All language subtitles for Warm.Meet.You.EP11.KoreFaa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:01:00,000
ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا
KoreFaa.ir
**Midori :مترجم
2
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
ملاقات با نوان نوان
قسمت ۱۱
3
00:02:28,160 --> 00:02:29,120
کارت ساخته است
4
00:02:29,440 --> 00:02:30,360
وو شین ران تو دیشب
5
00:02:30,520 --> 00:02:31,920
داشتی چه غلطی میکردی؟
6
00:02:32,360 --> 00:02:33,160
چطور تونستی
7
00:02:33,400 --> 00:02:34,680
....با برادر هم اتاقیت
8
00:02:35,800 --> 00:02:36,560
اگه نوان نوان بفهمه
9
00:02:37,000 --> 00:02:38,680
حتما منو میکشه
10
00:02:41,480 --> 00:02:42,560
چکار کنم؟ چکار کنم؟
11
00:02:42,840 --> 00:02:44,120
باید چه خاکی تو سرم بریزم؟
12
00:02:50,720 --> 00:02:51,840
اگه بیدار بشه چی؟
13
00:02:52,720 --> 00:02:54,800
من باید چکار کنم؟
14
00:02:55,240 --> 00:02:56,800
چطوری با ژائو نوان روبرو بشم؟
15
00:02:57,240 --> 00:02:58,080
دیگه چطوری باهاش زیر یه سقف
16
00:02:58,240 --> 00:02:59,640
زندگی کنم و باهاش حرف بزنم؟
17
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
وو شین ران
18
00:03:03,720 --> 00:03:06,880
چرا انقدر مشروب خوردی و از خود بیخود شدی؟
19
00:04:02,680 --> 00:04:03,360
می می
20
00:04:04,960 --> 00:04:06,040
می می ، خونه ای؟
21
00:04:09,600 --> 00:04:10,960
شین ران جیه
22
00:04:15,160 --> 00:04:16,040
می می
23
00:04:18,280 --> 00:04:19,640
تو خیلی کارت درسته ها
24
00:04:19,960 --> 00:04:21,880
من تازه دیروز از خونه پدربزگم اسباب کشی کردم
25
00:04:22,040 --> 00:04:23,160
و تو تونستی پیدام کنی
26
00:04:24,040 --> 00:04:24,800
صبر کن ببینم
27
00:04:24,960 --> 00:04:25,800
الان داشتی چی میگفتی؟
28
00:04:26,760 --> 00:04:28,400
دیشب با کی بودی؟
29
00:04:32,760 --> 00:04:34,040
ژائو مینگ یانگ
30
00:04:34,480 --> 00:04:35,960
برادر ژائو نوان نوان
31
00:04:36,720 --> 00:04:37,840
برادر خودش؟
32
00:04:38,040 --> 00:04:39,240
همون پسره ی خنگول؟
33
00:04:43,760 --> 00:04:45,200
من زیاد ندیدم شما دوتا
34
00:04:45,360 --> 00:04:46,640
با هم صمیمی باشید
35
00:04:56,720 --> 00:04:57,360
می می
36
00:04:57,840 --> 00:05:00,000
ما نباید دیگه از این به بعد اون کار رو بکنیم
37
00:05:00,200 --> 00:05:02,040
دفعه ی بعد دیگه با هم مشروب نمیخوریم
38
00:05:02,560 --> 00:05:03,360
نه
39
00:05:03,520 --> 00:05:04,280
نه فقط دفعه بعد
40
00:05:04,480 --> 00:05:05,160
تا ابد
41
00:05:05,200 --> 00:05:06,480
دیگه هیچ وقت نمیتونیم
42
00:05:10,160 --> 00:05:11,720
خیلی بهت حسودیم میشه
43
00:05:12,800 --> 00:05:13,960
تو مینگ یانگ رو دوست داری
44
00:05:14,120 --> 00:05:15,200
اونم دوستت داره
45
00:05:15,520 --> 00:05:16,760
شما به هم میرسید
46
00:05:16,960 --> 00:05:17,760
چه قشنگ
47
00:05:18,360 --> 00:05:19,080
اما
48
00:05:19,640 --> 00:05:21,440
اون برادر نوان نوانه
49
00:05:21,640 --> 00:05:22,760
چه فرقی داره؟
50
00:05:23,920 --> 00:05:25,040
اینکه ژائو مینگ یانگ
51
00:05:25,240 --> 00:05:26,120
برادر کی باشه
52
00:05:26,320 --> 00:05:28,480
ربطی به علاقه تو نسبت به اون داره؟
53
00:05:29,000 --> 00:05:30,120
اینکه دو نفر همدیگه رو دوست داشته باشن
54
00:05:30,360 --> 00:05:32,560
واسه با هم بودنشون کافی نیست؟
55
00:05:32,840 --> 00:05:34,880
چرا به حرف مردم اهمیت میدی؟
56
00:05:35,080 --> 00:05:35,720
چرا واست مهم که اون
57
00:05:35,880 --> 00:05:37,480
برادر ژائو نوان نوانه؟
58
00:05:39,440 --> 00:05:40,400
اما
59
00:05:41,440 --> 00:05:42,760
خودمم نمیدونم
60
00:05:43,360 --> 00:05:45,200
که دوسش دارم یا نه
61
00:05:56,200 --> 00:05:57,040
وو شین ران
62
00:06:00,920 --> 00:06:01,520
ژائو مینگ یانگ
63
00:06:01,640 --> 00:06:02,360
داری چکار میکنی؟
64
00:06:02,520 --> 00:06:03,520
زود باش بذارم پایین
65
00:06:13,080 --> 00:06:14,280
واقعا بهت حسودیم میشه
66
00:06:15,440 --> 00:06:17,600
... اگه من و نان شیائو چانگ هم میتونستیم
67
00:06:20,360 --> 00:06:21,800
منو دوست داری؟
68
00:06:23,320 --> 00:06:24,240
..من
69
00:06:39,400 --> 00:06:40,520
نوان نوان؟ -
نوان نوان ؟ -
70
00:07:22,760 --> 00:07:23,480
ژائو نوان نوان
71
00:07:23,640 --> 00:07:24,440
چرا نیومدی سر کار؟
72
00:07:24,600 --> 00:07:25,320
من هنوز مخرصیت رو
73
00:07:25,480 --> 00:07:26,320
تایید نکردم
74
00:07:43,720 --> 00:07:44,640
شین ران
75
00:07:48,440 --> 00:07:49,360
شین ران
76
00:08:19,880 --> 00:08:20,800
ژائون نوان نوان
77
00:08:21,280 --> 00:08:22,000
اینجا
78
00:08:22,960 --> 00:08:24,160
شنگ تجو زائو
79
00:08:24,400 --> 00:08:25,200
بیا اینجا
80
00:08:47,680 --> 00:08:49,120
همکاران گرامی در بخش استدیوی طراحی
81
00:08:51,400 --> 00:08:52,280
شما توی این مدت
82
00:08:52,480 --> 00:08:53,240
همگی خیلی زحمت کشیدید
83
00:08:53,600 --> 00:08:54,680
هنوز یک هفته تا رونمایی از
84
00:08:54,680 --> 00:08:55,360
پروژه ی افسانه ای ما باقی مونده
85
00:08:55,600 --> 00:08:56,960
امیدوارم همگی بتونن این فشار رو تاب بیارن
86
00:08:57,120 --> 00:08:58,000
و به کار کردن ادامه بدن
87
00:08:58,200 --> 00:08:58,920
من امروز
88
00:08:59,160 --> 00:09:00,280
واستون یه نیروی
89
00:09:00,280 --> 00:09:01,800
تازه نفس آوردم
90
00:09:02,360 --> 00:09:03,000
این بار
91
00:09:03,080 --> 00:09:04,200
جایگاه اول به توصیه ی صنعت ما
92
00:09:04,520 --> 00:09:05,360
متعلق به ژائو نوان نوانه
93
00:09:05,640 --> 00:09:06,640
از امروز به بعد
94
00:09:06,920 --> 00:09:08,320
تو طراح رسمی
95
00:09:08,640 --> 00:09:10,280
. شرکت بازی سازی ما خواهی بود
96
00:09:16,680 --> 00:09:17,320
ممنونم
97
00:09:17,480 --> 00:09:18,240
از همگی ممنونم
98
00:09:18,400 --> 00:09:18,720
من از این به بعد
99
00:09:18,880 --> 00:09:19,720
حتما حسابی تلاش میکنم
100
00:09:19,880 --> 00:09:20,800
تا طرح های خوبی بکشم
101
00:09:21,000 --> 00:09:21,600
ممنونم
102
00:09:26,480 --> 00:09:27,640
موفق باشی
103
00:09:34,080 --> 00:09:35,240
به استدیو خوش اومدی
104
00:09:39,680 --> 00:09:40,600
ممنونم
105
00:09:40,760 --> 00:09:41,840
این میز کار توئه
106
00:09:43,640 --> 00:09:44,520
بفرما
107
00:09:54,080 --> 00:09:55,080
فوق العاده است نوان نوان
108
00:09:55,440 --> 00:09:56,640
عالیه . خیلی خوبه
109
00:09:56,800 --> 00:09:57,680
اونو ببین . خیلی فوق العاده است
110
00:09:57,880 --> 00:09:59,120
خیلی قشنگه . تحسینت میکنم
111
00:09:59,320 --> 00:10:00,320
چه عالی
112
00:10:00,800 --> 00:10:01,640
عالیه ، عالیه
113
00:10:01,800 --> 00:10:03,480
خیلی خوب و عالیه ، نوان نوان
114
00:10:04,440 --> 00:10:06,640
بر اساس آنالیز اطلاعات پلتفرم های اصلی
115
00:10:06,880 --> 00:10:08,120
میزان پوشش قسمت پایین افسانه ی قهرمانان ما
116
00:10:08,280 --> 00:10:10,680
بر روی کاربران بازی
117
00:10:10,880 --> 00:10:11,680
به
118
00:10:11,880 --> 00:10:13,240
78.7 درصد رسیده
119
00:10:13,400 --> 00:10:16,960
...همچنین به نرخ دسترسی مشخص کاربران رسیده
120
00:10:24,520 --> 00:10:25,400
آقای گو
121
00:10:32,640 --> 00:10:33,720
رئیس گو
122
00:10:34,800 --> 00:10:35,600
میشه لطفا
123
00:10:36,120 --> 00:10:36,680
از این به بعد
124
00:10:36,680 --> 00:10:37,960
وقتی دارم کلان داده ها رو میخونم
125
00:10:38,160 --> 00:10:39,040
انقدر لبخند نزنی؟
126
00:10:39,960 --> 00:10:40,840
حواسمو پرت میکنی
127
00:10:42,600 --> 00:10:43,440
وگرنه
128
00:10:44,640 --> 00:10:45,480
آویزونت میکنم
129
00:10:45,640 --> 00:10:47,720
! به دیوار بیرون شرکت
130
00:10:56,160 --> 00:10:57,000
شنگ وانگ یه
131
00:10:58,600 --> 00:11:00,000
چرا انقدر بداخلاقی؟
132
00:11:00,760 --> 00:11:01,440
مگه نمیدونی
133
00:11:01,800 --> 00:11:03,040
آدم واسه خوب کار کردن
134
00:11:04,040 --> 00:11:05,000
باید
135
00:11:05,600 --> 00:11:07,360
ذهنش آرامش داشته باشه
136
00:11:09,720 --> 00:11:10,720
کی بود که اون روز انگار
137
00:11:10,880 --> 00:11:12,240
پا رو دمش گذاشته بودن
138
00:11:13,480 --> 00:11:16,400
حالا واسه من از آرامش دم میزنه
139
00:11:17,080 --> 00:11:18,040
باشه
140
00:11:19,200 --> 00:11:20,160
چون رئیسمی
141
00:11:20,680 --> 00:11:21,680
تحمل میکنم
142
00:11:31,720 --> 00:11:33,440
اینا رو باید امروز ارسال کنیم
143
00:11:33,600 --> 00:11:35,080
صبر کن تا پیک بیاد و اینا رو برداره
144
00:11:35,240 --> 00:11:35,680
باشه
145
00:11:35,840 --> 00:11:36,880
اینا مرسوله های جدیدن
146
00:11:37,080 --> 00:11:38,240
ارسالشون میکنم
147
00:11:47,600 --> 00:11:48,920
....مینگ یانگ
148
00:11:49,080 --> 00:11:50,080
چرا نمیای خونه؟
149
00:11:52,520 --> 00:11:53,640
می می اجازه داد
150
00:11:53,800 --> 00:11:54,840
که دو روز خونه اش بمونم
151
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
داری از من دوری میکنی؟
152
00:11:56,160 --> 00:11:56,880
نه
153
00:11:57,040 --> 00:11:57,840
نه
154
00:12:03,040 --> 00:12:04,040
معنی این چیه؟
155
00:12:05,320 --> 00:12:06,440
معنی خاصی نداره
156
00:12:06,600 --> 00:12:07,560
معنی خاصی نداره؟
157
00:12:08,000 --> 00:12:09,960
اینهمه پول گذاشتی کنار تختم و در رفتی؟
158
00:12:10,640 --> 00:12:11,520
چیه؟
159
00:12:12,120 --> 00:12:12,880
منو خریدی؟
160
00:12:13,040 --> 00:12:13,960
اینطور نیست مینگ یانگ
161
00:12:15,000 --> 00:12:16,040
تو تازه کسب و کارت رو شروع کردی
162
00:12:16,240 --> 00:12:18,000
این پول خیلی به کارت میاد
163
00:12:19,400 --> 00:12:21,240
منم پول زیادی تو دست و بالم نداشتم
164
00:12:22,520 --> 00:12:23,520
با این پول
165
00:12:25,040 --> 00:12:27,280
سعی داشتم بهت کمک کنم
166
00:12:30,960 --> 00:12:32,360
من تازه فارغ التحصیل شدم
167
00:12:32,600 --> 00:12:34,040
راه انداختن کسب و کار هم نیاز به پول داره
168
00:12:35,200 --> 00:12:36,520
ولی اگه میخواستم
169
00:12:36,680 --> 00:12:37,720
میتونستم از آقای گو بخوام که کمکم کنه
170
00:12:37,920 --> 00:12:39,040
یا از شنگ ته کمک میگرفتم
171
00:12:39,240 --> 00:12:40,640
حتی از اعضای شرکت کمک میگرفتم
172
00:12:40,840 --> 00:12:42,800
میشه با سرمایه جمع کردن خیلی راحت پول بدست آورد
173
00:12:43,040 --> 00:12:45,000
چرا من باید به پول تو نیاز داشته باشم؟
174
00:12:45,680 --> 00:12:46,680
در ضمن
175
00:12:46,880 --> 00:12:47,920
میدونی وقتی صبح
176
00:12:48,360 --> 00:12:49,760
از خواب بیدار شدم و این پول ها رو
177
00:12:49,920 --> 00:12:51,040
کنار تختم دیدم
178
00:12:51,240 --> 00:12:52,600
چه حسی بهم دست داد؟
179
00:12:54,760 --> 00:12:55,560
مینگ یانگ
180
00:12:55,760 --> 00:12:56,480
این کار رو نکن
181
00:12:57,120 --> 00:12:57,880
تو جوونی
182
00:12:59,280 --> 00:13:01,760
من اون شب مست بودم
183
00:13:01,920 --> 00:13:02,800
کار اشتباهی کردم
184
00:13:03,760 --> 00:13:04,680
ببخشید
185
00:13:05,320 --> 00:13:06,360
تو هم وانمود کن
186
00:13:06,960 --> 00:13:08,680
هیچ اتفاقی بین ما نیفتاده
187
00:13:13,400 --> 00:13:14,400
پس
188
00:13:15,680 --> 00:13:17,200
منظورت الان اینه که
189
00:13:17,800 --> 00:13:19,640
اتفاق اون شب یه اشتباه بود؟
190
00:13:20,200 --> 00:13:21,400
پشیمون شدی ، آره؟
191
00:13:24,280 --> 00:13:25,520
فرض کن این
192
00:13:26,720 --> 00:13:28,520
یه اشتباه بالغانه بود
193
00:13:37,840 --> 00:13:38,880
مینگ یانگ
194
00:13:42,560 --> 00:13:43,320
جیه
195
00:13:43,480 --> 00:13:44,480
آخ آخ آخ -
بیا اینجا -
196
00:13:44,800 --> 00:13:46,520
یواش ، یواش ، یواش
197
00:13:46,960 --> 00:13:47,960
ژائو مینگ یانگ
198
00:13:48,240 --> 00:13:49,480
خیلی پررو شدی ها
199
00:13:49,640 --> 00:13:51,120
که جرات کردی حتی واسه خواهر شین ران هم قلدری کنی
200
00:13:51,280 --> 00:13:51,920
چیه؟
201
00:13:52,080 --> 00:13:53,000
نتونستی پول قرض بگیری؟
202
00:13:53,120 --> 00:13:54,400
از خجالت عصبانی شدی؟ -
آخ -
203
00:13:54,760 --> 00:13:56,000
کی تو رو اینطوری تربیت کرده
204
00:13:56,200 --> 00:13:57,240
چه برادر بی خاصیتی هستی تو
205
00:13:59,520 --> 00:14:00,240
آخ
206
00:14:01,000 --> 00:14:02,560
آخ آخ آخ
207
00:14:04,600 --> 00:14:05,560
مامان
208
00:14:06,320 --> 00:14:08,480
شما دوتا نفله
209
00:14:08,680 --> 00:14:09,200
آخ
210
00:14:09,400 --> 00:14:10,640
با من میاید
211
00:14:10,720 --> 00:14:11,560
مامان ، مامان
212
00:14:11,720 --> 00:14:12,400
یواش ، یواش
213
00:14:12,560 --> 00:14:13,760
آروم آروم آروم
214
00:14:15,400 --> 00:14:16,280
مامان
215
00:14:16,600 --> 00:14:18,840
الحق که مادرشون شیرزنیه
216
00:14:31,360 --> 00:14:32,320
بگید ببینم
217
00:14:32,680 --> 00:14:34,440
حالا چرا موش مرده شدین؟
218
00:14:37,040 --> 00:14:38,240
شما که پشت تلفن
219
00:14:38,600 --> 00:14:40,280
یکی از یکی بهتر بودین
220
00:14:41,560 --> 00:14:42,840
یکیتون گوشی رو روی من قطع میکنه
221
00:14:43,240 --> 00:14:44,800
اون یکی از دسترس خارجه
222
00:14:47,120 --> 00:14:48,040
مامان
223
00:14:48,400 --> 00:14:50,400
قصد نداشتم تماست رو قطع کنم
224
00:14:50,560 --> 00:14:51,960
من خیلی سرم شلوغ بود
225
00:14:52,840 --> 00:14:55,280
منم قصد نداشتم از دسترس خارج باشم
226
00:14:55,680 --> 00:14:57,280
گوشیش رو از دسترس خارج کرده بود
227
00:14:59,720 --> 00:15:00,320
مامان
228
00:15:00,520 --> 00:15:01,640
اونم سرش شلوغ نبود
229
00:15:01,800 --> 00:15:03,600
اون تازه دیروز به استدیوی طراحی منتقل شده
230
00:15:03,680 --> 00:15:04,680
....اون همش
231
00:15:05,040 --> 00:15:06,920
میشه فعلا زیراب همدیگه رو نزنیم؟
232
00:15:07,040 --> 00:15:08,400
یکم شعور داشته باش -
خیلی خب بسه بسه -
233
00:15:09,480 --> 00:15:10,640
شما دوتا
234
00:15:10,840 --> 00:15:13,240
از بچگی همش مثل خروس جنگی به هم گلاویز بودین
235
00:15:13,400 --> 00:15:14,920
و من این چیزا رو بیش از بیست ساله که از شما دیدم
236
00:15:15,280 --> 00:15:16,320
حالا سعی دارین به من دروغ تحویل بدین؟
237
00:15:17,520 --> 00:15:18,360
بهتون گفته باشم
238
00:15:18,720 --> 00:15:19,640
من این بار
239
00:15:20,160 --> 00:15:22,040
این همه راه از خونه تا اینجا اومدم
240
00:15:22,440 --> 00:15:24,120
فقط واسه اینکه شما دوتا رو جمع و جور کنم
241
00:15:25,480 --> 00:15:26,320
تو
242
00:15:26,920 --> 00:15:28,400
به خودت میرسی
243
00:15:28,680 --> 00:15:29,480
شب که از سر کار اومدی
244
00:15:30,040 --> 00:15:31,080
با من میریم سر یه قرار بدون آشنایی
245
00:15:31,720 --> 00:15:32,280
مامان
246
00:15:32,520 --> 00:15:33,360
و تو
247
00:15:33,800 --> 00:15:35,400
کارهای ناتمومی که باید تموم کنی رو
248
00:15:35,600 --> 00:15:36,480
همه رو زودتر تموم کن
249
00:15:36,640 --> 00:15:37,560
و با من برمیگردی خونه
250
00:15:37,800 --> 00:15:39,000
مامان
251
00:15:39,840 --> 00:15:41,080
مامان و زهرمار
252
00:15:43,320 --> 00:15:44,400
قرار آشنایی
253
00:15:45,480 --> 00:15:46,800
استعفا
254
00:15:49,440 --> 00:15:50,400
همینی که گفتم
255
00:16:43,600 --> 00:16:44,440
آقای گو
256
00:16:45,720 --> 00:16:47,960
یه سری اطلاعات برای به اجرا در اومدن آوردم
257
00:16:48,800 --> 00:16:49,560
خسته نباشی
258
00:16:50,240 --> 00:16:51,000
شما
259
00:16:51,160 --> 00:16:52,200
دارید میرید جلسه؟
260
00:16:56,200 --> 00:16:56,960
پس
261
00:16:57,240 --> 00:16:58,720
من دیگه برمیگردم
262
00:16:59,960 --> 00:17:00,680
باشه
263
00:17:08,200 --> 00:17:09,040
ژائو نوان نوان
264
00:17:10,080 --> 00:17:10,920
آقای گو
265
00:17:11,240 --> 00:17:12,480
چیز دیگه هست کجا انجام بدم؟
266
00:17:26,920 --> 00:17:28,000
الو
267
00:17:29,520 --> 00:17:30,560
من گو یی چنم
268
00:17:31,120 --> 00:17:32,520
من پلتفرم شما رو میشناسم
269
00:17:34,480 --> 00:17:35,400
مهلت هفت روزه
270
00:17:35,520 --> 00:17:36,760
یکم زیادی دیره
271
00:17:38,600 --> 00:17:39,760
فردا چطوره؟ باشه
272
00:17:39,920 --> 00:17:41,160
پس فردا خوبه
273
00:17:42,800 --> 00:17:43,680
ممنونم
274
00:17:56,560 --> 00:17:57,360
بریم
275
00:17:57,920 --> 00:17:58,800
مامان
276
00:18:00,040 --> 00:18:00,880
بریم
277
00:18:05,040 --> 00:18:05,760
بشین
278
00:18:06,600 --> 00:18:07,440
مامان
279
00:18:09,240 --> 00:18:10,200
مامان
280
00:18:10,480 --> 00:18:11,920
من دلم نمیخواد برم سر قرار بدون آشنایی
281
00:18:12,120 --> 00:18:13,800
صد بار که گفتم
282
00:18:14,320 --> 00:18:15,520
چطور جرات میکنی اینو بگی
283
00:18:16,080 --> 00:18:18,600
من صد بار بهت زنگ زدم
284
00:18:18,760 --> 00:18:20,240
تازه منم صد بار
285
00:18:20,440 --> 00:18:22,040
جلوی خواهر کوچیکم آبروم رفت
286
00:18:22,240 --> 00:18:23,880
تو هر بار مردم رو قال میذاری
287
00:18:24,480 --> 00:18:25,240
دیگه میخوای با چه رویی
288
00:18:25,440 --> 00:18:27,360
برم پیش خواهرم؟
289
00:18:27,520 --> 00:18:28,200
خب مامان
290
00:18:28,400 --> 00:18:30,600
چرا منو مجبور میکنی که برم سر قرار بدون آشنایی؟
291
00:18:30,720 --> 00:18:31,480
من
292
00:18:31,680 --> 00:18:32,880
من دارم اجبارت میکنم؟
293
00:18:33,080 --> 00:18:35,240
مسئله اینه که من و بابات نگرانتیم
294
00:18:35,800 --> 00:18:36,840
نوان نوان
295
00:18:37,800 --> 00:18:38,600
فکر نکن من از اون
296
00:18:38,760 --> 00:18:40,640
مادرهایی هستم که واسه ازدواجت عجله دارم
297
00:18:40,880 --> 00:18:42,320
من فقط میترسم شوهر گیرت نیاد
298
00:18:42,640 --> 00:18:43,840
و همیشه تنها بمونی
299
00:18:44,000 --> 00:18:45,120
تو این شهر
300
00:18:45,400 --> 00:18:46,720
تک و تنها و غریب بمونی
301
00:18:47,040 --> 00:18:48,080
اگه از چیزی در عذاب باشی
302
00:18:48,400 --> 00:18:48,920
یا کسی اذیتت کنه
303
00:18:49,120 --> 00:18:50,320
یا با مشکلی بربخوری
304
00:18:50,520 --> 00:18:52,720
حتی کسی رو واسه درد و دل نداشته باشی
305
00:18:54,440 --> 00:18:55,800
بعلاوه تو از بچگی
306
00:18:55,960 --> 00:18:57,200
شانست مادرزادی بد بوده
307
00:18:57,400 --> 00:18:58,840
من نگران تو ام
308
00:18:59,280 --> 00:19:00,240
نه نگران بقیه
309
00:19:00,880 --> 00:19:02,400
ازت خواستم بیای سر قرار بدون آشنایی
310
00:19:02,880 --> 00:19:04,760
چون میترسم زجر بکشی
311
00:19:10,360 --> 00:19:11,280
مامان
312
00:19:13,800 --> 00:19:15,120
به پسرای اینجا
313
00:19:15,320 --> 00:19:16,400
نمیشه اعتماد کرد
314
00:19:16,840 --> 00:19:18,720
من فقط به پسری که با اصل و نسب
315
00:19:18,920 --> 00:19:19,840
و با تحصیلات بالا باشه
316
00:19:20,040 --> 00:19:21,480
. میتونم اعتماد کنم
317
00:19:21,920 --> 00:19:23,600
که بتونه کنارت باشه و ازت مراقبت کنه
318
00:19:24,000 --> 00:19:25,040
و دوستت داشته باشه
319
00:19:25,600 --> 00:19:26,920
اینطوری خیالم راحت میشه
320
00:19:31,120 --> 00:19:32,040
مامان
321
00:19:32,320 --> 00:19:34,240
باشه دیگه ، فهمیدم
322
00:19:34,560 --> 00:19:36,320
هرچی بگی گوش میکنم
323
00:19:39,560 --> 00:19:40,800
فقط بگو آره
324
00:19:41,480 --> 00:19:43,040
مامان
325
00:19:43,840 --> 00:19:46,080
پسری که امروز بهت معرفی میکنم
326
00:19:46,320 --> 00:19:47,920
وقتی بچه بودین با هم آشنا شدین
327
00:19:48,080 --> 00:19:48,920
اغلب از
328
00:19:49,160 --> 00:19:50,000
خونه ی خاله شن
329
00:19:50,200 --> 00:19:51,280
میومد اونجا
330
00:19:51,600 --> 00:19:52,800
فکر کنم تعطیلات یه سال بود
331
00:19:53,080 --> 00:19:53,720
که شما دوتا
332
00:19:53,960 --> 00:19:55,800
کلی با هم بازی میکردین
333
00:19:56,040 --> 00:19:57,800
ببینین میتونید در مورد
334
00:19:58,080 --> 00:19:59,000
بچگیتون با هم حرف بزنید
335
00:19:59,560 --> 00:20:00,680
اینبار که ببینیش
336
00:20:00,880 --> 00:20:02,360
احتمالا ازش خوشت بیاد
337
00:20:02,920 --> 00:20:04,120
! دوست بچگی
338
00:20:04,560 --> 00:20:06,040
چطوریه که من یادم نمیاد؟
339
00:20:06,560 --> 00:20:08,080
وقتی دیدیش میفهمی
340
00:20:10,880 --> 00:20:11,920
خاله
341
00:20:13,320 --> 00:20:14,240
اومد
342
00:20:16,400 --> 00:20:17,480
بیا
343
00:20:18,280 --> 00:20:19,800
شن یان؟
344
00:20:34,200 --> 00:20:35,040
رئیس
345
00:20:35,200 --> 00:20:36,120
درست دیدم؟
346
00:20:36,560 --> 00:20:38,720
کسی که الان پیش نوان نوان نشسته بود
347
00:20:38,920 --> 00:20:40,560
از پروژه علمی فناوری شرکت هه چوان
348
00:20:40,720 --> 00:20:41,560
شن یان بود؟
349
00:20:43,680 --> 00:20:44,520
درسته
350
00:20:44,760 --> 00:20:45,520
خودشه
351
00:20:45,720 --> 00:20:46,480
پس
352
00:20:46,960 --> 00:20:49,080
پس قرار بدون آشنایی نوان نوان
353
00:20:49,360 --> 00:20:50,440
با شن یانه
354
00:20:53,200 --> 00:20:53,880
چیائو نان
355
00:20:54,040 --> 00:20:55,600
اون هنوز پروژه رو نگه داشته؟
356
00:20:55,800 --> 00:20:56,840
اخیرا شرکتی بوده که واسه خرید کپی رایت
357
00:20:57,000 --> 00:20:58,200
سراغ اون اومده باشه؟
358
00:20:58,360 --> 00:20:59,720
پریروز باهاش حرف زدم
359
00:20:59,720 --> 00:21:00,960
پروژه هنوز سر جاشه ، منتقل نشده
360
00:21:01,360 --> 00:21:03,240
ولی چندتا شرکت هستن که باهاش صحبت کردن
361
00:21:03,560 --> 00:21:04,240
شرکت فناوری هه چوان هم
362
00:21:04,400 --> 00:21:06,160
باید بین اونها باشه
363
00:21:06,360 --> 00:21:08,800
شن یان و نوان نوان با هم قرار آشنایی گذاشتن
364
00:21:09,120 --> 00:21:10,600
نکنه بخاطر کپی رایت اون پروژه
365
00:21:10,840 --> 00:21:12,320
اومده سراغش؟
366
00:21:19,600 --> 00:21:20,400
چیه؟
367
00:21:20,600 --> 00:21:21,720
گل رو صورتمه؟
368
00:21:22,000 --> 00:21:22,760
نه
369
00:21:22,920 --> 00:21:23,760
من فقط
370
00:21:24,160 --> 00:21:26,760
تو این فکرم که عجب دنیای کوچیکیه
371
00:21:28,080 --> 00:21:29,200
چون دوباره همدیگه رو ملاقات کردیم
372
00:21:29,360 --> 00:21:30,120
درسته؟
373
00:21:30,920 --> 00:21:31,880
باید بگم که
374
00:21:32,040 --> 00:21:33,240
دفعه ی پیش قرار گذاشتیم
375
00:21:33,400 --> 00:21:34,720
که توی هتل با هم ملاقات کنیم
376
00:21:34,960 --> 00:21:36,280
اما تو بعدا من رو اونجا
377
00:21:36,520 --> 00:21:37,480
قال گذاشتی
378
00:21:38,040 --> 00:21:39,200
اون روز
379
00:21:39,640 --> 00:21:41,240
قصد نداشتم که نیام
380
00:21:41,400 --> 00:21:42,680
اون روز خواستم بیام
381
00:21:43,080 --> 00:21:44,240
فقط
382
00:21:44,520 --> 00:21:45,800
یه اتفاق کوچیک
383
00:21:46,040 --> 00:21:47,120
پیش اومد
384
00:21:47,400 --> 00:21:48,440
از اتفاق منظورت
385
00:21:49,120 --> 00:21:50,280
ملاقات با گو یی چنه؟
386
00:21:50,720 --> 00:21:51,640
تو از کجا میدونی؟
387
00:21:51,800 --> 00:21:52,600
دیدمش
388
00:22:03,280 --> 00:22:04,160
اشکال نداره خاله
389
00:22:04,360 --> 00:22:05,240
نمیخواد زنگ بزنی
390
00:22:06,400 --> 00:22:07,680
الان دیدمش
391
00:22:10,480 --> 00:22:11,920
گو یی چن و شرکت بازی موبایلش
392
00:22:12,080 --> 00:22:13,560
خیلی توی این صنعت معروفن
393
00:22:13,760 --> 00:22:15,120
سخته که نشناختش
394
00:22:15,680 --> 00:22:17,200
ولی تو از کجا میدونی
395
00:22:17,560 --> 00:22:18,920
که من گو یی چن رو میشناسم
396
00:22:19,280 --> 00:22:20,760
فقط تویی که من رو نشناختی
397
00:22:21,160 --> 00:22:22,240
یا فکر میکنی
398
00:22:22,520 --> 00:22:23,920
یکی بخری یکی رو رایگان میبری
399
00:22:24,120 --> 00:22:25,640
چرا باید اونو به من بدی؟
400
00:22:25,960 --> 00:22:27,560
... از قرار معلوم تو اون موقع
401
00:22:28,760 --> 00:22:30,000
خیلی شرمنده ام
402
00:22:30,240 --> 00:22:32,200
ما سالهاست که همدیگه رو ندیدیم
403
00:22:32,360 --> 00:22:33,840
تو رو نشناختم
404
00:22:34,000 --> 00:22:35,680
وقتی اون روز هم درباره کپی رایت باهات حرف زدم
405
00:22:35,880 --> 00:22:37,360
بازم یادم نیومد
406
00:22:37,520 --> 00:22:38,520
ولی بچگیمون رو
407
00:22:39,000 --> 00:22:40,200
هنوزم یادمه
408
00:22:40,400 --> 00:22:42,320
یادمه اون زمستونی که برف شدید اومد
409
00:22:42,600 --> 00:22:44,360
تو مدت طولانی توی محله ما زندگی میکردی
410
00:22:45,080 --> 00:22:46,600
ما چند سال با هم گذروندیم
411
00:22:46,920 --> 00:22:48,440
تو توی برف آتیش بازی راه مینداختی
412
00:22:49,920 --> 00:22:50,560
دیدی
413
00:22:50,720 --> 00:22:52,080
هنوزم یه چیزایی یادته
414
00:22:53,520 --> 00:22:54,240
پس
415
00:22:54,400 --> 00:22:55,680
دفعه قبل که من رو قال گذاشتی
416
00:22:55,920 --> 00:22:56,720
اینبار
417
00:22:57,000 --> 00:22:58,240
خاله دوباره بهم زنگ زد
418
00:22:58,400 --> 00:22:59,160
حالا
419
00:22:59,360 --> 00:23:01,160
تو باید واسم جبران کنی
420
00:23:01,520 --> 00:23:02,360
جبران
421
00:23:02,880 --> 00:23:03,840
چطوری جبران کنم؟
422
00:23:04,000 --> 00:23:04,840
فردا
423
00:23:05,000 --> 00:23:05,760
یکشنبه
424
00:23:06,720 --> 00:23:07,600
فقط با من باش
425
00:23:07,880 --> 00:23:08,760
بیا بریم سر قرار
426
00:23:14,440 --> 00:23:15,240
من بعد از صحبتی که
427
00:23:15,400 --> 00:23:16,240
دفعه قبل داشتیم
428
00:23:16,800 --> 00:23:17,720
دوباره به طور جدی
429
00:23:17,880 --> 00:23:19,720
در مورد وضعیت سهام شرکت فناوری هه چوان تحقیق کردم
430
00:23:19,960 --> 00:23:21,280
سهام شرکت اونا
431
00:23:21,480 --> 00:23:22,360
و رضایت مشتری
432
00:23:22,560 --> 00:23:23,400
همشتون بیشتر از شرکت ماست
433
00:23:32,640 --> 00:23:33,720
رئیس گو یی چن
434
00:23:35,000 --> 00:23:35,920
چرا نمیری خونه؟
435
00:23:39,880 --> 00:23:40,840
داشتی چی میگفتی؟
436
00:23:41,000 --> 00:23:42,360
بازی موبایل هفته ی آینده راه اندازی میشه
437
00:23:42,520 --> 00:23:43,560
چطور میتونم برم
438
00:23:44,440 --> 00:23:46,360
هوش و حواست اصلا اینجا نیست
439
00:23:46,520 --> 00:23:47,480
همش میری
440
00:23:47,800 --> 00:23:49,680
تو فکر و رویا
441
00:23:50,480 --> 00:23:52,280
نکنه بخاطر اینه که نوان نوان رفته سر قرار؟
442
00:23:52,640 --> 00:23:53,760
در مورد اونه؟
443
00:23:56,280 --> 00:23:58,240
قرار رفتن اون به من چه ربطی داره؟
444
00:24:03,120 --> 00:24:03,880
یی چن
445
00:24:04,080 --> 00:24:05,160
میدونستی که
446
00:24:05,320 --> 00:24:06,480
قرار بدون آشنایی
447
00:24:06,880 --> 00:24:07,800
یه قانون
448
00:24:08,160 --> 00:24:09,040
اسرار آمیز
449
00:24:09,240 --> 00:24:10,160
داره؟
450
00:24:13,400 --> 00:24:14,400
چه قانونی؟
451
00:24:15,360 --> 00:24:17,120
عشق مخفی به حقیقت تبدیل میشه
452
00:24:17,440 --> 00:24:19,280
اسب بامبو برنده ی بهشت میشه
453
00:24:22,440 --> 00:24:23,680
شنیدم مینگ یانگ میگفت
454
00:24:23,840 --> 00:24:24,880
که ژائو نوان نوان
455
00:24:25,200 --> 00:24:26,280
و هه شن یان
456
00:24:26,440 --> 00:24:27,640
از بچگی همبازی همدیگه بودن
457
00:24:27,800 --> 00:24:29,440
این تقریبا عشق بچگیه
458
00:24:29,600 --> 00:24:30,720
خانواده هاشون همویگه رو میشناسن
459
00:24:30,920 --> 00:24:32,160
باقیشو خودت حدس بزن
460
00:24:32,320 --> 00:24:33,640
شن یان حالا توی هه چوانه
461
00:24:33,840 --> 00:24:34,600
موقعیت بالا داره
462
00:24:34,800 --> 00:24:35,680
حقوقشم که خوبه
463
00:24:35,920 --> 00:24:36,720
قدشم که
464
00:24:36,880 --> 00:24:37,720
بد نیست مگه نه؟
465
00:24:37,920 --> 00:24:40,080
اگه ژائو نوان نوان بهش علاقه پیدا کنه
466
00:24:40,240 --> 00:24:41,520
و هر دوتاشون به هم نزدیک بشن
467
00:24:41,680 --> 00:24:43,720
ممکنه مستقیم برن دفتر ازدواج
468
00:24:47,840 --> 00:24:48,720
چیائو نان
469
00:24:49,040 --> 00:24:50,600
به دیوار بیرون شرکت یه نگاه بنداز
470
00:24:50,960 --> 00:24:53,080
مخصوص اینه که تو رو از اونجا آویزون کنیم ، میدونی که
471
00:24:55,160 --> 00:24:56,280
وای نه ، ارباب
472
00:24:56,600 --> 00:24:58,680
شاهدخت رو هم به دیوار آویزون کرده بودی
473
00:24:59,000 --> 00:25:00,680
سه سال گذشته
474
00:25:01,600 --> 00:25:02,320
پس تو
475
00:25:02,480 --> 00:25:03,560
به اشتباهت اعتراف میکنی؟
476
00:25:04,600 --> 00:25:05,440
شاهدخت
477
00:25:05,600 --> 00:25:06,600
روز سوم
478
00:25:06,800 --> 00:25:08,200
که طنابش رو باز کردن
479
00:25:08,600 --> 00:25:10,080
فرار کرد
480
00:25:14,240 --> 00:25:15,080
عوضی
481
00:25:15,240 --> 00:25:16,000
کارت تمومه
482
00:25:17,960 --> 00:25:19,000
خیلی مضطربی
483
00:25:21,240 --> 00:25:22,160
درست نیست
484
00:25:23,320 --> 00:25:25,120
چرا من عوضی شدم؟
485
00:25:25,440 --> 00:25:26,880
مشخصا اونه که میخواد منو دار بزنه
486
00:25:27,720 --> 00:25:28,920
منو دار بزنه و
487
00:25:29,080 --> 00:25:30,240
و میخواد بمیرم
488
00:25:31,080 --> 00:25:34,040
رئیسا همشون بی منطقن
489
00:25:34,280 --> 00:25:36,000
رئیس بودن چه مزیتی داره؟
490
00:25:44,880 --> 00:25:45,720
فانگ می
491
00:25:46,120 --> 00:25:47,080
اونطور که تو فکر میکنی نیست
492
00:25:47,080 --> 00:25:48,160
...ما فقط داشتیم
493
00:25:48,960 --> 00:25:50,040
فانگ می
494
00:25:50,360 --> 00:25:51,160
فانگ می
495
00:26:07,320 --> 00:26:08,520
ببخشید که معطل شدی
496
00:26:08,720 --> 00:26:09,560
اشکال نداره
497
00:26:12,960 --> 00:26:13,760
من باز میکنم
498
00:26:24,200 --> 00:26:25,400
...مرتیکه
499
00:26:50,880 --> 00:26:52,360
استیک اینجا خیلی خوشمزه است
500
00:26:52,560 --> 00:26:53,240
شنیدم همشون رو
501
00:26:53,480 --> 00:26:55,000
از خارج میارن
502
00:26:55,440 --> 00:26:56,760
هر روز تعداد محدود سرو میشه
503
00:26:56,960 --> 00:26:57,560
واسه همین
504
00:26:57,880 --> 00:26:59,360
تو رو مخصوصا آوردم که امتحانش کنی
505
00:26:59,520 --> 00:27:01,160
راستش نیازی به زحمت نبود
506
00:27:01,520 --> 00:27:02,600
من واسم فرقی نداره
507
00:27:02,800 --> 00:27:04,280
هرچی باشه میخورم
508
00:27:04,440 --> 00:27:05,760
چطور یه دختر میتونه انقدر بی خیال باشه؟
509
00:27:06,040 --> 00:27:07,280
فقط بهترین ها چشیده میشن
510
00:27:07,600 --> 00:27:08,920
واسه فهمیدن تفاوت ها
511
00:27:09,240 --> 00:27:10,440
باید امتحانشون کرد
512
00:27:17,960 --> 00:27:18,800
بفرمایید
513
00:27:20,920 --> 00:27:21,880
نوان نوان
514
00:27:22,040 --> 00:27:23,160
دوست داری چی بخوری؟
515
00:27:23,480 --> 00:27:24,200
سیریوم؟
516
00:27:24,720 --> 00:27:25,800
فرقی نداره
517
00:27:34,920 --> 00:27:36,800
به نظر میاد تموم شده
518
00:27:37,000 --> 00:27:38,280
چطوره که فیله گوساله بخوریم
519
00:27:38,480 --> 00:27:39,600
لطافت گوشت گوساله
520
00:27:39,800 --> 00:27:40,560
خیلی خوشمزه است
521
00:27:46,400 --> 00:27:47,760
اینجا چه خبره؟
522
00:27:50,120 --> 00:27:51,440
قربان شرمنده ، فروش رفته
523
00:27:55,760 --> 00:27:56,640
اشکال نداره
524
00:27:56,800 --> 00:27:57,640
پس
525
00:27:58,120 --> 00:27:59,040
بیا بریم یه جای دیگه غذا بخوریم
526
00:27:59,720 --> 00:28:00,520
باشه
527
00:28:14,600 --> 00:28:15,680
چیائو نان
528
00:28:15,840 --> 00:28:16,960
افراد بیشتری رو واسه ناهار دعوت کن
529
00:28:18,200 --> 00:28:19,240
مهمون من
530
00:28:20,680 --> 00:28:21,560
...چی
531
00:28:22,440 --> 00:28:23,760
همه میزهای دو نفره
532
00:28:23,920 --> 00:28:24,920
رزرو شدن؟
533
00:28:25,480 --> 00:28:26,720
خیلی متاسفم آقا
534
00:28:26,960 --> 00:28:28,760
همه صندلی های تک ردیف ما رزرو شده
535
00:28:28,880 --> 00:28:30,440
واسه همین الان فقط بلیط
536
00:28:30,640 --> 00:28:32,160
صندلی های چند نفره موجوده
537
00:28:32,520 --> 00:28:33,520
واقعا متاسفم
538
00:28:48,520 --> 00:28:49,360
هری پاتر
539
00:28:49,880 --> 00:28:50,800
سفید برفی
540
00:28:51,120 --> 00:28:52,320
هلو کیتی
541
00:28:52,520 --> 00:28:53,360
میخوای بازی کنی؟
542
00:28:54,960 --> 00:28:56,160
خیلی وقته بازی نکردم
543
00:28:56,440 --> 00:28:57,920
و چون بد شانس بودم
544
00:28:58,120 --> 00:29:00,080
هیچوقت چیزی که خواستم رو برنده نشدم
545
00:29:00,240 --> 00:29:01,200
بیا امروز امتحانش کنیم
546
00:29:01,480 --> 00:29:02,520
ببینیم شانسی هست
547
00:29:03,120 --> 00:29:04,120
ببخشید
548
00:29:04,280 --> 00:29:05,400
این دستگاه امروز
549
00:29:05,680 --> 00:29:06,640
رزرو شده
550
00:29:07,160 --> 00:29:08,920
مگه این دستگاه ها رزرو هم میشن؟
551
00:29:09,120 --> 00:29:09,480
گاهی اوقات
552
00:29:09,680 --> 00:29:10,680
پیش میاد اینطوری بشه
553
00:29:18,200 --> 00:29:19,200
کل روز گشت و گذار کردیم
554
00:29:19,520 --> 00:29:20,800
فکر کنم یکم خسته ای
555
00:29:21,320 --> 00:29:22,840
بیا یه جا پیدا کنیم بشینیم
556
00:29:27,920 --> 00:29:28,800
بند کفشت شل شده
557
00:29:35,960 --> 00:29:36,880
ممنون
558
00:29:37,200 --> 00:29:38,840
بهتره خودم ببندمش
559
00:29:45,280 --> 00:29:46,080
بیا بریم
560
00:29:54,600 --> 00:29:55,960
سگ ها بامزه ان ببین
561
00:29:56,240 --> 00:29:57,400
نیا نزدیکم
562
00:29:57,440 --> 00:29:58,200
ببخشید
563
00:29:59,000 --> 00:30:00,720
ببین ببین
564
00:30:01,280 --> 00:30:02,160
ببخشید
565
00:30:10,080 --> 00:30:11,040
زهره ترک شدم
566
00:30:11,920 --> 00:30:12,760
انتظار نداشتم
567
00:30:13,120 --> 00:30:14,440
آقای گوی مقتدر
568
00:30:15,200 --> 00:30:16,640
از سگ بترسه
569
00:30:26,880 --> 00:30:28,240
ترس از سگ فقط یه دلیل شخصی داره
570
00:30:28,640 --> 00:30:29,680
این موضوع به تو
571
00:30:29,880 --> 00:30:31,080
ارتباطی نداره ، داره؟
572
00:30:31,240 --> 00:30:32,040
البته
573
00:30:32,200 --> 00:30:33,600
متاسفانه این مشکلت با سگها
574
00:30:33,960 --> 00:30:36,440
مانع حضورت توی صنعت بازی های موبایل نمیشه
575
00:30:36,960 --> 00:30:37,920
ولی
576
00:30:38,640 --> 00:30:39,800
اون خیلی دوسشون داره
577
00:30:44,560 --> 00:30:45,840
به تو ارتباطی نداره
578
00:30:46,160 --> 00:30:47,200
رابطه من و کارمندانم
579
00:30:47,400 --> 00:30:49,080
خیلی هماهنگه
580
00:30:50,560 --> 00:30:51,480
کارمند؟
581
00:30:52,800 --> 00:30:54,920
تو به نوان نوان میگی کارمند؟
582
00:30:55,160 --> 00:30:56,160
گو یی چن
583
00:30:56,320 --> 00:30:57,920
خیال میکردم تو یه قهرمانی
584
00:30:58,160 --> 00:30:59,560
انتظار نداشتم انقدر خنگ باشی
585
00:30:59,960 --> 00:31:01,560
تو حتی نمیتونی بگی دوسش داری
586
00:31:02,080 --> 00:31:03,240
پس دیگه بیخیال شو
587
00:31:03,400 --> 00:31:04,880
بذار بیاد طرف من
588
00:31:08,440 --> 00:31:10,000
سعی نکن منو تحریک کنی
589
00:31:10,200 --> 00:31:11,360
اصلا جواب نمیده
590
00:31:11,560 --> 00:31:12,680
مهم نیست چقدر وانمود میکنی
591
00:31:12,920 --> 00:31:14,720
که آدم مهربونی هستی
592
00:31:15,000 --> 00:31:17,080
تو واقعا دوسش نداری
593
00:31:17,320 --> 00:31:18,320
تو فقط بخاطر این باهاش
594
00:31:18,520 --> 00:31:19,280
رفتی سر قرار
595
00:31:19,480 --> 00:31:20,880
چون میخوای پروژه ی اون رو
596
00:31:21,080 --> 00:31:22,760
ازش بگیری
597
00:31:23,280 --> 00:31:24,200
درسته
598
00:31:24,680 --> 00:31:26,680
من بازی موبایلی که اون داره رو میخوام
599
00:31:27,080 --> 00:31:27,960
اما
600
00:31:28,240 --> 00:31:29,200
اون بانمکه
601
00:31:29,640 --> 00:31:30,960
شاید از این به بعد
602
00:31:31,120 --> 00:31:32,920
واقعا دوستش داشته باشم
603
00:31:36,800 --> 00:31:37,920
به ژائو نوان نوان نزدیک نشو
604
00:31:38,080 --> 00:31:39,240
هدف تو شرکت بازی موبایل زی
605
00:31:39,440 --> 00:31:40,600
و افسانه ی قهرمانانه
606
00:31:40,800 --> 00:31:41,720
مرد باش و
607
00:31:41,920 --> 00:31:43,000
حقه کثیف به کار نبند
608
00:31:43,160 --> 00:31:44,320
و مستقیم با خودم سرشاخ شو
609
00:31:46,680 --> 00:31:47,600
باشه
610
00:31:48,920 --> 00:31:50,160
بچرخ تا بچرخیم
611
00:31:52,160 --> 00:32:50,160
KoreFaa.ir
KoreFaa.ir
**Midori :مترجم
41943