Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,986 --> 00:00:29,197
(SHIP HORN BLARING)
4
00:00:33,618 --> 00:00:35,745
(RETCHING)
5
00:00:38,248 --> 00:00:40,125
(PEOPLE CHATTERING)
6
00:00:49,801 --> 00:00:52,595
Would you like some tea?
Would you like some rum?
7
00:01:12,949 --> 00:01:15,493
Madam prefers when you smile.
8
00:01:20,540 --> 00:01:21,684
NARRATOR: (AS KAZAN)
What kind of a person
9
00:01:21,708 --> 00:01:24,627
must a film director
train himself to be?
10
00:01:26,004 --> 00:01:27,464
A white hunter,
11
00:01:27,547 --> 00:01:30,800
leading a safariinto dangerous andunknown territory.
12
00:01:30,884 --> 00:01:33,344
It's not deserted.
They're there.
13
00:01:33,636 --> 00:01:34,971
They know you're here.
14
00:01:35,555 --> 00:01:37,992
NARRATOR: (AS KAZAN)
A psychoanalyst who keepsa patient functioning
15
00:01:38,016 --> 00:01:40,894
despite intolerable
tensions and stresses.
16
00:01:42,187 --> 00:01:43,229
I was born here...
17
00:01:43,313 --> 00:01:44,540
NARRATOR: (AS KAZAN)
A hypnotist...
18
00:01:44,564 --> 00:01:47,942
...brought me
to America 25 years ago
when we married.
19
00:01:48,026 --> 00:01:49,295
NARRATOR: (AS KAZAN)
...who works withthe unconscious
20
00:01:49,319 --> 00:01:51,529
to achieve his ends.
21
00:01:53,072 --> 00:01:56,242
He has to havethe cunning of a traitorin a Baghdad bazaar.
22
00:01:58,369 --> 00:02:02,791
He must have the kindnessof an old-fashioned motherwho forgives all,
23
00:02:04,459 --> 00:02:07,212
the sternness of her husband,
who forgives nothing.
24
00:02:07,295 --> 00:02:09,547
Why did you push that ice down?
25
00:02:10,840 --> 00:02:12,926
NARRATOR: (AS KAZAN)
The elusivenessof a jewel thief.
26
00:02:14,969 --> 00:02:16,179
The blarney of a PR man.
27
00:02:16,262 --> 00:02:17,323
...respect,
which people are...
28
00:02:17,347 --> 00:02:18,598
Respect?
29
00:02:18,681 --> 00:02:20,809
Did you ever hear of anyone
buying any product,
30
00:02:20,892 --> 00:02:24,646
beer, hair rinse, tissue,
because they respect it?
31
00:02:25,688 --> 00:02:28,358
You've got to be loved, man.
32
00:02:29,150 --> 00:02:30,193
Loved!
33
00:02:32,445 --> 00:02:36,074
NARRATOR: (AS KAZAN)
Very thick skin,very sensitive soul,
34
00:02:37,575 --> 00:02:38,785
simultaneously.
35
00:02:42,330 --> 00:02:45,375
MARTIN SCORSESE:
What kind of a personmust a film director be?
36
00:02:46,543 --> 00:02:47,627
I wonder.
37
00:02:48,920 --> 00:02:53,216
Maybe it was Elia Kazan
who started me asking
this question myself.
38
00:02:53,299 --> 00:02:55,301
Actually, it was his pictures,
39
00:02:55,426 --> 00:02:58,471
the ones I saw
for the first time
back in the 1950s,
40
00:02:58,555 --> 00:03:01,975
the ones I grew up with,
and that grew up with me.
41
00:03:04,310 --> 00:03:06,479
I remember going
to the Loew's Commodore.
42
00:03:06,563 --> 00:03:09,774
It's now gone,like most ofthe old theaters are.
43
00:03:10,400 --> 00:03:12,777
The Commodorewas where I saw
On the Waterfront
44
00:03:12,861 --> 00:03:15,113
when it opened in 1954.
45
00:03:20,118 --> 00:03:23,413
It was the faces, the bodies,
and the way they moved.
46
00:03:24,330 --> 00:03:26,541
The voices and
the way they sounded.
47
00:03:26,624 --> 00:03:28,376
They were like the people
I saw every day...
48
00:03:28,835 --> 00:03:30,378
...and poorer now
than when I started.
49
00:03:30,461 --> 00:03:32,046
SCORSESE:
...at the butcher's,
50
00:03:32,130 --> 00:03:33,899
or sitting outin the street at nightto cool off,
51
00:03:33,923 --> 00:03:35,300
and church.
52
00:03:42,473 --> 00:03:46,352
I saw the same mixture of
toughness and tenderness.
53
00:03:47,312 --> 00:03:49,063
It was as if the world
that I came from,
54
00:03:49,147 --> 00:03:51,316
the world that I knew, mattered.
55
00:03:51,941 --> 00:03:54,402
As if the people
I knew mattered,
56
00:03:55,320 --> 00:03:56,821
whatever their flaws were.
57
00:03:56,905 --> 00:03:57,906
Hiya, kid.
58
00:03:57,989 --> 00:03:59,407
I was just gonna feed them.
59
00:03:59,490 --> 00:04:01,576
SCORSESE: The director's name
was interesting to me,
60
00:04:01,659 --> 00:04:05,079
and I rememberI wasn't quite surehow to pronounce it.
61
00:04:05,163 --> 00:04:07,206
The very simple essence of it is
62
00:04:07,290 --> 00:04:09,334
it's not fake,
it's not pretense.
63
00:04:09,500 --> 00:04:11,711
If you can stir up
the real emotion,
64
00:04:11,794 --> 00:04:13,880
whether of anger,
or love, or desire,
65
00:04:13,963 --> 00:04:17,550
or any one of
the other powerful emotions
that make our drama,
66
00:04:17,634 --> 00:04:19,510
if you can stir
it up and use it,
67
00:04:19,594 --> 00:04:23,932
you'll have something
that's unique, or unusual.
68
00:04:24,015 --> 00:04:25,683
And that's what drama is.
69
00:04:28,436 --> 00:04:32,565
SCORSESE: Stir up emotionsin the actors andin the audience.
70
00:04:34,150 --> 00:04:38,446
There was another moviemade not long after thatby the same director.
71
00:04:38,529 --> 00:04:39,906
In fact, about a year later.
72
00:04:40,531 --> 00:04:42,259
Should have gone
right on in there
and talked to her.
73
00:04:42,283 --> 00:04:43,785
SCORSESE: This time
it was in color.
74
00:04:45,119 --> 00:04:48,581
It was a story ofa father and two sons,two brothers.
75
00:04:49,290 --> 00:04:51,417
It was called East of Eden,
76
00:04:52,085 --> 00:04:54,963
and it certainly stirred up
real emotions in me,
77
00:04:55,046 --> 00:04:58,132
emotions that I
wasn't really aware
78
00:04:58,216 --> 00:05:00,009
that I had or
even what they were.
79
00:05:00,885 --> 00:05:02,887
And I saw it many times.
80
00:05:02,971 --> 00:05:06,724
In fact,
I followed the picture,
I stalked it,
81
00:05:07,392 --> 00:05:09,769
all over the city,
from one theater to another.
82
00:05:10,520 --> 00:05:11,646
He's not watching us.
83
00:05:11,729 --> 00:05:13,564
I feel as if
he can still see us.
84
00:05:14,565 --> 00:05:16,693
SCORSESE: And I
always saw it alone.
85
00:05:16,776 --> 00:05:18,528
I love you, Aron.
86
00:05:19,237 --> 00:05:20,822
Really, I do. Really.
87
00:05:22,782 --> 00:05:24,200
(LAUGHING)
88
00:05:24,575 --> 00:05:26,828
SCORSESE: And in a way,
what I'm telling you now
89
00:05:26,911 --> 00:05:29,122
isn't really about film history,
90
00:05:29,622 --> 00:05:32,750
I suppose it's about
giving and receiving.
91
00:05:37,005 --> 00:05:39,007
When I began to make
my own pictures,
92
00:05:39,090 --> 00:05:41,843
I would always ask myself
when I was doing a scene,
93
00:05:41,926 --> 00:05:43,761
"Does this have the honesty,
94
00:05:43,845 --> 00:05:45,471
"the eye for detail,
95
00:05:46,597 --> 00:05:51,269
"the loving powerof what I experiencedin Elia Kazan's pictures?"
96
00:05:58,693 --> 00:06:01,029
I guess every person
who starts to make movies
97
00:06:01,112 --> 00:06:02,739
has the same experience.
98
00:06:02,822 --> 00:06:05,033
The current will
carry us across.
99
00:06:05,116 --> 00:06:06,367
Slowly.
100
00:06:08,077 --> 00:06:12,373
SCORSESE: There's a momentwhen you see work thatsparks something in you,
101
00:06:13,332 --> 00:06:15,001
that stays with you
102
00:06:15,084 --> 00:06:19,881
and becomes the standardyou set for yourself,almost unconsciously.
103
00:06:23,468 --> 00:06:25,720
What's that song?
104
00:06:25,803 --> 00:06:27,430
Oh, it's just some old hymn.
105
00:06:30,641 --> 00:06:33,603
SCORSESE: And that's what
Kazan's work meant to me.
106
00:06:33,686 --> 00:06:35,730
And to a certain extent
it still does.
107
00:06:35,813 --> 00:06:40,151
(SINGING) And he tells meI am his own
108
00:06:40,735 --> 00:06:46,324
And the joy we share
as we tarry there
109
00:06:47,450 --> 00:06:51,120
None other has ever known
110
00:06:52,663 --> 00:06:55,750
SCORSESE: But work like that
doesn't come out of thin air.
111
00:06:56,042 --> 00:06:58,127
You have to have lived it.
112
00:06:59,587 --> 00:07:01,380
NARRATOR: (AS KAZAN)
"Why are you mad?"
113
00:07:02,131 --> 00:07:05,259
My wife asks me that,
seems like every morning.
114
00:07:06,636 --> 00:07:09,097
"I'm not mad," I say.
115
00:07:10,056 --> 00:07:11,933
"It's just my face."
116
00:07:12,100 --> 00:07:13,684
I no longer hide it.
117
00:07:14,352 --> 00:07:16,229
It's out in the open.
118
00:07:16,813 --> 00:07:18,481
My perennial scowl.
119
00:07:20,316 --> 00:07:24,570
Which is why my smile,when it does appear,is so dazzling.
120
00:07:25,488 --> 00:07:27,365
The sheer surprise of it.
121
00:07:28,699 --> 00:07:31,327
That's supposed to be a joke.
122
00:07:31,410 --> 00:07:32,829
SCORSESE: I look
at these pictures
123
00:07:32,912 --> 00:07:37,708
and I can see thatElia Kazan's smilereally was dazzling.
124
00:07:38,751 --> 00:07:40,294
And he knew it.
125
00:07:41,045 --> 00:07:43,548
Did he use it as a weapon?
A defense?
126
00:07:44,841 --> 00:07:47,718
And if a defense,
defense against what?
127
00:07:48,219 --> 00:07:50,805
Against disappointment
and failure?
128
00:07:51,347 --> 00:07:54,851
Against fame and success
and all the distractions?
129
00:07:56,769 --> 00:07:59,355
Against small talk,
which he hated?
130
00:08:00,731 --> 00:08:02,525
Against shame and
public scourging?
131
00:08:07,780 --> 00:08:09,407
Against rejection.
132
00:08:09,907 --> 00:08:12,243
Against all kinds of adversity.
133
00:08:12,827 --> 00:08:17,081
MAN: They are
bringing him, my friend.
They are bringing your boy.
134
00:08:17,165 --> 00:08:19,333
See? A fine
young man.
135
00:08:19,584 --> 00:08:22,128
(SOLDIER SHOUTING ORDERS)
136
00:08:22,670 --> 00:08:24,255
Now, smile.
137
00:08:25,756 --> 00:08:27,008
Smile.
138
00:08:27,091 --> 00:08:28,926
I am very grateful to you.
139
00:08:30,261 --> 00:08:32,471
SCORSESE: He had
a name for this defense.
140
00:08:32,555 --> 00:08:34,265
The Anatolian Smile.
141
00:08:34,932 --> 00:08:37,101
He learned it from
the men in his family,
142
00:08:37,185 --> 00:08:40,980
who endured humiliationon a daily basisin the old country.
143
00:08:41,063 --> 00:08:43,065
I like all the Greek
subject people.
144
00:08:43,149 --> 00:08:44,192
We all know that.
145
00:08:44,275 --> 00:08:47,445
KAZAN: Anatolian Greekswere Greeks who wereafraid all the time
146
00:08:47,528 --> 00:08:53,326
that they might
step out of line,
and that was my family.
147
00:08:55,453 --> 00:08:57,288
MAN 1: He doesn't
know his place.
148
00:08:57,371 --> 00:08:58,706
Well, it's not our affair.
149
00:08:58,789 --> 00:09:00,249
They're Armenians, we're Greeks.
150
00:09:00,333 --> 00:09:01,959
Their necks are not our necks.
151
00:09:02,043 --> 00:09:06,422
SCORSESE: In fact,
The Anatolian Smile
was the original title
152
00:09:06,505 --> 00:09:08,507
for the film he would
eventually make
153
00:09:08,591 --> 00:09:10,843
about his uncle, called
America, America.
154
00:09:13,137 --> 00:09:15,514
That film was Kazan's favorite.
155
00:09:16,682 --> 00:09:20,519
And the picture isvery special to mebecause it's "the" story.
156
00:09:20,978 --> 00:09:24,315
The passagefrom the old worldto the new world.
157
00:09:27,151 --> 00:09:31,280
The story of his family,and really, actually,of my family, too.
158
00:09:32,114 --> 00:09:35,701
That film tells
more about me
than I care to say.
159
00:09:35,785 --> 00:09:37,745
INTERVIEWER:
Well, what does it
tell about you?
160
00:09:37,828 --> 00:09:39,538
"Go fuck yourself."
161
00:09:39,622 --> 00:09:42,250
(LAUGHING)
162
00:09:42,333 --> 00:09:46,504
Well, I'd say that
I essentially have
the soul of an immigrant.
163
00:09:46,587 --> 00:09:47,755
I'm essentially an outsider.
164
00:09:50,716 --> 00:09:52,760
SCORSESE:
"The soul of an immigrant."
165
00:09:55,638 --> 00:09:58,557
It's a certain way of
looking at the world,
166
00:09:58,641 --> 00:10:02,270
staying outside,
being always on your guard,
167
00:10:02,353 --> 00:10:07,692
and it was handed downfrom the old world tothe next generation.
168
00:10:09,485 --> 00:10:12,154
NARRATOR: (AS KAZAN)
Father communicatedto me by example.
169
00:10:13,072 --> 00:10:15,032
Mind your own business.
170
00:10:15,700 --> 00:10:17,660
Don't start up arguments.
171
00:10:17,868 --> 00:10:19,870
Walk away from a fight.
172
00:10:20,830 --> 00:10:23,624
Because out in the world,
Father couldn't afford anger.
173
00:10:24,709 --> 00:10:27,586
And, of course, it had
to come out somewhere.
174
00:10:27,837 --> 00:10:30,172
And it did, at home.
175
00:10:30,464 --> 00:10:31,841
Cal, listen to me.
176
00:10:31,924 --> 00:10:35,970
A man has a choice.
That's where he's different
from an animal.
177
00:10:38,806 --> 00:10:41,517
You don't listen.
You'll never remember.
178
00:10:41,600 --> 00:10:44,979
SCORSESE: Fear, resentment,
trusting nobody,
179
00:10:47,106 --> 00:10:49,734
out in the world
and back at home.
180
00:10:51,027 --> 00:10:53,612
As if that's the way
it's supposed to be.
181
00:10:53,696 --> 00:10:56,490
Kazan understoodthe way that can feelwhen you're growing up.
182
00:10:56,574 --> 00:10:59,076
There is nothing in this world
183
00:10:59,160 --> 00:11:00,911
that I wouldn't do for you, boy.
184
00:11:00,995 --> 00:11:03,748
There's nothing
I wouldn't do
if you do right.
185
00:11:03,831 --> 00:11:05,333
If you do right, Bud.
186
00:11:05,416 --> 00:11:08,753
SCORSESE: He knewthe weight you can carrythrough your life.
187
00:11:09,295 --> 00:11:12,048
The way it could feel
like a birthright.
188
00:11:13,591 --> 00:11:14,717
(SNIFFLING)
189
00:11:16,761 --> 00:11:21,057
Sometimes, though,if things goa certain way for you,
190
00:11:23,059 --> 00:11:25,227
you could find a new home.
191
00:11:25,436 --> 00:11:27,605
Make a new home for yourself.
192
00:11:31,692 --> 00:11:35,363
And eventually,Kazan found hisnew home in movies,
193
00:11:35,446 --> 00:11:37,114
making movies.
194
00:11:38,949 --> 00:11:41,952
KAZAN: The thingI wanted to be wasa film director.
195
00:11:42,286 --> 00:11:44,705
I used to study,I used to go to filmsall the time.
196
00:11:44,789 --> 00:11:46,791
I saw all the great
Russian films.
197
00:11:46,874 --> 00:11:50,044
Dovzhenko, particularly,
had a big influence on me.
198
00:11:50,127 --> 00:11:51,438
And I watched them all
and I said,
199
00:11:51,462 --> 00:11:54,382
"God, that's it.
That's life, doing that."
200
00:11:56,425 --> 00:11:59,345
SCORSESE:
For a young man with the soulof an immigrant in 1932,
201
00:11:59,428 --> 00:12:02,473
Hollywood would have seemed
almost impossible.
202
00:12:02,807 --> 00:12:06,268
So Kazan tooka roundabout wayinto movies.
203
00:12:06,685 --> 00:12:09,105
KAZAN: How doyou get a start asa film director in 1932?
204
00:12:09,188 --> 00:12:10,523
There's no such way to do it.
205
00:12:10,606 --> 00:12:11,941
Now you can get into TV
206
00:12:12,024 --> 00:12:13,943
and one thing and another,
but then, nothing.
207
00:12:14,026 --> 00:12:17,154
So I got a chance to go
with the Group Theater
and become an actor.
208
00:12:21,409 --> 00:12:23,202
SCORSESE: The Group Theater.
209
00:12:24,453 --> 00:12:27,581
These werethe people who changedAmerican theater
210
00:12:27,665 --> 00:12:30,000
and acting all over the world.
211
00:12:31,460 --> 00:12:34,797
Kazan worked hisway up the ladderfrom apprentice to actor.
212
00:12:34,880 --> 00:12:39,510
And for a whilehe was a name on stageand briefly on screen.
213
00:12:39,593 --> 00:12:42,096
Remember me?
This is Googi
under these duds.
214
00:12:42,179 --> 00:12:44,515
NARRATOR: (AS KAZAN)
Someone wrote thatI was supercharged.
215
00:12:44,598 --> 00:12:48,144
Thank you very much,but my opinion isless flattering.
216
00:12:48,936 --> 00:12:50,438
I had the energy of the era...
217
00:12:50,521 --> 00:12:53,232
Tell you the truth, Danny,
I've been sightseeing.
218
00:12:53,315 --> 00:12:55,515
NARRATOR: (AS KAZAN)
...and the intensityof my neuroses.
219
00:12:56,694 --> 00:12:58,454
Then I took a little trip
up the Hudson, too.
220
00:12:58,487 --> 00:13:00,781
There's a beautiful view
up there from
a certain window,
221
00:13:00,865 --> 00:13:03,242
and I ought to know
because I looked
at it for 36 months.
222
00:13:03,325 --> 00:13:06,036
NARRATOR: (AS KAZAN)
I was, for a few years,a cult favorite.
223
00:13:06,162 --> 00:13:07,496
I was playing for peanuts.
224
00:13:07,580 --> 00:13:09,498
NARRATOR: (AS KAZAN)
I spoke for the times.
225
00:13:11,333 --> 00:13:14,253
SCORSESE: He moved on
from acting to directing,
226
00:13:16,172 --> 00:13:19,925
and he directedthe first productionsof two great American plays.
227
00:13:21,427 --> 00:13:25,181
On both Death of a Salesman
and A Streetcar Named Desire,
228
00:13:25,264 --> 00:13:29,226
Kazan contributed so much
to their unusual staging
229
00:13:29,310 --> 00:13:32,146
and the way they blended
reality and memory.
230
00:13:32,229 --> 00:13:35,399
He went beyondwhat was expectedof a theater director
231
00:13:35,483 --> 00:13:39,069
and quickly became the most
sought-after man on Broadway.
232
00:13:40,571 --> 00:13:42,781
I imagine it must
have been dizzying
233
00:13:42,865 --> 00:13:45,284
to be Elia Kazan in those days.
234
00:13:46,243 --> 00:13:48,370
He was on top of the world.
235
00:13:49,371 --> 00:13:53,125
But the moresuccessful he was,the more dissatisfied.
236
00:13:54,668 --> 00:13:57,338
NARRATOR: (AS KAZAN)
I put myself inthe author's shoes.
237
00:13:59,423 --> 00:14:02,635
I was many men,
but none of them was myself.
238
00:14:05,179 --> 00:14:08,516
SCORSESE:
When 20th Century Foxbrought him out to Hollywood,
239
00:14:08,933 --> 00:14:11,393
he had everything
laid out for him.
240
00:14:11,936 --> 00:14:14,355
But he was frustrated by it all.
241
00:14:15,523 --> 00:14:17,483
KAZAN: I was essentially
a stage director.
242
00:14:17,566 --> 00:14:20,986
What I did was that
I staged the scenes,
wherever they took place,
243
00:14:21,070 --> 00:14:23,906
mostly in a room,
the way I would on stage.
244
00:14:24,532 --> 00:14:28,035
Neeley, sometimes I think
you make these holes
on purpose.
245
00:14:28,118 --> 00:14:30,538
SCORSESE: But I thinkhe was quietly developinghis own voice,
246
00:14:30,621 --> 00:14:31,830
whether he knew it or not.
247
00:14:31,914 --> 00:14:34,041
You know what I read
in a magazine once?
248
00:14:34,124 --> 00:14:35,584
What was it, Francie?
249
00:14:35,668 --> 00:14:38,462
Well, it said that walking
was a good thing.
250
00:14:38,546 --> 00:14:42,007
It said people would
look and feel a lot better
if they did more of it.
251
00:14:42,091 --> 00:14:44,134
"Walking puts rose petals
in your cheeks," it said.
252
00:14:44,218 --> 00:14:46,929
SCORSESE: That first picture,
A Tree Grows in Brooklyn,
253
00:14:47,012 --> 00:14:49,056
from the famous novel
by Betty Smith,
254
00:14:49,139 --> 00:14:51,225
is a beautifully
made period piece
255
00:14:51,308 --> 00:14:53,978
produced in Fox's
best house style.
256
00:14:54,895 --> 00:14:58,816
But it's what Kazanfound with his actorsthat brings it alive.
257
00:14:59,817 --> 00:15:01,962
It ain't right.
If you got something to say,
just say it right out.
258
00:15:01,986 --> 00:15:04,196
SCORSESE: Peggy Ann Garner,
for instance.
259
00:15:06,740 --> 00:15:09,952
NARRATOR: (AS KAZAN)
You can't get it outof them unless it's in them.
260
00:15:11,036 --> 00:15:13,706
It's difficult,
if not impossible,
261
00:15:13,789 --> 00:15:17,126
to get awaywith anything falsebefore the camera.
262
00:15:17,626 --> 00:15:19,587
Because it reveals
what's truly happening...
263
00:15:19,670 --> 00:15:21,046
KATIE: I should
have had time.
264
00:15:21,338 --> 00:15:22,738
NARRATOR: (AS KAZAN)
...if anything,
265
00:15:23,340 --> 00:15:24,383
if nothing.
266
00:15:24,466 --> 00:15:27,386
I don't know how
I could do any different.
267
00:15:33,183 --> 00:15:34,393
What time is it?
268
00:15:36,020 --> 00:15:40,024
SCORSESE: Many child actorsfrom the period seemformally controlled.
269
00:15:40,524 --> 00:15:42,735
But you don't feel that
with Peggy Ann Garner.
270
00:15:42,818 --> 00:15:47,781
She's a very good actress,but she also hasthe freedom of a child,
271
00:15:47,865 --> 00:15:51,327
the awareness of a child,
and the vulnerability.
272
00:15:52,620 --> 00:15:55,039
These are things
that can't be faked.
273
00:15:55,122 --> 00:15:58,709
I'd like my
father's shaving cup.
That one, "Nolan."
274
00:16:03,255 --> 00:16:05,424
Oh, you're the little girl.
275
00:16:05,883 --> 00:16:08,218
Yes, I'll clean it up for you.
276
00:16:12,514 --> 00:16:14,183
He was a fine man.
277
00:16:14,558 --> 00:16:17,519
Tell your mama
that I, his barber,
said this.
278
00:16:31,909 --> 00:16:33,661
SCORSESE: Kazan always
made the point
279
00:16:33,744 --> 00:16:35,913
that he would have done
this picture differently
280
00:16:35,996 --> 00:16:38,082
if he had been on his own.
281
00:16:38,540 --> 00:16:42,044
A Tree Grows in Brooklyn
really does feel likea Kazan movie to me,
282
00:16:43,087 --> 00:16:46,423
but I can understand
why he saw it differently.
283
00:16:55,516 --> 00:16:56,517
Hello, Father.
284
00:16:56,600 --> 00:16:57,935
Hello, my dear.
285
00:17:01,438 --> 00:17:02,439
(GUN FIRES)
286
00:17:06,193 --> 00:17:08,362
SCORSESE: Boomerang!,
made a coupleof years later,
287
00:17:08,445 --> 00:17:10,030
was a courtroom melodrama,
288
00:17:10,114 --> 00:17:11,865
but it was shot in
the docu-drama style
289
00:17:11,949 --> 00:17:15,744
that came out ofItalian neorealismpopular in the late '40s.
290
00:17:15,828 --> 00:17:18,080
And it allowed Kazan to get away
291
00:17:18,163 --> 00:17:21,166
from the status and security
of the studio system
292
00:17:21,959 --> 00:17:24,962
and, literally,
outside into the open air.
293
00:17:26,797 --> 00:17:29,883
The important part was
that I caught something
in the background
294
00:17:29,967 --> 00:17:31,760
in the life of a city like that
295
00:17:31,844 --> 00:17:34,763
that made me feel,"I can go anywhereand make a film."
296
00:17:34,847 --> 00:17:36,515
God bless you, Blackie.
God bless you.
297
00:17:36,598 --> 00:17:37,683
God bless you.
298
00:17:37,766 --> 00:17:39,059
Hey! You get away...
299
00:17:39,143 --> 00:17:41,413
SCORSESE:
Kazan went even further with
Panic in the Streets,
300
00:17:41,437 --> 00:17:44,314
which was shoton the streetsof New Orleans.
301
00:17:44,648 --> 00:17:46,584
KAZAN: I triedto make, in effect,a silent picture,
302
00:17:46,608 --> 00:17:49,194
and I said,"The pictures themselvesshould tell a story
303
00:17:49,278 --> 00:17:51,155
"and not hang
on the dialogue."
304
00:17:51,905 --> 00:17:53,490
(HORN BLARING)
305
00:17:55,909 --> 00:17:58,662
SCORSESE: There's sucha sense of freedom andinvention in this movie.
306
00:17:58,746 --> 00:18:00,956
You'd better wait down here.
307
00:18:01,039 --> 00:18:04,084
SCORSESE: Sometimesfilmmakers are energizedby their environment,
308
00:18:04,168 --> 00:18:05,210
the spirit of the moment.
309
00:18:05,294 --> 00:18:06,295
We got a sick man here!
310
00:18:06,378 --> 00:18:07,564
I'm a doctor.
I want to take
a look at him.
311
00:18:07,588 --> 00:18:08,648
SCORSESE:
And you can feelthat right here.
312
00:18:08,672 --> 00:18:11,341
Isn't his name Poldi?
Put him down.
I want to see.
313
00:18:11,425 --> 00:18:13,260
Get out of the way!
(MAN SCREAMING)
314
00:18:14,928 --> 00:18:17,264
I found out that it's
a very important thing
315
00:18:17,347 --> 00:18:21,810
not to pay
too much attention
to the script
316
00:18:22,227 --> 00:18:24,104
once you've got it good.
317
00:18:24,188 --> 00:18:26,273
Then you can work
and you can say,
"Wait a minute.
318
00:18:26,356 --> 00:18:28,376
"Let me look back
on this thing and see
what it says here."
319
00:18:28,400 --> 00:18:29,711
You brought them
their food every day?
320
00:18:29,735 --> 00:18:30,736
Yes, sir.
321
00:18:30,819 --> 00:18:32,446
Did they ever say anything?
322
00:18:32,863 --> 00:18:35,157
Sure. "Food stinks.
Goodbye."
323
00:18:35,824 --> 00:18:37,451
This boy just
kills you, doesn't he?
324
00:18:37,534 --> 00:18:38,845
Now, did they...
Are you the cook?
325
00:18:38,869 --> 00:18:39,870
Yes, sir.
Go away.
326
00:18:41,455 --> 00:18:43,575
SCORSESE:
I think you could saythat, around this time,
327
00:18:43,624 --> 00:18:46,835
a director wasslowly becominga filmmaker.
328
00:18:47,294 --> 00:18:50,130
And these pictures,each of thembeautifully made,
329
00:18:50,839 --> 00:18:53,509
were kind of stops
along the way.
330
00:18:55,219 --> 00:18:57,763
Professionally,
he had reached a peak
331
00:18:58,806 --> 00:19:04,645
in Hollywood, on Broadway,and as co-founderof the Actors Studio.
332
00:19:07,231 --> 00:19:09,566
And then something happened.
333
00:19:12,986 --> 00:19:14,088
NARRATOR: (AS KAZAN)
I did what I did
334
00:19:14,112 --> 00:19:16,949
because it wasthe more tolerableof two alternatives
335
00:19:17,032 --> 00:19:22,204
that were, either way,
painful, even disastrous,
336
00:19:22,287 --> 00:19:25,415
and, either way, wrong for me.
337
00:19:27,584 --> 00:19:30,379
That's what
a difficult decision means.
338
00:19:31,338 --> 00:19:33,882
Either way you go, you lose.
339
00:19:38,178 --> 00:19:40,180
SCORSESE:
During the heightof the Red Scare,
340
00:19:40,264 --> 00:19:43,433
when anyone withleftist connectionsin their past
341
00:19:43,517 --> 00:19:46,770
was suspected ofbeing a Communistand a traitor,
342
00:19:47,062 --> 00:19:51,733
when no one felt safeand careers and even liveswere on the line,
343
00:19:52,568 --> 00:19:55,863
Kazan appeared twicebefore the House Un-AmericanActivities Committee.
344
00:19:58,532 --> 00:20:00,951
First time,
he was uncooperative.
345
00:20:01,285 --> 00:20:03,871
But the second time,
he gave eight names
346
00:20:03,954 --> 00:20:07,916
of formerCommunist Party membersfrom the Group Theater days.
347
00:20:09,001 --> 00:20:11,879
Of course,Kazan wasn't the onlyfriendly witness.
348
00:20:11,962 --> 00:20:15,215
But whenhe published a letter in
The New York Times
349
00:20:15,299 --> 00:20:17,551
attempting to
justify and explain,
350
00:20:17,634 --> 00:20:21,930
he almost guaranteed thathe was the one people wouldalways remember.
351
00:20:28,437 --> 00:20:30,415
NARRATOR: (AS KAZAN)
What happenedduring that time,
352
00:20:30,439 --> 00:20:31,982
and how I dealt with it,
353
00:20:32,357 --> 00:20:34,651
made my face what it is today.
354
00:20:36,862 --> 00:20:39,573
SCORSESE: Was it destructive?
Of course it was.
355
00:20:40,324 --> 00:20:43,368
And the consequences
were tragic for everyone.
356
00:20:45,120 --> 00:20:46,496
To many people,
357
00:20:46,580 --> 00:20:49,791
friends, co-workers,
old acquaintances,
358
00:20:50,375 --> 00:20:51,877
he became a pariah,
359
00:20:52,753 --> 00:20:56,131
a guyyou crossed the streetto avoid running into.
360
00:20:58,091 --> 00:21:01,511
But something elsehappened to Kazanafter his testimony.
361
00:21:04,348 --> 00:21:06,068
NARRATOR: (AS KAZAN)
The only genuinely good
362
00:21:06,099 --> 00:21:07,893
and original films I've made,
363
00:21:08,352 --> 00:21:10,854
I've made after my testimony.
364
00:21:10,938 --> 00:21:14,983
The filmsafter April 1, 1952were personal.
365
00:21:15,776 --> 00:21:17,444
They came out of me.
366
00:21:17,694 --> 00:21:19,363
Now you take it easy, slugger.
367
00:21:22,115 --> 00:21:25,452
SCORSESE:
If you're talking aboutthe work, the art,
368
00:21:26,328 --> 00:21:30,999
this is a momentwhen a directorbecame a filmmaker.
369
00:21:31,625 --> 00:21:32,876
Joey!
370
00:21:32,960 --> 00:21:35,337
SCORSESE: Ultimately,
a great filmmaker.
371
00:21:37,047 --> 00:21:39,132
All right!
What do you want?
372
00:21:39,216 --> 00:21:41,134
Hey, I got one of your birds.
373
00:21:41,218 --> 00:21:44,471
Yeah, must be Danny Boy.
I lost him in the last race.
374
00:21:44,554 --> 00:21:47,766
Listen, don't worry.
I'll take him up
to your loft.
375
00:21:48,350 --> 00:21:50,727
Okay, I'll see you on the roof.
376
00:21:52,437 --> 00:21:55,315
SCORSESE:
Something began for mewith this picture.
377
00:22:02,614 --> 00:22:05,325
The drunk getting
thrown out of the bar,
378
00:22:05,742 --> 00:22:09,121
these guys standing therein their big overcoats,hanging out.
379
00:22:09,913 --> 00:22:11,999
The harsh light, the cold.
380
00:22:12,582 --> 00:22:14,042
How goes?
381
00:22:14,626 --> 00:22:16,044
He's up on the roof.
382
00:22:16,128 --> 00:22:17,462
The pigeon?
383
00:22:18,505 --> 00:22:19,673
Yeah, it worked.
384
00:22:20,298 --> 00:22:21,299
(SCREAMING)
385
00:22:25,178 --> 00:22:26,680
I think somebody
fell off the roof.
386
00:22:28,849 --> 00:22:32,394
SCORSESE: At the timeI saw the picture, I mean,that's where I lived.
387
00:22:32,477 --> 00:22:35,522
I was growing upin these places.I knew them.
388
00:22:35,814 --> 00:22:38,650
I knew rooms like this
with that kind of paint job
389
00:22:38,734 --> 00:22:40,944
and the crucifix on the wall.
390
00:22:44,114 --> 00:22:45,991
Faces like this.
391
00:22:46,074 --> 00:22:48,160
People I didn't ordinarily
see in movies.
392
00:22:48,243 --> 00:22:50,996
The way they looked,
the way they moved.
393
00:22:52,748 --> 00:22:56,126
And I knew the roof,
the pigeons.
394
00:23:01,173 --> 00:23:02,257
Hi.
395
00:23:02,674 --> 00:23:05,469
What are you doing
up here on the roof?
396
00:23:07,095 --> 00:23:08,305
Just looking.
397
00:23:08,972 --> 00:23:11,725
Hey! This bum here
is my shadow.
398
00:23:11,808 --> 00:23:14,144
SCORSESE: There was this way
of being with each other,
399
00:23:14,227 --> 00:23:17,564
tough guysknocking each other around,just kidding,
400
00:23:17,647 --> 00:23:19,775
but it could turn on a dime.
401
00:23:19,858 --> 00:23:22,652
The people who wantedto let you knowthey were tough.
402
00:23:23,820 --> 00:23:25,405
Joey used to raise pigeons.
403
00:23:25,489 --> 00:23:28,033
SCORSESE: But also,
it was sensitive in some way.
404
00:23:28,116 --> 00:23:30,410
Yeah, he had a few birds.
405
00:23:30,494 --> 00:23:32,370
SCORSESE: I grew up
around all that.
406
00:23:32,454 --> 00:23:34,581
You know, I've seen you
a lot of times before.
407
00:23:34,664 --> 00:23:36,625
SCORSESE: There was
a stylized version of it
408
00:23:36,708 --> 00:23:39,878
in the studio pictures
that I'd been seeing...
409
00:23:39,961 --> 00:23:41,004
...had your hair...
410
00:23:41,088 --> 00:23:42,089
Braids.
411
00:23:42,172 --> 00:23:45,300
...but what Marlon Brando
did was different.
412
00:23:45,383 --> 00:23:49,179
You had wires on
your teeth and glasses.
Everything.
413
00:23:50,138 --> 00:23:51,848
You was really a mess.
414
00:23:52,933 --> 00:23:55,602
I can get home all
right now, thanks.
415
00:23:56,269 --> 00:23:58,664
Hey, listen. Don't get sore.
I was just kidding
you a little bit.
416
00:23:58,688 --> 00:24:00,899
I just mean to tell
you that you're...
417
00:24:01,358 --> 00:24:03,110
You grew up very nice.
418
00:24:03,819 --> 00:24:05,070
Thanks.
419
00:24:06,113 --> 00:24:08,365
You don't remember me, do you?
420
00:24:09,199 --> 00:24:10,534
Come on, come on!
421
00:24:12,869 --> 00:24:16,373
SCORSESE: The awkwardness,
the sense that you're nobody,
422
00:24:17,249 --> 00:24:18,333
it was all there.
423
00:24:18,416 --> 00:24:20,016
You just stay here
and finish your drink.
424
00:24:20,085 --> 00:24:25,048
Oh, no. No.
Listen, don't go. I've got
my whole life to drink.
425
00:24:26,174 --> 00:24:30,303
SCORSESE: These were guysyou loved and hatedat the same time.
426
00:24:30,387 --> 00:24:32,055
Are you sore at me?
427
00:24:32,931 --> 00:24:35,892
SCORSESE: I usedto find myself lookingat them and wondering,
428
00:24:36,685 --> 00:24:39,896
"Who could be with them?
Who could love them?"
429
00:24:41,356 --> 00:24:44,609
If I had my tuxedo,
I'd ask you to dance, but...
430
00:24:45,777 --> 00:24:48,113
Come on.
You want to spin?
431
00:24:48,697 --> 00:24:49,698
Huh?
432
00:24:52,909 --> 00:24:55,036
Come on, don't be afraid.
433
00:24:55,745 --> 00:24:57,747
Oh, you dance divinely.
434
00:24:57,831 --> 00:25:00,250
SCORSESE: You could feel
their desire to be with
435
00:25:00,834 --> 00:25:04,337
somebody who'llmake all their painjust go away.
436
00:25:06,715 --> 00:25:08,466
I want you to stay away from me.
437
00:25:08,550 --> 00:25:09,801
I know what you want me to do,
438
00:25:09,885 --> 00:25:11,678
but I ain't gonna do it,
so forget it.
439
00:25:11,761 --> 00:25:13,930
I don't want you to do anything.
440
00:25:14,014 --> 00:25:16,057
You let your conscience
tell you what to do.
441
00:25:16,141 --> 00:25:17,684
Shut up about that conscience!
442
00:25:17,767 --> 00:25:19,227
That's all I've been hearing!
443
00:25:19,311 --> 00:25:22,606
I never mentioned
the word before.
You just stay away from me!
444
00:25:22,689 --> 00:25:24,482
Edie, you love me.
445
00:25:26,109 --> 00:25:29,279
I didn't say
I didn't love you,
I said stay away from me!
446
00:25:29,362 --> 00:25:30,614
I want you to say it with me.
447
00:25:30,697 --> 00:25:32,073
Stay away from me!
448
00:25:46,796 --> 00:25:47,881
Raise your right hand.
449
00:25:47,964 --> 00:25:50,592
SCORSESE: Now, there wasan official themeto the picture,
450
00:25:50,675 --> 00:25:52,219
the part that's always been seen
451
00:25:52,302 --> 00:25:54,179
in the light of
Kazan's testimony...
452
00:25:54,262 --> 00:25:55,388
"I do."
I do.
453
00:25:55,472 --> 00:25:56,514
Be seated, please.
454
00:25:56,598 --> 00:25:57,950
SCORSESE:
...standing up for yourself
455
00:25:57,974 --> 00:26:00,227
and breaking through
the wall of silence.
456
00:26:00,310 --> 00:26:03,563
But Brando's character,
Terry, triumphs at the end.
457
00:26:03,647 --> 00:26:06,292
...you were the last one
to see him before he was
pushed from the roof?
458
00:26:06,316 --> 00:26:07,734
SCORSESE:
And where I came from,
459
00:26:07,817 --> 00:26:09,861
we knew that this was,
in a way, a fantasy.
460
00:26:09,945 --> 00:26:12,030
Wait! Except for the guys
that pushed him off.
461
00:26:12,113 --> 00:26:14,074
SCORSESE: Because people
like Terry Malloy
462
00:26:14,157 --> 00:26:17,410
wound up dead in the riverfor informing ona regular basis.
463
00:26:17,494 --> 00:26:21,498
At the time,I just accepted thisas a convention
464
00:26:21,831 --> 00:26:24,751
that supportedwhat was so specialabout the rest of the movie.
465
00:26:24,834 --> 00:26:27,420
What are you going around
with his sister for?
466
00:26:27,504 --> 00:26:29,089
I'm not...
Just shut up!
467
00:26:30,257 --> 00:26:33,677
SCORSESE: The momentswhere Kazan and Brandopushed each other...
468
00:26:34,511 --> 00:26:35,679
You...
469
00:26:38,306 --> 00:26:39,641
Let's go!
470
00:26:39,724 --> 00:26:41,101
Wise up!
471
00:26:42,185 --> 00:26:44,664
All right. Do you think
Johnny's going to jeopardize
the whole set-up
472
00:26:44,688 --> 00:26:47,524
for one
rubber-lipped ex-tanker
who's walking on his heels?
473
00:26:47,607 --> 00:26:48,608
What the...
474
00:26:48,692 --> 00:26:50,044
SCORSESE: I remember
being really disturbed
475
00:26:50,068 --> 00:26:52,946
by all that resentment and anger
476
00:26:54,739 --> 00:26:55,949
coming out into the open.
477
00:26:56,032 --> 00:26:59,411
Well, make up your mind
before we get to
437 River Street!
478
00:27:01,037 --> 00:27:03,873
SCORSESE: Betrayal.
The worst thing you could do.
479
00:27:05,417 --> 00:27:07,585
Betrayed by your own brother.
480
00:27:07,669 --> 00:27:10,005
Before we get to where, Charley?
481
00:27:14,384 --> 00:27:15,427
Before we get to...
482
00:27:15,510 --> 00:27:16,510
Listen to me, Terry.
483
00:27:16,553 --> 00:27:19,306
Take the job. Just take it.
No questions. Take it!
484
00:27:19,889 --> 00:27:21,099
Charley.
485
00:27:21,599 --> 00:27:23,643
Terry, take this job, please.
486
00:27:23,727 --> 00:27:25,020
Charley!
487
00:27:25,562 --> 00:27:27,022
Please take it!
488
00:27:27,731 --> 00:27:29,149
Charley...
489
00:27:31,651 --> 00:27:34,612
SCORSESE:
Every time I seethis famous scene,
490
00:27:34,696 --> 00:27:35,905
I forget about the camera.
491
00:27:36,823 --> 00:27:39,492
It's just one brother
confronting another.
492
00:27:39,576 --> 00:27:44,622
When you
weighed 168 pounds,
you were beautiful.
493
00:27:47,042 --> 00:27:49,711
You could have been
another Billy Conn.
494
00:27:52,088 --> 00:27:55,425
That skunk we got
you for a manager,
495
00:27:55,508 --> 00:27:57,052
he brought you along too fast.
496
00:27:59,679 --> 00:28:02,182
It wasn't him, Charley.
It was you.
497
00:28:02,724 --> 00:28:04,059
Remember that night
in the Garden?
498
00:28:04,142 --> 00:28:05,661
You came down to my
dressing room and said,
499
00:28:05,685 --> 00:28:08,104
"Kid, this ain't your night.
500
00:28:08,188 --> 00:28:10,940
"We're going for
the price on Wilson."
501
00:28:11,191 --> 00:28:12,984
You remember that?
502
00:28:13,777 --> 00:28:15,779
"This ain't your night."
503
00:28:16,321 --> 00:28:19,282
My night? I could
have taken Wilson apart!
504
00:28:21,159 --> 00:28:24,037
So what happens?
He gets the title shot
outdoors in the ball park,
505
00:28:24,120 --> 00:28:27,374
and what do I get?
A one-way ticket
to Palookaville!
506
00:28:27,457 --> 00:28:28,792
You was my brother, Charley.
507
00:28:28,875 --> 00:28:32,003
You should have
looked out for me
a little bit.
508
00:28:32,128 --> 00:28:33,856
You should've
taken care of me
just a little bit
509
00:28:33,880 --> 00:28:36,466
so I wouldn't have
to take them dives
for the short-end money.
510
00:28:36,549 --> 00:28:38,968
I had some bets down for you.
You saw some money.
511
00:28:39,052 --> 00:28:42,013
You don't understand,
I could have had class!
512
00:28:42,555 --> 00:28:44,724
I could have been a contender.
513
00:28:44,808 --> 00:28:46,309
I could have been somebody.
514
00:28:47,811 --> 00:28:51,856
Instead of a bum,
which is what I am.
Let's face it.
515
00:28:57,278 --> 00:28:59,030
It was you, Charley.
516
00:29:06,371 --> 00:29:09,290
Okay. Okay.
517
00:29:09,582 --> 00:29:13,628
SCORSESE:
Now I see the mastery.Brando and Kazan's,
518
00:29:14,629 --> 00:29:18,675
but also Rod Steiger's,
Eva Marie Saint's,
519
00:29:22,178 --> 00:29:26,099
Leonard Bernstein's score,
Budd Schulberg's language,
520
00:29:28,059 --> 00:29:30,437
Boris Kaufman's cinematography.
521
00:29:33,440 --> 00:29:36,776
But back then,
at the Loew's Commodore,
522
00:29:37,193 --> 00:29:39,279
I wasn't thinking about
technique or mastery,
523
00:29:39,362 --> 00:29:43,324
I was living through the film,
524
00:29:44,367 --> 00:29:46,035
through the movie,
525
00:29:46,703 --> 00:29:48,288
taking it all in.
526
00:29:48,872 --> 00:29:50,457
And, I suppose, on some level,
527
00:29:50,540 --> 00:29:52,917
what hit me on the deepest level
528
00:29:53,001 --> 00:29:55,628
was what went on
between the brothers.
529
00:29:56,045 --> 00:29:57,714
And the betrayal.
530
00:29:59,174 --> 00:30:01,509
Maybe because
of my relationship
with my own brother,
531
00:30:01,593 --> 00:30:03,553
who was older than me.
532
00:30:05,180 --> 00:30:07,098
We all lived together
in three rooms then,
533
00:30:07,182 --> 00:30:10,727
and it seemed like there was
always some kind of tension.
534
00:30:11,728 --> 00:30:14,147
Everybody knew each other
in my neighborhood.
535
00:30:14,230 --> 00:30:16,274
Actually, it was
like a little village.
536
00:30:16,357 --> 00:30:19,235
You got the best of it
and the worst of it.
537
00:30:21,112 --> 00:30:23,156
It wasn'ta place where anyonewanted to live,
538
00:30:23,239 --> 00:30:25,241
I mean, they just had to.
539
00:30:27,076 --> 00:30:31,748
And you'd see things there,in the streetsand in the hallways
540
00:30:31,873 --> 00:30:35,251
and at night under the el,
that would stay with you.
541
00:30:36,753 --> 00:30:39,589
But in Saint Patrick's
Old Cathedral,
542
00:30:39,672 --> 00:30:41,424
our church around the corner,
543
00:30:41,758 --> 00:30:43,885
I found a kind of refuge.
544
00:30:44,260 --> 00:30:46,346
And I also found
it at the movies,
545
00:30:46,804 --> 00:30:50,642
at the second andthird-run theatersthat were on 2nd Avenue.
546
00:30:51,851 --> 00:30:56,940
That was where I was learning
that life around me,
the world around me,
547
00:30:58,274 --> 00:31:00,777
could be made into
some kind of art.
548
00:31:02,278 --> 00:31:05,156
And I'd go inside,
and after I'd paid about
549
00:31:05,782 --> 00:31:08,159
12 or 15 cents at the time
550
00:31:08,243 --> 00:31:09,953
and found my seat,
551
00:31:10,495 --> 00:31:11,913
I was safe.
552
00:31:13,748 --> 00:31:16,793
And I was at peace.
553
00:31:24,133 --> 00:31:26,803
Another universe, another time.
554
00:31:27,136 --> 00:31:31,558
1917, just beforethe country enteredWorld War I.
555
00:31:31,641 --> 00:31:33,560
California by the sea.
556
00:31:34,269 --> 00:31:35,895
Wide-open space.
557
00:31:36,563 --> 00:31:38,189
And vivid color.
558
00:31:39,607 --> 00:31:43,319
The original CinemaScope,
real widescreen.
559
00:31:43,820 --> 00:31:48,074
And in this movie,
the shape became dynamic.
560
00:31:57,584 --> 00:31:59,085
I watched the picture,
561
00:31:59,168 --> 00:32:03,673
and I started to feel
like I was right there,
562
00:32:04,090 --> 00:32:06,259
in the movie, with this boy,
563
00:32:06,509 --> 00:32:09,679
as he wandered into a place
that was off-limits.
564
00:32:11,514 --> 00:32:13,182
It was forbidden.
565
00:32:13,558 --> 00:32:16,519
This was James Dean's
first starring role,
566
00:32:16,644 --> 00:32:19,063
and you had to look at him.
567
00:32:20,064 --> 00:32:22,442
You couldn't take
your eyes off him.
568
00:32:22,859 --> 00:32:27,155
And he gave a performancethat didn't care whatyou thought about it.
569
00:32:31,284 --> 00:32:34,203
I mean, he may have been23 years old whenhe made the picture,
570
00:32:34,287 --> 00:32:37,332
but up there on the screen,
he was a teenager
571
00:32:37,415 --> 00:32:40,918
who found himselfsneaking his wayinto an adult world
572
00:32:42,670 --> 00:32:46,049
and then daring to go
as far as he could...
573
00:32:47,884 --> 00:32:48,885
Thank you.
574
00:32:49,010 --> 00:32:50,637
...down the hallway.
575
00:32:50,803 --> 00:32:52,680
What are you gonna do?
576
00:32:53,056 --> 00:32:54,158
Please, kid,
don't make any trouble...
577
00:32:54,182 --> 00:32:55,183
(SHUSHING)
578
00:32:57,226 --> 00:32:59,395
(WHISPERING) Not gonna
make any trouble.
579
00:32:59,896 --> 00:33:02,649
I'm gonna wait till
you're gone. Okay?
580
00:33:07,695 --> 00:33:12,367
SCORSESE: For me,this instantly became"the" hallway.
581
00:33:21,584 --> 00:33:25,254
He went inside,
and he took me with him.
582
00:33:28,007 --> 00:33:30,343
I mean, what was going on here?
583
00:33:30,468 --> 00:33:32,929
Had she taken
morphine, or heroin?
584
00:33:34,389 --> 00:33:36,766
Why did her hands feel so naked?
585
00:33:37,183 --> 00:33:41,020
I mean, it felt profane,
and blasphemous, even,
586
00:33:42,105 --> 00:33:46,192
because she was his mother,
and she was a whore.
587
00:33:47,860 --> 00:33:51,322
Let me talk
to you. Please.
588
00:33:52,782 --> 00:33:54,742
I've gotta talk to you.
589
00:33:59,872 --> 00:34:02,375
Joe. Joe!
590
00:34:02,959 --> 00:34:03,960
Get out of here.
591
00:34:06,212 --> 00:34:09,382
Get him out! Punish him!
592
00:34:09,924 --> 00:34:13,344
Get him out of here!
Get him out of here!
593
00:34:13,428 --> 00:34:17,473
Cal! Stop! Stop that, Cal!
What are you doing? Stop it!
594
00:34:17,765 --> 00:34:20,101
Why did you push that ice down?
595
00:34:22,061 --> 00:34:23,312
SCORSESE: Family...
596
00:34:24,313 --> 00:34:25,606
I don't know.
597
00:34:25,690 --> 00:34:26,816
...the dinner table,
598
00:34:27,483 --> 00:34:28,735
a battle ground.
599
00:34:28,818 --> 00:34:30,486
Was it vengeance?
600
00:34:31,028 --> 00:34:32,798
SCORSESE: One brother
was supposed to be good...
601
00:34:32,822 --> 00:34:35,158
Fear that I would
punish you for not
coming home last night?
602
00:34:35,241 --> 00:34:37,243
...and another was
supposed to be bad.
603
00:34:37,326 --> 00:34:38,745
ADAM: What was it?
604
00:34:40,413 --> 00:34:42,331
I wanted to see it
slide down the chute.
605
00:34:44,751 --> 00:34:47,003
Perhaps you'd better
read from here on.
606
00:34:47,086 --> 00:34:48,171
I'll read it, Dad.
607
00:34:48,254 --> 00:34:50,131
No, it's for Cal to read.
608
00:34:50,214 --> 00:34:53,342
SCORSESE:
The father has told themthat their mother is dead,
609
00:34:53,426 --> 00:34:56,763
but the bad son knows the truth.
610
00:34:57,680 --> 00:34:59,265
"I acknowledged
my sin unto thee,
611
00:34:59,348 --> 00:35:00,933
"and mine iniquity
have I not hid..."
612
00:35:01,017 --> 00:35:03,728
SCORSESE: And his knowledge
gives him a kind of power.
613
00:35:03,811 --> 00:35:06,105
"...forgavest
the iniquity of my sin."
See? Look.
614
00:35:06,189 --> 00:35:07,398
ADAM: Go on.
615
00:35:07,523 --> 00:35:08,775
SCORSESE: At first glance,
616
00:35:08,858 --> 00:35:13,988
I projectedthe role of the bad oneonto my teen-aged brother.
617
00:35:14,071 --> 00:35:16,908
And I suggest
a little slower, Cal.
618
00:35:17,366 --> 00:35:19,368
"And surely in the floods
of great waters..."
619
00:35:19,452 --> 00:35:22,830
SCORSESE: By default,
that made me the good one.
620
00:35:22,997 --> 00:35:23,998
"Seven..."
621
00:35:24,081 --> 00:35:25,500
Not the numbers, Cal.
622
00:35:25,583 --> 00:35:28,419
"Thou art my hiding place,
thou shalt
preserve me from..."
623
00:35:28,503 --> 00:35:31,714
SCORSESE: But
I became conflicted.
624
00:35:31,798 --> 00:35:35,134
I was havingthe same feelingsthat the bad brother had.
625
00:35:35,218 --> 00:35:36,219
"Eight..."
626
00:35:36,302 --> 00:35:38,429
You have no repentance!
You're bad!
627
00:35:38,513 --> 00:35:39,680
Through and through, bad.
628
00:35:39,764 --> 00:35:42,725
SCORSESE:
Only I wasn't allowedto express it at home.
629
00:35:48,231 --> 00:35:50,399
The way he loved his father,
630
00:35:50,733 --> 00:35:53,069
and the way he hated his father.
631
00:35:56,614 --> 00:35:58,825
Seeing his father vulnerable.
632
00:36:01,869 --> 00:36:03,246
It's going to work.
633
00:36:03,329 --> 00:36:05,373
And wanting to please him,
634
00:36:06,958 --> 00:36:09,418
to bring his
grand dream to life.
635
00:36:12,463 --> 00:36:15,591
A dream of progress,
a brighter future,
636
00:36:16,384 --> 00:36:17,677
a better America.
637
00:36:19,178 --> 00:36:22,014
We were feeling that
back in the '50s, too.
638
00:36:28,771 --> 00:36:32,692
The dream of a country,
a father and a son.
639
00:36:42,451 --> 00:36:43,995
Well, it's still a good idea.
640
00:36:44,078 --> 00:36:45,371
Cold can preserve things.
641
00:36:45,454 --> 00:36:47,665
Someday, somebody will prove it.
642
00:36:47,790 --> 00:36:50,418
Dad. It was your idea.
643
00:36:50,501 --> 00:36:51,586
No!
644
00:36:51,836 --> 00:36:54,922
It was presumptuous of me
to think it would be I.
645
00:36:55,047 --> 00:36:58,885
SCORSESE: He seeshis father humiliated,and he wants to reverse it
646
00:36:59,844 --> 00:37:01,888
and make up for the loss.
647
00:37:03,180 --> 00:37:05,641
And there is only
one place to go.
648
00:37:08,311 --> 00:37:09,645
At certain moments,
649
00:37:09,729 --> 00:37:13,900
East of Eden
had the sense of beingalmost like a horror film.
650
00:37:14,358 --> 00:37:16,319
The same kind of unease.
651
00:37:19,989 --> 00:37:23,075
A mother and sonwho've never knowneach other
652
00:37:23,159 --> 00:37:26,829
literally crossing paths
in a misty landscape.
653
00:37:35,796 --> 00:37:37,965
Aren't you afraid
to come around here again?
654
00:37:38,049 --> 00:37:41,010
Yeah, I am.
No. Well, kind of.
655
00:37:45,681 --> 00:37:47,642
What do you want?
656
00:37:49,602 --> 00:37:51,354
Just to look at me?
657
00:37:57,026 --> 00:37:59,028
I want $5,000.
658
00:38:05,576 --> 00:38:07,328
Caleb.
Yes, ma'am.
659
00:38:07,411 --> 00:38:08,955
Caleb and Aron.
660
00:38:09,372 --> 00:38:11,707
Your father
still thinks he's living
in the Bible, huh?
661
00:38:12,667 --> 00:38:15,252
Maybe you know
what I'm talking
about, huh?
662
00:38:16,337 --> 00:38:18,297
Always so right himself?
663
00:38:18,714 --> 00:38:21,550
SCORSESE: Sharing a laugh
at your father's expense.
664
00:38:22,093 --> 00:38:23,260
ADAM: You have my blessing.
665
00:38:23,344 --> 00:38:24,929
ARON: Thank you, Dad.
666
00:38:25,554 --> 00:38:28,224
SCORSESE: That film kept
making me uncomfortable.
667
00:38:28,474 --> 00:38:29,892
What's this?
668
00:38:31,686 --> 00:38:33,145
What is this?
669
00:38:33,729 --> 00:38:35,231
It's for you.
670
00:38:35,398 --> 00:38:38,484
It's all the money you lost
in the lettuce business.
671
00:38:39,819 --> 00:38:41,320
It's for you.
672
00:38:43,364 --> 00:38:44,407
I made it for you.
673
00:38:44,490 --> 00:38:46,909
Cal, you will
have to give it back.
674
00:38:48,661 --> 00:38:53,541
No, I made it for you, Dad.
I want you to have it.
675
00:38:53,874 --> 00:38:55,209
Cal!
676
00:38:55,292 --> 00:38:57,503
I sign my name and boys go out,
677
00:38:57,586 --> 00:39:01,674
and some die and
some live helpless
without arms and legs.
678
00:39:01,757 --> 00:39:03,968
Not one will come back untorn.
679
00:39:04,218 --> 00:39:07,179
Do you think I could take
a profit from that?
680
00:39:09,640 --> 00:39:12,768
I don't want the money, Cal!
I couldn't take it!
681
00:39:12,977 --> 00:39:14,311
I'll keep it for you.
682
00:39:14,395 --> 00:39:16,355
I'll wrap it up
and we'll just
keep it in here...
683
00:39:16,439 --> 00:39:19,316
I'll never take it! Son!
684
00:39:19,400 --> 00:39:22,486
If you want to
give me a present,
give me a good life.
685
00:39:22,570 --> 00:39:24,864
That's something I could value.
686
00:39:25,406 --> 00:39:26,925
SCORSESE:
Thinking you're doingsomething good,
687
00:39:26,949 --> 00:39:30,244
and instead,being told you've donesomething terrible,
688
00:39:30,745 --> 00:39:32,788
without even realizing it.
689
00:39:33,831 --> 00:39:36,375
Most movies I've seen
just didn't deal
690
00:39:36,459 --> 00:39:38,210
with private feelings like that.
691
00:39:40,796 --> 00:39:41,881
Abra!
692
00:39:41,964 --> 00:39:43,883
SCORSESE: And so
I thought I was alone,
693
00:39:43,966 --> 00:39:46,761
that it wasjust between meand the movie.
694
00:39:56,270 --> 00:39:58,939
I mean,when I was watching itthat first time,
695
00:39:59,023 --> 00:40:02,151
I still wasn't focusedon film techniqueor film acting,
696
00:40:02,234 --> 00:40:06,405
I was just respondingto what was genuineand what wasn't.
697
00:40:07,656 --> 00:40:09,075
The framing,
698
00:40:09,408 --> 00:40:12,161
the control of movement
within the frame,
699
00:40:12,328 --> 00:40:14,288
it all led to
a sensation, a feeling,
700
00:40:14,371 --> 00:40:18,084
that the peoplemaking the movieknew me,
701
00:40:18,167 --> 00:40:20,544
maybe better than I knew myself.
702
00:40:20,669 --> 00:40:23,005
ARON: Don't you
ever touch her again.
703
00:40:25,341 --> 00:40:27,009
I don't trust you.
704
00:40:27,760 --> 00:40:29,345
You're no good.
705
00:40:30,763 --> 00:40:32,556
Father and I have
put up with every mean
706
00:40:32,640 --> 00:40:33,700
and vicious thing
you could think of
707
00:40:33,724 --> 00:40:35,184
ever since you were a child.
708
00:40:35,267 --> 00:40:37,520
And we've always forgiven you.
709
00:40:38,020 --> 00:40:41,190
But now I don't want
you to go near Abra.
710
00:41:02,878 --> 00:41:06,090
SCORSESE: Everything led back
to that sinful place.
711
00:41:13,472 --> 00:41:14,849
Oh, Cal.
712
00:41:16,600 --> 00:41:17,601
Hello.
713
00:41:17,685 --> 00:41:21,313
SCORSESE: The mother,it's frighteninghow open she is,
714
00:41:21,397 --> 00:41:23,899
how vulnerable
for the first time.
715
00:41:30,156 --> 00:41:33,909
I sensed what was coming,
I wanted to look away,
716
00:41:33,993 --> 00:41:35,536
but I couldn't.
717
00:41:42,418 --> 00:41:43,627
Mother,
718
00:41:45,087 --> 00:41:47,256
this is your other son, Aron.
719
00:41:48,340 --> 00:41:51,677
Aron, say hello to your mother.
720
00:41:58,392 --> 00:41:59,768
Oh, Cal.
721
00:42:05,733 --> 00:42:08,527
Say hello to your mother, Aron!
722
00:42:09,320 --> 00:42:13,574
KATE: Joe! No! No!
723
00:42:21,332 --> 00:42:23,959
SCORSESE: The emotions
spinning out of control,
724
00:42:27,796 --> 00:42:29,882
the song in
the background clashing
725
00:42:29,965 --> 00:42:32,426
with Leonard Rosenman's
powerful score,
726
00:42:35,262 --> 00:42:37,765
the brothers
exchanging identities,
727
00:42:38,349 --> 00:42:41,810
it had allbecome full-blown,real-life horror.
728
00:42:46,941 --> 00:42:49,485
No one's good, no one's bad.
729
00:42:50,194 --> 00:42:51,862
It was frightening,
730
00:42:51,946 --> 00:42:56,158
because I knewfrom experienceit could happen like that.
731
00:43:08,504 --> 00:43:09,630
CAL: Father.
732
00:43:10,089 --> 00:43:13,884
SCORSESE: And then there was
the calm after the storm.
733
00:43:16,178 --> 00:43:18,180
Julie Harris as Abra.
734
00:43:18,514 --> 00:43:20,015
Like an angel,
735
00:43:20,099 --> 00:43:22,142
her role is to unite them.
736
00:43:22,226 --> 00:43:24,436
You never gave him your love.
737
00:43:25,187 --> 00:43:27,314
You never asked him for his.
738
00:43:28,023 --> 00:43:31,110
You have to
give him some sign
that you love him,
739
00:43:31,193 --> 00:43:33,404
or else he'll never be a man.
740
00:43:34,989 --> 00:43:36,657
Please help him.
741
00:43:38,742 --> 00:43:42,162
SCORSESE: They saywhat they alwayswanted to say.
742
00:43:42,997 --> 00:43:44,707
A man has a choice.
743
00:43:45,207 --> 00:43:47,710
You used to say
that was where
we differed from an animal
744
00:43:48,043 --> 00:43:50,212
and that the choice is
what makes him a man.
745
00:43:50,296 --> 00:43:52,148
SCORSESE: But the movies
let so many emotions loose,
746
00:43:52,172 --> 00:43:53,507
and they're still flying around,
747
00:43:53,590 --> 00:43:56,468
and they can't be contained
and wrapped up so neatly.
748
00:43:56,552 --> 00:43:57,553
Look.
749
00:43:59,638 --> 00:44:02,641
SCORSESE: At the time,we were so movedby this scene
750
00:44:02,725 --> 00:44:07,062
because it'sthe kind of resolutionwe wanted to have...
751
00:44:07,146 --> 00:44:08,439
Do something...
752
00:44:08,522 --> 00:44:10,566
...that we thought
was still possible.
753
00:44:11,191 --> 00:44:12,484
...for me.
754
00:44:12,568 --> 00:44:13,777
Yes.
755
00:44:18,532 --> 00:44:20,117
SCORSESE: I look back now
756
00:44:20,200 --> 00:44:24,246
and I realizejust how important
East of Eden was for me.
757
00:44:25,039 --> 00:44:28,667
I mean, everythingI couldn't articulateat the age of 12,
758
00:44:29,293 --> 00:44:31,628
the picture articulated for me.
759
00:44:31,712 --> 00:44:34,882
So I kept going back
and reliving those feelings
760
00:44:34,965 --> 00:44:37,426
and thosestruggles with my familyover and over again,
761
00:44:37,634 --> 00:44:40,929
and having that catharsis,of watching that film,repeatedly.
762
00:44:41,013 --> 00:44:43,057
Of course, James Deanin East of Eden
763
00:44:43,140 --> 00:44:46,769
became symbolic of
adolescent angst,
764
00:44:47,436 --> 00:44:48,663
but I didn't know
what that was back then
765
00:44:48,687 --> 00:44:50,606
because I was going through it.
766
00:44:50,689 --> 00:44:51,732
It was all new to me,
767
00:44:51,815 --> 00:44:53,692
and to all the other teenagers
768
00:44:53,776 --> 00:44:55,944
who looked at James Dean
in this movie
769
00:44:56,362 --> 00:44:58,530
and saw a reflection
of themselves
770
00:44:58,614 --> 00:45:01,325
and their feelingsand their livesin some way.
771
00:45:01,617 --> 00:45:04,328
And I had an inkling
of something else.
772
00:45:05,120 --> 00:45:07,498
The more I saw the picture,
773
00:45:07,831 --> 00:45:09,333
the more I understood
the presence
774
00:45:09,416 --> 00:45:11,960
of an artist behind the camera.
775
00:45:13,170 --> 00:45:17,424
Later, I went backand tried to figureout how he did it,
776
00:45:18,675 --> 00:45:21,136
why it affected me
so powerfully.
777
00:45:21,929 --> 00:45:24,181
Say hello to your mother, Aron!
778
00:45:24,306 --> 00:45:27,643
SCORSESE: Color,
the acting, the editing...
779
00:45:28,477 --> 00:45:29,895
KATE: No!
780
00:45:30,646 --> 00:45:32,314
...the sound editing,
781
00:45:35,109 --> 00:45:37,152
camera movement, lighting,
782
00:45:39,822 --> 00:45:41,365
I studied them.
783
00:45:44,743 --> 00:45:47,871
Back then, 50 years ago,watching East of Eden,
784
00:45:48,414 --> 00:45:50,040
re-watching East of Eden,
785
00:45:50,124 --> 00:45:54,253
I put my own struggle,my own rite of passage,into this picture.
786
00:45:55,254 --> 00:45:58,674
It spoke to me
in a way that no one else
I knew in my life
787
00:45:58,757 --> 00:46:00,759
seemed to be able to do.
788
00:46:01,593 --> 00:46:05,806
And, I guess, ultimately,
I came to project
onto Elia Kazan,
789
00:46:05,889 --> 00:46:09,810
the man behind these two
extraordinary experiences,
790
00:46:10,185 --> 00:46:14,148
wherever he was,wherever he came from,whoever he was,
791
00:46:14,898 --> 00:46:16,692
the role of a father.
792
00:46:18,360 --> 00:46:20,112
A different father,
but a father.
793
00:46:23,991 --> 00:46:26,285
After those formative pictures,
794
00:46:26,368 --> 00:46:29,037
I made sure I saw
everything by Kazan.
795
00:46:29,997 --> 00:46:31,373
Studied it.
796
00:46:32,207 --> 00:46:36,336
Movies like A Face in the Crowd,
797
00:46:36,420 --> 00:46:38,589
which was quite
unusual and perceptive
798
00:46:38,672 --> 00:46:42,259
about televisionand the monstersit could create.
799
00:46:42,342 --> 00:46:43,635
It's dangerous.
800
00:46:43,719 --> 00:46:45,554
What, baton twirling?
801
00:46:45,637 --> 00:46:47,431
No, power.
802
00:46:48,056 --> 00:46:49,057
(GIRLS SCREAMING)
803
00:46:56,398 --> 00:46:59,610
SCORSESE:
But what really stayedwith me, and still does,
804
00:46:59,693 --> 00:47:03,822
was the relationshipbetween Andy Griffithand Patricia Neal.
805
00:47:09,578 --> 00:47:12,706
Did I call you
a cold fish, Marcia?
806
00:47:15,083 --> 00:47:16,335
Marcia.
807
00:47:16,460 --> 00:47:18,837
SCORSESE: Kazan kept
looking at couples,
808
00:47:18,921 --> 00:47:21,632
the battleground
between men and women.
809
00:47:23,675 --> 00:47:25,594
My little marshmallow.
810
00:47:27,763 --> 00:47:29,806
SCORSESE:
How they can break apart...
811
00:47:30,390 --> 00:47:32,226
Baby, please.
812
00:47:33,560 --> 00:47:35,020
But I'm afraid.
813
00:47:37,564 --> 00:47:39,233
Oh, Bud.
814
00:47:41,443 --> 00:47:42,653
Don't, Bud.
815
00:47:42,736 --> 00:47:45,405
SCORSESE: ...and how
they could come together.
816
00:47:45,531 --> 00:47:47,282
(MAN SINGING)
817
00:47:53,455 --> 00:47:56,375
I think the picturethat meant the most to me,at this time,
818
00:47:56,458 --> 00:48:00,963
was one of his best,and least appreciated,
Wild River.
819
00:48:01,046 --> 00:48:03,882
I don't know,
I don't know,
I don't know.
820
00:48:05,425 --> 00:48:06,635
I just don't know.
821
00:48:06,718 --> 00:48:10,180
SCORSESE: The scenesbetween Montgomery Cliftand Lee Remick
822
00:48:10,264 --> 00:48:11,807
were so delicate,
823
00:48:11,890 --> 00:48:14,017
and so frank.
824
00:48:17,145 --> 00:48:19,565
All the polite facades
around romantic love
825
00:48:19,648 --> 00:48:22,067
that we were used
to seeing in movies...
826
00:48:22,192 --> 00:48:23,569
It's getting dark out.
827
00:48:23,652 --> 00:48:25,862
SCORSESE:...just gave way.
828
00:48:29,408 --> 00:48:31,034
Don't go.
829
00:48:31,451 --> 00:48:33,287
Please don't go.
830
00:48:39,710 --> 00:48:43,005
SCORSESE:
Kazan's couplesfelt real longing.
831
00:48:43,338 --> 00:48:44,381
Hold still.
832
00:48:44,464 --> 00:48:46,466
They craved each other.
833
00:48:47,301 --> 00:48:49,678
Anyway, now it's wonderful.
Right now.
834
00:48:50,846 --> 00:48:52,806
You can't get
enough of me right now,
can you?
835
00:48:52,889 --> 00:48:54,391
Tell me! Tell me!
836
00:48:54,474 --> 00:48:56,852
I can't get enough of you.
837
00:49:02,441 --> 00:49:04,161
SCORSESE: When I was
at New York University,
838
00:49:04,234 --> 00:49:07,237
Kazan was the onlymajor filmmaker who cameto talk to us.
839
00:49:07,946 --> 00:49:09,698
This was in 1964.
840
00:49:10,616 --> 00:49:12,868
I remember one student
asked him a question,
841
00:49:12,951 --> 00:49:17,205
"If you had to startyour career over again,what would you do?"
842
00:49:18,707 --> 00:49:21,710
He answered, "I'd start
in the editing room."
843
00:49:23,545 --> 00:49:26,715
In those early dayswhen he wasbrought out to Fox,
844
00:49:26,798 --> 00:49:29,968
instead of beingin the editing room,it was done for him,
845
00:49:30,052 --> 00:49:33,055
the way it was donefor most directorsat that time.
846
00:49:33,138 --> 00:49:37,267
But he loved moviesand he loved the craftof making movies,
847
00:49:38,727 --> 00:49:41,480
and he approached movie-making
with the same spirit
848
00:49:41,563 --> 00:49:44,066
as many of
the younger filmmakers
849
00:49:44,149 --> 00:49:46,109
who were just
starting out at the time.
850
00:49:47,277 --> 00:49:51,156
He was one of the artistswho gave me the desireand the confidence
851
00:49:51,239 --> 00:49:53,408
to try making my own movies.
852
00:49:54,701 --> 00:49:56,828
And it was an exciting time,
853
00:49:56,912 --> 00:50:01,375
because everyoneseemed to be tryingsomething new with film.
854
00:50:01,750 --> 00:50:04,211
Suddenly, there wasan overwhelmingsense of freedom
855
00:50:04,294 --> 00:50:07,964
to reinvent and redefine cinema.
856
00:50:08,924 --> 00:50:12,969
And it was happeningall around the worldat the same time.
857
00:50:13,095 --> 00:50:17,099
New stories,new approachesto film grammar,
858
00:50:17,307 --> 00:50:18,767
new emotions.
859
00:50:19,810 --> 00:50:22,771
We saw everything,
discussed everything
860
00:50:24,106 --> 00:50:25,440
and absorbed everything.
861
00:50:28,443 --> 00:50:31,613
And it was aroundthis time that I saw
America, America.
862
00:50:32,948 --> 00:50:34,408
It came out when
I was 21 years old,
863
00:50:34,491 --> 00:50:37,536
right after
the Kennedy assassination.
864
00:50:38,161 --> 00:50:41,665
For Kazan,it was significantin many ways.
865
00:50:41,748 --> 00:50:44,376
His first completely
personal picture,
866
00:50:44,751 --> 00:50:46,670
his total break with Hollywood,
867
00:50:46,753 --> 00:50:50,465
and it premiered justafter his first wife'ssudden death.
868
00:50:53,301 --> 00:50:56,304
For me, it was a touchstone,
869
00:50:56,638 --> 00:51:00,100
because it felt personal,
hand-crafted,
870
00:51:00,225 --> 00:51:02,811
but it was also an epic.
871
00:51:03,937 --> 00:51:06,440
It was about
leaving what you know,
872
00:51:06,523 --> 00:51:10,944
doing absolutelyeverything you canto get where you want to be.
873
00:51:11,027 --> 00:51:12,028
Come on!
874
00:51:13,989 --> 00:51:15,907
SCORSESE: Stavros,
in that picture,
875
00:51:15,991 --> 00:51:17,993
humiliates himself
to get to America.
876
00:51:18,243 --> 00:51:21,163
He goes through hell,
sacrifices everything,
877
00:51:21,329 --> 00:51:23,373
and he's totally ruthless.
878
00:51:23,498 --> 00:51:25,208
You like me?
STAVROS: Yes.
879
00:51:28,712 --> 00:51:30,297
Would you tell me if you didn't?
880
00:51:30,380 --> 00:51:31,673
No, I wouldn't.
881
00:51:32,340 --> 00:51:33,592
But I do like you.
882
00:51:33,675 --> 00:51:36,011
The way a husband
should like a wife?
883
00:51:43,143 --> 00:51:44,394
I don't want to be my father!
884
00:51:44,478 --> 00:51:46,146
I don't want to be your father!
885
00:51:46,229 --> 00:51:48,106
I don't want that
good family life.
886
00:51:48,190 --> 00:51:49,733
That good family life.
887
00:51:49,816 --> 00:51:53,195
All those good people,
they stay here and
live in this shame.
888
00:51:53,278 --> 00:51:56,406
The churchgoers
who give to the poor,
they live in this shame.
889
00:51:56,490 --> 00:51:59,117
The respectable ones,
the polite ones,
their good manners.
890
00:51:59,201 --> 00:52:00,786
But I am going.
891
00:52:00,869 --> 00:52:04,664
No matter how,
no matter, no matter.
I am going!
892
00:52:16,384 --> 00:52:18,804
(CRYING)
893
00:52:18,887 --> 00:52:20,680
What will happen to you?
894
00:52:21,932 --> 00:52:23,350
I believe...
895
00:52:26,520 --> 00:52:29,731
I believe that, in America...
896
00:52:32,442 --> 00:52:34,361
I believe I will be
washed clean.
897
00:52:39,407 --> 00:52:42,911
KAZAN: What America meant,that is a good partof the film.
898
00:52:43,245 --> 00:52:46,957
What America meant.
Liberation, freedom.
899
00:52:47,415 --> 00:52:50,168
When somebody says
bad things about America,
I bristle,
900
00:52:50,252 --> 00:52:54,339
because it
meant so much to me,
I saw the other side.
901
00:52:55,423 --> 00:52:57,259
(MEN CHATTERING)
902
00:53:00,262 --> 00:53:03,098
SCORSESE: For Kazan,you had to be readyto struggle,
903
00:53:03,181 --> 00:53:05,809
to fight, to get to America,
904
00:53:06,852 --> 00:53:09,187
to make the movie
you need to make,
905
00:53:09,271 --> 00:53:11,022
to become yourself.
906
00:53:11,857 --> 00:53:14,317
KAZAN: I think,
finally a film director
907
00:53:14,401 --> 00:53:17,070
has to get a shot,
no matter what he does.
908
00:53:17,195 --> 00:53:18,822
We're desperate people.
909
00:53:18,905 --> 00:53:21,950
And one way or another,
no matter what we have
to do, we'll do it.
910
00:53:28,290 --> 00:53:30,709
SCORSESE: I was leaving
the old world behind myself
911
00:53:30,792 --> 00:53:32,502
when I saw this picture.
912
00:53:33,962 --> 00:53:36,965
It was a world
that had formed me,
913
00:53:37,132 --> 00:53:39,926
and one that would
always be a part of me.
914
00:53:41,970 --> 00:53:45,557
But if I was goingto make my own wayand my own movies,
915
00:53:45,974 --> 00:53:48,143
I knew I had to say goodbye.
916
00:53:48,852 --> 00:53:52,355
And I also knew
that it can never be easy.
917
00:53:54,941 --> 00:53:57,944
(ALL CHATTERING)
918
00:53:59,279 --> 00:54:02,157
John Cassavetes,
another tough Greek,
919
00:54:02,240 --> 00:54:04,284
once said that,
to be a filmmaker,
920
00:54:04,367 --> 00:54:07,662
you need to not be afraid
of anybody or anything.
921
00:54:07,746 --> 00:54:11,374
The money, the pressures,all the little worriesand difficulties,
922
00:54:11,458 --> 00:54:13,418
they're all unimportant.
923
00:54:14,169 --> 00:54:16,630
There's nothing but the movie.
924
00:54:19,007 --> 00:54:22,844
I first understoodthat from watchingElia Kazan's pictures.
925
00:54:31,853 --> 00:54:33,480
MAN: Hey, you!
You, there!
926
00:54:33,563 --> 00:54:35,273
Keep moving now,
you're blocking traffic.
927
00:54:35,357 --> 00:54:36,917
Come on, now. Yes, you.
Move it along...
928
00:54:38,568 --> 00:54:41,488
SCORSESE: I metElia Kazan in personfor the first time
929
00:54:41,571 --> 00:54:44,282
around the time
he came to NYU to speak.
930
00:54:45,075 --> 00:54:47,369
It was not
an auspicious occasion.
931
00:54:47,452 --> 00:54:48,870
I wanted to work as an assistant
932
00:54:48,954 --> 00:54:50,580
on his new film,
The Arrangement,
933
00:54:50,705 --> 00:54:53,833
and I actually got lost
trying to find his office,
934
00:54:53,917 --> 00:54:55,919
which was above the Astor,
the Victorian theater,
935
00:54:56,002 --> 00:54:57,504
on Broadway at the time.
936
00:54:57,587 --> 00:55:00,465
I was a little late,and he was alreadystanding there,
937
00:55:00,548 --> 00:55:03,343
dressed in a trench coat,
ready to leave.
938
00:55:03,718 --> 00:55:06,304
He wished me luck,
and that was that.
939
00:55:07,472 --> 00:55:10,809
I was young and ambitious,and he didn't havethe time for me.
940
00:55:10,892 --> 00:55:13,937
It's a good thing,because I don't thinkI would've lasted a day.
941
00:55:14,020 --> 00:55:16,648
I would have asked himtoo many questionsabout his old movies,
942
00:55:16,731 --> 00:55:18,817
and told not to come back.
943
00:55:19,567 --> 00:55:21,736
He wasstill trying to get hisown pictures made.
944
00:55:21,861 --> 00:55:24,447
He wasn't ready
to be the old master.
945
00:55:25,115 --> 00:55:27,867
Maybe you learn more
from the work than the man.
946
00:55:28,535 --> 00:55:31,997
That's somethingI didn't really understandat that time.
947
00:55:33,915 --> 00:55:36,960
Later, after I'd made
a few of my own pictures,
948
00:55:37,043 --> 00:55:39,295
our paths started
to cross again.
949
00:55:40,547 --> 00:55:43,425
Over the years,we got to knoweach other a little.
950
00:55:43,508 --> 00:55:46,011
He likedsome of my pictures,and told me,
951
00:55:46,094 --> 00:55:49,014
and he disliked others,
and he told me that, too.
952
00:55:49,097 --> 00:55:51,641
He'd always let me know
everything straight out.
953
00:55:51,725 --> 00:55:53,560
We'd get together,
look at movies,
954
00:55:53,643 --> 00:55:55,020
sometimes his own.
955
00:55:55,103 --> 00:55:56,789
There was a kindof understandingbetween us.
956
00:55:56,813 --> 00:55:58,565
I mean, I never
tried to tell him
957
00:55:58,648 --> 00:56:00,859
how much his films meant to me.
958
00:56:01,651 --> 00:56:03,778
I don't think
it would've been fair.
959
00:56:03,862 --> 00:56:06,448
When somebody's work has
touched you that deeply,
960
00:56:06,531 --> 00:56:10,618
you can neverexpect them to understandhow much they mean to you.
961
00:56:11,369 --> 00:56:14,122
It had to stay between me
and the pictures.
962
00:56:16,082 --> 00:56:19,044
When he was given an Oscar
for lifetime achievement
963
00:56:19,127 --> 00:56:20,754
near the end of his life,
964
00:56:20,837 --> 00:56:24,257
Robert De Niroand I were askedto present it to him.
965
00:56:24,758 --> 00:56:26,885
The old controversies
came out again,
966
00:56:26,968 --> 00:56:28,112
and there were a lot of people
967
00:56:28,136 --> 00:56:30,972
who felt that he didn't
deserve that award.
968
00:56:31,056 --> 00:56:32,849
And there still are.
969
00:56:34,684 --> 00:56:37,270
I knewI had to be thereby his side.
970
00:56:38,646 --> 00:56:41,191
Those pictures
mean so much to me
971
00:56:41,274 --> 00:56:44,360
that I can't imagine
where I'd be without them.
972
00:56:45,945 --> 00:56:48,531
When the lights dimmed,
I was standing in the wings,
973
00:56:48,615 --> 00:56:51,785
and I looked at the images
from his tribute reel.
974
00:56:54,579 --> 00:56:56,915
It was an overwhelming feeling.
975
00:57:00,460 --> 00:57:03,338
It was as ifI was seeing layersof my own experience,
976
00:57:03,755 --> 00:57:07,133
my own life,unfolding right thereup on the screen.
977
00:57:07,801 --> 00:57:08,927
I'm not my brother's keeper.
978
00:57:09,010 --> 00:57:10,762
Where did you go?
For a ride.
979
00:57:10,845 --> 00:57:11,930
What did you quarrel about?
980
00:57:12,013 --> 00:57:13,014
You.
981
00:57:31,199 --> 00:57:32,242
Still there.
982
00:57:38,581 --> 00:57:39,809
NARRATOR: (AS KAZAN)
What kind of a person
983
00:57:39,833 --> 00:57:42,544
must a film director
train himself to be?
984
00:57:43,211 --> 00:57:44,838
The subject he must see,
985
00:57:44,921 --> 00:57:49,425
in the greatest detailand in the mostpitiless light,
986
00:57:49,509 --> 00:57:50,885
is what?
987
00:57:52,011 --> 00:57:53,596
Right.
988
00:57:53,972 --> 00:57:55,223
Himself.
989
00:57:58,935 --> 00:58:03,148
SCORSESE:
The last time I saw him,he was alone in his room.
990
00:58:03,231 --> 00:58:04,816
His hearing wasn't so good then,
991
00:58:04,899 --> 00:58:06,710
and that wasa real blow to him,he used to tell us,
992
00:58:06,734 --> 00:58:09,737
because it madehim lose contactwith people.
993
00:58:11,739 --> 00:58:12,739
He was sitting there
994
00:58:12,782 --> 00:58:15,160
and he was wanderingthrough his memoriesof his family,
995
00:58:15,243 --> 00:58:17,120
back in the old world.
996
00:58:17,203 --> 00:58:19,914
His walls were lined
with their pictures.
997
00:58:21,040 --> 00:58:24,460
He looked at meand he told me,"I talk to them,
998
00:58:25,670 --> 00:58:29,090
"and, you know,sometimes theytalk back to me."
999
00:58:37,265 --> 00:58:40,393
It always had to stay
between me and the movies,
1000
00:58:40,643 --> 00:58:44,564
and the only way
I could tell you
how much you meant to me
1001
00:58:46,065 --> 00:58:47,859
was by making movies.
1002
01:00:04,227 --> 01:00:05,228
ENGLISH - US - PSDH
79715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.