 00:36:57,041 ( Latin music playing ) I'm fine. Just fine. 575 00:36:57,041 --> 00:36:59,500 Turn your backside to us so we can see the stocking seams. 576 00:36:59,500 --> 00:37:01,959 Nice nice. 577 00:37:02,875 --> 00:37:04,625 Wonderful, Bettie. 578 00:37:04,625 --> 00:37:07,291 To me, turn to me. Great! 579 00:37:08,750 --> 00:37:11,417 It's nice, right? Just get into it, feel it. 580 00:37:15,625 --> 00:37:18,250 Gorgeous gorgeous. Oh, you're so happy. 581 00:37:21,708 --> 00:37:24,041 She's great. ( chuckles ) 582 00:37:24,041 --> 00:37:25,667 Paula: Oh, that's right, honey. 583 00:37:25,667 --> 00:37:27,708 Do that cha cha, give me that. 584 00:37:27,708 --> 00:37:30,500 Great, Bettie. Gorgeous. 585 00:37:30,500 --> 00:37:33,458 Listen to this-- "You have long stretches of nervous letdown 586 00:37:33,458 --> 00:37:36,166 in playing your part, complete artistic impotence. 587 00:37:36,166 --> 00:37:39,291 At such times your playing is lifeless, stilted." 588 00:37:39,291 --> 00:37:41,333 I think he was talking about me there. 589 00:37:41,333 --> 00:37:44,834 No no, he's talking about all of us. 590 00:37:44,834 --> 00:37:48,917 I'm just so nervous. Uh, they liked the photographs I sent them, 591 00:37:48,917 --> 00:37:51,375 but they've never heard me speak. It's a western, right? 592 00:37:51,375 --> 00:37:53,667 Uh-huh. Well, maybe they'll need a good Southern girl. 593 00:37:53,667 --> 00:37:55,834 Just remember, acting is about truth. 594 00:37:55,834 --> 00:37:58,375 You find truth in the character and no one will give a damn 595 00:37:58,375 --> 00:38:01,625 that you're from Tennessee. Man: Settle down. 596 00:38:07,625 --> 00:38:09,834 Okay, start from here. 597 00:38:09,834 --> 00:38:13,125 Come on, turn. 598 00:38:13,125 --> 00:38:16,542 Not-- slowly slowly, not so quick. 599 00:38:18,667 --> 00:38:20,542 And look at me 600 00:38:20,542 --> 00:38:22,875 with your beautiful eyes. 601 00:38:25,625 --> 00:38:27,000 Now this way. 602 00:38:30,208 --> 00:38:32,708 Straight. 603 00:38:32,708 --> 00:38:34,834 Now say something nice. 604 00:38:37,250 --> 00:38:40,000 Um... 605 00:38:41,250 --> 00:38:43,000 I don't know know what to say. ( chuckles ) 606 00:38:43,000 --> 00:38:46,208 Come on, we're recording sound, so you can say something. 607 00:38:51,458 --> 00:38:55,250 I'm sorry. Don't be so sorry, okay? 608 00:38:55,250 --> 00:38:57,083 You're behaving like a six-year-old, okay? 609 00:38:57,083 --> 00:39:00,250 Come on, look at me with your beautiful eyes. 610 00:39:02,959 --> 00:39:05,083 And? 611 00:39:07,750 --> 00:39:09,708 Ahem... 612 00:39:09,708 --> 00:39:12,458 Hi, I'm Bettie Page. 613 00:39:12,458 --> 00:39:14,583 Um... 614 00:39:14,583 --> 00:39:17,917 I'm from Nashville, Tennessee. 615 00:39:19,750 --> 00:39:23,083 Right. Okay, that's it. You're all done, sweetie. 616 00:39:24,708 --> 00:39:27,375 I thought you looked really great under the lights. 617 00:39:27,375 --> 00:39:30,166 You're a knockout, real star material. 618 00:39:30,166 --> 00:39:33,792 Uh, you think so? I was awfully nervous. 619 00:39:33,792 --> 00:39:36,250 We'll have to work on that accent, of course, 620 00:39:36,250 --> 00:39:40,291 but it would be no fun if you were perfect. 621 00:39:40,291 --> 00:39:42,458 Say, why don't you have dinner with me tonight? 622 00:39:42,458 --> 00:39:45,458 I could give you a few pointers. We could get to know each other a little better. 623 00:39:45,458 --> 00:39:48,667 Oh, I'm sorry, but I can't. I already have a boyfriend. 624 00:39:48,667 --> 00:39:52,125 Oh, come on. It'll be fun. 625 00:39:52,125 --> 00:39:55,625 It's always an advantage to know the producer personally. 626 00:39:55,625 --> 00:39:58,291 I really have to go. 627 00:39:59,708 --> 00:40:02,125 You try and do a girl a favor... 628 00:40:06,959 --> 00:40:10,417 ( Paula grunts ) Still not tight enough. 629 00:40:10,417 --> 00:40:13,959 I told you, it won't go any tighter. I've been trying for 20 minutes. 630 00:40:13,959 --> 00:40:16,959 You'll ruin the whole bloody thing because you're too lazy to do it properly. 631 00:40:16,959 --> 00:40:19,750 Oh, come off it. ( whispers ) 632 00:40:19,750 --> 00:40:22,875 Set the shot up the way I told you. Okay, I got it, I got it. 633 00:40:22,875 --> 00:40:24,500 Bettie, you're supposed to be here at 10:00. 634 00:40:24,500 --> 00:40:26,083 You're not here, you're not on the clock. 635 00:40:26,083 --> 00:40:28,625 You're not on the clock, you don't get paid. Irving, you're in the shot. 636 00:40:28,625 --> 00:40:30,625 Okay. Ahem. 637 00:40:30,625 --> 00:40:34,333 Paula: Bite that. Bite that whip. ( camera clicking ) 638 00:40:34,333 --> 00:40:38,250 Paula: Give it in the eyes. Give it in the eyes, darling. 639 00:40:38,250 --> 00:40:40,500 Beautiful. Man: Can we see a bit of heel maybe? 640 00:40:40,500 --> 00:40:42,834 Paula: A little bit of heel. Man: Uh, that's good, 641 00:40:42,834 --> 00:40:45,000 a little bit of bum. My readers like bum. 642 00:40:45,000 --> 00:40:47,250 Paula: That's perfect. Willie: Lovely bum, darling. 643 00:40:47,250 --> 00:40:48,458 Paula: See, she's one of our best. 644 00:40:48,458 --> 00:40:52,166 And then he admitted that he paid Roz 12 bucks an hour, 645 00:40:52,166 --> 00:40:53,959 and they gave me 10. Cheek of it! 646 00:40:53,959 --> 00:40:55,917 So I says to Irving, "Pardon me, 647 00:40:55,917 --> 00:40:57,792 but who's been freezing her derriere off 648 00:40:57,792 --> 00:41:00,917 every Saturday for the past six months? Not Roz Greenwood." 649 00:41:00,917 --> 00:41:05,041 Gee, that's not fair. Roz is real nice, but you're a better model. 650 00:41:05,041 --> 00:41:07,875 Everyone says so. Hey, girls, how you doing? 651 00:41:07,875 --> 00:41:10,000 Yeah, we're cold. Can we get another heater in here? 652 00:41:10,000 --> 00:41:12,834 I'll see what I can do. Bettie, you keep brushing your hair, 653 00:41:12,834 --> 00:41:16,166 it'll fall out of your head. Let me explain something to you. 654 00:41:16,166 --> 00:41:18,291 This is one of our private sessions-- John. 655 00:41:18,291 --> 00:41:21,125 We call him "Little John" to tell him apart from the other John, "Big John." 656 00:41:21,125 --> 00:41:22,750 He's the photographer out there. 657 00:41:22,750 --> 00:41:26,417 Anyway, Little John has some special outfits he'd like you to put on. 658 00:41:26,417 --> 00:41:28,875 I'll say they're special. Maxie. 659 00:41:28,875 --> 00:41:32,041 Yeah, all right, some of them are a real hoot, but he's a very nice man. 660 00:41:32,041 --> 00:41:35,041 Yeah, he's not normal, but he's nice. 661 00:41:35,041 --> 00:41:36,375 He's one of our best customers, 662 00:41:36,375 --> 00:41:38,500 so will you try and do what he says? 663 00:41:41,041 --> 00:41:43,875 What does she mean? Oh, it's nothing bad, 664 00:41:43,875 --> 00:41:46,542 you just have to scare him and act mean. Like this. 665 00:41:48,875 --> 00:41:51,083 Actually, it's kind of fun. 666 00:41:51,083 --> 00:41:54,083 You're lucky. Wait till you see what I have to do. 667 00:41:55,041 --> 00:41:56,166 ( ropes rustling ) ♪ ♪ 668 00:41:56,166 --> 00:41:59,875 Hey! Ouch! That's too tight. 669 00:41:59,875 --> 00:42:03,166 Well, that is rather the point, my dear. The tighter the better. 670 00:42:03,166 --> 00:42:04,917 Paula. Maxie, are they hurting you? 671 00:42:04,917 --> 00:42:06,583 She's all right. Aren't you, Maxie? I am not. 672 00:42:06,583 --> 00:42:09,458 I'm getting rope burns. All right. Come on, let's get a move on. 673 00:42:09,458 --> 00:42:12,375 Bettie, stand over there. 674 00:42:13,667 --> 00:42:16,959 I'd like this young lady to look very strict. 675 00:42:16,959 --> 00:42:19,500 ( whispers ) He'd like her to look more strict. 676 00:42:19,500 --> 00:42:22,583 He'd like you to look very strict. 677 00:42:25,458 --> 00:42:28,291 ( camera clicking ) 678 00:42:34,000 --> 00:42:37,750 Come on, my dear, more passion. Fire. 679 00:42:41,291 --> 00:42:45,458 More... tigress, huh? 680 00:42:46,625 --> 00:42:47,959 ( growls ) 681 00:42:49,208 --> 00:42:51,625 ( both growling ) 682 00:42:54,041 --> 00:42:55,708 ( laughs ) Whoa, very good. 683 00:42:55,708 --> 00:42:57,917 Dominate the men who adore you. 684 00:42:57,917 --> 00:43:01,125 Crush them with your exquisite high heels! 685 00:43:01,125 --> 00:43:04,250 ( laughs ) 686 00:43:04,250 --> 00:43:06,875 ( opera playing ) 687 00:43:06,875 --> 00:43:10,750 "Come, fill the cup. And in the fire of spring 688 00:43:10,750 --> 00:43:13,375 the winter garment of repentance fling." 689 00:43:13,375 --> 00:43:15,875 Oh, that's very nice. Is that from a poem? 690 00:43:15,875 --> 00:43:20,500 Not just a poem, my dear, the poem-- "The Rubaiyat of Omar Khayyam." 691 00:43:20,500 --> 00:43:22,750 Whoa-- oh no, thank you. I don't drink. 692 00:43:22,750 --> 00:43:25,417 Come on, have a drink with me. 693 00:43:25,417 --> 00:43:28,834 Most of the time these last six months, I seem to be drinking by myself 694 00:43:28,834 --> 00:43:31,166 or with strangers whom I don't much like. 695 00:43:33,917 --> 00:43:35,667 Might I tempt you with a mushroom cap? 696 00:43:35,667 --> 00:43:38,333 Oh. So what do you do, Little John? 697 00:43:38,333 --> 00:43:40,291 He has a very successful legal practice 698 00:43:40,291 --> 00:43:43,625 with many distinguished clients. Irving: How is business, John? 699 00:43:43,625 --> 00:43:45,750 You been keeping busy? Uh, quite busy, 700 00:43:45,750 --> 00:43:47,583 but mother hasn't been very well, 701 00:43:47,583 --> 00:43:49,792 so I've been spending a lot of time at home with her. 702 00:43:49,792 --> 00:43:53,750 Sorry to hear it. And what about those legal difficulties you mentioned? 703 00:43:53,750 --> 00:43:55,542 ( sighs ) 704 00:43:55,542 --> 00:43:57,917 I had a letter from the postal inspector 705 00:43:57,917 --> 00:44:00,917 warning me about sending some of my pictures through the mail. 706 00:44:00,917 --> 00:44:04,000 What do you know about getting around that? The only court ruling 707 00:44:04,000 --> 00:44:05,542 that I know of on that issue 708 00:44:05,542 --> 00:44:07,625 is the case of this fellow, Al Urban. 709 00:44:07,625 --> 00:44:09,250 The post office tried to prevent him 710 00:44:09,250 --> 00:44:12,041 from sending photographs of nude men through the mail. 711 00:44:12,041 --> 00:44:13,959 They got the civil liberties union involved 712 00:44:13,959 --> 00:44:16,542 and the Chicago court eventually ruled that the materials 713 00:44:16,542 --> 00:44:18,041 were not obscene. We don't even have nudes. 714 00:44:18,041 --> 00:44:21,208 He just had to be careful he was only sending his stuff to adults. 715 00:44:21,208 --> 00:44:25,375 Tell me, what do you think of all this tying-up business? 716 00:44:25,375 --> 00:44:27,333 You seem to have a knack for posing, 717 00:44:27,333 --> 00:44:30,166 and I'm always on the lookout for comely wenches 718 00:44:30,166 --> 00:44:32,583 who don't mind a bit of the old rope and gag. 719 00:44:32,583 --> 00:44:35,583 Well, it certainly was... different. 720 00:44:35,583 --> 00:44:38,625 I liked what you did with that riding crop. 721 00:44:38,625 --> 00:44:41,875 It's a treat to see a girl with so much spirit. 722 00:44:41,875 --> 00:44:44,125 Oh, I enjoy acting very much. 723 00:44:44,125 --> 00:44:46,000 I've been taking lessons. 724 00:44:46,000 --> 00:44:48,750 Oh... we shall have to put you 725 00:44:48,750 --> 00:44:51,375 in a little film or something, shan't we? 726 00:44:52,250 --> 00:44:54,375 Little John, old cock, 727 00:44:54,375 --> 00:44:57,417 what say we give this charming creature a role 728 00:44:57,417 --> 00:45:01,917 in "Sally's Punishment"? I bet she's a dab hand with the cords. 729 00:45:03,083 --> 00:45:05,041 ( jazz music playing ) 730 00:45:08,333 --> 00:45:12,458 ♪ Yes, it's a good day for singing a song ♪ 731 00:45:12,458 --> 00:45:16,083 ♪ And it's a good day for moving along ♪ 732 00:45:16,083 --> 00:45:20,542 ♪ Yes, it's a good day, how could anything be wrong? ♪ 733 00:45:20,542 --> 00:45:23,542 ♪ A good day from morning till night ♪ 734 00:45:23,542 --> 00:45:28,166 ♪ And it's a good day for shining your shoes ♪ 735 00:45:28,166 --> 00:45:30,125 ♪ And it's a good day ♪ 736 00:45:30,125 --> 00:45:32,417 ♪ For losing the blues ♪ 737 00:45:32,417 --> 00:45:35,792 ♪ Everything to gain and nothing to lose ♪ 738 00:45:35,792 --> 00:45:39,542 ♪ A good day from morning till night ♪ 739 00:45:39,542 --> 00:45:44,625 ♪ I said to the sun, "Good morning, sun ♪ 740 00:45:44,625 --> 00:45:47,208 ♪ Rise and shine today ♪ 741 00:45:47,208 --> 00:45:51,917 ♪ You know, you gotta get going if you're gonna make a showing ♪ 742 00:45:51,917 --> 00:45:55,458 ♪ And you've got the right of way" ♪ 743 00:45:55,458 --> 00:45:59,291 ♪ 'Cause it's a good day for paying your bills ♪ 744 00:45:59,291 --> 00:46:03,000 ♪ And it's a good day for curing your ills ♪ 745 00:46:03,000 --> 00:46:07,000 ♪ So take a deep breath and throw away the pills ♪ 746 00:46:07,000 --> 00:46:11,125 ♪ 'Cause it's a good day from morning till night ♪ 747 00:46:58,417 --> 00:47:02,875 ♪ Good morning, sun, good morning, sun ♪ 748 00:47:02,875 --> 00:47:05,625 ♪ Rise and shine today ♪ 749 00:47:05,625 --> 00:47:09,875 ♪ You know you gotta get going if you're gonna make a showing ♪ 750 00:47:09,875 --> 00:47:13,417 ♪ And you've got the right of way ♪ 751 00:47:13,417 --> 00:47:16,041 ♪ 'Cause it's a good day ♪ 752 00:47:16,041 --> 00:47:17,834 ♪ For curing your ills ♪ 753 00:47:17,834 --> 00:47:21,333 ♪ And it's a good day for paying your bills ♪ 754 00:47:21,333 --> 00:47:24,959 ♪ So take a deep breath and throw away the pills ♪ 755 00:47:24,959 --> 00:47:28,250 ♪ 'Cause it's a good day from morning till night. ♪ 756 00:47:28,250 --> 00:47:31,250 Could you stop there, please? 757 00:47:31,250 --> 00:47:34,959 These films include bondage, spanking and flagellation, 758 00:47:34,959 --> 00:47:37,542 all illegal to send through the US mails. 759 00:47:37,542 --> 00:47:39,667 I will need you to sign a stipulation 760 00:47:39,667 --> 00:47:41,500 stating that you will agree not to sell 761 00:47:41,500 --> 00:47:44,708 any films, photographs or drawings depicting these acts. 762 00:47:44,708 --> 00:47:47,792 Sir, if I may, my client sells 763 00:47:47,792 --> 00:47:51,166 a number of photographs of stills from Hollywood films. 764 00:47:51,166 --> 00:47:55,125 Take one, for example, from "Tarzan and the Slave Girl"-- 765 00:47:55,125 --> 00:47:59,041 a scantily clad actress is tied up, 766 00:47:59,041 --> 00:48:01,875 lash marks are visible on her back. 767 00:48:01,875 --> 00:48:05,417 Now this film passed the national board of review. 768 00:48:05,417 --> 00:48:07,291 What is your point, Mr. Gangel? 769 00:48:07,291 --> 00:48:10,333 Well, certainly, you can't intend for my client to stop selling 770 00:48:10,333 --> 00:48:12,792 these Hollywood film stills, Inspector. 771 00:48:12,792 --> 00:48:16,291 Those images represent a minute part of a feature-length film 772 00:48:16,291 --> 00:48:18,834 intended as harmless entertainment. 773 00:48:18,834 --> 00:48:22,041 Mr. Klaw's films and photographs are created 774 00:48:22,041 --> 00:48:24,291 with the deliberate intention of inciting lust 775 00:48:24,291 --> 00:48:27,458 and lascivious thoughts, and should therefore be barred 776 00:48:27,458 --> 00:48:29,500 from being sent through the mails. 777 00:48:29,500 --> 00:48:31,291 If you do not cease and desist, 778 00:48:31,291 --> 00:48:33,417 this will become a matter for the courts. 779 00:48:33,417 --> 00:48:36,458 ( jazz music playing ) 780 00:48:53,166 --> 00:48:55,875 Hi, girls. 781 00:48:55,875 --> 00:48:57,875 That looks very artistic. 782 00:48:57,875 --> 00:48:59,917 What's it called? "Bettie's Clown Dance." 783 00:48:59,917 --> 00:49:02,000 Very nice. How'd it go? 784 00:49:02,000 --> 00:49:05,166 Not good. Oh, you look terrible. Is that your heart? 785 00:49:05,166 --> 00:49:07,542 Did you get the fluttering again? Ah, no no no, I'm fine. 786 00:49:07,542 --> 00:49:11,083 Bettie, that's all for today. Irving: Listen, Bettie, 787 00:49:11,083 --> 00:49:13,000 I hope you don't mind-- we need to take 788 00:49:13,000 --> 00:49:15,542 a little break from production, maybe a couple of weeks. 789 00:49:15,542 --> 00:49:18,667 Sure. Take off. Take a vacation. 790 00:49:18,667 --> 00:49:21,417 You know where I'd go if I could ever get away from here? 791 00:49:21,417 --> 00:49:25,375 Where would you go? Miami Beach. 792 00:49:25,375 --> 00:49:28,625 That's where I'm gonna go if I ever get to retire. 793 00:49:28,625 --> 00:49:32,708 Sit in the sand and watch the waves. 794 00:49:32,708 --> 00:49:34,708 Sun and fun, Bettie. 795 00:49:39,875 --> 00:49:42,375 Bettie: "Dear Goldie, guess what. 796 00:49:42,375 --> 00:49:44,708 I decided to take a vacation. 797 00:49:44,708 --> 00:49:47,625 I've been spending loads of time on the beach. 798 00:49:47,625 --> 00:49:51,458 The water is so clear and so blue. 799 00:49:51,458 --> 00:49:54,000 ( laughs ) 800 00:49:54,000 --> 00:49:56,375 Now I've been working too. A friend gave me 801 00:49:56,375 --> 00:49:58,208 an introduction to a photographer 802 00:49:58,208 --> 00:50:01,166 who takes beautiful artistic pictures. 803 00:50:01,166 --> 00:50:05,667 I hear she's one of the top glamour photographers working today. 804 00:50:05,667 --> 00:50:09,125 Her name is Miss Bunny Yeager." ( doorbell rings ) 805 00:50:09,125 --> 00:50:12,417 Miss Yeager? You must be Bettie. 806 00:50:12,417 --> 00:50:15,583 Please step this way. 807 00:50:17,125 --> 00:50:21,083 Would you like some water? Yes, I would. Thank you. 808 00:50:24,083 --> 00:50:25,959 Is this you? Yes. 809 00:50:25,959 --> 00:50:29,834 That was taken in Hawaii. I was a model too. 810 00:50:29,834 --> 00:50:31,750 You brought some clothes with you. 811 00:50:34,542 --> 00:50:37,291 I made this. 812 00:50:45,917 --> 00:50:48,166 Is this what you normally pose in? 813 00:50:48,166 --> 00:50:50,625 Yes. What do you think? 814 00:50:50,625 --> 00:50:52,959 Well, maybe the bathing suit and the stockings. 815 00:50:52,959 --> 00:50:54,750 Not the corset. 816 00:50:54,750 --> 00:50:58,417 I believe the female form can stand on its own. 817 00:50:58,417 --> 00:51:00,458 In fact, I'd like to see you in the light. 818 00:51:00,458 --> 00:51:03,625 Would you mind standing over here by the window? 819 00:51:07,291 --> 00:51:10,125 And what brings you to Miami, Bettie? 820 00:51:10,125 --> 00:51:11,959 I don't know. 821 00:51:11,959 --> 00:51:14,166 Well, I love the sunshine, love the ocean. 822 00:51:14,166 --> 00:51:18,458 Well, that's perfect. I do some of my best work outdoors. 823 00:51:21,083 --> 00:51:22,917 Bunny: Yes, she's been shot 824 00:51:22,917 --> 00:51:25,125 by just about every photographer in the country, 825 00:51:25,125 --> 00:51:27,542 but I think I caught something special 826 00:51:27,542 --> 00:51:30,750 in her personality when I photographed Bettie Page. 827 00:51:30,750 --> 00:51:33,000 The first thing I noticed was that for some reason, 828 00:51:33,000 --> 00:51:35,875 when she's nude, she doesn't seem naked. 829 00:51:35,875 --> 00:51:37,959 Maybe it's just her all-over coppery tan, 830 00:51:37,959 --> 00:51:40,166 or maybe just her attitude. 831 00:51:40,166 --> 00:51:42,166 Whatever it is, it conveyed to me 832 00:51:42,166 --> 00:51:45,250 that here is a true nudist. 833 00:51:45,250 --> 00:51:47,834 Bettie's attitude towards her lovely healthy body 834 00:51:47,834 --> 00:51:50,333 is the essence of nudism. 835 00:51:54,333 --> 00:51:56,166 Bettie: "Dear Goldie, 836 00:51:56,166 --> 00:51:58,542 yes, they made a postcard of yours truly-- 837 00:51:58,542 --> 00:52:00,333 a bunch of them, in fact. 838 00:52:00,333 --> 00:52:04,000 I had a wonderful time at the beach here and made some money too. 839 00:52:04,000 --> 00:52:05,667 Wish you could have been here with me. 840 00:52:05,667 --> 00:52:07,375 Hope to see you at Christmas. 841 00:52:07,375 --> 00:52:11,041 I can't wait to walk through those old piney woods again. 842 00:52:11,041 --> 00:52:13,667 Love, Bettie." 843 00:52:18,375 --> 00:52:20,291 What you bringing us for Christmas-- bricks? 844 00:52:20,291 --> 00:52:22,041 Hope you got something good for me. 845 00:52:22,041 --> 00:52:26,041 You won't be getting a thing if you don't stop bellyaching. 846 00:52:26,041 --> 00:52:29,625 And thank you for giving us this food when others are in want. 847 00:52:29,625 --> 00:52:31,875 And thank you, Lord, for the blessing of family. 848 00:52:31,875 --> 00:52:34,708 Please shine your precious light on our son Jimmy, 849 00:52:34,708 --> 00:52:36,834 who's in Mobile, can't be with us today. 850 00:52:36,834 --> 00:52:40,542 And on this day of celebration, let us say a prayer for Roy Page 851 00:52:40,542 --> 00:52:42,458 and, Lord, help us to forgive him 852 00:52:42,458 --> 00:52:44,166 for abandoning his wife and family. 853 00:52:44,166 --> 00:52:48,000 For what we are about to receive may the Lord make us truly thankful. 854 00:52:48,000 --> 00:52:50,917 Amen. All: Amen. 855 00:52:50,917 --> 00:52:53,542 Edna: Jack, don't take all the mashed potatoes. 856 00:52:53,542 --> 00:52:56,083 Save some for the rest of us. 857 00:52:56,083 --> 00:52:58,166 So have you met Marilyn Monroe yet? 858 00:52:58,166 --> 00:53:01,417 No, Jack. She lives in Hollywood. I'm in New York. 859 00:53:01,417 --> 00:53:03,291 A man from "The Tennessean" called, 860 00:53:03,291 --> 00:53:04,875 says he wants to interview you. 861 00:53:04,875 --> 00:53:08,208 He did? Says you were voted "Pinup Queen of the Universe." 862 00:53:08,208 --> 00:53:12,375 Oh my. How long are you gonna make a living doing that? 863 00:53:12,375 --> 00:53:15,375 Uh, you know, Mama, I'll get by. 864 00:53:15,375 --> 00:53:17,166 All that teacher training. 865 00:53:17,166 --> 00:53:20,125 It just seems a shame to waste an education. 866 00:53:20,125 --> 00:53:23,250 ( choir singing ) Bettie: You know I hated teaching. 867 00:53:23,250 --> 00:53:25,250 I wish Mama would just let that be. 868 00:53:25,250 --> 00:53:27,375 Has Mama said anything to you about my modeling? 869 00:53:27,375 --> 00:53:31,208 Not a word. But a few weeks ago, I was rooting around in her closet. 870 00:53:31,208 --> 00:53:35,291 Suddenly, I came across a whole stack of magazines with you in them. 871 00:53:35,291 --> 00:53:37,750 Not the nudist ones. Of course not. 872 00:53:37,750 --> 00:53:40,875 Just the glamour stuff. You still look good in a swimsuit. 873 00:53:40,875 --> 00:53:43,792 Oh, I never was as pretty as you. 874 00:53:49,458 --> 00:53:52,250 Madam, as I live and hope for salvation-- 875 00:53:52,250 --> 00:53:55,208 Ha! Aye, I am as like to be saved as thou 876 00:53:55,208 --> 00:53:59,792 that believest naught save some black magic of words and verses. 877 00:53:59,792 --> 00:54:02,583 Oh, madam, if you would know what misery is, 878 00:54:02,583 --> 00:54:06,875 listen to this man who is more than man and less at the same time. 879 00:54:06,875 --> 00:54:10,917 He will tie you down to anatomize your very soul, 880 00:54:10,917 --> 00:54:13,458 he will wring tears of blood from your humiliation, 881 00:54:13,458 --> 00:54:18,500 and then he will heal the wound with flatteries no woman can resist. 882 00:54:18,500 --> 00:54:20,917 Madam, she is jealous, 883 00:54:20,917 --> 00:54:22,875 and heaven help me, not without reason, 884 00:54:22,875 --> 00:54:25,875 for how can I be content with this black-haired, 885 00:54:25,875 --> 00:54:28,208 black-eyed, blackavised devil 886 00:54:28,208 --> 00:54:32,000 now that I have looked upon real beauty and real majesty? 887 00:54:32,000 --> 00:54:35,333 Oh, he is compact of lies and scorns. 888 00:54:35,333 --> 00:54:37,500 I'm tired of being tossed up to heaven 889 00:54:37,500 --> 00:54:40,708 and dragged down to hell with every whim that takes him. 890 00:54:40,708 --> 00:54:43,667 I am, of all ladies, most deject 891 00:54:43,667 --> 00:54:45,875 and wretched. 892 00:54:45,875 --> 00:54:48,125 Herbert: We know from Stanislavski 893 00:54:48,125 --> 00:54:51,667 that there can be no true art without living. 894 00:54:51,667 --> 00:54:54,000 To reproduce feelings, 895 00:54:54,000 --> 00:54:57,375 you must be able to identify them out of your own experience. 896 00:54:57,375 --> 00:55:00,125 Now, Bettie, 897 00:55:00,125 --> 00:55:02,875 would you tell the class what you did 898 00:55:02,875 --> 00:55:07,291 to find the truth in the lady-in-waiting's emotions? 899 00:55:07,291 --> 00:55:11,667 Well, I tried to think of something that would make me really scared. 900 00:55:11,667 --> 00:55:13,917 And what was that, Bettie? 901 00:55:13,917 --> 00:55:17,750 I thought of what Jesus might do to me for all my sins. 902 00:55:19,125 --> 00:55:21,041 Marvelous. ( laughs ) 903 00:55:26,708 --> 00:55:29,875 ( tribal music playing ) 904 00:55:58,959 --> 00:56:00,959 Irving: Are you sure? 905 00:56:00,959 --> 00:56:03,250 Okay, I'll get back to you. 906 00:56:07,250 --> 00:56:08,583 This is quite an elegant knot, really. 907 00:56:08,583 --> 00:56:09,750 Yes, the more the subject pulls, 908 00:56:09,750 --> 00:56:13,667 The tighter the knot becomes. ( footsteps ) 909 00:56:13,667 --> 00:56:15,917 What did the lawyer say? Not good. It's not good. 910 00:56:15,917 --> 00:56:18,083 Can I have a word with you in the office? Of course. 911 00:56:18,083 --> 00:56:20,959 Carry on. You're off the clock at 9:00. 912 00:56:28,208 --> 00:56:31,417 ( growls softly ) 913 00:56:31,417 --> 00:56:36,041 ♪ My gal's the queen of all the acrobats ♪ 914 00:56:36,041 --> 00:56:39,917 ♪ To see her perform would give you the bloody shits ♪ 915 00:56:39,917 --> 00:56:43,959 ♪ She can shoot green peas right out of her dirty asshole ♪ ( Bettie groans ) 916 00:56:43,959 --> 00:56:46,959 ♪ Turn a double somersault and catch them on her tits... ♪ 917 00:56:46,959 --> 00:56:49,417 ( groans ) ♪ She can run, jump, fight ♪ 918 00:56:49,417 --> 00:56:51,417 ♪ Fuck, roll a hoop or push a truck ♪ 919 00:56:51,417 --> 00:56:54,583 ♪ And that's the kind of great big bitch who's going to marry me. ♪ 920 00:56:54,583 --> 00:56:57,458 ( moaning ) What's the matter, Bettie? 921 00:57:01,834 --> 00:57:03,750 It's your language, Mr. Willie. 922 00:57:03,750 --> 00:57:05,667 Oh, it's just an old army ditty. 923 00:57:05,667 --> 00:57:06,959 It helped keep our spirits up 924 00:57:06,959 --> 00:57:09,375 while we were fighting the beastly Hun. 925 00:57:09,375 --> 00:57:11,500 Don't you approve? 926 00:57:11,500 --> 00:57:13,625 I believe in Jesus. 927 00:57:14,667 --> 00:57:17,834 But of course you do, my dear. 928 00:57:21,667 --> 00:57:23,792 Of course you do. 929 00:57:40,041 --> 00:57:42,542 Do you mind if I ask you a question, Bettie? 930 00:57:51,834 --> 00:57:55,375 What do you think Jesus would say about what you're doing now? 931 00:57:58,166 --> 00:58:00,708 Well, Mr. Willie... 932 00:58:01,792 --> 00:58:05,250 I've thought about this quite a bit and... 933 00:58:05,250 --> 00:58:08,417 I'm not really sure anymore. 934 00:58:08,417 --> 00:58:11,125 I think God has given each of us 935 00:58:11,125 --> 00:58:13,875 some kind of talent and He wants us to use it. 936 00:58:13,875 --> 00:58:16,208 That's why He gave it to us. 937 00:58:18,041 --> 00:58:20,917 Mr. Willie, would you mind untying my hands? 938 00:58:20,917 --> 00:58:24,083 It's hard for me to think like this. Certainly. 939 00:58:24,083 --> 00:58:28,417 God gave me the talent to pose for pictures, 940 00:58:28,417 --> 00:58:31,959 and it seems to make people happy. 941 00:58:31,959 --> 00:58:34,917 Well, that can't be a bad thing, can it? 942 00:58:34,917 --> 00:58:38,083 Not to me, it's not. But what does God think? 943 00:58:38,083 --> 00:58:41,000 Well, I can't say for certain. 944 00:58:41,000 --> 00:58:42,417 I can't speak for Him. 945 00:58:43,250 --> 00:58:45,417 I do worry sometimes 946 00:58:45,417 --> 00:58:47,583 about some of the things 947 00:58:47,583 --> 00:58:49,917 that I've done. What things? 948 00:58:53,417 --> 00:58:57,166 I posed naked for photographs. 949 00:58:57,166 --> 00:58:59,375 ( chuckles ) 950 00:58:59,375 --> 00:59:01,583 Have you, my dear? 951 00:59:03,208 --> 00:59:05,417 You naughty girl. 952 00:59:05,417 --> 00:59:10,417 But is that really bad? Adam and Eve were naked in the Garden of Eden. 953 00:59:10,417 --> 00:59:13,208 So they were. 954 00:59:13,208 --> 00:59:16,417 Oh, I don't know what God thinks about all this. 955 00:59:16,417 --> 00:59:19,125 I hope that if He's unhappy 956 00:59:19,125 --> 00:59:21,166 with what I'm doing, 957 00:59:21,166 --> 00:59:23,166 He'll let me know somehow. 958 00:59:23,166 --> 00:59:25,417 I'm sure He will, my dear. 959 00:59:25,417 --> 00:59:28,792 I'm sure He will. ( camera clicking ) 960 00:59:31,625 --> 00:59:33,625 ( sighs ) 961 00:59:33,625 --> 00:59:36,792 ( jazz music playing ) 962 00:59:38,125 --> 00:59:40,959 Did you love it? 963 00:59:40,959 --> 00:59:44,250 Bettie, you love of my life! 964 00:59:44,250 --> 00:59:46,208 Oh, come on in. 965 00:59:46,208 --> 00:59:47,917 What's your poison? Whiskey? 966 00:59:47,917 --> 00:59:49,000 Orange juice, please. 967 00:59:49,000 --> 00:59:51,625 Oh, Bettie, you kill me. You're such a square. 968 00:59:51,625 --> 00:59:53,542 Hey, would you do me a favor and grab those? 969 00:59:53,542 --> 00:59:56,041 Bettie, come on, there's someone you gotta meet. He'll murder me 970 00:59:56,041 --> 00:59:58,625 if I don't introduce you. 971 01:00:00,667 --> 01:00:04,000 Did anyone ever tell you you look like Montgomery Clift? 972 01:00:04,000 --> 01:00:05,333 No. 973 01:00:05,333 --> 01:00:06,667 Howie, Howie. 974 01:00:06,667 --> 01:00:09,083 I'd like you to meet Bettie Page. Hi. 975 01:00:09,083 --> 01:00:10,792 Howie Lippman. A pleasure. Listen, 976 01:00:10,792 --> 01:00:13,542 I got this sensational new nightclub opening next week. 977 01:00:13,542 --> 01:00:15,500 We've got a full orchestra, a floor show, 978 01:00:15,500 --> 01:00:18,708 comedians, a juggling act-- we're pulling out all the stops. 979 01:00:18,708 --> 01:00:20,625 I'd love it if you and some of your friends 980 01:00:20,625 --> 01:00:22,166 would come down and and see us. 981 01:00:22,166 --> 01:00:24,333 Did you see that girl? The black-haired job over there? 982 01:00:24,333 --> 01:00:25,834 That's Bettie Page. No, really? 983 01:00:25,834 --> 01:00:29,041 That's her? She looks different with her clothes on. 984 01:00:29,041 --> 01:00:32,250 Gonna be a lot of press. You could wind up in Winchell's column, 985 01:00:32,250 --> 01:00:34,917 and-- ( whistles ) "Hello, career," right? You're Bettie Page, 986 01:00:34,917 --> 01:00:36,542 aren't you? Yes, I am. 987 01:00:36,542 --> 01:00:39,875 I'm really sorry to bother you, 988 01:00:39,875 --> 01:00:42,792 I heard you might be here. Um... 989 01:00:42,792 --> 01:00:44,417 I have a lot of your pictures. 990 01:00:44,417 --> 01:00:46,959 If you don't mind, do you think you could sign this for me? 991 01:00:46,959 --> 01:00:50,000 Sure. And could you tell me something? 992 01:00:50,000 --> 01:00:54,041 Does it just make you sick to see guys like me grovel like this? 993 01:00:54,041 --> 01:00:57,083 Oh no, it's fine. It's flattering. 994 01:00:57,083 --> 01:01:01,000 Don't you just wanna crush us, humiliate us, 995 01:01:01,000 --> 01:01:02,750 punish us? 996 01:01:02,750 --> 01:01:05,667 No, sir. I'm sure you're a very nice person. 997 01:01:05,667 --> 01:01:08,417 Hey, there you are, doughnut. Hello, there. 998 01:01:08,417 --> 01:01:09,792 Here you go. 999 01:01:09,792 --> 01:01:11,750 Thanks. Hey, are you signing autographs? 1000 01:01:11,750 --> 01:01:14,917 Can I see? Thank you. 1001 01:01:17,125 --> 01:01:18,917 Hmm... 1002 01:01:18,917 --> 01:01:21,583 "Long Black Stockings," hmm. 1003 01:01:25,500 --> 01:01:28,917 "200 excellent poses." 1004 01:01:28,917 --> 01:01:32,500 "Bound and gagged"? "Rubber masks"? 1005 01:01:32,500 --> 01:01:35,625 Bettie, what is this? Oh, it's just some silly photographs 1006 01:01:35,625 --> 01:01:37,834 I did for Irving and Paula. 1007 01:01:37,834 --> 01:01:40,458 Bettie, I-- 1008 01:01:40,458 --> 01:01:42,583 I don't think you understand what this is. 1009 01:01:42,583 --> 01:01:45,041 It's just... 1010 01:01:45,041 --> 01:01:47,041 weird. It's just costumes, Marvin. 1011 01:01:47,041 --> 01:01:49,750 We're just dressing up. There's no harm in it. 1012 01:01:49,750 --> 01:01:52,750 Bettie, doctors write books 1013 01:01:52,750 --> 01:01:54,875 about this sort of thing. It's-- 1014 01:01:54,875 --> 01:01:58,500 it's abnormal. For goodness sake, Marvin, I'm not nude. 1015 01:01:58,500 --> 01:02:03,417 Bettie, do you understand what kind of man buys these pictures? 1016 01:02:03,417 --> 01:02:04,959 They're for special customers 1017 01:02:04,959 --> 01:02:07,041 who likes these kinds of costumes-- 1018 01:02:07,041 --> 01:02:08,959 high-quality people. I met one of them. 1019 01:02:08,959 --> 01:02:12,125 He's a lawyer. He's very nice. He wouldn't hurt a fly. 1020 01:02:12,125 --> 01:02:14,083 These people you work for-- 1021 01:02:14,083 --> 01:02:16,291 is this what they ask you to do? 1022 01:02:17,333 --> 01:02:19,083 Who are these people?! 1023 01:02:19,083 --> 01:02:21,917 They're very nice people, Marvin. 1024 01:02:21,917 --> 01:02:24,959 Look-- this thing in your mouth, 1025 01:02:24,959 --> 01:02:27,458 what is this? It's just a prop, Marvin. 1026 01:02:27,458 --> 01:02:29,792 It's just silliness. We're laughing all the time 1027 01:02:29,792 --> 01:02:32,333 when we're doing this stuff. Bettie, 1028 01:02:32,333 --> 01:02:36,000 it-- it's disgusting. 1029 01:02:42,667 --> 01:02:45,500 I'm gonna go get some air. 1030 01:02:48,667 --> 01:02:50,875 ♪ ♪ 1031 01:03:08,834 --> 01:03:12,000 ( standard playing ) 1032 01:03:15,166 --> 01:03:16,792 ( laughing ) 1033 01:03:16,792 --> 01:03:19,125 ♪ I've got an island ♪ 1034 01:03:19,125 --> 01:03:20,917 ♪ In the Pacific ♪ 1035 01:03:20,917 --> 01:03:25,875 ♪ And everything about it is terrific ♪ 1036 01:03:25,875 --> 01:03:29,208 ♪ I got the sun to tan me... ♪ 1037 01:03:29,208 --> 01:03:31,542 - Hi. - Hi. 1038 01:03:31,542 --> 01:03:33,208 Will you take a picture of me? 1039 01:03:33,208 --> 01:03:35,375 Yeah. It's silly. 1040 01:03:35,375 --> 01:03:37,375 People take pictures of me all the time, 1041 01:03:37,375 --> 01:03:39,291 but I don't know how to take one of myself. 1042 01:03:39,291 --> 01:03:42,250 ( both chuckle ) Shall I just stand right here? 1043 01:03:42,250 --> 01:03:44,834 Yeah. 1044 01:03:44,834 --> 01:03:46,708 You just press the little button there. 1045 01:03:46,708 --> 01:03:48,875 Okay. 1046 01:03:55,208 --> 01:03:57,375 Here's your camera, miss. 1047 01:04:01,208 --> 01:04:04,750 Where are you going after the beach? Home. 1048 01:04:04,750 --> 01:04:07,625 Would you like to go out with me? 1049 01:04:07,625 --> 01:04:09,333 Uh-huh. ( chuckles ) 1050 01:04:09,333 --> 01:04:13,041 I'm Bettie. Hi. 1051 01:04:13,041 --> 01:04:14,750 I am Armand. Oh... 1052 01:04:14,750 --> 01:04:17,333 It's nice to meet you, Armand. Nice to meet you too. 1053 01:04:17,333 --> 01:04:20,000 ♪ Wearing just a great big smile ♪ 1054 01:04:20,000 --> 01:04:23,041 ♪ My little island ♪ 1055 01:04:23,041 --> 01:04:24,708 ♪ Was made for pleasure ♪ 1056 01:04:24,708 --> 01:04:29,250 ♪ And in the cool of evening, it's a treasure ♪ 1057 01:04:29,250 --> 01:04:32,959 ♪ And when the hour grows later ♪ 1058 01:04:32,959 --> 01:04:37,917 ♪ What is greater than ♪ 1059 01:04:37,917 --> 01:04:42,291 ♪ An occasional man? ♪ 1060 01:04:46,458 --> 01:04:49,125 ( growling ) 1061 01:04:49,125 --> 01:04:52,125 Bunny's voice: Well, don't think for a minute that the jungle abounds 1062 01:04:52,125 --> 01:04:54,834 with cuties like this. That pretty hairdo 1063 01:04:54,834 --> 01:04:56,792 and that naughty little leopard skin 1064 01:04:56,792 --> 01:04:59,625 are products of a complex civilization. 1065 01:04:59,625 --> 01:05:01,542 Of course, what lies underneath 1066 01:05:01,542 --> 01:05:03,458 is both civilized and primitive... 1067 01:05:03,458 --> 01:05:06,959 ( purring ) ...depending on her mood. 1068 01:05:10,000 --> 01:05:12,291 I'm gonna send these pictures to a new magazine. 1069 01:05:12,291 --> 01:05:14,208 It's called "Playboy." Do you know of it? 1070 01:05:14,208 --> 01:05:16,834 No, ma'am, I don't think I do. Well, it's new-- 1071 01:05:16,834 --> 01:05:19,291 very tasteful magazine, printed on beautiful paper. 1072 01:05:19,291 --> 01:05:21,333 It's very classy. Look towards me, please. 1073 01:05:21,333 --> 01:05:22,625 Like this? Perfect. 1074 01:05:22,625 --> 01:05:25,208 Now, Bettie, the magazine wants to know how old you are. 1075 01:05:25,208 --> 01:05:28,166 I'm 32. Oh. 1076 01:05:28,166 --> 01:05:29,834 Well, I never would have guessed. 1077 01:05:29,834 --> 01:05:31,834 I don't think you should tell them that though. 1078 01:05:31,834 --> 01:05:35,708 No magazine wants a model who's over 25. 1079 01:05:35,708 --> 01:05:39,166 Smile, Bettie. ( camera clicks ) 1080 01:05:39,166 --> 01:05:41,125 Okay, I need you to lift your knee up. 1081 01:05:41,125 --> 01:05:43,917 I'm seeing a little bit too much. 1082 01:05:43,917 --> 01:05:45,792 You know what's funny? Irving Klaw 1083 01:05:45,792 --> 01:05:47,500 would never let me pose with my top off. 1084 01:05:47,500 --> 01:05:49,834 Irving Klaw? Yeah, you know him? 1085 01:05:49,834 --> 01:05:52,542 No. I think I heard his name on TV last night, though, 1086 01:05:52,542 --> 01:05:55,417 some government investigation. Irving on television? 1087 01:05:55,417 --> 01:05:57,542 Yeah, I think he's in a little bit of trouble. 1088 01:05:57,542 --> 01:05:59,542 What kind of trouble? I'm sure it's nothing. 1089 01:05:59,542 --> 01:06:02,667 It's probably just some Senators blowing a lot of hot air. 1090 01:06:02,667 --> 01:06:05,708 Eyes to the camera, please. 1091 01:06:05,708 --> 01:06:08,375 How about a wink? 1092 01:06:09,542 --> 01:06:11,708 ( dramatic music playing ) 1093 01:06:14,542 --> 01:06:16,708 We shall show by these hearings 1094 01:06:16,708 --> 01:06:19,208 that a large portion of the market for this material 1095 01:06:19,208 --> 01:06:22,750 is with inquisitive and impressionable teenagers. 1096 01:06:22,750 --> 01:06:26,250 There is a peculiar resemblance to narcotics addiction 1097 01:06:26,250 --> 01:06:28,959 in exposure of juveniles to pornography, 1098 01:06:28,959 --> 01:06:31,041 but there is one difference, however-- 1099 01:06:31,041 --> 01:06:34,542 the injection of heroin into the veins of an addict 1100 01:06:34,542 --> 01:06:36,333 stops with the addict, 1101 01:06:36,333 --> 01:06:39,041 but the contaminative effects of pornography 1102 01:06:39,041 --> 01:06:41,834 in the hands of just one minor 1103 01:06:41,834 --> 01:06:44,542 are incapable of measuring. 1104 01:06:49,375 --> 01:06:51,250 Irving says they can't shoot anymore 1105 01:06:51,250 --> 01:06:54,375 until they sort this out. Yeah. 1106 01:06:54,375 --> 01:06:56,417 Maybe it's time I stopped modeling 1107 01:06:56,417 --> 01:06:58,250 and just worked hard at my acting. 1108 01:06:58,250 --> 01:07:01,917 People are getting tired of taking pictures of me anyhow. 1109 01:07:01,917 --> 01:07:04,125 Never. 1110 01:07:04,125 --> 01:07:06,333 What are you gonna do? 1111 01:07:06,333 --> 01:07:08,708 I got a plan. You do? 1112 01:07:08,708 --> 01:07:11,083 You know Frank and Charlie from the Camera Club? 1113 01:07:11,083 --> 01:07:12,583 Yeah. A couple of months ago, 1114 01:07:12,583 --> 01:07:15,625 they asked to borrow my apartment for a private session. 1115 01:07:15,625 --> 01:07:17,667 So I said, "What's in it for me?" 1116 01:07:17,667 --> 01:07:19,208 So they paid me a little something, 1117 01:07:19,208 --> 01:07:21,583 and then it became a regular thing every Thursday. 1118 01:07:21,583 --> 01:07:24,333 Then another couple of guys asked, and I thought, 1119 01:07:24,333 --> 01:07:27,291 "Why not go into business for myself?" 1120 01:07:27,291 --> 01:07:31,333 How? Well, I got myself a white fur rug. 1121 01:07:31,333 --> 01:07:33,417 Nice. Well, not real fur, 1122 01:07:33,417 --> 01:07:35,125 but good enough for pictures. 1123 01:07:35,125 --> 01:07:37,542 And a couple of pillars. That's on one side. 1124 01:07:37,542 --> 01:07:41,625 And on another wall, I'm gonna get a mural painted of an Italian lake; 1125 01:07:41,625 --> 01:07:45,583 and maybe a fake fireplace on another wall, so I can shoot three sides, 1126 01:07:45,583 --> 01:07:47,959 get the most out of the space. 1127 01:07:50,959 --> 01:07:53,458 Do you think Paula will be upset? 1128 01:07:53,458 --> 01:07:56,458 Maybe. It's competition. Mmm. 1129 01:07:56,458 --> 01:07:59,125 But you got to look after yourself in this world, 1130 01:07:59,125 --> 01:08:02,000 and you can't be a model forever. 1131 01:08:05,792 --> 01:08:07,583 Irving: I was reading the theater section 1132 01:08:07,583 --> 01:08:10,458 of the goddamned "New York Times" today, and a drawing of this guy, 1133 01:08:10,458 --> 01:08:13,000 Petruchio, swinging a whip in "The Taming of the Shrew"-- 1134 01:08:13,000 --> 01:08:15,834 a play by Shakespeare-- was all over the first page. 1135 01:08:15,834 --> 01:08:17,917 Nobody cares. They're all hypocrites. 1136 01:08:17,917 --> 01:08:20,500 Then I see this illustration in the "New York Times Magazine" 1137 01:08:20,500 --> 01:08:23,625 of "Kiss Me Kate," a Broadway musical. What does it show? 1138 01:08:23,625 --> 01:08:25,500 Spanking! 1139 01:08:25,500 --> 01:08:29,583 They wanna shut me down for distributing images almost identical to these. 1140 01:08:29,583 --> 01:08:33,166 Shh, don't say too much. Remember what the lawyer said. 1141 01:08:36,583 --> 01:08:41,166 I'm beginning to get a persecution fear complex. Don't. 1142 01:08:41,166 --> 01:08:44,000 ( murmuring ) 1143 01:08:44,000 --> 01:08:47,041 Kefauver: You are Mr. Klaw? Yes. 1144 01:08:47,041 --> 01:08:49,667 Mr. Klaw, were you-- ( clears throat ) 1145 01:08:51,417 --> 01:08:54,083 Sir, in accordance with your suggestion, 1146 01:08:54,083 --> 01:08:56,417 we don't want any pictures. 1147 01:08:59,166 --> 01:09:03,166 Thank you very much. We appreciate your cooperation. 1148 01:09:03,166 --> 01:09:04,667 Uh, Mr. Klaw, were you requested 1149 01:09:04,667 --> 01:09:07,000 to bring any books or records? 1150 01:09:07,000 --> 01:09:09,542 Yes. Do you have them, sir? 1151 01:09:10,875 --> 01:09:12,667 I decline to make them available 1152 01:09:12,667 --> 01:09:14,708 under the 5th Amendment of the Constitution, 1153 01:09:14,708 --> 01:09:17,917 that they may tend to degrade or incriminate me; 1154 01:09:17,917 --> 01:09:20,208 and under the 4th Amendment of the Constitution 1155 01:09:20,208 --> 01:09:22,291 that the subpoena is vague and illegal. 1156 01:09:22,291 --> 01:09:24,208 Do you wish to make any statement as to why 1157 01:09:24,208 --> 01:09:28,000 you think producing any books or records called for here 1158 01:09:28,000 --> 01:09:30,417 might tend to incriminate you? 1159 01:09:32,417 --> 01:09:35,959 I decline to answer under the 5th Amendment of the Constitution, 1160 01:09:35,959 --> 01:09:38,750 that an answer may tend to incriminate me. 1161 01:09:45,458 --> 01:09:48,083 Gaughan: Dr. Henry, I direct your attention 1162 01:09:48,083 --> 01:09:51,291 to a booklet entitled "Cartoon and Model Parade," 1163 01:09:51,291 --> 01:09:54,417 published by Irving Klaw of 212 East 14th Street. 1164 01:09:54,417 --> 01:09:56,542 I specifically call your attention 1165 01:09:56,542 --> 01:09:58,917 to the movie "Negligee Fight." 1166 01:09:58,917 --> 01:10:03,083 The heading reads that this 16mm movie 1167 01:10:03,083 --> 01:10:05,166 shows the terrific battle that ensues 1168 01:10:05,166 --> 01:10:08,417 when both girls claim a black negligee. 1169 01:10:08,417 --> 01:10:10,375 Is this the masochistic type 1170 01:10:10,375 --> 01:10:12,750 of perversion to which we were just referred? 1171 01:10:12,750 --> 01:10:16,166 It is. Is there a sexual deviation 1172 01:10:16,166 --> 01:10:18,458 known as "bondage," where a person 1173 01:10:18,458 --> 01:10:20,750 is trussed up with rope and chains? 1174 01:10:20,750 --> 01:10:23,083 Yes. It is fairly common. 1175 01:10:23,083 --> 01:10:26,375 You say that-- that bondage is fairly common? 1176 01:10:26,375 --> 01:10:28,792 Fairly common in this particular group-- 1177 01:10:28,792 --> 01:10:30,792 that is, the group of sexual deviants. 1178 01:10:30,792 --> 01:10:33,625 Tell us more about that-- 1179 01:10:33,625 --> 01:10:35,917 uh... bondage being fairly common. 1180 01:10:35,917 --> 01:10:37,458 Among those that are familiar 1181 01:10:37,458 --> 01:10:39,625 with this variety of sexual deviation, 1182 01:10:39,625 --> 01:10:41,667 it is a matter of common knowledge to them. 1183 01:10:41,667 --> 01:10:44,625 You mean they like to see someone who is bound up-- 1184 01:10:44,625 --> 01:10:46,166 Yes, they do. Pictures of them? 1185 01:10:46,166 --> 01:10:48,875 Some of them do. May I direct your attention 1186 01:10:48,875 --> 01:10:54,125 specifically to a series of photographs called "New Specially Posed"? 1187 01:10:54,125 --> 01:10:56,458 Kefauver: "Bettie can only feel fear 1188 01:10:56,458 --> 01:10:59,667 as she is unable to see her captors. 1189 01:10:59,667 --> 01:11:02,291 Now that the pole was bound to her body, 1190 01:11:02,291 --> 01:11:06,041 Bettie had to crawl on all fours like an animal. 1191 01:11:06,041 --> 01:11:09,917 The floor made Bettie's knees red and sore. 1192 01:11:09,917 --> 01:11:13,834 The unwieldy steel brank kept slipping back and forth, 1193 01:11:13,834 --> 01:11:16,834 irritating the tender flesh at Bettie's neck, 1194 01:11:16,834 --> 01:11:19,291 thus making the cold steel an added menace. 1195 01:11:19,291 --> 01:11:22,542 It was most exhausting, 1196 01:11:22,542 --> 01:11:26,792 but Bettie's strength and endurance were equal to the task." 1197 01:11:26,792 --> 01:11:28,917 Doctor, could I ask you-- could-- could-- 1198 01:11:28,917 --> 01:11:31,333 could children be sexually perverted 1199 01:11:31,333 --> 01:11:35,166 by looking at photos of this nature? Yes. 1200 01:11:35,166 --> 01:11:36,792 Would you say it is a fair statement 1201 01:11:36,792 --> 01:11:39,125 that suicide, murder and psychosis 1202 01:11:39,125 --> 01:11:41,417 is the result of this type of trash? 1203 01:11:41,417 --> 01:11:45,041 In some instances, yes. 1204 01:11:48,542 --> 01:11:50,000 Mr. Grimm, 1205 01:11:50,000 --> 01:11:53,041 I want say as chairman of this subcommittee-- 1206 01:11:53,041 --> 01:11:55,708 I know the embarrassment and the distaste 1207 01:11:55,708 --> 01:11:57,000 you have in coming here 1208 01:11:57,000 --> 01:11:59,708 to talk about the tragic happening to your son 1209 01:11:59,708 --> 01:12:01,583 on August 20th of last year. 1210 01:12:01,583 --> 01:12:03,875 We appreciate your cooperation. 1211 01:12:03,875 --> 01:12:07,417 Mr. Gaughan, you may proceed. Can you, Mr. Grimm, 1212 01:12:07,417 --> 01:12:11,417 tell the subcommittee how it was that your boy met his sudden end 1213 01:12:11,417 --> 01:12:13,875 on the evening of August 20th, 1950? 1214 01:12:13,875 --> 01:12:16,333 Now, I realize it is an unsolved murder, 1215 01:12:16,333 --> 01:12:17,792 but tell us what you know. 1216 01:12:17,792 --> 01:12:20,041 He'd worked all day for me, 1217 01:12:20,041 --> 01:12:24,083 come home dirty and tired in his work clothes. 1218 01:12:24,083 --> 01:12:26,917 He was away all evening, which was unusual. 1219 01:12:26,917 --> 01:12:29,625 He never left the house without telling us. 1220 01:12:32,250 --> 01:12:35,041 I found him the next morning in a very... 1221 01:12:35,041 --> 01:12:37,834 grotesque, weird situation that I've never been able 1222 01:12:37,834 --> 01:12:40,750 to cope with or understand yet. 1223 01:12:43,250 --> 01:12:45,750 He was, um... 1224 01:12:45,750 --> 01:12:49,875 trussed up in a very unnatural position. 1225 01:12:50,917 --> 01:12:55,083 Looked like it had been planned in some way. 1226 01:12:55,083 --> 01:12:57,583 He wasn't hung like most people hang themselves, 1227 01:12:57,583 --> 01:12:59,458 by the neck from a rope. 1228 01:12:59,458 --> 01:13:02,750 And the fact that he didn't have any clothes on-- 1229 01:13:02,750 --> 01:13:05,875 he was a modest boy-- led me immediately to believe 1230 01:13:05,875 --> 01:13:07,792 that there was some sex angle to it. 1231 01:13:07,792 --> 01:13:11,000 Mr. Grimm, do you recognize, sir, that booklet 1232 01:13:11,000 --> 01:13:13,667 entitled "Cartoon and Model Parade," 1233 01:13:13,667 --> 01:13:17,458 published by Irving Klaw, the Pinup King? 1234 01:13:18,542 --> 01:13:20,583 Yes. Would you tell the subcommittee 1235 01:13:20,583 --> 01:13:23,041 how you first came across a copy of this book? 1236 01:13:23,041 --> 01:13:27,125 Through a mutual friend who was interested in the case. 1237 01:13:27,125 --> 01:13:30,792 I found very similar pictures of tying people up in this book 1238 01:13:30,792 --> 01:13:33,291 that reminded me of my son's case. 1239 01:13:33,291 --> 01:13:36,542 I'd never come across anything like that before. 1240 01:13:36,542 --> 01:13:38,250 I was looking for a clue. 1241 01:13:38,250 --> 01:13:41,708 Sir, let me direct your attention specifically to page four. 1242 01:13:41,708 --> 01:13:45,041 That picture illustrates a model named Bettie Page. 1243 01:13:45,041 --> 01:13:47,875 Does that accurately reflect how your boy was found? 1244 01:13:47,875 --> 01:13:51,667 Grimm: It's more or less the same-- a very similar position. 1245 01:13:51,667 --> 01:13:54,250 I haven't had the police into it. They let the case rest, 1246 01:13:54,250 --> 01:13:55,834 said it was some sort of accident 1247 01:13:55,834 --> 01:13:58,000 due to some impulse on the part of the boy. 1248 01:13:58,959 --> 01:14:01,291 I-I don't care what the police think. 1249 01:14:01,291 --> 01:14:04,250 The way he was tied-- it wasn't anything any youngster like him 1250 01:14:04,250 --> 01:14:06,959 with his character could concoct himself. 1251 01:14:06,959 --> 01:14:10,458 There wasn't any history of that, no similar action on his part. 1252 01:14:10,458 --> 01:14:12,875 He led an outdoor life. 1253 01:14:12,875 --> 01:14:17,000 He was active in the Boy Scouts from the time he was just a little bit of a fella. 1254 01:14:18,834 --> 01:14:21,333 He had only been home for two days from boys' camp 1255 01:14:21,333 --> 01:14:23,041 in Tennessee when-- 1256 01:14:24,875 --> 01:14:27,041 when I found him. 1257 01:14:27,917 --> 01:14:30,291 I feel he could not have put himself 1258 01:14:30,291 --> 01:14:32,166 into this position of his own making. 1259 01:14:32,166 --> 01:14:33,792 It had to be brought to his attention 1260 01:14:33,792 --> 01:14:35,625 either by someone else showing him how 1261 01:14:35,625 --> 01:14:38,583 or he saw a picture of it. 1262 01:14:38,583 --> 01:14:40,333 I do feel there is a definite connection 1263 01:14:40,333 --> 01:14:42,542 between this sort of thing and his death. 1264 01:14:42,542 --> 01:14:45,375 I-I also feel that there is a definite evil to this, 1265 01:14:45,375 --> 01:14:49,041 and I am bound and determined to do what I can to suppress it. 1266 01:14:50,041 --> 01:14:52,333 This is not a healthy situation! 1267 01:14:52,333 --> 01:14:56,083 It's not wholesome. There's nothing cultural about it. 1268 01:14:56,083 --> 01:14:57,875 It's just no damn good! ( thuds ) 1269 01:15:01,500 --> 01:15:04,375 And that's all I got to say about it. 1270 01:15:14,333 --> 01:15:16,750 Miss Page? Yes sir? 1271 01:15:16,750 --> 01:15:20,083 Your testimony is no longer necessary. You can go now. 1272 01:15:20,083 --> 01:15:23,583 What do you mean? I've been sitting here for 12 hours. 1273 01:15:23,583 --> 01:15:26,375 Why is it no longer necessary? 1274 01:15:26,375 --> 01:15:29,542 They didn't give an explanation, ma'am. 1275 01:15:29,542 --> 01:15:31,875 Do I have to come back tomorrow? 1276 01:15:31,875 --> 01:15:35,000 No, ma'am. They said they won't need you anymore. 1277 01:15:35,000 --> 01:15:36,708 You can go. 1278 01:15:38,250 --> 01:15:40,750 ( jazz music playing ) 1279 01:15:59,458 --> 01:16:02,125 Paula: Our girls had fun doing this. A fetish? 1280 01:16:02,125 --> 01:16:04,417 You got a fetish? I don't got a fetish. 1281 01:16:04,417 --> 01:16:07,417 All we were interested in was taking pictures and making money. 1282 01:16:07,417 --> 01:16:09,500 We gotta burn them-- burn up those negatives 1283 01:16:09,500 --> 01:16:12,333 and they'll get off our backs. Are you crazy? 1284 01:16:12,333 --> 01:16:14,834 After all that work? Years and years of work. 1285 01:16:14,834 --> 01:16:18,959 I've had it. Come on, there's no point anymore. 1286 01:16:18,959 --> 01:16:20,750 The lawyers, the money-- 1287 01:16:20,750 --> 01:16:23,083 I'm gonna get out of here and retire to Florida, 1288 01:16:23,083 --> 01:16:25,083 sit in the sun and enjoy life. 1289 01:16:25,083 --> 01:16:27,750 All this stuff's wearing me out. 1290 01:16:27,750 --> 01:16:30,041 "You needn't try to comfort me. 1291 01:16:30,041 --> 01:16:32,417 I haven't come here on any but equal terms. 1292 01:16:32,417 --> 01:16:35,667 You said, 'Let's talk truthfully.' Well, let's do-- 1293 01:16:35,667 --> 01:16:39,333 unsparingly, truthfully, even shamelessly then. 1294 01:16:39,333 --> 01:16:42,500 It's no longer a secret that I love you. It never was. 1295 01:16:42,500 --> 01:16:45,166 I loved you as long ago as the time I asked you 1296 01:16:45,166 --> 01:16:47,500 to read the stone angel's name with your fingers. 1297 01:16:47,500 --> 01:16:51,417 Yes, I remember the long afternoons of our childhood, 1298 01:16:51,417 --> 01:16:53,750 when I had to stay indoors to practice my music 1299 01:16:53,750 --> 01:16:56,333 and I heard the playmates calling you-- 1300 01:16:56,333 --> 01:16:59,792 'Johnny! Johnny!'" 1301 01:16:59,792 --> 01:17:04,000 Not bad. Not bad at all. Thanks for coming in. 1302 01:17:06,166 --> 01:17:09,500 It's quite a treat to meet the notorious Bettie Page. 1303 01:17:14,542 --> 01:17:16,583 Send the next one in. 1304 01:17:16,583 --> 01:17:19,375 ( jazz music playing ) 1305 01:17:36,542 --> 01:17:39,250 Let's get out of here, make a fresh start. 1306 01:17:40,542 --> 01:17:43,083 Look at what this life is doing to you. 1307 01:17:49,250 --> 01:17:51,375 Hey, Bettie. 1308 01:17:52,417 --> 01:17:55,208 ( knocks ) Bettie! 1309 01:17:56,625 --> 01:18:00,625 Bettie? 1310 01:18:01,875 --> 01:18:03,917 Bettie. 1311 01:18:20,375 --> 01:18:22,625 ( TV playing ) 1312 01:18:23,917 --> 01:18:25,417 Woman on TV: Three easy ways to tell: 1313 01:18:25,417 --> 01:18:28,250 when you lie down, are you taller than when you stand up? 1314 01:18:28,250 --> 01:18:29,583 ( laugh track playing ) 1315 01:18:29,583 --> 01:18:33,083 Sweetheart, do you want something to eat? 1316 01:19:17,375 --> 01:19:20,333 ( bell tolling ) 1317 01:19:24,959 --> 01:19:27,792 ( choir singing ) 1318 01:19:27,792 --> 01:19:29,166 ♪ Homeward bound ♪ 1319 01:19:29,166 --> 01:19:32,333 ♪ It will not give me pause to think ♪ 1320 01:19:32,333 --> 01:19:35,000 ♪ To hear the trumpet sound ♪ 1321 01:19:35,000 --> 01:19:38,375 ♪ And as that happy time draws near ♪ 1322 01:19:38,375 --> 01:19:41,375 ♪ I'm still led homeward bound ♪ 1323 01:19:41,375 --> 01:19:44,417 ♪ Soon I will strike the heavenly harp ♪ 1324 01:19:44,417 --> 01:19:47,500 ♪ With saints of great renown ♪ 1325 01:19:47,500 --> 01:19:51,125 ♪ And join that great harmonious choir ♪ 1326 01:19:51,125 --> 01:19:55,708 ♪ For I am homeward bound. ♪ 1327 01:19:57,333 --> 01:19:59,375 Oh my God. 1328 01:20:00,583 --> 01:20:03,625 Tonight, I know that first things come first, 1329 01:20:03,625 --> 01:20:05,708 and the most important thing of all 1330 01:20:05,708 --> 01:20:07,667 is that men and women and young people 1331 01:20:07,667 --> 01:20:09,667 surrender their lives to Christ. 1332 01:20:09,667 --> 01:20:12,750 God, don't let a mother's boy 1333 01:20:12,750 --> 01:20:15,208 who heard me preach here tonight go to hell. 1334 01:20:15,208 --> 01:20:18,250 Don't let a mother's girl who heard me tonight go to hell. 1335 01:20:18,250 --> 01:20:22,208 Don't let a daddy or a mother who heard me preach tonight go to hell. 1336 01:20:22,208 --> 01:20:25,667 Save them! All: Amen. 1337 01:20:25,667 --> 01:20:28,542 Minister: Save them tonight... 1338 01:20:28,542 --> 01:20:30,041 from all their sins. 1339 01:20:30,041 --> 01:20:32,708 May they be born again, washed in the blood, 1340 01:20:32,708 --> 01:20:35,375 saved through and through without the loss of any, 1341 01:20:35,375 --> 01:20:37,208 I pray. Amen. 1342 01:20:37,208 --> 01:20:39,417 Woman: Amen. 1343 01:20:49,375 --> 01:20:51,583 Did you get saved tonight? 1344 01:20:54,291 --> 01:20:56,041 You didn't quite make it, but you came up 1345 01:20:56,041 --> 01:20:57,542 and made a stand, didn't you? 1346 01:20:58,834 --> 01:21:01,417 What's your name? Bettie. 1347 01:21:01,417 --> 01:21:04,041 Are you ready for me to pray for you, Bettie? 1348 01:21:04,875 --> 01:21:07,750 Yes, sir. Good. 1349 01:21:16,375 --> 01:21:17,750 O, Father, 1350 01:21:17,750 --> 01:21:20,792 we ask that You deliver this woman from sin. 1351 01:21:20,792 --> 01:21:23,250 Destroy it by the spirit of God. 1352 01:21:23,250 --> 01:21:27,875 Heal her through and through, including her heart. 1353 01:21:27,875 --> 01:21:30,417 Make her a new creature in Christ. 1354 01:21:33,375 --> 01:21:35,250 Oh. 1355 01:21:36,917 --> 01:21:39,333 ( faintly ) A wonderful feeling. 1356 01:21:39,333 --> 01:21:41,291 What did you say? 1357 01:21:44,083 --> 01:21:46,250 A wonderful-- 1358 01:21:46,250 --> 01:21:49,667 a wonderful feeling. Did it come then? 1359 01:21:50,959 --> 01:21:52,875 Yes sir, I believe it did. 1360 01:21:52,875 --> 01:21:56,917 What did it feel like? It was, uh... 1361 01:21:58,458 --> 01:22:02,333 a lifting up. You felt a lifting up? 1362 01:22:04,166 --> 01:22:05,667 Well... 1363 01:22:06,667 --> 01:22:08,333 amen. 1364 01:22:52,166 --> 01:22:56,750 "And God shall wipe away all tears from their eyes 1365 01:22:56,750 --> 01:22:59,500 and there shall be no more death, 1366 01:22:59,500 --> 01:23:02,667 neither sorrow, nor crying, 1367 01:23:02,667 --> 01:23:04,834 neither shall there be any more pain, 1368 01:23:04,834 --> 01:23:08,333 for the former things are passed away. 1369 01:23:08,333 --> 01:23:11,208 And He that sat upon the throne said, 1370 01:23:11,208 --> 01:23:14,208 'Behold, I make all things new.'" 1371 01:23:14,208 --> 01:23:16,750 You're Bettie Page, aren't you? 1372 01:23:16,750 --> 01:23:20,667 Yes, I am. Bettie Page the Pinup Queen of the Universe? 1373 01:23:20,667 --> 01:23:22,625 ( gasps ) What happened to you? 1374 01:23:22,625 --> 01:23:25,250 I turned my life over to the Lord. 1375 01:23:25,250 --> 01:23:28,458 No kidding. I left all that behind me. 1376 01:23:28,458 --> 01:23:30,375 God doesn't want me to pose anymore. 1377 01:23:30,375 --> 01:23:33,583 Oh, no offense meant. Your pictures were pretty tame. 1378 01:23:33,583 --> 01:23:36,583 The stuff they sell now on the newsstands'll make your hair curl. 1379 01:23:36,583 --> 01:23:39,583 You don't have to be ashamed of what you did. 1380 01:23:39,583 --> 01:23:41,792 I'm not ashamed. 1381 01:23:41,792 --> 01:23:45,375 Adam and Eve were naked in the Garden of Eden, weren't they? 1382 01:23:45,375 --> 01:23:49,083 When they sinned, they put on clothes. 1383 01:23:53,917 --> 01:23:57,417 "And He said unto me, 'It is done. 1384 01:23:57,417 --> 01:24:00,333 I am alpha and omega-- 1385 01:24:00,333 --> 01:24:02,542 the beginning and the end. 1386 01:24:02,542 --> 01:24:06,417 I will give unto him that is athirst of the fountain 1387 01:24:06,417 --> 01:24:09,458 of the water of life freely. 1388 01:24:09,458 --> 01:24:12,959 He that overcometh shall inherit all things 1389 01:24:12,959 --> 01:24:14,959 and I will be his God, 1390 01:24:14,959 --> 01:24:17,667 and he will be my son. 1391 01:24:17,667 --> 01:24:21,959 But the fearful, and unbelieving...'" 1392 01:24:42,250 --> 01:24:46,125 Irving: How's it going? Oh, fine, almost finished. 1393 01:24:58,333 --> 01:25:00,667 ( jazz music playing ) 1394 01:26:19,542 --> 01:26:21,708 ♪ Do you intend to ♪ 1395 01:26:21,708 --> 01:26:24,500 ♪ Put an end to ♪ 1396 01:26:24,500 --> 01:26:26,792 ♪ A sweet beginning ♪ 1397 01:26:26,792 --> 01:26:29,375 ♪ Like this, like this? ♪ 1398 01:26:29,375 --> 01:26:31,417 ♪ You shouldn't dare to ♪ 1399 01:26:31,417 --> 01:26:33,542 ♪ Would you care to? ♪ 1400 01:26:33,542 --> 01:26:38,250 ♪ Now that we've found so much bliss ♪ 1401 01:26:39,083 --> 01:26:41,333 ♪ We get along now ♪ 1402 01:26:41,333 --> 01:26:43,250 ♪ It would be wrong now ♪ 1403 01:26:43,250 --> 01:26:47,750 ♪ To let our dreams go amiss ♪ 1404 01:26:47,750 --> 01:26:50,291 ♪ Do you intend to ♪ 1405 01:26:50,291 --> 01:26:52,917 ♪ Put an end to ♪ 1406 01:26:52,917 --> 01:26:55,291 ♪ A sweet beginning ♪ 1407 01:26:55,291 --> 01:26:57,625 ♪ Like this? ♪ 1408 01:27:04,083 --> 01:27:07,125 ( music continuing ) 1409 01:27:39,417 --> 01:27:41,792 ( jazz music playing ) 1410 01:27:50,667 --> 01:27:56,333 ♪ Gone with the wind ♪ 1411 01:27:56,333 --> 01:27:59,000 ♪ Gone like a leaf ♪ 1412 01:27:59,000 --> 01:28:01,708 ♪ That has blown away ♪ 1413 01:28:01,708 --> 01:28:07,166 ♪ Gone with the wind ♪ 1414 01:28:07,166 --> 01:28:14,041 ♪ My romance has flown away ♪ 1415 01:28:14,041 --> 01:28:18,250 ♪ Yesterday's kisses ♪ 1416 01:28:19,542 --> 01:28:23,708 ♪ Are still on my lips ♪ 1417 01:28:25,000 --> 01:28:27,542 ♪ I had ♪ 1418 01:28:27,542 --> 01:28:30,708 ♪ A lifetime of heaven ♪ 1419 01:28:31,458 --> 01:28:36,083 ♪ At my fingertips ♪ 1420 01:28:36,875 --> 01:28:39,500 ♪ But now ♪ 1421 01:28:39,500 --> 01:28:42,375 ♪ All is gone ♪ 1422 01:28:42,375 --> 01:28:45,458 ♪ Gone is the rapture ♪ 1423 01:28:45,458 --> 01:28:48,083 ♪ That thrilled my heart ♪ 1424 01:28:48,083 --> 01:28:52,542 ♪ Gone with the wind ♪ 1425 01:28:53,834 --> 01:28:56,291 ♪ Gone is the gladness ♪ 1426 01:28:56,291 --> 01:28:59,500 ♪ That filled my heart ♪ 1427 01:28:59,500 --> 01:29:03,750 ♪ Just like a flame ♪ 1428 01:29:05,125 --> 01:29:08,083 ♪ Love burned brightly ♪ 1429 01:29:08,083 --> 01:29:10,333 ♪ Then became ♪ 1430 01:29:10,333 --> 01:29:13,500 ♪ An empty smoke dream ♪ 1431 01:29:13,500 --> 01:29:15,500 ♪ That is gone ♪ 1432 01:29:15,500 --> 01:29:18,750 ♪ Gone with the wind ♪ 1433 01:29:21,917 --> 01:29:26,083 ♪ Gone with the wind ♪ 1434 01:29:27,583 --> 01:29:31,917 ♪ Gone with the wind ♪ 1435 01:29:33,291 --> 01:29:37,750 ♪ Gone with the wind ♪ 1436 01:29:38,708 --> 01:29:41,458 ♪ Gone. ♪ 1437 01:29:43,792 --> 01:29:45,959 ( jazz music playing ) 111652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.