All language subtitles for House of the Dragon S01E05 - We Light the Way (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:09,092 (epic theme playing) 2 00:00:09,175 --> 00:00:11,970 ♪ ♪ 3 00:01:03,188 --> 00:01:04,981 ♪ ♪ 4 00:01:46,231 --> 00:01:48,024 (birds chirping) 5 00:01:52,946 --> 00:01:54,739 (cawing) 6 00:01:56,282 --> 00:01:57,617 (horse neighs) 7 00:01:58,451 --> 00:02:00,787 -Good morrow, Lady Rhea. -Cousin. 8 00:02:00,870 --> 00:02:04,123 What's today's quarry? Rabbit? 9 00:02:04,207 --> 00:02:07,502 -Deer. -Oh. Fine challenge. 10 00:02:07,585 --> 00:02:08,878 Care for some company? 11 00:02:08,962 --> 00:02:10,213 I'd rather ride alone. 12 00:02:11,840 --> 00:02:13,967 Good fortune to you. 13 00:02:22,183 --> 00:02:23,268 (bird squawking) 14 00:02:51,671 --> 00:02:54,799 (tense music playing) 15 00:02:54,883 --> 00:02:57,927 (horse snorts) 16 00:03:00,763 --> 00:03:02,098 Husband. 17 00:03:06,853 --> 00:03:09,731 What brings you to the Vale? 18 00:03:13,526 --> 00:03:17,530 Or have you at last come to consummate our marriage? 19 00:03:18,990 --> 00:03:21,618 The Vale's sheep might be willing, 20 00:03:21,701 --> 00:03:23,912 even if I'm not. 21 00:03:23,995 --> 00:03:26,998 Our sheep are prettier, after all. 22 00:03:28,374 --> 00:03:32,253 Or perhaps your brother has at last had his fill of your company. 23 00:03:32,337 --> 00:03:35,256 Cast you aside in favor of a little girl. 24 00:03:39,719 --> 00:03:41,220 (horse snorting) 25 00:03:42,347 --> 00:03:43,973 What will you do now? 26 00:03:44,766 --> 00:03:48,019 Will you strike the child down? 27 00:03:48,102 --> 00:03:49,228 Or? 28 00:03:51,397 --> 00:03:53,191 ♪ ♪ 29 00:04:00,239 --> 00:04:02,784 -(horse whinnies) -(Rhea grunts) 30 00:04:12,001 --> 00:04:15,630 ♪ ♪ 31 00:04:15,713 --> 00:04:18,549 (Rhea winces, whimpers) 32 00:04:38,611 --> 00:04:40,446 I knew you couldn't finish. 33 00:04:42,490 --> 00:04:43,574 Craven! 34 00:04:47,036 --> 00:04:48,621 ♪ ♪ 35 00:04:48,705 --> 00:04:50,289 (Rhea gasps) 36 00:04:51,958 --> 00:04:54,085 (indistinct shouting) 37 00:04:56,462 --> 00:04:58,298 (waves crashing) 38 00:05:07,640 --> 00:05:09,934 (gagging) 39 00:05:12,270 --> 00:05:13,646 (retching) 40 00:05:18,651 --> 00:05:20,528 (King Viserys groans) 41 00:05:22,655 --> 00:05:25,033 Thank you. 42 00:05:30,872 --> 00:05:33,624 ♪ ♪ 43 00:05:47,638 --> 00:05:49,140 (raining falling) 44 00:05:49,223 --> 00:05:51,267 (thunder rumbling) 45 00:06:05,698 --> 00:06:07,325 A moment. 46 00:06:15,083 --> 00:06:17,210 I do not wish to see you go. 47 00:06:19,629 --> 00:06:21,506 Such is the King's decision. 48 00:06:21,589 --> 00:06:24,634 A decision I most bitterly regret. 49 00:06:26,385 --> 00:06:27,512 And yet, you made it possible. 50 00:06:30,681 --> 00:06:32,517 You chose Rhaenyra. 51 00:06:33,643 --> 00:06:35,144 She swore her innocence, 52 00:06:35,228 --> 00:06:36,312 and I believed her. 53 00:06:36,395 --> 00:06:38,981 You wanted to believe her, as did her father. 54 00:06:39,065 --> 00:06:41,317 Your informant was wrong. 55 00:06:41,400 --> 00:06:42,860 An honest mistake, perhaps, 56 00:06:42,944 --> 00:06:45,905 -but I did not foresee this! -You should have. 57 00:06:45,988 --> 00:06:49,242 If you had not been so relentless in advancing Aegon as heir! 58 00:06:52,078 --> 00:06:53,704 (thunder rumbling) 59 00:06:58,918 --> 00:07:01,796 Listen to me, daughter. 60 00:07:02,547 --> 00:07:04,590 The King will die. 61 00:07:04,674 --> 00:07:05,466 It may be months or years, 62 00:07:05,550 --> 00:07:07,093 but he'll not live to be an old man. 63 00:07:07,176 --> 00:07:10,054 And if Rhaenyra succeeds him, 64 00:07:10,138 --> 00:07:13,391 war will follow, do you understand? 65 00:07:13,474 --> 00:07:15,268 The realm will not accept her. 66 00:07:15,351 --> 00:07:16,894 And to secure her claim, 67 00:07:16,978 --> 00:07:19,689 she'll have to put your children to the sword. 68 00:07:19,772 --> 00:07:20,982 She'll have no choice. 69 00:07:21,065 --> 00:07:22,608 (crying) 70 00:07:23,943 --> 00:07:25,695 You know it. 71 00:07:25,778 --> 00:07:29,740 You're no fool, and yet you choose not to see it. 72 00:07:31,742 --> 00:07:33,870 The time is coming, Alicent. 73 00:07:35,246 --> 00:07:37,748 Either you prepare Aegon to rule, 74 00:07:37,832 --> 00:07:42,044 or you cleave to Rhaenyra and pray for her mercy. 75 00:07:42,128 --> 00:07:44,755 (sorrowful music playing) 76 00:07:49,719 --> 00:07:52,763 (crying) 77 00:07:55,558 --> 00:07:57,101 (thundering) 78 00:08:13,618 --> 00:08:16,412 ♪ ♪ 79 00:08:25,046 --> 00:08:28,132 (intense music playing) 80 00:08:50,488 --> 00:08:52,406 ♪ ♪ 81 00:08:52,490 --> 00:08:53,574 (swords clanking) 82 00:09:15,346 --> 00:09:18,933 Where is Lord Corlys? He should be here to receive the King. 83 00:09:19,725 --> 00:09:20,851 (door opens) 84 00:09:23,437 --> 00:09:24,939 (sighs) 85 00:09:27,858 --> 00:09:29,527 Welcome to High Tide, Your Grace. 86 00:09:29,610 --> 00:09:32,530 What is the meaning of this, Lady Laena? 87 00:09:32,613 --> 00:09:35,658 Is this how House Velaryon greets its King? 88 00:09:35,741 --> 00:09:38,577 My father has but just returned from his long journey 89 00:09:38,661 --> 00:09:41,205 and he has hastened to the Hall of Nine 90 00:09:41,289 --> 00:09:42,581 to await Your Grace's arrival. 91 00:09:47,128 --> 00:09:49,005 Let's just get on with it. 92 00:09:55,136 --> 00:09:58,514 (pensive music playing) 93 00:09:58,597 --> 00:10:00,308 Larys Strong: An outsider... 94 00:10:00,891 --> 00:10:02,601 among the natives. 95 00:10:03,769 --> 00:10:04,812 Lord Larys. 96 00:10:06,689 --> 00:10:08,482 Malvales. 97 00:10:08,566 --> 00:10:10,151 A rare bloom. 98 00:10:10,776 --> 00:10:13,529 Indigenous to Braavos. 99 00:10:15,906 --> 00:10:17,325 By all rights, 100 00:10:17,408 --> 00:10:18,534 it shouldn't be thriving here. 101 00:10:20,286 --> 00:10:23,039 Nature... such mystery. 102 00:10:24,498 --> 00:10:25,416 -The weather has been lovely. -Larys: Indeed. 103 00:10:25,499 --> 00:10:29,003 And yet it is a dark day for the realm. 104 00:10:32,298 --> 00:10:34,425 Your father was a good man. 105 00:10:35,468 --> 00:10:38,387 As is yours who took his place. 106 00:10:40,973 --> 00:10:43,059 Yet still, 107 00:10:43,142 --> 00:10:46,270 the manner of your father's departure... 108 00:10:47,480 --> 00:10:50,066 it feels something of an injustice. 109 00:10:50,149 --> 00:10:51,817 (thundering) 110 00:10:51,901 --> 00:10:54,236 What do you know of the matter of his leaving? 111 00:10:54,320 --> 00:10:55,946 When one is never invited to speak, 112 00:10:56,030 --> 00:10:59,742 one learns instead to, um... observe. 113 00:11:02,119 --> 00:11:03,996 You're perhaps in need of an ally? 114 00:11:04,705 --> 00:11:05,831 I'm the Queen. 115 00:11:05,915 --> 00:11:08,292 -I have no shortage of allies. -Naturally. 116 00:11:08,376 --> 00:11:10,503 Princess Rhaenyra, for example. 117 00:11:11,921 --> 00:11:14,965 State your purpose, my lord. 118 00:11:16,008 --> 00:11:17,259 Uh... 119 00:11:17,343 --> 00:11:20,221 I did wonder if she could be relied upon 120 00:11:20,304 --> 00:11:22,890 now that she is... unwell. 121 00:11:23,808 --> 00:11:28,229 Unwell? I haven't heard anything. 122 00:11:28,312 --> 00:11:30,314 Begging your pardon, Your Grace, I may be mistaken. 123 00:11:31,690 --> 00:11:34,735 It's just that on the very same night your father was dismissed, 124 00:11:34,819 --> 00:11:38,322 the Grand Maester delivered a tea to the Princess's chambers. 125 00:11:40,408 --> 00:11:42,493 -A tea? -Yes. 126 00:11:45,329 --> 00:11:47,581 That the Grand Maester himself brought? 127 00:11:47,665 --> 00:11:50,626 At the direction of the King, as I understand it. 128 00:11:53,421 --> 00:11:54,839 I do hope she's not unwell. 129 00:11:57,258 --> 00:11:59,468 Rhaenyra sailed with the King to Driftmark 130 00:11:59,552 --> 00:12:02,471 -yesterday at daybreak. -Oh, what good news. 131 00:12:02,555 --> 00:12:03,639 I must've been in error. 132 00:12:05,224 --> 00:12:07,309 Oh, a relief. 133 00:12:09,228 --> 00:12:11,439 See, I thought for Mellos himself, well... 134 00:12:12,982 --> 00:12:16,277 her condition must be something very serious. 135 00:12:16,360 --> 00:12:19,822 What happiness it is to have been wrong. 136 00:12:21,240 --> 00:12:24,034 ♪ ♪ 137 00:12:36,422 --> 00:12:38,507 (tense music playing) 138 00:12:49,268 --> 00:12:51,228 I'm sorry. 139 00:12:51,312 --> 00:12:52,271 Come, cousin. 140 00:12:52,354 --> 00:12:55,399 Let us discover what might be had for breakfast. 141 00:12:59,153 --> 00:13:01,947 ♪ ♪ 142 00:13:14,293 --> 00:13:16,212 (King Viserys coughs) 143 00:13:28,891 --> 00:13:30,226 Your Grace. 144 00:13:39,693 --> 00:13:41,570 (King Viserys coughs) 145 00:13:45,282 --> 00:13:47,117 Rise, Lord Corlys. (coughs) 146 00:13:48,619 --> 00:13:49,912 Be welcome. 147 00:13:49,995 --> 00:13:51,956 -May I offer you a chair? -(door opens) 148 00:13:53,415 --> 00:13:55,918 Cousin! 149 00:13:56,001 --> 00:13:57,253 Princess. 150 00:13:58,337 --> 00:14:00,631 -(winces) -(door closes) 151 00:14:04,969 --> 00:14:07,054 -Are you well? -Very. 152 00:14:08,305 --> 00:14:10,266 Corlys Velaryon: I congratulate you, Lord Lyonel. 153 00:14:10,349 --> 00:14:12,768 I can think of no man more suited to be the Hand of the King. 154 00:14:12,851 --> 00:14:16,480 That is very kind of you to say, Lord Corlys. 155 00:14:16,564 --> 00:14:18,566 His Grace has honored me with the post. 156 00:14:20,901 --> 00:14:21,986 Pity about Ser Otto. 157 00:14:24,738 --> 00:14:27,992 Despite spending most of my days amidst the grandeur of the Red Keep, 158 00:14:28,075 --> 00:14:30,995 the halls of High Tide never fail to impress. 159 00:14:31,078 --> 00:14:33,747 Corlys: You flatter me, Your Grace. 160 00:14:33,831 --> 00:14:36,458 Though I do wish we could meet under happier pretenses. 161 00:14:38,002 --> 00:14:40,504 -How so? -Daemon's wife, 162 00:14:40,588 --> 00:14:42,715 the Lady Rhea Royce, has passed. 163 00:14:43,591 --> 00:14:46,010 Rhaenys: A hunting mishap. 164 00:14:46,093 --> 00:14:48,012 She was thrown from her horse. 165 00:14:48,095 --> 00:14:51,307 Her neck and skull both crushed in the fall. 166 00:14:51,390 --> 00:14:53,475 Corlys: A most surprising end. 167 00:14:53,559 --> 00:14:54,893 Lady Rhea's skill as both 168 00:14:54,977 --> 00:14:56,979 rider and hunter were well-known. 169 00:14:57,062 --> 00:15:00,316 -Rhaenys: The gods are cruel. -King Viserys: Indeed. 170 00:15:01,233 --> 00:15:02,568 Lady Rhea was a fine woman 171 00:15:02,651 --> 00:15:06,488 and a, uh... good wife to my brother. 172 00:15:06,572 --> 00:15:09,533 Sad thing that she and Daemon have no heirs to succeed her. 173 00:15:09,617 --> 00:15:13,245 She stood to inherit Runestone. 174 00:15:13,329 --> 00:15:17,249 Mayhaps we can turn toward happier pursuits. 175 00:15:17,333 --> 00:15:19,168 -No, thank you. -What did you have in mind, Your Grace? 176 00:15:19,251 --> 00:15:21,295 (coughs) 177 00:15:23,964 --> 00:15:28,010 I wish to propose a marriage between your son, Ser Laenor... 178 00:15:28,093 --> 00:15:31,013 and my daughter and heir, the Princess Rhaenyra. 179 00:15:31,096 --> 00:15:34,516 It's long past time our houses were united in blood. 180 00:15:34,600 --> 00:15:36,810 The last pillars of Old Valyria. 181 00:15:36,894 --> 00:15:41,649 You honor both me and my house, Your Grace. 182 00:15:41,732 --> 00:15:44,652 There are certain details I would wish clarified 183 00:15:44,735 --> 00:15:47,071 before the Princess Rhaenys and I could accept this most... 184 00:15:48,572 --> 00:15:50,157 generous proposal. 185 00:15:51,950 --> 00:15:53,535 What details? 186 00:15:56,288 --> 00:15:59,875 We would like to know how the succession... will be handled. 187 00:16:03,337 --> 00:16:05,506 Rhaenyra is my heir. 188 00:16:05,589 --> 00:16:08,717 Upon my death, my throne and my titles will pass to her. 189 00:16:08,801 --> 00:16:11,261 She and Ser Laenor's firstborn child, 190 00:16:11,345 --> 00:16:12,554 regardless of gender, 191 00:16:12,638 --> 00:16:14,973 will inherit the Iron Throne from her. 192 00:16:17,017 --> 00:16:19,478 Can I presume that, 193 00:16:19,561 --> 00:16:23,065 in keeping with Westerosi tradition... 194 00:16:23,148 --> 00:16:24,900 their children would take their father's name? 195 00:16:27,319 --> 00:16:30,614 That they would be born Velaryons? 196 00:16:30,698 --> 00:16:32,491 Surely, Lord Corlys, 197 00:16:32,574 --> 00:16:36,161 you are not proposing the Targaryen dynasty end with my daughter 198 00:16:36,245 --> 00:16:37,705 simply because she is a woman? 199 00:16:37,788 --> 00:16:39,331 (chuckles) 200 00:16:40,207 --> 00:16:43,293 I only seek clarity, Your Grace. 201 00:16:43,711 --> 00:16:44,962 (coughing) 202 00:16:48,298 --> 00:16:50,718 -Might I have a chair brought in for you? -I do not-- (coughs) 203 00:16:50,801 --> 00:16:51,927 No. I do not require a chair. 204 00:16:54,513 --> 00:16:57,224 Upon their birth, 205 00:16:57,307 --> 00:16:59,518 Ser Laenor and Rhaenyra's children 206 00:16:59,601 --> 00:17:01,937 shall take their father's name, Velaryon... 207 00:17:02,896 --> 00:17:06,108 in keeping with our traditions. 208 00:17:06,191 --> 00:17:07,568 However, 209 00:17:07,651 --> 00:17:11,488 at such time when their firstborn ascends the Iron Throne, 210 00:17:11,572 --> 00:17:14,742 he or she will do so bearing the name Targaryen. 211 00:17:16,285 --> 00:17:18,287 Dragons will rule the Seven Kingdoms 212 00:17:18,370 --> 00:17:19,663 for the next hundred years, 213 00:17:19,747 --> 00:17:23,125 just as they did the last. 214 00:17:23,208 --> 00:17:25,002 ♪ ♪ 215 00:17:35,721 --> 00:17:37,806 This is an equitable compromise. 216 00:17:39,516 --> 00:17:41,477 King Viserys: Good. 217 00:17:41,560 --> 00:17:43,979 Now, if there's nothing further. 218 00:17:51,069 --> 00:17:52,112 (waves crashing) 219 00:17:54,323 --> 00:17:57,034 Rhaenyra: In truth, if it had to be someone, 220 00:17:57,117 --> 00:17:58,702 I'm glad it is you. 221 00:18:00,996 --> 00:18:03,707 I know this union is not what you would choose. 222 00:18:04,917 --> 00:18:07,044 I hold nothing against you, cousin. 223 00:18:08,295 --> 00:18:09,630 No, I-- 224 00:18:10,631 --> 00:18:13,509 rather... 225 00:18:13,592 --> 00:18:16,053 Dare I say it is a matter of taste? 226 00:18:20,098 --> 00:18:22,226 I prefer roast duck to goose. 227 00:18:23,852 --> 00:18:25,479 I cannot say why. 228 00:18:27,981 --> 00:18:30,150 It's, it's not for a lack of trying. 229 00:18:32,069 --> 00:18:34,238 There are those who like goose very well. 230 00:18:35,989 --> 00:18:38,700 I find it a bit greasy for my taste. 231 00:18:42,830 --> 00:18:45,040 I know that whatever agreement being struck up there 232 00:18:45,124 --> 00:18:47,292 will not change your appetites, 233 00:18:47,376 --> 00:18:49,711 nor will it change mine. 234 00:18:51,672 --> 00:18:53,298 And what do you propose? 235 00:18:58,303 --> 00:19:03,308 That we perform our duty to our fathers and to the realm 236 00:19:03,392 --> 00:19:05,561 and when it's done... 237 00:19:05,644 --> 00:19:07,062 each of us dines as we see fit. 238 00:19:09,481 --> 00:19:11,525 ♪ ♪ 239 00:19:18,407 --> 00:19:20,158 Rhaenys: Viserys has taken to bed 240 00:19:20,242 --> 00:19:22,119 while his ship is readied. 241 00:19:24,663 --> 00:19:26,915 Perhaps I... 242 00:19:26,999 --> 00:19:28,083 overextended myself? 243 00:19:30,085 --> 00:19:32,254 Pushed him too close to the edge? 244 00:19:32,337 --> 00:19:36,300 My cousin chose to sail into this tempest, husband. 245 00:19:36,383 --> 00:19:39,595 It was undignified of the King to drag himself here 246 00:19:39,678 --> 00:19:42,431 and beg for Laenor's hand. 247 00:19:42,514 --> 00:19:44,224 Where is Laenor? 248 00:19:44,308 --> 00:19:47,769 -He and Rhaenyra are walking the coast. -Good. 249 00:19:47,853 --> 00:19:51,189 Do they seem... familiar? 250 00:19:52,107 --> 00:19:54,526 They grew up together. 251 00:19:54,610 --> 00:19:56,194 Familiarity is not at issue. 252 00:19:56,278 --> 00:20:00,240 Oh, I'm sure Laenor was already taken with her. 253 00:20:00,324 --> 00:20:04,161 -She's grown quite comely these last few years. -You know his true nature. 254 00:20:05,579 --> 00:20:06,914 He's still young. 255 00:20:08,332 --> 00:20:09,958 He will outgrow it. 256 00:20:11,376 --> 00:20:14,296 There is no pleasure in the world like... 257 00:20:16,131 --> 00:20:20,135 -bedding a woman. -We are placing our son in danger. 258 00:20:20,218 --> 00:20:23,472 The lords of the realm bent the knee to Rhaenyra 259 00:20:23,555 --> 00:20:24,765 and swore obeisance to her. 260 00:20:24,848 --> 00:20:25,807 That was before there was a true-born prince 261 00:20:25,891 --> 00:20:28,602 named Aegon Targaryen. 262 00:20:28,685 --> 00:20:30,771 Rhaenyra's succession will be challenged. 263 00:20:30,854 --> 00:20:32,689 Knives will come out 264 00:20:32,773 --> 00:20:35,150 for her, her husband, and for their heirs. 265 00:20:35,233 --> 00:20:36,652 Our house controls the realm's navy 266 00:20:36,735 --> 00:20:38,195 and half its dragons. 267 00:20:38,278 --> 00:20:41,448 Anyone fool enough to challenge Rhaenyra's claim 268 00:20:41,531 --> 00:20:43,825 -will be crushed. -To what end, Corlys? Wealth? Power? 269 00:20:43,909 --> 00:20:46,328 -Pride? -Justice. 270 00:20:51,833 --> 00:20:53,460 By all rights, 271 00:20:53,543 --> 00:20:55,253 you should be Queen of the Seven Kingdoms. 272 00:20:57,714 --> 00:20:59,424 You were robbed of the crown by-- 273 00:20:59,508 --> 00:21:01,510 I never wore the crown 274 00:21:01,593 --> 00:21:03,679 because the realm would not have it so. 275 00:21:03,762 --> 00:21:05,806 And I would remedy that... 276 00:21:05,889 --> 00:21:09,351 small-minded error by any means necessar-- 277 00:21:09,434 --> 00:21:13,689 I myself have put the business behind me, Corlys. 278 00:21:18,902 --> 00:21:20,862 (seabirds calling) 279 00:21:20,946 --> 00:21:24,783 Ser Joffrey Lonmouth: I've always feared the day you'd have to marry a woman. 280 00:21:25,367 --> 00:21:27,035 And now it comes. 281 00:21:28,412 --> 00:21:29,371 Your betrothed gives you leave 282 00:21:29,454 --> 00:21:33,417 of her own free will to continue partaking of. 283 00:21:33,500 --> 00:21:35,711 Was I the duck or the goose? 284 00:21:35,794 --> 00:21:37,337 I've come to meet my fate and you make a jape of it? 285 00:21:39,923 --> 00:21:41,925 Look, Rhaenyra will be Queen of the Seven Kingdoms 286 00:21:42,009 --> 00:21:43,218 and you will be her king consort. 287 00:21:44,219 --> 00:21:47,055 (laughs) Think of the tournament, 288 00:21:47,139 --> 00:21:49,850 the feast, the battles at sea. 289 00:21:51,643 --> 00:21:55,397 -Will you wear your crown today, Your Grace? -(chuckles) 290 00:21:56,815 --> 00:21:59,526 You're a fool. 291 00:21:59,609 --> 00:22:00,694 (grunting) 292 00:22:05,574 --> 00:22:08,535 -You will need a sworn protector. -Mm-hm. 293 00:22:10,829 --> 00:22:13,498 (pensive music playing) 294 00:22:29,514 --> 00:22:31,308 Well, this is better than we could've hoped for. 295 00:22:37,481 --> 00:22:39,357 She has a paramour of her own. 296 00:22:42,194 --> 00:22:43,862 I wonder who it is. 297 00:22:44,321 --> 00:22:46,531 ♪ ♪ 298 00:23:07,094 --> 00:23:09,304 Did sleep flee you as well this morning? 299 00:23:10,806 --> 00:23:13,517 I needed to see you, Princess. 300 00:23:13,600 --> 00:23:15,560 I confess I had a similar desire. 301 00:23:20,982 --> 00:23:23,944 You have confided in me now and then 302 00:23:24,027 --> 00:23:25,695 over the years of our acquaintance. 303 00:23:25,779 --> 00:23:28,865 I feel, forgive me, 304 00:23:28,949 --> 00:23:31,368 that I, I know you... a bit. 305 00:23:34,746 --> 00:23:36,623 You know more than a bit. 306 00:23:39,668 --> 00:23:42,629 I've heard you say so many times 307 00:23:42,712 --> 00:23:44,548 how you loathe the lot of your position, 308 00:23:44,631 --> 00:23:47,843 that you are to be married off at your father's whim 309 00:23:47,926 --> 00:23:50,595 with no thought given to the yearning of your own heart, 310 00:23:50,679 --> 00:23:53,557 and... now the day comes. 311 00:23:54,975 --> 00:23:57,018 Ser Laenor is a good and, and decent man, 312 00:23:57,102 --> 00:23:59,855 but you, you did not choose him. 313 00:23:59,938 --> 00:24:04,067 -He was chosen for you. -That's true. 314 00:24:06,695 --> 00:24:08,572 If there were another path... 315 00:24:09,781 --> 00:24:11,658 one that led to freedom... 316 00:24:12,617 --> 00:24:15,245 would you tread it? 317 00:24:15,328 --> 00:24:18,081 Rhaenyra, before I came here, 318 00:24:18,165 --> 00:24:21,042 I was a knight in the Stormlands. 319 00:24:21,126 --> 00:24:23,336 I have deep knowledge of the port at Sunspear 320 00:24:23,420 --> 00:24:25,380 where I've seen the ships of Essos setting sail 321 00:24:25,463 --> 00:24:27,924 with their hulls full of oranges and cinnamon 322 00:24:28,008 --> 00:24:30,218 and I've always wished to see where they went. 323 00:24:31,261 --> 00:24:33,680 Are you asking for leave? 324 00:24:35,182 --> 00:24:37,642 I'm asking you to come with me... 325 00:24:39,144 --> 00:24:41,771 away from all of this. 326 00:24:41,855 --> 00:24:44,816 From the burdens and indignities of your inheritance. 327 00:24:44,900 --> 00:24:47,485 Let us leave it all behind and see the world together... 328 00:24:50,113 --> 00:24:50,739 where we'll be nameless, 329 00:24:50,822 --> 00:24:54,284 and free... 330 00:24:54,367 --> 00:24:56,828 free to go where we like, to love as we like. 331 00:24:58,580 --> 00:25:00,123 In Essos... 332 00:25:02,792 --> 00:25:05,837 you could marry me. 333 00:25:08,173 --> 00:25:09,925 A marriage for love, 334 00:25:10,008 --> 00:25:11,801 not for the crown. 335 00:25:36,826 --> 00:25:39,955 I am the crown, Ser Criston. 336 00:25:42,123 --> 00:25:43,708 Or I will be. 337 00:25:45,210 --> 00:25:47,879 I may chafe at my duties, 338 00:25:47,963 --> 00:25:51,091 but do you think I would choose infamy 339 00:25:51,174 --> 00:25:54,844 in exchange for a bushel of oranges or a ship to Asshai? 340 00:25:58,223 --> 00:25:59,641 It is my duty 341 00:25:59,724 --> 00:26:02,811 to marry a nobleman from a great house 342 00:26:02,894 --> 00:26:04,604 and Ser Laenor will make a fine husband. 343 00:26:09,067 --> 00:26:11,861 But my, um... 344 00:26:12,904 --> 00:26:15,740 my marriage... 345 00:26:15,824 --> 00:26:17,951 does not have to be the end. 346 00:26:20,745 --> 00:26:25,750 Ser Criston, Laenor and I have an understanding. 347 00:26:27,627 --> 00:26:31,589 I've granted him leave to pursue his own interests... 348 00:26:31,673 --> 00:26:33,633 and in turn, he's granted me the same. 349 00:26:41,683 --> 00:26:43,893 So you want me to be your whore? 350 00:26:45,478 --> 00:26:48,857 I want us to continue as we began, 351 00:26:48,940 --> 00:26:52,694 with you as my sworn protector, my white knight. 352 00:26:52,777 --> 00:26:55,822 I took an oath. 353 00:26:56,448 --> 00:26:59,701 As a, as a knight of, of your Kingsguard. 354 00:26:59,784 --> 00:27:01,870 An oath of chastity. I've broken it. 355 00:27:01,953 --> 00:27:04,331 -I won't tell anyone-- -I-I've, I've soiled my, my, wh-- my white cloak. 356 00:27:04,414 --> 00:27:07,375 And it's the only thing I have to my fucking name! 357 00:27:09,836 --> 00:27:12,672 I, I thought if we were married, I might be able to restore it. 358 00:27:20,305 --> 00:27:21,473 The Iron Throne looms larger than me, 359 00:27:21,556 --> 00:27:25,977 larger than anyone in my family. 360 00:27:26,061 --> 00:27:29,731 Aegon the Conqueror united the Seven Kingdoms 361 00:27:29,814 --> 00:27:31,649 and put them on a path-- 362 00:27:32,484 --> 00:27:33,777 Ser Criston. 363 00:27:43,161 --> 00:27:46,206 ♪ ♪ 364 00:28:12,399 --> 00:28:15,235 (breathing heavily) 365 00:28:21,783 --> 00:28:23,284 -Harrold Westerling: Fetch the Maester! -Lyonel Strong: Get back. 366 00:28:23,368 --> 00:28:25,036 Harrold: Get Mellos! Get back! 367 00:28:25,120 --> 00:28:26,621 Grand Maester Mellos: Prepare the crucible. 368 00:28:27,997 --> 00:28:29,666 We'll need leeches. 369 00:28:33,670 --> 00:28:35,004 Ser Criston... 370 00:28:36,423 --> 00:28:39,259 you've been summoned. 371 00:28:39,342 --> 00:28:41,511 I left the Princess just minutes ago. 372 00:28:42,345 --> 00:28:43,930 Not the Princess, ser. 373 00:28:44,681 --> 00:28:45,890 The Queen. 374 00:28:52,063 --> 00:28:53,857 (baby crying) 375 00:28:56,192 --> 00:28:57,735 (door opens) 376 00:29:00,655 --> 00:29:02,282 Ser Criston, Your Grace. 377 00:29:06,494 --> 00:29:07,662 Queen Alicent: That will be all. 378 00:29:21,259 --> 00:29:23,052 I fear I must question you on a, 379 00:29:23,136 --> 00:29:25,054 on a delicate matter, Ser Criston. 380 00:29:28,183 --> 00:29:30,351 I am your servant as always, my Queen. 381 00:29:31,853 --> 00:29:34,063 It concerns our dear Princess Rhaenyra. 382 00:29:35,440 --> 00:29:38,485 Please. 383 00:30:01,841 --> 00:30:05,929 You are her sworn protector and rightly loyal to her. 384 00:30:07,055 --> 00:30:10,099 I am. 385 00:30:11,684 --> 00:30:14,604 The night of Daemon's return... 386 00:30:16,397 --> 00:30:18,900 there's been a rumor... 387 00:30:18,983 --> 00:30:24,447 or rather, my father received an accounting of... 388 00:30:26,157 --> 00:30:28,576 a lapse of morals 389 00:30:28,660 --> 00:30:31,788 that may have occurred between-- 390 00:30:35,708 --> 00:30:37,252 It is, of course, unthinkable for me 391 00:30:37,335 --> 00:30:38,962 to question the virtue of the Princess, 392 00:30:39,045 --> 00:30:41,005 whom I hold in highest regard, 393 00:30:41,089 --> 00:30:45,426 but, I-I, I did, however, wonder if... 394 00:30:51,891 --> 00:30:55,812 I'm not unaware that in flush of youth... 395 00:30:56,938 --> 00:30:58,606 there may be errors made... 396 00:30:59,941 --> 00:31:02,569 (sighs) breaches in resolve, 397 00:31:02,652 --> 00:31:05,655 -breaches, or rather lapses-- -It happened, Your Grace. 398 00:31:10,368 --> 00:31:13,246 The sin you allude to. 399 00:31:15,456 --> 00:31:17,709 I have committed it. 400 00:31:21,504 --> 00:31:24,465 At her instigation, it is true, but that should-- 401 00:31:25,633 --> 00:31:27,218 It is no excuse. 402 00:31:30,221 --> 00:31:32,682 My oath has been broken. 403 00:31:32,765 --> 00:31:34,434 I have dishonored myself. 404 00:31:36,144 --> 00:31:38,021 I deserve no consideration. 405 00:31:41,441 --> 00:31:43,484 But if... 406 00:31:44,569 --> 00:31:47,071 as a clement Queen, 407 00:31:47,155 --> 00:31:49,032 you are inclined to pity... 408 00:31:49,699 --> 00:31:52,035 I would ask only this... 409 00:31:54,537 --> 00:31:57,332 that rather than gelding me 410 00:31:57,415 --> 00:32:00,168 and having me tortured... 411 00:32:00,251 --> 00:32:03,254 you would sentence me mercifully to death. 412 00:32:04,881 --> 00:32:06,924 ♪ ♪ 413 00:32:18,895 --> 00:32:21,564 Thank you for your honesty, Ser Criston. 414 00:32:31,282 --> 00:32:32,867 You may go. 415 00:32:40,458 --> 00:32:42,794 (tense music playing) 416 00:32:51,052 --> 00:32:52,595 (door opens) 417 00:32:55,014 --> 00:32:56,599 (door closes) 418 00:33:00,186 --> 00:33:01,979 ♪ ♪ 419 00:33:03,690 --> 00:33:07,860 Mellos: Rest now, Your Grace. I will bring the leeches. 420 00:33:07,944 --> 00:33:09,987 Maester Orwyle: If I may, Grand Maester, 421 00:33:10,071 --> 00:33:13,700 I took the liberty of preparing a fresh set 422 00:33:13,783 --> 00:33:17,912 of herbal poultices that might be more... effective. 423 00:33:17,995 --> 00:33:20,415 Mellos: That will not be necessary, Orwyle. 424 00:33:20,498 --> 00:33:24,001 The leechings have always brought His Grace relief. 425 00:33:38,516 --> 00:33:40,143 (door opens) 426 00:33:43,146 --> 00:33:45,022 (softly) To help him sleep. 427 00:33:51,571 --> 00:33:53,948 (bottle pops open) 428 00:33:55,700 --> 00:33:56,951 Where's the Queen? 429 00:33:57,034 --> 00:34:00,538 -(door closes) -I was given to understand 430 00:34:00,621 --> 00:34:02,790 that she is otherwise occupied, Your Grace. 431 00:34:04,459 --> 00:34:06,043 (sighing) 432 00:34:23,060 --> 00:34:25,271 Will I be remembered as a good king, Lyonel? 433 00:34:26,481 --> 00:34:29,567 Your Grace? 434 00:34:29,650 --> 00:34:33,988 What will they say of me when the histories are written? 435 00:34:34,071 --> 00:34:35,865 I have neither fought nor conquered, 436 00:34:35,948 --> 00:34:38,993 nor suffered any great defeat. 437 00:34:41,078 --> 00:34:43,706 Some might call that good fortune. 438 00:34:46,167 --> 00:34:49,170 It hardly makes a good song, does it? 439 00:34:49,253 --> 00:34:52,173 To be sung at feasts in a hundred years... 440 00:34:52,256 --> 00:34:53,841 five hundred. 441 00:34:56,302 --> 00:35:00,056 Lyonel: You have carried King Jaehaerys's legacy. 442 00:35:00,139 --> 00:35:02,934 -And kept the realm strong. -(King Viserys sighs) 443 00:35:03,017 --> 00:35:05,520 Is it not better to live in peace 444 00:35:05,603 --> 00:35:08,523 than to have songs sung after you are dead? 445 00:35:08,940 --> 00:35:10,942 Perhaps. 446 00:35:12,652 --> 00:35:15,655 But there is a part of me wishes I'd been tested. 447 00:35:17,073 --> 00:35:19,867 I often think that in the crucible, 448 00:35:19,951 --> 00:35:22,411 I may have been forged a different man. 449 00:35:24,455 --> 00:35:26,874 Many that are tested, 450 00:35:26,958 --> 00:35:28,918 only wish to have been spared it. 451 00:35:29,001 --> 00:35:30,211 (sighs) 452 00:35:30,294 --> 00:35:33,130 Another lord might assure me that I would rise like 453 00:35:33,214 --> 00:35:35,091 Aegon the Conqueror given the chance. 454 00:35:35,174 --> 00:35:38,261 -Your Grace, that is-- -You're right. 455 00:35:38,344 --> 00:35:41,222 You're right... as always. 456 00:35:43,975 --> 00:35:46,644 It is perhaps best not to know. 457 00:35:49,480 --> 00:35:51,148 (ethereal music playing) 458 00:36:01,659 --> 00:36:03,744 (dragons screeching) 459 00:36:04,829 --> 00:36:07,456 (intense music playing) 460 00:36:18,676 --> 00:36:20,261 (screeching) 461 00:36:34,358 --> 00:36:36,277 Harrold: It is with great pleasure 462 00:36:36,360 --> 00:36:39,780 that His Grace, King Viserys, announces the start 463 00:36:39,864 --> 00:36:42,366 of the royal wedding celebrations. 464 00:36:44,327 --> 00:36:47,788 House Lannister with their lord, Jason Lannister. 465 00:36:47,872 --> 00:36:49,874 Lord Paramount of the West, 466 00:36:49,957 --> 00:36:52,919 and Master of Casterly Rock. 467 00:36:54,045 --> 00:36:55,713 House Hightower 468 00:36:55,796 --> 00:36:57,757 with their lord, Hobert Hightower. 469 00:36:57,840 --> 00:37:00,885 Beacon of the South, Defender of the Citadel, 470 00:37:00,968 --> 00:37:02,595 the Voice of Oldtown... 471 00:37:02,678 --> 00:37:04,138 (guests chattering) 472 00:37:04,221 --> 00:37:06,724 (cheery music playing) 473 00:37:15,107 --> 00:37:17,026 Congratulations, Your Grace. 474 00:37:17,109 --> 00:37:19,445 You have made a fine match for the Princess. 475 00:37:19,528 --> 00:37:20,446 Thank you, Lord Jason. 476 00:37:20,529 --> 00:37:22,323 I could think of no better man than Ser Laenor. 477 00:37:22,406 --> 00:37:27,328 (chuckles) Well... if this is only the welcome feast, 478 00:37:27,411 --> 00:37:30,998 I admit, I cannot imagine what you might have planned for the wedding. 479 00:37:31,082 --> 00:37:34,377 Well, my daughter is the future queen. 480 00:37:34,460 --> 00:37:37,213 I wanted this to be a wedding for the histories. 481 00:37:38,756 --> 00:37:40,174 Where is the Queen? 482 00:37:40,257 --> 00:37:42,176 I had hoped to pay my respects. 483 00:37:44,011 --> 00:37:48,224 I understand the Queen is still readying herself for the celebrations. 484 00:37:48,307 --> 00:37:50,351 This is why men wage war... 485 00:37:50,434 --> 00:37:53,729 because women would never be ready for the battle in time. 486 00:37:53,813 --> 00:37:55,898 (Lord Jason chuckles) 487 00:37:58,985 --> 00:38:01,696 Your presence is always such a pleasure, Lord Jason. 488 00:38:01,779 --> 00:38:04,448 Princess... Your Grace. 489 00:38:14,792 --> 00:38:16,877 Your Grace, Princess Rhaenyra, 490 00:38:16,961 --> 00:38:19,714 congratulations are in order. 491 00:38:19,797 --> 00:38:22,633 We are very honored to have you as a guest, Ser Gerold. 492 00:38:22,717 --> 00:38:24,635 I must say, I was most distressed 493 00:38:24,719 --> 00:38:28,472 to hear of the Lady Rhea's tragic passing. 494 00:38:28,556 --> 00:38:30,224 I'm very sorry for your loss. 495 00:38:30,307 --> 00:38:32,143 Ser Gerold Royce: Lady Rhea was a unique character. 496 00:38:32,226 --> 00:38:36,397 Her kind... is not soon to be seen again. 497 00:38:36,480 --> 00:38:39,442 If there is anything the crown might do to aid House Royce-- 498 00:38:39,525 --> 00:38:41,318 (drumming) 499 00:38:47,825 --> 00:38:50,828 Harrold: Lord Corlys of House Velaryon. 500 00:38:50,911 --> 00:38:53,831 Lord of the Tides, Master of Driftmark. 501 00:38:53,914 --> 00:38:57,251 And his lady wife, Princess Rhaenys Targaryen. 502 00:38:57,335 --> 00:39:00,755 And their son and heir, Ser Laenor Velaryon, 503 00:39:00,838 --> 00:39:03,716 the future king consort. 504 00:39:03,799 --> 00:39:05,634 (intense music playing) 505 00:39:05,718 --> 00:39:07,303 (applause) 506 00:39:45,007 --> 00:39:46,300 -My Betrothed. -My Betrothed. 507 00:39:47,968 --> 00:39:49,470 (applause) 508 00:39:49,553 --> 00:39:52,348 ♪ ♪ 509 00:40:17,957 --> 00:40:19,250 (coughs) 510 00:40:33,097 --> 00:40:35,015 (guests murmuring) 511 00:40:35,099 --> 00:40:36,475 (tense music playing) 512 00:41:10,801 --> 00:41:11,594 Be welcome, 513 00:41:11,677 --> 00:41:14,847 as we join together in celebration. 514 00:41:16,265 --> 00:41:17,892 Tonight is only its beginning. 515 00:41:18,809 --> 00:41:21,270 We honor the crown's oldest 516 00:41:21,353 --> 00:41:24,481 and fiercest ally, House Velaryon. 517 00:41:27,151 --> 00:41:29,069 Reaching back to the days of Old Valyria 518 00:41:29,153 --> 00:41:32,323 and the Age of Dragons. 519 00:41:33,991 --> 00:41:36,911 With House Targaryen and H-- 520 00:41:39,788 --> 00:41:41,582 ♪ ♪ 521 00:41:46,670 --> 00:41:48,672 (guests murmuring) 522 00:42:15,824 --> 00:42:17,451 The King will not be happy. 523 00:42:17,534 --> 00:42:19,662 Right in the midst of his speech. 524 00:42:31,006 --> 00:42:33,259 The beacon on the Hightower, 525 00:42:33,342 --> 00:42:34,718 do you know what color it glows 526 00:42:34,802 --> 00:42:37,304 when Oldtown calls its banners to war? 527 00:42:38,180 --> 00:42:40,975 Green. 528 00:42:41,058 --> 00:42:43,102 ♪ ♪ 529 00:42:50,317 --> 00:42:53,988 Congratulations, stepdaughter. 530 00:42:54,071 --> 00:42:55,948 What a blessing this is for you. 531 00:43:07,042 --> 00:43:09,295 Please be seated. 532 00:43:14,258 --> 00:43:15,926 (King Viserys coughs) 533 00:43:18,429 --> 00:43:19,805 (softly) Where was I? 534 00:43:19,888 --> 00:43:21,849 The joining of the two houses, Your Grace. 535 00:43:21,932 --> 00:43:23,809 Yeah. (clears throat) 536 00:43:24,143 --> 00:43:25,894 Yes. 537 00:43:31,692 --> 00:43:33,193 With House Targaryen 538 00:43:33,277 --> 00:43:37,364 and House Velaryon united, 539 00:43:37,448 --> 00:43:41,410 I hope to herald in a second Age of Dragons 540 00:43:41,493 --> 00:43:42,703 in Westeros. 541 00:43:42,786 --> 00:43:44,371 (applause) 542 00:43:44,955 --> 00:43:46,540 (cheering) 543 00:43:52,671 --> 00:43:57,259 And after tonight's small affair... 544 00:43:57,343 --> 00:43:59,011 (laughter) 545 00:43:59,094 --> 00:44:01,555 seven days of tournament and feasting. 546 00:44:05,684 --> 00:44:07,269 At the end of it all... 547 00:44:08,312 --> 00:44:11,774 At the end of it all, a royal wedding... 548 00:44:12,733 --> 00:44:14,360 between my daughter, 549 00:44:15,194 --> 00:44:16,487 my heir... 550 00:44:17,112 --> 00:44:19,573 your future Queen... 551 00:44:19,656 --> 00:44:23,786 and Ser Laenor Velaryon, the heir to Driftmark. 552 00:44:23,869 --> 00:44:25,663 (applause) 553 00:44:39,426 --> 00:44:41,595 (drumming begins) 554 00:45:16,380 --> 00:45:17,881 Rhaenyra: I was never much of a dancer. 555 00:45:17,965 --> 00:45:19,341 It's not much different to combat. 556 00:45:19,425 --> 00:45:21,760 Hm, I shall hope for a different outcome. 557 00:45:21,844 --> 00:45:23,637 ♪ ♪ 558 00:45:50,247 --> 00:45:53,000 (drumming ends) 559 00:45:53,083 --> 00:45:54,543 Ah! 560 00:46:05,596 --> 00:46:06,680 (indistinct chatter) 561 00:46:21,862 --> 00:46:22,905 (drumming) 562 00:46:35,792 --> 00:46:39,046 -Your Grace. -We thank you for coming, uncle. 563 00:46:39,129 --> 00:46:41,715 I worried that given leave of your father's shadow, 564 00:46:41,798 --> 00:46:44,218 you might wither in King's Landing's sun. 565 00:46:44,301 --> 00:46:47,179 But you stood tall. 566 00:46:48,472 --> 00:46:49,932 Know that Oldtown stands with you. 567 00:46:54,144 --> 00:46:57,940 ♪ ♪ 568 00:47:17,459 --> 00:47:19,086 Gerold: In the Vale, 569 00:47:19,169 --> 00:47:22,130 men are made to answer for their crimes. 570 00:47:24,132 --> 00:47:26,260 Even Targaryens. 571 00:47:26,343 --> 00:47:26,927 Who are you? 572 00:47:27,010 --> 00:47:30,430 Ser Gerold Royce of Runestone. 573 00:47:32,140 --> 00:47:33,600 And? 574 00:47:42,359 --> 00:47:45,904 I am cousin to your late lady wife. 575 00:47:45,988 --> 00:47:49,032 Ahh, yes. Terrible thing. 576 00:47:49,116 --> 00:47:52,536 I'm positively bereft. Such a tragic accident. 577 00:47:52,619 --> 00:47:55,622 You know better than anyone, it was no accident. 578 00:47:55,706 --> 00:47:57,457 Are you confessing some guilt, Ser Gerold? 579 00:47:57,541 --> 00:48:00,460 I am making an accusation. 580 00:48:02,713 --> 00:48:04,214 You know, in King's Landing, 581 00:48:04,298 --> 00:48:06,466 men are made to answer for their slanders. 582 00:48:06,550 --> 00:48:08,427 Even old bronze cunts like you. 583 00:48:08,510 --> 00:48:09,720 (scoffs) 584 00:48:10,971 --> 00:48:12,347 The truth is, I'm glad you've come. 585 00:48:12,431 --> 00:48:14,975 I wish to speak to you about my inheritance. 586 00:48:15,058 --> 00:48:18,979 -What inheritance? -Lady Rhea and I had no heirs. 587 00:48:19,062 --> 00:48:22,065 As her husband, whatever she was due now passes to me. 588 00:48:23,900 --> 00:48:28,280 She stood to inherit all of Runestone... Did she not? 589 00:48:31,908 --> 00:48:33,952 After my niece's wedding, I plan to fly to the Eyrie 590 00:48:34,036 --> 00:48:35,662 and petition Lady Jeyne myself. 591 00:48:35,746 --> 00:48:37,998 Perhaps I'll see you there, Ser Gerold. 592 00:48:39,082 --> 00:48:40,917 (tense music playing) 593 00:48:46,381 --> 00:48:48,842 -(indistinct chatter) -(laughter) 594 00:49:30,133 --> 00:49:31,927 ♪ ♪ 595 00:49:51,655 --> 00:49:55,158 Has anybody ever told you you're nearly as pretty as your brother? 596 00:49:55,242 --> 00:49:57,494 Well, you flatter me, my Prince. 597 00:49:57,577 --> 00:50:01,164 -I was sorry to hear about your lady wife. -Don't be, I wasn't. 598 00:50:01,248 --> 00:50:02,833 My lady was never very kind to me. 599 00:50:02,916 --> 00:50:05,419 -I know who it is. -Hm? 600 00:50:05,502 --> 00:50:07,587 The handsome paramour. 601 00:50:07,671 --> 00:50:08,714 Who? 602 00:50:09,506 --> 00:50:11,967 Ser Criston Cole. 603 00:50:12,050 --> 00:50:15,137 -Laenor: Her sworn protector? -Joffrey: Look at him. 604 00:50:15,220 --> 00:50:18,056 -The man is fully cunt-struck. -(laughs) 605 00:50:18,140 --> 00:50:19,975 Laena: A Targaryen prince, 606 00:50:20,058 --> 00:50:22,185 a dashing knight, and a dragonrider. 607 00:50:22,269 --> 00:50:23,854 You appear to be every young maiden's dream. 608 00:50:23,937 --> 00:50:26,106 That's only because you don't know me yet. 609 00:50:26,189 --> 00:50:28,442 I believe Ser Criston has bloodied that white cloak of his 610 00:50:28,525 --> 00:50:30,861 -with your bride's maidenhead. -Oh, keep your voice down. 611 00:50:30,944 --> 00:50:34,197 -Perhaps that is something we might remedy, my Prince. -Perhaps it is. 612 00:50:35,866 --> 00:50:38,994 This is a good thing. She knows your secret... 613 00:50:39,077 --> 00:50:40,871 and now you know hers. 614 00:50:40,954 --> 00:50:41,997 ♪ ♪ 615 00:50:46,793 --> 00:50:48,211 All: (shout) Hey! 616 00:50:49,546 --> 00:50:51,089 (laughter) 617 00:50:54,760 --> 00:50:55,969 All: (shout) Hey! 618 00:50:56,052 --> 00:50:57,721 ♪ ♪ 619 00:50:57,804 --> 00:51:00,849 All: (shout) Hey! 620 00:51:04,895 --> 00:51:06,229 All: (shout) Hey! 621 00:51:08,231 --> 00:51:11,276 Hey! 622 00:51:11,526 --> 00:51:13,487 They make a handsome match, don't they? 623 00:51:14,362 --> 00:51:16,490 What? 624 00:51:16,573 --> 00:51:18,450 Well, the Princess and Ser Laenor. 625 00:51:21,578 --> 00:51:22,913 All: (shout) Hey! 626 00:51:28,084 --> 00:51:30,670 Ser Joffrey Lonmouth, 627 00:51:30,754 --> 00:51:31,671 or the Knight of Kisses, they call me, 628 00:51:31,755 --> 00:51:35,675 though I don't know why. 629 00:51:35,759 --> 00:51:37,385 I'm on watch. What's your business? 630 00:51:37,469 --> 00:51:40,055 You don't know me, Ser Criston. 631 00:51:40,138 --> 00:51:41,598 But we are both deeply invested in this union. 632 00:51:41,681 --> 00:51:43,225 All: (shout) Hey! 633 00:51:45,727 --> 00:51:48,855 Ser Criston Cole: If you have something to say, Ser Joffrey, speak it. 634 00:51:48,939 --> 00:51:51,107 Ser Laenor is quite dear to me. 635 00:51:52,150 --> 00:51:55,320 As I know... the Princess is to you. 636 00:51:57,322 --> 00:51:59,783 We should swear to each other to guard them, 637 00:51:59,866 --> 00:52:01,660 and their secrets, 638 00:52:01,743 --> 00:52:03,495 because if those are kept safe... 639 00:52:06,164 --> 00:52:07,249 then so are we all. 640 00:52:09,251 --> 00:52:11,044 ♪ ♪ 641 00:52:27,644 --> 00:52:29,688 All: (shout) Hey! 642 00:52:31,690 --> 00:52:33,191 All: (shout) Hey! 643 00:52:36,403 --> 00:52:37,737 All: (shout) Hey! 644 00:52:51,668 --> 00:52:54,713 -May I, Ser Harwin? -Of course, my Prince. 645 00:52:56,673 --> 00:52:59,718 ♪ ♪ 646 00:53:05,849 --> 00:53:08,727 (speaking High Valyrian) 647 00:53:58,568 --> 00:54:01,655 -All: (shout) Hey! -(guests screaming) 648 00:54:01,738 --> 00:54:04,616 -(grunting) -(screaming) 649 00:54:13,083 --> 00:54:14,793 What in the Seven Hells is going on? 650 00:54:14,876 --> 00:54:17,212 -(indistinct yelling) -(shouts) Laenor! 651 00:54:29,683 --> 00:54:31,267 (grunting) 652 00:54:39,859 --> 00:54:41,444 (grunting) 653 00:54:42,988 --> 00:54:44,489 -(bone crunches) -(all gasp) 654 00:54:46,116 --> 00:54:47,242 (screaming) 655 00:54:52,497 --> 00:54:54,457 -Corlys: (shouts) Stop this! -Where's Rhaenyra? 656 00:55:01,631 --> 00:55:04,426 ♪ ♪ 657 00:55:06,636 --> 00:55:08,430 (grunts) 658 00:55:14,811 --> 00:55:16,521 Ser Harwin Strong: (shouts) Princess? 659 00:55:18,773 --> 00:55:20,066 (yelling) 660 00:55:21,651 --> 00:55:23,236 (grunting) 661 00:55:27,365 --> 00:55:28,992 Rhaenyra: Put me down! 662 00:55:29,075 --> 00:55:30,243 ♪ ♪ 663 00:55:40,962 --> 00:55:43,048 (breathing heavily) 664 00:55:51,931 --> 00:55:53,975 (melancholy music playing) 665 00:55:55,727 --> 00:55:57,353 (guests chattering) 666 00:56:12,911 --> 00:56:14,496 (grunting) 667 00:56:18,083 --> 00:56:19,709 (Laenor wailing) 668 00:56:22,087 --> 00:56:25,423 High Septon: The love of the Seven is holy and eternal. 669 00:56:27,175 --> 00:56:29,302 The source of life and love. 670 00:56:31,721 --> 00:56:36,017 We stand here tonight in thanks and praise 671 00:56:36,101 --> 00:56:39,771 to join two souls as one. 672 00:56:44,734 --> 00:56:46,236 Father... 673 00:56:47,779 --> 00:56:50,115 Mother... 674 00:56:52,200 --> 00:56:53,535 Warrior... 675 00:56:54,744 --> 00:56:57,413 Smith... 676 00:56:57,497 --> 00:56:58,790 Maiden... 677 00:56:59,207 --> 00:57:01,209 Crone... 678 00:57:01,709 --> 00:57:04,754 Stranger. 679 00:57:05,338 --> 00:57:07,966 Hear now their vows. 680 00:57:09,676 --> 00:57:12,595 (sadly) I am yours and you are mine. 681 00:57:15,390 --> 00:57:17,225 Whatever may come. 682 00:57:17,308 --> 00:57:19,269 ♪ ♪ 683 00:57:19,352 --> 00:57:22,564 Rhaenyra: I am yours and you are mine. 684 00:57:23,690 --> 00:57:25,692 Whatever may come. 685 00:57:25,775 --> 00:57:30,196 High Septon: Here, in the presence of gods and men, 686 00:57:30,280 --> 00:57:31,865 I proclaim... 687 00:57:33,283 --> 00:57:35,952 Laenor of House Velaryon... 688 00:57:37,162 --> 00:57:41,541 Rhaenyra of House Targaryen, 689 00:57:41,624 --> 00:57:43,459 to be man and wife. 690 00:57:47,130 --> 00:57:49,257 One flesh... 691 00:57:49,966 --> 00:57:51,551 one heart... 692 00:57:52,635 --> 00:57:54,262 one soul... 693 00:57:54,971 --> 00:57:59,058 now and forever. 694 00:57:59,142 --> 00:58:01,269 Queen Alicent: Ser Criston. 695 00:58:07,192 --> 00:58:10,236 ♪ ♪ 696 00:58:15,450 --> 00:58:18,494 (thud) 697 00:58:38,473 --> 00:58:40,516 ♪ ♪ 698 00:59:08,920 --> 00:59:12,715 ♪ ♪ 46002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.