Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,560 --> 00:00:34,440
Wow Benson! You can really dance.
2
00:00:34,440 --> 00:00:36,440
I've just getting warm up!
3
00:00:44,080 --> 00:00:46,900
- He's gotten loose! - I didn't know it had it in him.
4
00:00:46,900 --> 00:00:52,140
Yeah, Benson finally ask out Audrey on a date, and she said yes.
5
00:00:52,190 --> 00:00:53,770
Oh, that explains it.
6
00:00:53,770 --> 00:00:55,730
We should get him to ask Audrey out more often.
7
00:00:55,730 --> 00:00:57,960
Benson your going up!
8
00:00:57,960 --> 00:01:00,450
Bow down to the party king!
9
00:01:00,520 --> 00:01:05,390
Benson! Benson! Benson! Benson! Benson! Benson!
10
00:01:07,730 --> 00:01:11,000
It's a quarter past nine. Benson's never late!
11
00:01:11,000 --> 00:01:14,400
Cut him some slack. He was literally parting all night.
12
00:01:14,400 --> 00:01:17,800
Unlike someone I found face down in the nachoes.
13
00:01:17,800 --> 00:01:21,100
- Dude! - Guys come quick.
14
00:01:23,100 --> 00:01:25,930
Is your party just not getting started?
15
00:01:26,930 --> 00:01:28,630
Party Benson!
16
00:01:28,630 --> 00:01:31,930
- Party Benson - Awesome party,man.
17
00:01:31,930 --> 00:01:32,800
I known.
18
00:01:32,800 --> 00:01:36,700
Don't wait, call Party Starter and ask for Party Benson!
19
00:01:36,700 --> 00:01:39,530
- Party Benson. - Oh my!
20
00:01:39,530 --> 00:01:42,630
Something real strange is going on.
21
00:01:42,630 --> 00:01:44,430
We better go check up on it.
22
00:01:46,430 --> 00:01:50,600
Benson! Benson? Are you home?
23
00:01:50,600 --> 00:01:53,060
- Benson? - Oh no.
24
00:01:53,060 --> 00:01:55,700
- He's not here- wait,what's that?
25
00:01:55,700 --> 00:01:59,630
It looks like one of those paper tongues looking party favours or whatever they called.
26
00:01:59,700 --> 00:02:02,200
Dude, don't you remember what Benson told us?
27
00:02:09,330 --> 00:02:14,360
Hey, what did I tell you about those paper tongue party favour things or whatever they called.
28
00:02:14,360 --> 00:02:16,730
I hate having those things anywhere near me,
29
00:02:16,730 --> 00:02:21,630
if you ever see one in my house you'd probably assume I've been kidnapped or something.
30
00:02:22,660 --> 00:02:23,930
Let me see that thing.
31
00:02:25,930 --> 00:02:28,060
Looks like we should pay these guys a visit.
32
00:02:29,130 --> 00:02:30,800
Come on, just let us in.
33
00:02:32,930 --> 00:02:35,600
We've been here for half an hour. They'll never gonna let us in.
34
00:02:35,600 --> 00:02:37,400
What about those guys?
35
00:02:38,230 --> 00:02:39,830
Hey, do you guys work here?
36
00:02:41,700 --> 00:02:46,200
- Doubledap. - We got the Vince. - We got the Tommy.
37
00:02:46,200 --> 00:02:48,890
We are the vice-presidents of the party.
38
00:02:48,940 --> 00:02:50,480
Epic, dude. Epic.
39
00:02:50,800 --> 00:02:53,060
We're looking for our friend Benson.Have you see him?
40
00:02:53,060 --> 00:02:56,320
We don't known any Benson,but if you're looking for Party Benson,
41
00:02:56,330 --> 00:02:58,300
you have to call the hotline like everyone else.
42
00:02:58,300 --> 00:03:00,630
Can we talk to Party Benson then?
43
00:03:00,630 --> 00:03:03,860
Yeah, can't help you grandpas, we don't know you.
44
00:03:03,860 --> 00:03:08,130
Step side, our 24/7 party requires fresh fill.
45
00:03:08,600 --> 00:03:11,800
- Sushi? - Sushi, the Chinese food?
46
00:03:12,500 --> 00:03:16,700
We're done with you hush mellows. Now go back to the park before we kick you out ourselves.
47
00:03:16,700 --> 00:03:19,330
Wait, how did you know we from the park?
48
00:03:19,730 --> 00:03:20,500
Guards!
49
00:03:21,830 --> 00:03:24,100
Moving these dudes from the privacies!
50
00:03:28,560 --> 00:03:33,230
- Those guys are such jerks. - Yeah, something weird is going on.
51
00:03:33,230 --> 00:03:36,960
Yeah, Benson won't abandon the park not even to keep the party going.
52
00:03:36,960 --> 00:03:39,360
Which I admit is the respectable life choice.
53
00:03:39,360 --> 00:03:41,260
There's got be a way to reach Benson!
54
00:03:41,260 --> 00:03:44,060
Hello, the lames of suits told us what to do.
55
00:03:47,060 --> 00:03:49,500
Hello,Party Starter? Yeah it's an emergency.
56
00:03:49,500 --> 00:03:52,230
I am a helpless loser with no friends and I can't get the party get started.
57
00:03:52,230 --> 00:03:54,400
My name? Mordecai.
58
00:03:56,060 --> 00:03:58,660
No ,I am fine, I... err... fall down the stairs.
59
00:03:58,660 --> 00:04:02,930
Anyway, on your hottest partier. Yeah,Party Benson,that's the one.
60
00:04:04,100 --> 00:04:05,200
Anyone got 15 bucks?
61
00:04:11,230 --> 00:04:14,830
- You got the 15 dollars? - Benson,there you are.
62
00:04:14,860 --> 00:04:17,060
Oh, thank goodness!
63
00:04:17,060 --> 00:04:21,030
Alright ,let's get this party started!
64
00:04:30,130 --> 00:04:33,160
Alright enough. Benson, this isn't you!
65
00:04:33,160 --> 00:04:37,460
Of course it's me. Party Benson! just like you ordered.
66
00:04:37,460 --> 00:04:42,530
- Don't you know us,Bro? - All I know is it's party time!
67
00:04:43,630 --> 00:04:47,130
- Snap out of this. - Hands off man.
68
00:04:47,130 --> 00:04:51,360
This is hopeless, just let him go. Party is over.
69
00:04:51,360 --> 00:04:55,400
Did you say the party is over? Then my job here is done.
70
00:04:58,530 --> 00:05:00,860
Benson? Benson!
71
00:05:01,760 --> 00:05:04,730
Oh no, Benson bloated!
72
00:05:06,860 --> 00:05:09,600
Pops, there is got to be an explanation.
73
00:05:09,600 --> 00:05:12,900
- What is this? confetti? - Wait, where're the party girls?
74
00:05:13,560 --> 00:05:14,430
There they are.
75
00:05:16,530 --> 00:05:17,630
We got follow them.
76
00:05:36,600 --> 00:05:40,560
- So many party options. - There are some kinda of elevators up ahead.
77
00:05:48,030 --> 00:05:49,700
What is this place?
78
00:05:55,230 --> 00:05:56,660
Party Zoe?
79
00:05:57,830 --> 00:05:59,160
Party Robert?
80
00:06:00,400 --> 00:06:01,500
Benson.
81
00:06:05,430 --> 00:06:08,200
Benson, are you ok? What happened?
82
00:06:09,000 --> 00:06:12,260
I am ok, I am ok. It all happened after that party...
83
00:06:12,260 --> 00:06:15,900
Remember saying goodnight to Audrey, then I walked to my car.
84
00:06:15,900 --> 00:06:18,460
That's when two guys wearing suits stopped me.
85
00:06:18,460 --> 00:06:21,900
They said they liked my partying and asked if I want to go pro.
86
00:06:21,900 --> 00:06:27,200
I said no then they said they at least like to induct me to the party hall of fame.
87
00:06:27,200 --> 00:06:28,760
I said sure.
88
00:06:30,400 --> 00:06:32,120
They showed me their cloning equipment,
89
00:06:32,140 --> 00:06:36,160
and explained they cloned the best partier in the world to keep the party going.
90
00:06:36,860 --> 00:06:41,630
By the time I realized there is no party in hall of fame. It was too late.
91
00:06:43,400 --> 00:06:47,530
I can't believe you actually thought there was a party hall of fame.
92
00:06:47,530 --> 00:06:49,200
Clone!
93
00:06:58,960 --> 00:07:00,630
No!!!
94
00:07:01,200 --> 00:07:03,260
I am just glad you guys were able to save me.
95
00:07:03,260 --> 00:07:07,030
Looks like we saved the case of the missing Benson. Let's roll.
96
00:07:07,500 --> 00:07:09,330
We got to save the rest of these guys.
97
00:07:10,060 --> 00:07:11,160
Come quick.
98
00:07:13,300 --> 00:07:16,900
- Party Pete. - Party Pete in the house.
99
00:07:16,900 --> 00:07:19,830
- Rigby - What? The buttons are real close together.
100
00:07:23,100 --> 00:07:24,760
Party Pete, are you ok?
101
00:07:24,760 --> 00:07:28,860
Ya, but it's not Party Pete,it's Party Hermanverfer.
102
00:07:28,860 --> 00:07:33,130
Thank you for saving me,now I can go back to do what I real love to do.
103
00:07:33,130 --> 00:07:34,730
Playing Sudoku.
104
00:07:34,730 --> 00:07:37,460
Open those other two. let's get out here.
105
00:07:39,400 --> 00:07:41,030
I don't like that.
106
00:07:41,660 --> 00:07:45,330
What happened?Is the party over?
107
00:07:45,330 --> 00:07:48,100
Not yet robot bro.We got check.
108
00:07:51,860 --> 00:07:54,730
- Oh no guards. - Don't let them escape.
109
00:07:54,730 --> 00:07:58,260
There is only one way out. We got to party through!
110
00:08:06,700 --> 00:08:07,600
Rigby.
111
00:08:11,260 --> 00:08:14,000
Hey, party people, drink up.
112
00:08:14,780 --> 00:08:18,330
- Someone's about to get soda pop! - Let's dance.
113
00:08:21,030 --> 00:08:26,100
But I'm still thirsty for a bar... kick it!
114
00:08:37,130 --> 00:08:39,630
- There's the exit. - Let's get out of here.
115
00:08:40,330 --> 00:08:44,630
Hey, why are you going? the party is just getting started!
116
00:08:45,330 --> 00:08:47,730
Yeah, thanks, Party Pete. We'll take it from here.
117
00:08:47,730 --> 00:08:49,230
Step by side.
118
00:08:49,230 --> 00:08:51,130
What, you think we won't shoot?
119
00:08:51,130 --> 00:08:54,030
No way, man. You fools need us.
120
00:08:54,030 --> 00:08:57,160
Oh yeah? Disco is dead.
121
00:08:58,430 --> 00:08:59,230
Oh man.
122
00:08:59,230 --> 00:09:02,130
Then the eighty is so over!
123
00:09:04,570 --> 00:09:06,730
No one ever order this two in years.
124
00:09:06,730 --> 00:09:11,060
You're are best sellers, and cloning is the future of partying.
125
00:09:11,060 --> 00:09:15,130
And that's why we were keeping you right here. Now back to the lab.
126
00:09:15,130 --> 00:09:17,330
No. Guys, take cover.
127
00:09:21,030 --> 00:09:23,460
My life is more important than your party!
128
00:09:24,430 --> 00:09:28,630
You're kidding. You are the aging park manager with anger problem.
129
00:09:28,630 --> 00:09:32,660
Hey Party Pete, think you can drink this whole can of Soda?
130
00:09:32,660 --> 00:09:35,460
Yeah man.Lay it on me right here.
131
00:09:35,460 --> 00:09:37,630
You got it,man!
132
00:09:57,160 --> 00:10:00,260
- We came when we seen the explosion.- You guys got here fast.
133
00:10:00,260 --> 00:10:02,260
Of course we did, we are the police.
134
00:10:02,260 --> 00:10:05,830
See, is this the guy from the underground party cloning?
135
00:10:05,830 --> 00:10:07,960
Looks like the party is over.
136
00:10:07,960 --> 00:10:10,130
We will get you for this .Benson bro.
137
00:10:10,130 --> 00:10:13,000
Yeah we just want to pay off our student loans.
138
00:10:13,000 --> 00:10:14,460
Say it to the judge.
139
00:10:16,630 --> 00:10:18,260
Thanks for getting me out of there, guys.
140
00:10:18,260 --> 00:10:21,630
I should have known not to cut loose on a weekday like that.
141
00:10:21,630 --> 00:10:25,000
I guess I go back to sorting time sheets and multi Vitamins.
142
00:10:26,300 --> 00:10:28,330
Well, that's not gonna work.
143
00:10:28,330 --> 00:10:31,500
This calls for a celebration!
144
00:10:31,500 --> 00:10:34,360
We got the best party of starteder in town.
145
00:10:39,000 --> 00:10:41,430
Peter? I mean Hermanverfer.
146
00:10:41,430 --> 00:10:43,630
Why don't you stay and party with us?
147
00:10:43,630 --> 00:10:45,030
I am all parties out.
148
00:10:45,030 --> 00:10:47,300
I wish to complete the puzzle.
149
00:10:47,300 --> 00:10:49,930
or pay the painter a visit. Besides...
150
00:10:49,930 --> 00:10:52,930
I am not like Benson. He is the real deal.
151
00:10:54,530 --> 00:10:55,660
Yes,he is.
11973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.