All language subtitles for Kuch Kuch Hota Hai[1998]DVDRip.REPACK[Hindi]-SaM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:13,160 --> 00:03:15,560 Hey Rahul! Want to be friends? 2 00:03:56,480 --> 00:03:59,640 She's just like her father. lsn't she? 3 00:04:01,720 --> 00:04:03,640 Tina's very critical Rahul. 4 00:04:03,800 --> 00:04:05,240 She doesn't have much time. 5 00:04:05,440 --> 00:04:06,960 We tried our best. 6 00:04:07,760 --> 00:04:11,560 She had severe internal bleeding. We couldn't do anything. 7 00:04:12,120 --> 00:04:16,360 She knew there would be complications in her delivery. 8 00:04:17,360 --> 00:04:19,880 She also knew how much you wanted this child. 9 00:04:21,520 --> 00:04:24,520 She loved this baby more than her life. 10 00:04:26,040 --> 00:04:27,880 l want my daughterto now me. 11 00:04:29,200 --> 00:04:31,520 Who her motherwas, what she was like. 12 00:04:32,720 --> 00:04:34,600 l want herto be able to answer all these questions herself. 13 00:04:39,120 --> 00:04:41,960 l am leaving these 8 letters for her... 14 00:04:43,680 --> 00:04:46,280 ... 1 each of her 1st 8 birthdays. 15 00:04:47,800 --> 00:04:51,560 These letters have everything that l want to tell my daughter 16 00:04:54,200 --> 00:04:56,240 These letters are going to be her memories. 17 00:05:11,480 --> 00:05:13,000 You are very bad. 18 00:05:17,200 --> 00:05:18,560 You are very bad. 19 00:05:36,520 --> 00:05:37,960 Rahul, Want to be friends? 20 00:05:45,920 --> 00:05:49,880 Promise me you will never cry. 21 00:06:00,320 --> 00:06:04,320 Anyways, you look very bad when you cry. 22 00:06:15,520 --> 00:06:17,120 Also promise me that... 23 00:06:24,560 --> 00:06:27,080 ... you'll name our daughter Anjali. 24 00:06:34,640 --> 00:06:38,440 l am sorry Rahul. l am really sorry. 25 00:06:43,680 --> 00:06:44,960 Don't go. 26 00:07:08,280 --> 00:07:12,040 Promise me you'll name our daughter Anjali. 27 00:07:20,440 --> 00:07:21,520 Hi! l am Anjali... 28 00:07:21,680 --> 00:07:23,880 ... and you're watching channel Anjali. 29 00:07:24,320 --> 00:07:26,240 l am going to grow up and be a V. J... 30 00:07:26,480 --> 00:07:28,160 ... you know just like Neelam. 31 00:07:28,440 --> 00:07:29,960 Hey cut cut cut. 32 00:07:30,320 --> 00:07:32,440 Ooops l'll be back afterthe break. 33 00:07:32,960 --> 00:07:35,640 My hobbies are eating chocolates, ... 34 00:07:35,960 --> 00:07:38,160 ... beating up boys, irritating granny... 35 00:07:38,360 --> 00:07:41,160 ... and reading mom's letters. 36 00:07:42,080 --> 00:07:43,480 Hey l'm late. 37 00:07:43,680 --> 00:07:46,120 l have to get ready and go to meet papa. 38 00:07:46,440 --> 00:07:49,480 l'll be back next week same time, same place. 39 00:07:49,760 --> 00:07:50,920 Watch me. 40 00:08:15,440 --> 00:08:19,240 Hi, Anjali, listen to me. Look. 41 00:08:19,480 --> 00:08:21,160 Look... l'm only... 42 00:08:23,120 --> 00:08:24,520 ... 2 hours late. 43 00:08:24,920 --> 00:08:27,760 Right. - Okay. Sorry. l was busy. 44 00:08:28,120 --> 00:08:29,360 So was l. 45 00:08:29,640 --> 00:08:31,880 l haven't even watched television today... 46 00:08:32,720 --> 00:08:36,320 ... because l had to come to do your shopping. 47 00:08:38,360 --> 00:08:41,560 l can't handle everything. l'm your daughter not yourwife. 48 00:08:44,480 --> 00:08:45,400 Why? 49 00:08:46,040 --> 00:08:48,600 lf l can be both your dad and mom... 50 00:08:48,960 --> 00:08:52,280 ... why can't you be both... Okay. 51 00:08:59,920 --> 00:09:01,480 What? - Felt bad? 52 00:09:02,040 --> 00:09:02,960 A bit. 53 00:09:03,320 --> 00:09:04,480 Sorry - Okay. 54 00:09:10,520 --> 00:09:12,440 That is why one says... 55 00:09:12,720 --> 00:09:14,600 ... there is only one god in many forms. 56 00:09:15,440 --> 00:09:20,120 No matterwhat form, he knows our devotion. 57 00:09:21,360 --> 00:09:24,520 lt is important to keep this bond with god. 58 00:09:24,920 --> 00:09:26,440 She speaks so well, doesn't she? 59 00:09:27,720 --> 00:09:29,320 So, that's all fortoday 60 00:09:30,320 --> 00:09:32,000 Now we'll have... 61 00:09:33,000 --> 00:09:34,760 l got this gift for St. Valentine's day 62 00:09:34,960 --> 00:09:36,680 Rupa! - Me? 63 00:09:37,080 --> 00:09:39,320 Rupa will chant the divine hymn. 64 00:09:39,680 --> 00:09:40,600 Me? 65 00:09:40,920 --> 00:09:42,120 Chant Rupa. 66 00:09:43,760 --> 00:09:45,960 The divine hymn... l forgot it. 67 00:09:46,640 --> 00:09:48,520 What? What are you saying Rupa?! 68 00:09:49,520 --> 00:09:53,040 Can you believe that sisters? She has forgotten the divine hymn. 69 00:09:54,440 --> 00:09:56,880 My dear if you don't pay attention to prayer... 70 00:09:57,080 --> 00:09:58,760 ... what will you teach your children. 71 00:09:59,000 --> 00:10:00,800 The way we think and the things we say... 72 00:10:01,080 --> 00:10:03,400 ... have a deep impact on our children. 73 00:10:04,880 --> 00:10:05,800 Granny. 74 00:10:07,760 --> 00:10:10,320 Speaking of children... Namaste. Hi! sexy. 75 00:10:17,680 --> 00:10:20,560 Who taught you that? - Papa. 76 00:10:24,360 --> 00:10:26,240 Go get ready for your School function. 77 00:10:27,440 --> 00:10:30,200 Granny... the letter. 78 00:10:30,800 --> 00:10:32,440 When is your birthday? - Tomorrow. 79 00:10:32,720 --> 00:10:33,640 So? 80 00:10:38,800 --> 00:10:40,160 Come on, hurry up. 81 00:10:40,720 --> 00:10:42,600 Yes, there are our seats. - Come sit. 82 00:10:43,280 --> 00:10:44,520 Come Mr. Khanna, sit. 83 00:10:50,960 --> 00:10:52,400 Good evening ladies and gentlemen. 84 00:10:52,600 --> 00:10:55,520 Welcome to the Just one-minute competition. 85 00:10:55,960 --> 00:10:59,800 lt's a strange competition. Children have to talk on the stage... 86 00:11:00,120 --> 00:11:04,360 . . and the topic is given right there in some strange bowl. 87 00:11:04,760 --> 00:11:07,240 On the spot sir, on the spot. 88 00:11:08,240 --> 00:11:10,560 Stop it Balbir, control yourself. - Never mind. lt's ok. 89 00:11:12,320 --> 00:11:16,200 Every student will be given only one minute. Just one minute. 90 00:11:17,080 --> 00:11:19,720 Just One Minute? Only one minute to speak? 91 00:11:20,040 --> 00:11:21,400 Exactly. Very unfair. 92 00:11:21,680 --> 00:11:24,400 But yet ourJassu wins every year. 93 00:11:24,760 --> 00:11:26,240 She's so talented you know. 94 00:11:26,800 --> 00:11:28,360 Best of luck Jaswinder. - Same to you. 95 00:11:29,360 --> 00:11:31,560 OurJaswinder is the best. 96 00:11:32,240 --> 00:11:34,520 Actually Anjali is also taking part. 97 00:11:34,880 --> 00:11:36,520 She'll come second. Don't worry. 98 00:11:36,760 --> 00:11:38,800 Thank you. - Oh welcome! 99 00:11:38,960 --> 00:11:41,600 Our first contestant is Jaswinder Singh. 100 00:11:42,800 --> 00:11:45,160 Oh! My sweetheart. 101 00:11:55,600 --> 00:11:56,960 My topic is Prayer. 102 00:11:57,200 --> 00:12:00,040 Every morning we pray to the lord. 103 00:12:00,320 --> 00:12:04,520 Papa says prayers will keep god happy... 104 00:12:04,720 --> 00:12:06,440 ... and he will protect us. 105 00:12:07,560 --> 00:12:11,160 Mummy says that by praying Grandma will get impressed... 106 00:12:11,400 --> 00:12:13,840 ... and will leave the big house for us in the will. 107 00:12:17,720 --> 00:12:21,880 Prayer... yes, my favourite actress's name is Puja... 108 00:12:22,160 --> 00:12:24,680 ... and even my best friend's name is Puja. 109 00:12:26,960 --> 00:12:28,560 Wow! My daughter is the best. 110 00:12:28,880 --> 00:12:30,480 Next we have Anjali Khanna. 111 00:12:33,760 --> 00:12:35,000 Pick yourtopic. 112 00:12:37,880 --> 00:12:38,960 Second! 113 00:12:57,360 --> 00:12:59,560 Yourtimer starts now. 114 00:13:11,800 --> 00:13:12,600 Say! 115 00:13:16,280 --> 00:13:17,240 Mother! 116 00:13:28,720 --> 00:13:29,640 Mother! 117 00:13:36,080 --> 00:13:37,000 Mother! 118 00:13:45,960 --> 00:13:47,120 l am sorry. 119 00:13:48,800 --> 00:13:49,960 Mother... 120 00:13:58,280 --> 00:14:01,960 A mother is someone who loves us so much, ... 121 00:14:03,200 --> 00:14:05,280 ... that we sometimes can't understand it. 122 00:14:07,760 --> 00:14:11,880 A mother is someone who makes us realise how good we are, ... 123 00:14:13,760 --> 00:14:15,400 ... there is no one better than us. 124 00:14:17,440 --> 00:14:21,480 Her happiness is in our laughter... 125 00:14:23,120 --> 00:14:25,000 ... and sorrow in our sorrow. 126 00:14:27,320 --> 00:14:29,240 She is someone we can't live without, ... 127 00:14:31,120 --> 00:14:34,120 ... she is everything. 128 00:14:36,560 --> 00:14:38,240 Only we don't have her. 129 00:14:41,480 --> 00:14:47,440 But we have papa, and he is quite nice too. 130 00:14:51,200 --> 00:14:52,640 Then you give me a hug. 131 00:14:53,320 --> 00:14:55,080 That's number one! 132 00:15:13,120 --> 00:15:17,520 Rahul, you remember Mr. Shama? He had phoned. 133 00:15:17,960 --> 00:15:18,880 Who? 134 00:15:19,240 --> 00:15:21,960 Our neighbour in Delhi. He has sent a proposal. 135 00:15:22,360 --> 00:15:23,320 Forwhom? 136 00:15:23,600 --> 00:15:26,440 Me. Shut up. 137 00:15:28,600 --> 00:15:31,240 He said the girl is sweet and beautiful... 138 00:15:31,520 --> 00:15:33,160 ... but l refused flatly. 139 00:15:33,720 --> 00:15:35,640 l did the right thing, didn't l? - Yes. 140 00:15:36,400 --> 00:15:38,280 l did the right thing? - Yes. 141 00:15:38,960 --> 00:15:40,080 l was right? 142 00:15:42,520 --> 00:15:43,720 Yes mom. 143 00:15:44,120 --> 00:15:46,600 Well l must have done the right thing. 144 00:15:47,600 --> 00:15:49,040 l never do anything wrong. 145 00:15:53,360 --> 00:15:55,720 So what if the girl is sweet and beautiful. 146 00:15:56,240 --> 00:15:58,440 Everyone is beautiful these days. 147 00:15:59,680 --> 00:16:02,200 Who wants to get married? Mr. Sharma has gone mad. 148 00:16:02,720 --> 00:16:05,000 Keeps sending me proposals. 149 00:16:05,720 --> 00:16:07,600 Why doesn't he get himself married and just leave me alone. 150 00:16:15,800 --> 00:16:17,120 What's wrong mom? 151 00:16:18,840 --> 00:16:23,240 l just find this family incomplete. 152 00:16:24,840 --> 00:16:29,400 Why? You are there. l'am there... 153 00:16:29,840 --> 00:16:33,200 ... Anjali is there, l don't find it incomplete. 154 00:16:35,600 --> 00:16:39,000 When l go out with my friends, ... 155 00:16:39,440 --> 00:16:41,320 ... they all complain about their daughters-in-law. 156 00:16:42,040 --> 00:16:43,400 l can't even do that. 157 00:16:47,120 --> 00:16:48,680 This is a big problem. 158 00:16:50,000 --> 00:16:53,800 So you need a daughter-in-law to complain about. 159 00:16:57,800 --> 00:17:02,440 No son. l just want you to be happy. 160 00:17:04,640 --> 00:17:05,960 l am happy mom. 161 00:17:11,120 --> 00:17:12,800 So you won't marry again? 162 00:17:21,680 --> 00:17:27,400 Mom, we live once, die once, get married once, . . 163 00:17:30,320 --> 00:17:31,880 ... and love once. 164 00:17:35,480 --> 00:17:37,000 We don't do these again. 165 00:17:38,520 --> 00:17:42,520 You are fine, but what of Anjali. 166 00:17:44,880 --> 00:17:47,560 Why? What's happened to her? 167 00:17:48,480 --> 00:17:51,960 You don't feel she needs a mother? 168 00:17:58,440 --> 00:17:59,680 She's okay. 169 00:18:02,000 --> 00:18:03,320 She's just fine. 170 00:18:07,760 --> 00:18:12,840 She's got something which even l don't have. 171 00:18:16,560 --> 00:18:17,960 Her mother's letters. 172 00:18:27,920 --> 00:18:29,320 Happy Birthday Anjali. 173 00:18:51,160 --> 00:18:53,480 My dear, Anjali. Happy Birthday Anjali. 174 00:18:54,160 --> 00:18:55,720 You are 8 years old today. 175 00:18:55,960 --> 00:18:58,760 l'm sure you look just like your dad. 176 00:18:59,600 --> 00:19:02,000 That same smile, those same eyes. 177 00:19:02,480 --> 00:19:04,160 No. l look like you. 178 00:19:07,200 --> 00:19:09,240 Does your father still go Old habits die-hard. 179 00:19:13,720 --> 00:19:17,960 Today you are a big girl and you will be able to understand... 180 00:19:18,360 --> 00:19:19,720 ... what l have to tell you. 181 00:19:20,880 --> 00:19:23,080 Today, l will tell you a story... 182 00:19:23,640 --> 00:19:28,360 ... about your father, me and Anjali. 183 00:19:29,360 --> 00:19:30,280 Anjali? 184 00:19:53,000 --> 00:19:54,200 You're late again. 185 00:19:54,680 --> 00:19:56,360 Can't wake up so early. 186 00:19:56,680 --> 00:19:59,480 Can't wake up orwere you scared. 187 00:20:01,400 --> 00:20:03,320 Rahul Khanna is never scared. 188 00:20:07,320 --> 00:20:10,600 But loses to Anjali Sharma everyday in Basketball. 189 00:20:12,840 --> 00:20:14,200 Don't want to play? 190 00:20:14,560 --> 00:20:17,120 What's the point, you will lose again. 191 00:20:17,720 --> 00:20:20,960 l won't lose today. - You say that everyday. 192 00:20:22,160 --> 00:20:23,480 We'll see. 193 00:20:25,520 --> 00:20:26,640 We'll see. 194 00:21:56,920 --> 00:21:58,640 lf you can't play atleast don't cheat. 195 00:21:59,120 --> 00:22:01,000 Don't call me a cheater. 196 00:22:04,280 --> 00:22:05,920 Anjali, don't call me a cheater. 197 00:22:06,800 --> 00:22:08,480 Rahul is a cheater 198 00:22:08,720 --> 00:22:10,600 He is a cheater, cheater. 199 00:22:10,960 --> 00:22:12,520 l am not a cheater. - Cheater. 200 00:22:17,720 --> 00:22:20,320 Stop screaming like a girl. - Hey! Don't call me a girl. 201 00:22:20,560 --> 00:22:22,440 You're right, you're not a girl. 202 00:22:22,920 --> 00:22:25,440 Atleast betterthan those girls you run after. 203 00:22:25,880 --> 00:22:28,840 Excuse me! l don't run after them, they run after me. 204 00:22:29,200 --> 00:22:32,400 Wow! Rahul's so cute. - Yes. 205 00:22:32,640 --> 00:22:35,040 He's so sweet, he's so handsome. 206 00:22:35,320 --> 00:22:37,240 Not as handsome as you, you have a better moustache. 207 00:22:38,160 --> 00:22:39,520 Was that a joke? - What if it was? 208 00:22:39,760 --> 00:22:42,600 l don't like jokes. - l don't like you. 209 00:22:45,560 --> 00:22:46,680 Shut up 210 00:22:50,000 --> 00:22:51,680 Rahul and Anjali have fought again. 211 00:22:51,960 --> 00:22:53,080 Rahul and Anjali have fought again. 212 00:22:53,240 --> 00:22:54,880 Rahul and Anjali have fought. 213 00:22:55,080 --> 00:22:56,960 Rahul and Anjali have fought again. 214 00:22:57,440 --> 00:22:59,640 ''What sort of a boy is this?'' 215 00:23:02,720 --> 00:23:05,120 ''What sort of a girl is this?'' 216 00:23:08,240 --> 00:23:10,400 ''What do l do with him?'' 217 00:23:13,440 --> 00:23:15,880 ''What do l say to her?'' 218 00:23:16,240 --> 00:23:17,600 ''He fights with me!'' 219 00:23:18,840 --> 00:23:20,240 ''She irritates me!'' 220 00:23:21,440 --> 00:23:22,440 ''He troubles me'' 221 00:23:22,640 --> 00:23:23,880 ''She gets upset'' 222 00:23:24,080 --> 00:23:25,000 ''He is crazy'' 223 00:23:25,240 --> 00:23:26,360 ''She is crazy'' 224 00:23:27,600 --> 00:23:29,320 ''But he is your best friend dear'' 225 00:23:30,520 --> 00:23:32,200 ''But she is your best friend dear'' 226 00:24:15,160 --> 00:24:18,280 ''Oh my! Oh my! this boy. Oh my! Oh my!'' 227 00:24:19,160 --> 00:24:22,040 ''Why does he play these pranks? Ask him please, why'' 228 00:24:30,520 --> 00:24:33,960 ''Sometime he fights with me, sometime he quarrels with me'' 229 00:24:34,360 --> 00:24:37,480 ''Stay away from him'' 230 00:24:38,040 --> 00:24:42,520 ''This boy is crazy'' 231 00:24:42,960 --> 00:24:44,200 ''Crazy... Crazy... '' 232 00:24:53,040 --> 00:24:56,160 ''Oh my! Oh my! this girl Oh my! Oh my!'' 233 00:24:56,840 --> 00:24:59,960 ''Why does she play these pranks? Ask her please, why'' 234 00:25:00,680 --> 00:25:02,440 ''Sometimes she fights with me'' 235 00:25:02,640 --> 00:25:04,040 ''Sometimes she irritates'' 236 00:25:04,280 --> 00:25:07,560 ''Trouble her, but only from a distance'' 237 00:25:08,040 --> 00:25:12,400 ''This girl is crazy. Crazy... Crazy... '' 238 00:25:56,040 --> 00:25:58,680 ''Only she understands what she says'' 239 00:25:59,560 --> 00:26:02,920 ''No one else can figure that out'' 240 00:26:03,320 --> 00:26:06,160 ''She's like this and she's like that'' 241 00:26:07,000 --> 00:26:09,960 ''No one can figure her out'' 242 00:26:10,640 --> 00:26:17,320 ''So run for your life, she is surely upto some mischief'' 243 00:26:17,840 --> 00:26:22,120 ''This girl is crazy. Crazy... Crazy... '' 244 00:26:25,280 --> 00:26:30,000 ''This boy is crazy. Crazy... Crazy... '' 245 00:27:11,160 --> 00:27:13,960 ''He teases us as he comes by'' 246 00:27:14,680 --> 00:27:17,800 ''He does not listen'' 247 00:27:18,640 --> 00:27:24,520 ''Look, look, he is crazy beware of him'' 248 00:27:25,840 --> 00:27:32,520 ''He is weird and yet he is dearto me'' 249 00:27:33,120 --> 00:27:37,760 ''This boy is crazy. Crazy... Crazy... '' 250 00:27:40,600 --> 00:27:44,840 ''This girl is crazy. Crazy... Crazy... '' 251 00:29:16,120 --> 00:29:18,880 Oh God! Just look at this room. Filthy. 252 00:29:19,160 --> 00:29:21,640 These girls will drive me crazy. 253 00:29:22,000 --> 00:29:25,160 Hey! What is this mountain on your head? 254 00:29:25,640 --> 00:29:27,280 These are rollers, Rifat bi 255 00:29:29,720 --> 00:29:33,000 Rollers don't impress boys. You can take that from me. 256 00:29:34,240 --> 00:29:36,760 Then how do they get impressed, Rifat bi. 257 00:29:38,400 --> 00:29:41,400 Oh god! What are you wearing? 258 00:29:41,720 --> 00:29:43,960 Come on tell us. - l don't know. 259 00:29:44,280 --> 00:29:45,840 Tell us please. - No! 260 00:29:46,640 --> 00:29:48,080 Tell us. 261 00:29:49,520 --> 00:29:54,280 Okay! Boys get impressed by a girl's mannerisms, ... 262 00:29:55,280 --> 00:29:58,880 ... herwalk, hertalk And? 263 00:30:02,040 --> 00:30:03,320 And l don't know. 264 00:30:03,840 --> 00:30:08,040 You girls talk to much. Come on, clean up this mess. 265 00:30:09,680 --> 00:30:12,960 God! What do l do with this girl, Anjali, what is this? 266 00:30:13,640 --> 00:30:15,200 What are you wearing? 267 00:30:15,480 --> 00:30:16,920 lt's cool Rifat bi. 268 00:30:17,240 --> 00:30:20,520 Cool? Try to be feminine once in a while atleast. 269 00:30:20,920 --> 00:30:23,280 Not like them but... 270 00:30:23,720 --> 00:30:25,600 Rifat bi, you say the same thing everyday. 271 00:30:25,920 --> 00:30:28,120 You know, l beat Rahul in basketball again. 272 00:30:29,560 --> 00:30:31,240 Stay away from that boy. 273 00:30:31,520 --> 00:30:33,400 Why? He is my best friend. He is my buddy. 274 00:30:33,840 --> 00:30:35,400 When best friend becomes boy friend, ... 275 00:30:35,600 --> 00:30:38,160 - one doesn't even get to know. - Rahul? Please. 276 00:30:39,120 --> 00:30:40,480 Yes, yes. l know all about that. 277 00:30:40,720 --> 00:30:42,280 Here l've got you some pudding. Don't tell anyone. 278 00:30:42,640 --> 00:30:45,360 Oh! Thank you Rifat bi. - Leave me, mad girl. 279 00:30:54,040 --> 00:30:56,680 No short skirts in the college please. 280 00:30:59,880 --> 00:31:01,480 Good morning Ms. Briganza. 281 00:31:01,920 --> 00:31:05,320 Good morning boys, Nice colour Piyush. 282 00:31:07,400 --> 00:31:08,880 l'll complain to your parents that... 283 00:31:09,080 --> 00:31:11,400 ... you wear short skirts to college in orderto excite the boys. 284 00:31:12,080 --> 00:31:13,160 Excuse me! 285 00:31:15,920 --> 00:31:18,120 l said no short skirts in college please. 286 00:31:20,640 --> 00:31:22,920 Oh! Ms. Briganza. 287 00:31:23,760 --> 00:31:25,160 You said something Malhotra? 288 00:31:26,480 --> 00:31:30,760 Oh! l was just saying, that short skirts are not allowed in college. 289 00:31:31,280 --> 00:31:34,120 What? But this is the latest fashion... 290 00:31:34,600 --> 00:31:37,560 ... infact, some girls don't even wear skirts these days. 291 00:31:38,960 --> 00:31:41,800 Don't tell me Ms. Briganza. - Yes! 292 00:31:45,680 --> 00:31:47,560 And am l not looking nice today? 293 00:31:48,560 --> 00:31:50,920 You're very queet. Queet? 294 00:31:51,760 --> 00:31:52,680 Cute. 295 00:31:53,360 --> 00:31:54,960 You're very cute. 296 00:31:57,760 --> 00:32:02,040 But if you expose like this, then these youngsters... 297 00:32:02,240 --> 00:32:05,280 What do you mean by these youngsters. Am l not young? 298 00:32:06,960 --> 00:32:08,840 You're... young. Very young. 299 00:32:10,520 --> 00:32:12,800 But you wear very boring clothes. 300 00:32:13,600 --> 00:32:19,800 l Know. Till Mrs. Malhotra was alive... 301 00:32:20,280 --> 00:32:23,600 ... l would occasionally wear fancy clothes. 302 00:32:23,880 --> 00:32:24,800 Really? 303 00:32:25,040 --> 00:32:28,560 But now there is no point. - What do you mean? 304 00:32:31,000 --> 00:32:38,240 Mr. Malhotra... Ms. Briganza... Mrs. Malhotra. 305 00:32:49,040 --> 00:32:50,200 Happy friendship day. 306 00:32:50,960 --> 00:32:52,520 Sharma. Always scaring me. 307 00:32:52,960 --> 00:32:55,320 What are you doing now. - lt's a friendship band sir. 308 00:32:55,760 --> 00:32:58,000 Besides being your student, l am also your friend now. 309 00:32:58,640 --> 00:33:00,520 Oh! Good! 310 00:33:01,080 --> 00:33:03,000 Sir, you look very happy today. 311 00:33:04,400 --> 00:33:06,960 What do you mean? -Just generally. 312 00:33:07,280 --> 00:33:10,560 Oh! Generally. Well, my daughter is coming home today. 313 00:33:11,120 --> 00:33:12,800 Your daughter? - Tina. 314 00:33:13,080 --> 00:33:14,800 - She is coming back from London. - From London? 315 00:33:15,040 --> 00:33:16,840 She was studying at Oxford University. 316 00:33:17,280 --> 00:33:18,760 Oxford University? 317 00:33:19,760 --> 00:33:21,440 We used to all live there. 318 00:33:21,880 --> 00:33:25,480 But when Mrs. Malhotra died, l couldn't stay there anymore. 319 00:33:25,840 --> 00:33:29,160 - So l came back to my country. - Tina didn't come back with you? 320 00:33:29,520 --> 00:33:31,240 No. She had to finish her education. 321 00:33:34,160 --> 00:33:37,800 But l miss her, so l told her to complete her final year, ... 322 00:33:38,000 --> 00:33:41,600 ... in our college, after all we are no less than Oxford. 323 00:33:41,840 --> 00:33:42,920 Yes Sir! 324 00:33:43,880 --> 00:33:46,080 You'll take care of Tina, won't you? - Of course sir. 325 00:33:46,560 --> 00:33:48,520 Happy friendship day. - Thank you sir. 326 00:33:49,840 --> 00:33:50,960 Who? Rahul? 327 00:33:52,280 --> 00:33:55,880 Yes! l'm the first girl forwhom Rahul has tied a friendship band. 328 00:33:57,200 --> 00:33:58,760 lsn't it exciting. - Of course. 329 00:34:01,720 --> 00:34:05,400 You know l am tying a friendship band only for you. 330 00:34:06,200 --> 00:34:07,720 Really Rahul? - Really Sonia. 331 00:34:08,600 --> 00:34:10,320 That is because you're the nicest... 332 00:34:10,520 --> 00:34:12,000 ... and most beautiful girl l've known. 333 00:34:12,240 --> 00:34:13,840 Really Rahul? - Really Sonia. 334 00:34:14,920 --> 00:34:17,320 Oh Rahul! You are telling the truth, aren't you? 335 00:34:18,680 --> 00:34:20,560 Really Tanya. - My name's Sonia. 336 00:34:23,120 --> 00:34:26,640 See! l got so lost in your eyes, l forgot your name. 337 00:34:26,960 --> 00:34:29,200 l just can't believe this Rahul. - Trust me. 338 00:34:30,320 --> 00:34:32,040 Oh Rahul! - Oh Sonia! 339 00:34:32,400 --> 00:34:33,320 Oh Rahul! 340 00:34:51,920 --> 00:34:55,080 These fell off. - You cheat, you liar. 341 00:34:57,080 --> 00:35:01,840 Hey come on... Tanya... What's your name? 342 00:35:02,080 --> 00:35:06,000 Sonia. - Go away! Wasted my half-hour. 343 00:35:07,040 --> 00:35:09,880 You don't get tired running afterthese stupid girls. 344 00:35:10,160 --> 00:35:11,400 Hey! l don't run after... 345 00:35:11,600 --> 00:35:18,080 l know. Can't you find one girl with beauty and brains? 346 00:35:19,680 --> 00:35:22,080 Beauty and brains? 347 00:35:23,920 --> 00:35:25,480 Where will l find such a girl? 348 00:35:30,520 --> 00:35:34,240 l'm only passing my time with these girls. l haven't found her as yet. 349 00:35:34,800 --> 00:35:35,720 Her? 350 00:35:36,280 --> 00:35:37,200 Her. 351 00:35:42,200 --> 00:35:46,320 l'm looking for a girl who makes something happen. 352 00:35:47,600 --> 00:35:49,000 Makes what happen? 353 00:35:49,320 --> 00:35:51,000 Makes something happen in my heart. 354 00:35:51,440 --> 00:35:52,840 Makes what happen? 355 00:35:57,080 --> 00:35:58,480 Something happens. 356 00:35:59,680 --> 00:36:01,000 You won't understand. 357 00:36:06,160 --> 00:36:08,680 When she walks, the world looks on. 358 00:36:13,600 --> 00:36:16,360 And when she stops, time stops. 359 00:36:21,080 --> 00:36:22,360 And when she smiles... 360 00:36:22,680 --> 00:36:25,320 She, she, she. What will you do when you find her? 361 00:36:26,840 --> 00:36:28,840 What will l do? - Yes. 362 00:36:31,760 --> 00:36:36,240 l'll kneel down in front of her, spread my arms and say... 363 00:36:36,760 --> 00:36:40,080 ... Hey! Whoever you are... l love you. 364 00:36:53,840 --> 00:36:55,520 l love you. - Sorry? 365 00:36:55,760 --> 00:36:57,640 Don't be. l love you. 366 00:36:58,000 --> 00:36:59,080 Excuse me. 367 00:37:02,520 --> 00:37:03,480 Tina! 368 00:37:07,600 --> 00:37:08,520 Tina. 369 00:37:08,960 --> 00:37:11,240 Hi! l'm Anjali and you are... 370 00:37:12,080 --> 00:37:13,000 Rahul. 371 00:37:13,320 --> 00:37:15,400 Tina! Right? - How do you know? 372 00:37:15,720 --> 00:37:16,920 This morning the principal... 373 00:37:17,160 --> 00:37:19,120 Ya! ya! Don't take that old slob's name first thing in the morning. 374 00:37:19,760 --> 00:37:22,200 So Tina! Your first day in college? 375 00:37:22,640 --> 00:37:24,880 Yes. She just got back from London. - How do you know? 376 00:37:25,160 --> 00:37:26,640 Rahul, this morning the principal... 377 00:37:26,840 --> 00:37:28,760 l just told you not to talk about that baldy. 378 00:37:29,080 --> 00:37:30,680 Baldy! - So Tina... 379 00:37:31,000 --> 00:37:33,160 - Where were you studying in London? - Oxford University. 380 00:37:33,400 --> 00:37:35,280 Ox... How do you know? 381 00:37:35,480 --> 00:37:36,880 Rahul, this morning the principal... 382 00:37:37,040 --> 00:37:39,800 Yeah! yeah! Let the Baldy be. 383 00:37:40,400 --> 00:37:42,560 We have this grouch of a Principal. She's his fan. 384 00:37:43,040 --> 00:37:45,240 Grouch? - Grouch is right. But forget him. 385 00:37:45,720 --> 00:37:47,720 Tell me how is your first day in college? 386 00:37:48,000 --> 00:37:48,920 Great. 387 00:37:50,560 --> 00:37:51,480 Good morning Archana. 388 00:37:52,680 --> 00:37:54,080 Feroze... cut your hair. 389 00:37:55,280 --> 00:37:56,880 Short skirt... Oh god. 390 00:37:57,200 --> 00:37:59,080 There's groucho. Morning Sir. 391 00:38:04,280 --> 00:38:06,440 Short skirts are not allowed in college, you know that? 392 00:38:06,800 --> 00:38:08,360 You know l just got back from London... 393 00:38:08,520 --> 00:38:09,760 ... and haven't had the time to unpack. 394 00:38:13,520 --> 00:38:15,560 Sir, it's Tina's first day here, she's just gotten back... 395 00:38:15,760 --> 00:38:17,480 ... from London and hasn't had the time to unpack. 396 00:38:17,760 --> 00:38:19,640 - She wore whatever she could find. - And how do you know that? 397 00:38:20,120 --> 00:38:21,280 Sir, l've known Tina since childhood. 398 00:38:21,480 --> 00:38:22,880 Since childhood? Really? 399 00:38:23,120 --> 00:38:25,000 Really Papa. - Really Pa... Papa? 400 00:38:29,560 --> 00:38:31,960 Mr. Malhotra l need you here. 401 00:38:32,280 --> 00:38:34,280 Not there sir, in the staff room. 402 00:38:46,040 --> 00:38:50,200 He's an old slob, a baldy, and a g... 403 00:38:50,560 --> 00:38:52,280 Great? Good? 404 00:38:53,200 --> 00:38:56,480 Grouch. But he's not all that bad. 405 00:39:02,480 --> 00:39:03,880 Happy friendship day. 406 00:39:05,560 --> 00:39:07,960 We've only just met, friendship is a farthought. 407 00:39:17,720 --> 00:39:19,280 So... something happened? 408 00:39:19,760 --> 00:39:21,960 No, she's not my sort. - Why? 409 00:39:22,360 --> 00:39:25,480 She's not lndian enough. She's born and brought up in England. 410 00:39:25,960 --> 00:39:27,640 And these London returns are little weird. 411 00:39:28,280 --> 00:39:31,240 A girl should be one you can take home to your mother. 412 00:39:32,600 --> 00:39:35,240 No. She's not my type. 413 00:39:35,480 --> 00:39:39,680 She's not my type. You won't find anyone this way. 414 00:39:40,120 --> 00:39:41,800 Why? You're there. 415 00:39:42,200 --> 00:39:43,680 Me? Just shut up. 416 00:39:44,440 --> 00:39:46,360 lf l don't find anyone else, l'll marry you. 417 00:39:46,640 --> 00:39:48,520 See. Anyway no one will marry you. 418 00:40:08,600 --> 00:40:10,120 Here, this is for you. What's this? 419 00:40:10,360 --> 00:40:12,080 This is our college sweatshirt. Cool? 420 00:40:12,600 --> 00:40:15,480 Thanks. Anjali... May l ask you something? 421 00:40:15,800 --> 00:40:16,760 Sure. 422 00:40:18,560 --> 00:40:20,200 Why is everyone staring at me? 423 00:40:22,160 --> 00:40:24,800 Why the boys are staring, you know! 424 00:40:25,360 --> 00:40:27,640 And the girls are wondering what the boys are staring at... 425 00:40:27,920 --> 00:40:29,800 ... and that is why even they are staring at you. 426 00:40:32,720 --> 00:40:34,400 And look if you have any problems, ... 427 00:40:34,640 --> 00:40:36,320 ... just come to me or to Rahul. 428 00:40:36,840 --> 00:40:37,880 Rahul? The one who yesterday... 429 00:40:38,080 --> 00:40:41,800 Yeah! He's my best friend and we sort of rule this college. 430 00:40:47,800 --> 00:40:49,000 This is Rahul. 431 00:40:53,400 --> 00:40:54,760 We have a rule in this college. 432 00:40:55,280 --> 00:40:58,680 We make every newcomer sing. You know Do Re Me... 433 00:41:01,000 --> 00:41:02,880 Rahul, she's the principal's daughter. 434 00:41:03,440 --> 00:41:06,520 So! We can't break our rules for anyone. Right? 435 00:41:07,720 --> 00:41:09,840 But Rahul? - Shut up, 436 00:41:21,920 --> 00:41:26,600 You have to sing a song for us, forthis college, in Hindi. 437 00:41:27,000 --> 00:41:27,800 Hindi? 438 00:41:30,200 --> 00:41:32,200 Why you forgot how to speak Hindi in London, is it? 439 00:41:32,920 --> 00:41:34,120 Sorry! One minute. 440 00:41:35,320 --> 00:41:36,880 Rahul how can she sing a Hindi song? 441 00:41:37,080 --> 00:41:38,920 Why? She's the principal's daughter. 442 00:41:39,320 --> 00:41:40,720 lf he can't teach her then how will he teach us, ... 443 00:41:40,920 --> 00:41:42,760 ... and you shut up. 444 00:41:44,120 --> 00:41:48,240 So, Tina, you will sing a song in Hindi... 445 00:41:48,560 --> 00:41:53,120 ... and fast because we don't have much time. Right? 446 00:43:47,400 --> 00:43:50,440 Living in London and studying and growing up there... 447 00:43:50,680 --> 00:43:52,360 ... has not made me forget my roots... 448 00:43:53,720 --> 00:43:55,240 ... and you don't forget that. 449 00:44:42,200 --> 00:44:44,520 Hey! You're sitting in my place. - Oh! l'm sorry. 450 00:44:45,040 --> 00:44:46,480 No it's okay. Hey Adi move. 451 00:44:49,480 --> 00:44:50,920 Good morning class. 452 00:44:51,240 --> 00:44:53,800 Good morning Ms. Briganza. 453 00:45:02,920 --> 00:45:08,400 Today we are going to start a new lesson - Romeo & Juliet. 454 00:45:09,200 --> 00:45:10,880 An eternal love story. 455 00:45:13,480 --> 00:45:16,520 Before we begin, l want to ask you all -... 456 00:45:17,240 --> 00:45:19,520 ... What is Love? 457 00:45:29,720 --> 00:45:33,160 Tina? You tell us, What is love? 458 00:45:33,560 --> 00:45:35,480 Me? l don't know. 459 00:45:39,600 --> 00:45:41,520 You tell us, what is love? 460 00:45:42,840 --> 00:45:43,760 Love? 461 00:45:49,880 --> 00:45:51,280 Anyone? 462 00:45:53,400 --> 00:45:57,320 Rahul... What is love? 463 00:46:02,240 --> 00:46:03,440 Love is friendship. 464 00:46:06,840 --> 00:46:11,360 lf she can't be my best friend, l can't be in love with her. 465 00:46:12,600 --> 00:46:14,480 Without friendship there is no love. 466 00:46:16,440 --> 00:46:17,840 Love is friendship. 467 00:46:31,680 --> 00:46:34,520 Thank you for sharing that with us Rahul. 468 00:46:35,360 --> 00:46:37,040 Love is friendship. 469 00:46:43,320 --> 00:46:47,440 So! Want to be friends? 470 00:47:21,400 --> 00:47:22,640 Oh my head! My feet. 471 00:47:25,840 --> 00:47:28,040 Oh Sorry Mr. Malhotra, Ms. Briganza here. 472 00:47:32,400 --> 00:47:34,000 l hope l didn't disturb you... 473 00:47:34,200 --> 00:47:36,440 ... and even if l did l'm sure you don't mind. 474 00:47:39,960 --> 00:47:41,120 Of course not Ms. Briganza. 475 00:47:41,440 --> 00:47:45,200 l called to tell you that the rehearsals are complete... 476 00:47:45,400 --> 00:47:48,840 ... and our college will come first tomorrow. 477 00:47:49,560 --> 00:47:52,240 Rest of the teams don't stand a chance. You know what l mean. 478 00:47:53,280 --> 00:47:55,280 This is all because of you Ms. Briganza. 479 00:47:55,960 --> 00:47:58,000 And it's all for you Malhotra. 480 00:47:59,040 --> 00:48:00,400 Really Ms. Briganza? 481 00:48:01,360 --> 00:48:02,480 Really Malhotra. 482 00:48:03,000 --> 00:48:04,720 Oh Ms. Briganza. 483 00:48:07,800 --> 00:48:09,680 Oh! l have fallen. 484 00:48:11,000 --> 00:48:15,440 And the next college is our college... St. Xavier's. 485 00:48:30,000 --> 00:48:33,080 What! Oh my god. They can't make it? 486 00:48:33,160 --> 00:48:35,440 Ms. Briganza, there is a curfew in their area... 487 00:48:35,720 --> 00:48:38,480 ... and they can't leave. Now what do we do? 488 00:48:41,280 --> 00:48:47,720 Mr. Malhotra let me think please. ldea... 489 00:48:47,960 --> 00:48:48,880 ldea. 490 00:48:51,640 --> 00:48:54,440 You have to do this or else you both are going to fail. 491 00:48:55,800 --> 00:48:58,520 Bur Sir, how can we sing and dance. We don't know anything. 492 00:48:58,880 --> 00:49:01,040 You know these students, they will skin us alive. 493 00:49:04,280 --> 00:49:06,320 Of course it's a good idea. Nothing will happen to you. 494 00:49:06,480 --> 00:49:08,080 The students who were going to perform today... 495 00:49:08,280 --> 00:49:10,400 ... have recorded a tape of their rehearsals. 496 00:49:10,840 --> 00:49:16,240 l'll play that tape and you just have to move your lips. 497 00:49:17,400 --> 00:49:19,600 Like in the films. Okay. 498 00:49:20,760 --> 00:49:21,840 lt won't work. 499 00:49:22,080 --> 00:49:23,600 What do you mean it won't work. Of course it will work. 500 00:49:24,600 --> 00:49:27,040 My name is Chin Chin Chu 501 00:49:27,480 --> 00:49:30,160 Moonlit sky, you and me, Hello Mr. how do you do? 502 00:49:45,040 --> 00:49:48,560 Anjali, you don't have any concern forthe reputation of your college? 503 00:49:55,800 --> 00:49:58,440 Come on Rahul, it is for the college. 504 00:50:04,800 --> 00:50:07,600 Come on, help us Tina. - No, l'm not coming. 505 00:50:07,880 --> 00:50:09,240 What are you saying? 506 00:50:11,000 --> 00:50:12,720 Why are you asking her? Let's go. 507 00:50:33,240 --> 00:50:34,840 What do l play? This must be it. 508 00:50:35,080 --> 00:50:38,480 '' You are a foreigner, You are a foreigner, 509 00:50:43,440 --> 00:50:47,120 You won't be here with us for long... '' 510 00:50:54,840 --> 00:50:56,720 Looks like, l have put the wrong tape. 511 00:51:11,200 --> 00:51:13,040 Joe music off. Lights off. 512 00:52:01,080 --> 00:52:03,360 ''l found someone'' 513 00:52:05,360 --> 00:52:07,760 ''l found someone'' 514 00:52:09,880 --> 00:52:12,560 ''l found someone?'' 515 00:52:41,600 --> 00:52:44,040 ''What's come over me?'' 516 00:52:45,160 --> 00:52:47,440 ''Why do l feel so lost?'' 517 00:52:48,240 --> 00:52:54,160 ''Either l was insane earlier Or l've just become so. '' 518 00:52:55,160 --> 00:53:01,160 ''Dreamy eyes and unkempt hair, What have you done to yourself. '' 519 00:53:01,560 --> 00:53:03,240 ''l found someone... '' 520 00:53:05,040 --> 00:53:06,600 ''l've lost my heart... '' 521 00:53:08,560 --> 00:53:10,160 ''What can l tell you my friends... '' 522 00:53:11,600 --> 00:53:13,040 ''l am all shook up... '' 523 00:53:15,120 --> 00:53:16,880 ''l've found someone... '' 524 00:55:00,360 --> 00:55:03,440 ''l don't know what's happened to me?'' 525 00:55:03,800 --> 00:55:06,640 ''People have begun calling me Romeo. '' 526 00:55:07,320 --> 00:55:10,440 ''And why is that so?, We should also know. '' 527 00:55:10,920 --> 00:55:13,040 ''What's happened to you?'' 528 00:55:13,720 --> 00:55:16,880 ''Till yesterday l was quite fine. '' 529 00:55:17,360 --> 00:55:20,240 ''My heart was filled with happiness divine. '' 530 00:55:20,760 --> 00:55:23,920 ''Then why are you upset? What are you disturbed about?'' 531 00:55:24,600 --> 00:55:27,000 ''Have you lost something?'' 532 00:55:27,320 --> 00:55:28,880 ''l have found someone... '' 533 00:56:28,560 --> 00:56:31,520 ''Who is this disguised as a cloud?'' 534 00:56:31,920 --> 00:56:34,760 ''Who has come and taken over my heart?'' 535 00:56:35,400 --> 00:56:41,240 ''l would like to say it but l can't name it. '' 536 00:56:42,160 --> 00:56:45,080 ''Don't name it but say something. '' 537 00:56:45,520 --> 00:56:48,480 ''Give us a slight clue. '' 538 00:56:49,000 --> 00:56:52,080 ''lt's in my eyes lt's in my heart'' 539 00:56:52,560 --> 00:56:54,960 ''What can l tell you friends... '' 540 00:56:55,560 --> 00:56:56,880 ''l've found someone... '' 541 00:57:19,040 --> 00:57:21,880 ''l don't know what's happened to me'' 542 00:57:22,880 --> 00:57:25,080 ''Why am l so lost'' 543 00:57:26,200 --> 00:57:32,040 ''Either l was insane earlier or l've become so now'' 544 00:57:33,040 --> 00:57:35,880 ''Dreamy eyes and unkempt hair'' 545 00:57:36,120 --> 00:57:38,960 ''What have you done to yourself'' 546 00:57:39,400 --> 00:57:41,040 ''l've found someone... '' 547 00:57:42,640 --> 00:57:44,400 ''l've lost my heart... '' 548 00:57:46,280 --> 00:57:47,760 ''What can l tell you my friends... '' 549 00:57:49,600 --> 00:57:51,240 ''l'm all shook up... '' 550 00:57:52,920 --> 00:57:55,120 ''l've found someone... '' 551 00:59:05,000 --> 00:59:06,560 Anjali, what's wrong? 552 00:59:09,640 --> 00:59:12,880 Don't know why, l am missing mom today. 553 00:59:13,360 --> 00:59:16,320 How can you say this when l am here for you? 554 00:59:22,160 --> 00:59:24,560 Stupid, tears don't solve anything. 555 00:59:53,520 --> 00:59:56,560 Anjali how long have you known Rahul? 556 00:59:57,240 --> 00:59:58,560 From the first day at college. 557 00:59:58,760 --> 01:00:00,800 You know what l did? l defeated him in arm wrestling. 558 01:00:01,080 --> 01:00:02,800 Eversince we've been best friends. 559 01:00:05,560 --> 01:00:07,360 Rahul is your best friend, isn't it? 560 01:00:07,800 --> 01:00:10,280 l am Rahul's best friend. 561 01:00:15,480 --> 01:00:17,120 Aren't you in love with him? 562 01:00:23,160 --> 01:00:25,760 Hi! Shall l go? - Where? 563 01:00:28,040 --> 01:00:29,840 Today's Tuesday... 564 01:00:30,920 --> 01:00:33,040 Rahul goes to meet his relatives every Tuesday. 565 01:00:34,480 --> 01:00:36,400 But l'll stay if you want. 566 01:00:36,600 --> 01:00:38,360 No, you go Rahul. You'll get late. - l have some time. 567 01:00:38,520 --> 01:00:42,440 No Rahul you'll be late, go, go, bye! 568 01:00:58,120 --> 01:01:00,560 God please see that l don't fail in my exams this time as well 569 01:01:00,880 --> 01:01:02,760 l am a bit weak in Chemistry. So, you take care of it. 570 01:01:16,920 --> 01:01:18,160 Hey! Look forward. 571 01:01:30,360 --> 01:01:32,040 So, your relatives stay here? 572 01:01:32,240 --> 01:01:35,120 Yes, here... here... here... 573 01:01:37,560 --> 01:01:40,240 So, Rahul Khanna comes to the temple every Tuesday. 574 01:01:41,880 --> 01:01:44,400 Yes. - How sweet. 575 01:01:45,080 --> 01:01:46,640 Why did you lie at college then? 576 01:01:47,040 --> 01:01:50,000 Actually boys don't go to the temple. So! 577 01:01:50,520 --> 01:01:52,160 But you do... - Yes. 578 01:01:52,440 --> 01:01:54,160 You come every week? - Yes. 579 01:01:54,360 --> 01:01:56,560 How sweet... - Don't call me sweet. 580 01:01:57,000 --> 01:01:58,880 Actually my dad used to say that... 581 01:01:59,120 --> 01:02:00,880 ... don't tell this to anyone at college. 582 01:02:01,360 --> 01:02:03,720 He says that a Man should bow to 3 women... 583 01:02:04,040 --> 01:02:08,720 ... to mom-to one's mother, to the Goddess Durga... and... 584 01:02:10,160 --> 01:02:13,160 And? - And... 585 01:02:27,160 --> 01:02:30,600 Wear it. What do they say, cool, you'll look cool. 586 01:02:31,280 --> 01:02:33,680 l was just trying. Don't know, how they wear all this. 587 01:02:34,320 --> 01:02:37,200 There's nothing wrong in looking girlish once in a while. 588 01:02:38,520 --> 01:02:40,880 Here, your mother's letter. You were missing her, weren't you? 589 01:02:41,760 --> 01:02:44,480 And listen, take this too. - What is this? 590 01:02:44,920 --> 01:02:45,840 Present. 591 01:02:59,000 --> 01:02:59,920 Hey Tina. 592 01:03:03,880 --> 01:03:05,200 Rahul... what are you doing here at this hour? 593 01:03:05,440 --> 01:03:07,880 Actually l couldn't sleep and l thought even you won't be asleep... 594 01:03:08,080 --> 01:03:10,400 ... and would be thinking of me, so l came... 595 01:03:11,160 --> 01:03:13,240 Do you like flowers or chocolates? - What? 596 01:03:13,600 --> 01:03:15,480 l haven't got either, l was just curious... 597 01:03:21,720 --> 01:03:23,240 Got chocolates too... 598 01:03:25,960 --> 01:03:28,400 ... don't you think it's too hot out here? 599 01:03:32,960 --> 01:03:35,120 Okay! lf you insist. 600 01:03:42,080 --> 01:03:44,120 Hey sit down... feel at home. 601 01:03:51,680 --> 01:03:55,680 lsn't this the novel where the butler murders the married couple? 602 01:03:58,320 --> 01:04:00,800 Why are you wasting yourtime reading such a thick book, ask me! 603 01:04:01,440 --> 01:04:03,920 Rahul, you didn't finish your story. 604 01:04:04,600 --> 01:04:07,440 This couple goes on a holiday and leave their butler behind... 605 01:04:07,720 --> 01:04:09,440 Later one finds out the butler is... 606 01:04:09,640 --> 01:04:11,240 Not this story... - Then? 607 01:04:11,440 --> 01:04:13,000 The one you were telling me at the temple 608 01:04:13,360 --> 01:04:15,280 Which temple? l don't know any temple. 609 01:04:18,240 --> 01:04:22,160 The story about a man bowing to three women, ... 610 01:04:22,640 --> 01:04:26,000 ... one's mother, the goddess Durga, and... 611 01:04:26,440 --> 01:04:27,920 - And? - And... 612 01:04:33,200 --> 01:04:34,160 Papa? - Groucho... 613 01:04:34,360 --> 01:04:36,000 Shut up. Rahul, papa's coming... 614 01:04:36,360 --> 01:04:38,040 Congratulations. - Shut up Rahul, go from here. 615 01:04:38,520 --> 01:04:41,360 No... not from there, go from there. 616 01:05:00,280 --> 01:05:01,040 Rahul! 617 01:05:05,400 --> 01:05:06,320 And. 618 01:05:25,680 --> 01:05:29,360 l'll climb this ladder and catch the culprit 619 01:05:30,120 --> 01:05:31,280 What is it? - Torch. 620 01:05:31,520 --> 01:05:33,000 Throw it. - Okay. 621 01:05:34,200 --> 01:05:35,120 Groucho... 622 01:05:36,120 --> 01:05:37,680 Who hit me? 623 01:05:40,720 --> 01:05:43,640 A ghost! l'll become a ghost as well. The ghost will also get scared of me. 624 01:05:44,760 --> 01:05:46,480 Where has the ladder gone? 625 01:05:52,440 --> 01:05:53,360 Malhotra! 626 01:05:54,640 --> 01:05:57,200 Why are you sneaking into your own house? 627 01:06:07,120 --> 01:06:09,160 Rahul, what are you doing? - l was on my way to see you. 628 01:06:09,440 --> 01:06:10,360 Me? Why? 629 01:06:12,360 --> 01:06:13,520 Hey look, a shooting star. 630 01:06:13,720 --> 01:06:15,440 Where? - Not down here, up there! 631 01:06:17,080 --> 01:06:19,880 They say if you make a wish on a shooting star, yourwish comes true. 632 01:06:20,480 --> 01:06:24,360 You believe that? - Let's try. Come on. 633 01:07:30,680 --> 01:07:32,560 ''You came close to me'' 634 01:07:35,600 --> 01:07:37,520 ''Smiled ever so sweetly. '' 635 01:07:45,800 --> 01:07:50,480 ''You gave me dreams. '' 636 01:08:01,080 --> 01:08:05,600 ''These days my heart is neither awake nor asleep'' 637 01:08:06,240 --> 01:08:10,480 ''What should l do? Somethings happen in my heart. '' 638 01:09:01,120 --> 01:09:05,360 ''Oh! What a feeling this is!'' 639 01:09:06,000 --> 01:09:10,480 ''What is this unquenchable thirst?'' 640 01:09:11,160 --> 01:09:18,120 ''l know not, this drunken stupor of love that's consuming me?'' 641 01:09:19,000 --> 01:09:23,600 ''No one knows, why one loses one's peace, when in love'' 642 01:09:24,120 --> 01:09:28,400 ''What should l do? Somethings happen in my heart. '' 643 01:10:08,720 --> 01:10:13,280 ''My prayers have been answered'' 644 01:10:13,680 --> 01:10:17,800 ''God knows when and how l fell in love. '' 645 01:10:19,000 --> 01:10:25,800 ''l wonder how, l found peace in turmoil. '' 646 01:10:26,440 --> 01:10:31,080 ''l sit alone, weaving memories. '' 647 01:10:31,760 --> 01:10:36,120 ''What should l do? Somethings happen in my heart... '' 648 01:11:36,880 --> 01:11:38,640 Butler's the killer... Butler's the killer... 649 01:11:39,400 --> 01:11:41,840 Hey! Look at that. 650 01:11:50,080 --> 01:11:52,800 Hi guys! How do l look? 651 01:11:56,040 --> 01:11:57,800 Just like Tina, right? 652 01:12:48,440 --> 01:12:50,720 Here? Okay. 653 01:12:55,160 --> 01:12:56,400 l'm mad, aren't l? 654 01:12:57,720 --> 01:13:00,320 l wanted to look beautiful like you, ... 655 01:13:01,680 --> 01:13:03,440 ... but l don't even know how to. 656 01:13:05,520 --> 01:13:07,880 You are beautiful, Anjali. 657 01:13:08,680 --> 01:13:10,160 You're lying. 658 01:13:11,160 --> 01:13:12,880 Didn't you hearthem laughing? 659 01:13:13,080 --> 01:13:14,880 Those people are... -... idiots like me. 660 01:13:16,400 --> 01:13:19,520 Actually you're the most beautiful, because you're very special. 661 01:13:21,120 --> 01:13:23,600 Atleast you're not like those girls, l keep running after. 662 01:13:25,880 --> 01:13:29,360 You know, you can have any boy you want. 663 01:13:30,360 --> 01:13:32,480 Anyone? - Anyone. 664 01:13:33,680 --> 01:13:36,840 Anyone? - Anyone. 665 01:13:38,040 --> 01:13:39,760 But he has to be cockeyed. 666 01:13:44,640 --> 01:13:46,840 Where did you get this lipstick? 667 01:13:47,080 --> 01:13:48,560 From that girl 'Babli' in our class. 668 01:13:51,800 --> 01:13:53,360 l'll bash her nicely. 669 01:14:07,760 --> 01:14:13,520 Love is strange, love is weird. 670 01:14:14,840 --> 01:14:20,240 lt's unaware of happiness and pain. 671 01:14:20,600 --> 01:14:21,520 Papa 672 01:14:22,200 --> 01:14:23,880 Rahul. - Papa? 673 01:14:24,120 --> 01:14:25,280 What papa? 674 01:14:25,720 --> 01:14:27,920 You can't keep secrets from me. 675 01:14:29,520 --> 01:14:31,760 But Rahul? Couldn't you find anyone else? 676 01:14:32,240 --> 01:14:33,480 Come on papa. 677 01:14:34,680 --> 01:14:37,280 Actually, l would have felt as bad, ... 678 01:14:37,960 --> 01:14:39,840 ... even if it were someone else. 679 01:14:40,600 --> 01:14:41,520 Why? 680 01:14:42,520 --> 01:14:44,240 Because l'll have to share your love with him. 681 01:14:49,000 --> 01:14:50,240 l love you papa. 682 01:14:51,080 --> 01:14:52,880 That is the problem. l love you too. 683 01:14:54,920 --> 01:14:57,400 Have you told him as yet? 684 01:15:08,280 --> 01:15:11,120 l just feel that Rahul and Anjali... 685 01:15:11,440 --> 01:15:14,960 Tina, Rahul only loves you... 686 01:15:16,360 --> 01:15:19,200 ... and Anjali is his best friend, nothing else. 687 01:15:20,360 --> 01:15:21,280 No papa. 688 01:15:22,360 --> 01:15:26,360 Somewhere hidden in this deep friendship is deep love... 689 01:15:26,840 --> 01:15:31,760 ... and l don't want to come in the way of this love. 690 01:15:32,560 --> 01:15:34,160 The whole college knows that... 691 01:15:34,480 --> 01:15:37,800 ... Rahul and Anjali are just friends and nothing else. 692 01:15:39,160 --> 01:15:42,600 Go tell him that you love him. 693 01:15:43,240 --> 01:15:47,240 But l don't even know, if he loves me. 694 01:15:47,960 --> 01:15:52,000 Don't keep matters of the heart a secret. Go and tell him. 695 01:16:11,000 --> 01:16:12,080 l love you. 696 01:16:14,960 --> 01:16:16,240 l really love you. 697 01:16:22,120 --> 01:16:24,080 l neverthought l'd say this to someone, ... 698 01:16:25,080 --> 01:16:27,280 ... but l really love you. 699 01:16:33,800 --> 01:16:35,600 l hope l can get myself to say this to her... 700 01:16:35,960 --> 01:16:38,360 l wanted to say it to her so often... 701 01:16:38,720 --> 01:16:40,880 ... but couldn't get the courage... 702 01:16:41,200 --> 01:16:46,440 ... and whenever l meet her l decide to, but... somehow... 703 01:16:47,160 --> 01:16:49,640 Tell whom? - Tina. who else? 704 01:16:51,280 --> 01:16:53,840 Let's do this again. l'll be Rahul you be Tina. 705 01:17:08,560 --> 01:17:09,800 l love you. 706 01:17:15,320 --> 01:17:16,880 l love you too. 707 01:17:20,200 --> 01:17:22,080 She'll say the same thing, won't she? 708 01:17:25,320 --> 01:17:26,880 Ya. - Come here. 709 01:17:32,280 --> 01:17:33,680 Shall l tell her? 710 01:17:36,440 --> 01:17:38,000 Shall l go right now? 711 01:17:49,800 --> 01:17:54,320 ''O! my Lord, love comes with so much pain'' 712 01:18:12,600 --> 01:18:18,320 ''The heartfelt remains in the heart... '' 713 01:18:23,120 --> 01:18:28,880 ''and does not escape from one's lips'' 714 01:18:59,960 --> 01:19:04,720 My first love is incomplete Rifat bi. My first love is incomplete. 715 01:19:21,080 --> 01:19:22,320 l love you. 716 01:19:23,840 --> 01:19:28,400 ''You did not remember me, there's nothing more left to say'' 717 01:19:38,560 --> 01:19:44,080 ''The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say'' 718 01:19:44,680 --> 01:19:49,200 ''You did not remember me there's nothing more left to say'' 719 01:19:59,560 --> 01:20:04,880 ''The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say'' 720 01:20:16,800 --> 01:20:17,720 Mother! 721 01:20:29,880 --> 01:20:34,640 ''l gave you all my joys, gave you all my smiles'' 722 01:20:41,040 --> 01:20:46,160 ''Your locks enticed me, bidding messages of faithfulness'' 723 01:20:50,160 --> 01:20:55,280 ''You couldn't care for my love. There is nothing more left to say'' 724 01:20:55,800 --> 01:21:00,560 ''You did not remember me there's nothing more left to say'' 725 01:21:10,120 --> 01:21:11,560 Anjali... Anjali. 726 01:21:13,400 --> 01:21:15,800 Rahul you look ahead, l'll look there. 727 01:21:16,720 --> 01:21:19,080 Anjali... Anjali... 728 01:21:25,520 --> 01:21:26,440 One minute. 729 01:21:27,800 --> 01:21:29,200 Where are you off to? 730 01:21:29,400 --> 01:21:30,920 Home. - What? 731 01:21:31,440 --> 01:21:34,760 l got a letter from mom. My father's not well... 732 01:21:35,160 --> 01:21:36,880 ... and there is lots of work in the new house. 733 01:21:37,120 --> 01:21:38,960 Have you gone mad? You got a letter and you're leaving? 734 01:21:39,280 --> 01:21:41,160 You're not going anywhere. - Rahul, l have to go. 735 01:21:41,880 --> 01:21:43,600 How can you go in the middle of the term? 736 01:21:43,800 --> 01:21:45,920 Rahul please... - Go afterthis semester. 737 01:21:46,360 --> 01:21:49,920 Rahul l have to go. - You can go afterthe final exams. 738 01:21:50,440 --> 01:21:52,320 Rahul l might not come back even forthe final exams. 739 01:21:58,080 --> 01:21:59,440 l'm not coming back Rahul. 740 01:22:03,000 --> 01:22:06,800 You are leaving college, leaving me... 741 01:22:09,840 --> 01:22:11,960 ... and you didn't even tell me about it. 742 01:22:15,880 --> 01:22:17,800 Rahul please... - l don't want to know. 743 01:22:18,760 --> 01:22:20,240 Rahul l'm going. - So go. 744 01:22:23,280 --> 01:22:25,200 Rahul l'm not coming back. - l don't care. 745 01:23:24,600 --> 01:23:27,080 Anjali don't go. Who'll l play basketball with? 746 01:23:27,480 --> 01:23:29,120 You used to lose everyday, anyways. 747 01:23:29,400 --> 01:23:30,920 But why are you going? 748 01:23:31,320 --> 01:23:33,800 My parents need me... - And l don't? 749 01:23:35,160 --> 01:23:37,360 Now you irritate Tina. You've bothered me enough. 750 01:23:38,040 --> 01:23:39,920 l'll fail. - Then fail. 751 01:23:40,240 --> 01:23:41,160 Anjali... 752 01:23:41,640 --> 01:23:43,520 Stop chasing those stupid girls now. 753 01:23:51,800 --> 01:23:55,280 l'll miss you Anjali. - l'll miss you too. 754 01:24:31,800 --> 01:24:34,560 That day l realised that perhaps... 755 01:24:34,960 --> 01:24:36,880 ... l had come between Rahul and Anjali. 756 01:24:37,680 --> 01:24:40,080 Perhaps, l had come between two friends... 757 01:24:41,840 --> 01:24:44,240 Anjali's silence told me everything. 758 01:24:44,920 --> 01:24:48,440 And that day l was sure... ... that she loved your father. 759 01:24:49,160 --> 01:24:51,800 Perhaps even l couldn't love him as much. 760 01:24:52,720 --> 01:24:54,960 Anjali neither called norwrote. 761 01:24:56,120 --> 01:24:59,600 She had gone away from our lives. Forever. 762 01:25:00,800 --> 01:25:03,440 You father used to say - 'Love is friendship'. 763 01:25:04,440 --> 01:25:09,200 Yes. l became his friend but could never be his best friend. 764 01:25:11,160 --> 01:25:15,920 Your father is alone now but won't say anything. 765 01:25:17,320 --> 01:25:20,560 He needs a friend, he needs love... 766 01:25:20,960 --> 01:25:23,600 that friend is Anjali, that love is Anjali. 767 01:25:25,960 --> 01:25:28,400 Get Anjali back into your father's life. 768 01:25:30,680 --> 01:25:32,560 Return Anjali her first love. 769 01:25:34,200 --> 01:25:36,080 Anjali and Rahul are made for each other. 770 01:25:38,040 --> 01:25:40,200 This is the truth and this is my dream. 771 01:25:49,560 --> 01:25:51,440 Will you fulfil your mother's dream? 772 01:25:53,760 --> 01:25:55,640 Get Anjali back in Rahul's life. 773 01:25:56,720 --> 01:25:59,120 Get Anjali back in your father's life. 774 01:26:00,120 --> 01:26:01,840 Make my dream come true. 775 01:26:27,360 --> 01:26:29,040 Happy Birthday! Give me five. 776 01:26:56,200 --> 01:26:59,240 This is Malhotra speaking, using STD on my personal line. 777 01:26:59,840 --> 01:27:01,320 Are you all coming tomorrow? 778 01:27:01,680 --> 01:27:05,560 Yes! As soon as we reach Delhi, we'll take the Faridabad train. 779 01:27:05,920 --> 01:27:09,800 The one at 4 O'clock? - Yes! What are you doing? 780 01:27:10,560 --> 01:27:13,960 Me? l was just... nothing. 781 01:27:14,280 --> 01:27:15,720 No... sorry not you. 782 01:27:15,920 --> 01:27:17,440 These Mumbai butlers are something else. 783 01:27:17,640 --> 01:27:21,000 Okay then, l'll pick you up tomorrow. 784 01:27:21,440 --> 01:27:24,360 Sure? You forgot last time. 785 01:27:24,720 --> 01:27:26,960 Last time... this time l'll be there 786 01:27:27,360 --> 01:27:29,320 ... by the way, the requirements forthe death anniversary... 787 01:27:29,680 --> 01:27:32,360 Yes! l am getting it all with me. Don't worry. 788 01:27:32,600 --> 01:27:34,120 Okay then, bye. - Bye. 789 01:27:40,880 --> 01:27:41,640 Hi Guys! 790 01:27:41,840 --> 01:27:45,160 This is Neelam and you're watching your favourite show, The Neelam Show. 791 01:27:45,640 --> 01:27:47,440 Like always we are going to do something new... 792 01:27:47,760 --> 01:27:49,320 We are going to play a game. 793 01:27:49,800 --> 01:27:51,880 Would you all like to play this game? 794 01:27:54,320 --> 01:27:57,960 lt is said that this game gets matters of the heart to the fore. 795 01:28:00,560 --> 01:28:01,720 l will say a word... 796 01:28:01,920 --> 01:28:05,440 ... and you have to say the first word that comes to your mind. 797 01:28:05,840 --> 01:28:09,040 But you get no time to think. 798 01:28:11,600 --> 01:28:13,520 We'll start with you, Clouds? 799 01:28:14,480 --> 01:28:16,400 Sorry. Times up. Clouds? 800 01:28:16,880 --> 01:28:17,680 Rain. 801 01:28:19,280 --> 01:28:20,720 Beautiful? - Neelam. 802 01:28:21,040 --> 01:28:21,960 Thanks! 803 01:28:23,440 --> 01:28:24,880 Heart? - Love. 804 01:28:25,120 --> 01:28:26,960 Okay... Love? -Seema. 805 01:28:27,280 --> 01:28:29,000 What? You love me? - Yeah! 806 01:28:30,800 --> 01:28:32,560 This game really works. 807 01:28:33,560 --> 01:28:36,920 You saw how real feelings came rushing out. Now you try this game... 808 01:28:37,600 --> 01:28:39,240 ... and we'll be back after a break. 809 01:28:42,640 --> 01:28:45,520 Stupid game, stupid Neelam. - Don't call my Neelam stupid. 810 01:28:46,160 --> 01:28:50,920 Okay! Let's play your game. 811 01:28:51,320 --> 01:28:56,680 Okay! Ready, start, go... Sexy? - Granny. 812 01:28:57,960 --> 01:28:59,720 Papa play seriously. - Okay. 813 01:29:00,000 --> 01:29:00,920 Clouds? 814 01:29:02,160 --> 01:29:03,360 Papa you can't take so long. 815 01:29:03,600 --> 01:29:07,400 l'm having water. Okay, now we'll start. Tell me. 816 01:29:07,920 --> 01:29:09,000 Clouds? - Air. 817 01:29:09,200 --> 01:29:10,280 Mad? - You. 818 01:29:10,480 --> 01:29:11,560 Home? - Us. 819 01:29:11,760 --> 01:29:12,920 Love? - Friendship. 820 01:29:13,200 --> 01:29:14,760 Anjali? - Sharma. 821 01:29:15,360 --> 01:29:16,280 Sharma? 822 01:29:18,120 --> 01:29:20,680 Who is Anjali Sharma? 823 01:29:22,960 --> 01:29:24,200 Who is she? 824 01:29:24,560 --> 01:29:25,840 Nobody. 825 01:29:26,200 --> 01:29:27,880 Papa, it's my birthday... 826 01:29:28,200 --> 01:29:31,560 Okay. Anjali Sharma studied in college with me. 827 01:29:33,200 --> 01:29:34,280 ln your College? 828 01:29:37,040 --> 01:29:38,960 She was my friend. - Friend! 829 01:29:40,120 --> 01:29:41,360 My best friend. 830 01:29:41,640 --> 01:29:43,720 Her name's very nice, what was she like? 831 01:29:48,680 --> 01:29:50,480 She was unlike any other girl. 832 01:29:51,760 --> 01:29:55,440 She was like one of the boys. 833 01:29:59,040 --> 01:30:01,600 All the other girls spent time on make up... 834 01:30:03,920 --> 01:30:06,400 ... but Anjali played Basketball. 835 01:30:09,880 --> 01:30:13,240 She wore clothes like me. Yeah! really. 836 01:30:16,720 --> 01:30:22,720 Anjali was mad. Dressing up and looking beautiful... 837 01:30:23,120 --> 01:30:25,040 ... was just not her scene. 838 01:30:28,880 --> 01:30:31,000 Enough or do you still want to hear more? 839 01:30:31,720 --> 01:30:34,960 Papa where is she now? - l don't know. 840 01:30:42,480 --> 01:30:45,320 Anjali, l can't believe that you are getting engaged. 841 01:30:47,880 --> 01:30:50,920 By the way, Guruji has come to fix the wedding date. 842 01:30:52,720 --> 01:30:54,080 Show me that one. 843 01:30:54,960 --> 01:30:57,400 How much will you adorn yourself, Aman's getting impatient. 844 01:30:58,080 --> 01:31:00,920 Tell him to wait, this bride will take sometime. 845 01:31:06,440 --> 01:31:10,160 ''Your groom has been waiting for long'' 846 01:31:11,120 --> 01:31:14,800 ''Don't delay anymore come soon'' 847 01:31:34,160 --> 01:31:38,680 ''l've come to your doorstep l've come to take you away'' 848 01:31:39,040 --> 01:31:43,560 ''l've come to exchange my heart for yours'' 849 01:31:53,200 --> 01:31:57,640 ''My every heartbeat has a message for you... listen to my heart'' 850 01:31:58,160 --> 01:32:02,440 ''The Bridegroom has come home... '' 851 01:32:02,880 --> 01:32:04,680 ''Why's the bride shy?... '' 852 01:32:04,960 --> 01:32:06,920 ''The Bridegroom has come home'' 853 01:32:16,840 --> 01:32:21,160 ''Oh! dear heart you can't make excuses... no more'' 854 01:32:21,680 --> 01:32:25,800 ''Now the bride will have to go with her groom'' 855 01:32:26,280 --> 01:32:30,760 ''What's her vermilion whispering to her?'' 856 01:33:15,080 --> 01:33:19,560 ''l've got hooked in his net of love'' 857 01:33:20,080 --> 01:33:21,960 ''Dear friends, how did this happen?'' 858 01:33:22,160 --> 01:33:23,840 ''Tell me, tell me'' 859 01:33:24,400 --> 01:33:28,880 ''Oh my darling! Your friends too have a crush on me'' 860 01:33:29,360 --> 01:33:32,240 ''They won't have much to say Ask them'' 861 01:33:34,160 --> 01:33:37,960 ''Go, go, dear liar Why do you make self praises'' 862 01:33:43,480 --> 01:33:47,800 ''Your love has something to say Will you listen to my heart!'' 863 01:34:34,960 --> 01:34:39,000 ''He is innocent and oblivious. l've done him a favour by accepting him'' 864 01:34:39,440 --> 01:34:42,320 ''Someone please convey to him'' 865 01:34:44,040 --> 01:34:50,480 ''She teases me deliberately l've given my heart in return of her favour'' 866 01:34:50,960 --> 01:34:53,120 ''Do convey to her'' 867 01:34:53,840 --> 01:34:57,640 ''You're not aware of heartbreak'' 868 01:35:03,280 --> 01:35:07,480 ''Your love has something to say Will you listen to his heart'' 869 01:35:45,080 --> 01:35:49,320 ''With henna on your hands bedecked with jewellery'' 870 01:35:54,280 --> 01:35:59,240 ''Teary eyed you will make us all, and leave in the morning'' 871 01:36:00,080 --> 01:36:03,760 ''We will miss you lots, We will miss you lots'' 872 01:36:46,480 --> 01:36:50,560 ''l've come to your doorstep l've come to take you away'' 873 01:36:51,280 --> 01:36:55,240 ''l've come to exchange my heart for yours'' 874 01:36:55,840 --> 01:37:00,240 ''My every heartbeat has a message for you... listen to my heart'' 875 01:37:00,600 --> 01:37:02,480 ''The Bridegroom has come home'' 876 01:37:05,240 --> 01:37:07,240 ''Why's the bride shy?... '' 877 01:37:54,000 --> 01:37:56,760 This is the old address. Where do l get the new one from? 878 01:37:57,200 --> 01:37:58,920 What Grandpa, you can't even do this much for me? 879 01:37:59,120 --> 01:38:01,600 l can do it for you but... - Really! 880 01:38:02,000 --> 01:38:03,640 The college principal can't even do this much. 881 01:38:06,960 --> 01:38:13,800 One minute... She would definitely know where Anjali Sharma is. 882 01:38:22,960 --> 01:38:26,440 l'm sorry. l had promised Anjali that... 883 01:38:26,920 --> 01:38:28,680 ... l would not give her address to anyone. 884 01:38:28,880 --> 01:38:30,800 We were hopeful that... 885 01:38:31,120 --> 01:38:34,920 l understand sir, but l made a promise to Anjali. 886 01:38:35,600 --> 01:38:40,520 Rifat bi, l'm also Anjali, you won't tell me either? 887 01:38:44,920 --> 01:38:47,680 Sir, she's getting engaged today... 888 01:38:48,200 --> 01:38:50,000 ... and herwedding is within this week. 889 01:38:50,400 --> 01:38:53,440 Her Guruji will finalise the date today. 890 01:38:53,840 --> 01:38:55,520 The preparations forthe wedding are underway. 891 01:38:55,760 --> 01:38:57,400 You have come very late. 892 01:38:58,640 --> 01:39:01,520 l am also going by tomorrow afternoon's train. 893 01:39:01,960 --> 01:39:05,320 This marriage cannot happen. Mummy said so. 894 01:39:09,520 --> 01:39:12,040 Guruji, we need to finalise the wedding date. 895 01:39:12,520 --> 01:39:13,440 Yes dear. 896 01:39:14,320 --> 01:39:17,200 This is Aman's horoscope. - Yes. 897 01:39:17,680 --> 01:39:20,680 Aman wants to go to London this month. 898 01:39:21,680 --> 01:39:23,920 lf you could find a date this month itself? 899 01:39:24,960 --> 01:39:26,440 This month? - Yes Guruji. 900 01:39:26,800 --> 01:39:29,320 Sir, if you would have come earlier... 901 01:39:29,680 --> 01:39:31,600 Yes, but we didn't know... 902 01:39:56,320 --> 01:39:58,160 Anjali's stars have a negative influence right now. 903 01:39:58,680 --> 01:40:01,280 Until it changes she cannot get married. 904 01:40:07,760 --> 01:40:10,840 What about next month Guruji? - Not even next month. 905 01:40:17,040 --> 01:40:19,280 Not before December. 906 01:40:44,240 --> 01:40:48,320 l had heard of God's grace, today l've seen it. 907 01:40:49,360 --> 01:40:51,240 The child's prayers have been answered 908 01:40:51,840 --> 01:40:53,800 Anjali's wedding is postponed to December. 909 01:40:58,640 --> 01:41:03,400 Anjali, can l ask you something? - Yes. 910 01:41:05,520 --> 01:41:07,080 Are you happy? 911 01:41:12,840 --> 01:41:15,240 What sort of a question is that? Of course l'm happy. 912 01:41:16,880 --> 01:41:18,400 l've got engaged. 913 01:41:19,520 --> 01:41:25,120 Aman's really nice, he loves me a lot and... 914 01:41:25,360 --> 01:41:26,720 But do you love him? 915 01:41:32,400 --> 01:41:33,360 Anjali... 916 01:41:39,680 --> 01:41:41,320 l have already loved mom. 917 01:41:46,240 --> 01:41:48,120 l'm not sure l can do it again. 918 01:41:52,880 --> 01:41:54,440 Just think of this as a compromise. 919 01:41:54,760 --> 01:41:55,680 Compromise? 920 01:41:58,600 --> 01:42:03,600 l neverthought that my daughterwould marry out of compromise and not love 921 01:42:05,960 --> 01:42:10,800 l'm your mother and l want you to be happy too. 922 01:42:12,840 --> 01:42:18,760 But a home based on a compromise is a house, not a home. 923 01:42:24,480 --> 01:42:25,960 The rest is upto you. 924 01:43:05,560 --> 01:43:10,160 Oh! l can't handle this religious stuff... Yes l can. 925 01:43:12,360 --> 01:43:14,680 Today Guruji is going to chant hymns and read the sacred book. 926 01:43:14,920 --> 01:43:17,800 Wow! How exciting. This Guruji will get a... 927 01:43:18,800 --> 01:43:20,720 Why? He has delayed my wedding. 928 01:43:22,640 --> 01:43:24,280 l can't stand these hymns any more. 929 01:43:24,640 --> 01:43:26,680 Even God gets fed up with so many hymns. 930 01:43:26,960 --> 01:43:28,960 Why? Don't you want to ask God for anything special? 931 01:43:29,200 --> 01:43:31,080 l've got you... what more could l ask for? 932 01:43:31,440 --> 01:43:37,160 Well l do want some kids but that l'm afraid l'll have to do myself. 933 01:43:37,400 --> 01:43:38,320 Behave yourself! 934 01:43:43,760 --> 01:43:47,840 Aman l saw you bare bodied, exercising this morning. 935 01:43:48,400 --> 01:43:52,240 What are you saying? - Kammo... even in your old age? 936 01:43:52,560 --> 01:43:55,000 Old!... old must be you. 937 01:43:55,680 --> 01:44:01,360 Don't trouble him. Do you have a brother? 938 01:44:02,400 --> 01:44:04,840 My Gurpreet is also very pretty. - What are you saying? 939 01:44:06,360 --> 01:44:10,440 Forget Gurpreet, My Jaspreet is Ms. Chandigarh. 940 01:44:11,600 --> 01:44:14,480 Ms. Chandigarh or Ms. Sector 11. 941 01:44:16,760 --> 01:44:19,000 Okay come on now, Guruji has started. 942 01:44:19,480 --> 01:44:21,160 Okay, bye Aman. 943 01:44:24,400 --> 01:44:25,960 Anjali, there is a call for you. 944 01:44:27,840 --> 01:44:30,600 Thanks a lot mother-in-law. - Welcome son-in-law. 945 01:44:37,600 --> 01:44:39,720 Hello!... l love you. 946 01:44:41,360 --> 01:44:44,680 Huh... Aman! - Listen, l have a problem. 947 01:44:46,160 --> 01:44:48,760 What? - Don't leave me like this. 948 01:44:49,200 --> 01:44:50,920 Aman l don't know who is on the line. 949 01:44:52,080 --> 01:44:54,280 And anyway you are going to Shimla for your summer camp. 950 01:44:55,760 --> 01:44:57,400 You're going to Bombay as well. 951 01:44:57,680 --> 01:44:59,840 For24 hours and you're going for a month. 952 01:45:00,560 --> 01:45:04,200 Aman, l go there every year to teach singing and dancing. 953 01:45:04,760 --> 01:45:07,080 Those kids are part of my life. 954 01:45:08,320 --> 01:45:10,160 Even they are a part of your life. 955 01:45:10,880 --> 01:45:12,440 Only l'm left out. 956 01:45:17,680 --> 01:45:19,560 Why do l get the feeling, you don't love me? 957 01:45:20,400 --> 01:45:21,680 Because l don't. 958 01:45:22,080 --> 01:45:25,480 And that you don't want to marry me. - Right, l don't. 959 01:45:26,160 --> 01:45:29,920 Hey! Any tantrums this time... 960 01:45:30,320 --> 01:45:32,240 ... and l'll drag you by the hand to the marriage pandal. 961 01:45:33,080 --> 01:45:36,040 You'll force me? - lf need be. 962 01:45:38,000 --> 01:45:39,720 You have the guts to do it? 963 01:45:41,040 --> 01:45:42,320 Try me. 964 01:45:44,720 --> 01:45:46,440 l'll stay here with your aunts. 965 01:45:46,920 --> 01:45:48,800 You go to Shimla for your Summer Camp 966 01:45:49,240 --> 01:45:50,160 Summer Camp! 967 01:45:52,400 --> 01:45:53,360 Shimla! 968 01:45:53,680 --> 01:45:55,840 Summer Camp? Shimla? 969 01:45:57,880 --> 01:46:00,640 No way. Too much snow there. 970 01:46:01,040 --> 01:46:05,000 Papa, it's a summer camp. - Whatever... ls this okay? 971 01:46:05,680 --> 01:46:08,120 Yes. Papa they teach singing and dancing there... 972 01:46:08,480 --> 01:46:11,000 ... and you know l am fond of that. 973 01:46:11,400 --> 01:46:13,080 Since when have you been fond of singing and dancing? 974 01:46:13,280 --> 01:46:15,240 l've said no means no. 975 01:46:15,840 --> 01:46:19,080 Papa not fair. - Let her go. 976 01:46:19,600 --> 01:46:23,080 All kids go to camps. She'll also... - Mom! l'll handle this okay. 977 01:46:24,240 --> 01:46:27,520 But Rahul try and understand. l'll also go with her... 978 01:46:28,320 --> 01:46:30,200 Papa l want to go, l want to go, please papa. 979 01:46:30,640 --> 01:46:31,560 No Anjali. 980 01:46:34,080 --> 01:46:41,040 Shut up. l said no. Now neither of you will go. 981 01:47:01,840 --> 01:47:05,800 You felt bad? l'm sorry. 982 01:47:08,720 --> 01:47:09,960 lt's okay. 983 01:47:12,880 --> 01:47:14,760 This doesn't mean you're going. 984 01:47:15,920 --> 01:47:19,160 l'm going to the conference. We'll talk when l get back. 985 01:47:20,040 --> 01:47:21,920 Papa. - Now what? 986 01:47:22,640 --> 01:47:24,200 You haven't worn your pants. 987 01:47:28,560 --> 01:47:31,240 lt's okay, you wear it if you want to. 988 01:47:47,600 --> 01:47:49,520 Drivertake out the pant... the car. 989 01:47:53,360 --> 01:47:57,680 Anjali... How will we make your father come to the camp? 990 01:47:58,160 --> 01:48:05,640 Oh Granny! Rememberwhen dad was in London and l fell sick. 991 01:48:06,000 --> 01:48:06,960 Yes my baby. 992 01:48:07,280 --> 01:48:10,360 Granny. Papa left everything and came back immediately. 993 01:48:23,840 --> 01:48:26,920 Oops sorry! - Don't worry about it man, it's okay. 994 01:48:31,720 --> 01:48:33,160 lndian Exporters Conference, good evening! 995 01:48:33,440 --> 01:48:35,000 May l speak to Aman Mehra please? 996 01:48:35,440 --> 01:48:37,480 Whom shall l say is calling? - Anjali. 997 01:48:41,640 --> 01:48:43,240 lndian Exporters Conference, good evening! 998 01:48:43,600 --> 01:48:45,560 Hello! Can l speak to papa? - Papa? 999 01:48:46,480 --> 01:48:48,640 Your father's not a film star. Tell her his name. 1000 01:48:49,000 --> 01:48:51,880 Sorry. May l speak to Mr. Rahul Khanna please? 1001 01:48:52,280 --> 01:48:54,000 Whom shall l say is calling? - Anjali 1002 01:48:54,800 --> 01:48:55,760 Certainly, Anjali. 1003 01:48:58,960 --> 01:49:00,880 Quickly tell him we're going and put the phone down. 1004 01:49:06,320 --> 01:49:07,880 Hi! Rahul Khanna. 1005 01:49:21,200 --> 01:49:24,520 Hello! Aman, l can't hear you. - l can hear you. Tell me? 1006 01:49:25,000 --> 01:49:28,640 Hi sweetheart! l'm really missing you. 1007 01:49:31,800 --> 01:49:34,160 Listen, l'm off to the camp tomorrow. 1008 01:49:34,680 --> 01:49:36,400 Where to? - Summer camp. 1009 01:49:36,720 --> 01:49:39,920 Again summer camp. l said no once to you, didn't l? 1010 01:49:40,400 --> 01:49:45,160 Listen. l'm feeling very... give me a kiss. 1011 01:49:45,960 --> 01:49:49,320 This is your mother speaking. - Look. l don't like these jokes. 1012 01:49:49,760 --> 01:49:51,240 My mother passed away 10 years ago. 1013 01:49:51,440 --> 01:49:54,000 Why is everyone trying to pronounce me dead today? 1014 01:49:54,440 --> 01:49:56,720 No summer camp, no summer camp. Understood? 1015 01:49:57,040 --> 01:49:58,400 Aman why are you screaming? 1016 01:49:58,680 --> 01:50:01,400 That's because l've told you, you're not going. 1017 01:50:01,760 --> 01:50:05,400 lf you say one more thing, l'll get home and... slap you. 1018 01:50:05,880 --> 01:50:07,400 Aman you've gone mad. 1019 01:50:10,560 --> 01:50:11,320 Anjali? 1020 01:50:12,080 --> 01:50:13,520 Your dad's gone mad. 1021 01:50:15,600 --> 01:50:18,600 Anjali? - Anjali? 1022 01:50:26,000 --> 01:50:27,720 Hi! l'm Rahul Khanna. - Aman Mehra, how're you doing? 1023 01:50:28,080 --> 01:50:29,800 l guess because of the same name she got confused... 1024 01:50:30,160 --> 01:50:33,640 Bet you, my Anjali is prettierthan yours. 1025 01:50:35,600 --> 01:50:37,240 No! My Anjali is very beautiful. 1026 01:50:37,520 --> 01:50:40,040 l'm sure but not as beautiful as mine. 1027 01:50:40,720 --> 01:50:42,440 My Anjali is my 8-year-old daughter. 1028 01:50:43,080 --> 01:50:46,440 Shit! You're right. Your Anjali is prettier. 1029 01:50:51,920 --> 01:50:55,720 Dear Papa, How are you? Sorry we left without informing you... 1030 01:50:56,720 --> 01:51:00,040 ... but you know how much l love singing and dancing. 1031 01:51:02,880 --> 01:51:06,120 Don't miss me too much. Love Anjali. 1032 01:51:07,280 --> 01:51:09,000 That's not possible for me to do... 1033 01:51:12,360 --> 01:51:13,600 Good Morning kids. 1034 01:51:16,240 --> 01:51:19,000 l am Col. Almeida, the camp manager. 1035 01:51:19,440 --> 01:51:21,480 l'll now measure your height and weight. 1036 01:51:22,800 --> 01:51:28,200 24 - very nice, 30 - very good. 1037 01:51:30,320 --> 01:51:32,800 80 - very... what child is this? 1038 01:51:33,840 --> 01:51:36,360 Hey! Who are you? 1039 01:51:37,200 --> 01:51:39,320 Me? l am Granny. - Whose Granny? 1040 01:51:40,080 --> 01:51:41,800 Anjali's. Who are you? 1041 01:51:42,800 --> 01:51:44,720 Col. Almeida. Camp Manager. 1042 01:51:47,360 --> 01:51:49,480 No grannies', mummies' and daddies' allowed on this camp. 1043 01:51:51,280 --> 01:51:53,200 So l should've let Anjali come here alone? 1044 01:51:53,520 --> 01:51:54,440 What? 1045 01:51:55,400 --> 01:51:57,200 Have you seen Ms. Anjali? 1046 01:51:57,640 --> 01:51:58,560 Ms. Anjali! 1047 01:51:59,920 --> 01:52:01,600 What?... What? 1048 01:52:08,520 --> 01:52:14,880 The British flag in lndia... ? l'll sort him out. Almeida... 1049 01:52:19,680 --> 01:52:23,480 You have no shame? You've hoisted the British flag. 1050 01:52:25,040 --> 01:52:26,480 l love England. 1051 01:52:26,960 --> 01:52:30,200 My fatherwas an English tailor. 1052 01:52:30,960 --> 01:52:32,280 He made this flag. 1053 01:52:34,000 --> 01:52:36,240 Britishers went away and left you behind. 1054 01:52:36,800 --> 01:52:40,360 You fool, you should teach the kids ''My Bharat is the best''. 1055 01:53:27,440 --> 01:53:29,200 Here you go. - Thank you. 1056 01:53:30,160 --> 01:53:32,400 Hey! What's your name? 1057 01:53:35,120 --> 01:53:38,920 Sorry. What's your name? - Anjali. 1058 01:53:39,280 --> 01:53:40,840 Hey that's my name too. Hi! 1059 01:53:42,280 --> 01:53:43,960 Why is your name Anjali? 1060 01:53:46,640 --> 01:53:49,520 Perhaps my parents liked the name. 1061 01:53:50,480 --> 01:53:54,560 Why is your name Anjali? - Perhaps my parents liked you. 1062 01:54:01,440 --> 01:54:02,920 Where is this Almeida? 1063 01:54:11,720 --> 01:54:12,640 Namaste. 1064 01:54:22,560 --> 01:54:23,600 Almeida... 1065 01:54:28,560 --> 01:54:30,800 l need your blessings mummy. - Almeida. 1066 01:54:32,720 --> 01:54:35,880 Stop following me. - Where is the kitchen? 1067 01:54:36,240 --> 01:54:37,800 l want to see how you cook food. 1068 01:54:38,800 --> 01:54:42,120 - And where is the prayer room? - Puja has not come on duty today. 1069 01:54:42,800 --> 01:54:45,760 Prayer room, where one prays to the lord. 1070 01:54:46,160 --> 01:54:47,880 We don't do that here. 1071 01:54:48,960 --> 01:54:51,280 What? There is no prayer to the lord. 1072 01:54:52,360 --> 01:54:53,800 Lord? Who is the Lord? 1073 01:55:05,520 --> 01:55:07,080 Counting stars?... 1074 01:55:11,600 --> 01:55:12,840 Counting stars?... 1075 01:55:22,640 --> 01:55:25,040 London Bridge is falling down, falling down... up 1076 01:55:44,440 --> 01:55:45,640 Dear God, How are you? 1077 01:55:46,960 --> 01:55:51,320 Please keep papa happy and see that he doesn't miss me too much. 1078 01:55:51,760 --> 01:55:56,200 You know he can't do anything without me. Okay. 1079 01:55:57,200 --> 01:55:58,160 Caught you. 1080 01:56:03,280 --> 01:56:05,640 All prayers for papa, nothing for mama? 1081 01:56:06,800 --> 01:56:09,480 Why ask God for anything for mummy? 1082 01:56:09,680 --> 01:56:11,600 Why? - She's with him. 1083 01:56:12,240 --> 01:56:14,480 Whatever she wants, she can ask for it herself. 1084 01:56:24,400 --> 01:56:28,200 Hey! Now go to sleep. Sweet dreams. 1085 01:56:35,920 --> 01:56:36,880 Miss you papa. 1086 01:56:46,000 --> 01:56:47,800 Hi guys! Welcome to the Neelam Show... 1087 01:56:48,120 --> 01:56:50,280 ... and today we are coming to you live. 1088 01:56:50,960 --> 01:56:54,960 There's so much noise here, so check it out... 1089 01:57:08,640 --> 01:57:11,880 Hi Guys! This is Neelam and you're watching... 1090 01:57:12,080 --> 01:57:13,040 ... The Neelam Show. 1091 01:57:13,240 --> 01:57:16,200 Like always we're going to do something new and different. 1092 01:57:16,800 --> 01:57:19,720 Today's theme is love messages. 1093 01:57:22,720 --> 01:57:24,160 Messages anyone? 1094 01:57:24,520 --> 01:57:26,960 l have a message. - We've got one here. 1095 01:57:28,400 --> 01:57:30,320 Whom is your message for? - Superna. 1096 01:57:30,800 --> 01:57:32,800 Who is Superna. - My girlfriend. 1097 01:57:36,080 --> 01:57:37,040 Your message? 1098 01:57:38,000 --> 01:57:41,640 Look Superna. Don't call me. l've found someone else. 1099 01:57:51,720 --> 01:57:53,080 Hey! Another message. 1100 01:58:00,360 --> 01:58:01,960 l want to give a message too. 1101 01:58:09,240 --> 01:58:12,560 Like the one he gave... - And his message is for... 1102 01:58:12,920 --> 01:58:14,120 For Anjali. 1103 01:58:16,840 --> 01:58:18,280 l love you Anjali. 1104 01:58:22,000 --> 01:58:23,800 Why have you left me and gone? 1105 01:58:25,040 --> 01:58:27,120 You know l feel lost without you. 1106 01:58:28,880 --> 01:58:32,440 Come back or else... just come back. 1107 01:58:37,840 --> 01:58:39,160 Please come back. 1108 01:58:41,360 --> 01:58:43,080 Who is Anjali? 1109 01:58:46,000 --> 01:58:48,040 She's my 8-year-old daughter. 1110 01:58:49,480 --> 01:58:52,160 She's gone to some camp in Shimla. 1111 01:58:52,880 --> 01:58:56,880 Neelam can you tell herto come back? She'll listen to you. 1112 01:58:58,560 --> 01:59:00,520 Anjali... Papa really loves you. 1113 01:59:01,520 --> 01:59:03,640 Come back soon. He misses you. 1114 01:59:04,640 --> 01:59:06,520 Come back home. Okay. 1115 01:59:43,760 --> 01:59:46,360 Mr. Khanna, meeting fortomorrow at 11 a. m. is confirmed. 1116 01:59:48,000 --> 01:59:50,440 Ooops, Mr. Khanna forgot to tell you, the fax has arrived from London. 1117 01:59:51,560 --> 01:59:55,080 Hi Rahul! Party at my place tomorrow. See you there. 1118 01:59:56,520 --> 01:59:58,800 Papa... aachoo. - Cold... ? 1119 02:04:39,800 --> 02:04:41,320 Are you feeling okay? 1120 02:04:41,920 --> 02:04:43,000 Yeah. Why? 1121 02:04:43,800 --> 02:04:49,960 No. You're looking... beautiful, that's why... Saree. 1122 02:04:56,880 --> 02:05:00,000 l didn't know about Tina. l'm sorry. 1123 02:05:03,920 --> 02:05:06,320 How could you know? You just disappeared. 1124 02:05:08,160 --> 02:05:10,480 We changed our residence. - You changed your friends as well? 1125 02:05:13,040 --> 02:05:16,680 When l needed my friend the most, you were not there. 1126 02:05:22,160 --> 02:05:23,600 You didn't marry again? 1127 02:05:24,680 --> 02:05:27,200 Couldn't find you... or else would have married you. 1128 02:05:31,280 --> 02:05:37,000 We live once, die once, get married once and love... 1129 02:05:37,440 --> 02:05:38,680 Only once. 1130 02:05:41,240 --> 02:05:42,760 You didn't get married either? 1131 02:05:44,200 --> 02:05:45,480 Couldn't find you. 1132 02:05:49,000 --> 02:05:54,280 Hey! Look a shooting star. - Still believe in it? 1133 02:05:55,920 --> 02:05:59,320 No. You? - No. 1134 02:06:23,520 --> 02:06:24,680 What did you wish for? 1135 02:06:49,040 --> 02:06:49,800 Granny. 1136 02:06:52,200 --> 02:06:54,320 What news? - Bad news. 1137 02:06:55,080 --> 02:06:57,440 They are behaving like they're meeting forthe first time. 1138 02:06:57,680 --> 02:06:59,600 Good night Rahul, Good night Anjali. 1139 02:07:00,480 --> 02:07:02,040 Now what do we do? 1140 02:07:05,840 --> 02:07:07,400 You have any idea granny? 1141 02:07:11,600 --> 02:07:14,920 The solution now lies in prayer and devotion. 1142 02:07:15,920 --> 02:07:20,440 Oh Granny. Now you only tell me what to do? 1143 02:07:35,560 --> 02:07:37,000 What are you doing? Have you gone mad? 1144 02:07:38,000 --> 02:07:39,720 ls this what l have taught you? 1145 02:07:41,160 --> 02:07:43,040 Big boys don't fight, she's a girl. - Why are you fighting? 1146 02:07:43,280 --> 02:07:44,520 She hit me first. 1147 02:07:44,720 --> 02:07:47,960 l just said that girls can play Basketball and he said... 1148 02:07:48,320 --> 02:07:49,960 Boo girls can't play Basketball. 1149 02:07:50,280 --> 02:07:51,840 He said the truth and you fought with him. 1150 02:07:52,040 --> 02:07:55,040 Why! ln college Ms. Anjali beat you everyday in Basketball. 1151 02:07:55,280 --> 02:08:01,000 Shh! Quiet! Not everyday, sometimes. 1152 02:08:02,120 --> 02:08:05,840 Rahul, you lost everyday. - Remember Anjali, you lost everyday. 1153 02:08:06,680 --> 02:08:08,520 Rahul, you lost everyday. - No Anjali. 1154 02:08:08,720 --> 02:08:09,680 Yes Rahul. 1155 02:08:10,120 --> 02:08:12,000 Don't lie in front of the kids. 1156 02:08:12,480 --> 02:08:14,440 What l'm lying? - So am l lying? Liar. 1157 02:08:15,440 --> 02:08:16,400 What? 1158 02:08:17,000 --> 02:08:19,040 The truth is you could only Hey! don't call me a cheater. 1159 02:08:21,320 --> 02:08:24,560 That's what you are... a cheater. 1160 02:08:24,880 --> 02:08:27,400 Anjali, not cheater. - Rahul is a cheater. 1161 02:08:44,240 --> 02:08:47,920 l challenge you right now, let's play. 1162 02:08:51,920 --> 02:08:53,480 Don't be silly Anjali. 1163 02:08:55,120 --> 02:08:57,640 Why? Are you scared Rahul? 1164 02:09:00,080 --> 02:09:02,600 Rahul Khanna is never scared of anyone. 1165 02:09:05,120 --> 02:09:07,240 We will see. - We will see. 1166 02:09:21,040 --> 02:09:22,920 l'm sure Rahul will win. - We will see! 1167 02:09:41,520 --> 02:09:42,960 You'll lose again Rahul. 1168 02:09:44,720 --> 02:09:47,600 l've been practicing for 8 years, l won't lose. 1169 02:09:50,560 --> 02:09:53,360 Listen, be careful with your saree. 1170 02:09:58,320 --> 02:09:59,560 Don't hit me. 1171 02:10:26,320 --> 02:10:28,840 What was that! 1172 02:11:41,760 --> 02:11:43,720 Hey! lf you can't play atleast don't cheat. 1173 02:11:44,520 --> 02:11:46,240 Hey! Don't call me a cheater. 1174 02:11:46,480 --> 02:11:48,320 That's what you are - a teacher... cheater. 1175 02:13:12,880 --> 02:13:17,000 ''There is a strange girl, she is a dream... '' 1176 02:13:17,280 --> 02:13:19,920 ''ls she for real or a story'' 1177 02:13:20,600 --> 02:13:23,560 ''Look at this mad one, she's not changed'' 1178 02:13:24,680 --> 02:13:27,160 ''She is still the same crazy one'' 1179 02:13:35,920 --> 02:13:39,880 ''There is a strange boy, he is a dream... '' 1180 02:13:40,200 --> 02:13:42,760 ''ls he for real or a story'' 1181 02:13:43,280 --> 02:13:46,600 ''Yes, yes, this mad one has not changed'' 1182 02:13:47,440 --> 02:13:50,080 ''He is still the same crazy one'' 1183 02:14:36,760 --> 02:14:40,360 ''We were close and yet so far those were strange circumstances'' 1184 02:14:44,680 --> 02:14:50,760 ''Those were strange times when you were so close'' 1185 02:14:51,920 --> 02:14:58,600 ''Where are you lost, l'm right here if only you would look'' 1186 02:16:10,000 --> 02:16:12,840 ''l was lonesome even in a crowd'' 1187 02:16:13,960 --> 02:16:16,800 ''You were forever in my memory'' 1188 02:16:17,680 --> 02:16:24,040 ''lf someone stops me now my heart will brim over'' 1189 02:16:25,200 --> 02:16:31,560 ''l can't stand steady only you can help now'' 1190 02:16:40,400 --> 02:16:44,520 ''There is a strange girl, she is a dream... '' 1191 02:16:44,720 --> 02:16:47,120 ''ls she for real or a story'' 1192 02:16:48,080 --> 02:16:50,960 ''Yes, yes, this mad one has not changed'' 1193 02:16:51,920 --> 02:16:54,800 ''He is still the same crazy one'' 1194 02:17:26,480 --> 02:17:32,600 ''You gave me dreams'' 1195 02:17:37,920 --> 02:17:40,840 ''l am neither awake nor asleep'' 1196 02:17:45,040 --> 02:17:47,920 ''Somethings happen in my heart... '' 1197 02:17:52,560 --> 02:17:55,240 ''Somethings happen in my heart... '' 1198 02:18:05,600 --> 02:18:07,040 Mamata here's your letter. 1199 02:18:08,720 --> 02:18:10,360 All your mothers are complaining that... 1200 02:18:10,560 --> 02:18:13,480 you all are not writing to them and l have complained to your mother... 1201 02:18:13,760 --> 02:18:15,400 ... that you don't say anything. 1202 02:18:19,640 --> 02:18:22,120 Everyone is going to write home, in front of me. 1203 02:18:23,920 --> 02:18:25,200 Here pass these on. 1204 02:18:26,320 --> 02:18:27,880 Anjali, come on write a letterto your mom... 1205 02:18:59,680 --> 02:19:05,800 lf you were here, you'd be proud of Anjali being your daughter. 1206 02:19:09,840 --> 02:19:11,080 Because she's so nice. 1207 02:19:14,400 --> 02:19:17,160 She has to be, her name's Anjali after all. 1208 02:19:22,080 --> 02:19:25,480 But the best thing about her is that... 1209 02:19:28,000 --> 02:19:29,640 ... she looks just like you. 1210 02:19:32,600 --> 02:19:35,600 The same eyes, the same face. 1211 02:19:57,200 --> 02:19:59,720 l don't find this family incomplete anymore... 1212 02:20:04,400 --> 02:20:08,040 Hello kids! Good morning. Are you ready? 1213 02:20:09,080 --> 02:20:10,600 Say cheese. 1214 02:20:13,760 --> 02:20:15,800 Taking photographs without me? Anyway l'm here now. 1215 02:20:21,840 --> 02:20:24,040 My saree looks nice? - Beautiful. 1216 02:20:24,480 --> 02:20:26,920 Shall l sit there? - Come sit please. 1217 02:20:30,120 --> 02:20:31,720 No not there, a little higher. 1218 02:20:33,680 --> 02:20:35,600 No not there, a little higher. 1219 02:20:36,000 --> 02:20:39,080 Where is he sending me? Higher. 1220 02:20:39,480 --> 02:20:43,080 Little higher. Yes. - Shall l sit here? 1221 02:20:46,000 --> 02:20:49,000 How do l look? - Fantastic, beautiful. 1222 02:21:11,120 --> 02:21:12,320 What happened? 1223 02:21:13,840 --> 02:21:17,080 l don't know. Something is missing. Something wrong. 1224 02:21:20,240 --> 02:21:21,320 Okay now? 1225 02:21:28,720 --> 02:21:30,640 lt's perfect. Shoot it. 1226 02:21:36,120 --> 02:21:39,240 Excuse me. Now one of just the 2 of you. 1227 02:21:45,680 --> 02:21:47,400 No Mr. Almieda, enough. 1228 02:21:48,080 --> 02:21:49,520 Anjali, just one. 1229 02:21:51,680 --> 02:21:54,280 Colonel, please colonel, really. - Come on Anjali. 1230 02:22:06,000 --> 02:22:09,200 Wow! How can anyone look so good? 1231 02:22:10,160 --> 02:22:13,320 Yes! Anjali is looking very nice here. 1232 02:22:13,640 --> 02:22:15,160 Really, l didn't even notice her. 1233 02:22:15,360 --> 02:22:21,480 Liar. She's not here so you What to do mother-in-law? 1234 02:22:23,880 --> 02:22:26,360 Aman, Since the wedding is in December, ... 1235 02:22:26,640 --> 02:22:28,040 ... why don't you go back to London for a while? 1236 02:22:28,240 --> 02:22:31,120 l'm not budging from here. - Why? 1237 02:22:32,000 --> 02:22:33,800 l don't trust your daughter. 1238 02:22:34,960 --> 02:22:38,440 She's taken forever, to agree forthe marriage. Till we don't... 1239 02:22:39,440 --> 02:22:40,400 Tie the knot... - Yes! 1240 02:22:40,560 --> 02:22:43,560 Tie the knot l'm not going anywhere. 1241 02:22:44,480 --> 02:22:46,520 You love her a lot don't you? 1242 02:22:46,840 --> 02:22:48,400 No... Yes. 1243 02:22:51,760 --> 02:22:56,480 But l get the feeling she doesn't love me. 1244 02:23:02,320 --> 02:23:03,600 She doesn't, right? 1245 02:23:06,640 --> 02:23:10,120 Hey! Mother-in-law... she doesn't right? 1246 02:23:12,080 --> 02:23:14,280 Aman, you've gone mad. 1247 02:23:22,120 --> 02:23:23,400 She didn't answer. 1248 02:23:23,960 --> 02:23:25,840 Today we are going to play a new game. 1249 02:23:26,320 --> 02:23:27,560 lt's called Dumb Charades. 1250 02:23:27,880 --> 02:23:29,480 ln this game there are 2 teams. 1251 02:23:30,160 --> 02:23:31,720 This is team A. 1252 02:23:34,000 --> 02:23:35,400 And this is team B. 1253 02:23:38,000 --> 02:23:42,840 One team will secretly tell 1 or2 members of the otherteam... 1254 02:23:43,120 --> 02:23:45,640 ... the name of a film 1255 02:23:46,080 --> 02:23:51,240 The players have to act out the film 1256 02:23:51,600 --> 02:23:55,040 And make theirteammates guess the name of the film. 1257 02:23:55,600 --> 02:23:59,640 You can't say anything. Simple! We'll start with team A 1258 02:24:05,720 --> 02:24:08,920 Yes! But how do l do this? 1259 02:24:17,000 --> 02:24:18,560 Now look, it's like... 1260 02:24:18,840 --> 02:24:21,480 You can't say anything. Cheating... 1261 02:24:23,560 --> 02:24:25,680 This is cheating, you are a cheater. 1262 02:24:29,240 --> 02:24:31,480 Come on! Can't you do this much. Come on. 1263 02:24:41,800 --> 02:24:43,560 Yeah! Everybody yeah! She's doing it. 1264 02:25:07,840 --> 02:25:08,840 ''The Colourful One'' 1265 02:25:09,520 --> 02:25:12,040 Yeah! That's right. - ''The Colourful One'' yes. 1266 02:25:18,560 --> 02:25:24,960 You were really sexy! - Thanks. 1267 02:25:29,760 --> 02:25:32,040 No, no, no, l can't do this. 1268 02:25:32,480 --> 02:25:34,360 Come on granny... 1269 02:25:37,040 --> 02:25:38,960 At this age kids! No. no 1270 02:25:40,280 --> 02:25:41,800 Even l don't see Hindi films, you know. 1271 02:25:42,280 --> 02:25:44,160 l like'' Gone with the wind'' - Shut up! 1272 02:25:49,200 --> 02:25:50,160 Okay son. 1273 02:25:52,400 --> 02:25:53,400 But she's my mom. 1274 02:25:53,680 --> 02:25:55,080 You go there. - Where? 1275 02:25:55,400 --> 02:25:57,000 Go there... - Why? 1276 02:25:57,360 --> 02:25:59,360 Becuase l'm telling you that's why. - Granny gone mad. 1277 02:26:00,400 --> 02:26:01,960 Yeah! Now bend. - Bend. 1278 02:26:03,080 --> 02:26:04,200 Like this? 1279 02:26:21,600 --> 02:26:23,800 Mummy... Madhuri... ''How Are We Related'' 1280 02:26:28,880 --> 02:26:30,200 lt's my turn. 1281 02:26:35,240 --> 02:26:36,360 There's no such film. 1282 02:26:36,520 --> 02:26:38,200 There is papa. - No there isn't. 1283 02:26:39,120 --> 02:26:40,840 There is. - But l haven't seen any such film. 1284 02:26:41,360 --> 02:26:42,560 But, hey wait a minute. 1285 02:26:43,280 --> 02:26:46,600 Ofcourse, it's a film. l've seen it myself. 1286 02:26:47,040 --> 02:26:48,600 But what is the name of the film. 1287 02:27:01,560 --> 02:27:03,160 Three... three words. 1288 02:27:09,520 --> 02:27:11,560 Yes l've understood there are three words, what else? 1289 02:27:14,840 --> 02:27:17,800 Rahul, what are you doing? - Your son has gone mad. 1290 02:27:21,960 --> 02:27:24,320 Rahul l can't understand anything, what are you doing? 1291 02:27:36,800 --> 02:27:37,960 What is it? 1292 02:27:45,040 --> 02:27:46,600 l love you... 1293 02:27:54,320 --> 02:27:55,560 Do it again... 1294 02:28:01,160 --> 02:28:02,720 l love you. 1295 02:28:09,680 --> 02:28:12,560 You couldn't do that much? - No. 1296 02:28:13,120 --> 02:28:14,920 l wish you would've, we would have won. 1297 02:28:22,480 --> 02:28:24,600 Come on kids, hurry up get into the barn... 1298 02:28:42,160 --> 02:28:43,720 Hey give me that, thanks. 1299 02:28:51,400 --> 02:28:52,840 Have you gone mad? 1300 02:28:56,720 --> 02:28:58,440 l'm feeling very cold. 1301 02:29:01,120 --> 02:29:03,000 Come with me. l'll take you to a place. 1302 02:29:30,320 --> 02:29:31,520 No music. 1303 02:32:09,040 --> 02:32:11,400 l love you. 1304 02:32:17,520 --> 02:32:19,240 Hey! l love you too. 1305 02:32:27,520 --> 02:32:31,040 Almeida you can't even fix a leakage. Go on, go up. 1306 02:32:31,760 --> 02:32:33,680 Mom, did Anjali come here? - Her she is. 1307 02:32:34,000 --> 02:32:35,400 No... not this one, the other one. 1308 02:32:35,720 --> 02:32:37,320 Here hold this and help. 1309 02:32:44,960 --> 02:32:49,000 l want to talk with you. 1310 02:32:53,840 --> 02:32:55,320 You call this sty a summer camp? 1311 02:32:57,680 --> 02:33:02,760 Hi guys! Hey, l know you from somewhere. 1312 02:33:03,400 --> 02:33:04,800 Telephone man. 1313 02:33:07,280 --> 02:33:10,160 What's up dude. What're you doing here? 1314 02:33:14,000 --> 02:33:15,320 ls that your Anjali? 1315 02:33:20,800 --> 02:33:22,280 This is my Anjali. 1316 02:33:25,200 --> 02:33:28,080 And this, is my Anjali. 1317 02:33:47,560 --> 02:33:49,440 You're just like Michael Jordan. You're too good. 1318 02:33:49,800 --> 02:33:51,360 l'am not that good. l've been beaten. 1319 02:33:53,200 --> 02:33:56,040 l don't believe it... Who won? 1320 02:33:57,040 --> 02:33:59,080 Anjali. - Your Anjali. 1321 02:34:00,080 --> 02:34:02,960 No, your Anjali. - My Anjali... 1322 02:34:03,920 --> 02:34:05,160 She played basketball? 1323 02:34:06,800 --> 02:34:11,840 Tell me, what kind of a girl was she in college? 1324 02:34:13,120 --> 02:34:14,440 She was the life and pride our college. 1325 02:34:14,800 --> 02:34:16,720 Everyone came to herwith their problems. 1326 02:34:17,680 --> 02:34:19,000 Well, nothings changed. 1327 02:34:19,280 --> 02:34:21,440 Even l've come to herwith my problem. 1328 02:34:23,280 --> 02:34:24,840 What problem do you have? 1329 02:34:26,320 --> 02:34:29,960 My problem is that l love hertoo much, you know. 1330 02:34:30,800 --> 02:34:31,760 l know. 1331 02:34:35,040 --> 02:34:36,680 What kind of friend are you? 1332 02:34:37,640 --> 02:34:39,400 You didn't even come for our engagement. 1333 02:34:39,800 --> 02:34:41,000 You're engaged? 1334 02:34:43,600 --> 02:34:45,800 Yes, but with great difficulty. 1335 02:34:46,600 --> 02:34:49,000 The wedding is in December, hopefully. 1336 02:34:50,880 --> 02:34:52,680 Hey! Tell your friend... 1337 02:34:53,720 --> 02:34:55,360 lf she doesn't marry me in December... 1338 02:34:55,760 --> 02:34:59,960 l'll... marry this basketball. 1339 02:35:17,840 --> 02:35:20,520 We live once, we die once, 1340 02:35:21,640 --> 02:35:24,800 we get married once and love... 1341 02:35:41,840 --> 02:35:43,760 Men are very weak... 1342 02:35:48,560 --> 02:35:51,560 They make principles but don't realise that... 1343 02:35:51,840 --> 02:35:54,600 ... no principle can override the heart. 1344 02:35:56,840 --> 02:36:01,600 And we remind these stubborn weak men that... 1345 02:36:02,000 --> 02:36:05,800 ... bonds of the heart are based on feelings not principles. 1346 02:36:08,520 --> 02:36:10,600 But these bonds are created... 1347 02:36:10,960 --> 02:36:12,880 ... by telling the other person about one's inner feelings. 1348 02:36:17,360 --> 02:36:19,280 Tell him what you feel Anjali. 1349 02:36:24,040 --> 02:36:27,440 Sometimes saying what one feels can break one's heart. 1350 02:36:29,040 --> 02:36:31,720 But by not saying it you won't, be happy. 1351 02:36:42,840 --> 02:36:45,880 Congratulations and celebrations, ... 1352 02:36:46,280 --> 02:36:49,200 ... we wish Ms. Anjali a happy wedded life. 1353 02:36:50,840 --> 02:36:53,400 Congratulations and celebrations... 1354 02:36:56,080 --> 02:36:57,920 Anjali, you didn't even tell me. 1355 02:36:58,600 --> 02:37:00,360 Aman told me that you are getting married. 1356 02:37:03,760 --> 02:37:05,320 Are you happy? 1357 02:37:06,080 --> 02:37:07,560 You are happy, aren't you? 1358 02:37:08,240 --> 02:37:10,160 Having heard this, are you happy? 1359 02:37:10,960 --> 02:37:12,520 l'm very happy. 1360 02:37:13,200 --> 02:37:14,760 Then how can l be happy? 1361 02:37:16,400 --> 02:37:17,640 l don't understand. 1362 02:37:20,080 --> 02:37:23,880 Somethings happen Rahul, you won't understand. 1363 02:37:32,720 --> 02:37:36,720 Somethings happen Anjali... you won't understand. 1364 02:37:44,040 --> 02:37:47,360 Uncle, May l ask you something? - Sure 1365 02:37:47,800 --> 02:37:50,280 Why are you marrying Ms. Anjali? 1366 02:37:51,280 --> 02:37:52,960 What? Why? ls something wrong? 1367 02:37:53,360 --> 02:37:58,120 Yeah! lt's simple. You're so handsome. 1368 02:38:00,080 --> 02:38:01,640 What happened? - So good-looking. 1369 02:38:01,920 --> 02:38:03,520 Oh! Thank you so much. 1370 02:38:04,280 --> 02:38:06,160 But Ms. Anjali is not that good looking. 1371 02:38:08,440 --> 02:38:12,040 You're right. She's dark, fat and short. 1372 02:38:13,960 --> 02:38:16,000 You know, you can get anyone. 1373 02:38:16,400 --> 02:38:18,120 Anyone? - Yes! 1374 02:38:18,680 --> 02:38:22,480 Then will you marry me? - Me? No, no, no... 1375 02:38:23,120 --> 02:38:24,520 Why am l that bad? 1376 02:38:26,160 --> 02:38:28,680 Then you'll have to find me a nice girl. 1377 02:38:29,040 --> 02:38:30,440 Found her. - Who? 1378 02:38:30,800 --> 02:38:31,760 She. 1379 02:38:36,920 --> 02:38:40,000 This MTV one? Hi! This is the Neelam Show... Yo! 1380 02:38:42,320 --> 02:38:44,040 Then what about this Anjali? 1381 02:38:44,240 --> 02:38:45,560 You'll have to find someone for hertoo. 1382 02:38:45,760 --> 02:38:47,680 Found him. - Found him? 1383 02:38:48,080 --> 02:38:50,960 Shall l tell you? - No, no, no... 1384 02:38:51,280 --> 02:38:52,840 Please, let me tell you. - No, no, no... 1385 02:38:55,760 --> 02:38:57,480 l want to leave tonight itself. 1386 02:39:38,960 --> 02:39:40,280 Goodbye Mr. Almeida 1387 02:40:18,800 --> 02:40:20,200 You're leaving? 1388 02:40:24,400 --> 02:40:25,800 Please don't go. 1389 02:41:35,440 --> 02:41:40,040 You gave this to Tina when she was beginning a new life. 1390 02:41:43,840 --> 02:41:45,640 Today you are going to begin a new life... 1391 02:41:50,480 --> 02:41:56,200 ... and l am sure, you and Rahul Start preparing forthe wedding. 1392 02:42:50,880 --> 02:42:52,520 l don't want to wait anymore. 1393 02:42:53,000 --> 02:42:56,440 But Guruji said that there is no auspicious date before December... 1394 02:42:56,720 --> 02:43:02,120 Mother, dates don't bring happiness, destiny does... 1395 02:43:03,760 --> 02:43:05,320 ... and no one can change that. 1396 02:44:21,480 --> 02:44:24,040 Look! Aman's here and that too on a mule. 1397 02:44:30,160 --> 02:44:32,120 Bindya... Panditji has come. Leave everything and look after him. 1398 02:44:36,880 --> 02:44:43,240 You are Rahul, right? - Yes, Anjali and l... 1399 02:44:43,680 --> 02:44:45,000 l know. 1400 02:44:45,680 --> 02:44:47,880 Anjali is getting married today? 1401 02:44:49,320 --> 02:44:54,400 Yes. She decided to get married so suddenly that... 1402 02:44:54,960 --> 02:44:57,280 ... l didn't get any time to prepare... 1403 02:44:58,920 --> 02:45:04,640 Yes, l'm coming. Please sit, l'll just be back. 1404 02:45:12,080 --> 02:45:13,040 Anjali! 1405 02:45:14,920 --> 02:45:18,400 They say if you make a wish on a shooting star... 1406 02:45:18,800 --> 02:45:20,360 ... it comes true... 1407 02:48:44,240 --> 02:48:46,520 The auspicious time is running out, please call the bride. 1408 02:48:47,880 --> 02:48:48,800 Anjali. 1409 02:48:52,360 --> 02:48:55,200 The auspicious time is almost over, please call the bride. 1410 02:48:58,000 --> 02:48:59,560 Anjali, let's go. 1411 02:49:47,920 --> 02:49:50,760 l'll drag you to the marriage pandal, l told you so didn't l? 1412 02:50:48,080 --> 02:50:52,480 You know, l always wanted to see that love in your eyes... 1413 02:50:53,840 --> 02:50:55,280 ... that l have in mine. 1414 02:50:57,320 --> 02:51:02,440 Today, l've seen it, but it's not for me. 1415 02:51:04,960 --> 02:51:09,480 You're mad Anjali. You've always loved him 1416 02:51:12,080 --> 02:51:15,640 Eversince you've known love, understood love, ... 1417 02:51:16,880 --> 02:51:18,440 ... You've loved only him. 1418 02:51:19,760 --> 02:51:21,480 Rahul is your first love... 1419 02:51:24,560 --> 02:51:27,720 ... and no one understands first love more than l do. 1420 02:51:33,200 --> 02:51:38,280 You were going to give this all up for me? Stupid! 1421 02:51:41,680 --> 02:51:43,240 How can l come between this love... 1422 02:51:46,480 --> 02:51:48,200 ... that was never mine in the first place? 1423 02:51:53,360 --> 02:51:55,640 And anyway, someone told me that... 1424 02:51:56,000 --> 02:51:57,880 ... l'm so handsome, l can get anyone. 1425 02:52:12,720 --> 02:52:14,440 Aman l... - What are you saying... ? 1426 02:52:28,960 --> 02:52:30,120 Go... 1427 02:52:36,560 --> 02:52:37,800 Go... 107617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.