All language subtitles for Tulsa King 1x03 - Caprice (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,100 --> 00:00:08,580 Dwight Manfredi. 2 00:00:08,585 --> 00:00:09,816 I got a rap sheet in front of me. 3 00:00:09,820 --> 00:00:11,270 Goes back to before the Beatles. 4 00:00:11,275 --> 00:00:13,152 He bought me a drink. Nothing happened. 5 00:00:13,157 --> 00:00:14,787 I'm an ATF agent. 6 00:00:14,792 --> 00:00:16,288 Your picture came through my office. 7 00:00:16,293 --> 00:00:17,990 Where to, boss? 8 00:00:17,995 --> 00:00:19,758 You should be in college. 9 00:00:19,763 --> 00:00:22,094 Dude a businessman, you know, I can learn a lot from. 10 00:00:22,099 --> 00:00:23,528 We'll be making money 11 00:00:23,533 --> 00:00:25,130 and the feds won't be able to touch it. 12 00:00:25,135 --> 00:00:29,173 Just need to see some ID. This expired in 1998. 13 00:00:30,274 --> 00:00:31,670 That's the learners permit. 14 00:00:31,675 --> 00:00:33,238 There's other weed farms. 15 00:00:33,243 --> 00:00:35,074 You got to do better on the price, Jimmy. 16 00:00:35,079 --> 00:00:39,077 1200 for the first ten units and 750 after that. 17 00:00:39,082 --> 00:00:42,086 The offer expires when I swallow this cracker. 18 00:00:42,887 --> 00:00:44,483 You drive a hard bargain. 19 00:00:44,488 --> 00:00:45,856 The thing with Vince. 20 00:00:46,724 --> 00:00:48,087 You gotta make this right. 21 00:00:48,092 --> 00:00:49,722 A hundred grand would do it. 22 00:00:49,727 --> 00:00:51,691 What does your family think about you being here? 23 00:00:51,695 --> 00:00:53,192 - Your daughter. - Tina. 24 00:00:54,932 --> 00:00:56,595 It's him. The psycho. 25 00:00:56,600 --> 00:00:59,431 He's here to kill me. I'm looking for a friend. 26 00:00:59,436 --> 00:01:01,233 I believe he's staying at your hotel. 27 00:01:01,238 --> 00:01:04,136 Oh, Mr. Manse. From New York, right? 28 00:01:04,141 --> 00:01:05,676 That's him. 29 00:01:22,600 --> 00:01:24,297 We have an officer shot. 30 00:01:24,302 --> 00:01:25,632 Condition currently stable. 31 00:01:25,637 --> 00:01:27,401 Ambulance en route to Tulsa General. 32 00:01:27,406 --> 00:01:30,109 Suspect is barricaded. Perimeter is secure. 33 00:01:31,575 --> 00:01:33,639 Copy that. 10-4. 34 00:01:33,644 --> 00:01:35,141 Mr. Dumont, 35 00:01:35,146 --> 00:01:38,680 I'm giving you the opportunity to surrender peacefully. 36 00:01:38,685 --> 00:01:41,879 If you comply, I guarantee you will not be harmed. 37 00:01:41,884 --> 00:01:44,153 Get off my fucking property! 38 00:01:44,158 --> 00:01:46,488 This is not your property, Mr. Dumont. 39 00:01:46,493 --> 00:01:47,589 Fuck you. 40 00:01:52,099 --> 00:01:53,662 Cue the cavalry. 41 00:02:05,046 --> 00:02:08,049 - Easy, Dumont! - Keel! 42 00:02:10,151 --> 00:02:11,418 That you? 43 00:02:13,654 --> 00:02:15,322 Can you talk to him? 44 00:02:17,098 --> 00:02:19,395 Sounds to me like his position is pretty clear. 45 00:02:19,400 --> 00:02:21,000 What the fuck are you doing here 46 00:02:21,005 --> 00:02:22,274 if you're not going to help? 47 00:02:24,371 --> 00:02:26,207 Eh, witness. 48 00:02:26,907 --> 00:02:28,570 Get him the fuck out of here. 49 00:02:28,575 --> 00:02:30,405 They left you no choice Dumont. 50 00:02:35,949 --> 00:02:37,618 I'm letting my dogs out. 51 00:02:38,885 --> 00:02:40,221 Don't hurt them. 52 00:02:43,190 --> 00:02:44,458 They're good boys. 53 00:03:15,326 --> 00:03:22,826 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 54 00:04:20,515 --> 00:04:24,720 ? One out the window and one on the wheel ? 55 00:04:24,725 --> 00:04:28,824 ? Open interstate and sky full of blue skies ? 56 00:04:28,829 --> 00:04:32,966 ? Just somethin' 'bout the way that freedom feels ? 57 00:04:37,338 --> 00:04:40,802 ? White picket fence, water tank town... ? 58 00:04:53,920 --> 00:04:56,757 - That's old Pilot. - Yeah, I've seen him around. 59 00:04:57,223 --> 00:04:59,426 Lives about a mile from here. 60 00:04:59,893 --> 00:05:02,023 They just let him walk around like that? 61 00:05:02,028 --> 00:05:03,525 That's all him. 62 00:05:03,530 --> 00:05:06,762 You know, not all horses are a fan of the pasture. 63 00:05:06,767 --> 00:05:08,034 Tell me about it. 64 00:05:14,841 --> 00:05:17,138 Do you really like this old stuff? 65 00:05:17,143 --> 00:05:18,474 Love it. 66 00:05:18,479 --> 00:05:20,008 Make that next left over there, 67 00:05:20,013 --> 00:05:21,682 don't forget your hand signal either. 68 00:05:22,183 --> 00:05:23,712 No one does that anymore... 69 00:05:23,717 --> 00:05:25,881 Not unless they want to pass the road test. 70 00:05:25,886 --> 00:05:29,623 ? I was thinkin' 'bout a shortcut I could take ? 71 00:05:30,657 --> 00:05:34,395 ? But it seems like I made a mistake ? 72 00:05:36,563 --> 00:05:37,893 You want me to drive? 73 00:05:37,898 --> 00:05:39,127 - I got it. - You sure? 74 00:05:39,132 --> 00:05:40,229 I don't mind driving. 75 00:05:40,234 --> 00:05:42,003 Oh, you shouldn't mind. I pay you enough. 76 00:05:43,237 --> 00:05:45,206 - About that, uh... - Hey. 77 00:05:45,906 --> 00:05:47,603 I know you don't have the balls 78 00:05:47,608 --> 00:05:49,538 to be asking me for a raise this soon. 79 00:05:49,543 --> 00:05:51,412 All right, well, let me ask you this. 80 00:05:52,713 --> 00:05:54,876 Where you see me in the next five years? 81 00:05:54,881 --> 00:05:58,547 ? The expressway is not the best way ? 82 00:05:58,552 --> 00:06:02,757 ? At five o'clock it's much too crowded ? 83 00:06:05,191 --> 00:06:07,223 - Where do I... - See me? 84 00:06:07,228 --> 00:06:08,929 Yeah. Five years. 85 00:06:09,568 --> 00:06:11,330 You realize I'm a criminal, right? 86 00:06:11,335 --> 00:06:13,467 I got Google, man. I know all about you. 87 00:06:13,472 --> 00:06:16,369 Where do you see you 88 00:06:16,374 --> 00:06:18,004 in five years? 89 00:06:18,009 --> 00:06:21,508 Like a position of power or something, like a... a capo? 90 00:06:21,513 --> 00:06:23,777 - You can't be a capo. - Oh, 'cause I'm not Italian? 91 00:06:23,782 --> 00:06:25,579 Ye... that and beyond that. 92 00:06:25,584 --> 00:06:27,714 "Beyond that". What? What? Why? 93 00:06:27,719 --> 00:06:28,987 Listen kid. 94 00:06:31,190 --> 00:06:33,220 You're not a boy scout, 95 00:06:33,225 --> 00:06:35,494 but you're not a bad guy either. 96 00:06:36,094 --> 00:06:37,196 You know what I'm saying? 97 00:06:38,497 --> 00:06:39,564 Hmm? 98 00:06:43,034 --> 00:06:44,769 Come on, you drive. 99 00:06:45,237 --> 00:06:46,738 You're a better driver anyway. 100 00:06:49,208 --> 00:06:51,505 ? Guess who's back in the motherfucking house ? 101 00:06:51,510 --> 00:06:52,907 ? With a big fat joint ? 102 00:06:52,912 --> 00:06:55,074 ? Girls get close, rub me in my ointment ? 103 00:06:55,079 --> 00:06:57,344 ? So many chicks, gotta make an appointment ? 104 00:06:57,349 --> 00:06:59,579 ? So many dips all her friends wanna join in ? 105 00:06:59,584 --> 00:07:02,321 ? Life ain't boring, broke up with boyfriend ? 106 00:07:03,021 --> 00:07:04,751 What's this, a cut-rate Woodstock? 107 00:07:04,756 --> 00:07:07,954 - What's Woodstock? - "What's Woodstock?" Jesus. 108 00:07:07,959 --> 00:07:09,889 Will you shut the fuck up? 109 00:07:09,894 --> 00:07:12,325 ? Live rent free in my mind that's storage ? 110 00:07:12,330 --> 00:07:14,428 ? Whole lotta tree, it look like a forest ? 111 00:07:14,433 --> 00:07:15,795 ? You don't wanna fuck ? 112 00:07:15,800 --> 00:07:17,497 ? You know right where the door is ? 113 00:07:17,502 --> 00:07:19,733 - Gross. - No different from baloney. 114 00:07:19,738 --> 00:07:21,435 I wouldn't eat that either. 115 00:07:21,440 --> 00:07:23,670 ? Pull up in a truck, all white that's a fortune ? 116 00:07:23,675 --> 00:07:26,072 ? Player of the Year, that's right I'm awarded ? 117 00:07:26,077 --> 00:07:28,107 ? MVP, baby, that be me ? 118 00:07:28,112 --> 00:07:30,444 ? Some might pay, but I get mines free ? 119 00:07:32,951 --> 00:07:34,781 ? I run G-A-M-E ? 120 00:07:34,786 --> 00:07:38,523 Billy! They got nitrous, dude! 121 00:07:40,259 --> 00:07:42,694 - Man down. - Word. 122 00:07:43,562 --> 00:07:45,392 I'mma run over here, get a beer. 123 00:07:45,397 --> 00:07:48,061 - I'll be back. - ? You can't get nothing from him ? 124 00:07:48,066 --> 00:07:49,863 ? No can do ? 125 00:07:49,868 --> 00:07:53,200 ? You can't get nothing, no, no can do ? 126 00:07:53,205 --> 00:07:55,073 - Can I get two? Two beers? - Two? You got it. 127 00:07:55,674 --> 00:07:58,273 - You made it. - Yeah, I got you some Barolo. 128 00:07:58,277 --> 00:07:59,739 - Barolo? - Mm-hmm. 129 00:07:59,744 --> 00:08:01,941 Thanks. You didn't have to do that. 130 00:08:01,946 --> 00:08:03,114 I can see that now. 131 00:08:03,615 --> 00:08:06,880 - You remember Grace? - I do. How you doing Grace? 132 00:08:06,885 --> 00:08:10,450 No offense, but I get triggered pretty easily. 133 00:08:10,455 --> 00:08:11,856 What's "triggered?" 134 00:08:12,891 --> 00:08:13,958 Triggered. 135 00:08:14,593 --> 00:08:17,491 The other day when you hit Fred with the water bottle. 136 00:08:17,496 --> 00:08:19,293 Sorry, I'll be more careful. 137 00:08:23,302 --> 00:08:25,804 - A little fragile. - Ha. 138 00:08:26,505 --> 00:08:27,505 Did you see? 139 00:08:27,510 --> 00:08:30,107 The Feds raided that dispensary at Stillwater? 140 00:08:30,112 --> 00:08:31,579 You're lucky I came around. 141 00:08:32,711 --> 00:08:35,447 - Yeah, my Dwight Knight. - Yeah? Wise guy. 142 00:08:36,381 --> 00:08:38,583 - What's his story? - Oh, shit. 143 00:08:39,117 --> 00:08:41,248 Hey, Clint! 144 00:08:41,253 --> 00:08:42,749 Will you take him to Hillcrest? 145 00:08:42,754 --> 00:08:45,323 - What's in that balloon? - N2O. 146 00:08:45,824 --> 00:08:49,523 - Nitrous oxide. - $5 a pop for laughing gas? 147 00:08:49,528 --> 00:08:52,091 They sell it for ten at Ogallala-Land. 148 00:08:52,096 --> 00:08:54,328 Wha... la-what land? 149 00:08:54,333 --> 00:08:57,831 Ogallala-Land. It's a music festival. 150 00:08:57,836 --> 00:08:59,171 And who are they? 151 00:08:59,871 --> 00:09:01,873 They are, um... 152 00:09:03,241 --> 00:09:04,471 different. 153 00:09:04,476 --> 00:09:06,105 - Mm-hmm. - The nitrous guys. 154 00:09:06,110 --> 00:09:09,008 They're not really a part of the community. 155 00:09:14,153 --> 00:09:15,615 - Hey. - What's going on? 156 00:09:15,620 --> 00:09:16,951 Thanks. 157 00:09:16,955 --> 00:09:18,257 Let me ask you something. 158 00:09:19,458 --> 00:09:20,720 How many balloons 159 00:09:20,725 --> 00:09:23,423 do you think you get out of one of the tanks? 160 00:09:23,428 --> 00:09:26,356 350. Why? 161 00:09:26,361 --> 00:09:27,361 Nothing. 162 00:09:27,366 --> 00:09:28,700 I like numbers. 163 00:09:37,760 --> 00:09:39,995 What do you know about nitrous oxide? 164 00:09:40,000 --> 00:09:41,101 Party drug. 165 00:09:41,500 --> 00:09:42,865 I was talking to this kid. 166 00:09:42,869 --> 00:09:45,232 He says one of those tanks 167 00:09:45,237 --> 00:09:48,240 makes about 350 balloons at $10 a pop. 168 00:09:48,908 --> 00:09:51,172 He also said there's this concert coming to town, 169 00:09:51,177 --> 00:09:52,574 something with a crazy name. 170 00:09:52,579 --> 00:09:55,009 - Ogallala-Land Festival. - Right. 171 00:09:55,014 --> 00:09:57,879 Now, let's just say you got ten tanks there, 172 00:09:57,884 --> 00:10:00,086 three nights, $10 a pop. 173 00:10:00,720 --> 00:10:03,456 - It's a little over 100 grand. - That's right. 174 00:10:06,158 --> 00:10:07,889 So, how do I figure in all this? 175 00:10:10,897 --> 00:10:14,361 Technically, this is a restaurant, right? 176 00:10:14,366 --> 00:10:16,330 That's debatable, but yeah, technically, 177 00:10:16,335 --> 00:10:18,337 So you can buy nitrous in bulk. 178 00:10:18,971 --> 00:10:21,808 Like, if you had a sudden need for a ton of whipped cream, 179 00:10:23,542 --> 00:10:26,673 Come to think of it, I just might. 180 00:10:41,860 --> 00:10:43,490 It's a big day today. How you feeling? 181 00:10:43,495 --> 00:10:44,759 - How you feeling? - You kidding? 182 00:10:44,763 --> 00:10:45,860 When I get my license, 183 00:10:45,865 --> 00:10:47,628 I'll be able to take pretty Peggy Sue 184 00:10:47,633 --> 00:10:49,530 to the drive-in. 185 00:10:49,535 --> 00:10:50,803 ? Peggy Sue ? 186 00:11:13,826 --> 00:11:15,027 What's on your mind? 187 00:11:15,761 --> 00:11:17,624 Okay, I know you think it's some type of joke 188 00:11:17,629 --> 00:11:20,094 or something, but you seen Goodfellas? 189 00:11:20,099 --> 00:11:23,097 Ray Liotta, he was only half Italian, 190 00:11:23,102 --> 00:11:25,137 but he was still in the thick of that shit. 191 00:11:26,472 --> 00:11:29,008 So, he was, like, a high level associate, right? 192 00:11:29,475 --> 00:11:31,372 I can be like that in five years. 193 00:11:31,377 --> 00:11:35,309 You realize Henry Hill, Ray Liotta's character, 194 00:11:35,314 --> 00:11:36,811 came that close to getting whacked? 195 00:11:36,816 --> 00:11:38,013 Him and his family. 196 00:11:38,018 --> 00:11:39,682 Okay, well, I wouldn't do that dumb shit, 197 00:11:39,687 --> 00:11:40,784 you know, I'd be smart about it. 198 00:11:40,788 --> 00:11:43,022 Wanna be smart? Go to college. 199 00:11:43,790 --> 00:11:46,258 I already tried that and it's not for me. 200 00:11:47,159 --> 00:11:50,424 Schedules, your curriculum, grades and all of that. 201 00:11:50,429 --> 00:11:52,994 - That's the whole point. - What is? 202 00:11:52,999 --> 00:11:54,696 Do you think anyone really gives a shit 203 00:11:54,701 --> 00:11:56,097 about what your major is? 204 00:11:56,102 --> 00:11:58,900 English literature, biology, whatever. 205 00:11:58,905 --> 00:12:01,703 The whole point of a college degree 206 00:12:01,708 --> 00:12:03,537 is to show a potential employer 207 00:12:03,542 --> 00:12:07,008 that you showed up someplace four years in a row, 208 00:12:07,013 --> 00:12:10,577 completed a series of tasks reasonably well, 209 00:12:10,582 --> 00:12:11,879 and on time. 210 00:12:11,884 --> 00:12:13,280 So if he hires you, 211 00:12:13,285 --> 00:12:15,049 there's a semi-decent chance 212 00:12:15,054 --> 00:12:16,718 that you'll show up there every day 213 00:12:16,723 --> 00:12:18,185 and not fuck his business up. 214 00:12:18,190 --> 00:12:20,221 That's what you think college is about? 215 00:12:20,226 --> 00:12:23,195 That, drinking beer and getting laid. 216 00:12:42,050 --> 00:12:44,052 These guys never change. 217 00:12:48,289 --> 00:12:49,690 - Morning. - Good morning. 218 00:12:50,425 --> 00:12:52,555 - I'm Paul Cheevers. - Mm-hmm. 219 00:12:52,560 --> 00:12:55,625 I'll be administering your test Mr. Manfredi. 220 00:12:55,630 --> 00:12:56,932 No, call me Dwight. 221 00:12:57,465 --> 00:12:59,295 - Okay, Dwight. - Okay, Paul. 222 00:12:59,300 --> 00:13:00,701 Well, if you're ready... 223 00:13:01,769 --> 00:13:03,738 let's have you pull out and make a left. 224 00:13:06,041 --> 00:13:09,572 Fuck. Goddamnit. 225 00:13:14,282 --> 00:13:15,378 Been a while. 226 00:13:15,383 --> 00:13:17,113 So just pull out and make a left 227 00:13:17,118 --> 00:13:18,682 that's where we are going to start off, 228 00:13:18,687 --> 00:13:20,088 just make a left, okay. 229 00:13:23,491 --> 00:13:25,121 So, you a new driver? 230 00:13:25,126 --> 00:13:27,390 Nah, you kidding? I've been driving my whole life, 231 00:13:27,395 --> 00:13:29,359 I just relocated from New York 232 00:13:29,364 --> 00:13:31,566 and they said I had to take a test again. 233 00:13:32,233 --> 00:13:33,863 I went to New York once in the '80s. 234 00:13:33,868 --> 00:13:35,398 The heyday. 235 00:13:35,403 --> 00:13:38,234 Parents and I got mugged by a guy with a samurai sword. 236 00:13:38,239 --> 00:13:41,509 - It's not for everybody. - Let's have you make a right. 237 00:13:50,886 --> 00:13:54,550 After this light let's have you pull over and make a K turn. 238 00:13:54,555 --> 00:13:55,756 Okey-doke. 239 00:14:01,062 --> 00:14:03,259 - So, Paul, how am I doing? - Excellent. 240 00:14:03,264 --> 00:14:04,828 It's obvious that you're an experienced driver. 241 00:14:04,832 --> 00:14:06,192 - Some of these kids... - Get down! 242 00:14:07,668 --> 00:14:10,734 Oh, God! Oh, God, I'm hit! Oh, God! 243 00:14:10,739 --> 00:14:12,068 Stay down! 244 00:14:23,719 --> 00:14:26,054 Oh, God! Oh! 245 00:14:32,324 --> 00:14:34,324 What are you doing? Pull over! 246 00:14:34,329 --> 00:14:35,830 ? Wa-ching ? 247 00:14:36,331 --> 00:14:39,162 ? That's the sound of the sword goin' in ? 248 00:14:39,167 --> 00:14:40,935 You're going to get us killed! 249 00:14:43,939 --> 00:14:46,036 ? Clack-clack, clack-a-clang clang ? 250 00:14:47,575 --> 00:14:49,745 ? That's the sound of the gun goin' bang-bang ? 251 00:14:54,182 --> 00:14:56,512 ? Tukka-tuk, tuk, tuk, tuk-tukka ? 252 00:14:56,517 --> 00:14:59,287 ? That's the sound of the drone button pusher ? 253 00:15:08,664 --> 00:15:10,894 Oh, God! What are you doing? 254 00:15:10,899 --> 00:15:13,797 I need a hospital! Get me to a hospital! 255 00:15:13,802 --> 00:15:17,138 - I need a hos... - Look! Shut the fuck up. 256 00:15:23,211 --> 00:15:28,016 ? Ah, (ah), ah, (ah) ah, (ah), ah, (ah) ? 257 00:15:31,324 --> 00:15:33,321 Jesus, Mary and Joseph! 258 00:15:52,040 --> 00:15:53,308 I think I'm dying. 259 00:15:53,875 --> 00:15:54,938 You're not dying, 260 00:15:54,943 --> 00:15:56,743 if you were dying you'd already be dead. 261 00:15:58,079 --> 00:16:00,581 - What are you doing? - I got a partial plate. 262 00:16:02,083 --> 00:16:04,785 - Come here. - Stop! You're gonna infect it! 263 00:16:05,321 --> 00:16:08,151 9, F. 264 00:16:11,526 --> 00:16:15,125 Listen, you didn't see anything Paul. 265 00:16:15,130 --> 00:16:17,598 Nothing. Okay? 266 00:16:18,834 --> 00:16:19,901 Everybody okay? 267 00:16:20,869 --> 00:16:24,000 - You okay? - Afternoon, officer. 268 00:16:24,005 --> 00:16:25,168 So you're at the light 269 00:16:25,173 --> 00:16:27,037 taking your driver's test, and then... 270 00:16:27,042 --> 00:16:28,438 Someone comes out of nowhere 271 00:16:28,443 --> 00:16:30,406 and starts shooting at us from another car. 272 00:16:30,411 --> 00:16:33,076 Unprovoked. Just, boom, boom, boom? 273 00:16:33,081 --> 00:16:34,945 Like I said 26 times before. 274 00:16:34,950 --> 00:16:38,481 And this other car, no make, model or color? 275 00:16:38,486 --> 00:16:40,616 It happened so fast. Do you have a Coke? 276 00:16:40,621 --> 00:16:41,757 In a minute. 277 00:16:42,456 --> 00:16:44,188 You know, we ran your name through the system. 278 00:16:44,192 --> 00:16:45,356 Then you know I'm a Leo. 279 00:16:45,361 --> 00:16:47,359 You've got a lot of priors, Mr. Manfredi. 280 00:16:47,364 --> 00:16:50,027 Priors is the key word. I did my time. 281 00:16:50,032 --> 00:16:52,163 You are no lightweight, that's for sure. 282 00:16:52,168 --> 00:16:55,032 So, I might be charged with almost getting shot? 283 00:16:55,037 --> 00:16:56,533 'Cause I don't think that's a crime, 284 00:16:56,538 --> 00:16:58,035 even in Oklahoma. 285 00:16:58,040 --> 00:17:00,038 Once your statement's complete, we'll release you. 286 00:17:00,043 --> 00:17:01,244 "Release?" 287 00:17:01,843 --> 00:17:04,607 - I'm being held? - Not necessarily. 288 00:17:04,612 --> 00:17:07,377 We just want to hear your version of things. 289 00:17:07,382 --> 00:17:09,184 Like, who it is might want you dead. 290 00:17:09,618 --> 00:17:10,986 Honestly... 291 00:17:11,887 --> 00:17:13,316 I think whoever did this 292 00:17:13,321 --> 00:17:15,356 had it out for the driving instructor. 293 00:17:15,991 --> 00:17:18,994 I got a feeling he failed a lot of people. 294 00:18:06,560 --> 00:18:07,623 Hey. 295 00:18:08,298 --> 00:18:09,695 What are you doing here? 296 00:18:09,700 --> 00:18:12,097 Officer Burke filled me in. You okay? 297 00:18:12,102 --> 00:18:14,733 I passed my driving test, there is that. 298 00:18:14,738 --> 00:18:16,268 Congratulations. 299 00:18:16,273 --> 00:18:18,075 Seriously, what are you doing here? 300 00:18:19,077 --> 00:18:20,575 Came over the radio, there was a shooting, 301 00:18:20,579 --> 00:18:21,846 they mentioned your name. 302 00:18:28,286 --> 00:18:29,853 You know you're free to go, right? 303 00:18:30,620 --> 00:18:32,018 What the fuck's going on? 304 00:18:32,022 --> 00:18:33,686 Why is the ATF butting in? 305 00:18:33,691 --> 00:18:35,726 Wonderful spending time with you. 306 00:18:36,360 --> 00:18:38,291 He's part of a bigger investigation, 307 00:18:38,296 --> 00:18:41,299 - that's all I can say. - Can or will? 308 00:18:41,304 --> 00:18:42,704 It's in beetween. 309 00:18:45,936 --> 00:18:48,826 You know, you didn't have to buy me dinner. 310 00:18:48,831 --> 00:18:50,404 Or is this to make up 311 00:18:50,409 --> 00:18:53,211 for the brevity of our last encounter? 312 00:18:57,415 --> 00:18:58,777 Got a pretty good appetite 313 00:18:58,782 --> 00:19:00,613 for someone who was just shot at. 314 00:19:00,618 --> 00:19:03,482 If I stopped eating every time someone tried to hurt me 315 00:19:03,487 --> 00:19:04,755 I'd be a skeleton. 316 00:19:05,456 --> 00:19:06,657 You got any ideas? 317 00:19:08,126 --> 00:19:10,794 Who tried to hurt you? 318 00:19:12,863 --> 00:19:15,266 What are you doing in Cow Pattie, Oklahoma? 319 00:19:16,634 --> 00:19:19,265 Stopping bad guys from blowing up our country. 320 00:19:19,270 --> 00:19:21,767 You were involved with that explosion yesterday, 321 00:19:21,772 --> 00:19:24,475 - the guy with the bombs? - Mm-hmm. 322 00:19:24,942 --> 00:19:28,446 - Tough day at the office? - Beats selling insurance. 323 00:19:30,914 --> 00:19:33,145 Seems like both of us sought out careers 324 00:19:33,150 --> 00:19:35,152 with their share of tough days. 325 00:19:35,853 --> 00:19:37,455 Why do you think that is? 326 00:19:38,156 --> 00:19:39,718 Because we're both fucking crazy. 327 00:19:41,359 --> 00:19:42,821 Oh, man. 328 00:19:42,826 --> 00:19:46,264 Finally, someone addresses the elephant in the room. 329 00:19:46,764 --> 00:19:48,899 So you left New York to come here? 330 00:19:49,733 --> 00:19:53,070 I popped around a few places before. 331 00:19:54,037 --> 00:19:57,303 I was in customs before 9/11, got recruited. 332 00:19:57,308 --> 00:20:00,573 - Switched to ATF. - So you transferred to Tulsa? 333 00:20:00,578 --> 00:20:03,080 No, I was asked to leave. 334 00:20:03,547 --> 00:20:05,444 - Asked? - Ordered. 335 00:20:05,449 --> 00:20:08,747 So I packed up myself and my plants 336 00:20:08,752 --> 00:20:10,688 and my now ex-husband Edward and... 337 00:20:16,994 --> 00:20:18,396 I basically lost my shit. 338 00:20:19,297 --> 00:20:20,626 And apparently 339 00:20:20,631 --> 00:20:24,897 Tulsa is one of the ATF's many versions of Siberia. 340 00:20:24,902 --> 00:20:26,170 Come on now. 341 00:20:26,837 --> 00:20:27,901 9/11? 342 00:20:27,906 --> 00:20:30,069 It's not like everybody didn't lose their shit 343 00:20:30,073 --> 00:20:33,372 - a little bit. - It wasn't 9/11, actually. 344 00:20:33,377 --> 00:20:34,445 It was later. 345 00:20:35,446 --> 00:20:36,714 9/11... 346 00:20:37,381 --> 00:20:39,016 I was a rockstar. 347 00:20:39,817 --> 00:20:41,547 Police Meritorious Service Medal. 348 00:20:41,552 --> 00:20:43,787 Police Distinguished Service Medal. 349 00:20:44,788 --> 00:20:46,089 They loved me. 350 00:20:47,891 --> 00:20:51,089 - And then Sully happened. - Sully? 351 00:20:51,094 --> 00:20:54,092 The guy who landed the plane in the Hudson River? 352 00:20:54,097 --> 00:20:57,167 I was doing a 4 to 12. Headed into work. 353 00:20:57,668 --> 00:21:00,538 I was on 12th Ave and I saw this plane... 354 00:21:01,205 --> 00:21:03,307 it was flying solo and I thought... 355 00:21:05,243 --> 00:21:07,578 "What else could it be? Here we go again". 356 00:21:08,612 --> 00:21:11,410 - I freaked out. - It's understandable. 357 00:21:11,415 --> 00:21:13,150 Not in my line of work. 358 00:21:14,285 --> 00:21:15,886 What happens in your work... 359 00:21:16,987 --> 00:21:20,258 If someone loses their shit and puts their... 360 00:21:21,058 --> 00:21:22,888 associate, 361 00:21:22,893 --> 00:21:24,495 someone who counts on them at risk? 362 00:21:25,329 --> 00:21:27,565 Probably wouldn't turn out so well. 363 00:21:30,601 --> 00:21:33,432 Do you remember the last time we were together? 364 00:21:33,437 --> 00:21:34,505 You said... 365 00:21:35,439 --> 00:21:38,076 you couldn't help me if I got jammed up. 366 00:21:39,410 --> 00:21:43,013 What can I say? I guess I'm shitty at my job. 367 00:21:49,052 --> 00:21:52,356 This cannot and will not... 368 00:21:53,357 --> 00:21:55,559 - happen again, okay? - Okay. 369 00:21:57,295 --> 00:21:59,992 Stop smiling. No. 370 00:21:59,997 --> 00:22:01,295 You need some help with this shoe? 371 00:22:01,299 --> 00:22:02,661 No, I've got it. Thank you. 372 00:22:02,666 --> 00:22:03,934 I helped you get it off. 373 00:22:04,735 --> 00:22:06,103 Thank you for dinner. 374 00:22:06,670 --> 00:22:07,738 Stacy. 375 00:22:08,406 --> 00:22:10,874 Let me know if you find out who tried to shoot me. 376 00:22:17,180 --> 00:22:18,911 What do I owe the pleasure? 377 00:22:18,916 --> 00:22:21,345 I think the pleasure might be one sided. 378 00:22:21,350 --> 00:22:22,615 What do you mean? 379 00:22:22,620 --> 00:22:24,750 Somebody tried to kill me yesterday. 380 00:22:24,755 --> 00:22:25,918 Whoa, what? 381 00:22:25,923 --> 00:22:27,653 Get the fuck out. What happened? 382 00:22:27,658 --> 00:22:29,026 Stopped at a light. 383 00:22:29,460 --> 00:22:31,962 - Guy started shooting. - Who was it? 384 00:22:32,930 --> 00:22:35,328 I was hoping you could tell me. 385 00:22:35,333 --> 00:22:36,862 How the fuck should I know? 386 00:22:36,867 --> 00:22:38,531 I'm going to ask you this one time 387 00:22:38,536 --> 00:22:40,203 and you be straight with me. 388 00:22:40,804 --> 00:22:42,568 Is this Vince's hand? 389 00:22:42,573 --> 00:22:46,339 Hey, I mediated a fair outcome with all parties. 390 00:22:46,344 --> 00:22:48,240 The issue is dead. 391 00:22:48,245 --> 00:22:50,108 So you're telling me there's no chance 392 00:22:50,113 --> 00:22:51,344 of this punk going rogue 393 00:22:51,349 --> 00:22:52,946 on account of me breaking his jaw 394 00:22:52,951 --> 00:22:54,685 because of his big fucking mouth? 395 00:22:55,719 --> 00:22:57,155 What's he fucking saying? 396 00:22:59,256 --> 00:23:01,052 You know, you got some fucking balls, 397 00:23:01,057 --> 00:23:02,355 - you know that? - Do I? 398 00:23:02,360 --> 00:23:04,690 Let someone try to take you out at a stoplight 399 00:23:04,695 --> 00:23:06,459 and we'll hear your list of suspects. 400 00:23:06,464 --> 00:23:07,693 What are you referring? 401 00:23:07,698 --> 00:23:08,866 That I'm weak? 402 00:23:09,367 --> 00:23:11,730 That I can't control my own fucking crew? 403 00:23:11,735 --> 00:23:14,500 I told Vince it's over. It's fucking over. 404 00:23:14,505 --> 00:23:16,269 Fuck your bruised ego, Chickie, 405 00:23:16,274 --> 00:23:18,571 I got shot at by some ball-less sack of shit 406 00:23:18,576 --> 00:23:20,273 - in a ski mask. - Okay. 407 00:23:20,278 --> 00:23:22,280 I get it, all right? 408 00:23:23,381 --> 00:23:25,077 And I gave you my answer. 409 00:23:25,082 --> 00:23:26,545 But by the way, 410 00:23:26,550 --> 00:23:29,281 your lifelong friendship with my father aside 411 00:23:29,286 --> 00:23:31,717 just as a pure fucking business decision, 412 00:23:31,722 --> 00:23:34,219 I got to be out of my mind to take you out. 413 00:23:34,224 --> 00:23:36,054 You're a great earner. 414 00:23:36,059 --> 00:23:37,623 Of course. What was I thinking? 415 00:23:37,628 --> 00:23:38,957 Now let me ask you, 416 00:23:38,962 --> 00:23:40,559 you make any enemies out there 417 00:23:40,564 --> 00:23:42,695 fucking some cowboys wife or something? 418 00:23:42,700 --> 00:23:43,929 Don't insult me. 419 00:23:43,934 --> 00:23:45,664 Well, you figure it out. Okay? 420 00:23:45,669 --> 00:23:48,200 You let me know. But you all right, though? 421 00:23:48,205 --> 00:23:49,473 I mean, otherwise. 422 00:23:50,307 --> 00:23:51,737 Yeah, I'm blessed. 423 00:23:51,742 --> 00:23:53,310 You with the nine fucking lives. 424 00:23:53,811 --> 00:23:55,713 I'm glad somebody is counting. 425 00:23:56,614 --> 00:23:58,582 Give your father a kiss for me. 426 00:23:59,150 --> 00:24:00,218 Yeah. 427 00:24:14,000 --> 00:24:15,068 Stop. 428 00:24:15,969 --> 00:24:17,498 That's Caolan Waltrip. 429 00:24:17,503 --> 00:24:18,834 He's the head of Black Macadam, 430 00:24:18,839 --> 00:24:20,535 a one percenter motorcycle gang. 431 00:24:20,540 --> 00:24:22,638 He showed up during the standoff at the house 432 00:24:22,643 --> 00:24:23,972 the other day. 433 00:24:23,977 --> 00:24:25,742 For some reason, he and his crew 434 00:24:25,747 --> 00:24:27,744 are suddenly arming themselves to the teeth. 435 00:24:27,749 --> 00:24:29,547 Assault with a deadly weapon, attempted murder, 436 00:24:29,551 --> 00:24:31,882 attempted larceny, attempted murder. 437 00:24:31,887 --> 00:24:35,016 He did six years in Attica. Major armed robberies. 438 00:24:35,021 --> 00:24:37,523 Got released and picked up where he left off. 439 00:24:38,124 --> 00:24:41,922 Ooh, that is Edgar Dumont. Former cell made of Waltrip's. 440 00:24:41,927 --> 00:24:44,264 He's the lunatic who blew himself up. 441 00:24:46,232 --> 00:24:48,063 Robbie Trucotte and Carson Pike. 442 00:24:48,068 --> 00:24:50,866 Yeah, nobody gets within 20 feet of Waltrip 443 00:24:50,871 --> 00:24:52,739 without going through Pike first. 444 00:24:54,740 --> 00:24:56,104 Who's this wacko? 445 00:24:56,109 --> 00:24:59,074 That is Rochelle "Roxy" Harrington. 446 00:24:59,079 --> 00:25:01,142 She's actually a munitions expert. 447 00:25:01,147 --> 00:25:03,978 Did three tours in Afghanistan. She's got Waltrip's ear. 448 00:25:03,983 --> 00:25:05,046 Kinda thin file 449 00:25:05,051 --> 00:25:06,882 for someone moving that far up the food chain, 450 00:25:06,887 --> 00:25:08,689 She probably hit the glass ceiling. 451 00:25:10,290 --> 00:25:12,053 Well, now that Dumont's out 452 00:25:12,058 --> 00:25:14,160 I think we focus on these three guys. 453 00:25:16,062 --> 00:25:18,259 Jennifer? 454 00:25:18,264 --> 00:25:19,728 How about your roof? 455 00:25:19,733 --> 00:25:21,398 - Your roof? - Good answer! 456 00:25:21,402 --> 00:25:24,005 - Hello, Paul. - Mr. Manfredi. 457 00:25:24,604 --> 00:25:27,140 - This is unexpected. - Hey, it's the least I can do. 458 00:25:31,577 --> 00:25:33,213 Look at all these goodies. 459 00:25:37,500 --> 00:25:40,069 - Okay if I use this? - I guess. 460 00:25:44,140 --> 00:25:45,469 Thank you. 461 00:25:45,474 --> 00:25:47,805 Not necessary, but very much appreciated. 462 00:25:47,810 --> 00:25:49,240 Don't mention it. 463 00:26:03,359 --> 00:26:05,824 So, the police, do they know who did it? 464 00:26:05,829 --> 00:26:07,396 They're coming up short. 465 00:26:08,164 --> 00:26:09,598 They're understaffed. 466 00:26:10,166 --> 00:26:12,301 I was thinking maybe you could help out. 467 00:26:13,369 --> 00:26:15,238 - Me? - You, Paul. You. 468 00:26:16,472 --> 00:26:17,706 Oh. 469 00:26:18,642 --> 00:26:21,210 Got something for you. Get well card. 470 00:26:22,078 --> 00:26:23,347 Open it. 471 00:26:26,349 --> 00:26:28,980 - What is this? - Looks like ten grand to me. 472 00:26:28,985 --> 00:26:30,654 - $10,000? - Shh! 473 00:26:32,121 --> 00:26:33,617 This is the least I can do 474 00:26:33,622 --> 00:26:35,892 to compensate for your pain and suffering. 475 00:26:37,293 --> 00:26:38,889 I don't know, this seems wrong. 476 00:26:38,894 --> 00:26:40,191 It only seems wrong 477 00:26:40,196 --> 00:26:42,226 because you feel like you didn't earn it, 478 00:26:42,231 --> 00:26:43,732 so here is what we're going to do. 479 00:26:44,233 --> 00:26:46,302 It was a blue Chevy Caprice. 480 00:26:46,903 --> 00:26:49,105 These are the first four numbers on the plate. 481 00:26:49,738 --> 00:26:52,904 I want you to call your buddies down at the DMV 482 00:26:52,909 --> 00:26:54,410 and see what they come up with. 483 00:26:54,911 --> 00:26:56,179 Shouldn't the police... 484 00:26:57,881 --> 00:26:59,215 I'm proud of you, Paul. 485 00:27:05,221 --> 00:27:07,551 Name something that you'd save a fortune on 486 00:27:07,556 --> 00:27:09,587 - if you knew how to fix it. - It's a rerun. 487 00:27:09,592 --> 00:27:11,290 - How about "television?" - Your television. 488 00:27:11,294 --> 00:27:13,057 Good answer! 489 00:27:13,062 --> 00:27:15,793 - Two answers remain. - Feel better. 490 00:27:15,798 --> 00:27:18,001 Show me TV! 491 00:27:46,763 --> 00:27:48,632 What's that, chocolate chip? 492 00:27:53,569 --> 00:27:56,005 - What's this? - Your severance. 493 00:27:58,775 --> 00:28:00,704 You see the bullet holes in that car? 494 00:28:00,709 --> 00:28:01,740 The missing windows 495 00:28:01,745 --> 00:28:03,346 where your head could have been? 496 00:28:04,080 --> 00:28:05,314 Yeah, I seen it. 497 00:28:06,282 --> 00:28:07,851 I'm not here to get you killed. 498 00:28:08,484 --> 00:28:10,181 It's bad enough that thing was parked 499 00:28:10,186 --> 00:28:11,582 in front of your house all night. 500 00:28:11,587 --> 00:28:13,852 God forbid your mother, your sister, 501 00:28:13,857 --> 00:28:15,153 somebody walks by 502 00:28:15,158 --> 00:28:17,355 - and gets mistaken for me. - Look, I hear you, okay? 503 00:28:17,360 --> 00:28:19,490 I'm just saying that I'm willing to pay my dues. 504 00:28:19,495 --> 00:28:20,495 What dues? 505 00:28:20,500 --> 00:28:22,262 Look, I know you think I'm some punk ass bitch, 506 00:28:22,266 --> 00:28:24,395 but I'm not, I'm willing to put the work in, 507 00:28:24,400 --> 00:28:26,530 - just give me a chance. - Listen, kid. 508 00:28:26,535 --> 00:28:29,505 I'm not a kid. I'm 25 years old. I get it. 509 00:28:39,382 --> 00:28:41,618 This is your choice. 510 00:28:44,153 --> 00:28:45,221 Fine. 511 00:28:49,458 --> 00:28:50,789 Now, what do you need? 512 00:28:50,794 --> 00:28:53,593 First of all, I want a new car. 513 00:28:53,597 --> 00:28:56,060 So go see that guy at the dealership. 514 00:28:56,065 --> 00:28:57,095 Done. 515 00:28:57,100 --> 00:28:59,430 And not a Navigator, and not black. 516 00:28:59,435 --> 00:29:02,071 - Oh, I get it. - And I want it for free. 517 00:29:03,339 --> 00:29:05,842 - For free? What you mean? - That one's a lemon. 518 00:29:06,409 --> 00:29:08,411 It's got bullet holes all over it. 519 00:30:39,736 --> 00:30:41,565 Mr. Manfredi, this is Paul Cheevers 520 00:30:41,570 --> 00:30:42,701 from the Tulsa DMV. 521 00:30:42,706 --> 00:30:44,502 The, um, 522 00:30:44,507 --> 00:30:47,605 object you're looking for was dumped and tagged 523 00:30:47,610 --> 00:30:49,007 by Tulsa Sanitation 524 00:30:49,012 --> 00:30:50,709 at an abandoned lot 525 00:30:50,714 --> 00:30:53,111 near Oak and Orlando. 526 00:30:53,116 --> 00:30:55,985 No need to call back. Ever. 527 00:31:05,829 --> 00:31:08,459 Okay, OG got on them Isotoners. 528 00:31:08,464 --> 00:31:09,532 I see you. 529 00:31:12,168 --> 00:31:14,198 Fire needs oxygen to burn. 530 00:31:14,203 --> 00:31:16,272 This idiot kept the windows closed. 531 00:31:22,879 --> 00:31:26,049 - DMSO? - DMSO. 532 00:31:29,753 --> 00:31:32,550 It's a liniment used to reduce inflammation 533 00:31:32,555 --> 00:31:34,223 in horses. 534 00:31:34,658 --> 00:31:35,892 It's highly flammable. 535 00:31:38,527 --> 00:31:40,658 What's that? Look like "FR" to you? 536 00:31:40,663 --> 00:31:41,765 That's FR. 537 00:31:42,331 --> 00:31:44,367 Type in "FR" and "horses". 538 00:31:48,504 --> 00:31:50,239 Place about five miles from here. 539 00:31:51,207 --> 00:31:52,608 Fennario Ranch. 540 00:31:57,280 --> 00:31:58,547 So you want to go? 541 00:32:01,184 --> 00:32:02,446 I'm gonna do this alone. 542 00:32:38,855 --> 00:32:42,125 - Your boss around? - Check the stables out back. 543 00:33:10,954 --> 00:33:12,288 Excuse me. 544 00:33:16,259 --> 00:33:17,861 Mrs. Fennario? 545 00:33:18,562 --> 00:33:19,563 Miss Devereaux. 546 00:33:20,363 --> 00:33:21,923 Fennario is just the name of the ranch. 547 00:33:22,666 --> 00:33:25,163 See, that's me thinking you're a paisan. 548 00:33:25,168 --> 00:33:27,065 Well, I like Italian food. Does that count? 549 00:33:27,070 --> 00:33:28,266 Of course it does. 550 00:33:28,271 --> 00:33:30,469 - How can I help you, Mister... - Marconi. 551 00:33:30,474 --> 00:33:32,108 I'm a private investigator. 552 00:33:32,641 --> 00:33:35,006 A client's car was stolen and set on fire, 553 00:33:35,011 --> 00:33:37,013 and I found this in the back seat. 554 00:33:38,781 --> 00:33:41,050 Ah, these things are a waste of money. 555 00:33:41,785 --> 00:33:43,782 Get stolen as soon as I buy them. 556 00:33:43,787 --> 00:33:47,785 - Also found a can of DMSO. - Okay, so? 557 00:33:47,790 --> 00:33:49,788 Do you think anybody working here 558 00:33:49,793 --> 00:33:51,990 is capable of doing something like that? 559 00:33:51,995 --> 00:33:55,231 - Burning a car? - You know, or shooting somebody. 560 00:33:58,434 --> 00:34:01,900 Like, I don't know who you are or what you want. 561 00:34:01,905 --> 00:34:04,974 - I'm a private investigator. - Right. And I'm an astronaut. 562 00:34:05,842 --> 00:34:07,871 I employ 171 people. 563 00:34:07,876 --> 00:34:10,341 I can vouch for the work ethic while they're here, 564 00:34:10,346 --> 00:34:12,443 but once they're through those gates... 565 00:34:12,448 --> 00:34:14,345 Well, do you mind if I ask around? 566 00:34:14,350 --> 00:34:15,718 On my property? 567 00:34:16,152 --> 00:34:18,687 - Yeah, I do mind. - Fair enough. 568 00:34:19,856 --> 00:34:22,291 - Anything else? - Yeah. 569 00:34:22,992 --> 00:34:24,656 Do you give riding lessons? 570 00:34:28,597 --> 00:34:30,600 Call the number on the website. 571 00:34:37,406 --> 00:34:38,908 I like this state. 572 00:34:44,900 --> 00:34:47,632 You think you so badass, huh? 573 00:34:47,637 --> 00:34:49,739 Run up on my boy? 574 00:34:50,506 --> 00:34:51,807 Run up on my boy? 575 00:34:52,742 --> 00:34:54,109 Take potshots? 576 00:34:54,977 --> 00:34:56,979 Sneak up and ambush some motherfucker? 577 00:34:57,580 --> 00:34:59,177 Huh? 578 00:34:59,182 --> 00:35:00,850 Oh, that's a bad move, 579 00:35:01,884 --> 00:35:05,087 'Cause you, uh, you know me and him... 580 00:35:06,389 --> 00:35:07,657 we tight. 581 00:35:12,362 --> 00:35:13,629 We tight. 582 00:35:15,064 --> 00:35:16,394 You make a move on him, 583 00:35:16,399 --> 00:35:18,200 you best make a move on me, too. 584 00:35:21,937 --> 00:35:23,506 You make a move on him... 585 00:35:25,074 --> 00:35:27,076 You best make a move on me, too. 586 00:35:30,646 --> 00:35:33,249 Coming in guns blazing. 587 00:35:35,885 --> 00:35:37,887 I will kill you. 588 00:36:05,515 --> 00:36:07,950 - How are you doing? - I got a dog. 589 00:36:09,352 --> 00:36:12,016 He's a stray. He's a little old and beat up. 590 00:36:12,021 --> 00:36:13,884 Well, somebody's got a type. 591 00:36:13,889 --> 00:36:15,291 You around later? 592 00:36:15,958 --> 00:36:17,560 Sorry. Plans. 593 00:36:18,594 --> 00:36:20,129 Oh, that's okay. 594 00:36:21,497 --> 00:36:22,832 What are you naming the dog? 595 00:36:23,366 --> 00:36:26,797 I was thinking about naming him Chance. 596 00:36:26,802 --> 00:36:29,239 As in second or last? 597 00:36:31,874 --> 00:36:34,877 TBD. I haven't gotten that far yet. 598 00:36:37,247 --> 00:36:40,044 I gotta go. Keep me posted. 599 00:37:33,469 --> 00:37:37,102 Hey my man! My little man! How are you? 600 00:37:37,107 --> 00:37:39,203 - How's my best boy? - Come on, Dad! 601 00:37:39,208 --> 00:37:41,306 - How's my best boy? - I'm so great! 602 00:37:41,311 --> 00:37:43,012 How was school today? 603 00:38:05,430 --> 00:38:07,560 I went away for a third of my life 604 00:38:07,565 --> 00:38:09,835 and you try to shoot me? 605 00:38:10,568 --> 00:38:12,398 My wife is going to be home any minute now. 606 00:38:12,403 --> 00:38:13,905 I'll leave a note. 607 00:38:14,973 --> 00:38:16,569 Go out there and make some money. 608 00:38:16,574 --> 00:38:17,670 You guys want a balloon? 609 00:38:17,675 --> 00:38:19,272 This is our territory. 610 00:38:19,277 --> 00:38:22,213 This nitro is our existence. 611 00:38:22,881 --> 00:38:24,846 You ever read "The Art of War?" 612 00:38:24,850 --> 00:38:27,147 - Really? - I got a plan. 613 00:38:27,152 --> 00:38:29,520 You need all the friends you can get. 614 00:38:30,221 --> 00:38:32,023 Let's go, my children. 615 00:38:39,070 --> 00:38:46,570 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 43688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.