All language subtitles for Transplant.S02E08.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,132 --> 00:00:03,655 - I'll find a way to get the board 2 00:00:03,699 --> 00:00:04,613 back on-side again. 3 00:00:04,656 --> 00:00:05,918 - Dad's dying, Junie. 4 00:00:05,962 --> 00:00:07,181 - I don't know what it changes, so... 5 00:00:07,224 --> 00:00:09,052 - That's cold, even for you. 6 00:00:09,096 --> 00:00:11,837 - Cardiology. I told you I wanted to explore it, 7 00:00:11,881 --> 00:00:13,013 but you didn't hear me. 8 00:00:13,056 --> 00:00:14,231 - Yeah, well, I'm hearing you now. 9 00:00:14,275 --> 00:00:17,278 - Here. - You're giving us your car? 10 00:00:17,321 --> 00:00:18,540 - I need to purge a few things. 11 00:00:18,583 --> 00:00:20,281 - There's a detention order against me. 12 00:00:20,324 --> 00:00:21,760 - It's been two weeks. 13 00:00:21,804 --> 00:00:24,154 You said Khaled would only be in detention one day. 14 00:00:24,198 --> 00:00:25,677 He could be deported. 15 00:00:25,721 --> 00:00:28,550 - Sorry won't be good enough, Doctor Hamed. 16 00:00:28,593 --> 00:00:30,508 This is your fault. 17 00:01:02,410 --> 00:01:04,803 - Mr. Jackson, I have your results from... 18 00:01:04,847 --> 00:01:06,718 - Shh. You'll scare him. 19 00:01:07,154 --> 00:01:09,678 You see him too, right? - I do. 20 00:01:10,070 --> 00:01:12,115 - Good. Then it's not the mushrooms. 21 00:01:15,292 --> 00:01:17,512 - I'll be right back. 22 00:01:18,469 --> 00:01:20,254 - The house I bought in Leslieville. 23 00:01:20,297 --> 00:01:22,082 Quick jog to the hospital. 24 00:01:22,125 --> 00:01:24,127 Needs a little work... 25 00:01:24,171 --> 00:01:25,824 Actually, needs a lot of work. 26 00:01:25,868 --> 00:01:28,218 You wouldn't happen to know a contractor, would you? 27 00:01:28,262 --> 00:01:30,090 - Well, my brother-in-law. 28 00:01:30,133 --> 00:01:32,744 He's honest, but he's also kind of a moron. 29 00:01:32,788 --> 00:01:33,919 - I'll pa-- 30 00:01:33,963 --> 00:01:35,399 - There you are. 31 00:01:37,140 --> 00:01:39,142 Try not to move... 32 00:01:41,623 --> 00:01:44,234 - So Mr. Lee definitely has gout but doesn't want to admit it 33 00:01:44,278 --> 00:01:45,975 while Mrs. Watson thinks she has everything but actually 34 00:01:46,018 --> 00:01:47,498 just has dyspepsia and... You missed. 35 00:01:47,542 --> 00:01:49,457 If you're gonna practice, pay attention. 36 00:01:49,500 --> 00:01:50,936 - Sorry? - She means me. The vein. 37 00:01:50,980 --> 00:01:53,156 - The trick is to get him to accept a corticosteroid 38 00:01:53,200 --> 00:01:55,854 before he gets a kidney stone. Arnold, you with me? 39 00:01:55,898 --> 00:01:57,247 - Yeah. Right. Corticosteroid. 40 00:01:57,291 --> 00:01:58,944 - Why don't you try tapping the vein, Jake? 41 00:01:58,988 --> 00:02:00,685 - Tapping it? - Yeah, tapping it. 42 00:02:00,729 --> 00:02:01,947 - Like this. 43 00:02:01,991 --> 00:02:03,384 See? - Oh, yeah. 44 00:02:03,427 --> 00:02:05,603 - She needs antacids and a bland diet for a few days. 45 00:02:06,387 --> 00:02:08,606 You got it! - Hey! 46 00:02:08,650 --> 00:02:10,042 That was exhausting. 47 00:02:10,086 --> 00:02:11,218 - No kidding. 48 00:02:11,261 --> 00:02:13,176 - Lightweights, both of you. 49 00:02:13,220 --> 00:02:15,352 So I got your text about lunch, 50 00:02:15,396 --> 00:02:17,789 but my sister's actually coming to meet me. 51 00:02:17,833 --> 00:02:19,269 - She is? 52 00:02:19,313 --> 00:02:21,228 Can I meet her? 53 00:02:22,185 --> 00:02:24,622 - Sure, okay. 54 00:02:24,666 --> 00:02:26,885 But if you thought learning how to put an IV was tough, 55 00:02:26,929 --> 00:02:28,235 I mean... 56 00:02:28,278 --> 00:02:30,019 It flew that way. 57 00:02:30,062 --> 00:02:31,455 - Okay, I gotta go. 58 00:02:31,499 --> 00:02:33,327 - How did it even get in there? 59 00:02:33,370 --> 00:02:36,373 - Oh, hey! What's going on? - Hunting party. 60 00:02:38,245 --> 00:02:40,551 - We need something to coax it down. 61 00:02:40,595 --> 00:02:41,987 - Coax what down? 62 00:02:42,031 --> 00:02:45,165 - The model's an acute care surgical response team. 63 00:02:45,208 --> 00:02:47,167 It would decrease patient waiting times 64 00:02:47,210 --> 00:02:51,475 and expand the scope of procedures that we can do in emergency. 65 00:02:52,476 --> 00:02:54,261 Do I want to know what's going on here? 66 00:02:54,304 --> 00:02:57,351 - It's a bird. We had it, then lost it. 67 00:02:57,742 --> 00:03:00,484 - Shouldn't you be on rounds? - What? 68 00:03:00,528 --> 00:03:04,314 I was on my way. We were just trying to catch it. 69 00:03:04,358 --> 00:03:05,837 - For patient safety. 70 00:03:05,881 --> 00:03:08,449 - And for our own amusement. 71 00:03:08,492 --> 00:03:11,930 - Okay, fun's over. Get maintenance to handle it. 72 00:03:14,455 --> 00:03:15,891 - Sorry about the wait. 73 00:03:15,934 --> 00:03:18,633 Good news: landing on a wrist to break a fall 74 00:03:18,676 --> 00:03:21,592 usually means a fracture, but in your case it's just a sprain. 75 00:03:21,636 --> 00:03:23,420 - Doc, he looked me right into the eyes. 76 00:03:23,464 --> 00:03:26,206 And I swear it felt like he could see through my soul. 77 00:03:26,249 --> 00:03:27,772 - Who, the bird? 78 00:03:27,816 --> 00:03:32,299 We tried freeing him but... it seems he's trapped in here. 79 00:03:33,038 --> 00:03:34,214 - Or maybe we are. 80 00:03:34,257 --> 00:03:36,738 - That might be the mushrooms. 81 00:04:06,158 --> 00:04:09,379 - Six-month-old with complex CHD choppered in from Timmins. 82 00:04:09,423 --> 00:04:11,076 - Did they say what kind of congenital heart defect? 83 00:04:11,120 --> 00:04:12,991 - No and things can happen fast with infants, Jake, 84 00:04:13,035 --> 00:04:15,690 so if we ask you for something, do it no questions asked, okay? 85 00:04:15,733 --> 00:04:17,431 - Oliver Campbell, tacky at 280. 86 00:04:17,474 --> 00:04:19,476 Stabilized at the regional hospital but thought it best 87 00:04:19,520 --> 00:04:21,522 to fly him down considering his heart history. 88 00:04:21,565 --> 00:04:23,828 Second SVT episode started as we were landing. 89 00:04:23,872 --> 00:04:26,222 We lost his line in transit. - I'm Dr. Hunter, 90 00:04:26,266 --> 00:04:27,354 this is Dr. Leblanc and Jake Cooper. 91 00:04:27,397 --> 00:04:29,399 What's his previous heart status? 92 00:04:29,443 --> 00:04:30,966 - He was born with tricuspid atresia. 93 00:04:31,009 --> 00:04:33,098 We adopted him at 2 months when he was still in the NICU. 94 00:04:33,142 --> 00:04:35,623 - TA means the tricuspid valve is missing or malformed 95 00:04:35,666 --> 00:04:37,320 and blood doesn't flow correctly. 96 00:04:37,364 --> 00:04:39,757 - Any episodes of supraventricular tachycardia before today? 97 00:04:39,801 --> 00:04:43,108 - Nothing like this. - Most TA patients need a shunt put in early on, 98 00:04:43,152 --> 00:04:44,675 has that happened? - Four months ago. 99 00:04:44,719 --> 00:04:46,808 They did it here. They hoped that it would hold him over 100 00:04:46,851 --> 00:04:49,680 until he gets big enough for the more invasive surgery in a few years. 101 00:04:49,724 --> 00:04:51,508 - His little heart's been through so much already. 102 00:04:51,552 --> 00:04:53,902 - It's okay. - We'll bring his rate down, try to isolate the cause. 103 00:04:53,945 --> 00:04:55,860 - One, two, three. 104 00:05:02,345 --> 00:05:05,348 - Malik Lawson, 17 years old, type 1 diabetes 105 00:05:05,392 --> 00:05:06,784 and severe hypoglycemia. 106 00:05:06,828 --> 00:05:08,612 Blood glucose is 3 millimoles per litre. 107 00:05:08,656 --> 00:05:09,961 Had a glucagon shot en route. 108 00:05:10,005 --> 00:05:11,876 - He started slurring his words then passed out! 109 00:05:11,920 --> 00:05:13,791 I couldn't get him to eat or drink anything even though 110 00:05:13,835 --> 00:05:15,358 I know it's what I'm supposed to do! 111 00:05:15,402 --> 00:05:16,925 - Did you get a hold of Mom and Dad? 112 00:05:16,968 --> 00:05:18,448 - We're not related, I'm his girlfriend. 113 00:05:18,492 --> 00:05:21,016 And he's emancipated. We both are. 114 00:05:21,712 --> 00:05:24,411 - No, we need you to stay outside, young lady. 115 00:05:28,502 --> 00:05:30,852 - Rhoda, push 0.7 milligrams of adenosine. 116 00:05:30,895 --> 00:05:32,288 - You have to shock him? 117 00:05:32,332 --> 00:05:34,290 - It's just a precaution in case the meds don't work. 118 00:05:34,334 --> 00:05:35,813 - Veins are flat! Can't get a line. 119 00:05:35,857 --> 00:05:38,338 - Intraosseus infusion then! - 15 mm/15 gauge needle. 120 00:05:38,381 --> 00:05:39,861 - Run that down, Jake. 121 00:05:39,904 --> 00:05:41,645 - Use the medullary cavity in the tibia as 122 00:05:41,689 --> 00:05:43,778 a "non-collapsible vein" when the patient is critical. 123 00:05:43,821 --> 00:05:46,302 But even in a baby this small? - Yeah when we can't wait. 124 00:05:46,346 --> 00:05:48,348 - Will it hurt him? - He may feel it. 125 00:05:48,391 --> 00:05:50,654 But we're gonna make it as quick as we can. 126 00:05:51,438 --> 00:05:53,396 - I can't watch. - Baby, just go. 127 00:05:53,440 --> 00:05:54,963 I'll stay with him. 128 00:05:55,006 --> 00:05:56,791 - Dr. Hunter. Rate's 300! 129 00:05:57,792 --> 00:06:00,795 - Syncope. Non-responsive. - Jake, get on bagging. 130 00:06:00,838 --> 00:06:03,014 Smaller breaths. Thumb and two fingers. 131 00:06:03,058 --> 00:06:05,016 Squeeze on one, release on two-three, got it? 132 00:06:05,060 --> 00:06:06,540 - Yes. - And eyes on me. 133 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 Locating the tibial tuberosity, 134 00:06:08,280 --> 00:06:10,718 then 1 cm below, 1 cm medial... 135 00:06:12,154 --> 00:06:13,851 I'm in! 136 00:06:13,895 --> 00:06:16,158 - Decreased air entry on his right side. 137 00:06:16,201 --> 00:06:17,681 - That's because of his kidneys? 138 00:06:17,725 --> 00:06:21,555 - Large pleural effusion. He needs the fluid out now. 139 00:06:21,598 --> 00:06:23,774 - 60 cc syringe and a spinal needle! 140 00:06:23,818 --> 00:06:25,907 - Malik has chronic kidney disease caused by his diabetes. 141 00:06:25,950 --> 00:06:28,692 - We told you to wait outside. - And I told you he needs me. 142 00:06:28,736 --> 00:06:31,565 - Joanie, can you please? - No, I need to stay with him! 143 00:06:31,608 --> 00:06:33,697 - It's okay. What's your name? 144 00:06:33,741 --> 00:06:36,526 - Ruby Evans. - Okay Ruby Evans, I'm Dr. Hamed. 145 00:06:36,570 --> 00:06:39,050 I'm going to use this needle now to drain the fluids from his lungs. 146 00:06:39,094 --> 00:06:42,227 If you're going to stay, I need you to take a deep breath 147 00:06:42,271 --> 00:06:43,664 and help him by remaining calm. 148 00:06:43,707 --> 00:06:47,015 - Malik, I'm gonna move your arm above your head. 149 00:06:55,589 --> 00:06:57,808 One millimetre to the left... 150 00:06:58,722 --> 00:07:00,420 - Can someone please explain what's happening? 151 00:07:00,463 --> 00:07:01,899 - We are giving medication to Oliver 152 00:07:01,943 --> 00:07:03,553 to help reset his heart rhythm. 153 00:07:03,597 --> 00:07:05,947 - Okay. One, two. 154 00:07:08,036 --> 00:07:11,605 - No change. 1.4 milligrams more, Rhoda. 155 00:07:13,781 --> 00:07:16,392 - We thought we were done after we adopted our third, 156 00:07:16,436 --> 00:07:20,222 but uh, when we heard about Oli we just... 157 00:07:20,788 --> 00:07:23,747 We knew that he needed us. - It's really admirable, 158 00:07:23,791 --> 00:07:26,271 taking on a baby with such a complex heart status. 159 00:07:26,315 --> 00:07:28,143 - It's been really hard for Gary. 160 00:07:28,186 --> 00:07:30,362 He worries so much. 161 00:07:30,406 --> 00:07:33,931 But our little guy is a fighter, right? 162 00:07:33,975 --> 00:07:35,629 - One, two. 163 00:07:37,195 --> 00:07:38,458 - Give him a second. 164 00:07:40,590 --> 00:07:41,939 - Heart rate's stabilizing. 165 00:07:41,983 --> 00:07:45,465 We'll get him up to CICU. Mags will take you. Okay? 166 00:07:45,508 --> 00:07:47,075 - Actually, I'll be your resident there too. 167 00:07:47,118 --> 00:07:49,207 We're gonna run some tests and sort out what happened sir. 168 00:07:49,251 --> 00:07:51,340 - Bruce. Thank you, all of you. 169 00:07:51,383 --> 00:07:52,689 Thank you. - Of course. 170 00:07:52,733 --> 00:07:54,822 Good job, little man. 171 00:07:55,431 --> 00:07:56,780 - You did it, huh? 172 00:07:56,824 --> 00:07:59,783 There you are, yes. 173 00:08:03,265 --> 00:08:04,962 - Getting fluid now. 174 00:08:06,137 --> 00:08:08,792 We'll do some blood tests and get a urine sample 175 00:08:08,836 --> 00:08:10,925 to check his kidneys, then assess and make a plan. 176 00:08:10,968 --> 00:08:13,623 - We already have one. I'm giving him one of my kidneys. 177 00:08:13,667 --> 00:08:16,408 - That's very generous of you but... 178 00:08:16,452 --> 00:08:18,802 there are multiple complex tests you'd have to do to conf-- 179 00:08:18,846 --> 00:08:22,502 - We did them already. As soon as we learned he had CKD. 180 00:08:23,111 --> 00:08:24,982 - Have we seen you here before Ruby? 181 00:08:25,026 --> 00:08:26,549 - Not here. 182 00:08:26,593 --> 00:08:28,812 We did blood and tissue typing, and serum too. 183 00:08:28,856 --> 00:08:30,727 The doctors said there's no way I'd be a match 184 00:08:30,771 --> 00:08:32,773 but they were wrong. 185 00:08:32,816 --> 00:08:34,557 Mal and I are meant to be. 186 00:08:34,601 --> 00:08:36,820 We won't let anything come between us. 187 00:08:42,478 --> 00:08:44,785 - Elevated heart rate and a slight fever. 188 00:08:44,828 --> 00:08:46,743 - Mr. Garcia, I'm Dr. Curtis. 189 00:08:46,787 --> 00:08:48,528 - Yeah, we've met before. 190 00:08:48,571 --> 00:08:50,747 My fiancee brought me in a couple weeks ago. 191 00:08:50,791 --> 00:08:53,924 - That's right, you had that great story about the... 192 00:08:53,968 --> 00:08:57,537 the jellyfish, right? - In Miami. 193 00:08:57,580 --> 00:09:00,540 I got stung and the first thing I said was, 194 00:09:00,583 --> 00:09:02,367 "Hi, I'm Sam, can you pee on my leg?" 195 00:09:02,411 --> 00:09:04,848 - Oh, yeah. You just need to rub sand on it to mitigate the sting. 196 00:09:04,892 --> 00:09:06,284 - That's what you said last time. 197 00:09:07,721 --> 00:09:09,592 - What brings you here, Mr. Garcia? 198 00:09:09,636 --> 00:09:11,725 - The stomach pains came back yesterday 199 00:09:11,768 --> 00:09:15,555 and then the nausea really hit during our groomsmen photos this morning. 200 00:09:15,598 --> 00:09:18,775 - I remember. You had acute pancreatitis. 201 00:09:18,819 --> 00:09:20,690 It's very rare for a 28-year-old. 202 00:09:20,734 --> 00:09:22,953 We put you on fluids and kept you under observation for a couple hours. 203 00:09:22,997 --> 00:09:25,869 - At least your organs made an impression, Sam? 204 00:09:25,913 --> 00:09:27,610 - Can you just do what you did last time 205 00:09:27,654 --> 00:09:29,699 and then get me out of here for my ceremony? 206 00:09:29,743 --> 00:09:32,093 It's supposed to be sunset at Cherry Beach. 207 00:09:32,136 --> 00:09:34,008 - Let's see what your pancreas has to say before 208 00:09:34,051 --> 00:09:36,227 I make you any promises. 209 00:09:36,271 --> 00:09:42,407 - So he's gonna need a cbc, chem, lft's, lipase, bbg. 210 00:09:42,451 --> 00:09:44,453 And CT abdo. - Got it. 211 00:09:44,496 --> 00:09:45,933 You really don't remember him? 212 00:09:45,976 --> 00:09:48,500 - I see a lot of patients for a short period of time. 213 00:09:48,544 --> 00:09:50,067 I'm supposed to remember all their stories? 214 00:09:50,111 --> 00:09:53,331 - Okay, what major life event happened to me last week? 215 00:09:53,375 --> 00:09:55,420 - You got promoted? 216 00:09:55,464 --> 00:09:57,597 - I turned 30. 217 00:09:57,640 --> 00:09:59,599 You ate one of the cupcakes. 218 00:10:00,251 --> 00:10:03,428 - Marnie Jensen's asthma symptoms aren't relieving with her inhaler. 219 00:10:03,472 --> 00:10:05,822 She's been fighting a cold, her chest is congested. 220 00:10:05,866 --> 00:10:08,172 Did a peak-flow test and she's in the red. 221 00:10:09,130 --> 00:10:10,784 - Hi Marnie, I'm Theo. 222 00:10:10,827 --> 00:10:12,133 We're gonna take care of you, okay? 223 00:10:12,176 --> 00:10:15,179 Action plan, Jake? - Nebulize with albuterol? 224 00:10:15,223 --> 00:10:16,920 - He just gets to guess? 225 00:10:16,964 --> 00:10:20,010 - This is a teaching hospital and he's a student. 226 00:10:20,054 --> 00:10:21,925 But how is she with nebulizer, Mom? 227 00:10:21,969 --> 00:10:24,188 - Unless you popped out of my uterus seven years ago, 228 00:10:24,232 --> 00:10:25,581 maybe call me Shelley? 229 00:10:25,625 --> 00:10:28,105 And the bronchodilator that works is ipratropium. 230 00:10:28,149 --> 00:10:32,501 Albuterol gives her headaches. - That's... good to know. 231 00:10:32,544 --> 00:10:35,678 Jake will set that up for you right away. 232 00:10:35,722 --> 00:10:37,245 - Thank you. 233 00:10:37,767 --> 00:10:39,769 - Mr. Kline, it's Bashir Hamed again. 234 00:10:39,813 --> 00:10:42,642 It's been two months since Khaled was in immigration hold. 235 00:10:42,685 --> 00:10:44,600 There must be some way I can help. 236 00:10:44,644 --> 00:10:46,384 Please call me back. 237 00:10:48,778 --> 00:10:50,650 You're renovating a house? 238 00:10:50,693 --> 00:10:53,217 Did you manage to sell your place in Sudbury? 239 00:10:54,175 --> 00:10:55,698 - No, not yet. 240 00:10:55,742 --> 00:10:57,961 - And you still have your rental for when you go back home? 241 00:10:58,005 --> 00:10:59,659 - I know what I'm doing, Bash. 242 00:11:00,616 --> 00:11:02,574 You know you can kick Malik back to peds. 243 00:11:02,618 --> 00:11:04,272 - No, he's 17, I'll stay on. 244 00:11:04,315 --> 00:11:08,363 - Hey guys, so I kept thinking I knew Ruby, 245 00:11:08,406 --> 00:11:10,278 maybe she'd been here before. 246 00:11:10,321 --> 00:11:12,715 This has been running on the local news. 247 00:11:12,759 --> 00:11:15,196 Her mother is a school board trustee in Etobicoke. 248 00:11:15,239 --> 00:11:17,502 And she reported her missing three days ago. 249 00:11:17,546 --> 00:11:19,113 - So much for being emancipated. 250 00:11:19,156 --> 00:11:20,941 Does that mean Malik isn't either? 251 00:11:20,984 --> 00:11:22,725 - Iris checked. He is. 252 00:11:22,769 --> 00:11:24,248 Do we call it in? 253 00:11:24,292 --> 00:11:26,294 - She's not a patient so there's no confidentiality issue. 254 00:11:26,337 --> 00:11:28,644 - She's been pretty clear she doesn't want that. 255 00:11:28,688 --> 00:11:30,341 - She's a minor who's been reported missing. 256 00:11:30,385 --> 00:11:33,518 I think we have a duty to let her mother know she's safe. 257 00:11:33,562 --> 00:11:36,434 Keep me in the loop, Bash. 258 00:11:37,871 --> 00:11:40,177 - Bishop wants to see you. 259 00:11:55,279 --> 00:11:56,716 - So... 260 00:11:56,759 --> 00:11:58,021 this isn't good news. 261 00:11:58,065 --> 00:12:01,111 Ray Grisholm has filed a malpractice suit 262 00:12:01,155 --> 00:12:02,809 for the events which led to his daughter 263 00:12:02,852 --> 00:12:05,812 having to be mechanically ventilated for the rest of her life. 264 00:12:07,335 --> 00:12:08,771 - What, is he... 265 00:12:08,815 --> 00:12:11,513 I mean, is he suing the hospital? Or us? 266 00:12:11,556 --> 00:12:13,602 - All of the above, unfortunately. 267 00:12:13,645 --> 00:12:15,299 He's been given power of attorney 268 00:12:15,343 --> 00:12:16,779 and he's running with it. 269 00:12:16,823 --> 00:12:19,695 I know you weren't there when it happened, Mags, 270 00:12:19,739 --> 00:12:23,481 but the suit names all doctors who were involved in Kelsey's treatment. 271 00:12:24,439 --> 00:12:28,965 We took a necessary action to save her life. 272 00:12:29,009 --> 00:12:32,142 - I took the action. - All our options were tragic. 273 00:12:33,448 --> 00:12:36,103 I stand by the choice we made. 274 00:12:37,365 --> 00:12:40,237 This is happening because a father... 275 00:12:40,281 --> 00:12:43,850 needs somewhere to put his anger. 276 00:12:45,460 --> 00:12:46,896 - What do we do now? 277 00:12:46,940 --> 00:12:49,072 - Contact your insurer, 278 00:12:49,116 --> 00:12:50,813 get them to arrange for a lawyer. 279 00:12:50,857 --> 00:12:52,249 Otherwise, your jobs. 280 00:12:52,293 --> 00:12:56,471 Do not let this get into your heads. 281 00:13:06,307 --> 00:13:09,136 - Sir, I know this is the last thing you need right now. 282 00:13:09,179 --> 00:13:10,920 With you fighting to keep your position. 283 00:13:10,964 --> 00:13:13,009 - Don't worry about me, Bashir. 284 00:13:13,053 --> 00:13:14,706 - Tell me what I can do to manage this? 285 00:13:14,750 --> 00:13:17,840 - You can play it safe. Toe the line. 286 00:13:17,884 --> 00:13:19,537 Toe the line. 287 00:13:21,104 --> 00:13:24,412 Everything you do is going to be scrutinized. 288 00:13:24,455 --> 00:13:26,153 I know it's unfair, 289 00:13:26,196 --> 00:13:28,851 but you already have to be better than everyone else. 290 00:13:28,895 --> 00:13:30,461 Starting now, 291 00:13:30,505 --> 00:13:33,987 you need to go out of your way to follow protocol. 292 00:13:34,030 --> 00:13:37,947 No more pushing the boundaries, no unnecessary risks. 293 00:13:38,992 --> 00:13:41,124 Don't give them any ammunition. 294 00:13:41,951 --> 00:13:43,953 Do you hear me? 295 00:13:50,394 --> 00:13:51,831 - Hey, Gary. 296 00:13:53,658 --> 00:13:56,400 Well, he's looking better. 297 00:13:56,444 --> 00:13:59,534 Is Bruce checking in at home? 298 00:14:00,274 --> 00:14:02,450 - Did you figure out what's wrong? 299 00:14:02,493 --> 00:14:07,107 - Well, Oli has a condition called Wolff-Parkinson-White syndrome. 300 00:14:07,150 --> 00:14:09,849 It's an extra electrical pathway 301 00:14:09,892 --> 00:14:13,287 that can cause dangerously high heart rate like you saw earlier today. 302 00:14:13,330 --> 00:14:15,158 - You mean it wasn't just his heart defect? 303 00:14:15,202 --> 00:14:16,812 He has a new thing? 304 00:14:16,856 --> 00:14:19,206 - He does, yes. 305 00:14:19,946 --> 00:14:22,165 - Can what happened today happen again? 306 00:14:22,209 --> 00:14:24,602 - Potentially regularly. 307 00:14:24,646 --> 00:14:26,256 Or never. 308 00:14:26,300 --> 00:14:28,519 Or somewhere in between... 309 00:14:29,477 --> 00:14:32,088 - All of this is so much harder than we realized. 310 00:14:35,831 --> 00:14:37,528 What do we do now? 311 00:14:39,356 --> 00:14:41,402 - You digest the information. 312 00:14:41,445 --> 00:14:44,535 I'm gonna talk to Dr. Fisher and get back to you. 313 00:15:02,031 --> 00:15:04,773 - How long did it take you to feel settled here? 314 00:15:06,862 --> 00:15:09,038 - Should that have happened by now? 315 00:15:09,952 --> 00:15:11,867 - I can't imagine... 316 00:15:11,911 --> 00:15:15,001 It's just been so long since I've had to start new anywhere. 317 00:15:15,044 --> 00:15:19,614 - For your nurse practitioner clinical hours, 318 00:15:19,657 --> 00:15:21,790 will you be leaving us? 319 00:15:21,833 --> 00:15:24,532 - Who called about my daughter Ruby? 320 00:15:24,575 --> 00:15:26,969 - That was me, Ms. Evans. I'm Bashir Hamed. 321 00:15:27,013 --> 00:15:28,971 They're actually just down this hallway-- 322 00:15:29,015 --> 00:15:30,364 - Ah okay. 323 00:15:30,407 --> 00:15:32,409 - Thought you weren't going to call. 324 00:15:32,453 --> 00:15:35,151 - Social worker was asking me about my parents, 325 00:15:36,152 --> 00:15:37,675 then suggested a group home. 326 00:15:37,719 --> 00:15:39,764 - You're not going back to a place like that. 327 00:15:39,808 --> 00:15:41,941 You're not alone, babe, you have me. 328 00:15:42,680 --> 00:15:44,726 - Ruby Josephine Evans, 329 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 you step away from that boy right this minute! 330 00:15:46,641 --> 00:15:48,121 - Don't upset him! He's sick. 331 00:15:48,164 --> 00:15:50,036 What are you even doing here?! 332 00:15:50,079 --> 00:15:52,908 - How can you ask me that? Ruby, you ran off. 333 00:15:52,952 --> 00:15:55,563 I was afraid you were dead! - Well, I'm not! 334 00:15:55,606 --> 00:15:57,130 I can handle myself! 335 00:15:57,173 --> 00:15:59,480 - And this doctor tells me you said you were emancipated 336 00:15:59,523 --> 00:16:02,700 and you want to give away an organ? Over my dead body! 337 00:16:02,744 --> 00:16:04,876 - It's my body, it's my kidney 338 00:16:04,920 --> 00:16:06,791 and I can do what I want with it! 339 00:16:06,835 --> 00:16:09,011 Explain to her I'm the only one who can help him! 340 00:16:09,055 --> 00:16:11,448 - He knows that you can't make that choice on your own. 341 00:16:11,492 --> 00:16:13,363 Why do you think he called me? 342 00:16:14,277 --> 00:16:17,846 - Parental consent is required for a minor to donate an organ. 343 00:16:18,542 --> 00:16:20,762 - But he could die! 344 00:16:20,805 --> 00:16:24,113 You don't know him or what he's been through! 345 00:16:24,418 --> 00:16:26,986 I love him and I wanna do this for him! 346 00:16:27,029 --> 00:16:29,075 - Spend three weeks with him without a roof over your head 347 00:16:29,118 --> 00:16:31,947 then tell me you love him. This is foolish! 348 00:16:31,991 --> 00:16:34,950 - Just because you got knocked up by the first guy who looked at you 349 00:16:34,994 --> 00:16:38,127 doesn't mean what Malik and I have isn't real! 350 00:16:39,172 --> 00:16:41,783 - You're coming with me, we're phoning the police 351 00:16:41,826 --> 00:16:45,134 and you're gonna apologize for this mess that you created. 352 00:16:45,787 --> 00:16:48,224 - If he dies, it's your fault. 353 00:16:54,752 --> 00:16:56,711 - She's still struggling to breathe. 354 00:16:56,754 --> 00:16:59,453 - I know for a fact ipratropium works for her asthma. 355 00:16:59,496 --> 00:17:01,585 - Which made us think maybe it's not asthma. 356 00:17:01,629 --> 00:17:04,284 - How long has Marnie been fighting a cold for? 357 00:17:04,327 --> 00:17:07,461 - Two weeks. It was maybe four days after she got back. 358 00:17:07,504 --> 00:17:10,681 - Back from where? - Bali. 359 00:17:11,030 --> 00:17:12,248 With her father. 360 00:17:13,989 --> 00:17:15,947 - Would you give us a second? 361 00:17:19,734 --> 00:17:21,997 You always ask about international travel 362 00:17:22,041 --> 00:17:23,477 with a respiratory illness. What-- 363 00:17:23,520 --> 00:17:25,261 - Sometimes, it's okay if I don't know things 364 00:17:25,305 --> 00:17:27,611 because you haven't told me. But other times it's not. 365 00:17:27,655 --> 00:17:29,091 You keep moving the goal posts on me. 366 00:17:29,135 --> 00:17:31,006 - There's also the question of you making it sound like 367 00:17:31,050 --> 00:17:32,703 we don't know what's going on with her kid. 368 00:17:32,747 --> 00:17:34,140 - Does that mean that we do? 369 00:17:34,183 --> 00:17:36,925 - Marnie's X-ray shows some indication of TB. 370 00:17:36,968 --> 00:17:39,580 But that is news that you have to dole out carefully to avoid panic. 371 00:17:39,623 --> 00:17:40,798 - Do I look like I'm panicking? 372 00:17:40,842 --> 00:17:43,323 TB as in tuberculosis? 373 00:17:43,366 --> 00:17:45,586 - It can mimic asthma, 374 00:17:45,629 --> 00:17:47,762 and with Marnie's travel history, 375 00:17:47,805 --> 00:17:49,198 it's something we need to consider. 376 00:17:49,242 --> 00:17:51,026 - Okay. What happens now? 377 00:17:51,070 --> 00:17:53,463 - We'll move her to a negative pressure isolation room 378 00:17:53,507 --> 00:17:55,117 while we work to rule it out. 379 00:17:55,161 --> 00:17:58,120 Your husband, has he been ill? - We're divorced. 380 00:17:58,164 --> 00:18:01,602 I'll call him. Ask about his boys too. 381 00:18:01,645 --> 00:18:03,647 - Jake, can you ask Rhoda to set up the room? 382 00:18:03,691 --> 00:18:05,258 This is just a precaution... 383 00:18:05,301 --> 00:18:07,390 - Do you get a disproportionate amount of panicky moms, 384 00:18:07,434 --> 00:18:09,349 or are you just not a good listener? 385 00:18:09,392 --> 00:18:10,828 I don't need to be bubble-wrapped. 386 00:18:10,872 --> 00:18:15,181 - I'll... I'll let you know when I hear from the lab. 387 00:18:15,224 --> 00:18:17,096 - My hero. 388 00:18:19,185 --> 00:18:21,012 - How's the SVT baby? 389 00:18:21,056 --> 00:18:24,364 - Ugh. He's so tiny and he's been through so much already. 390 00:18:24,407 --> 00:18:26,627 How do you deal with that kind of thing? 391 00:18:26,670 --> 00:18:28,150 - Apparently by irritating 392 00:18:28,194 --> 00:18:30,283 people with aggressive emotional support. 393 00:18:31,893 --> 00:18:33,982 Mags, are you dating my student? 394 00:18:36,593 --> 00:18:40,641 - I mean it's not like I'm wearing his varsity jacket or anything. 395 00:18:40,684 --> 00:18:43,339 Why, is that a problem? - It's a bit weird, 396 00:18:43,383 --> 00:18:45,733 but whatever. 397 00:18:52,653 --> 00:18:54,829 - I already said yes, Charles. 398 00:19:00,791 --> 00:19:03,098 - CT results for Sam Garcia. 399 00:19:05,709 --> 00:19:07,537 - Pancreatic abscess. 400 00:19:07,581 --> 00:19:09,583 It's not uncommon after acute pancreatitis. 401 00:19:09,626 --> 00:19:11,193 He's gonna need the OR for drainage. 402 00:19:11,237 --> 00:19:13,239 - So, I guess that means no sunset wedding? 403 00:19:13,282 --> 00:19:15,719 - Is he a candidate for percutaneous drainage? 404 00:19:15,763 --> 00:19:17,721 - Possibly. But either way, 405 00:19:17,765 --> 00:19:19,549 I can't get him in before tonight, so. 406 00:19:19,593 --> 00:19:22,422 - Unless we did an endoscopic ultrasound-guided drainage in emerg? 407 00:19:23,031 --> 00:19:25,076 - That's not something we would normally do, is it? 408 00:19:25,120 --> 00:19:27,035 - Not traditionally. But we could 409 00:19:27,078 --> 00:19:28,950 if we had an acute care surgical response team. 410 00:19:28,993 --> 00:19:31,692 - So you want to send less patients up to OR? 411 00:19:31,735 --> 00:19:33,955 - Well, patients who have been surgically diagnosed 412 00:19:33,998 --> 00:19:36,740 spend hours waiting for an OR slot. Often in real pain. 413 00:19:36,784 --> 00:19:39,134 Appendectomies, splenectomies, scopes. 414 00:19:39,178 --> 00:19:42,181 All things that we can handle in a trauma OR. 415 00:19:44,095 --> 00:19:46,489 Your groom would be a compelling example. 416 00:19:47,751 --> 00:19:51,277 - So do I tell him that there's a chance he's getting married today? 417 00:19:51,320 --> 00:19:54,976 - I have to get a radiologist to agree to do guidance first 418 00:19:55,019 --> 00:19:57,457 and of course, Dr. Singh's sign off. 419 00:19:57,500 --> 00:19:59,676 - Interrogate and let me know. 420 00:20:04,203 --> 00:20:05,726 - Where's Ruby? 421 00:20:05,769 --> 00:20:08,294 - She's with her mother. 422 00:20:08,337 --> 00:20:10,339 I know the plan was to give you a kidney but-- 423 00:20:10,383 --> 00:20:13,603 - I don't care about that! I just want her to be okay. 424 00:20:13,647 --> 00:20:15,649 - Malik, we tested your renal function. 425 00:20:15,692 --> 00:20:17,694 And you've lost 90 %. 426 00:20:20,958 --> 00:20:24,266 - Okay. - I'll start you on fluids. 427 00:20:24,310 --> 00:20:26,181 And we'll get you on a transplant list, 428 00:20:26,225 --> 00:20:31,230 but realistically that could take five years. 429 00:20:32,405 --> 00:20:35,495 - So until then I just... 430 00:20:35,538 --> 00:20:37,714 survive. 431 00:20:38,498 --> 00:20:39,890 - You'll start dialysis 432 00:20:39,934 --> 00:20:42,371 and it will become a regular part of your life. 433 00:20:50,640 --> 00:20:53,077 Where have you been staying? 434 00:20:55,819 --> 00:20:57,386 - Friends' couches. 435 00:20:58,257 --> 00:21:02,522 After that, Ruby rented a room with her savings. 436 00:21:02,565 --> 00:21:04,480 I tried saying no but... 437 00:21:06,221 --> 00:21:07,744 Ruby. 438 00:21:08,919 --> 00:21:11,922 If I were her mom, I'd hate me too. 439 00:21:12,836 --> 00:21:16,057 - Look, it must be difficult trying to maintain 440 00:21:16,100 --> 00:21:18,712 your diet and blood sugar levels, moving around so much. 441 00:21:18,755 --> 00:21:20,322 - I keep up with my insulin. 442 00:21:20,366 --> 00:21:22,368 - I know, but our social worker has resources-- 443 00:21:22,411 --> 00:21:25,327 - I tried that when I left home. It was just as bad. 444 00:21:25,371 --> 00:21:28,939 - Malik, you can't do this-- - I don't have to talk to you about this! 445 00:21:32,595 --> 00:21:36,164 Look, I get you just wanna help 446 00:21:36,207 --> 00:21:40,908 but there's nothing you can do about this. 447 00:21:50,396 --> 00:21:52,702 - Oliver Campbell has Wolff-Parkinson-White Syndrome 448 00:21:52,746 --> 00:21:54,225 on top of his heart defect? 449 00:21:54,269 --> 00:21:56,227 - And this was the first onset of it. 450 00:21:56,271 --> 00:21:57,881 - Will they have a decision today? 451 00:21:57,925 --> 00:22:00,014 I assume you gave the parents the surgical option. 452 00:22:00,057 --> 00:22:02,582 - Radio frequency ablation? I... 453 00:22:02,625 --> 00:22:05,889 Not yet, I didn't think I should raise it without asking you. 454 00:22:05,933 --> 00:22:08,675 - It's either that or wait and see. 455 00:22:08,718 --> 00:22:10,764 - Well, ablation is risky. 456 00:22:10,807 --> 00:22:12,331 He could have a stroke, or sustain damage 457 00:22:12,374 --> 00:22:15,377 that could hurt his chances of open heart surgery later. 458 00:22:15,421 --> 00:22:18,424 - A surgery he might not make it to if SVT events 459 00:22:18,467 --> 00:22:21,165 like the one he had today lead to sudden cardiac death. 460 00:22:21,209 --> 00:22:23,429 - Then you think they should ablate? 461 00:22:24,038 --> 00:22:26,475 - I think they need to know all their options 462 00:22:26,519 --> 00:22:27,911 to make an informed choice. 463 00:22:27,955 --> 00:22:29,783 - They're going to ask me what to do. 464 00:22:29,826 --> 00:22:30,958 - And you should answer them. 465 00:22:31,001 --> 00:22:32,960 Mags, you lived their reality. 466 00:22:33,003 --> 00:22:35,310 - Tricuspid atresia wasn't my issue. 467 00:22:35,354 --> 00:22:37,921 - But you know what that little boy is going through. 468 00:22:37,965 --> 00:22:40,402 What all of them are. 469 00:22:43,710 --> 00:22:46,887 - Sam Garcia meets the criteria for endoscopic drainage. 470 00:22:46,930 --> 00:22:48,976 - Taking a liberal view, maybe. 471 00:22:49,019 --> 00:22:51,979 He's still at risk for sepsis, and necrotizing pancreatitis 472 00:22:52,022 --> 00:22:53,633 always needs multidisciplinary management. 473 00:22:53,676 --> 00:22:55,156 - His wedding's today. 474 00:22:55,199 --> 00:22:56,940 sIf we did it in emerg, maybe he'd make it? 475 00:22:56,984 --> 00:22:59,987 - And maybe Bishop told you he wants to start operating 476 00:23:00,030 --> 00:23:02,859 in trauma and you saw a chance to step up? 477 00:23:03,382 --> 00:23:06,123 - I'd be getting in on cutting-edge procedures. 478 00:23:06,167 --> 00:23:09,170 - And diverting patients and therefore funding from OR. 479 00:23:09,213 --> 00:23:11,346 You have to be smart. 480 00:23:11,390 --> 00:23:12,826 - I know I do, that's why I'm here. 481 00:23:12,869 --> 00:23:15,002 - Except this is becoming a bad habit. 482 00:23:15,045 --> 00:23:16,960 You come to me before you walk into something. 483 00:23:17,004 --> 00:23:19,180 I flag the risks and you do it anyway. 484 00:23:19,223 --> 00:23:22,531 If you don't trust my advice, don't waste my time. 485 00:23:29,364 --> 00:23:33,673 - Hey, about what Bishop said earlier. 486 00:23:34,108 --> 00:23:37,111 - Yeah, well I called my insurer 487 00:23:37,154 --> 00:23:39,200 and they put me in touch with a lawyer. 488 00:23:39,243 --> 00:23:41,507 - Do they think we could lose our license? 489 00:23:41,550 --> 00:23:44,945 - Well, she did say to prepare for it to take a minute. 490 00:23:44,988 --> 00:23:46,773 And that it's a rite of passage. 491 00:23:46,816 --> 00:23:48,427 But, most doctors come through fine. 492 00:23:49,036 --> 00:23:51,212 I know you're not most doctors. 493 00:23:51,255 --> 00:23:55,521 - Look, it's unfair you're wrapped up in all of this. 494 00:23:55,564 --> 00:23:57,871 - Well, I am. I am. 495 00:23:58,437 --> 00:24:00,917 And I'm trying to follow Bishop's advice 496 00:24:00,961 --> 00:24:03,398 and stay focused on the job. You should too. 497 00:24:12,712 --> 00:24:14,931 - The bird, he's in the ducts. 498 00:25:02,152 --> 00:25:04,981 - Ruby? - I think I cut too deep. 499 00:25:14,164 --> 00:25:15,339 - He's young. 500 00:25:15,383 --> 00:25:17,298 - He's only two years younger than me. 501 00:25:17,341 --> 00:25:18,691 - But still a student? 502 00:25:18,734 --> 00:25:20,736 - I took a couple years to travel. 503 00:25:20,780 --> 00:25:23,957 - Nothing wrong with some real world experience. 504 00:25:24,000 --> 00:25:25,872 - Oh. She's defending you. She likes you. 505 00:25:25,915 --> 00:25:28,265 Don't get too excited. 506 00:25:28,309 --> 00:25:32,182 She once carried a sock around for months telling us it was her soulmate. 507 00:25:32,226 --> 00:25:33,923 - I was four! I was four! 508 00:25:33,967 --> 00:25:35,795 And it was a really cute sock, okay? 509 00:25:35,838 --> 00:25:37,579 - You already have to go? 510 00:25:37,623 --> 00:25:39,320 - It's just an update. 511 00:25:39,363 --> 00:25:41,235 - Is it the patient this morning? 512 00:25:41,278 --> 00:25:43,193 You should've seen her. 513 00:25:43,237 --> 00:25:45,108 She saved a baby's life. 514 00:25:45,152 --> 00:25:48,547 - Yes, she's a force of nature and always has been. 515 00:25:48,982 --> 00:25:51,462 Okay, you can go now. - Oh my God, Cam! 516 00:25:51,506 --> 00:25:53,073 - What? You'll have to run off, 517 00:25:53,116 --> 00:25:55,771 and I can't talk about him if he's here. 518 00:25:57,207 --> 00:25:59,645 - Okay, that's fine. 519 00:25:59,688 --> 00:26:01,603 Very nice to meet you, Camille. 520 00:26:01,647 --> 00:26:04,519 I look forward to hearing 521 00:26:04,563 --> 00:26:06,390 if I'm good enough for your sister. 522 00:26:07,870 --> 00:26:09,132 But nobody is. 523 00:26:17,140 --> 00:26:19,621 - You can't honestly tell me you see yourself with him. 524 00:26:19,665 --> 00:26:22,624 - He's sweet. He's funny. He's smart. 525 00:26:22,668 --> 00:26:24,974 - And he will do anything you want to make you happy. 526 00:26:26,149 --> 00:26:28,151 At least he's in keeping with your pattern. 527 00:26:28,195 --> 00:26:30,806 - No, he's not! What pattern? What are you talking about? 528 00:26:30,850 --> 00:26:34,331 - It's either someone who withholds validation 529 00:26:34,375 --> 00:26:36,159 or someone who worships you. 530 00:26:36,203 --> 00:26:38,292 You honestly don't see that? 531 00:26:38,901 --> 00:26:41,643 Look I get it. You've had a terrible few months. 532 00:26:41,687 --> 00:26:43,471 But letting this boy fall in love with you 533 00:26:43,514 --> 00:26:45,604 so you can feel better about yourself, 534 00:26:45,647 --> 00:26:47,388 it's the wrong answer, Mag. 535 00:26:48,476 --> 00:26:51,653 - Just once I wish you could tell me what I want to hear. 536 00:26:59,052 --> 00:27:00,662 - Do we have a patient with bedsores? 537 00:27:00,706 --> 00:27:02,533 Because I'm an expert, if you want advice. 538 00:27:02,577 --> 00:27:04,361 - Did you need me for something, Arnold? 539 00:27:04,405 --> 00:27:06,886 - Sam's pain's is at an 8. 540 00:27:06,929 --> 00:27:09,236 And not just because he finally told his fiancee 541 00:27:09,279 --> 00:27:10,803 he can't make their wedding. 542 00:27:10,846 --> 00:27:12,761 - Give him another 10 milligrams of morphine. 543 00:27:12,805 --> 00:27:14,937 It's gonna be a few hours before his surgery. 544 00:27:15,895 --> 00:27:17,723 How do you know so much about bedsores? 545 00:27:17,766 --> 00:27:20,595 - Before I came to emerg, I was a hospice nurse. 546 00:27:20,639 --> 00:27:22,379 Hard to avoid them in that field. 547 00:27:22,423 --> 00:27:24,251 Why? 548 00:27:39,483 --> 00:27:41,703 - Oh, baby-- - Don't, okay? 549 00:27:41,747 --> 00:27:43,313 I already know what you're thinking. 550 00:27:43,357 --> 00:27:46,752 - Baby, I was afraid to ask if this was starting up again. 551 00:27:46,795 --> 00:27:49,102 - You have experience with this? 552 00:27:49,145 --> 00:27:51,757 - When I was little, it was just pinching and scratching. 553 00:27:51,800 --> 00:27:53,062 Then it got worse. 554 00:27:53,106 --> 00:27:54,629 - Seeing a psychologist has helped. 555 00:27:54,673 --> 00:27:56,718 - Yeah, once you accepted I needed to. 556 00:27:56,762 --> 00:27:59,068 - I wasn't raised to reach out for help 557 00:27:59,112 --> 00:28:01,244 with these problems like these. 558 00:28:01,288 --> 00:28:02,768 - Many people aren't. 559 00:28:02,811 --> 00:28:06,336 - She's given me some good tools, but sometimes it's... 560 00:28:06,380 --> 00:28:08,208 I don't know. 561 00:28:08,251 --> 00:28:10,079 - A hard pattern to break? 562 00:28:10,123 --> 00:28:13,517 - This is why Malik's bad for you, honey. 563 00:28:13,561 --> 00:28:16,651 He's too unstable. - You're wrong, Mom. 564 00:28:16,695 --> 00:28:19,001 Sharing our burdens makes us stronger. 565 00:28:19,045 --> 00:28:22,701 I know his and he knows mine. And look... 566 00:28:24,180 --> 00:28:25,965 No fresh cuts, 567 00:28:27,183 --> 00:28:28,968 just old scars. 568 00:28:30,143 --> 00:28:32,711 Today was the first time in months. 569 00:28:33,363 --> 00:28:37,193 He helps me, you need to let me help him back. 570 00:28:40,980 --> 00:28:43,069 - Those are the only options? 571 00:28:43,112 --> 00:28:47,508 Do this ablation procedure or wait and see if the SVT recurs? 572 00:28:47,551 --> 00:28:50,598 - There's medication that we can try to prevent future episodes, 573 00:28:50,641 --> 00:28:51,773 but there's no guarantee. 574 00:28:51,817 --> 00:28:53,601 - No. No surgery. 575 00:28:53,644 --> 00:28:55,081 - You heard her. 576 00:28:55,124 --> 00:28:56,822 These episodes could keep happening if we don't do it. 577 00:28:56,865 --> 00:28:58,084 - It could. Not will. 578 00:28:58,127 --> 00:28:59,999 The medication might help. We should wait. 579 00:29:00,042 --> 00:29:01,565 - You wanted to wait to chopper him here, 580 00:29:01,609 --> 00:29:03,785 but if we hadn't brought him-- - He's just a baby, Bruce! 581 00:29:03,829 --> 00:29:05,744 How much more can we ask him to go through? 582 00:29:08,834 --> 00:29:10,357 - What about you? 583 00:29:11,532 --> 00:29:14,187 What would you do if he was yours? 584 00:29:17,625 --> 00:29:19,105 - I don't know. 585 00:29:19,148 --> 00:29:21,455 - Because both options are terrible! 586 00:29:21,498 --> 00:29:23,283 - I'm sorry. 587 00:29:23,326 --> 00:29:24,980 - Do we... 588 00:29:25,024 --> 00:29:27,113 Do we need to decide this second? 589 00:29:27,156 --> 00:29:29,680 - No. And if you do choose the ablation, 590 00:29:29,724 --> 00:29:32,161 it won't be today. So... 591 00:29:32,205 --> 00:29:36,165 Take your time, think about it. 592 00:29:45,435 --> 00:29:47,089 - What's happened to Malik? 593 00:29:47,133 --> 00:29:49,744 - We were about to start dialysis when his breathing worsened. 594 00:29:52,051 --> 00:29:54,705 - What's going on? - Fluid in his lungs again. 595 00:29:54,749 --> 00:29:56,142 Claire? - On it. 596 00:29:59,493 --> 00:30:00,799 - What do you need, Bash? 597 00:30:00,842 --> 00:30:03,062 - Help with thoracentesis. Guide placement. 598 00:30:06,848 --> 00:30:08,502 Puncturing now. 599 00:30:08,545 --> 00:30:10,286 - About to enter pleural cavity. 600 00:30:11,766 --> 00:30:13,246 Good. 601 00:30:14,900 --> 00:30:17,119 - O2 sats aren't really moving. - This is the second time 602 00:30:17,163 --> 00:30:19,034 this has happened to him, he's in kidney failure. 603 00:30:19,078 --> 00:30:21,036 - The fluid's gonna continue to accumulate. 604 00:30:21,080 --> 00:30:22,472 - He needs the OR - VATS pleurodesis. 605 00:30:22,516 --> 00:30:24,387 - What does that mean? - It's a surgical procedure 606 00:30:24,431 --> 00:30:26,563 that seals up the space between his chest and his lungs, 607 00:30:26,607 --> 00:30:28,130 or this will keep happening. 608 00:30:28,174 --> 00:30:30,132 - Thoracics can't take him for at least another 8 hours. 609 00:30:30,176 --> 00:30:32,047 Excuse me. - Can he wait that long? 610 00:30:32,091 --> 00:30:34,223 - He'll have to. I'll put a drain in, 611 00:30:34,267 --> 00:30:35,703 and we'll monitor him until they have time. 612 00:30:35,746 --> 00:30:37,574 - Unless we do a chemical pleurodesis here. 613 00:30:37,618 --> 00:30:41,665 - That's a risk in emerg. - It's talc in a chest tube. 614 00:30:41,709 --> 00:30:43,711 It'll expedite dialysis. We know he needs it. 615 00:30:43,754 --> 00:30:45,408 It makes sense, Bash. 616 00:30:45,452 --> 00:30:46,932 - Call an attending? 617 00:30:47,802 --> 00:30:49,238 - You guys should wait outside. 618 00:30:49,282 --> 00:30:52,459 - I wanna stay. Please! - Baby. Let's let them work. 619 00:30:52,502 --> 00:30:56,898 - We need talc - 10 grams in a 250 ml sterile isotonic 620 00:30:56,942 --> 00:30:58,465 sodium chloride solution. 621 00:30:58,508 --> 00:31:00,815 I'll start on the tube, you wanna prep the agent? 622 00:31:01,685 --> 00:31:03,209 - Bash? - What's happening? 623 00:31:03,252 --> 00:31:05,602 - He needs a chemical pleurodesis. 624 00:31:05,646 --> 00:31:07,778 Are you sure you don't want in on this? 625 00:31:07,822 --> 00:31:09,563 - You guys have it. 626 00:31:10,129 --> 00:31:12,435 - I need a 28 French and two guarded clamps. 627 00:31:19,268 --> 00:31:23,055 - So, scale of one to Titanic? 628 00:31:23,098 --> 00:31:25,057 - You were fine. Cam is insane. 629 00:31:25,100 --> 00:31:28,060 - Because if I said anything-- - No. 630 00:31:28,103 --> 00:31:30,410 - Marnie is negative for TB. 631 00:31:31,063 --> 00:31:32,586 - That's a relief. 632 00:31:32,629 --> 00:31:34,675 Although I guess it means that we're back to not knowing. 633 00:31:34,718 --> 00:31:36,329 Did you want me to work up a differential? 634 00:31:36,372 --> 00:31:39,114 - Sure, but respirology will have to weigh in. 635 00:31:39,158 --> 00:31:42,901 And this is complex - so you're aware of the expectations. 636 00:31:45,773 --> 00:31:48,645 - You know certain fungal infections can mimic TB. 637 00:31:48,689 --> 00:31:51,431 I'd look into any environmental exposures if I were you. 638 00:31:51,474 --> 00:31:54,260 - She did say that she was playing on a compost pile 639 00:31:54,303 --> 00:31:56,175 with her brothers. 640 00:31:56,218 --> 00:31:57,611 You're incredible. 641 00:31:57,654 --> 00:31:59,395 - Why are you still here? 642 00:31:59,439 --> 00:32:01,310 Go, go cross-reference with her symptoms. 643 00:32:11,016 --> 00:32:12,234 - The wedding came to him? 644 00:32:12,278 --> 00:32:13,888 - We didn't think Sam was a good candidate 645 00:32:13,932 --> 00:32:15,281 for draining in trauma. 646 00:32:15,324 --> 00:32:18,458 - Hmm. Not to mention Dr. Singh detested my idea 647 00:32:18,501 --> 00:32:20,851 of an acute care surgical response team. 648 00:32:20,895 --> 00:32:22,331 - Yeah, passionately. 649 00:32:22,375 --> 00:32:25,291 - And the kidney failure patient? The ED pleurodesis? 650 00:32:25,334 --> 00:32:27,075 What will he make of that? 651 00:32:27,119 --> 00:32:28,772 - I haven't mentioned it yet but-- 652 00:32:28,816 --> 00:32:30,035 - That patient was a candidate, 653 00:32:30,078 --> 00:32:31,993 and I'll defend it to any surgeons 654 00:32:32,037 --> 00:32:33,995 that wants to take issue. 655 00:32:35,997 --> 00:32:37,825 How are you doing, June? 656 00:32:37,868 --> 00:32:41,002 Being Chief Resident, caught between the egos and the politics... 657 00:32:41,046 --> 00:32:43,265 - It's just hard to know whose interests you're serving, 658 00:32:43,309 --> 00:32:44,658 you know, who you can trust. 659 00:32:44,701 --> 00:32:48,488 - All I know is patient first is our true north. 660 00:32:49,750 --> 00:32:52,100 Keep an open mind about what I'm proposing. 661 00:32:52,144 --> 00:32:55,669 If you find a candidate that fits the bill, I'll have your back. 662 00:32:58,411 --> 00:33:00,674 - Khaled appealed his asylum case 663 00:33:00,717 --> 00:33:02,110 because you said he had a chance. 664 00:33:02,154 --> 00:33:03,982 Now he's stuck in jail! 665 00:33:04,025 --> 00:33:06,549 I've been trying to argue for his conditional release. 666 00:33:06,593 --> 00:33:08,682 Beyond that-- - Don't say there's nothing I can do. 667 00:33:08,725 --> 00:33:11,424 I'm sorry doctor, but it is the case. 668 00:33:11,467 --> 00:33:13,774 Listen, I'll call if anything changes. 669 00:33:14,993 --> 00:33:19,345 - Dr. Hamed, how long do these sessions usually take? 670 00:33:19,388 --> 00:33:21,347 His dialysis. 671 00:33:21,390 --> 00:33:23,044 - Three hours, four times a week. 672 00:33:23,088 --> 00:33:24,872 - Well, I feel for him, 673 00:33:24,915 --> 00:33:27,483 but he's gonna have to learn to make health his priority. 674 00:33:27,527 --> 00:33:30,530 - What alone? Without any support? 675 00:33:30,573 --> 00:33:32,967 - She's just a child! - Your daughter got him to do 676 00:33:33,011 --> 00:33:36,362 what apparently no one else can, confide in her. 677 00:33:36,405 --> 00:33:38,799 And like it or not, she trusts him too. 678 00:33:39,365 --> 00:33:41,671 - This is none of your damn business. 679 00:33:45,762 --> 00:33:47,808 - She got sick from my compost pile? 680 00:33:47,851 --> 00:33:49,984 - I'll have Jake here explain it 681 00:33:50,028 --> 00:33:52,552 since we have him to thank for the revelation. 682 00:33:52,595 --> 00:33:54,684 - Yeah, well, Marnie likely has 683 00:33:54,728 --> 00:33:56,382 "allergic bronchopulmonary aspergillosis". 684 00:33:56,425 --> 00:33:59,950 It's an infection from a fungus commonly found in compost bins. 685 00:33:59,994 --> 00:34:03,302 And the effects resemble asthma, or TB. 686 00:34:03,345 --> 00:34:06,522 But the good new is, it's not contagious and totally treatable. 687 00:34:06,566 --> 00:34:10,265 - Wow. Okay. So what are the next steps? 688 00:34:10,309 --> 00:34:12,354 - Well, we'll swab to confirm, 689 00:34:12,398 --> 00:34:14,356 but Marnie will be on the mend for a few days. 690 00:34:14,400 --> 00:34:16,097 - Shall I go fix you boys some cocktails 691 00:34:16,141 --> 00:34:17,490 while you finish chatting? 692 00:34:17,533 --> 00:34:19,840 Wow, the second a man's in the room. 693 00:34:19,883 --> 00:34:23,104 - Stand down, soldier. I have a magnetic presence. 694 00:34:23,148 --> 00:34:25,498 It's why you fell for me. - And why I left you. 695 00:34:25,541 --> 00:34:27,282 - Have you been doing this all day? 696 00:34:27,326 --> 00:34:28,805 Stop terrifying the doctors. 697 00:34:28,849 --> 00:34:31,025 - You're not scared of me, are you, Dr. Hunter? 698 00:34:39,164 --> 00:34:40,382 - It's happening again! 699 00:34:40,426 --> 00:34:41,862 He was awake and smiling and then-- 700 00:34:41,905 --> 00:34:44,647 - Let's give him 0.7 milligrams of adenosine, Nelly. 701 00:34:47,172 --> 00:34:48,912 Okay. One, two. 702 00:34:51,001 --> 00:34:52,960 - Why isn't it working? - He's still at 300 bpm. 703 00:34:53,003 --> 00:34:54,788 We need to cardiovert. 3.5 joules. 704 00:34:55,267 --> 00:34:58,139 On my mark. Ready, and clear! 705 00:35:02,187 --> 00:35:03,275 Again. 7 joules. 706 00:35:03,318 --> 00:35:05,799 Ready, and clear! 707 00:35:10,586 --> 00:35:12,458 Give him a minute. 708 00:35:12,501 --> 00:35:14,590 Come on, come on, Oli. 709 00:35:16,288 --> 00:35:17,941 Okay, he's stabilizing. 710 00:35:31,912 --> 00:35:34,132 - This isn't going to stop, is it? 711 00:35:36,177 --> 00:35:38,048 - I think you should do the ablation. 712 00:35:38,092 --> 00:35:41,139 - You said it could kill him! - There are risks either way. 713 00:35:41,182 --> 00:35:43,880 But your son is a fighter, 714 00:35:43,924 --> 00:35:45,752 and it gives him the best chance. 715 00:35:54,108 --> 00:35:57,024 Okay. It'll take a few days to schedule 716 00:35:57,067 --> 00:35:59,157 and Dr. Fisher will do the procedure, but I promise 717 00:35:59,200 --> 00:36:01,594 that I'll be with you every step of the way. 718 00:36:33,582 --> 00:36:36,846 - You didn't mention me that you treated Ruby for cutting herself. 719 00:36:37,760 --> 00:36:40,502 I'm just going over today's patient intakes. 720 00:36:40,546 --> 00:36:43,940 - It was right before Malik crashed again. I'm sorry. 721 00:36:43,984 --> 00:36:46,029 - It's not that. It's just, you realize that 722 00:36:46,073 --> 00:36:47,509 with her history of self-harm, 723 00:36:47,553 --> 00:36:49,511 it's unlikely she'll be able to donate a kidney. 724 00:36:49,555 --> 00:36:51,209 - Even if she keeps it under control? 725 00:36:51,252 --> 00:36:52,688 - Still a tough sell. 726 00:36:52,732 --> 00:36:54,995 Donors often experience depression post-op. 727 00:36:55,038 --> 00:36:56,779 There's pretty strict rules on mental health. 728 00:36:56,823 --> 00:36:59,521 - Then it's a death sentence for this kid, Theo. 729 00:37:01,262 --> 00:37:03,525 - Look, man, I heard about the lawsuit. 730 00:37:03,569 --> 00:37:04,961 I know what it's like. 731 00:37:05,005 --> 00:37:07,399 - You've been sued? - I'm being sued. 732 00:37:08,530 --> 00:37:10,402 For custody. 733 00:37:12,795 --> 00:37:15,885 - Theo, I... - Just-- You have to tell them. 734 00:37:15,929 --> 00:37:17,365 Ruby and Malik. 735 00:37:17,409 --> 00:37:19,585 They need to know what they're facing. 736 00:37:25,939 --> 00:37:29,334 - Since when did you start drinking fancy apricot beer, anyways? 737 00:37:29,377 --> 00:37:31,988 - You're free to buy your own. 738 00:37:32,032 --> 00:37:35,644 - I feel like I'm 16 again and you're bootlegging for me. 739 00:37:35,688 --> 00:37:37,342 - I did that one time. 740 00:37:37,385 --> 00:37:39,387 You ended up throwing up all over Taneesha's car. 741 00:37:39,431 --> 00:37:40,997 Which she made me pay to have it cleaned. 742 00:37:41,041 --> 00:37:44,000 - You're the one who insisted I go camping with you guys. 743 00:37:44,044 --> 00:37:46,089 Remember? - I had no choice. 744 00:37:46,133 --> 00:37:48,222 - What do you mean, you had no choice? 745 00:37:49,876 --> 00:37:52,966 - Dad took out a second mortgage on the house without telling Mom. 746 00:37:53,009 --> 00:37:55,577 I came home, she's screaming, packing up all his stuff. 747 00:37:57,013 --> 00:37:59,581 So I had to get you out of the house for the weekend. 748 00:37:59,625 --> 00:38:02,280 - When we got back, she was fine. 749 00:38:02,845 --> 00:38:05,065 - And Dad was "on the road" for a month. 750 00:38:05,108 --> 00:38:06,893 - Yeah, but he was a management consultant! 751 00:38:06,936 --> 00:38:08,590 He always travelled for-- 752 00:38:10,984 --> 00:38:12,899 That one wasn't for work. 753 00:38:13,334 --> 00:38:17,382 - She threw him out and he wormed his way back in. 754 00:38:17,425 --> 00:38:19,209 Again. 755 00:38:21,995 --> 00:38:24,171 - What else am I remembering wrong? 756 00:38:27,392 --> 00:38:31,178 I'm sorry that you had to build those walls, June. 757 00:38:31,221 --> 00:38:33,136 - I have enough bad memories, you know. 758 00:38:33,180 --> 00:38:35,313 I just wanted you to have good ones. 759 00:38:38,359 --> 00:38:40,143 - Well, you're off the hook. 760 00:38:40,187 --> 00:38:41,884 It's time for Dad's night meds. 761 00:38:41,928 --> 00:38:43,364 - You should change his mattress. 762 00:38:43,408 --> 00:38:45,323 Gel or foam will help the bedsores. 763 00:38:47,716 --> 00:38:50,850 - Isn't that kind of helpful advice against the rules? 764 00:38:51,894 --> 00:38:53,505 - I'm giving you advice, not him. 765 00:38:53,548 --> 00:38:56,812 And trusting you not to tell me whether or not you take it. 766 00:38:56,856 --> 00:38:58,553 - Thanks, Junie. 767 00:38:58,597 --> 00:39:00,294 - Yeah. 768 00:39:06,344 --> 00:39:07,954 - Is that your secret identity? 769 00:39:07,997 --> 00:39:10,435 - Yeah I keep the cape in the bag. 770 00:39:10,478 --> 00:39:13,916 You know, in case I see a cat in a tree on my way home. 771 00:39:14,656 --> 00:39:16,658 - So, Marnie's in respirology now 772 00:39:16,702 --> 00:39:19,008 with a much less accommodating doctor. 773 00:39:20,140 --> 00:39:23,273 Justin's gonna spend the night with her since I took the day. 774 00:39:24,449 --> 00:39:25,885 So? 775 00:39:29,105 --> 00:39:32,979 Wow, you're really going to make me ask you, huh? 776 00:39:33,022 --> 00:39:35,416 - Ask what? 777 00:39:35,460 --> 00:39:37,375 - If you wanna come home with me. 778 00:39:38,245 --> 00:39:40,987 To be clear, if you wanna have sex with me. 779 00:39:41,030 --> 00:39:43,990 - Yeah. Um... 780 00:39:44,033 --> 00:39:46,558 What about your husband? - Ex-husband. 781 00:39:46,601 --> 00:39:48,690 Though I'm sure he'd be delighted if you felt compelled 782 00:39:48,734 --> 00:39:49,952 to ask him for his blessing. 783 00:39:49,996 --> 00:39:53,347 - I'm your daughter's doctor. - Ex-doctor. 784 00:39:53,391 --> 00:39:55,044 What else you got? 785 00:39:56,394 --> 00:39:59,788 - I thought you hated me. - Don't overthink it. 786 00:40:10,538 --> 00:40:13,280 - I'm sorry. I know this isn't what you wanted to hear. 787 00:40:14,673 --> 00:40:17,066 - There must be something you can do! 788 00:40:17,110 --> 00:40:18,590 - There isn't. 789 00:40:18,633 --> 00:40:20,418 It's okay, babe. - No! 790 00:40:20,461 --> 00:40:22,768 We'll make dialysis work until you get a kidney. 791 00:40:22,811 --> 00:40:24,900 I'll find us a place to live, get a part-time job. 792 00:40:24,944 --> 00:40:28,077 - I'll go to one of the group homes if the social worker's still around. 793 00:40:28,121 --> 00:40:29,862 - I can reach out if you think you're ready. 794 00:40:29,905 --> 00:40:32,212 - Mal, you don't want that! - Ruby, it's better this way. 795 00:40:32,255 --> 00:40:33,692 I'm not dragging you down with me. 796 00:40:33,735 --> 00:40:35,955 - Stop this foolishness, both of you. 797 00:40:37,217 --> 00:40:39,437 - He'll come and live with us. 798 00:40:40,176 --> 00:40:41,700 He can stay in our guest room. 799 00:40:41,743 --> 00:40:44,006 I'll make sure he gets to dialysis. 800 00:40:44,050 --> 00:40:46,879 - No, Ms. Evans, I couldn't do that. 801 00:40:46,922 --> 00:40:49,925 - You deserve a fair chance to fight this off. 802 00:40:51,710 --> 00:40:53,668 I'm not taking no for an answer. 803 00:40:54,364 --> 00:40:57,411 If I can't convince you, I know Ruby can. 804 00:41:04,244 --> 00:41:06,333 - You don't know how much this means to me. 805 00:41:06,899 --> 00:41:08,944 - We'll find a way to get through. 806 00:41:29,051 --> 00:41:31,314 - It's a good thing you're doing. 807 00:41:31,880 --> 00:41:33,621 - What choice did I have? 808 00:41:33,969 --> 00:41:36,015 Turn my back and lose my daughter? 809 00:41:36,058 --> 00:41:38,278 I don't like this thing between them. 810 00:41:38,321 --> 00:41:40,062 But I can't stop it. 811 00:41:40,846 --> 00:41:43,501 All I can do now is let it happen. 812 00:43:17,420 --> 00:43:18,900 Subtitling: difuze 60196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.