Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,180 --> 00:00:33,060
Bid farewell to the past
2
00:00:32,180 --> 00:00:33,760
Adapted from Wang Yu's novel
of the same name "A Mortal's
3
00:00:33,180 --> 00:00:33,940
And embark upon my journey
4
00:00:33,790 --> 00:00:35,380
Journey" published on
www.qidian.com of China Literature
5
00:00:33,980 --> 00:00:35,780
While I'm young
6
00:00:37,340 --> 00:00:38,340
Leave the ordinary
7
00:00:38,340 --> 00:00:39,660
And look for freedom
8
00:00:39,940 --> 00:00:40,700
With the weapons
9
00:00:40,740 --> 00:00:41,580
Held in my hands and my heart
10
00:00:41,620 --> 00:00:44,580
No evil spirit can hurt me
11
00:00:45,460 --> 00:00:47,450
Take a trial alone and burn my blood
12
00:00:47,460 --> 00:00:49,060
One more glance of that familiar face
13
00:00:49,300 --> 00:00:51,170
The magic of all extraordinary encounters
14
00:00:51,180 --> 00:00:54,100
Thousands of years in a flash
15
00:00:55,340 --> 00:00:57,170
Cultivate in the mortal world
16
00:00:57,180 --> 00:00:58,690
Nothing I see
17
00:00:58,700 --> 00:01:00,490
Really matters
18
00:01:00,500 --> 00:01:02,690
After all, ordinary is not mediocre
19
00:01:02,700 --> 00:01:06,890
Cultivate in the mortal world
20
00:01:06,900 --> 00:01:13,380
After all, ordinary is not mediocre
21
00:01:15,340 --> 00:01:19,940
Wang Yu A Mortal's Journey to Immortality
– The War of the Yan's Family Special
22
00:01:20,860 --> 00:01:24,260
Episode 2
23
00:01:36,730 --> 00:01:37,730
Master.
24
00:01:39,740 --> 00:01:40,740
You're just in time.
25
00:01:41,370 --> 00:01:43,040
I've just got news to tell you.
26
00:01:43,770 --> 00:01:45,650
That foreigner does have some skills.
27
00:01:46,250 --> 00:01:47,250
After his treatment,
28
00:01:47,580 --> 00:01:49,470
Yan's getting better.
29
00:01:49,890 --> 00:01:51,630
She'll probably wake up soon.
30
00:01:52,100 --> 00:01:53,300
But he proposed
31
00:01:53,550 --> 00:01:54,820
to marry Yan.
32
00:01:55,160 --> 00:01:56,630
I really feel happy that
33
00:01:58,010 --> 00:01:59,290
Miss Yan is expected to recover.
34
00:01:59,960 --> 00:02:01,510
But that guy must not be trusted,
35
00:02:01,970 --> 00:02:03,040
and must not be married.
36
00:02:07,690 --> 00:02:10,170
Elder, what do you mean?
37
00:02:11,280 --> 00:02:13,630
Wasn't you the one who brought him here?
38
00:02:14,310 --> 00:02:15,310
I saw the
39
00:02:15,360 --> 00:02:16,870
method he used to cure Miss Yan
40
00:02:17,790 --> 00:02:19,160
that day.
41
00:02:20,210 --> 00:02:21,820
It was very dark and absorbed power.
42
00:02:22,130 --> 00:02:23,450
It will not only harm the inside vitality,
43
00:02:23,480 --> 00:02:24,760
but also cause endless troubles.
44
00:02:25,970 --> 00:02:26,970
I've always respected
45
00:02:27,610 --> 00:02:28,850
what you say.
46
00:02:30,210 --> 00:02:32,530
But I can't care about that much anymore.
47
00:02:34,190 --> 00:02:35,510
This guy's background is unclear.
48
00:02:35,690 --> 00:02:36,670
I recommended him to you
49
00:02:36,670 --> 00:02:37,760
before a thorough survey.
50
00:02:38,160 --> 00:02:39,900
His methods are horrible and cruel.
51
00:02:40,190 --> 00:02:42,270
It'll bring big troubles if
we collaborate with him.
52
00:02:43,210 --> 00:02:44,940
It's not too late at the moment.
53
00:02:45,700 --> 00:02:47,330
Please think about it carefully, Master.
54
00:02:48,030 --> 00:02:49,230
You think
55
00:02:50,770 --> 00:02:53,930
that I'd risk the whole
Yan's family for my daughter?
56
00:02:58,350 --> 00:03:01,630
I'm also planning for the
future of the Yan's family.
57
00:03:04,560 --> 00:03:06,320
I probably don't have much time left.
58
00:03:08,040 --> 00:03:09,040
If I were gone,
59
00:03:09,680 --> 00:03:11,870
there should be someone
to lead the Yan's family.
60
00:03:12,350 --> 00:03:14,050
The Great Seven exists
61
00:03:14,880 --> 00:03:16,680
not because of the
disciples and the sources,
62
00:03:16,880 --> 00:03:20,260
but because of the Yuan
Ying Elders who live in isolation.
63
00:03:20,960 --> 00:03:21,960
Everyone below Yuan Ying
64
00:03:22,790 --> 00:03:23,950
is nonentity.
65
00:03:26,260 --> 00:03:27,800
For hundreds of years,
66
00:03:28,020 --> 00:03:30,480
Yan is the only one in the Yan's
family who has Heavenly Spiritual Roots
67
00:03:30,510 --> 00:03:32,120
that makes it possible
to practice to Yuan Ying.
68
00:03:32,150 --> 00:03:33,670
She is our only chance.
69
00:03:34,130 --> 00:03:35,130
That is the case,
70
00:03:35,750 --> 00:03:37,510
but we don't know where
this guy comes from.
71
00:03:37,630 --> 00:03:39,070
What if he does anything bad to Yan?
72
00:03:39,830 --> 00:03:40,830
What should we do then?
73
00:03:43,800 --> 00:03:45,010
If Master don't believe me,
74
00:03:45,530 --> 00:03:46,540
let me test him.
75
00:03:47,180 --> 00:03:48,220
Then we'll know the truth.
76
00:04:02,470 --> 00:04:03,020
Yan Lei,
77
00:04:03,470 --> 00:04:05,010
I'll go meet that guy tomorrow.
78
00:04:05,630 --> 00:04:07,470
If I didn't come back
before a quarter to two,
79
00:04:07,750 --> 00:04:08,910
report to Master.
80
00:04:09,730 --> 00:04:11,460
I will do as you say.
81
00:04:16,260 --> 00:04:17,780
Did you come here alone as we said?
82
00:04:18,840 --> 00:04:20,790
There's no one else in this place.
83
00:04:21,650 --> 00:04:22,650
Good.
84
00:04:22,830 --> 00:04:23,830
We agreed that
85
00:04:24,230 --> 00:04:25,600
if I recommend you to the Master,
86
00:04:26,050 --> 00:04:27,650
you'll give me 100,000 Spiritual Stones.
87
00:04:28,100 --> 00:04:29,510
Does this promise still count?
88
00:04:29,790 --> 00:04:30,860
Anything wrong, Elder Liu?
89
00:04:31,400 --> 00:04:32,600
Is there any misunderstanding?
90
00:04:34,160 --> 00:04:35,160
I'm just asking,
91
00:04:35,480 --> 00:04:37,240
where are the Spiritual
Stones you promised?
92
00:04:39,520 --> 00:04:40,520
Here.
93
00:04:43,530 --> 00:04:43,850
Good.
94
00:04:44,220 --> 00:04:45,710
I'll leave the Yan's family today.
95
00:04:46,240 --> 00:04:47,660
What you're going to do next
96
00:04:47,970 --> 00:04:49,250
is none of my business any more.
97
00:04:49,290 --> 00:04:51,340
Where are you going in such a hurry?
98
00:04:52,360 --> 00:04:53,600
Our deal is done.
99
00:04:54,030 --> 00:04:55,030
We will never meet again.
100
00:04:55,520 --> 00:04:56,970
Why are you still asking?
101
00:04:57,880 --> 00:04:59,600
Sadly, our plan doesn't allow
102
00:04:59,610 --> 00:05:00,990
any mistake.
103
00:05:01,550 --> 00:05:03,240
It'll be a trouble
104
00:05:03,640 --> 00:05:05,120
if you go and inform the Great Seven.
105
00:05:06,570 --> 00:05:07,610
Don't threaten me.
106
00:05:08,180 --> 00:05:09,880
Someone will report to the Master
107
00:05:10,270 --> 00:05:12,050
if I don't go back before a quarter to two.
108
00:05:13,180 --> 00:05:14,180
Elder Liu,
109
00:05:14,710 --> 00:05:16,660
try my new formation.
110
00:05:18,940 --> 00:05:21,620
Phantom Formation Great Blood Spirit Arts
111
00:05:24,440 --> 00:05:25,440
Great Blood Spirit Arts.
112
00:05:26,170 --> 00:05:29,010
What's the relation between you
and the wacko of the Ghost Spirit Gate?
113
00:06:05,470 --> 00:06:07,760
You can't hide it from Yan Yan.
114
00:06:09,580 --> 00:06:11,090
Who told you that I'll hide?
115
00:06:24,910 --> 00:06:25,940
It's all done here.
116
00:06:26,660 --> 00:06:27,660
You two overseers
117
00:06:28,070 --> 00:06:30,070
can go meet the Master first.
118
00:06:31,100 --> 00:06:33,500
I'll handle everything else.
119
00:06:34,550 --> 00:06:35,550
Got it, Young Master.
120
00:06:39,130 --> 00:06:41,630
Master, Elder Liu went to meet that guy.
121
00:06:42,020 --> 00:06:43,580
Hours have passed, he didn't come back.
122
00:06:44,040 --> 00:06:45,290
I'm afraid something
bad has happened to him.
123
00:06:45,320 --> 00:06:45,660
Ok,
124
00:06:45,660 --> 00:06:46,660
I see.
125
00:06:47,250 --> 00:06:48,490
Go back to Masked Moon Sect.
126
00:06:48,500 --> 00:06:49,500
Master…
127
00:06:51,670 --> 00:06:52,670
Got it.
128
00:07:04,010 --> 00:07:05,430
Just come out.
129
00:07:06,280 --> 00:07:08,420
No wonder Master Yan
is the only one reaches the
130
00:07:08,510 --> 00:07:10,910
Core Formation stage in the Yan's
family in the past hundred years.
131
00:07:10,940 --> 00:07:12,320
Your spiritual sense is so powerful
132
00:07:12,350 --> 00:07:13,350
just as they said.
133
00:07:13,630 --> 00:07:14,740
I admire that.
134
00:07:15,350 --> 00:07:17,130
You dare come here
alone though as a cultivator
135
00:07:17,160 --> 00:07:18,590
in the middle stage of the
Foundation Establishment,
136
00:07:18,620 --> 00:07:19,690
you do have some guts.
137
00:07:20,450 --> 00:07:22,900
Your method suggests you're
from the Ghost Spirit Gate.
138
00:07:23,500 --> 00:07:24,690
You wanted to cure Yan
139
00:07:24,870 --> 00:07:26,180
just to test her.
140
00:07:26,770 --> 00:07:28,280
Tell me why exactly you're here.
141
00:07:28,850 --> 00:07:30,480
You're indeed talking straight.
142
00:07:31,160 --> 00:07:32,160
My name is Wang Chan.
143
00:07:32,440 --> 00:07:34,540
My father is the Master
of the Ghost Spirit Gate.
144
00:07:35,160 --> 00:07:37,100
Do you remember that
three hundred years ago,
145
00:07:37,570 --> 00:07:39,860
the Yan's family split
from the Ghost Spirit Gate?
146
00:07:41,720 --> 00:07:43,000
I do know that.
147
00:07:44,250 --> 00:07:46,090
Otherwise, I wouldn't
keep you alive till now.
148
00:07:46,390 --> 00:07:47,390
It looks like
149
00:07:47,930 --> 00:07:49,550
you're nostalgic.
150
00:07:50,170 --> 00:07:51,890
Then why not let this relationship continue
151
00:07:51,930 --> 00:07:54,270
and return the Yan's family
to the Ghost Spirit Gate?
152
00:07:55,100 --> 00:07:56,990
My father has been longing for
153
00:07:57,400 --> 00:07:58,910
a genius like you for a long time.
154
00:08:00,770 --> 00:08:01,850
I'm not afraid to tell you,
155
00:08:02,350 --> 00:08:03,990
we Six-Devil Dao Sects has gathered army,
156
00:08:04,240 --> 00:08:05,310
and will attack here soon.
157
00:08:05,820 --> 00:08:06,900
We can turn the Great Seven
158
00:08:07,020 --> 00:08:08,020
into ashes very easily.
159
00:08:08,170 --> 00:08:09,410
The Yan's family locates on the border.
160
00:08:09,420 --> 00:08:10,690
You'll be the first one involved.
161
00:08:10,720 --> 00:08:12,740
Where can you go by then?
162
00:08:14,200 --> 00:08:15,290
The war hasn't started,
163
00:08:15,550 --> 00:08:17,250
no one knows who will win.
164
00:08:17,710 --> 00:08:19,080
You want me to take a bet now.
165
00:08:19,440 --> 00:08:20,030
I guess your father
166
00:08:20,140 --> 00:08:21,890
overestimated himself.
167
00:08:22,680 --> 00:08:24,450
To be honest, I came here today
168
00:08:24,930 --> 00:08:26,330
not only for the Ghost Spirit Gate,
169
00:08:26,520 --> 00:08:27,720
but also for the Yan's family.
170
00:08:28,740 --> 00:08:30,570
In cultivators' world, who has
more power, who wins more respect.
171
00:08:30,600 --> 00:08:31,120
The reason the Yan's family's
status is lower than that of
172
00:08:31,120 --> 00:08:33,270
the Great Seven and the Six-Devil Dao Sects
173
00:08:33,500 --> 00:08:35,700
is because you don't have
anyone who reaches Yuan Ying.
174
00:08:36,010 --> 00:08:37,490
Yan has the Heavenly Spiritual Roots,
175
00:08:37,720 --> 00:08:39,120
and I have Hellish Spiritual Roots.
176
00:08:39,730 --> 00:08:42,530
We are the best ones to practice
the Great Blood Spirit Arts together.
177
00:08:43,330 --> 00:08:44,570
Based on the natural gift we have,
178
00:08:44,600 --> 00:08:45,990
it's even possible for
us to reach Yuan Ying,
179
00:08:46,020 --> 00:08:48,320
let alone Core Formation.
180
00:08:49,230 --> 00:08:51,210
In the future, there would be
two people who reach Yuan Ying
181
00:08:51,240 --> 00:08:53,080
in the Yan's family and
the Ghost Spirit Gate.
182
00:08:53,340 --> 00:08:56,260
We would definitely override the
Great Seven and the Six-Devil Dao Sects.
183
00:08:56,500 --> 00:08:57,500
What's more,
184
00:08:57,770 --> 00:08:59,130
I promise you,
185
00:09:00,120 --> 00:09:01,350
me and Yan's child
186
00:09:01,630 --> 00:09:02,840
will be the next Master
187
00:09:03,130 --> 00:09:05,400
of the Ghost Spirit Gate
and the Yan's family.
188
00:09:13,400 --> 00:09:14,590
It's just your words.
189
00:09:15,150 --> 00:09:16,950
Do you dare make the
curse of life and death?
190
00:09:47,690 --> 00:09:49,490
What's the difference
between the pages I got
191
00:09:49,620 --> 00:09:51,580
from the Master and the
ones I got from Feng Yue?
192
00:10:02,940 --> 00:10:05,980
Azure Essence Sword Art Manual
193
00:10:11,400 --> 00:10:14,290
Incredible, this is the whole book of
the Azure Essence Sword Art manual
194
00:10:14,660 --> 00:10:15,940
from level one to lever thirteen.
195
00:10:15,970 --> 00:10:19,130
And this, Three Revolutions Acts.
196
00:10:19,640 --> 00:10:20,180
This is great.
197
00:10:20,630 --> 00:10:23,550
This method can break through the
block I meet while formatting the core.
198
00:10:25,970 --> 00:10:27,210
Green Bamboo Bee Cloud Acts.
199
00:10:27,980 --> 00:10:30,140
This is a magic tool to use
while formatting the core.
200
00:10:30,420 --> 00:10:32,730
I've gained so much this time.
201
00:10:33,800 --> 00:10:35,570
Senior Han, time to go.
202
00:10:41,740 --> 00:10:43,930
Forever Spring Skill
203
00:10:43,940 --> 00:10:45,940
Azure Essence Sword Art Manual
204
00:10:51,300 --> 00:10:54,820
Forever Spring Skill
205
00:10:56,050 --> 00:10:57,050
Junior Dong.
206
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
Let's go.
207
00:11:03,580 --> 00:11:04,600
What a nerd.
208
00:11:11,220 --> 00:11:14,740
Yellow Maple Valley•Dong Xuan'er
209
00:11:14,740 --> 00:11:16,780
Initial Stage of Foundation Establishment
210
00:11:21,860 --> 00:11:22,860
Junior,
211
00:11:23,280 --> 00:11:25,110
we aren't familiar with the Yan's family.
212
00:11:26,080 --> 00:11:28,230
You must not use Flattery
Act when we got there
213
00:11:29,080 --> 00:11:30,360
so that you won't cause trouble.
214
00:11:31,550 --> 00:11:33,390
You're too cautious.
215
00:11:33,760 --> 00:11:35,150
The Yan's family has the
Great Guard Formation.
216
00:11:35,160 --> 00:11:36,170
What trouble can I cause?
217
00:11:36,250 --> 00:11:37,430
I'll leave you behind if you don't go now.
218
00:11:37,440 --> 00:11:39,030
Go ahead.
219
00:11:40,020 --> 00:11:41,540
But I'm afraid the Patriarch Red Whisk
220
00:11:42,310 --> 00:11:45,350
is watching us on a hill.
221
00:11:46,990 --> 00:11:47,990
You…
222
00:12:00,400 --> 00:12:01,400
Senior,
223
00:12:01,640 --> 00:12:02,300
are you nervous
224
00:12:02,300 --> 00:12:03,300
to be with me?
225
00:12:04,000 --> 00:12:04,520
I'm not.
226
00:12:04,790 --> 00:12:06,140
Then why don't you talk to me?
227
00:12:07,190 --> 00:12:08,630
I'm not familiar with you.
228
00:12:09,330 --> 00:12:10,570
But how can we get familiar
229
00:12:10,810 --> 00:12:11,930
if we don't talk?
230
00:12:16,620 --> 00:12:17,840
I really don't know
231
00:12:17,850 --> 00:12:20,360
why Master sent a nerd to me.
232
00:12:20,940 --> 00:12:22,430
It's boring.
233
00:12:24,870 --> 00:12:25,260
Sister,
234
00:12:25,690 --> 00:12:27,850
please mind your words and
deeds when we're outside.
235
00:12:28,960 --> 00:12:30,320
After we arrive at the Yan's family,
236
00:12:30,350 --> 00:12:31,510
please follow my words
237
00:12:31,770 --> 00:12:32,780
and stay with me.
238
00:12:33,340 --> 00:12:34,590
Follow your words?
239
00:12:34,900 --> 00:12:35,900
Why?
240
00:12:36,430 --> 00:12:37,800
You're not my Master.
241
00:12:39,130 --> 00:12:40,310
You don't know much about the world.
242
00:12:40,340 --> 00:12:41,610
Your practice is still immature.
243
00:12:41,640 --> 00:12:43,280
And you don't know how
dangerous a person can be.
244
00:12:43,310 --> 00:12:44,430
My practice is immature?
245
00:12:45,100 --> 00:12:47,170
Yours is just so-so.
246
00:12:47,470 --> 00:12:48,990
Let alone you're not born with talent.
247
00:12:49,330 --> 00:12:50,560
Senior brothers and sisters said that
248
00:12:50,570 --> 00:12:52,190
it's a miracle that a person like you
249
00:12:52,200 --> 00:12:53,450
who has False Spiritual Roots
250
00:12:53,590 --> 00:12:54,990
can reach Foundation Establishment.
251
00:12:56,980 --> 00:12:58,340
Couldn't defend for yourself, huh?
252
00:12:58,560 --> 00:12:59,360
Well,
253
00:12:59,360 --> 00:13:01,380
you should take care of yourself first.
254
00:13:17,140 --> 00:13:20,500
Here is it. There. Go.
255
00:13:20,860 --> 00:13:22,490
So many people, come on and have a look.
256
00:13:22,500 --> 00:13:24,970
Hurry up, it's so funny.
257
00:13:24,980 --> 00:13:27,460
Come on and have a look.
258
00:13:29,860 --> 00:13:31,900
Bravo.
259
00:13:32,660 --> 00:13:33,660
Excuse me.
260
00:13:36,460 --> 00:13:38,010
Nice, nice.
261
00:13:38,020 --> 00:13:43,050
Liquor
262
00:13:43,060 --> 00:13:45,060
-Here it is. -I'm here.
263
00:13:49,220 --> 00:13:50,900
Look! That's so funny.
264
00:13:54,020 --> 00:13:55,220
Take this.
265
00:13:55,780 --> 00:13:56,860
Don't use the Flattery Act,
266
00:13:57,430 --> 00:13:58,610
or you may offend someone.
267
00:13:59,090 --> 00:13:59,930
I dare
268
00:14:00,090 --> 00:14:01,300
offend anyone
269
00:14:01,310 --> 00:14:02,310
in the world.
270
00:14:04,860 --> 00:14:07,140
Mo's Clinic
271
00:14:09,460 --> 00:14:11,660
Mo's Clinic
272
00:14:11,780 --> 00:14:13,460
Mo's Mansion
273
00:14:15,450 --> 00:14:17,580
If you want to be detoxified by Sun Jade,
274
00:14:18,510 --> 00:14:19,520
you have to promise to
275
00:14:19,850 --> 00:14:21,010
marry my daughter.
276
00:14:23,660 --> 00:14:25,700
The Correction of The
Whole Medical Practice Book 7
277
00:14:29,090 --> 00:14:30,210
If we're meant to meet again,
278
00:14:30,240 --> 00:14:31,240
we will.
279
00:14:32,850 --> 00:14:35,030
Senior, are you going or not?
280
00:14:55,300 --> 00:14:56,560
This is your pass token.
281
00:14:57,110 --> 00:14:58,110
Please take it.
282
00:14:58,150 --> 00:14:59,270
Make sure you don't lose it.
283
00:14:59,490 --> 00:15:00,890
The inn is in the east of the city.
284
00:15:01,090 --> 00:15:02,090
-Ok, let's go. -Go.
285
00:15:06,020 --> 00:15:07,960
Please write down your names, cultivators.
286
00:15:09,580 --> 00:15:14,300
Han Li Dong Xuan'er
287
00:15:23,680 --> 00:15:25,120
This is your pass token.
288
00:15:25,580 --> 00:15:27,200
There's the Great Guard
Formation in the city.
289
00:15:27,230 --> 00:15:29,420
Once it's opened, your
practice would be restrained.
290
00:15:30,000 --> 00:15:32,120
Please follow the rules,
and never cause any trouble.
291
00:15:32,820 --> 00:15:34,890
This formation is troublesome.
292
00:15:40,420 --> 00:15:41,840
She's born with flattery?
293
00:15:42,860 --> 00:15:44,950
Is she related to the
wacko of the Hehuan Sect?
294
00:15:46,220 --> 00:15:47,220
Interesting.
295
00:15:51,000 --> 00:15:53,710
I have never seen a beauty like you.
296
00:15:54,130 --> 00:15:55,130
Yes.
297
00:15:56,520 --> 00:15:57,520
Time to go to the inn.
298
00:15:58,160 --> 00:15:59,640
-Don't. -Why are you in such a hurry?
299
00:16:05,660 --> 00:16:06,660
You're here, senior.
300
00:16:07,040 --> 00:16:08,040
Don't drink too much.
301
00:16:09,340 --> 00:16:10,740
Come on, let's drink, come on.
302
00:16:10,780 --> 00:16:11,780
Cultivator.
303
00:16:13,400 --> 00:16:14,400
I'm sorry, cultivators,
304
00:16:14,710 --> 00:16:15,750
we have many guests today.
305
00:16:15,930 --> 00:16:17,160
We only have the second level rooms.
306
00:16:17,190 --> 00:16:18,280
Really sorry for that.
307
00:16:18,630 --> 00:16:20,160
We are the guests of the Yan's family.
308
00:16:20,540 --> 00:16:21,600
We came here all the way.
309
00:16:21,890 --> 00:16:23,690
Yet you don't even
have the first level room?
310
00:16:23,730 --> 00:16:24,940
Well, beauty.
311
00:16:25,100 --> 00:16:26,210
I'm very sorry. So sorry.
312
00:16:26,220 --> 00:16:27,560
Your apologize won't change anything.
313
00:16:27,590 --> 00:16:29,580
You should at least compensate
us for some Spiritual Stones.
314
00:16:29,610 --> 00:16:30,630
You're a cultivator,
315
00:16:31,890 --> 00:16:33,210
why do you frighten a mortal man?
316
00:16:33,890 --> 00:16:35,320
You will cause trouble
if you behave this way.
317
00:16:35,330 --> 00:16:37,590
They are slighting the cultivators
from Yellow Maple Valley.
318
00:16:37,620 --> 00:16:39,820
I'm trying to save the face
of the Yellow Maple Valley.
319
00:16:40,110 --> 00:16:40,980
Yellow Maple Valley's reputation
320
00:16:40,980 --> 00:16:42,220
shouldn't be consumed this way.
321
00:16:42,480 --> 00:16:45,040
We should be careful about
everything when we're outside.
322
00:16:45,430 --> 00:16:46,840
You coward.
323
00:16:47,390 --> 00:16:48,920
Master sent you here to protect me,
324
00:16:49,400 --> 00:16:50,530
yet you kept ruffling me.
325
00:16:51,210 --> 00:16:52,210
We indeed don't like
326
00:16:52,440 --> 00:16:53,440
each other.
327
00:16:54,900 --> 00:16:57,200
Now let's go separately.
328
00:16:57,410 --> 00:16:59,260
Please be careful about
your words and deeds.
329
00:17:04,620 --> 00:17:05,620
Please go prepare.
330
00:17:08,010 --> 00:17:09,500
Don't take it seriously, man.
331
00:17:10,010 --> 00:17:12,000
It's normal to quarrel between couples.
332
00:17:12,900 --> 00:17:14,580
I'm Han Li from the Yellow Maple Valley.
333
00:17:15,150 --> 00:17:16,520
Good to see you, seniors.
334
00:17:17,710 --> 00:17:19,340
I'm Wu Youzi from Qingxu Sect.
335
00:17:18,900 --> 00:17:20,630
Qingxu Sect•Wu Youzi Initial
Stage of Foundation Establishment
336
00:17:20,660 --> 00:17:22,450
This is Junior Wu from Huadao Sect.
337
00:17:21,580 --> 00:17:23,600
Huadao Sect•Junior Wu Initial
Stage of Foundation Establishment
338
00:17:23,630 --> 00:17:24,960
Senior Ba from Giant Swords Sect.
339
00:17:24,140 --> 00:17:25,930
Giant Sword Sect•Senior Ba Initial
Stage of Foundation Establishment
340
00:17:25,960 --> 00:17:27,370
Junior Fang from Tianque Fort.
341
00:17:26,140 --> 00:17:28,780
Tianque Fort•Junior Fang Initial
Stage of Foundation Establishment
342
00:17:29,130 --> 00:17:30,300
Don't be upset, bro.
343
00:17:31,130 --> 00:17:33,390
It's normal to have
quarrels between couples.
344
00:17:34,650 --> 00:17:35,680
When she calms down,
345
00:17:36,110 --> 00:17:36,730
you can
346
00:17:36,730 --> 00:17:38,310
try to get her back.
347
00:17:38,450 --> 00:17:40,250
The anger between
couples won't pass a night.
348
00:17:40,440 --> 00:17:41,520
Sorry to have bothered you.
349
00:17:42,040 --> 00:17:43,690
She's my junior who came with me.
350
00:17:43,980 --> 00:17:44,980
We're not a couple.
351
00:17:45,230 --> 00:17:46,230
You're not?
352
00:17:46,600 --> 00:17:47,600
No.
353
00:17:48,180 --> 00:17:49,180
See?
354
00:17:50,340 --> 00:17:52,020
You lose, Senior.
355
00:17:53,450 --> 00:17:54,730
Nothing but one Spiritual Stone.
356
00:17:55,060 --> 00:17:56,060
Take it.
357
00:17:56,780 --> 00:17:58,120
It's maybe helpful for this trip
358
00:17:58,790 --> 00:18:00,290
if I make friends with these people.
359
00:18:01,190 --> 00:18:02,190
Waiter,
360
00:18:02,320 --> 00:18:04,280
I'll pay for their dinner.
361
00:18:04,950 --> 00:18:06,340
Junior Han is so generous.
362
00:18:06,700 --> 00:18:08,580
You must have drinks with us tomorrow.
363
00:18:09,000 --> 00:18:10,450
I'll be here tomorrow.
364
00:18:10,860 --> 00:18:11,860
See you.
365
00:18:14,060 --> 00:18:17,540
Mo's Clinic
366
00:18:21,140 --> 00:18:26,500
Mo's Clinic
367
00:18:36,390 --> 00:18:37,390
Lady Mo,
368
00:18:37,840 --> 00:18:38,840
it's you.
369
00:18:48,240 --> 00:18:49,240
Han.
370
00:18:53,820 --> 00:18:56,100
Escape from the mortal world
371
00:18:56,860 --> 00:18:59,660
No need to ask about the long way home
372
00:19:00,420 --> 00:19:02,340
My tranquil mind settles as still water
373
00:19:02,700 --> 00:19:05,740
Yet there's a universe inside
374
00:19:07,060 --> 00:19:09,140
Light a beacon
375
00:19:09,340 --> 00:19:13,100
Guide me to the answers of all beings
376
00:19:14,940 --> 00:19:16,300
Illusion or emptiness
377
00:19:16,340 --> 00:19:20,940
Who took my soul away
378
00:19:24,860 --> 00:19:28,860
I've already seen clearly every bit of it
379
00:19:29,220 --> 00:19:32,420
Who can open the door of enlightment for me
380
00:19:32,860 --> 00:19:37,940
Easy come, easy go.
Just smile, we are all mortal
26196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.