Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,093 --> 00:00:02,482
I've taken on a missing person case.
2
00:00:03,466 --> 00:00:07,845
Margot Bamborough, missing since 1974.
3
00:00:08,452 --> 00:00:10,571
You thought she was seeing someone else?
4
00:00:10,595 --> 00:00:15,954
I met other men whose women had gone
missing and it destroyed them.
5
00:00:15,978 --> 00:00:18,474
What did your dad think
happened to Margot Bamborough?
6
00:00:18,498 --> 00:00:20,634
He thought, on balance,
it was probably Creed.
7
00:00:20,658 --> 00:00:24,487
[ON VIDEO]: We found parts of his
victims in the sink, in the bath,
8
00:00:24,511 --> 00:00:25,500
in the fridge.
9
00:00:25,524 --> 00:00:28,019
Most people do think
Dennis Creed killed Margot.
10
00:00:28,043 --> 00:00:31,474
Oh, Mr Strike? I have proof
of who killed Margot Bamborough.
11
00:00:31,498 --> 00:00:32,978
I have a written confession.
12
00:00:36,538 --> 00:00:38,338
♪ You and me ♪
13
00:00:39,898 --> 00:00:42,274
♪ Me and you ♪
14
00:00:42,298 --> 00:00:47,738
♪ Somehow we made it through ♪
15
00:00:48,738 --> 00:00:50,958
♪ I may be gone ♪
16
00:00:50,982 --> 00:00:53,658
♪ I may be far away ♪
17
00:00:55,178 --> 00:00:58,114
♪ But I walk beside you ♪
18
00:00:58,138 --> 00:01:02,234
♪ Every step of the way ♪
19
00:01:02,258 --> 00:01:04,914
♪ When you're used ♪
20
00:01:04,938 --> 00:01:06,874
♪ Bruised ♪
21
00:01:06,898 --> 00:01:08,874
♪ Black and blued ♪
22
00:01:08,898 --> 00:01:11,458
♪ Don't think about it ♪
23
00:01:12,898 --> 00:01:15,394
♪ Never doubt it ♪
24
00:01:15,418 --> 00:01:19,458
♪ I'll walk beside you. ♪
25
00:01:24,278 --> 00:01:27,980
When Louise was born,
she became my whole world.
26
00:01:29,364 --> 00:01:32,420
I loved raising that little girl.
27
00:01:32,445 --> 00:01:34,840
She was so spirited, you know?
28
00:01:35,657 --> 00:01:37,457
Couldn't wait to grow up.
29
00:01:40,658 --> 00:01:43,148
When all her
friends started walking home,
30
00:01:43,172 --> 00:01:46,698
I thought, "Come on, Brian,
let her go a bit."
31
00:01:49,608 --> 00:01:52,368
I thought I'd taught her how to be safe.
32
00:01:54,688 --> 00:01:58,208
But you can't really
imagine a man like Dennis Creed.
33
00:01:59,648 --> 00:02:02,544
Oh, but I know all about him now.
34
00:02:02,800 --> 00:02:05,024
I know he killed my Lou,
35
00:02:05,520 --> 00:02:08,064
and I got proof
he killed Margot Bamborough.
36
00:02:08,088 --> 00:02:11,144
There's a good chance
he killed Kara Wolfson, as well.
37
00:02:11,168 --> 00:02:15,024
We believe Kara Wolfson was
probably killed by a gangster.
38
00:02:15,048 --> 00:02:16,504
Keep that to yourself.
39
00:02:16,528 --> 00:02:18,320
We're hoping the
police will investigate.
40
00:02:19,688 --> 00:02:21,744
Poor old Terry.
41
00:02:21,768 --> 00:02:25,824
He went to his grave
not knowing where his sister was.
42
00:02:25,848 --> 00:02:27,704
That's what I'm afraid of.
43
00:02:27,728 --> 00:02:31,944
Once I'm gone,
who's going to find my girl?
44
00:02:32,360 --> 00:02:37,488
Normal people don't understand
what it means to get a body back.
45
00:02:38,928 --> 00:02:40,584
I'm sorry.
46
00:02:40,608 --> 00:02:42,184
That's very hard.
47
00:02:42,208 --> 00:02:45,864
Well, it's frustrating
because I could tell the police
48
00:02:45,888 --> 00:02:48,688
a dozen places they should dig, but...
49
00:02:49,888 --> 00:02:52,464
..it's a lot of money,
Creed's in Broadmoor,
50
00:02:52,488 --> 00:02:56,464
so what's the value to them, eh?
51
00:02:56,488 --> 00:02:59,624
Could you show us what you've got
in terms of Margot?
52
00:02:59,648 --> 00:03:01,100
Oh, yeah.
53
00:03:02,888 --> 00:03:07,704
You can't use this till
you're sure you've got a case.
54
00:03:07,920 --> 00:03:10,380
That's because how I got hold of it.
55
00:03:11,320 --> 00:03:13,064
I'd get my mate into trouble.
56
00:03:13,088 --> 00:03:14,384
Thank you.
57
00:03:14,408 --> 00:03:16,744
After Creed was banged up in Wakefield,
58
00:03:16,768 --> 00:03:19,160
I used to go up there on the weekends.
59
00:03:19,488 --> 00:03:24,544
I got friendly with the guards,
you know, drinking down the local.
60
00:03:24,568 --> 00:03:26,620
They hated Creed.
61
00:03:27,048 --> 00:03:32,008
But one of them nicked this
out of his cell and gave it to me.
62
00:03:33,048 --> 00:03:35,024
"She tells me I need treatment.
63
00:03:35,048 --> 00:03:37,784
"Her strategy is laughably transparent.
64
00:03:37,808 --> 00:03:40,824
"I have her chained, I am whipping her,
65
00:03:40,848 --> 00:03:44,784
"but she still believes her medical
training makes her superior.
66
00:03:44,808 --> 00:03:47,664
"Her true education has only
just begun."
67
00:03:47,688 --> 00:03:49,744
- Does he name Margot?
- No, no, no, no.
68
00:03:49,768 --> 00:03:53,624
But he was writing his memoirs.
69
00:03:53,648 --> 00:03:56,528
Has Creed ever spoken about Margot?
70
00:03:57,928 --> 00:03:59,940
That's not how he works.
71
00:04:00,568 --> 00:04:02,168
He never helps.
72
00:04:03,140 --> 00:04:06,196
The thing he likes is games.
73
00:04:06,368 --> 00:04:07,944
Yeah, games.
74
00:04:08,420 --> 00:04:10,004
I'll show you what I mean.
75
00:04:10,028 --> 00:04:12,448
You'll have to come up to Lou's room.
76
00:04:16,368 --> 00:04:18,424
This is where I do my studying.
77
00:04:18,448 --> 00:04:20,900
It feels like Lou's with me, you know?
78
00:04:22,288 --> 00:04:25,704
Erm, in the 1980s,
79
00:04:25,728 --> 00:04:29,648
they let me write to him,
and that's what he wrote back.
80
00:04:31,608 --> 00:04:33,344
"Your letter reached me a week ago.
81
00:04:33,368 --> 00:04:35,384
"Ordinarily, I would not be
permitted..."
82
00:04:35,408 --> 00:04:38,104
It's a long letter.
Let me save you the trouble.
83
00:04:38,128 --> 00:04:42,744
Have a look at the first letter
of each sentence.
84
00:04:42,768 --> 00:04:45,464
Y. O. U. R...
85
00:04:45,488 --> 00:04:46,904
Your.
86
00:04:46,928 --> 00:04:49,064
The whole thing spells,
87
00:04:49,420 --> 00:04:54,584
"Your daughter cried for her mummy
before she died."
88
00:04:55,040 --> 00:04:59,384
Now, he never signed his letters,
"Ever yours, Dennis",
89
00:04:59,408 --> 00:05:00,784
not to anyone else.
90
00:05:00,808 --> 00:05:06,104
He did it because he needed
the E-D of "ever" and "Dennis"
91
00:05:06,128 --> 00:05:08,940
to finish the word "died".
92
00:05:09,608 --> 00:05:11,824
- Did you show this to the police?
- No, no.
93
00:05:11,848 --> 00:05:15,104
He knew I wouldn't because
then they'd stop him writing
94
00:05:15,128 --> 00:05:17,984
and there's even less chance for me
to get something from him.
95
00:05:18,008 --> 00:05:21,184
Now, Creed, he won't talk to me.
96
00:05:21,208 --> 00:05:23,544
I'm just something he plays with.
97
00:05:23,568 --> 00:05:27,024
But, you, ah, now you're famous.
98
00:05:27,280 --> 00:05:29,860
He might just talk to you.
99
00:05:30,840 --> 00:05:33,824
I'm sorry for everything
you've gone through, but...
100
00:05:33,848 --> 00:05:36,144
Listen, I'm still going through.
101
00:05:36,168 --> 00:05:38,424
He'd see you as a challenge.
102
00:05:38,448 --> 00:05:41,208
You're something he can boast about.
103
00:05:42,528 --> 00:05:46,144
Our client won't want us
to take that kind of risk.
104
00:05:46,168 --> 00:05:48,504
She asked for a very
discreet investigation.
105
00:05:48,528 --> 00:05:49,778
If Creed told the papers
106
00:05:49,802 --> 00:05:51,424
- he's meeting us...
- I'll pay you, then!
107
00:05:51,448 --> 00:05:53,304
Look, I'll sell some stuff.
108
00:05:53,328 --> 00:05:55,400
Let me be the client.
109
00:05:56,008 --> 00:05:58,024
You don't understand.
110
00:05:58,048 --> 00:06:02,824
I mean, I was Lou's dad
and I couldn't take care of her,
111
00:06:02,848 --> 00:06:04,740
couldn't keep her safe.
112
00:06:05,088 --> 00:06:10,540
I mean, she's in my head first thing
when I wake up every day.
113
00:06:11,648 --> 00:06:15,704
And bringing her home's
the last thing I can do for her.
114
00:06:15,728 --> 00:06:17,664
I need your help. That's...
115
00:06:17,688 --> 00:06:19,620
I'm sorry, I need your help.
116
00:06:22,008 --> 00:06:25,720
We will try our best
to help you find your daughter.
117
00:06:27,208 --> 00:06:29,384
Send me your fees. I'll pay.
118
00:06:29,408 --> 00:06:31,768
No, no. It's OK. No charge.
119
00:06:46,568 --> 00:06:49,464
I'll do all the work.
I'll do it in my spare time.
120
00:06:49,488 --> 00:06:51,184
It's not like I've got a life.
121
00:06:51,208 --> 00:06:53,864
You won't even have to hear about it.
122
00:06:53,888 --> 00:06:55,104
[HE SIGHS]
123
00:06:55,128 --> 00:06:56,944
He tried to help us find Margot.
124
00:06:56,968 --> 00:07:00,440
That bit of writing isn't
even close to being a confession.
125
00:07:01,128 --> 00:07:02,864
Reads like a fantasy.
126
00:07:02,888 --> 00:07:06,384
OK, but if he is right about Creed,
127
00:07:06,408 --> 00:07:08,389
then Creed is our only
chance of finding Margot.
128
00:07:08,413 --> 00:07:10,840
Creed doesn't help people.
129
00:07:11,448 --> 00:07:15,800
So Brian Tucker spent half a century
working on his daughter's case.
130
00:07:16,648 --> 00:07:18,760
How long are you going to give it?
131
00:07:20,568 --> 00:07:22,544
Until I solve it.
132
00:07:22,568 --> 00:07:23,888
I think...
133
00:07:24,888 --> 00:07:28,024
..even if he dies, at least
he knows someone's still trying
134
00:07:28,048 --> 00:07:29,304
to find his daughter.
135
00:07:29,328 --> 00:07:31,440
I think that's worth something,
don't you?
136
00:07:33,368 --> 00:07:35,660
Yeah, I do.
137
00:07:38,088 --> 00:07:40,780
I know Kara Wolfson probably
won't get justice
138
00:07:41,840 --> 00:07:44,704
and I know we probably
won't find Margot,
139
00:07:45,320 --> 00:07:47,024
but I can't let them all go.
140
00:07:47,048 --> 00:07:48,568
I just can't.
141
00:07:52,888 --> 00:07:54,528
I think I need a pint.
142
00:08:05,488 --> 00:08:07,184
What is that?
143
00:08:07,208 --> 00:08:08,538
Pat made it.
144
00:08:08,562 --> 00:08:10,297
She saw the pictures on my wall,
145
00:08:10,321 --> 00:08:13,000
- thought I might like a portable version.
- Oh.
146
00:08:13,448 --> 00:08:15,168
You like her, don't you?
147
00:08:18,088 --> 00:08:20,904
In terms of people we haven't spoken
to who are still alive,
148
00:08:20,928 --> 00:08:24,104
at least as far as we know,
there's Steve Douthwaite.
149
00:08:24,128 --> 00:08:27,224
Last seen, working
at Baxton's, Canvey Island.
150
00:08:27,248 --> 00:08:28,824
There's no trace of him.
151
00:08:28,848 --> 00:08:31,104
I've searched
every record I can think of.
152
00:08:31,128 --> 00:08:33,780
I've searched for Steve Jacks,
as well. There's nothing.
153
00:08:35,448 --> 00:08:37,440
Satchwell's still ignoring our calls.
154
00:08:37,464 --> 00:08:39,660
His alibi's as solid as it gets, though.
155
00:08:40,608 --> 00:08:42,144
I think Anna would appreciate it
156
00:08:42,168 --> 00:08:44,984
if we could rule out him
and Margot having an affair.
157
00:08:45,008 --> 00:08:48,128
I think we might need
to change our approach with him.
158
00:08:49,408 --> 00:08:52,944
And Dennis Creed, we should at least
go over the evidence again.
159
00:08:52,968 --> 00:08:54,193
There are still questions.
160
00:08:54,217 --> 00:08:56,888
- [SHE LAUGHS]
- _
161
00:08:57,928 --> 00:08:59,024
Uh-huh.
162
00:08:59,048 --> 00:09:00,488
[PHONE RINGS]
163
00:09:01,608 --> 00:09:03,384
I'd better take this.
164
00:09:03,408 --> 00:09:04,740
Hi, Lucy.
165
00:09:05,034 --> 00:09:07,610
- When can you come down?
- Why, has something happened?
166
00:09:07,768 --> 00:09:09,544
Just try and come this weekend,
167
00:09:09,568 --> 00:09:12,248
and can you post any photos
you found for the album?
168
00:09:13,408 --> 00:09:15,704
I don't think it
can wait until Christmas.
169
00:09:15,728 --> 00:09:17,224
Can you do it today?
170
00:09:17,248 --> 00:09:19,480
I'm on it. Bye.
171
00:09:21,888 --> 00:09:25,128
I need to take care of something
I said I'd sort for Joan.
172
00:09:26,288 --> 00:09:27,928
I'll make a start on Creed.
173
00:10:29,208 --> 00:10:31,248
[LAPTOP CHIMES]
174
00:10:41,928 --> 00:10:45,980
LAPTOP: I'm Johnny Rokeby and this
is your invitation to celebrate...
175
00:10:58,368 --> 00:11:01,504
You ran a shop in
Clerkenwell in the 1970s.
176
00:11:01,528 --> 00:11:02,864
Your logo was a big sunfl...
177
00:11:02,888 --> 00:11:04,104
A sunflower, yes.
178
00:11:04,128 --> 00:11:06,864
I just wondered,
did you have a delivery van?
179
00:11:06,888 --> 00:11:08,104
Yeah, we did.
180
00:11:08,128 --> 00:11:10,104
We had a full-time driver and all.
181
00:11:10,128 --> 00:11:11,640
No phones in here, please.
182
00:11:22,608 --> 00:11:24,928
Have you a cigarette? I'm out.
183
00:11:33,528 --> 00:11:35,500
I'm having a curry delivered.
184
00:11:36,008 --> 00:11:37,624
Do you want a curry?
185
00:11:37,648 --> 00:11:40,824
I can't do all them chillies.
Wrecks my guts.
186
00:11:40,848 --> 00:11:43,784
This place does other things as well.
187
00:11:43,808 --> 00:11:45,328
Do you like chicken?
188
00:11:47,048 --> 00:11:49,008
I'll get you some chicken.
189
00:11:57,688 --> 00:11:58,984
- Morning.
- Morning.
190
00:11:59,008 --> 00:12:00,744
Afternoon.
191
00:12:00,768 --> 00:12:02,784
I've rung the council.
192
00:12:02,808 --> 00:12:05,824
There were poppadoms
on our doorstep this morning
193
00:12:05,848 --> 00:12:08,864
and what looked like
chicken tikka masala.
194
00:12:08,888 --> 00:12:10,220
Disgusting.
195
00:12:11,728 --> 00:12:12,984
Robin here yet?
196
00:12:13,008 --> 00:12:15,528
She's been in then she went out again.
197
00:12:18,048 --> 00:12:21,024
Sam, I need you to
be an obnoxious arsehole.
198
00:12:21,048 --> 00:12:22,451
What do you reckon?
199
00:12:22,475 --> 00:12:24,460
[HE EXHALES] I'll have to dig deep.
200
00:12:25,168 --> 00:12:27,024
Paul Satchwell lives on Kos.
201
00:12:27,048 --> 00:12:30,344
Call his gallery,
his local bars, supermarkets,
202
00:12:30,368 --> 00:12:31,864
anywhere that might know him.
203
00:12:31,888 --> 00:12:33,864
Friends, neighbours.
204
00:12:33,888 --> 00:12:36,344
Leave messages
that are going to annoy him.
205
00:12:36,534 --> 00:12:38,318
Make sure you leave our number for him.
206
00:12:38,342 --> 00:12:39,320
Got it.
207
00:12:42,008 --> 00:12:43,704
It's just so nice to see you again.
208
00:12:43,728 --> 00:12:47,704
Sorry to ask a favour, but I know
you've got friends in high places.
209
00:12:47,728 --> 00:12:49,624
Well, one or two.
210
00:12:49,648 --> 00:12:51,784
They're a ruthless bunch, really.
211
00:12:51,808 --> 00:12:54,584
My stock's not what it was,
but if I can help, I will.
212
00:12:54,608 --> 00:12:55,824
What is it?
213
00:12:55,848 --> 00:12:59,704
I need to get permission to
talk to a prisoner in Broadmoor.
214
00:12:59,728 --> 00:13:01,144
Dennis Creed.
215
00:13:01,168 --> 00:13:02,864
Ooh. Very nasty.
216
00:13:02,888 --> 00:13:04,424
What's it about?
217
00:13:04,448 --> 00:13:07,420
The family of one of his
alleged victims is our client.
218
00:13:07,808 --> 00:13:11,064
That's probably all we should tell him.
219
00:13:11,327 --> 00:13:14,647
He's been linked to
a number of missing women.
220
00:13:15,688 --> 00:13:17,304
OK.
221
00:13:17,820 --> 00:13:20,624
I think I might know who
to flatter and cajole at the MoJ.
222
00:13:20,648 --> 00:13:21,784
Great.
223
00:13:21,808 --> 00:13:23,184
Any Christmas plans?
224
00:13:23,208 --> 00:13:25,744
Going home, up to Masham in Yorkshire.
225
00:13:25,768 --> 00:13:27,304
How about you?
226
00:13:27,328 --> 00:13:29,368
I'll stay with my sister and...
227
00:13:30,368 --> 00:13:33,080
I don't think I can
see my brother just yet.
228
00:13:33,608 --> 00:13:35,248
Not quite ready.
229
00:13:37,088 --> 00:13:39,960
If you'd like to get a drink in
the new year, I'd love to catch up.
230
00:13:40,568 --> 00:13:42,904
I'd like that very much, Venetia.
231
00:13:42,928 --> 00:13:44,608
[ROBIN LAUGHS]
232
00:13:47,568 --> 00:13:49,648
[PHONE RINGS]
233
00:13:53,888 --> 00:13:55,024
Hello.
234
00:13:55,048 --> 00:13:57,700
Hi. This is Beth Spencer
returning your call.
235
00:13:59,808 --> 00:14:01,008
Sorry...?
236
00:14:01,921 --> 00:14:03,737
I'm a social worker.
237
00:14:03,888 --> 00:14:06,380
I work with Delia and Samhain Athorn.
238
00:14:06,768 --> 00:14:08,460
Yeah. Um...
239
00:14:09,008 --> 00:14:11,504
Samhain said you told him
240
00:14:11,528 --> 00:14:16,048
Margot Bamborough was killed by
a local gangster called Nico Ricci.
241
00:14:17,128 --> 00:14:19,144
Um... Can I ask you,
242
00:14:19,168 --> 00:14:21,944
did he bring up his dad
killing people with magic?
243
00:14:21,968 --> 00:14:23,664
Yeah, we heard something like that.
244
00:14:23,688 --> 00:14:26,024
Ah, well, that's why I did it.
245
00:14:26,048 --> 00:14:28,184
Their neighbours
already think they're odd.
246
00:14:28,208 --> 00:14:30,624
We don't need people
thinking they're dangerous.
247
00:14:30,648 --> 00:14:32,864
I actually got the name from Samhain.
248
00:14:32,888 --> 00:14:34,824
He's obsessed with local gangsters
249
00:14:34,848 --> 00:14:37,024
and seeing as he struggles with names,
250
00:14:37,048 --> 00:14:38,624
I thought I'd use the one he knew.
251
00:14:38,648 --> 00:14:40,483
It's just good to clear that up.
252
00:14:40,508 --> 00:14:41,970
Have you been working with them long?
253
00:14:41,995 --> 00:14:43,811
Only a few years.
254
00:14:44,208 --> 00:14:45,544
Anything else?
255
00:14:45,568 --> 00:14:47,904
Uh, thank you.
256
00:14:47,928 --> 00:14:49,248
OK. Bye.
257
00:14:50,488 --> 00:14:51,944
You've been busy.
258
00:14:51,968 --> 00:14:56,424
Yeah. Trying to clock off early so
I can start cooking.
259
00:14:56,448 --> 00:14:58,688
Well, if you've got any leftovers...
260
00:14:59,808 --> 00:15:01,984
I'm cooking for you.
261
00:15:02,008 --> 00:15:03,384
Eh?
262
00:15:03,408 --> 00:15:05,704
- Max's dinner party.
- Yeah...
263
00:15:05,728 --> 00:15:07,864
My brother's coming too.
264
00:15:07,888 --> 00:15:10,860
Right. Really looking forward to it.
265
00:15:11,268 --> 00:15:16,484
The phone box is on the
junction with Albemarle Way.
266
00:15:16,521 --> 00:15:18,937
- The van was seen... near the green.
- Oh, yeah.
267
00:15:19,088 --> 00:15:21,344
I found out some stuff about the van.
268
00:15:21,368 --> 00:15:25,424
There was a wholefoods store
that used a delivery van.
269
00:15:25,448 --> 00:15:26,676
I spoke to the driver.
270
00:15:26,700 --> 00:15:29,664
He admitted he WAS speeding
in the area at the time
271
00:15:29,688 --> 00:15:32,984
and he didn't come forward
because basically he didn't want
272
00:15:33,008 --> 00:15:34,864
to get embroiled in a police inquiry.
273
00:15:34,888 --> 00:15:36,568
The van wasn't Creed.
274
00:15:38,408 --> 00:15:41,540
I don't think the struggle near
the phone box adds up.
275
00:15:42,008 --> 00:15:44,504
Creed went for women
who were drunk or vulnerable.
276
00:15:44,528 --> 00:15:46,920
He'd fool them into
drinking something he'd spiked.
277
00:15:47,368 --> 00:15:50,664
Margot was sober,
in a rush to meet her friend.
278
00:15:50,688 --> 00:15:52,944
I don't see why she'd
have stopped to talk to him.
279
00:15:52,968 --> 00:15:55,304
Well, we know that wasn't Margot.
280
00:15:55,328 --> 00:15:57,328
The two women came forward and they said
281
00:15:57,352 --> 00:15:59,408
it was them the witness saw.
282
00:16:01,048 --> 00:16:03,984
Do we have the interview
Simon Layborn did with that witness?
283
00:16:04,008 --> 00:16:05,464
Yes, it is just...
284
00:16:05,488 --> 00:16:06,980
Oh.
285
00:16:08,448 --> 00:16:11,544
Tell Mr Satchwell that
I can't post his sex toys
286
00:16:11,568 --> 00:16:14,064
until he confirms
his size, OK, sweetheart?
287
00:16:14,088 --> 00:16:15,608
Thank you.
288
00:16:17,208 --> 00:16:19,784
That was the gallery
he sells his paintings at.
289
00:16:20,100 --> 00:16:22,144
Are you all right with
making a living doing that?
290
00:16:22,168 --> 00:16:23,704
I'm delighted, Pat.
291
00:16:23,728 --> 00:16:25,328
I think I've found my calling.
292
00:16:28,387 --> 00:16:32,803
Interview with witness Ruby Elliot,
conducted on 7th May 1975.
293
00:16:32,888 --> 00:16:35,024
I was looking for my son's new house.
294
00:16:35,048 --> 00:16:37,304
I'd gone around the
same streets at least twice,
295
00:16:37,328 --> 00:16:39,944
trying to read a map,
people honking if you stop.
296
00:16:39,968 --> 00:16:41,744
Everyone is so angry in London.
297
00:16:41,768 --> 00:16:44,608
- You're not wrong about that!
- Anyway, I pull over...
298
00:16:46,408 --> 00:16:49,824
..and I see two women
ahead of me near a phone box.
299
00:16:49,848 --> 00:16:52,304
It looks like they're...
not having a fight,
300
00:16:52,328 --> 00:16:54,024
but it's definitely something.
301
00:16:54,048 --> 00:16:57,104
I think the short one was trying
to make the other one walk faster,
302
00:16:57,128 --> 00:16:59,304
but there was a bit of shoving, maybe.
303
00:16:59,328 --> 00:17:00,544
And what did you make of it?
304
00:17:00,568 --> 00:17:03,104
Well, I thought maybe one of them
had had too much to drink.
305
00:17:03,128 --> 00:17:05,384
I didn't think about it
all that much at the time.
306
00:17:05,408 --> 00:17:07,224
Did you get a good look at them?
307
00:17:07,248 --> 00:17:09,304
The tall one had a raincoat on
308
00:17:09,328 --> 00:17:13,024
and the short one had
a plastic rain hood over their head.
309
00:17:13,048 --> 00:17:15,200
I'm afraid I didn't see their faces.
310
00:17:15,648 --> 00:17:18,664
I gather when you spoke
to Detective Inspector Talbot,
311
00:17:18,688 --> 00:17:22,200
he thought one of them might have
been a man?
312
00:17:22,728 --> 00:17:26,104
I felt like he wanted me to say
that, but, I mean, I don't know.
313
00:17:26,128 --> 00:17:28,064
I can't be sure.
314
00:17:28,260 --> 00:17:31,144
Do we have that article about
the women who said it was them?
315
00:17:31,168 --> 00:17:32,448
One second.
316
00:17:33,408 --> 00:17:34,848
Here we go.
317
00:17:37,048 --> 00:17:38,848
Fiona Fleury.
318
00:17:41,488 --> 00:17:44,967
"I do take issue with the paper
saying I was rough with my mother.
319
00:17:44,991 --> 00:17:47,104
"I was only
encouraging her to walk faster
320
00:17:47,128 --> 00:17:48,744
"because it was raining so much,
321
00:17:48,768 --> 00:17:51,064
"but it was definitely us
the witness saw.
322
00:17:51,088 --> 00:17:53,704
"I was wearing a rain cap
exactly as described."
323
00:17:53,728 --> 00:17:55,744
It's the wrong way round.
324
00:17:55,768 --> 00:17:57,384
Fiona's at least a foot taller.
325
00:17:57,408 --> 00:18:00,144
It's her in the rain cap,
her mother's in the raincoat.
326
00:18:00,168 --> 00:18:03,240
And Ruby Elliot said it was the
short one supporting the tall one.
327
00:18:03,808 --> 00:18:06,664
What height is Dennis Creed?
328
00:18:06,688 --> 00:18:08,064
Shorter than Margot.
329
00:18:08,088 --> 00:18:09,984
So Talbot could have been right?
330
00:18:10,008 --> 00:18:11,624
That could have been Margot.
331
00:18:11,648 --> 00:18:14,367
And the short one really could
have been Creed wearing a disguise.
332
00:18:14,391 --> 00:18:17,500
It's possible, but I'm not convinced.
333
00:18:18,328 --> 00:18:19,385
[PHONE RINGS]
334
00:18:19,409 --> 00:18:20,521
Yep?
335
00:18:20,545 --> 00:18:22,640
PAT: I've got Paul Satchwell for you.
336
00:18:22,968 --> 00:18:24,300
Put him through.
337
00:18:25,208 --> 00:18:26,464
You little shit!
338
00:18:26,488 --> 00:18:29,944
I've had friends calling me
in tears, asking me why
339
00:18:29,968 --> 00:18:32,944
I want to paint
pictures of their arseholes!
340
00:18:32,968 --> 00:18:34,744
What you're doing is illegal!
341
00:18:34,768 --> 00:18:36,864
Illegal is slapping Margot Bamborough
342
00:18:36,888 --> 00:18:39,264
when she asked for her photos back.
343
00:18:39,780 --> 00:18:41,864
All I want from you is straight answers,
344
00:18:41,888 --> 00:18:43,923
and if I don't get them,
I think you have a fair idea
345
00:18:43,947 --> 00:18:45,500
of how it's going to go.
346
00:18:46,461 --> 00:18:49,261
All right. What do you want to know?
347
00:18:53,208 --> 00:18:55,168
[PHONE RINGS]
348
00:19:02,928 --> 00:19:05,064
- Hello?
- Hello, Cormoran.
349
00:19:05,088 --> 00:19:06,940
It's Johnny, your father.
350
00:19:07,408 --> 00:19:09,440
I just want to have a chat.
Is that all right?
351
00:19:11,168 --> 00:19:12,400
Are you there?
352
00:19:13,328 --> 00:19:14,688
Yeah. I'm listening.
353
00:19:15,888 --> 00:19:18,240
I'm told that you've
opened the invitation to my party.
354
00:19:18,728 --> 00:19:21,424
That's great. I'd love you to come.
355
00:19:21,448 --> 00:19:22,944
I'm busy.
356
00:19:22,968 --> 00:19:24,024
Well...
357
00:19:24,048 --> 00:19:27,380
What I really want to say is
I am proud of you.
358
00:19:28,128 --> 00:19:30,544
Do you understand?
Al says you're still angry,
359
00:19:30,568 --> 00:19:33,184
but there's two sides
to every story, right?
360
00:19:33,208 --> 00:19:35,648
Now's not a good time to talk.
361
00:19:36,807 --> 00:19:38,940
Well, I've got prostate cancer.
362
00:19:39,287 --> 00:19:41,120
There might not always be time.
363
00:19:41,888 --> 00:19:43,344
I can live with that.
364
00:19:43,368 --> 00:19:45,720
- Don't call again.
- But Corm...
365
00:20:25,860 --> 00:20:28,064
I don't see how anyone
can justify being a soldier
366
00:20:28,088 --> 00:20:29,624
under our last few governments.
367
00:20:29,648 --> 00:20:32,584
Do you think women should
have the right to drive a car?
368
00:20:32,608 --> 00:20:34,264
Well, that's a stupid question.
369
00:20:34,288 --> 00:20:36,984
Taliban don't think it's stupid.
For them, it's a no.
370
00:20:37,008 --> 00:20:40,064
And we tried to fix
that with a war, didn't we?
371
00:20:40,088 --> 00:20:42,664
So remind me who's running
Afghanistan now?
372
00:20:42,688 --> 00:20:44,904
So in your perfect world,
how does it go?
373
00:20:44,928 --> 00:20:48,504
We keep the A-10s in hangars
and send in Derrida?
374
00:20:48,528 --> 00:20:51,464
Go on, Jacques! Fuck them up with
your critique of Western thought.
375
00:20:51,488 --> 00:20:52,664
I get it.
376
00:20:52,688 --> 00:20:54,184
You're an anti-intellectual.
377
00:20:54,208 --> 00:20:56,904
- Oh, you could answer the question.
- Shall we have pudding?
378
00:20:56,928 --> 00:20:58,544
Courtney, could you give me a hand?
379
00:20:58,568 --> 00:21:01,184
Courtney doesn't carry plates.
She theorises them.
380
00:21:01,208 --> 00:21:04,904
Ridiculing women isn't the good look
that you think it is.
381
00:21:04,928 --> 00:21:06,064
She's smart.
382
00:21:06,088 --> 00:21:07,858
She got a distinction
for her dissertation.
383
00:21:07,882 --> 00:21:10,904
Anyway, Cormoran, Max really wants
to hear about Army life.
384
00:21:10,928 --> 00:21:15,544
Yeah, well, first, I need to hear
about Courtney's dissertation.
385
00:21:15,568 --> 00:21:19,424
This is perfect!
Front seats in a combat zone.
386
00:21:19,448 --> 00:21:21,784
- Well, in simple terms...
- Appreciated.
387
00:21:21,808 --> 00:21:23,744
..I argued that work is work,
388
00:21:23,768 --> 00:21:25,544
bodily autonomy is paramount,
389
00:21:25,568 --> 00:21:27,224
media are permeable,
390
00:21:27,248 --> 00:21:29,984
and desire isn't exclusively
a masculine domain.
391
00:21:30,008 --> 00:21:32,660
So you study porn?
392
00:21:33,088 --> 00:21:34,904
If you want to put it like that.
393
00:21:34,928 --> 00:21:36,424
But happy porn, though,
394
00:21:36,448 --> 00:21:39,784
not the trafficked women,
underage porn. Just...
395
00:21:39,808 --> 00:21:41,772
- Who wants cheesecake?
- Ooh!
396
00:21:41,796 --> 00:21:44,664
Maybe you need to step
outside of this Victorian mind-set.
397
00:21:44,688 --> 00:21:48,224
One place I stepped into was
a brothel in Kosovo
398
00:21:48,248 --> 00:21:50,184
where they were filming 14-year-olds.
399
00:21:50,208 --> 00:21:52,464
- That's different. That's rape.
- Cormoran...
400
00:21:52,488 --> 00:21:55,304
No, it's an industry that really
agonises over those definitions.
401
00:21:55,328 --> 00:21:56,504
Can we change the subject?
402
00:21:56,528 --> 00:21:58,896
You're positioning yourself
as the saviour and totally ignoring
403
00:21:58,920 --> 00:22:00,187
the lived experience of...
404
00:22:00,211 --> 00:22:03,099
My lived experience
is dealing with human beings,
405
00:22:03,123 --> 00:22:07,424
not writing 2,000 words on whether
rape is a post-modern construct,
406
00:22:07,448 --> 00:22:11,264
because, believe me, it fucking happens.
407
00:22:11,288 --> 00:22:13,528
[FRIDGE DOOR SLAMS]
408
00:22:16,048 --> 00:22:17,743
I'm so sorry.
409
00:22:17,768 --> 00:22:18,824
I'm fine.
410
00:22:18,849 --> 00:22:20,180
Robin...
411
00:22:24,488 --> 00:22:26,180
Max, um...
412
00:22:27,728 --> 00:22:29,248
The Army is...
413
00:22:30,808 --> 00:22:32,248
It's fine.
414
00:22:33,528 --> 00:22:35,168
Robin, I'm sorry.
415
00:22:36,848 --> 00:22:38,104
And you two...
416
00:22:38,128 --> 00:22:40,184
[HE SNORTS]
417
00:22:40,208 --> 00:22:42,224
..you're fucking idiots.
418
00:22:42,248 --> 00:22:43,560
Night.
419
00:22:45,408 --> 00:22:47,408
[DOOR OPENS AND CLOSES]
420
00:22:49,328 --> 00:22:51,260
[HE GROANS]
421
00:22:52,248 --> 00:22:54,128
Argh...
422
00:22:55,968 --> 00:22:57,848
Urgh...
423
00:23:07,488 --> 00:23:08,808
Urgh...
424
00:23:10,968 --> 00:23:12,088
Oh.
425
00:23:13,288 --> 00:23:15,088
Oh, it's you.
426
00:23:17,128 --> 00:23:20,600
Ignore that. I was
drinking before I came out.
427
00:23:22,688 --> 00:23:23,840
What?
428
00:23:24,528 --> 00:23:25,700
What?
429
00:23:26,714 --> 00:23:28,514
Fucking what?!
430
00:23:29,368 --> 00:23:31,264
What?!
431
00:23:31,520 --> 00:23:33,064
You arrive late,
432
00:23:33,088 --> 00:23:34,624
because of course you do.
433
00:23:34,648 --> 00:23:38,344
You arrive pissed because it's only
my new flatmate and my family.
434
00:23:38,368 --> 00:23:39,944
Fuck 'em! Robin'll mop it up.
435
00:23:39,968 --> 00:23:41,141
Hang on a minute...
436
00:23:41,165 --> 00:23:44,424
Then it's time to
start talking about rape.
437
00:23:44,448 --> 00:23:46,860
Only to make a point. I didn't mean...
438
00:23:49,808 --> 00:23:52,424
Look, I'm sorry.
439
00:23:52,448 --> 00:23:54,744
I said I'm sorry.
440
00:23:54,768 --> 00:23:55,928
No.
441
00:23:57,328 --> 00:24:00,128
No. It's not enough.
442
00:24:43,648 --> 00:24:46,088
VOICEMAIL: Robin Ellacott.
Leave a message.
443
00:24:51,328 --> 00:24:52,888
SOFTLY: Dickhead.
444
00:24:57,328 --> 00:24:58,904
Oh, hi, Lucy.
445
00:24:58,928 --> 00:25:01,544
I'm making him some coffee.
Would you like some?
446
00:25:01,568 --> 00:25:03,128
Yeah, thank you.
447
00:25:20,888 --> 00:25:23,144
[HE GROANS]
448
00:25:23,168 --> 00:25:24,824
I assume you're going to Cornwall?
449
00:25:24,848 --> 00:25:26,664
Yeah, Lucy's driving.
450
00:25:26,688 --> 00:25:29,568
There's a big storm. No trains running.
451
00:25:31,348 --> 00:25:32,884
Robin, I'm sorry.
452
00:25:32,909 --> 00:25:35,860
I don't want to talk.
I just want to get these files.
453
00:25:36,288 --> 00:25:39,008
- I might be away for a few days.
- That's fine.
454
00:25:40,408 --> 00:25:42,344
Robin, I really am sorry about
last night.
455
00:25:42,368 --> 00:25:44,680
I just want to work.
I need to concentrate.
456
00:25:47,368 --> 00:25:49,464
I only remember half the evening.
457
00:25:49,488 --> 00:25:51,504
Oh, you were great, Cormoran.
458
00:25:51,528 --> 00:25:53,713
You put everyone at ease.
You helped out with the washing up.
459
00:25:53,737 --> 00:25:55,179
The perfect guest.
460
00:25:55,920 --> 00:25:56,990
Won't happen again.
461
00:25:57,014 --> 00:25:58,780
No, it bloody well won't.
462
00:25:59,688 --> 00:26:01,424
Coffee's made and you need to pack.
463
00:26:01,448 --> 00:26:03,504
They've just closed the A30.
464
00:26:03,528 --> 00:26:05,144
We need to leave soon.
465
00:26:05,168 --> 00:26:06,504
Is Joan...?
466
00:26:06,528 --> 00:26:07,968
Yeah.
467
00:26:09,114 --> 00:26:12,074
I don't know if I'll make it
in time. Lucy wants to try.
468
00:26:13,088 --> 00:26:14,808
I'm sorry, Cormoran.
469
00:26:17,488 --> 00:26:19,424
It's a long way to go on a hangover.
470
00:26:19,448 --> 00:26:21,760
And Lucy's a terrible driver.
471
00:26:22,720 --> 00:26:24,488
I'd be all right with you.
472
00:26:26,594 --> 00:26:28,920
I am really sorry.
473
00:26:30,808 --> 00:26:32,420
I know you are.
474
00:26:41,008 --> 00:26:42,824
Coffee. Drink it quickly.
475
00:26:42,848 --> 00:26:44,260
There you go.
476
00:26:44,808 --> 00:26:46,608
Ah, thank you.
477
00:27:10,768 --> 00:27:13,064
The road's closed. You have to go back.
478
00:27:13,088 --> 00:27:14,504
We need to get to St Mawes.
479
00:27:14,528 --> 00:27:16,064
You need to get off the road.
480
00:27:16,088 --> 00:27:17,984
There's trees coming down everywhere.
481
00:27:18,008 --> 00:27:21,024
- [THUNDER RUMBLES]
- Thanks, Officer. We'll turn around.
482
00:27:21,048 --> 00:27:23,144
If we turn left at the end of that road,
483
00:27:23,168 --> 00:27:24,880
we can try and get over the hill.
484
00:27:44,048 --> 00:27:46,944
- How far are we now?
- About 30 miles.
485
00:27:46,968 --> 00:27:49,488
Turn around.
We'll try and use farm tracks.
486
00:28:08,027 --> 00:28:09,907
[THUNDER RUMBLES]
487
00:28:21,208 --> 00:28:23,328
I'll make some calls.
488
00:28:33,608 --> 00:28:35,464
I have got some good news.
489
00:28:35,488 --> 00:28:38,224
- I got an email this morning.
- Yeah?
490
00:28:38,248 --> 00:28:40,540
Creed has agreed to
let us interview him.
491
00:28:41,448 --> 00:28:42,864
Robin!
492
00:28:42,888 --> 00:28:45,140
My God, you beauty!
493
00:28:46,688 --> 00:28:49,704
I can tell you
everything you need to ask him.
494
00:28:49,728 --> 00:28:52,504
I mean, no-one in the world knows
more about him than me.
495
00:28:52,528 --> 00:28:54,904
Well, if you can start with any evidence
496
00:28:54,928 --> 00:28:56,700
you have that Creed took Louise.
497
00:28:57,368 --> 00:29:01,780
They, uh, gave me this
after they were done with it.
498
00:29:03,048 --> 00:29:06,704
They even told me, on balance,
they reckon Creed killed Lou,
499
00:29:06,728 --> 00:29:08,744
but there wasn't enough proof,
500
00:29:08,768 --> 00:29:11,728
and they didn't
need it to get him put away.
501
00:29:17,648 --> 00:29:19,488
Cavalry's arrived.
502
00:29:24,368 --> 00:29:26,800
- Dave.
- Figured you'd get stuck here.
503
00:29:28,448 --> 00:29:30,944
- Hi, Dave.
- Right, Luce? Fit to walk?
504
00:29:30,968 --> 00:29:33,304
- I'll be fine.
- Let's get cracking.
505
00:29:33,328 --> 00:29:34,544
You remember Nell?
506
00:29:34,568 --> 00:29:35,904
Been a while, mate.
507
00:29:35,928 --> 00:29:37,264
Welcome home, boy.
508
00:29:37,288 --> 00:29:38,744
Ain't home yet.
509
00:29:38,768 --> 00:29:40,500
Here you are. Put these on.
510
00:30:06,288 --> 00:30:08,568
[THUNDER RUMBLES]
511
00:30:39,768 --> 00:30:41,208
Ted!
512
00:31:02,288 --> 00:31:04,480
I never thought you'd make it.
513
00:31:05,208 --> 00:31:08,064
- I thought you wouldn't get here.
- How is she?
514
00:31:08,088 --> 00:31:10,768
She... She waited.
515
00:31:12,808 --> 00:31:15,104
- Thank you, Nell.
- You're welcome.
516
00:31:15,128 --> 00:31:16,664
Let's go.
517
00:31:16,688 --> 00:31:17,968
Dave...
518
00:31:20,088 --> 00:31:21,504
Don't start.
519
00:31:21,528 --> 00:31:24,768
Get inside or what the fuck
was it all for?
520
00:31:37,208 --> 00:31:39,288
[SHE EXHALES]
521
00:32:21,568 --> 00:32:23,088
Hello.
522
00:32:29,648 --> 00:32:31,888
Are you comfortable?
523
00:32:35,361 --> 00:32:37,140
Can I get you anything?
524
00:32:39,155 --> 00:32:40,435
Just sit.
525
00:32:42,808 --> 00:32:44,248
Just sit...
526
00:32:50,848 --> 00:32:53,528
Wish I'd met your Robin.
527
00:32:54,728 --> 00:32:56,504
Does she look after you?
528
00:32:56,528 --> 00:32:58,248
[HE CHUCKLES]
529
00:33:00,168 --> 00:33:03,200
It's not like that these days.
530
00:33:06,128 --> 00:33:08,440
I'm supposed to look after myself.
531
00:33:11,968 --> 00:33:14,048
You've done enough of that.
532
00:33:18,608 --> 00:33:20,368
Don't worry about me.
533
00:33:22,894 --> 00:33:24,374
Oh...
534
00:33:27,321 --> 00:33:30,240
You're a good man.
535
00:33:36,768 --> 00:33:38,928
I'm so proud of you.
536
00:33:40,408 --> 00:33:42,460
My lovely boy.
537
00:33:53,408 --> 00:33:54,944
I love you, Joan.
538
00:33:54,968 --> 00:33:56,728
[HE GASPS]
539
00:33:58,221 --> 00:33:59,621
Mmm.
540
00:34:26,488 --> 00:34:27,786
Stick?
541
00:35:26,408 --> 00:35:28,088
[HE EXHALES]
542
00:36:01,808 --> 00:36:04,920
ROBIN: Dear Ted, Cormoran and Lucy.
543
00:36:05,648 --> 00:36:07,780
I'm so sorry for your loss.
544
00:36:08,168 --> 00:36:10,380
I know how much she'll be missed.
545
00:36:12,928 --> 00:36:16,048
I wish I'd met Joan,
but I feel like I knew her.
546
00:36:21,008 --> 00:36:23,704
She was there for Cormoran
when he was growing up
547
00:36:23,728 --> 00:36:27,688
and knowing the man he became, I'll
always be grateful to her for that.
548
00:36:42,688 --> 00:36:45,104
That's great news about Creed.
549
00:36:45,128 --> 00:36:47,064
Creed'll only talk to you.
550
00:36:47,088 --> 00:36:49,076
I know that's not
something you agreed to...
551
00:36:49,100 --> 00:36:51,448
I'll do it. Of course I'll do it.
552
00:36:57,128 --> 00:36:58,768
When's the funeral?
553
00:36:59,741 --> 00:37:01,541
Not till after Christmas.
554
00:37:03,448 --> 00:37:05,504
So we're seeing Anna tomorrow.
555
00:37:05,528 --> 00:37:07,704
Oh, I... I can't make the meeting.
556
00:37:07,728 --> 00:37:10,443
I'm sorry.
I tried to move this other thing...
557
00:37:10,467 --> 00:37:11,784
Robin, Robin.
558
00:37:11,808 --> 00:37:14,624
- ..and I can't.
- You've done more than enough.
559
00:37:14,648 --> 00:37:16,248
It's fine.
560
00:37:18,974 --> 00:37:20,800
How are you doing?
561
00:37:25,648 --> 00:37:27,808
I'll talk to you tomorrow.
562
00:37:40,240 --> 00:37:42,064
In terms of historic evidence,
563
00:37:42,088 --> 00:37:45,680
we found the police
made one serious error.
564
00:37:46,328 --> 00:37:49,784
They discounted a statement
by a witness who saw two people
565
00:37:49,808 --> 00:37:51,824
struggling near a phone box.
566
00:37:51,848 --> 00:37:54,040
I'm afraid it hasn't got us any further.
567
00:37:55,928 --> 00:37:57,704
Everyone we've spoken to says
568
00:37:57,728 --> 00:38:01,280
your mum would never have left you
for Satchwell or anyone else.
569
00:38:01,608 --> 00:38:04,184
Your mum told your dad
she'd met Satchwell.
570
00:38:04,208 --> 00:38:07,824
That's why he suggested the police
check Satchwell's place.
571
00:38:07,848 --> 00:38:10,024
There's no evidence of an affair.
572
00:38:10,420 --> 00:38:13,840
I think she wanted a bit
more attention from your dad.
573
00:38:14,128 --> 00:38:18,344
I have to say, just knowing
that he met up with those other men
574
00:38:18,368 --> 00:38:19,728
who'd lost women...
575
00:38:21,168 --> 00:38:24,664
It means he was trying to find her.
576
00:38:24,841 --> 00:38:26,121
He tried.
577
00:38:28,848 --> 00:38:32,624
I think we should keep going.
Whatever it takes.
578
00:38:32,648 --> 00:38:34,304
No. Hear me out.
579
00:38:34,328 --> 00:38:36,104
Roy looked for her.
580
00:38:36,128 --> 00:38:39,020
He only stopped when
he realised he couldn't cope.
581
00:38:39,288 --> 00:38:41,981
Can I ask you about what
your partner said about
582
00:38:42,005 --> 00:38:43,664
wanting to continue?
583
00:38:43,688 --> 00:38:45,744
I'm sorry. That wasn't appropriate.
584
00:38:45,768 --> 00:38:47,744
It was real, though.
585
00:38:47,768 --> 00:38:50,100
I felt like she really cared.
586
00:38:50,741 --> 00:38:52,981
She does. We both do.
587
00:38:55,008 --> 00:38:57,904
We're nearly at the limit
of what we agreed we'd spend.
588
00:38:57,928 --> 00:38:59,704
Bugger the money.
589
00:38:59,728 --> 00:39:01,408
This is your happiness.
590
00:39:03,728 --> 00:39:08,600
If it were you, if you were
the client and it was your mother,
591
00:39:09,128 --> 00:39:11,208
would you still keep looking?
592
00:39:13,888 --> 00:39:16,944
If you decide that's what you want
to do, we'd be happy to work
593
00:39:16,968 --> 00:39:19,648
at a lower rate. We'd do it at cost.
594
00:39:20,928 --> 00:39:22,740
It is what we want.
595
00:39:23,608 --> 00:39:24,808
Thank you.
596
00:39:26,568 --> 00:39:28,384
I love you.
597
00:39:29,020 --> 00:39:30,940
I love you too.
598
00:39:38,848 --> 00:39:40,304
Nobody I know can understand why
599
00:39:40,328 --> 00:39:42,584
a one-year marriage is
taking so long to sort out.
600
00:39:42,608 --> 00:39:47,624
All I want back is the deposit
my parents gave me for the house.
601
00:39:47,648 --> 00:39:48,864
I've subsidised you.
602
00:39:48,888 --> 00:39:51,104
Do you need me to walk away
with nothing so that it looks
603
00:39:51,128 --> 00:39:52,544
like it's all my fault?
604
00:39:52,568 --> 00:39:55,066
Because I can write to
your friends and say that
605
00:39:55,090 --> 00:39:56,944
if that's what you need.
606
00:39:56,968 --> 00:39:59,664
Instead, we're both
just sat here missing work.
607
00:39:59,688 --> 00:40:01,940
Yeah, well, I doubt that makes
that much difference to you.
608
00:40:02,968 --> 00:40:04,740
Don't forget, I know what you earn.
609
00:40:09,048 --> 00:40:12,024
- Thanks for agreeing to talk to Creed.
- I'm all in.
610
00:40:12,048 --> 00:40:14,384
You've got both of us
until we find Louise.
611
00:40:14,408 --> 00:40:17,008
Not that you need anyone else
when you've got Robin.
612
00:40:18,494 --> 00:40:23,288
A psychological profile
done by an American in the '80s.
613
00:40:23,408 --> 00:40:24,940
It's very good.
614
00:40:25,608 --> 00:40:30,824
The gist of it is, Creed likes
people to think he's clever.
615
00:40:30,848 --> 00:40:32,864
So play on his vanity?
616
00:40:32,888 --> 00:40:36,824
Oh, he'll expect you to be playing
a game to get Margot's body back.
617
00:40:36,848 --> 00:40:38,264
He'll enjoy it.
618
00:40:38,288 --> 00:40:41,584
Was he interested in astrology
or the occult?
619
00:40:41,608 --> 00:40:43,864
Because the first detective
who worked on the case...
620
00:40:43,888 --> 00:40:45,744
I know all about Talbot.
621
00:40:45,768 --> 00:40:49,620
Using star signs to solve the case,
wasn't it?
622
00:40:49,974 --> 00:40:55,310
Creed did like Aleister Crowley.
They found his books in the flat.
623
00:40:55,528 --> 00:40:58,548
And there's a few theories that
he chose certain nights
624
00:40:58,572 --> 00:41:02,024
to take women for satanic rituals.
625
00:41:02,048 --> 00:41:04,128
Well, we'll look into that.
626
00:41:05,408 --> 00:41:09,224
Try and get him talking
about places they never dug.
627
00:41:09,248 --> 00:41:11,864
I mean, spots they did check
are marked in green.
628
00:41:11,888 --> 00:41:13,264
That's Epping Forest.
629
00:41:13,288 --> 00:41:16,104
The police were already there
when Louise was taken, weren't they?
630
00:41:16,128 --> 00:41:19,944
Oh, well done. Yeah. Yeah, he was
running out of places by then.
631
00:41:19,968 --> 00:41:25,304
What you want to do is get him
talking about these other 12 spots.
632
00:41:25,328 --> 00:41:27,861
His aunt's place near Great Church Wood,
633
00:41:28,560 --> 00:41:30,864
the Archer Hotel in Islington.
634
00:41:30,888 --> 00:41:32,840
Now, he was a regular there.
635
00:41:33,248 --> 00:41:36,720
Then there's the old granary
building. That's another one.
636
00:41:38,648 --> 00:41:40,384
Afternoon, your highness.
637
00:41:40,408 --> 00:41:43,560
Just ducking in. These are for you.
638
00:41:45,300 --> 00:41:47,504
How's it going with the dead doc?
639
00:41:47,528 --> 00:41:48,790
Missing doctor.
640
00:41:48,814 --> 00:41:51,208
Whatever the client needs to believe.
Am I right?
641
00:41:52,208 --> 00:41:53,864
How's it going with Shifty?
642
00:41:53,888 --> 00:41:56,420
Yeah, good. Nearly there, inches away.
643
00:41:57,340 --> 00:41:59,504
You... You got any Christmas plans?
644
00:41:59,528 --> 00:42:01,464
Going home to my mum and dad's.
645
00:42:01,488 --> 00:42:03,488
Got your Christmas stockings ready?
646
00:42:04,954 --> 00:42:06,600
Too old for all that.
647
00:42:07,894 --> 00:42:09,574
[DOOR OPENS]
648
00:42:14,488 --> 00:42:16,944
Mmm. I thought you thought
that was junk.
649
00:42:16,968 --> 00:42:18,784
You left it open.
650
00:42:18,808 --> 00:42:20,824
Or did Baphomet do that?
651
00:42:20,848 --> 00:42:22,864
[SHE LAUGHS]
652
00:42:22,888 --> 00:42:25,695
To give Talbot his due,
he was the first person to realise
653
00:42:25,719 --> 00:42:27,320
there was a serial killer at work.
654
00:42:28,128 --> 00:42:30,064
I still think... I mean...
655
00:42:30,088 --> 00:42:34,064
"The killer is Capricorn."
He at least had a theory.
656
00:42:34,088 --> 00:42:36,824
- Roy was his Capricorn.
- Yeah, but then he crosses out
657
00:42:36,848 --> 00:42:39,568
his whole list of star sign codes
for his suspects.
658
00:42:40,768 --> 00:42:43,624
I think he knew
he'd got it wrong somehow.
659
00:42:43,648 --> 00:42:47,664
"Schmidt explains everything."
Let's get Schmidt in here.
660
00:42:48,001 --> 00:42:49,281
Pat?
661
00:42:50,168 --> 00:42:51,984
You got his tarot cards out.
662
00:42:52,008 --> 00:42:54,264
My mum used to do it every day,
663
00:42:54,288 --> 00:42:56,620
to help her make all her good decisions.
664
00:42:57,208 --> 00:42:59,180
Go on, then. You obviously know how.
665
00:43:06,968 --> 00:43:08,648
Pick one.
666
00:43:20,208 --> 00:43:22,704
I'll, um... I'll pick you up
at nine tomorrow.
667
00:43:22,728 --> 00:43:25,940
It should take about two hours to
get to Broadmoor with traffic.
668
00:43:30,288 --> 00:43:32,264
- Pat?
- I'm still here.
669
00:43:32,974 --> 00:43:34,614
[DOOR CLOSES]
670
00:43:53,128 --> 00:43:54,488
[DOOR BUZZES]
671
00:43:56,768 --> 00:43:57,904
Thank you for this.
672
00:43:57,928 --> 00:43:59,488
You're welcome. This way.
673
00:44:08,328 --> 00:44:10,648
[DOOR BUZZES]
674
00:44:29,088 --> 00:44:31,144
Hello, Cormoran.
675
00:44:31,168 --> 00:44:32,400
Hello, Dennis.
676
00:44:33,408 --> 00:44:35,840
Who are you working for today, then?
677
00:44:36,328 --> 00:44:38,184
I suspect you'll work that out.
678
00:44:38,208 --> 00:44:40,160
Sign of narcissism.
679
00:44:41,568 --> 00:44:45,528
Withholding information
to make yourself feel powerful.
680
00:44:48,128 --> 00:44:52,744
I think you're working
for Margot Bamborough's daughter.
681
00:44:52,768 --> 00:44:56,024
She'd be about 51 now, wouldn't she?
682
00:44:56,048 --> 00:44:58,024
Probably worth a few bob.
683
00:44:58,048 --> 00:45:00,608
You don't come cheap
with your reputation.
684
00:45:04,648 --> 00:45:06,928
Or is it old Brian Tucker?
685
00:45:07,928 --> 00:45:09,904
I can't see how he'd pay.
686
00:45:09,928 --> 00:45:12,584
I'm confident he's still alive.
687
00:45:12,608 --> 00:45:14,104
Why so confident?
688
00:45:14,128 --> 00:45:18,024
Because somebody would have run
a story in the papers when he dies.
689
00:45:18,048 --> 00:45:21,424
"Father goes to grave not knowing."
690
00:45:21,448 --> 00:45:25,264
The public seem to like
that kind of story.
691
00:45:25,580 --> 00:45:27,584
You could check online.
692
00:45:27,608 --> 00:45:29,440
I never use the internet.
693
00:45:29,948 --> 00:45:32,188
Not allowed to in here.
694
00:45:33,128 --> 00:45:36,424
They like to do things to frustrate me.
695
00:45:36,920 --> 00:45:40,824
They stuff me full of drugs
that I don't need,
696
00:45:40,848 --> 00:45:43,304
feed me swill to ruin my body.
697
00:45:43,328 --> 00:45:47,520
I should be in a prison,
not here. They know that.
698
00:45:48,728 --> 00:45:51,944
I could even be very useful
if they'd meet me halfway.
699
00:45:51,968 --> 00:45:54,464
So you're arguing you're sane.
700
00:45:54,488 --> 00:45:59,040
I understand that it suits
society to say otherwise.
701
00:46:00,328 --> 00:46:02,224
Look at the world.
702
00:46:02,248 --> 00:46:07,664
Men like me target society's unwanted.
703
00:46:07,688 --> 00:46:12,180
Polite society won't say it out loud.
704
00:46:13,088 --> 00:46:16,168
But they're not unhappy
those people are dead.
705
00:46:17,328 --> 00:46:23,304
They don't work hard to catch us
while we're pruning out the rot.
706
00:46:23,328 --> 00:46:27,504
Men like me are necessary.
707
00:46:27,528 --> 00:46:29,168
Nietzsche knew it.
708
00:46:30,288 --> 00:46:32,224
Crowley knew it.
709
00:46:32,248 --> 00:46:34,208
I'd heard you read Crowley.
710
00:46:36,528 --> 00:46:39,300
Do you have me down as
a devil worshipper?
711
00:46:39,888 --> 00:46:41,664
Aren't you?
712
00:46:41,688 --> 00:46:45,104
You've read about
Detective Talbot, haven't you?
713
00:46:45,128 --> 00:46:50,040
Did you know he tried to solve me
using star signs?
714
00:46:51,008 --> 00:46:52,784
Didn't work out very well, did it?
715
00:46:52,808 --> 00:46:54,064
[CREED CHUCKLES]
716
00:46:54,088 --> 00:46:57,420
Maybe I was born under the 13th sign.
717
00:46:57,968 --> 00:47:03,184
Not classifiable by an orthodox system.
718
00:47:03,208 --> 00:47:05,784
Maybe that's why he couldn't catch me.
719
00:47:05,808 --> 00:47:07,144
Hmm.
720
00:47:07,168 --> 00:47:12,420
So no killing during the season of
the moon, or cult of the Ruby Star?
721
00:47:13,168 --> 00:47:15,460
So we've both read Crowley.
722
00:47:16,460 --> 00:47:21,784
Sane men don't believe
in Satan or horoscopes.
723
00:47:21,808 --> 00:47:24,040
And I am sane.
724
00:47:26,368 --> 00:47:28,328
Your doctors disagree.
725
00:47:30,448 --> 00:47:33,264
I know more about psychology
than they do.
726
00:47:33,920 --> 00:47:36,520
You knew a bit about drugs, too.
727
00:47:36,888 --> 00:47:41,464
Pentobarbital, phenobarbital
slipped in a drink.
728
00:47:41,488 --> 00:47:44,784
My field of expertise.
729
00:47:44,808 --> 00:47:47,560
What if a woman had been drinking?
730
00:47:47,928 --> 00:47:49,384
With alcohol in the blood,
731
00:47:49,408 --> 00:47:52,904
isn't there the danger you'd kill
them before you got them home?
732
00:47:52,928 --> 00:47:55,224
I could always tell how much she'd had.
733
00:47:55,248 --> 00:47:56,888
I'd alter the dose.
734
00:47:59,008 --> 00:48:01,640
Did you adjust the dose for weight?
735
00:48:02,048 --> 00:48:03,440
Of course.
736
00:48:03,888 --> 00:48:06,664
And did they always finish the drink
you gave them,
737
00:48:06,820 --> 00:48:09,300
even if they needed
to be somewhere else?
738
00:48:09,848 --> 00:48:14,624
You're thinking Dr Bamborough
would have been too clever
739
00:48:14,648 --> 00:48:16,408
to end up in my van.
740
00:48:17,888 --> 00:48:20,528
Doctors make mistakes, like everyone.
741
00:48:22,248 --> 00:48:24,080
You didn't always use the van, did you?
742
00:48:24,104 --> 00:48:26,904
You met Noreen Sturrock on a bus.
743
00:48:26,928 --> 00:48:28,904
You gave her a can of Coke.
744
00:48:28,928 --> 00:48:30,168
Cans of pop...
745
00:48:31,968 --> 00:48:35,464
Adjusting the dose
for the smaller body...
746
00:48:35,488 --> 00:48:40,320
Maybe you ARE here
for little Louise Tucker.
747
00:48:41,688 --> 00:48:46,088
As a matter of fact, my client
is Margot Bamborough's daughter.
748
00:48:49,960 --> 00:48:51,809
What do you want out of this meeting?
749
00:48:51,833 --> 00:48:55,384
I want to go back to Belmarsh,
750
00:48:55,408 --> 00:48:57,960
where I can finish my book.
751
00:48:58,288 --> 00:49:03,664
Keeping me here costs the taxpayer
five times as much as prison.
752
00:49:03,688 --> 00:49:05,584
Where do you think they want me?
753
00:49:05,920 --> 00:49:07,504
They want you back in prison,
754
00:49:07,528 --> 00:49:10,184
but the public don't get
to decide where you belong.
755
00:49:10,208 --> 00:49:11,880
That's down to your doctors.
756
00:49:12,780 --> 00:49:14,344
Do you think you could
change anyone's mind
757
00:49:14,368 --> 00:49:16,064
by talking to the press?
758
00:49:16,088 --> 00:49:18,224
Because there's a way to do that.
759
00:49:18,248 --> 00:49:20,344
You tell me where
Margot Bamborough is buried,
760
00:49:20,368 --> 00:49:22,744
I'll have a body
and you'll have a trial.
761
00:49:22,768 --> 00:49:24,904
If you plead not guilty
you'll take the stand,
762
00:49:24,928 --> 00:49:27,288
then you can speak
to the press directly.
763
00:49:36,614 --> 00:49:39,800
I killed Louise Tucker.
764
00:49:44,568 --> 00:49:46,700
Saw her in her school uniform.
765
00:49:48,060 --> 00:49:49,500
Hard to resist.
766
00:49:51,808 --> 00:49:53,944
There wasn't any planning.
767
00:49:53,968 --> 00:49:55,480
No drugs.
768
00:49:56,448 --> 00:49:58,288
Very unlike me.
769
00:50:00,248 --> 00:50:03,344
I saw her and I took her.
770
00:50:03,960 --> 00:50:07,584
There's no evidence Louise Tucker
was ever in your basement.
771
00:50:07,608 --> 00:50:10,980
That's cos she never was in my basement.
772
00:50:11,568 --> 00:50:15,848
I did take her necklace off her
before I dumped the body.
773
00:50:17,808 --> 00:50:21,664
Thousands of those
butterfly necklaces were made.
774
00:50:21,688 --> 00:50:23,408
How about this, then?
775
00:50:24,488 --> 00:50:27,384
She called her stepmum Claws.
776
00:50:27,408 --> 00:50:32,780
She told me all about
how unhappy she was at home.
777
00:50:33,328 --> 00:50:38,208
Ask Brian Tucker how else
I could have known about that.
778
00:50:39,568 --> 00:50:41,144
It's not enough. Without a body
779
00:50:41,168 --> 00:50:43,704
they'll think
you're just looking for attention.
780
00:50:43,728 --> 00:50:45,368
It would never go to court.
781
00:50:46,981 --> 00:50:48,980
Why don't you tell me where Margot is?
782
00:50:51,728 --> 00:50:56,208
Once I'm back in Belmarsh...
783
00:50:59,848 --> 00:51:06,504
..then maybe I'll be able to talk
about Margot Bamborough.
784
00:51:07,100 --> 00:51:10,320
Might feel up to it
once I'm not being drugged.
785
00:51:14,474 --> 00:51:17,170
You're full of shit, Dennis.
786
00:51:17,408 --> 00:51:21,344
I don't believe you had anything
to do with Louise or Margot.
787
00:51:21,660 --> 00:51:23,144
Ready to go.
788
00:51:23,168 --> 00:51:26,064
Why don't we meet halfway?
789
00:51:26,088 --> 00:51:29,384
Then we'll find out how clever you are.
790
00:51:29,408 --> 00:51:31,584
You'll find Louise
791
00:51:31,608 --> 00:51:33,824
where you find M54.
792
00:51:33,848 --> 00:51:35,144
The M54?
793
00:51:35,168 --> 00:51:37,984
You'll find her where you find M54.
794
00:51:38,008 --> 00:51:39,762
If you can work that out,
795
00:51:39,786 --> 00:51:44,184
after that, maybe then
we can talk about Margot.
796
00:51:44,208 --> 00:51:46,128
Those are my terms.
797
00:51:49,208 --> 00:51:51,224
I know your type, Cormoran.
798
00:51:51,800 --> 00:51:54,744
You read about women
fighting near a phone box,
799
00:51:54,768 --> 00:51:57,944
you read about a van seen speeding away.
800
00:51:57,968 --> 00:52:00,584
Everyone else has got it wrong.
801
00:52:00,608 --> 00:52:03,528
Now you'll be the one who gets it right.
802
00:52:04,528 --> 00:52:07,340
I can see to that.
803
00:52:08,528 --> 00:52:10,688
But it's my rules.
804
00:52:15,388 --> 00:52:18,460
The plea for witnesses
was in all the papers.
805
00:52:19,128 --> 00:52:22,700
The phone box women, the van.
806
00:52:23,448 --> 00:52:27,328
That's in the dozen books about you.
I expect you've read them all.
807
00:52:28,528 --> 00:52:29,989
The unanswered questions.
808
00:52:30,013 --> 00:52:33,144
No. We've answered them.
809
00:52:33,168 --> 00:52:35,464
That wasn't you driving the van.
810
00:52:35,488 --> 00:52:39,480
You never met Margot.
I ruled you out some time ago.
811
00:52:40,328 --> 00:52:42,568
I was only ever here for Louise Tucker.
812
00:52:44,688 --> 00:52:46,904
I think you're a fucking lunatic.
813
00:52:46,928 --> 00:52:48,680
And if anyone asks,
814
00:52:49,288 --> 00:52:54,000
I'll say you should be here
in Broadmoor till you rot.
815
00:53:02,768 --> 00:53:04,288
[DOOR BUZZES]
816
00:53:10,328 --> 00:53:14,620
Motorway... Motorway. Car...
817
00:53:16,328 --> 00:53:19,448
Try searching M54
minus motorway, minus car.
818
00:53:24,128 --> 00:53:27,064
There's a star called M54.
819
00:53:27,088 --> 00:53:30,408
- It's located in the constellation of...
- Sagittarius.
820
00:53:31,448 --> 00:53:33,528
Yeah. How did you know that?
821
00:53:36,168 --> 00:53:38,664
I think I know where Louise is buried.
822
00:53:38,688 --> 00:53:41,024
Sagittarius is also called the Archer.
823
00:53:41,048 --> 00:53:42,798
One of the places that Brian Tucker said
824
00:53:42,822 --> 00:53:46,460
Creed might have used under pressure
is the Archer Hotel in Islington.
825
00:53:54,288 --> 00:53:55,808
George Layborn.
826
00:54:05,968 --> 00:54:08,340
We've found what looks like a skeleton.
827
00:54:09,048 --> 00:54:10,720
It's going to be her, isn't it?
828
00:54:11,328 --> 00:54:13,080
How did you figure it out?
829
00:54:13,568 --> 00:54:15,104
Creed's clue about Sagittarius
830
00:54:15,128 --> 00:54:17,984
- wasn't as clever as he thought it was.
- More bloody star signs.
831
00:54:18,008 --> 00:54:20,824
I asked him about star signs
because of Talbot.
832
00:54:20,848 --> 00:54:23,844
Yeah. He said if Talbot couldn't
catch him, maybe it was because
833
00:54:23,868 --> 00:54:26,224
he was born under the 13th sign.
834
00:54:26,248 --> 00:54:28,904
- 13th?
- Probably taking the piss.
835
00:54:28,928 --> 00:54:30,891
Yeah, well,
he's not laughing now, is he?
836
00:54:30,915 --> 00:54:33,184
I'd better get back.
If you do speak to her dad,
837
00:54:33,208 --> 00:54:35,888
nothing's official till
we've done dental records, right?
838
00:54:59,528 --> 00:55:02,584
You know how Creed said
he was born under sign 13?
839
00:55:02,608 --> 00:55:04,088
"Unclassifiable".
840
00:55:05,448 --> 00:55:07,384
I looked up the 13th sign.
841
00:55:07,408 --> 00:55:11,384
It exists. It's part of a 14-sign
zodiac system developed in the '70s
842
00:55:11,408 --> 00:55:14,448
by an American astrologer.
Guess what his name was?
843
00:55:17,241 --> 00:55:18,761
Stephen Schmidt.
844
00:55:19,728 --> 00:55:23,304
"Schmidt explains everything."
All this crossing out is Talbot
845
00:55:23,328 --> 00:55:26,744
trying to apply Schmidt's 14-sign
zodiac to his suspects' birthdays.
846
00:55:26,768 --> 00:55:29,104
That was already
a mad thing to be doing.
847
00:55:29,128 --> 00:55:31,864
Yeah. No, I know that. But the point
is, under Schmidt's system,
848
00:55:31,888 --> 00:55:36,304
people's star signs change.
One of them, Steve Douthwaite,
849
00:55:36,328 --> 00:55:37,968
becomes a Capricorn.
850
00:55:40,088 --> 00:55:42,624
"Capricorn kills Julie W."
851
00:55:42,648 --> 00:55:45,504
So I ran a search in the local
newspaper archives for the names
852
00:55:45,528 --> 00:55:47,624
Julie and Steve in a ten-year period
853
00:55:47,648 --> 00:55:50,820
with Canvey Island and the holiday
camp as search modifiers.
854
00:55:51,248 --> 00:55:53,208
I think I've found Julie W.
855
00:55:56,128 --> 00:56:00,704
Julie Wilkes was a holiday rep
at Baxton's in Canvey Island.
856
00:56:00,728 --> 00:56:03,264
She died while
Douthwaite was working there,
857
00:56:03,288 --> 00:56:05,454
not that long after
Carl Oakden wrote that article
858
00:56:05,478 --> 00:56:07,240
about him changing his name.
859
00:56:07,528 --> 00:56:10,424
Look, it even mentions
Julie's on-off boyfriend Steve.
860
00:56:10,448 --> 00:56:13,064
"..Fellow holiday camp rep Steve Jacks,
861
00:56:13,088 --> 00:56:15,288
"who declined to speak with us."
862
00:56:17,048 --> 00:56:19,024
How did Julie die?
863
00:56:19,500 --> 00:56:23,100
She was found intoxicated,
floating in the camp pool.
864
00:56:23,408 --> 00:56:26,584
Police questioned Steve,
but no charges were brought.
865
00:56:26,608 --> 00:56:29,008
He left Baxton's a week later.
866
00:56:30,728 --> 00:56:33,104
Look what I found in Talbot's notebook.
867
00:56:33,128 --> 00:56:34,939
It's a train ticket to Canvey Island,
868
00:56:34,963 --> 00:56:37,664
dated the week before he was sectioned.
869
00:56:37,688 --> 00:56:40,580
I think Douthwaite was
the last thing he worked out.
870
00:56:41,408 --> 00:56:43,996
"I've been looking
into an ex-girlfriend of his,
871
00:56:44,020 --> 00:56:46,040
"who apparently committed suicide."
872
00:56:46,808 --> 00:56:49,824
Margot becomes his doctor
and he starts sending her chocolates
873
00:56:49,848 --> 00:56:51,620
and asking to see her every week.
874
00:56:51,645 --> 00:56:54,500
And suddenly she goes missing.
875
00:56:55,008 --> 00:56:59,360
Then he moves and his new girlfriend
is found drowned at Baxton's.
876
00:57:00,181 --> 00:57:02,941
Talbot was looking for a serial killer.
877
00:57:05,248 --> 00:57:07,000
I think he might have found one.
65386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.