All language subtitles for Ram.Setu.(2022).Hindi.1080p.AMZN.WEBRip.DD.5.1.x264-MANALOAD_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:10,476 --> 00:03:12,980 Turn the cannon towards the statue. 2 00:03:13,508 --> 00:03:15,747 Done, sir. 3 00:03:16,855 --> 00:03:17,772 3... 4 00:03:18,564 --> 00:03:19,480 2... 5 00:03:20,480 --> 00:03:21,439 1... 6 00:03:21,980 --> 00:03:22,939 Fire! 7 00:03:43,480 --> 00:03:46,689 Six years ago in Bamyan, Afhanistan 8 00:03:46,772 --> 00:03:51,480 Taliban committed a major crime against humanity. 9 00:03:52,064 --> 00:03:57,147 The massive Lord Buddha statues were bombed and blown to pieces 10 00:03:57,230 --> 00:04:00,855 destroying an integral part of our cultural inheritance. 11 00:04:01,189 --> 00:04:03,775 Under the supervision of UNESCO, 12 00:04:03,855 --> 00:04:06,692 an international team of archaeologists 13 00:04:06,772 --> 00:04:10,230 will arrive and restore what's left of the heritage structure. 14 00:04:11,814 --> 00:04:14,939 They will excavate the scattered remnants of the idols 15 00:04:15,022 --> 00:04:17,897 to build the Lord Buddha statue once again. 16 00:04:18,522 --> 00:04:19,439 On this mission 17 00:04:19,522 --> 00:04:24,564 we have archaeologists from Pakistan, Afghanistan, Japan and India. 18 00:04:46,272 --> 00:04:47,772 [Speaking in foreign language] 19 00:04:47,852 --> 00:04:49,397 Welcome to Bamyan. 20 00:04:52,772 --> 00:04:55,272 I don't see our Indian guest Mr. Aryan... 21 00:04:55,730 --> 00:04:59,064 don't tell me you abandoned him at the LOC, Mr. Bilawal? 22 00:04:59,147 --> 00:05:01,064 Would I dare to? 23 00:05:01,147 --> 00:05:04,355 Your guest is sitting beside the pilot, inside the cockpit. 24 00:05:04,772 --> 00:05:08,189 As usual India wants to be in 'control' of everything! 25 00:05:10,689 --> 00:05:11,772 Mister... 26 00:05:12,314 --> 00:05:14,814 I wasn't controlling him, I was trying to convince him. 27 00:05:15,564 --> 00:05:18,647 Our pilot was scared to fly here. 28 00:05:18,980 --> 00:05:21,314 He said, Bamyan is dangerous territory 29 00:05:21,772 --> 00:05:24,064 and it's not safe to fly down in a helicopter 30 00:05:24,397 --> 00:05:26,564 as the Taliban could bomb it. 31 00:05:27,480 --> 00:05:29,605 We couldn't possibly have driven down, 32 00:05:29,939 --> 00:05:32,022 so I held his hands 33 00:05:32,105 --> 00:05:35,814 and gave a long, emotional speech... to inspire him. 34 00:05:35,980 --> 00:05:37,355 Did your speech work its magic? 35 00:05:37,439 --> 00:05:38,147 No. 36 00:05:38,230 --> 00:05:40,939 The 100 dollars I gave him after the speech, worked its magic! 37 00:05:41,439 --> 00:05:43,689 I'm adding that to my Expense account. 38 00:05:44,105 --> 00:05:45,314 Sure. 39 00:05:46,189 --> 00:05:48,355 But your pilot wasn't wrong. 40 00:05:49,105 --> 00:05:51,564 The Americans too are scared of patrolling this area. 41 00:05:52,647 --> 00:05:54,397 We aren't here to patrol the area, 42 00:05:55,147 --> 00:05:57,980 we're here to restore the lost inheritance of Afghanistan. 43 00:05:58,647 --> 00:06:01,105 We have to overcome our fears... 44 00:06:01,189 --> 00:06:02,692 am I right, Bilawal? 45 00:06:02,772 --> 00:06:03,855 Absolutely, Mister-know-it-all. 46 00:06:03,939 --> 00:06:06,734 After Lord Buddha, you're the second person who has attained enlightenment. 47 00:06:06,814 --> 00:06:09,605 Go on, make fun of me. 48 00:06:09,855 --> 00:06:10,939 Let's go. 49 00:06:55,814 --> 00:06:57,855 The ear of the statue has been found. 50 00:06:58,814 --> 00:06:59,855 Here it is! 51 00:07:02,230 --> 00:07:05,022 It must've gotten buried here when the statue was bombed. 52 00:07:05,314 --> 00:07:06,605 Wonderful! 53 00:07:07,022 --> 00:07:07,897 Bilawal... 54 00:07:08,272 --> 00:07:09,105 What is it? 55 00:07:09,814 --> 00:07:11,730 There's a metallic object under this... 56 00:07:12,022 --> 00:07:13,397 There's something here. 57 00:07:16,314 --> 00:07:18,189 Did you just find a landmine? 58 00:07:18,605 --> 00:07:21,355 You know what, we should hand over this trench to the army. 59 00:07:21,647 --> 00:07:22,855 Let them pull off this stunt. 60 00:07:23,105 --> 00:07:25,814 Why do you Pakistanis call the army for every little thing? 61 00:07:26,980 --> 00:07:28,355 They won't be able to handle this. 62 00:07:28,647 --> 00:07:30,480 They'll destroy this site! 63 00:07:30,730 --> 00:07:33,522 We'll have to do it ourselves... carefully. 64 00:07:58,852 --> 00:07:59,814 Pull it out. 65 00:08:01,509 --> 00:08:02,433 Pull it out. 66 00:08:09,276 --> 00:08:10,522 Tamiko. 67 00:08:10,605 --> 00:08:12,980 Tamiko... come down. 68 00:08:13,064 --> 00:08:14,564 We've found something! 69 00:08:19,980 --> 00:08:21,022 Come. 70 00:08:55,647 --> 00:08:56,980 Brahmi script. 71 00:08:58,397 --> 00:09:00,647 This is an ancient Indian script. 72 00:09:01,147 --> 00:09:03,855 You might just have found the treasure looted by Mohammad Ghori. 73 00:09:03,939 --> 00:09:05,022 No... 74 00:09:05,647 --> 00:09:07,397 this dates back to an earlier period. 75 00:09:07,480 --> 00:09:10,814 Dahir Sen was the last Hindu king of Sindh, in the 7th century. 76 00:09:11,189 --> 00:09:12,647 These coins are from his time. 77 00:09:13,939 --> 00:09:16,939 People from Raja Dahir's kingdom might have travelled here. 78 00:09:17,647 --> 00:09:19,980 This area was a part of the Silk Route. 79 00:09:25,647 --> 00:09:27,189 Taliban are here! 80 00:09:27,272 --> 00:09:29,105 [Speaking in foreign language] 81 00:09:33,314 --> 00:09:34,855 [Speaking in foreign language] 82 00:09:34,939 --> 00:09:36,355 The Taliban are here... run! 83 00:09:36,439 --> 00:09:38,272 Taliban are here! Run! 84 00:09:55,980 --> 00:09:58,230 Let's go, Mr. Aryan... the Taliban are here. 85 00:09:58,314 --> 00:10:00,734 We'll collect the coins later, let's leave right now. 86 00:10:00,814 --> 00:10:02,439 These are not mere coins, Bilawal. 87 00:10:02,522 --> 00:10:04,439 Dahir Sen was the king of your Sindh too! 88 00:10:04,522 --> 00:10:06,897 This is a priceless legacy belonging to your country. 89 00:10:06,980 --> 00:10:08,814 His will get me killed in the name of the country! 90 00:10:08,897 --> 00:10:09,980 Hurry up! 91 00:10:10,064 --> 00:10:11,314 Let's go. 92 00:10:15,064 --> 00:10:16,897 Tamiko, sit in the car. 93 00:10:16,980 --> 00:10:18,897 Let's go. Fast! 94 00:10:32,439 --> 00:10:33,939 It's dangerous to stay here. 95 00:10:34,022 --> 00:10:35,522 Where can we go? 96 00:10:38,897 --> 00:10:40,480 Let's take refuge in Buddha. 97 00:10:40,564 --> 00:10:41,522 What do you mean? 98 00:10:41,605 --> 00:10:43,189 Come on, let's go. 99 00:11:24,272 --> 00:11:25,605 Hurry up! 100 00:12:05,272 --> 00:12:06,939 Reclining Buddha! 101 00:12:12,939 --> 00:12:16,230 Let's take refuge in Buddha. 102 00:12:33,189 --> 00:12:35,692 Thanks to Dr. Aryan Kulshreshtha's bravery 103 00:12:35,772 --> 00:12:38,814 these priceless antiques could be saved from the Taliban. 104 00:12:39,397 --> 00:12:43,772 King Dahir's coins are an invaluable part of Pakistan's legacy. 105 00:12:44,230 --> 00:12:46,439 On behalf of the Pakistani government, 106 00:12:46,855 --> 00:12:49,230 I thank Dr. Aryan... 107 00:12:50,189 --> 00:12:52,022 As we fell into the ravine, 108 00:12:52,355 --> 00:12:54,355 we discovered a statue of Lord Buddha 109 00:12:55,064 --> 00:12:56,814 ...the reclining Buddha. 110 00:12:57,814 --> 00:13:00,189 Again, it is because of Dr. Aryan's courage 111 00:13:00,272 --> 00:13:01,980 that we made this new discovery. 112 00:13:02,064 --> 00:13:04,022 Wasn't only me... both of us were there. 113 00:13:05,814 --> 00:13:09,605 Not just for Pakistan and Afghanistan, 114 00:13:10,022 --> 00:13:14,439 Dr. Aryan has worked very hard to restore South Asian heritage. 115 00:13:14,980 --> 00:13:20,855 Therefore, we will give half the treasure to India. 116 00:13:22,480 --> 00:13:23,692 Thank you so much. 117 00:13:23,772 --> 00:13:24,939 Mr. Habibullah... 118 00:13:26,980 --> 00:13:28,814 King Dahir was a Hindu ruler... 119 00:13:29,397 --> 00:13:32,689 while Afghanistan and Pakistan are Islamic states. 120 00:13:33,230 --> 00:13:35,772 In that case, you should handover the entire treasure to India. 121 00:13:36,105 --> 00:13:37,105 Don't you agree? 122 00:13:37,522 --> 00:13:40,022 Don't you like peace among neighbouring countries? 123 00:13:42,522 --> 00:13:46,855 Mister... these coins are a part of our common inheritance. 124 00:13:47,314 --> 00:13:49,355 They can't be divided according to religion. 125 00:13:50,980 --> 00:13:54,939 Religion divides... while culture unites. 126 00:13:55,147 --> 00:13:56,564 Tell me, Dr. Kulshreshtha... 127 00:13:56,814 --> 00:13:58,814 Don't you believe in religion? In God? 128 00:13:59,105 --> 00:14:02,272 I don't believe in religion, God or any theory 129 00:14:02,355 --> 00:14:03,980 that can't be proven. 130 00:14:04,439 --> 00:14:06,064 I'm a man of facts. 131 00:14:06,147 --> 00:14:07,647 History. Archaeology. 132 00:14:08,272 --> 00:14:12,564 I believe only in things that can be proven, okay. 133 00:14:12,897 --> 00:14:13,939 Thank you. 134 00:14:21,205 --> 00:14:22,272 Good morning. 135 00:14:22,855 --> 00:14:24,939 Why did you have to make a speech on religion? 136 00:14:25,772 --> 00:14:28,647 Read what's written in the newspapers instead of your success story. 137 00:14:29,480 --> 00:14:31,272 Forget the newspaper, take a look at this paper. 138 00:14:32,022 --> 00:14:34,397 Your husband has been promoted by the ASI. 139 00:14:34,480 --> 00:14:37,814 That's wonderful. Congratulations, my Lord. 140 00:14:38,439 --> 00:14:40,897 You're calling your atheist husband a Lord, professor. 141 00:14:41,189 --> 00:14:42,647 People might get offended. 142 00:14:43,855 --> 00:14:45,064 Is Kabir still sleeping? 143 00:14:45,439 --> 00:14:46,355 Kabir? 144 00:14:46,439 --> 00:14:47,814 I'm here, Dad. 145 00:14:47,897 --> 00:14:49,772 You're on the sofa! 146 00:14:50,022 --> 00:14:51,692 Which comic book are you reading, son? 147 00:14:51,772 --> 00:14:52,939 Baby Ganesha. 148 00:14:53,022 --> 00:14:54,855 -Kabir-- -Nice! 149 00:14:54,939 --> 00:14:56,314 Go get ready for school. 150 00:14:57,564 --> 00:14:58,980 Why the sudden change in expression? 151 00:14:59,064 --> 00:15:00,272 That's not just a comic book, 152 00:15:00,355 --> 00:15:02,314 that's you trying to get Kabir to believe in God! 153 00:15:02,397 --> 00:15:03,355 I know you very well. 154 00:15:03,439 --> 00:15:05,147 Should I make him an atheist like you instead? 155 00:15:06,022 --> 00:15:07,314 Read the praises being heaped on you... 156 00:15:07,397 --> 00:15:08,689 they're slandering you. 157 00:15:08,772 --> 00:15:11,480 -And you want-- -Okay... let's not fight. 158 00:15:11,730 --> 00:15:15,272 It's my first day in office as Joint-Director General. 159 00:15:15,355 --> 00:15:16,814 Be nice to me. 160 00:15:18,147 --> 00:15:19,314 -Bye. -Bye. 161 00:15:21,517 --> 00:15:23,314 Don't demolish Ram Setu! 162 00:15:23,397 --> 00:15:27,022 As you can see, a large number of people have gathered here today, 163 00:15:27,105 --> 00:15:29,855 to oppose the Sethusamudram Project. 164 00:15:29,939 --> 00:15:31,105 According to the project, 165 00:15:31,189 --> 00:15:33,855 the Indian government and some private organizations 166 00:15:33,939 --> 00:15:37,439 will demolish Ram Setu to construct a shipping canal in its place 167 00:15:37,522 --> 00:15:41,522 to provide a shorter shipping route for trading. 168 00:15:41,605 --> 00:15:46,397 According to the people, Ram Setu was constructed by Lord Ram 169 00:15:46,480 --> 00:15:48,730 and is part of our cultural legacy... 170 00:15:48,814 --> 00:15:50,980 it should therefore not be destroyed. 171 00:15:52,480 --> 00:15:57,230 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 172 00:15:57,772 --> 00:16:02,939 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 173 00:16:03,022 --> 00:16:06,105 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram bridge! 174 00:16:27,064 --> 00:16:32,355 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 175 00:16:36,939 --> 00:16:38,775 We immediately need to file a reply 176 00:16:38,855 --> 00:16:40,480 in the honorable Supreme Court. 177 00:16:40,939 --> 00:16:41,980 We? 178 00:16:42,064 --> 00:16:45,022 Mr Indrakant, the government will file the reply. 179 00:16:45,689 --> 00:16:47,689 We are simply giving you an update. 180 00:16:48,439 --> 00:16:49,605 Sathe, 181 00:16:50,105 --> 00:16:52,272 I invested in this project 182 00:16:52,855 --> 00:16:57,022 because you and your cabinet had given me assurance... 183 00:16:57,730 --> 00:17:00,397 now you're giving me an 'update'?! 184 00:17:00,772 --> 00:17:03,522 Sir... it is just a small headache. 185 00:17:04,189 --> 00:17:07,730 Someone has filed a public interest litigation in Court saying- 186 00:17:07,814 --> 00:17:12,522 The Sethusamudram Project will offend the religious sentiment of the people. 187 00:17:12,939 --> 00:17:14,814 We will challenge this. 188 00:17:15,814 --> 00:17:19,272 This country has deep faith in Shree Ram. 189 00:17:21,480 --> 00:17:24,522 How will you challenge this sentiment? 190 00:17:26,147 --> 00:17:28,064 I have a plan... 191 00:17:39,439 --> 00:17:41,855 Sir, I'll need some time to study the Ram Setu. 192 00:17:41,939 --> 00:17:43,272 I'll have to go on an expedition-- 193 00:17:43,355 --> 00:17:45,814 We don't have time for that, Aryan. 194 00:17:46,147 --> 00:17:48,689 All the government needs is an affidavit 195 00:17:48,772 --> 00:17:51,692 stating that Ram Setu wasn't built by Shree Ram, that it's a natural construction. 196 00:17:51,772 --> 00:17:54,980 Guess what, you've been highly recommended to make this report. 197 00:17:55,064 --> 00:17:57,189 Thank you very much, sir, but I need to research-- 198 00:17:57,272 --> 00:17:58,314 Go ahead. 199 00:17:58,397 --> 00:18:00,897 You've written a thesis on marine archaeology after all! 200 00:18:00,980 --> 00:18:02,189 Do you believe in God? 201 00:18:02,272 --> 00:18:02,855 No, sir. 202 00:18:02,939 --> 00:18:03,980 -Exactly. -But-- 203 00:18:04,355 --> 00:18:07,772 That's the reason you're the perfect guy to do this report. 204 00:18:08,355 --> 00:18:10,734 You're not religiously inclined, 205 00:18:10,814 --> 00:18:12,605 therefore you'll be able to see the truth. 206 00:18:12,855 --> 00:18:13,855 See... Ram Setu-- 207 00:18:13,939 --> 00:18:15,689 Is created by the process of sedimentation. 208 00:18:15,772 --> 00:18:17,230 I know, sir, but to prove it-- 209 00:18:17,314 --> 00:18:18,397 Prove it? 210 00:18:18,480 --> 00:18:20,147 You don't have to prove anything... 211 00:18:20,480 --> 00:18:21,855 you simply need to state it. 212 00:18:21,939 --> 00:18:24,272 The ASI is an authority on this matter. 213 00:18:24,355 --> 00:18:26,105 What we say is considered a fact. 214 00:18:26,439 --> 00:18:29,480 You can't go to Afghanistan for a month anyway... 215 00:18:29,564 --> 00:18:31,439 I mean, they're securing the site. 216 00:18:32,647 --> 00:18:35,105 Might as well serve your country in the meanwhile. 217 00:18:35,605 --> 00:18:37,272 Congratulations, young man... 218 00:18:37,647 --> 00:18:40,647 Dr. Aryan Kulshreshtha, Joint Director. 219 00:18:50,638 --> 00:18:51,855 Professor! 220 00:18:53,272 --> 00:18:54,564 Professor... 221 00:18:55,814 --> 00:18:57,272 Where are you? 222 00:18:57,814 --> 00:18:59,692 Please give me a cup of tea, professor... 223 00:18:59,772 --> 00:19:01,105 Tea? 224 00:19:01,689 --> 00:19:03,439 You shouldn't even be given food today! 225 00:19:03,980 --> 00:19:05,439 What kind of report is this? 226 00:19:05,980 --> 00:19:08,230 Do you want our family to be thrown out of the country? 227 00:19:10,522 --> 00:19:12,814 Why are you reading my report? 228 00:19:12,897 --> 00:19:14,605 It was in the printer, that's why I read it. 229 00:19:15,105 --> 00:19:19,105 Aryan, how can you say that Shree Ram has no connection to the Ram Setu? 230 00:19:19,647 --> 00:19:22,980 I am only saying that Ram Setu is not a man-made structure. 231 00:19:23,064 --> 00:19:24,230 That's it! 232 00:19:24,314 --> 00:19:26,605 No, what you're doing is what happened in Ayodhya... 233 00:19:26,689 --> 00:19:29,022 How are Ram Setu and Ayodhya related, Gayatri? 234 00:19:29,105 --> 00:19:31,189 Both are connected to belief, Dr. Aryan. 235 00:19:31,480 --> 00:19:34,064 Just like Ayodhya connects the country to the birthplace of Shree Ram, 236 00:19:34,147 --> 00:19:37,897 Ram Setu is the bridge that connects their beliefs to the principles of Shree Ram. 237 00:19:37,980 --> 00:19:40,272 This is a baseless argument, professor. 238 00:19:40,355 --> 00:19:42,734 Ayodhya was a matter of land dispute. 239 00:19:42,814 --> 00:19:45,022 No! It was a matter of faith. 240 00:19:45,105 --> 00:19:46,314 Just like Ram Setu. 241 00:19:46,397 --> 00:19:49,480 Some people in Ayodhya made the mistake of asking for Shree Ram's birth certificate... 242 00:19:49,564 --> 00:19:50,564 remember what happened? 243 00:19:50,647 --> 00:19:53,064 But I'm not asking for Shree Ram's birth certificate! 244 00:19:53,147 --> 00:19:54,355 You're not asking for one... 245 00:19:54,439 --> 00:19:57,189 in fact, you're giving a certificate stating he didn't exist! 246 00:19:57,272 --> 00:19:58,480 Which is even more dangerous. 247 00:19:58,564 --> 00:19:59,439 Oh, come on. 248 00:19:59,522 --> 00:20:00,647 Aryan... 249 00:20:00,730 --> 00:20:03,564 your report questions the existence of Shree Ram in history... 250 00:20:03,647 --> 00:20:05,147 Don't do this. 251 00:20:05,605 --> 00:20:07,814 Please. Listen to me for once. 252 00:20:08,147 --> 00:20:09,734 I am simply doing my job, Gayatri. 253 00:20:09,814 --> 00:20:12,730 I'm not here to question Shree Ram's history. 254 00:20:13,647 --> 00:20:15,814 Ram Setu is part of Shree Ram's history. 255 00:20:16,355 --> 00:20:19,147 You've called 'Valmiki Ramayan' an epic, in your report. 256 00:20:19,230 --> 00:20:20,980 But for the people, it is part of history 257 00:20:21,064 --> 00:20:22,980 and Ram Setu is a part of that history. 258 00:20:23,064 --> 00:20:25,230 'Valmiki Ramayan' is merely a piece of literature... 259 00:20:25,314 --> 00:20:26,647 Do you have any other proof? 260 00:20:27,230 --> 00:20:28,897 Isn't literature proof enough? 261 00:20:30,772 --> 00:20:32,230 The Mughals believed in the 'Ramayan' 262 00:20:32,314 --> 00:20:34,480 and considered Shree Ram a part of Indian history. 263 00:20:34,772 --> 00:20:37,147 Humayun's wife commissioned paintings of the 'Ramayan'... 264 00:20:37,230 --> 00:20:39,564 Akbar had got the 'Ramayan' translated to Persian... 265 00:20:39,647 --> 00:20:42,522 in fact, coins had also been issued... Siyaram coins! 266 00:20:42,605 --> 00:20:45,230 Please don't teach me my job, Gayatri. 267 00:20:45,522 --> 00:20:47,147 That's what I'm saying, Dr. Aryan- 268 00:20:47,230 --> 00:20:48,564 this is not your job! 269 00:20:48,647 --> 00:20:50,605 Your job is digging up graves... 270 00:20:50,689 --> 00:20:52,605 not to question the belief of the people. 271 00:20:52,689 --> 00:20:54,105 When will you understand this? 272 00:20:55,027 --> 00:20:56,993 In the Supreme court, the government submitted 273 00:20:57,073 --> 00:20:59,798 Dr. Aryan Kulshreshtha's report on Sethusamudram today. 274 00:20:59,878 --> 00:21:03,962 The report states, Ram Setu wasn't built by any person or Lord Ram... 275 00:21:04,087 --> 00:21:06,462 Rather it is a result of natural phenomenon. 276 00:21:06,545 --> 00:21:10,670 This report also states that the 'Ramayan' is an imaginary epic. 277 00:21:10,837 --> 00:21:13,170 Belief cannot replace science 278 00:21:13,253 --> 00:21:16,212 therefore, this epic cannot be considered history. 279 00:21:16,295 --> 00:21:20,378 My Lord, the petitioner believes that around seven thousand years ago, 280 00:21:20,462 --> 00:21:22,295 Shree Ram, the king of Ayodhya, 281 00:21:22,545 --> 00:21:24,628 had built the Ram Setu. 282 00:21:25,131 --> 00:21:26,018 My question is, 283 00:21:26,098 --> 00:21:29,974 in which engineering college all this is taught? 284 00:21:30,462 --> 00:21:35,378 There is no proof that Shree Ram or Ram Setu actually existed in history. 285 00:21:35,587 --> 00:21:37,503 My Lord, denying the existence of Shree Ram 286 00:21:37,587 --> 00:21:39,962 is like denying the existence of the Indian civilization. 287 00:21:40,212 --> 00:21:42,712 This is an attack on the very foundation of India. 288 00:21:42,878 --> 00:21:44,462 As you can see, 289 00:21:44,545 --> 00:21:48,128 the argument on Ram Setu is not just limited to the Supreme Court... 290 00:21:48,212 --> 00:21:50,170 it has reached the common man as well. 291 00:21:50,253 --> 00:21:53,253 Our government is in a hurry to demolish the bridge, 292 00:21:53,337 --> 00:21:55,587 they're not willing to study it properly. 293 00:21:55,753 --> 00:22:00,837 I go fishing near Ram Setu. 294 00:22:01,253 --> 00:22:05,837 We worship this Setu that was built by Lord Ram. 295 00:22:05,962 --> 00:22:08,878 The Court asked the government to introspect 296 00:22:09,128 --> 00:22:11,837 and reconsider the contents of this affidavit 297 00:22:12,045 --> 00:22:15,087 which could be detrimental to the cultural harmony of the nation. 298 00:22:15,212 --> 00:22:16,587 First it was Ayodhya, 299 00:22:17,087 --> 00:22:18,712 now it is Ram Setu. 300 00:22:18,837 --> 00:22:22,253 Some anti-Hindus want to toy with our history, 301 00:22:22,587 --> 00:22:24,837 beliefs and traditions. 302 00:22:24,920 --> 00:22:26,837 If they come to demolish it, 303 00:22:26,920 --> 00:22:29,045 we will stand in front of it and protect it! 304 00:22:29,128 --> 00:22:31,712 The Court directs the government to 305 00:22:32,003 --> 00:22:36,087 provide scientific evidence to substantiate their claim 306 00:22:36,712 --> 00:22:39,087 that Ram Setu is a natural formation 307 00:22:39,212 --> 00:22:40,837 and not a man-made structure. 308 00:22:40,920 --> 00:22:43,295 The Indian government is answerable for this. 309 00:22:43,587 --> 00:22:46,920 Someone will have to pay the price for this. 310 00:22:47,087 --> 00:22:50,587 Sir, I made the report after showing it to the legal team. 311 00:22:50,920 --> 00:22:53,253 Why didn't you send it to the ministry first for approval, 312 00:22:53,337 --> 00:22:54,837 before sending it to the lawyers? 313 00:22:55,795 --> 00:23:00,087 Aryan, I only asked you to state that Ram Setu is a natural formation. 314 00:23:00,545 --> 00:23:03,420 But you have raised questions on the historical significance of the 'Ramayan'. 315 00:23:03,545 --> 00:23:06,670 Why did you have to call the 'Ramayan' an epic? 316 00:23:07,045 --> 00:23:08,545 All hell has broken loose now. 317 00:23:08,628 --> 00:23:12,295 Sir, I was simply arguing that every incident mentioned in the 'Ramayan' 318 00:23:12,378 --> 00:23:14,128 can't be believed to have actually taken place. 319 00:23:14,253 --> 00:23:15,378 I was going for the jugular. 320 00:23:15,462 --> 00:23:17,295 Now they are going for the jugular. 321 00:23:17,670 --> 00:23:19,295 Aryan, why don't you understand... 322 00:23:19,462 --> 00:23:20,965 you know it, I know it... 323 00:23:21,045 --> 00:23:22,170 in this country, 324 00:23:22,420 --> 00:23:24,712 people believe that literature is also a part of historical records. 325 00:23:25,837 --> 00:23:26,795 Okay! 326 00:23:26,962 --> 00:23:28,920 I will not be the scapegoat... 327 00:23:30,128 --> 00:23:32,045 you have to lie low for some time. 328 00:23:33,878 --> 00:23:35,045 Are you suspending me? 329 00:23:35,170 --> 00:23:36,795 Thank your stars it's only a suspension 330 00:23:36,920 --> 00:23:38,795 and not a departmental enquiry. 331 00:23:39,045 --> 00:23:41,837 Do you know, the government had to withdraw the affidavit... 332 00:23:42,045 --> 00:23:43,295 apologize to the people... 333 00:23:43,378 --> 00:23:44,837 Do you know how embarrassing it is? 334 00:23:47,795 --> 00:23:49,003 I'm getting late, Aryan. 335 00:23:49,087 --> 00:23:50,795 Hurry up and give Kabir's lunchbox, please. 336 00:23:50,920 --> 00:23:53,712 Okay... The toast is ready, I'm making the omelet... 337 00:23:53,795 --> 00:23:55,753 You eat the omelet, I'm getting late for my lecture. 338 00:23:57,337 --> 00:23:58,087 Sorry. 339 00:23:58,212 --> 00:23:59,757 Don't be. Toast is fine. 340 00:23:59,837 --> 00:24:01,503 I'm not talking about the toast. 341 00:24:01,962 --> 00:24:04,462 I'm apologizing because I didn't pay heed to what you said. 342 00:24:06,587 --> 00:24:07,837 Don't think about it too much. 343 00:24:07,962 --> 00:24:09,545 Now stay away from this controversy. Okay? 344 00:24:09,670 --> 00:24:10,298 Okay. 345 00:24:10,378 --> 00:24:11,920 -And rest properly today. -Okay. 346 00:24:12,725 --> 00:24:14,045 Listen, the maid won't come for work today... 347 00:24:14,128 --> 00:24:15,545 you'll manage, right? 348 00:24:16,462 --> 00:24:17,628 And what about my rest? 349 00:24:17,753 --> 00:24:19,587 You can rest after you finish all the work! 350 00:24:21,587 --> 00:24:22,462 Bye. 351 00:24:23,795 --> 00:24:24,679 Kabir! 352 00:24:24,962 --> 00:24:25,837 Let's go... 353 00:24:44,087 --> 00:24:46,295 Because of the Sethusamudram controversy, 354 00:24:46,378 --> 00:24:51,003 the government has suspended Dr. Aryan Kulshreshtha... 355 00:24:51,128 --> 00:24:52,795 a senior ASI officer. 356 00:24:52,875 --> 00:24:55,920 His views on the 'Ramayan', in the government report 357 00:24:56,000 --> 00:24:58,337 is the reason behind this decision. 358 00:24:58,420 --> 00:25:02,128 His report has angered the nation... 359 00:25:03,420 --> 00:25:04,378 Yes, sir? 360 00:25:04,503 --> 00:25:05,628 What are you doing, Aryan? 361 00:25:05,920 --> 00:25:07,212 I'm cleaning the house, sir. 362 00:25:07,795 --> 00:25:08,628 What can I do for you, sir? 363 00:25:08,753 --> 00:25:10,670 I'm feeling really bad for you. 364 00:25:11,628 --> 00:25:14,003 The government has over-reacted... 365 00:25:14,545 --> 00:25:16,212 You know how politics is. 366 00:25:16,420 --> 00:25:19,170 Hard decisions need to be made under pressure from the public. 367 00:25:19,462 --> 00:25:20,298 But mind you, 368 00:25:20,378 --> 00:25:22,753 your work has not gone unnoticed. 369 00:25:24,128 --> 00:25:26,712 Some bigwigs are very happy with your report. 370 00:25:27,378 --> 00:25:28,795 And who are these bigwigs, sir? 371 00:25:29,962 --> 00:25:33,795 Come and meet me at Le Regency at 12. 372 00:25:34,503 --> 00:25:35,753 I want you to meet someone. 373 00:25:52,795 --> 00:25:54,378 Come with me, Aryan. 374 00:25:54,795 --> 00:25:55,757 Let's go. He's waiting for you. 375 00:25:55,837 --> 00:25:57,045 In fact, he had just called... 376 00:25:57,795 --> 00:25:58,795 Twice. 377 00:25:59,920 --> 00:26:03,337 Sir, isn't Pushpak Shipping a private company? 378 00:26:04,087 --> 00:26:05,462 They're very close to the government. 379 00:26:05,587 --> 00:26:07,670 They're pretty much the government themselves. 380 00:26:07,962 --> 00:26:11,045 I met Mr. Indrakant through the minister. 381 00:26:11,253 --> 00:26:13,462 Big man... very big man. 382 00:26:18,212 --> 00:26:20,420 Are you getting late for something, Aryan? 383 00:26:21,462 --> 00:26:23,837 Sorry, sir... I will go home and cook. 384 00:26:25,753 --> 00:26:26,795 Hello. 385 00:26:28,337 --> 00:26:29,378 Sir, Aryan. 386 00:26:32,753 --> 00:26:34,378 I have heard a lot about you. 387 00:26:41,753 --> 00:26:47,712 Being an archaeologist, you must be fond of old things. 388 00:26:48,420 --> 00:26:50,795 This is a model of my new ship. 389 00:26:51,462 --> 00:26:55,337 I would proudly say, this is the best ship on water! 390 00:26:55,878 --> 00:26:57,795 But there is a small issue. 391 00:26:58,003 --> 00:27:00,045 It is a fuel-guzzler! 392 00:27:01,087 --> 00:27:04,670 I had thought the shipping route would get shorter 393 00:27:05,045 --> 00:27:07,045 because of the Sethusamudram Project. 394 00:27:07,462 --> 00:27:10,837 It'll reduce the travelling time by 36 hours 395 00:27:11,170 --> 00:27:13,962 and distance by 400 nautical miles. 396 00:27:14,212 --> 00:27:17,545 It would save time and fuel... 397 00:27:17,628 --> 00:27:19,462 and the country would profit from this. 398 00:27:19,670 --> 00:27:22,545 I don't know why these people are against progress. 399 00:27:22,670 --> 00:27:25,503 Influencing mob shouting slogans! 400 00:27:26,337 --> 00:27:28,462 Sir, this is why our country is lagging behind. 401 00:27:29,045 --> 00:27:31,212 They've embroiled Ram Setu in a religious controversy, 402 00:27:31,420 --> 00:27:32,795 hampering progress. 403 00:27:32,920 --> 00:27:35,795 I've read your report, Aryan. 404 00:27:36,670 --> 00:27:39,003 It was an honest and true report. 405 00:27:40,420 --> 00:27:44,378 I want you to write another report on this... 406 00:27:44,962 --> 00:27:48,587 more detailed, well-researched with scientific evidence. 407 00:27:49,128 --> 00:27:51,462 So that we can submit in Supreme Court. 408 00:27:53,087 --> 00:27:55,628 But my report will have no value, sir. 409 00:27:55,837 --> 00:27:57,837 I have been suspended by the ASI. 410 00:27:59,712 --> 00:28:00,795 ASI! 411 00:28:01,212 --> 00:28:04,795 It can suspend an archaeologist but not the truth. 412 00:28:05,378 --> 00:28:06,920 Well said, sir. Well said! 413 00:28:08,378 --> 00:28:09,795 I will help you... 414 00:28:10,503 --> 00:28:13,170 for an archaeological expedition to Ram Setu. 415 00:28:13,795 --> 00:28:16,462 Do your research and collect evidence... 416 00:28:16,795 --> 00:28:21,420 and scientifically prove that Ram Setu is not a man-made structure. 417 00:28:22,003 --> 00:28:25,712 Sir will provide you with facilities that the ASI cannot. 418 00:28:26,170 --> 00:28:28,045 I have deep-sea access. 419 00:28:28,587 --> 00:28:30,545 The government will help us... 420 00:28:30,670 --> 00:28:33,087 this is the time to go for the truth! 421 00:28:39,878 --> 00:28:41,712 Your offer is great, sir. 422 00:28:42,670 --> 00:28:43,712 But 423 00:28:44,795 --> 00:28:47,670 the people of this country don't want to hear the truth, 424 00:28:47,753 --> 00:28:50,670 they only want to hear what they think is the truth. 425 00:28:53,878 --> 00:28:56,503 I don't want to be a part of this controversy. 426 00:28:56,628 --> 00:28:58,545 I just want to stay away from all this. 427 00:29:02,045 --> 00:29:05,545 You had questioned the sanctity of the 'Ramayan' in your report. 428 00:29:07,128 --> 00:29:09,503 Your very name is a controversy now. 429 00:29:10,503 --> 00:29:12,128 You may stay away from it 430 00:29:12,670 --> 00:29:15,170 but the controversy will not stay away from you. 431 00:29:21,795 --> 00:29:23,087 Sleep over it. 432 00:29:28,920 --> 00:29:34,420 "We Shall Overcome, we shall overcome. " 433 00:29:34,503 --> 00:29:38,503 "We shall overcome someday. " 434 00:29:38,587 --> 00:29:41,670 "Oh, deep in my heart. " 435 00:29:41,837 --> 00:29:44,170 "I do believe. " 436 00:29:44,462 --> 00:29:48,378 "We shall overcome someday. " 437 00:29:49,670 --> 00:29:50,670 Well done! 438 00:29:50,795 --> 00:29:52,170 Well done, kids. 439 00:29:52,753 --> 00:29:54,795 In this year's Annual Day, 440 00:29:55,170 --> 00:30:00,420 we will have an inter-school fancy-dress competition. 441 00:30:01,462 --> 00:30:04,087 Kabir, you should dress up as Ravana (villain in the 'Ramayan'). 442 00:30:04,420 --> 00:30:05,340 Why Ravana? 443 00:30:05,420 --> 00:30:07,712 Because your dad doesn't believe in Shree Ram... 444 00:30:07,795 --> 00:30:09,837 maybe you belong to Ravana's family! 445 00:30:13,795 --> 00:30:14,795 -Thank you. -Thank you, sir. 446 00:30:17,212 --> 00:30:18,503 Give it. Quick! 447 00:30:18,956 --> 00:30:20,462 What are you doing? 448 00:30:22,170 --> 00:30:23,212 Who are you? 449 00:30:37,503 --> 00:30:38,385 Hello... 450 00:30:39,837 --> 00:30:41,503 Yes, this is Kabir's father. 451 00:30:43,712 --> 00:30:44,587 What!? 452 00:30:44,864 --> 00:30:47,795 It was shocking, the way Kabir beat up this little boy. 453 00:30:50,337 --> 00:30:52,503 Where did he learn this violent behavior? 454 00:30:52,670 --> 00:30:53,837 I don't know, ma'am... 455 00:30:54,712 --> 00:30:56,795 Ours is a peace-loving family. 456 00:30:57,628 --> 00:31:00,087 But it's not right to call someone Ravana either. 457 00:31:00,753 --> 00:31:01,757 I'm sure you understand. 458 00:31:01,837 --> 00:31:03,170 It's verbal bullying. 459 00:31:03,378 --> 00:31:04,878 My Chintu is not a bully. 460 00:31:05,045 --> 00:31:06,628 Kids playfully tease each other... 461 00:31:06,712 --> 00:31:08,757 that doesn't mean your son has the right to beat him up. 462 00:31:08,837 --> 00:31:11,003 What Kabir did was in the heat of the moment, 463 00:31:11,128 --> 00:31:12,917 otherwise we are from a cultured family. 464 00:31:12,997 --> 00:31:15,045 Cultured family my foot! 465 00:31:15,712 --> 00:31:18,420 Anyone who doesn't believe in Shree Ram deserves to be insulted! 466 00:31:18,545 --> 00:31:19,548 Don't get personal. 467 00:31:19,628 --> 00:31:20,670 Don't get personal now! 468 00:31:20,753 --> 00:31:21,795 Wasn't beating up my son, a personal matter? 469 00:31:21,878 --> 00:31:23,087 Does that mean you'll swear at us? 470 00:31:23,170 --> 00:31:25,132 -You think you'll get away with this? -How dare you! 471 00:31:25,212 --> 00:31:25,920 -Ma'am... -Cool down! 472 00:31:26,003 --> 00:31:27,795 -Do you know what-- -Cool down, I said! 473 00:31:27,878 --> 00:31:30,947 Mr. Kulshreshtha, consider this a last warning. 474 00:31:31,095 --> 00:31:33,795 This school will not tolerate any kind of violence. 475 00:31:34,128 --> 00:31:35,420 Do you understand? 476 00:31:38,212 --> 00:31:39,378 You may go now. 477 00:31:42,119 --> 00:31:44,128 Dad got scolded because of me. 478 00:31:45,000 --> 00:31:46,087 It's okay. 479 00:31:46,212 --> 00:31:48,087 You reacted because you were angry. 480 00:31:48,670 --> 00:31:50,545 But next time no fighting, Kabir. 481 00:31:50,753 --> 00:31:52,045 He insulted us. 482 00:31:52,170 --> 00:31:54,128 Why does everyone hate Dad? 483 00:32:15,795 --> 00:32:17,962 Cultured family, my foot! 484 00:32:18,628 --> 00:32:21,190 Anyone who doesn't believe in Shree Ram deserves to be insulted! 485 00:32:23,087 --> 00:32:25,628 Your very name is a controversy now. 486 00:32:25,969 --> 00:32:27,503 You may stay away from it 487 00:32:27,628 --> 00:32:30,170 but the controversy will not stay away from you. 488 00:32:40,462 --> 00:32:41,402 Thank you. 489 00:32:45,917 --> 00:32:46,962 Is Kabir asleep? 490 00:32:47,451 --> 00:32:48,420 Yes. 491 00:32:49,943 --> 00:32:53,212 He felt terrible about the Principal scolding you because of him. 492 00:32:54,170 --> 00:32:55,337 That's okay. 493 00:32:55,712 --> 00:32:57,170 But what he was told... 494 00:32:57,946 --> 00:32:59,378 that is more worrying. 495 00:33:03,420 --> 00:33:05,378 I have to clear my name, Gayatri. 496 00:33:09,795 --> 00:33:11,962 Are you thinking of going back to that mess? 497 00:33:12,087 --> 00:33:12,920 No. 498 00:33:13,993 --> 00:33:16,378 I am talking about how I can get out of the mess. 499 00:33:16,587 --> 00:33:19,420 That man didn't just insult me today... 500 00:33:19,995 --> 00:33:22,003 he judged my family as well. 501 00:33:22,900 --> 00:33:23,878 And for what? 502 00:33:24,099 --> 00:33:25,878 Just because I was suspended for... 503 00:33:26,462 --> 00:33:28,170 blasphemy, that's all? 504 00:33:36,712 --> 00:33:38,045 I'm a scientist, 505 00:33:38,170 --> 00:33:39,503 I will protect my family 506 00:33:39,628 --> 00:33:41,337 -with hard evidence, with truth-- -Enough of this, Aryan... 507 00:33:41,420 --> 00:33:43,753 -with facts and-- -What are you even saying, Aryan? 508 00:33:44,051 --> 00:33:47,378 What you're planning to do will put the family into danger. 509 00:33:48,545 --> 00:33:49,837 What do you want... 510 00:33:50,359 --> 00:33:52,170 people to throw stones at our house? 511 00:33:52,795 --> 00:33:54,503 For them to make our lives miserable? 512 00:33:56,795 --> 00:33:58,462 Gayatri, I'd told you 513 00:33:58,901 --> 00:34:00,837 this is a scientific expedition 514 00:34:01,057 --> 00:34:03,003 which will bring out the truth. 515 00:34:03,712 --> 00:34:07,503 The truth will shake the foundation of an age-old belief. 516 00:34:08,420 --> 00:34:09,878 Indrakant is a nice man. 517 00:34:10,545 --> 00:34:13,337 He is sending me fully equipped to Ram Setu. 518 00:34:13,837 --> 00:34:16,420 And I would request you please don't stress me out. 519 00:34:21,753 --> 00:34:22,295 Fine. 520 00:34:22,378 --> 00:34:23,143 Thank you. 521 00:34:24,087 --> 00:34:27,420 I too will go 'fully equipped' to my parents' house in Varanasi. 522 00:34:29,045 --> 00:34:30,920 Go ahead and complete your agenda for the government. 523 00:34:31,045 --> 00:34:31,885 Gayatri... 524 00:35:06,795 --> 00:35:08,757 Be assured that whatever you asked for 525 00:35:08,837 --> 00:35:11,003 has been provided on the ship and much more... 526 00:35:11,128 --> 00:35:11,965 Best of luck! 527 00:35:12,045 --> 00:35:13,628 Thank you very much. 528 00:35:14,837 --> 00:35:16,003 -Dr. Aryan? -Yes. 529 00:35:41,420 --> 00:35:42,795 Approaching Ram Setu. 530 00:36:22,753 --> 00:36:23,628 Please wear your seatbelt. 531 00:36:23,712 --> 00:36:25,712 In this area, the weather is very unpredictable. 532 00:37:05,837 --> 00:37:07,545 -Hi. -Hi, I'm Bali. 533 00:37:07,795 --> 00:37:08,712 Project manager. 534 00:37:08,795 --> 00:37:10,378 -Pleasure meeting you. -Likewise. 535 00:37:12,212 --> 00:37:13,045 Come. 536 00:37:43,817 --> 00:37:44,655 Come. 537 00:38:04,108 --> 00:38:05,983 Mr. Indrakant was hell-bent... 538 00:38:06,067 --> 00:38:09,442 no matter what, every facility should be provided here. 539 00:38:09,525 --> 00:38:11,067 I'll introduce you to everyone... 540 00:38:11,275 --> 00:38:13,483 we have experts from all over the world here. 541 00:38:13,608 --> 00:38:15,108 Ladies and gentleman, 542 00:38:16,067 --> 00:38:17,483 I present to you 543 00:38:17,692 --> 00:38:19,025 Dr. Aryan Kulshreshtha. 544 00:38:19,233 --> 00:38:20,040 Hi. 545 00:38:20,733 --> 00:38:24,150 Dr. Chandra, specializes in under-water research. 546 00:38:24,650 --> 00:38:27,900 Dr. Gabrielle, geologist from Brazil... 547 00:38:28,150 --> 00:38:31,900 world's leading expert in carbon-dating using the AMS technique. 548 00:38:38,358 --> 00:38:42,733 No way, I can't believe that this ship has 549 00:38:43,108 --> 00:38:46,025 a dedicated AMS machine for carbon-dating. 550 00:38:46,233 --> 00:38:48,650 Well, we spared no expense. 551 00:38:49,108 --> 00:38:50,483 For this mission 552 00:38:50,567 --> 00:38:53,192 we have all the state-of-the-art technologies. 553 00:38:54,142 --> 00:38:57,150 Professor Andrew, head of Remote Sensing. 554 00:38:57,692 --> 00:39:00,692 He will help you capture sonar images of the Ram Setu. 555 00:39:01,650 --> 00:39:03,108 Udyan and his team... 556 00:39:03,329 --> 00:39:04,942 they are our scuba divers. 557 00:39:05,775 --> 00:39:06,608 Hi. 558 00:39:06,983 --> 00:39:08,692 Dr. Sandra Rebello, 559 00:39:09,106 --> 00:39:11,317 environmental scientist from Goa. 560 00:39:12,650 --> 00:39:14,192 Along with religious fanatics, 561 00:39:14,275 --> 00:39:16,608 some environmentalists are also against this project. 562 00:39:16,692 --> 00:39:18,733 Mr. Indrakant is covering all the bases. 563 00:39:18,817 --> 00:39:19,692 Okay. 564 00:39:19,900 --> 00:39:21,567 Dr. Sandra Rebello will prove that 565 00:39:21,650 --> 00:39:24,692 the Sethusamudram Project will not harm nature. 566 00:39:25,415 --> 00:39:26,332 Right? 567 00:39:27,124 --> 00:39:27,957 Right. 568 00:39:28,749 --> 00:39:30,165 That's really impressive. 569 00:39:30,707 --> 00:39:32,457 Nice meeting all of you. 570 00:39:33,874 --> 00:39:35,332 But, Mr. Bali... 571 00:39:35,665 --> 00:39:38,332 I'd requested for another member for the team. 572 00:39:38,624 --> 00:39:39,624 I know. 573 00:39:39,874 --> 00:39:41,582 I was keeping it for the last. 574 00:39:43,040 --> 00:39:44,124 Udyan... 575 00:40:32,082 --> 00:40:34,874 Meet Makar... your exosuit. 576 00:40:35,082 --> 00:40:36,790 Your personal submarine... 577 00:40:37,207 --> 00:40:40,249 That you can wear and remain under the deep sea for hours. 578 00:40:41,332 --> 00:40:44,040 This has inbuilt oxygen and air pressure maintenance. 579 00:40:44,332 --> 00:40:46,749 There is no danger of decompression sickness. 580 00:40:46,832 --> 00:40:50,082 You'll be flying underwater, just like Ironman. 581 00:40:52,457 --> 00:40:54,332 Let's go for a dip tomorrow morning. 582 00:40:54,457 --> 00:40:55,582 As you wish. 583 00:40:56,374 --> 00:40:57,915 But I have one request... 584 00:40:58,665 --> 00:41:00,624 we are very close to Sri Lankan waters 585 00:41:01,040 --> 00:41:04,457 a civil war is going on between the government and rebels. 586 00:41:04,999 --> 00:41:07,624 Conduct your research in the Indian territory. 587 00:41:08,082 --> 00:41:09,124 Please. 588 00:41:09,415 --> 00:41:10,290 Sure. 589 00:41:11,582 --> 00:41:18,582 We have taken sonar pictures of the Ram Setu 590 00:41:18,665 --> 00:41:20,707 ...to create this 3-D image 591 00:41:20,790 --> 00:41:22,624 which has never been done before. 592 00:41:22,749 --> 00:41:26,540 As you can see, the bridge which is submerged under the sea 593 00:41:26,624 --> 00:41:28,874 is a 35km long stretch, 594 00:41:28,999 --> 00:41:31,207 connecting Pamban Island of Tamil Nadu 595 00:41:31,332 --> 00:41:33,915 to Mannar Island of Sri Lanka. 596 00:41:34,124 --> 00:41:37,749 At some points it reaches 3.5km in width 597 00:41:37,874 --> 00:41:39,624 and up to 10m in depth. 598 00:41:40,290 --> 00:41:41,499 Thank you, professor. 599 00:41:44,457 --> 00:41:45,665 Dr. Chandra, what's your opinion on 600 00:41:45,749 --> 00:41:48,374 why the Ram Setu is submerged under the sea. 601 00:41:49,457 --> 00:41:51,832 Well, because of global warming, 602 00:41:52,249 --> 00:41:54,332 the sea level rises a little every year. 603 00:41:54,749 --> 00:41:57,915 Right now, Ram Setu is about 6-feet under sea level. 604 00:41:58,249 --> 00:42:01,374 That means, this structure is thousands of years old. 605 00:42:01,582 --> 00:42:04,957 But we can determine its actual age after 606 00:42:05,040 --> 00:42:07,999 testing samples of the bridge. 607 00:42:10,582 --> 00:42:13,582 'Dating the Era of Lord Ram' by Pushkar Bhatnagar... 608 00:42:14,207 --> 00:42:16,832 this book, on the basis of archeo-astronomy, 609 00:42:16,957 --> 00:42:20,540 gives us the exact dates of the incidents of the 'Ramayan'. 610 00:42:21,165 --> 00:42:23,915 Sage Valmiki has described star and planetary positions 611 00:42:23,999 --> 00:42:25,874 in various places, in the 'Ramayan'. 612 00:42:25,957 --> 00:42:29,749 These positions don't get repeated for thousands of years. 613 00:42:29,915 --> 00:42:33,207 Pushkar Bhatnagar studied these very planetary positions to 614 00:42:33,290 --> 00:42:35,874 deduce when Shree Ram was born... 615 00:42:35,957 --> 00:42:39,665 which is roughly seven thousand years ago. 616 00:42:39,999 --> 00:42:46,415 To be precise, Shree Ram was born on 10th January, 5114 BC... 617 00:42:47,124 --> 00:42:48,874 We have to prove, 618 00:42:48,957 --> 00:42:51,749 Ram Setu is more than seven thousand years old 619 00:42:55,082 --> 00:42:56,874 ...it predates Lord Ram. 620 00:42:56,957 --> 00:42:58,040 Exactly! 621 00:42:58,832 --> 00:43:00,749 Now let's find some evidence. 622 00:44:02,749 --> 00:44:03,665 Sigma to Base. 623 00:44:03,749 --> 00:44:04,665 It's a GO for descent. 624 00:44:04,749 --> 00:44:05,630 Copy that. 625 00:44:28,707 --> 00:44:29,665 All set? 626 00:44:30,457 --> 00:44:31,307 Yeah. 627 00:44:48,915 --> 00:44:51,499 Aryan, you must retrace your steps on your way back 628 00:44:51,582 --> 00:44:53,582 else your cable might get entangled. 629 00:44:53,790 --> 00:44:54,790 Copy that. 630 00:45:03,249 --> 00:45:04,582 Approaching Ram Setu. 631 00:45:29,832 --> 00:45:31,749 Oh my God! 632 00:46:40,707 --> 00:46:42,374 Guys, can you see this? 633 00:46:43,415 --> 00:46:45,415 It looks like an engineering marvel. 634 00:47:19,457 --> 00:47:22,040 I'm climbing down into the base of the structure. 635 00:48:19,790 --> 00:48:21,832 Okay, Aryan, turn right. 636 00:48:27,332 --> 00:48:28,957 Yeah, right there! 637 00:48:29,374 --> 00:48:30,832 I need samples of these corals 638 00:48:30,915 --> 00:48:33,082 to test for transplantation possibilities. 639 00:48:33,165 --> 00:48:34,019 Copy that. 640 00:49:07,165 --> 00:49:10,499 Aryan, Gabrielle has finished carbon dating 641 00:49:11,165 --> 00:49:13,624 the sediment samples that you brought. 642 00:49:14,165 --> 00:49:16,457 We have found some fossils in the samples, 643 00:49:16,540 --> 00:49:18,790 which are about 18 thousand years old. 644 00:49:19,332 --> 00:49:20,582 18 thousand years! 645 00:49:20,874 --> 00:49:24,957 This means, Ram Setu is much older than seven thousand years. 646 00:49:27,624 --> 00:49:29,374 The bridge is older than Shree Ram. 647 00:49:29,749 --> 00:49:30,790 This is a good piece of evidence 648 00:49:30,874 --> 00:49:33,374 but it's not enough to substantiate our claim. 649 00:49:34,124 --> 00:49:35,499 We need more proof. 650 00:49:36,124 --> 00:49:37,915 We need to find out the age of the stones that 651 00:49:37,999 --> 00:49:40,249 form the main structure of Ram Setu. 652 00:49:41,082 --> 00:49:43,624 We have already studied the sediment... 653 00:49:43,957 --> 00:49:45,665 why do we need to find these stones? 654 00:49:47,249 --> 00:49:48,665 They're of the same age, aren't they? 655 00:49:48,749 --> 00:49:49,874 Not necessarily. 656 00:49:50,332 --> 00:49:53,040 This sediment is like cement plastered on a wall. 657 00:49:53,290 --> 00:49:55,582 We will have to study the bricks as well. 658 00:49:55,665 --> 00:49:57,874 The bricks of the Ram Setu are... 659 00:49:58,290 --> 00:49:59,665 floating rocks. 660 00:50:00,832 --> 00:50:02,290 The floating rocks. 661 00:50:02,957 --> 00:50:06,082 In order to reach those rocks, we will have to break the structure. 662 00:50:06,499 --> 00:50:07,624 Which is... 663 00:50:07,749 --> 00:50:08,915 impossible. 664 00:50:22,999 --> 00:50:24,415 According to this sonar image, 665 00:50:24,499 --> 00:50:26,124 here... near the Gulf of Mannar, 666 00:50:26,207 --> 00:50:29,540 the upper portion of the Ram Setu looks weak. 667 00:50:30,124 --> 00:50:33,082 There might be loose rocks in this area. 668 00:50:34,874 --> 00:50:36,332 That is a possibility. 669 00:50:36,665 --> 00:50:39,415 Aryan, this area is very close to the Lankan waters 670 00:50:39,999 --> 00:50:41,332 ...our boundary. 671 00:50:42,832 --> 00:50:44,207 Bali, I'll be careful. 672 00:50:44,290 --> 00:50:45,415 I promise. 673 00:51:17,582 --> 00:51:19,832 Alpha to Base. 674 00:51:19,915 --> 00:51:22,624 Divers are saying, the rocks are not coming out of Ram Setu. 675 00:51:22,915 --> 00:51:25,249 I repeat. The rocks are not coming out. 676 00:51:48,374 --> 00:51:49,582 Don't go there, Aryan. 677 00:51:49,707 --> 00:51:51,957 Those are Lankan waters. Remain in our zone. 678 00:51:52,249 --> 00:51:54,165 I spot a floating rock, Bali. 679 00:51:54,332 --> 00:51:55,540 One rock is all I need. 680 00:51:55,624 --> 00:51:56,957 It won't take more than a few minutes. 681 00:51:57,082 --> 00:51:58,790 Aryan, do as you're told. 682 00:51:59,749 --> 00:52:01,332 Aryan, follow the rules! 683 00:52:01,957 --> 00:52:03,290 Aryan, do you copy? 684 00:52:04,499 --> 00:52:05,374 Aryan! 685 00:52:24,957 --> 00:52:25,790 No... 686 00:52:25,915 --> 00:52:27,082 No! 687 00:52:28,957 --> 00:52:30,332 No... 688 00:52:45,624 --> 00:52:47,457 He ejected from the exosuit. 689 00:52:47,540 --> 00:52:48,999 Where the hell is Aryan? 690 00:52:49,165 --> 00:52:50,874 Where has he disappeared, goddammit! 691 00:52:52,165 --> 00:52:53,249 Is that him? 692 00:52:54,165 --> 00:52:55,082 Where? 693 00:52:55,374 --> 00:52:56,374 There! 694 00:53:50,124 --> 00:53:52,082 How is he walking in middle of the sea? 695 00:53:52,207 --> 00:53:53,624 He is walking on Ram Setu. 696 00:53:53,874 --> 00:53:56,082 The water there is less than six-inches deep. 697 00:54:27,415 --> 00:54:28,915 Could be a pumice stone. 698 00:54:30,332 --> 00:54:31,499 I don't think so. 699 00:54:31,957 --> 00:54:34,082 Pumice stone is made of lava 700 00:54:34,832 --> 00:54:37,082 and there has been no volcanic activity in this area 701 00:54:37,165 --> 00:54:38,832 in thousands of years. 702 00:54:40,874 --> 00:54:41,957 This is something else. 703 00:54:43,790 --> 00:54:46,457 I had told you not to enter Lankan waters. 704 00:54:50,915 --> 00:54:51,832 According to the 'Ramayan', 705 00:54:51,915 --> 00:54:54,540 Ram Setu was made with such floating rocks. 706 00:54:54,624 --> 00:54:57,165 In order to disprove this theory, 707 00:54:57,665 --> 00:54:59,624 it's vital to study these rocks. 708 00:55:02,999 --> 00:55:05,207 Gabrielle, let's study the rock in the lab. 709 00:56:04,415 --> 00:56:05,749 Chandra was right. 710 00:56:05,915 --> 00:56:07,415 This is not a pumice stone. 711 00:56:07,624 --> 00:56:08,707 Then what is it? 712 00:56:09,040 --> 00:56:10,749 Not something I've seen before. 713 00:56:11,957 --> 00:56:13,040 Aryan... 714 00:56:13,499 --> 00:56:14,957 the coral samples we've got 715 00:56:15,124 --> 00:56:17,290 have evidence of loose marine sand at the base. 716 00:56:17,665 --> 00:56:18,915 This is not possible. 717 00:56:19,582 --> 00:56:21,707 It seems, these corals have been planted here. 718 00:56:21,874 --> 00:56:23,540 What do you mean they are planted? 719 00:56:23,790 --> 00:56:26,415 Are you saying they have been brought from somewhere else? 720 00:56:26,832 --> 00:56:27,749 Yeah. 721 00:56:27,874 --> 00:56:31,582 Is it possible that they floated here because of the tide? 722 00:56:32,415 --> 00:56:34,790 No, there is no chance of that. 723 00:56:35,124 --> 00:56:37,082 They have been deposited in a linear manner... 724 00:56:37,207 --> 00:56:39,124 smaller corals on larger corals. 725 00:56:40,165 --> 00:56:42,540 There's a really, really clear pattern here. 726 00:56:44,165 --> 00:56:46,874 I'm sure someone has brought them here deliberately. 727 00:56:46,957 --> 00:56:50,999 To put it better, these corals have been planted in a straight line 728 00:56:51,082 --> 00:56:52,624 to build Ram Setu. 729 00:56:53,582 --> 00:56:55,499 They seem to be part of the bridge's structure. 730 00:57:10,957 --> 00:57:12,124 Holy shitz! 731 00:57:12,749 --> 00:57:14,124 This is not possible. 732 00:57:16,332 --> 00:57:17,374 What happened? 733 00:57:18,665 --> 00:57:20,124 The organic remains in this rock 734 00:57:20,249 --> 00:57:22,457 are roughly seven thousand years old... 735 00:57:22,707 --> 00:57:25,665 much younger than any fossils found in the marine sediment. 736 00:57:26,499 --> 00:57:27,624 That proves... 737 00:57:30,665 --> 00:57:35,207 If the organic remains found in this rock are seven thousand years old, 738 00:57:35,415 --> 00:57:38,249 this rock was brought here around that time. 739 00:57:40,457 --> 00:57:41,790 And, Sandra... 740 00:57:42,582 --> 00:57:47,457 your research shows, the corals were brought here from somewhere else. 741 00:57:48,957 --> 00:57:49,999 Then... ? 742 00:57:50,374 --> 00:57:51,457 Then... 743 00:57:53,624 --> 00:57:55,749 This could mean that the Ram Setu structure 744 00:57:55,832 --> 00:57:58,665 is actually seven thousand years old 745 00:58:00,499 --> 00:58:01,832 ...and man-made! 746 00:58:04,165 --> 00:58:07,499 Seven thousand years would mean... 747 00:58:08,832 --> 00:58:10,082 Period of Shree Ram! 748 00:58:21,832 --> 00:58:25,749 So now you want to prove that Ram Setu was indeed built by Shree Ram! 749 00:58:25,874 --> 00:58:28,124 My job is to unveil history. 750 00:58:29,749 --> 00:58:31,707 Do you understand what 'history' means? 751 00:58:31,957 --> 00:58:33,582 'It thus happened!' 752 00:58:35,124 --> 00:58:37,540 The truth will come to light. 753 00:58:38,957 --> 00:58:40,040 Good evening, team. 754 00:58:41,249 --> 00:58:43,582 I received your message, Aryan. 755 00:58:44,415 --> 00:58:47,832 So do you think this is a man-made structure? 756 00:58:49,291 --> 00:58:51,291 Well, sir this is what the evidence proves... 757 00:58:51,582 --> 00:58:53,874 Sandra and Gabrielle also agree with me. 758 00:58:53,957 --> 00:58:55,749 What do you think, Dr. Chandra? 759 00:58:55,999 --> 00:58:58,916 Well... I still believe 760 00:58:59,082 --> 00:59:00,874 Ram Setu is a natural structure. 761 00:59:01,521 --> 00:59:02,374 Okay. 762 00:59:02,874 --> 00:59:06,666 Aryan, continue your research with Sandra and Gabrielle. 763 00:59:06,916 --> 00:59:10,791 Dr. Chandra, continue working on your theory. 764 00:59:11,541 --> 00:59:12,419 Thank you, sir. 765 00:59:12,499 --> 00:59:14,791 No... I must thank you, Aryan. 766 00:59:15,041 --> 00:59:17,999 Your impartiality is commendable. 767 00:59:18,624 --> 00:59:22,416 I suggest, to dispel all doubt 768 00:59:22,832 --> 00:59:25,249 break a section of the structure of Ram Setu 769 00:59:25,832 --> 00:59:27,707 and collect rock samples. 770 00:59:28,499 --> 00:59:30,916 This rock was found floating nearby. 771 00:59:31,291 --> 00:59:33,541 We need clinching proof. 772 00:59:33,621 --> 00:59:34,499 I agree, sir 773 00:59:34,582 --> 00:59:37,124 but breaking a part of the Ram Setu might invite controversy. 774 00:59:37,249 --> 00:59:38,416 Not in Sri Lanka. 775 00:59:39,082 --> 00:59:41,332 You can do whatever you want with the portion of the bridge 776 00:59:41,416 --> 00:59:43,374 that is situated in Sri Lanka. 777 00:59:43,707 --> 00:59:46,832 I'll speak to the Lankan government and make arrangements. 778 00:59:47,166 --> 00:59:49,416 But you'll have to do this work at night 779 00:59:49,874 --> 00:59:52,124 so that not too many people find out. 780 00:59:52,416 --> 00:59:54,207 I suggest, you do it tonight. 781 00:59:54,416 --> 00:59:56,332 Sir, there's a civil war going on there. 782 00:59:56,541 --> 00:59:57,624 Relax, Bali. 783 00:59:58,041 --> 00:59:59,499 I know what I'm doing. 784 01:00:01,082 --> 01:00:02,999 Give Aryan full assistance. 785 01:00:03,916 --> 01:00:04,999 Right, sir. 786 01:00:05,416 --> 01:00:07,332 Thank you, sir. Thank you very much. 787 01:00:28,916 --> 01:00:31,707 Bali, there's a storm warning at 2100 IST. 788 01:00:33,332 --> 01:00:35,874 Have you made the required adjustments in the submarine? 789 01:00:36,832 --> 01:00:38,999 I've conducted the safety checks as per your brief. 790 01:00:39,291 --> 01:00:40,207 Good. 791 01:00:42,957 --> 01:00:46,916 Aryan, you'll enter Lankan waters in 15 minutes. 792 01:00:47,291 --> 01:00:49,582 Remember to go as deep as possible. 793 01:00:49,707 --> 01:00:50,791 Copy that. 794 01:00:51,207 --> 01:00:53,374 Sandra, I don't trust him. 795 01:00:55,041 --> 01:00:57,374 Yeah, he doesn't seem very happy with the development. 796 01:01:06,874 --> 01:01:09,624 That's why I kept the floating rock in my bag. 797 01:01:10,041 --> 01:01:11,124 What?! 798 01:01:11,791 --> 01:01:13,541 What are you two whispering? 799 01:01:15,041 --> 01:01:17,666 Gabrielle is carrying the floating rock in her bag! 800 01:01:18,249 --> 01:01:19,124 What?! 801 01:01:21,249 --> 01:01:23,541 Descending 50-feet. 802 01:01:29,291 --> 01:01:30,874 100-feet. 803 01:01:39,207 --> 01:01:41,166 150-feet. 804 01:01:50,082 --> 01:01:51,499 200-feet. 805 01:01:57,916 --> 01:02:00,124 Descending 300-feet. 806 01:02:18,082 --> 01:02:20,124 We've entered Sri Lankan waters. 807 01:02:22,166 --> 01:02:23,207 This is it. 808 01:02:23,332 --> 01:02:24,332 This is the Gulf of Mannar. 809 01:02:24,416 --> 01:02:26,082 We should drill into this portion. 810 01:02:49,874 --> 01:02:51,041 What's happening? 811 01:02:51,749 --> 01:02:52,999 It's a storm. 812 01:02:54,582 --> 01:02:56,332 But why is the engine overheating? 813 01:03:13,499 --> 01:03:15,249 I've lost control over the submarine. 814 01:03:33,207 --> 01:03:35,041 Submarine has completely shut down. 815 01:03:37,582 --> 01:03:38,999 Oxygen levels? 816 01:03:40,999 --> 01:03:41,999 Depleting fast... 817 01:03:42,207 --> 01:03:42,961 Good. 818 01:03:43,041 --> 01:03:44,707 Soon they won't be able to breathe. 819 01:03:44,999 --> 01:03:47,166 Didn't they know about this storm? 820 01:03:47,624 --> 01:03:49,166 This was such a bad plan! 821 01:03:52,874 --> 01:03:55,041 Actually it is a bloody good plan! 822 01:03:56,291 --> 01:03:58,582 They've sent us to die on this mission. 823 01:03:58,874 --> 01:04:00,249 What about the emergency blow? 824 01:04:00,374 --> 01:04:02,541 Even if they bring the submarine to the surface, 825 01:04:03,124 --> 01:04:05,207 it'll be impossible for them to swim in this storm. 826 01:04:05,541 --> 01:04:06,624 Bali... 827 01:04:06,832 --> 01:04:08,124 The floating rock is missing! 828 01:04:08,249 --> 01:04:09,749 What do you mean it's missing? 829 01:04:09,832 --> 01:04:11,624 I think Gabrielle took it with her. 830 01:04:15,582 --> 01:04:17,832 The engine has shut. The oxygen level is low. 831 01:04:17,916 --> 01:04:20,207 There's a storm in the sea and we have no life jackets. 832 01:04:20,332 --> 01:04:22,124 Oh my God! 833 01:04:22,999 --> 01:04:25,332 Gabrielle... take shallow breaths. 834 01:04:25,832 --> 01:04:27,332 We need to conserve oxygen. 835 01:04:27,499 --> 01:04:29,791 When I said I don't trust Bali, I didn't mean this! 836 01:04:30,582 --> 01:04:32,124 This is a planned murder. 837 01:04:32,416 --> 01:04:33,999 We have to reach the surface. 838 01:04:35,666 --> 01:04:37,332 I'm applying the emergency blow now. 839 01:04:37,499 --> 01:04:39,916 It's the only thing that'll work without the engine. 840 01:04:40,166 --> 01:04:41,624 I'd suggest, brace yourself. 841 01:04:41,797 --> 01:04:42,332 Okay. 842 01:04:42,416 --> 01:04:43,374 Brace yourself. 843 01:05:25,624 --> 01:05:27,499 Give me your hand, Gabrielle! Come on. 844 01:05:27,582 --> 01:05:29,082 There's a storm up there. 845 01:05:41,999 --> 01:05:43,666 Hold on to it tightly. 846 01:05:50,832 --> 01:05:51,832 Where is she? 847 01:05:52,624 --> 01:05:53,832 Where is she? 848 01:05:54,332 --> 01:05:55,249 Gabrielle... 849 01:06:02,749 --> 01:06:04,041 -Gabrielle... -Are you okay? 850 01:06:05,082 --> 01:06:06,166 I can't swim. 851 01:06:10,332 --> 01:06:12,124 Gabrielle, hold the floating rock. 852 01:06:12,249 --> 01:06:13,499 Hold the floating rock. 853 01:06:13,624 --> 01:06:14,832 Hold it properly. 854 01:06:15,082 --> 01:06:15,999 Don't leave it. 855 01:06:18,832 --> 01:06:19,624 Aryan! 856 01:06:22,332 --> 01:06:23,166 Help! 857 01:06:25,832 --> 01:06:26,707 Help! 858 01:06:26,832 --> 01:06:27,957 Help! 859 01:06:29,291 --> 01:06:30,332 Help! 860 01:06:30,999 --> 01:06:31,999 Help! 861 01:06:54,207 --> 01:06:56,624 Hand... Hold my hand! 862 01:07:02,874 --> 01:07:04,207 Oh my god. Thank god! 863 01:07:04,999 --> 01:07:07,166 Aryan, careful! 864 01:07:17,332 --> 01:07:19,082 Welcome to Sri Lanka. 865 01:07:19,207 --> 01:07:21,291 Myself Anjaneya Pushpakumaran. 866 01:07:21,416 --> 01:07:23,041 You can call me AP. 867 01:07:23,707 --> 01:07:24,624 Let's go! 868 01:07:51,832 --> 01:07:53,874 You can't study the Ram Setu like this. 869 01:07:54,291 --> 01:07:55,374 AP will help you. 870 01:07:55,707 --> 01:07:57,624 AP knows Ram Setu like the back of his hand. 871 01:07:58,041 --> 01:07:58,999 How? 872 01:07:59,416 --> 01:08:00,999 I used to be a tourist guide. 873 01:08:01,416 --> 01:08:02,832 After civil war broke out, 874 01:08:02,916 --> 01:08:04,541 I earn a living by fishing. 875 01:08:05,041 --> 01:08:07,207 Please... tell us what you know. 876 01:08:07,874 --> 01:08:08,832 Okay. 877 01:08:10,166 --> 01:08:12,082 Ram Setu used to be a proper bridge... 878 01:08:12,207 --> 01:08:14,916 there was an earthquake 700 years ago 879 01:08:14,999 --> 01:08:16,124 and the bridge broke. 880 01:08:16,666 --> 01:08:18,207 Do you have any evidence? 881 01:08:18,291 --> 01:08:19,624 You want evidence? 882 01:08:19,707 --> 01:08:21,374 In the 'Mahabharata', Ghatotkach crossed this bridge 883 01:08:21,541 --> 01:08:22,961 to meet his Lankan family. 884 01:08:23,041 --> 01:08:25,499 1000 years ago, the Persian writer Alberuni 885 01:08:25,582 --> 01:08:27,999 wrote about this bridge in his book 'Kitab ul Hind'. 886 01:08:28,332 --> 01:08:30,249 I'm talking about scientific records. 887 01:08:30,874 --> 01:08:31,999 You want scientific records? 888 01:08:32,082 --> 01:08:32,916 Yes. 889 01:08:33,791 --> 01:08:36,666 According to 'Ramayan' the bridge dimention ratio is 100:10. 890 01:08:36,791 --> 01:08:40,874 Ram Setu is 35km long and 3.5km wide... 891 01:08:40,957 --> 01:08:42,082 what is the ratio? 892 01:08:42,207 --> 01:08:43,207 Same. 893 01:08:43,707 --> 01:08:44,874 100:10 894 01:08:45,332 --> 01:08:46,541 Scientific record! 895 01:08:46,999 --> 01:08:50,332 I know... but this isn't enough to prove it. 896 01:08:59,749 --> 01:09:02,791 AP can take you to the middle of Ram Setu and get you a rock. 897 01:09:02,999 --> 01:09:05,916 A floating rock, 5-times the size of this one! 898 01:09:06,249 --> 01:09:07,374 Still find it funny? 899 01:09:09,707 --> 01:09:11,707 Be nice... AP has access. 900 01:09:12,041 --> 01:09:14,999 Go there in the morning and take as many rocks as you wish. 901 01:09:15,124 --> 01:09:16,166 -Really? -Yeah. 902 01:09:16,624 --> 01:09:19,707 Mr. AP, why do you want to help us? 903 01:09:20,249 --> 01:09:21,749 What will you gain out of this? 904 01:09:21,938 --> 01:09:22,961 Good question. 905 01:09:23,041 --> 01:09:25,582 I'm a guide... your journey is my gain. 906 01:09:26,207 --> 01:09:30,207 All that I do to help you, I'll write in this diary. 907 01:09:30,999 --> 01:09:33,999 You can settle the account after the journey ends. 908 01:09:34,666 --> 01:09:35,499 Okay. 909 01:09:37,374 --> 01:09:39,916 How much are you charging us for saving our lives? 910 01:09:41,791 --> 01:09:43,166 That is complimentary. 911 01:09:44,291 --> 01:09:46,541 AP got clients because he saved you. 912 01:09:49,124 --> 01:09:53,082 Aryan, why do you want to go back to Ram Setu? 913 01:09:53,791 --> 01:09:55,499 Those people want us dead. 914 01:09:55,582 --> 01:09:57,874 We already have one rock. It's enough as evidence. 915 01:09:57,957 --> 01:09:59,541 Let's just fly back to Delhi. 916 01:10:01,791 --> 01:10:03,874 We can't go back after coming this far. 917 01:10:05,166 --> 01:10:07,416 I want to study the core of Ram Setu. 918 01:10:08,041 --> 01:10:09,082 I'd say... 919 01:10:10,999 --> 01:10:12,791 let's just give it one more day. 920 01:10:13,416 --> 01:10:14,416 Okay? 921 01:10:15,832 --> 01:10:16,791 Thank you. 922 01:10:48,124 --> 01:10:50,041 They were able to get out of this 923 01:10:50,124 --> 01:10:52,541 but they wouldn't have survived last night's storm. 924 01:10:52,666 --> 01:10:54,082 Can't take a chance. 925 01:10:54,332 --> 01:10:55,999 They have a sample of the rock. 926 01:10:56,541 --> 01:10:58,499 There are many small islands here... 927 01:10:58,999 --> 01:11:00,332 we must take a look. 928 01:11:00,499 --> 01:11:01,999 -Come on, let's go. -Yes, sir. 929 01:11:03,999 --> 01:11:07,707 The Sri Lankan navy might be present near the Ram Setu. 930 01:11:08,749 --> 01:11:11,541 Is it safe to go to the Sri Lankan coast now? 931 01:11:12,207 --> 01:11:13,707 We don't have our passports. 932 01:11:13,832 --> 01:11:15,749 I'm more worried about dying. 933 01:11:16,291 --> 01:11:17,916 You don't need a passport for that! 934 01:11:20,332 --> 01:11:21,374 -AP... -Yes? 935 01:11:21,916 --> 01:11:24,082 Did you get this scar during the civil war? 936 01:11:24,207 --> 01:11:26,832 No, this is AP's childhood memory. 937 01:11:26,999 --> 01:11:28,374 When I was a child, 938 01:11:28,541 --> 01:11:30,041 I wanted to fly like a bird. 939 01:11:30,124 --> 01:11:33,582 One day, I stretched out my hands and jumped out of the window. 940 01:11:34,791 --> 01:11:36,999 But no flying... crash landing! 941 01:11:38,041 --> 01:11:39,041 Seven stitches. 942 01:11:43,999 --> 01:11:45,082 -AP... -Yes? 943 01:11:45,332 --> 01:11:47,082 Turn the boat around. Bali! 944 01:11:47,207 --> 01:11:47,999 Turn the boat around! 945 01:11:48,124 --> 01:11:49,416 -But why? -Oh my God! 946 01:11:51,749 --> 01:11:53,624 Make a U-turn, AP. 947 01:11:53,749 --> 01:11:54,461 Why a U-turn? 948 01:11:54,541 --> 01:11:56,541 -Come on. -This is my area... I'll negotiate... 949 01:11:56,791 --> 01:11:57,707 Hold this. 950 01:12:00,124 --> 01:12:01,707 Take the boat over there. 951 01:12:02,791 --> 01:12:03,577 AP... 952 01:12:03,874 --> 01:12:04,707 Hello... 953 01:12:07,291 --> 01:12:08,707 These are my tourists. 954 01:12:08,832 --> 01:12:10,207 Don't come here. Go! 955 01:12:13,707 --> 01:12:14,999 U-turn! U-turn! 956 01:12:17,374 --> 01:12:18,499 Faster! 957 01:12:23,999 --> 01:12:25,041 Faster! 958 01:12:25,999 --> 01:12:28,082 Aryan, please. Faster! 959 01:12:39,707 --> 01:12:42,291 Faster... Faster! 960 01:12:42,541 --> 01:12:46,249 AP call friends. Go to island fast. 961 01:12:46,916 --> 01:12:47,916 Okay. 962 01:12:52,624 --> 01:12:54,832 Faster. Faster, please... 963 01:13:06,041 --> 01:13:07,207 Come on, everybody. 964 01:13:07,832 --> 01:13:09,041 Let's go! 965 01:13:10,666 --> 01:13:11,957 Come on, Gabrielle 966 01:13:14,832 --> 01:13:15,916 Aryan, wait. 967 01:13:23,041 --> 01:13:23,874 Run fast. 968 01:13:23,999 --> 01:13:24,999 Come on, everybody. 969 01:13:38,124 --> 01:13:39,166 Come on. 970 01:14:01,582 --> 01:14:03,082 Both of you go to the helicopter. I'll get her. 971 01:14:03,166 --> 01:14:04,999 -Okay. Come on. -Gabrielle... 972 01:14:05,249 --> 01:14:06,249 Madam, get up. 973 01:14:06,329 --> 01:14:06,919 Bag! 974 01:14:06,999 --> 01:14:08,582 I'll get it. Don't worry. Go... 975 01:14:25,582 --> 01:14:27,582 Wait! Run! 976 01:14:27,749 --> 01:14:29,916 Take it lower, take it lower! Come faster. Come faster. 977 01:14:29,999 --> 01:14:30,999 Run fast. 978 01:14:31,082 --> 01:14:33,332 Jump. Come on. 979 01:14:33,499 --> 01:14:34,291 Move! 980 01:14:39,499 --> 01:14:41,749 -Gabrielle! -Come on. 981 01:14:42,166 --> 01:14:43,291 -Run! -Come on. 982 01:14:43,416 --> 01:14:45,291 Come on, Gabrielle. Fast. 983 01:14:50,374 --> 01:14:51,169 Come on, Gabrielle. 984 01:14:51,249 --> 01:14:52,082 Get in. 985 01:14:52,207 --> 01:14:54,291 Where's AP? 986 01:14:58,999 --> 01:15:00,166 Hold my hand! Hold my hand! 987 01:15:00,291 --> 01:15:01,707 Hold my hand! 988 01:15:01,832 --> 01:15:02,916 -AP. -Move! 989 01:15:02,999 --> 01:15:03,916 Come on. 990 01:15:04,374 --> 01:15:05,249 Jump. 991 01:15:05,374 --> 01:15:06,170 AP. 992 01:15:07,874 --> 01:15:09,124 Are these your friends? 993 01:15:09,249 --> 01:15:11,041 They are rebels fighting against the government. 994 01:15:11,166 --> 01:15:13,549 Throttle up! Faster, throttle up! 995 01:15:16,166 --> 01:15:17,416 Where's the rock? 996 01:15:17,582 --> 01:15:18,919 Let's save our lives first. 997 01:15:18,999 --> 01:15:19,961 Throttle up, throttle up! 998 01:15:20,041 --> 01:15:22,124 Tell him to fly towards Ram Setu. 999 01:15:22,249 --> 01:15:22,957 Towards Ram Setu. 1000 01:15:23,041 --> 01:15:23,874 Are you mad? 1001 01:15:23,957 --> 01:15:25,499 Forget the rock now! I want to go back! 1002 01:15:25,579 --> 01:15:27,874 Nobody will trust us if we don't have the evidence. 1003 01:15:27,999 --> 01:15:30,124 I don't care. I'm out of this! 1004 01:15:38,749 --> 01:15:39,832 No! 1005 01:15:54,666 --> 01:15:56,749 Why do you want to go back to Ram Setu? 1006 01:15:56,832 --> 01:15:58,961 We already have one rock. It's enough as evidence. 1007 01:15:59,041 --> 01:16:00,582 Let's just fly back to Delhi. 1008 01:16:48,955 --> 01:16:52,080 The three of them were just spotted in Jaffna. 1009 01:16:52,205 --> 01:16:54,122 I've alerted the local authorities. 1010 01:16:54,622 --> 01:16:58,455 You have to tighten the noose and finish them! 1011 01:16:59,247 --> 01:17:01,205 But I want the rock before that. 1012 01:17:01,580 --> 01:17:04,330 But, sir, it's very difficult to get to that side. 1013 01:17:04,872 --> 01:17:06,872 None of the flights are landing in Jaffna. 1014 01:17:06,997 --> 01:17:07,955 Come on... 1015 01:17:08,080 --> 01:17:09,580 Your flight will land in Jaffna 1016 01:17:09,788 --> 01:17:11,872 but give me some time to pull a few strings. 1017 01:17:11,997 --> 01:17:15,205 In the meantime, ask Dr. Chandra to complete his final report. 1018 01:17:15,372 --> 01:17:17,413 So that we can submit in the Supreme Court. 1019 01:17:17,580 --> 01:17:18,580 Immediately! 1020 01:17:18,788 --> 01:17:19,580 Copy that. 1021 01:17:52,788 --> 01:17:53,747 I'll just come. 1022 01:17:57,788 --> 01:17:58,288 What do you want? 1023 01:17:58,372 --> 01:18:00,205 Do you have a sat phone? 1024 01:18:00,288 --> 01:18:01,622 -Will try. -Can you arrange? 1025 01:18:24,788 --> 01:18:26,997 Mr. Aryan... 1026 01:18:28,830 --> 01:18:29,872 don't feel sad. 1027 01:18:30,038 --> 01:18:31,872 AP has arranged a satellite phone for you. 1028 01:18:32,163 --> 01:18:33,663 Speak to your family. 1029 01:18:37,913 --> 01:18:38,788 Privacy? 1030 01:18:39,205 --> 01:18:40,163 Okay... 1031 01:18:44,330 --> 01:18:46,872 Sethusamudram Project has a glimmer of hope. 1032 01:18:47,580 --> 01:18:52,413 According to the new report submitted by the government in the Supreme Court... 1033 01:18:53,205 --> 01:18:56,913 Ram Setu was built much earlier than the period of Ramayan. 1034 01:18:57,155 --> 01:18:58,907 Please sir tell us... 1035 01:18:59,163 --> 01:19:00,663 It is a big day today... 1036 01:19:02,080 --> 01:19:04,247 Being a responsible government, 1037 01:19:04,872 --> 01:19:07,913 we formed a team of scientists from all over the world. 1038 01:19:08,372 --> 01:19:13,122 They studied the fossils that were found in Ram Setu and found out that 1039 01:19:14,163 --> 01:19:17,080 the bridge which is a natural formation, 1040 01:19:17,407 --> 01:19:20,163 is about 18 thousand years old. 1041 01:19:20,475 --> 01:19:22,080 This proves that 1042 01:19:22,997 --> 01:19:27,997 Shree Ram did not build this bridge. 1043 01:19:28,372 --> 01:19:30,080 After the submission of this report, 1044 01:19:30,163 --> 01:19:34,747 Court has given the opposition three days to file their reply. 1045 01:19:34,997 --> 01:19:38,772 If they are unable to file a suitable reply, 1046 01:19:39,038 --> 01:19:42,205 a part of Ram Setu's structure will be demolished. 1047 01:19:42,285 --> 01:19:44,122 -Gunnu! -Yes? 1048 01:19:44,205 --> 01:19:45,122 Come here, quick. 1049 01:19:45,205 --> 01:19:46,622 Pushpak Shipping Company has... 1050 01:19:46,705 --> 01:19:47,538 Be right there. 1051 01:19:48,247 --> 01:19:49,205 What happened? 1052 01:19:52,164 --> 01:19:53,038 Namaste, Mr. Chaddha. 1053 01:19:53,163 --> 01:19:54,163 Namaste, Gayatri. 1054 01:19:54,330 --> 01:19:56,080 There's a phone call for you. 1055 01:19:56,205 --> 01:19:57,580 -At your house? -Yes. 1056 01:19:59,705 --> 01:20:00,747 Gayatri... 1057 01:20:00,955 --> 01:20:01,667 Aryan? 1058 01:20:01,747 --> 01:20:03,038 Why are you calling me here? 1059 01:20:03,163 --> 01:20:04,580 Your phone might be tapped. 1060 01:20:05,330 --> 01:20:06,205 Forget that. 1061 01:20:06,413 --> 01:20:07,263 I'm sorry. 1062 01:20:08,163 --> 01:20:10,038 You've completed the mission, isn't it? 1063 01:20:11,163 --> 01:20:12,205 You must be happy. 1064 01:20:12,705 --> 01:20:14,125 What do you mean completed the mission'? 1065 01:20:14,205 --> 01:20:15,580 It was being shown on TV... 1066 01:20:15,788 --> 01:20:18,247 The government has submitted a scientific report in Court... 1067 01:20:18,455 --> 01:20:20,830 stating that the Ram Setu is eighteen thousand years old... 1068 01:20:20,955 --> 01:20:23,122 demolition of Ram Setu starts in three days. 1069 01:20:23,872 --> 01:20:25,497 I'm sure you must've made this report. 1070 01:20:25,788 --> 01:20:27,247 No! Not at all! 1071 01:20:27,747 --> 01:20:30,413 Indrakant has used Chandra's report. 1072 01:20:31,205 --> 01:20:34,330 He tried to silence us as well but we managed to escape. 1073 01:20:34,830 --> 01:20:35,580 What-- 1074 01:20:38,163 --> 01:20:40,163 Tried to silence you? Escaped? 1075 01:20:41,205 --> 01:20:43,705 Tell me everything that happened. Aryan, where are you? 1076 01:20:45,205 --> 01:20:46,497 Somewhere in Sri Lanka. 1077 01:20:46,747 --> 01:20:48,125 What are you doing in Sri Lanka? 1078 01:20:48,205 --> 01:20:49,955 It's a long story, I'll tell you later. 1079 01:20:50,122 --> 01:20:51,872 Weren't you supposed to be at Ram Setu? 1080 01:20:52,163 --> 01:20:53,205 Yes I was... 1081 01:20:53,705 --> 01:20:55,205 but now Indrakant wants me dead. 1082 01:20:55,288 --> 01:20:56,163 What?! 1083 01:20:56,247 --> 01:20:58,125 That's why it's difficult for me to go there. 1084 01:20:58,205 --> 01:21:01,788 I've even lost the rock from Ram Setu. 1085 01:21:02,205 --> 01:21:04,205 I will have to search for another rock... 1086 01:21:04,497 --> 01:21:06,125 Because that rock is the only evidence 1087 01:21:06,205 --> 01:21:08,080 to prove that Ram Setu was man-made. 1088 01:21:08,163 --> 01:21:09,872 What are you even saying, Aryan? 1089 01:21:09,997 --> 01:21:11,997 You cannot risk your life for another rock! 1090 01:21:12,080 --> 01:21:14,122 Leave everything and come home right now. 1091 01:21:14,247 --> 01:21:15,997 Enough of your obsession with Ram Setu! 1092 01:21:16,122 --> 01:21:18,497 But, Gayatri it's not just about Ram Setu. 1093 01:21:18,580 --> 01:21:21,705 If I find any solid evidence about Shree Ram, 1094 01:21:21,830 --> 01:21:25,330 I'll be able to prove that 'Ramayan' is not just an epic 1095 01:21:25,497 --> 01:21:27,125 but our history as well. 1096 01:21:27,205 --> 01:21:28,830 What evidence are you talking about? 1097 01:21:28,997 --> 01:21:31,705 We are one of the oldest civilizations in the world. 1098 01:21:31,830 --> 01:21:34,413 It's impossible to find archeological evidence. 1099 01:21:34,788 --> 01:21:36,038 This is a lost cause. 1100 01:21:36,163 --> 01:21:37,205 Just come back, please. 1101 01:21:40,038 --> 01:21:41,288 What's that noise? 1102 01:21:41,997 --> 01:21:42,913 Hello? 1103 01:21:43,163 --> 01:21:43,992 Hello... 1104 01:21:44,247 --> 01:21:45,122 Aryan? 1105 01:21:45,538 --> 01:21:46,497 Hello, Aryan... 1106 01:21:47,497 --> 01:21:48,580 Hello, can you hear me? 1107 01:21:49,288 --> 01:21:50,747 Aryan, are you okay? 1108 01:21:51,372 --> 01:21:52,288 Hello... 1109 01:22:06,527 --> 01:22:07,319 Hello... 1110 01:22:07,714 --> 01:22:08,580 Hold on, professor. 1111 01:22:12,288 --> 01:22:15,872 A large part of Ramayan took place in Lanka... 1112 01:22:15,997 --> 01:22:18,497 Yes, but you'll only find evidence of Ravana there... 1113 01:22:18,580 --> 01:22:20,038 -not Shree Ram. -Exactly. 1114 01:22:20,257 --> 01:22:23,122 If I can prove that Ravana existed... 1115 01:22:23,205 --> 01:22:26,247 it will automatically prove the existence of Shree Ram! 1116 01:22:26,330 --> 01:22:29,622 Not much research has been done on the Ramayan, in Sri Lanka. 1117 01:22:29,705 --> 01:22:32,038 I'm sure there are high chances of finding evidence here. 1118 01:22:32,163 --> 01:22:33,163 Makes sense. 1119 01:22:34,538 --> 01:22:36,497 But Jaffna is in middle of a civil war. 1120 01:22:37,830 --> 01:22:39,247 Please be careful. 1121 01:22:39,747 --> 01:22:41,122 I'm worried about you. 1122 01:22:41,747 --> 01:22:42,913 Don't worry... 1123 01:22:43,205 --> 01:22:45,288 your Lord Hanuman will protect me. 1124 01:22:46,830 --> 01:22:47,913 I'm sorry again. 1125 01:22:48,205 --> 01:22:49,080 Take care. 1126 01:22:58,872 --> 01:23:02,705 Sandra, if we find the archaeological remains of Ravana's Lanka here... 1127 01:23:02,788 --> 01:23:06,413 no one will be able to question Ramayan and Ram Setu. 1128 01:23:08,330 --> 01:23:09,955 Where do we start? 1129 01:23:10,205 --> 01:23:12,330 Will the government of Sri Lanka support us? 1130 01:23:12,497 --> 01:23:14,747 Why not? AP has friends. 1131 01:23:16,622 --> 01:23:18,163 Do you have friends in both camps? 1132 01:23:19,078 --> 01:23:20,205 In the civil war... 1133 01:23:20,330 --> 01:23:21,747 they're all our people. 1134 01:23:22,163 --> 01:23:23,497 That's why AP is a friend to all. 1135 01:23:23,580 --> 01:23:25,580 You're also my friends... and AP is ready to help. 1136 01:23:25,663 --> 01:23:28,580 But you need to pay me a little extra for this. 1137 01:23:29,205 --> 01:23:30,330 Of course. 1138 01:23:30,497 --> 01:23:35,125 Tell me... if we're looking for Ravana's Lanka in present day Sri Lanka, 1139 01:23:35,205 --> 01:23:37,038 where can we find clues? 1140 01:23:43,038 --> 01:23:49,080 I've heard, Jaffna Public Library has maps and drawings made on palm leaves 1141 01:23:49,163 --> 01:23:51,497 ...documentation of thousands of years of history. 1142 01:23:53,330 --> 01:23:55,247 You'll surely find clues about Ravana in them. 1143 01:24:06,413 --> 01:24:08,747 You would know something... 1144 01:24:09,038 --> 01:24:11,122 Give me some idea please. 1145 01:24:12,705 --> 01:24:13,913 Feeling jealous? 1146 01:24:15,622 --> 01:24:16,663 No way! 1147 01:24:17,830 --> 01:24:19,205 He's not even my type. 1148 01:24:20,038 --> 01:24:22,288 And this library is also not my type. 1149 01:24:22,705 --> 01:24:24,497 Forget about thousand-year old manuscripts, 1150 01:24:24,580 --> 01:24:27,122 these books aren't even 50-years old! 1151 01:24:42,080 --> 01:24:43,163 What's wrong? 1152 01:24:53,997 --> 01:24:55,913 Thank you. Bye. 1153 01:24:56,038 --> 01:24:57,163 Let's go! 1154 01:24:57,322 --> 01:24:59,247 We have to leave immediately. Forget the book. 1155 01:24:59,413 --> 01:25:00,288 Why forgetting? 1156 01:25:00,538 --> 01:25:02,330 The palm leaf book has been found. 1157 01:25:03,162 --> 01:25:04,205 Which section? 1158 01:25:04,580 --> 01:25:06,913 It's not in this library. I'll tell you about it outside. 1159 01:25:10,122 --> 01:25:13,038 The library was set on fire in the 1981 riots. 1160 01:25:13,304 --> 01:25:15,580 Many of the historical documents were burnt but 1161 01:25:15,788 --> 01:25:18,788 an old librarian managed to save some manuscripts. 1162 01:25:18,913 --> 01:25:21,163 He will meet us now and show us the book. 1163 01:25:21,330 --> 01:25:24,080 Why didn't he return those documents to the library? 1164 01:25:24,497 --> 01:25:25,872 There's a civil war going on! 1165 01:25:25,997 --> 01:25:28,125 That book is priceless, it can't be risked again. 1166 01:25:28,205 --> 01:25:29,163 I see. 1167 01:25:29,497 --> 01:25:31,205 Did that girl tell you all this? 1168 01:25:31,372 --> 01:25:33,247 Yes, turns out she's from my village. 1169 01:25:33,372 --> 01:25:34,413 Very nice lady. 1170 01:25:34,955 --> 01:25:36,205 Where will we find the librarian? 1171 01:25:40,705 --> 01:25:42,372 -Both of you are on the 'wanted' list... -Yes. 1172 01:25:42,622 --> 01:25:44,205 we'll have to meet him in secret. 1173 01:25:44,457 --> 01:25:46,747 I'll set up the meeting. Both of you go to the hotel... 1174 01:25:47,376 --> 01:25:49,413 keep this phone with you and wait for my message. 1175 01:26:00,080 --> 01:26:01,080 What happened? 1176 01:26:02,080 --> 01:26:04,205 There There There... Look there Look there! 1177 01:26:04,872 --> 01:26:06,163 Let's go. This side. 1178 01:26:14,747 --> 01:26:15,663 Move. 1179 01:26:16,830 --> 01:26:18,288 Let's go. Fast! 1180 01:26:25,163 --> 01:26:26,622 Hey! Grab him! 1181 01:26:29,205 --> 01:26:30,080 Fast. 1182 01:26:31,913 --> 01:26:33,497 -Why you running like this?! -Sorry... 1183 01:26:41,830 --> 01:26:42,913 Go... 1184 01:26:43,205 --> 01:26:44,205 Who's that?! 1185 01:26:44,913 --> 01:26:45,788 Come on. 1186 01:26:57,122 --> 01:26:57,997 Aryan! 1187 01:26:59,747 --> 01:27:01,122 Oh no! 1188 01:27:01,435 --> 01:27:02,705 Hold my hand. 1189 01:27:02,830 --> 01:27:03,872 What would we do? 1190 01:27:03,997 --> 01:27:04,830 No! 1191 01:27:16,205 --> 01:27:17,413 Come, let's go. 1192 01:27:24,205 --> 01:27:25,044 Fast. 1193 01:27:30,038 --> 01:27:30,845 Jump. 1194 01:27:33,830 --> 01:27:34,997 -No Need. -What? 1195 01:27:36,659 --> 01:27:38,379 [Speaking in tamil] 1196 01:27:44,372 --> 01:27:45,158 Move. 1197 01:27:48,122 --> 01:27:54,705 [Railway announcement] 1198 01:27:55,205 --> 01:27:59,080 Attention please. Train will be leaving shortly. 1199 01:27:59,163 --> 01:28:01,247 Please mind the closing door. 1200 01:28:28,372 --> 01:28:29,372 They are escaping... 1201 01:28:39,163 --> 01:28:41,330 [JAFFNA FORT 7 P. M. ] 1202 01:28:55,288 --> 01:28:57,913 This man is no ordinary librarian. 1203 01:28:58,205 --> 01:29:01,580 Seven generations of his family have been protecting this secret manuscript. 1204 01:29:02,163 --> 01:29:03,788 He likes your cause 1205 01:29:03,997 --> 01:29:06,038 ...this is why he's showing this book to you. 1206 01:29:26,163 --> 01:29:28,538 This manuscript is at least 400-years old. 1207 01:29:29,372 --> 01:29:32,205 But he said these records are thousands of years old. 1208 01:29:32,330 --> 01:29:34,163 The records are thousands of years old 1209 01:29:34,330 --> 01:29:38,413 but the manuscript needs to be changed every 400-500 years. 1210 01:29:39,705 --> 01:29:42,122 See this... these are palm leaves. 1211 01:29:43,288 --> 01:29:45,330 They have to be changed because they get decayed. 1212 01:29:49,163 --> 01:29:50,122 Found anything? 1213 01:29:50,372 --> 01:29:52,497 There's a design of a secret tunnel... 1214 01:29:52,705 --> 01:29:54,913 probably made by Mayasur. 1215 01:29:55,913 --> 01:29:57,080 Who's Mayasur? 1216 01:29:57,247 --> 01:30:01,997 Mayasur was Ravana's father-in-law who had built Lanka. 1217 01:30:02,122 --> 01:30:04,872 I think he was the one who built this maze of tunnels. 1218 01:30:05,080 --> 01:30:06,167 They've drawn the secret tunnel 1219 01:30:06,247 --> 01:30:08,830 which is spread across hundreds of kilometers. 1220 01:30:09,247 --> 01:30:10,205 Show me... 1221 01:30:14,788 --> 01:30:15,997 This is Wariyapola... 1222 01:30:17,205 --> 01:30:18,330 This is Ashok Vatika... 1223 01:30:19,955 --> 01:30:20,913 Ravana's palace. 1224 01:30:21,122 --> 01:30:24,122 Ravana's palace! 1225 01:30:24,372 --> 01:30:26,038 Ravana's palace? 1226 01:30:29,413 --> 01:30:30,747 Golden Lanka! 1227 01:30:36,205 --> 01:30:38,747 Golden Lanka was built in a triangular shape. 1228 01:30:38,955 --> 01:30:43,205 Triangular shapes were used extensively in ancient civilizations. 1229 01:30:43,288 --> 01:30:45,913 From Egyptian pyramids to Greek architecture... 1230 01:30:46,038 --> 01:30:47,580 and our own temples. 1231 01:30:49,205 --> 01:30:50,205 It's everywhere. 1232 01:30:51,247 --> 01:30:53,997 Okay. But how will we reach this tunnel? 1233 01:30:54,580 --> 01:30:56,622 Ashok Vatika is the closest among these... 1234 01:30:56,830 --> 01:30:58,497 we can enter the secret tunnel from there. 1235 01:30:58,747 --> 01:31:01,372 Please consider the travel expenditure separately. 1236 01:31:10,205 --> 01:31:11,497 Can I? Photo? 1237 01:31:12,788 --> 01:31:13,788 Thank you. 1238 01:31:47,747 --> 01:31:48,913 Nuwara Eliya... 1239 01:31:49,580 --> 01:31:51,330 a tea plantation from the British era 1240 01:31:51,747 --> 01:31:54,163 ...colonial feel, plus religiously very important. 1241 01:31:54,413 --> 01:31:57,413 Locals say, Ravana had kept mother Sita here 1242 01:31:57,997 --> 01:31:59,788 ...Ashok Vatika that's mentioned in the 'Ramayan' 1243 01:31:59,872 --> 01:32:01,205 ...also has Seetha Amman temple. 1244 01:32:01,455 --> 01:32:03,122 Very very famous tourist spot. 1245 01:32:03,580 --> 01:32:04,997 If Ravana's tunnel was indeed situated here, 1246 01:32:05,080 --> 01:32:06,167 everyone would've known about it 1247 01:32:06,247 --> 01:32:07,288 because it's a tourist spot. 1248 01:32:07,413 --> 01:32:09,163 No point in going there. 1249 01:32:09,504 --> 01:32:11,538 They might demolish Ram Setu in a couple of days. 1250 01:32:12,663 --> 01:32:14,497 We need to find the secret tunnel soon. 1251 01:32:14,788 --> 01:32:17,955 Doesn't the map have any clues about where the tunnel opens? 1252 01:32:22,872 --> 01:32:25,497 Looks like the face of an animal or a demon. 1253 01:32:26,205 --> 01:32:27,205 Show me! 1254 01:32:30,955 --> 01:32:32,830 This reminds me of Mutalai. 1255 01:32:33,330 --> 01:32:34,330 Mutalai? 1256 01:32:35,163 --> 01:32:36,663 A relative of yours? 1257 01:32:37,413 --> 01:32:38,913 Very funny... 1258 01:32:39,122 --> 01:32:41,205 Mutalai means 'crocodile'. Crocodile. 1259 01:32:44,705 --> 01:32:45,580 Oh yes. 1260 01:32:45,997 --> 01:32:47,747 This looks like a crocodile. 1261 01:32:48,497 --> 01:32:51,125 AP, are there crocodiles in this area? 1262 01:32:51,205 --> 01:32:54,747 Sri Lanka has a plenty of them but not sure about this area. 1263 01:32:54,997 --> 01:32:57,538 Is there any lake or river in this area? 1264 01:33:01,038 --> 01:33:03,247 There is a waterfall... Ravana Ella. 1265 01:33:03,705 --> 01:33:06,122 According to folklore, Ravana used to sit there and play veena. 1266 01:33:08,080 --> 01:33:09,497 Let's go there then. 1267 01:33:10,372 --> 01:33:13,080 This tunnel is definitely near a water body. 1268 01:33:13,872 --> 01:33:14,669 Sure. 1269 01:33:14,955 --> 01:33:16,747 We'll rent a car from the station. 1270 01:33:19,372 --> 01:33:20,247 Sleep... 1271 01:33:28,247 --> 01:33:32,455 Sir, that librarian sent those three to meet this old man. 1272 01:33:32,538 --> 01:33:34,038 They were looking for this map. 1273 01:33:34,122 --> 01:33:36,413 Ask him where are they first headed to? 1274 01:33:36,788 --> 01:33:37,417 Hey! 1275 01:33:37,497 --> 01:33:39,080 Where didt hey go first?! 1276 01:33:39,372 --> 01:33:40,538 Ashok Vatika. 1277 01:33:43,497 --> 01:33:44,913 Nuwara Eliya. 1278 01:33:44,997 --> 01:33:46,997 They've left a few hours ago. 1279 01:33:47,080 --> 01:33:48,330 Once Aryan enters the tunnel, 1280 01:33:48,413 --> 01:33:50,163 it'll be difficult to find him. 1281 01:33:50,580 --> 01:33:53,372 Ask Silva to take out the bird. Let's search the region of Ashok Vatika. 1282 01:33:53,455 --> 01:33:54,705 -Copy. -Leave book! 1283 01:33:54,788 --> 01:33:55,622 Move! 1284 01:34:10,532 --> 01:34:11,866 How much farther will you make us walk? 1285 01:34:12,032 --> 01:34:14,366 You'd said you'd rent a car from the station. 1286 01:34:14,491 --> 01:34:16,032 If you change plans last minute, 1287 01:34:16,116 --> 01:34:17,741 how will we get a car? 1288 01:34:17,907 --> 01:34:19,366 We have to take lift now. 1289 01:34:19,532 --> 01:34:21,074 -Stop. -Stop. 1290 01:34:22,657 --> 01:34:23,449 Stop. 1291 01:34:32,025 --> 01:34:34,092 [Speaking in tamil] 1292 01:34:36,308 --> 01:34:37,671 [Speaking in tamil] 1293 01:34:39,865 --> 01:34:43,382 [Speaking in tamil] 1294 01:34:43,692 --> 01:34:48,936 [Speaking in tamil] 1295 01:34:49,564 --> 01:34:54,689 [Speaking in tamil] 1296 01:34:55,983 --> 01:35:00,426 [Speaking in tamil] 1297 01:35:00,506 --> 01:35:01,332 He's coming. 1298 01:35:04,968 --> 01:35:05,690 What did he say? 1299 01:35:05,770 --> 01:35:06,857 They're returning from a wedding. 1300 01:35:06,937 --> 01:35:09,050 The groom wants you to sing a song. 1301 01:35:09,130 --> 01:35:10,275 I can't. 1302 01:35:10,650 --> 01:35:11,876 I don't know how to sing. 1303 01:35:11,956 --> 01:35:14,326 You're an Indian, aren't you? 1304 01:35:14,406 --> 01:35:15,142 Yes. 1305 01:35:15,222 --> 01:35:16,684 Sing a Bollywood song. 1306 01:35:17,184 --> 01:35:18,318 My wife wants... 1307 01:35:19,034 --> 01:35:20,260 Any song will do. 1308 01:35:20,340 --> 01:35:21,061 What do you mean? 1309 01:35:21,141 --> 01:35:23,402 I'm an archeologist, not an 'Indian Idol' contestant. 1310 01:35:23,784 --> 01:35:24,599 Why don't you sing. 1311 01:35:24,679 --> 01:35:25,806 I can't sing. 1312 01:35:25,962 --> 01:35:26,854 You sing? 1313 01:35:26,934 --> 01:35:28,094 I know only Tamil songs. 1314 01:35:28,174 --> 01:35:29,368 He wants to hear a Bollywood song 1315 01:35:29,448 --> 01:35:31,008 they might throw us out of the bus 1316 01:35:31,228 --> 01:35:31,961 your wish. 1317 01:35:32,041 --> 01:35:34,644 Come on. I can't sing, no way... 1318 01:35:35,742 --> 01:35:37,226 Try. Try. 1319 01:35:37,818 --> 01:35:39,969 Sing the song or we throw you out! 1320 01:35:40,402 --> 01:35:41,302 Try! 1321 01:36:22,441 --> 01:36:24,955 "It's time for celebration" 1322 01:36:25,035 --> 01:36:27,356 "For the wedding party" 1323 01:36:27,523 --> 01:36:29,924 "The groom and bride are right here" 1324 01:36:30,152 --> 01:36:32,574 "And they are holding hands" 1325 01:36:32,749 --> 01:36:35,308 "A 'filmy' song is playing" 1326 01:36:35,388 --> 01:36:37,758 "And I'm making up the lyrics" 1327 01:36:37,918 --> 01:36:40,676 "Mr. Groom, why don't you tell me" 1328 01:36:40,756 --> 01:36:42,902 "Who I should get to the dance floor" 1329 01:36:42,982 --> 01:36:45,561 "I'm celebrating the wedding of someone unknown" 1330 01:36:45,641 --> 01:36:48,153 "But I'll make sure everyone has fun" 1331 01:36:48,528 --> 01:36:50,369 "Welcome, welcome" 1332 01:36:50,449 --> 01:36:53,245 "What a fun! What a fun!" 1333 01:36:53,453 --> 01:36:55,504 "Welcome, welcome" 1334 01:36:55,584 --> 01:36:58,538 "What a fun! What a fun!" 1335 01:36:58,771 --> 01:37:00,760 "Welcome, welcome" 1336 01:37:00,840 --> 01:37:03,688 "What a fun! What a fun!" 1337 01:37:03,960 --> 01:37:05,917 "Welcome, welcome" 1338 01:37:05,997 --> 01:37:09,117 "What a fun! What a fun!" 1339 01:37:45,252 --> 01:37:46,491 "Romance is but a gamble" 1340 01:37:46,571 --> 01:37:47,806 "And love is a game" 1341 01:37:47,886 --> 01:37:50,413 "In which we think of only one person day and night" 1342 01:37:50,493 --> 01:37:51,707 "Bring out the gifts" 1343 01:37:51,787 --> 01:37:53,007 "And enjoy yourselves" 1344 01:37:53,087 --> 01:37:55,589 "As you play the lovers' game" 1345 01:37:55,669 --> 01:37:56,938 "I know for sure" 1346 01:37:57,018 --> 01:37:58,246 "Whether it's Delhi or down South" 1347 01:37:58,326 --> 01:38:00,765 "Everyone gets drunk at weddings" 1348 01:38:00,845 --> 01:38:02,072 "If it's true love" 1349 01:38:02,152 --> 01:38:03,402 "And you're sure about your feelings" 1350 01:38:03,482 --> 01:38:05,537 "That, my friends, is priceless" 1351 01:38:06,212 --> 01:38:08,746 "It's a beautiful day" 1352 01:38:08,826 --> 01:38:11,133 "With dreams abounding" 1353 01:38:11,383 --> 01:38:13,762 "The henna on the bride's hands" 1354 01:38:13,918 --> 01:38:16,261 "Bear witness to their love" 1355 01:38:16,341 --> 01:38:18,952 "Color yourself with the color of love" 1356 01:38:19,032 --> 01:38:21,745 "Enjoy and live the life that you wish to" 1357 01:38:21,825 --> 01:38:23,821 "Welcome, welcome" 1358 01:38:23,901 --> 01:38:26,692 "What a fun! What a fun!" 1359 01:38:26,882 --> 01:38:28,993 "Welcome, welcome" 1360 01:38:29,073 --> 01:38:31,882 "What a fun! What a fun!" 1361 01:38:31,962 --> 01:38:34,156 "Welcome, welcome" 1362 01:38:34,236 --> 01:38:37,278 "What a fun! What a fun!" 1363 01:38:37,358 --> 01:38:39,267 "Welcome, welcome" 1364 01:38:39,347 --> 01:38:41,992 "What a fun! What a fun!" 1365 01:39:49,391 --> 01:39:50,019 There! 1366 01:39:50,099 --> 01:39:50,907 See that... 1367 01:39:51,099 --> 01:39:52,391 something is moving in the water. 1368 01:39:54,766 --> 01:39:56,349 That's a dwarf crocodile. 1369 01:39:56,683 --> 01:39:58,183 It could be a cave crocodile... 1370 01:39:58,516 --> 01:40:02,141 small crocodiles like these, that live in caves, are also found in Africa. 1371 01:40:02,641 --> 01:40:03,683 -AP... -Yes? 1372 01:40:04,001 --> 01:40:05,558 -Can you follow that crocodile please? -Sure. 1373 01:40:48,766 --> 01:40:50,308 The lake ends here. 1374 01:40:50,766 --> 01:40:52,183 What do we do now? 1375 01:40:53,433 --> 01:40:56,766 Where did the small crocodile we were chasing go? 1376 01:40:57,683 --> 01:40:59,349 The crocodile led us here. 1377 01:40:59,762 --> 01:41:02,391 Is the tunnel inside this rock? 1378 01:41:03,016 --> 01:41:04,724 There is no opening... 1379 01:41:05,391 --> 01:41:07,308 How could this be a tunnel? 1380 01:41:08,183 --> 01:41:10,266 This crocodile chase was a stupid idea. 1381 01:41:11,224 --> 01:41:13,558 Maybe we should've gone to Ashok Vatika. 1382 01:41:32,766 --> 01:41:35,266 I think we're at the correct location. 1383 01:41:37,099 --> 01:41:38,183 Guys, come here. 1384 01:41:38,308 --> 01:41:39,391 AP, come here. 1385 01:41:42,183 --> 01:41:45,224 See the reflection of this rock on the water. 1386 01:41:49,641 --> 01:41:50,641 Rock? 1387 01:41:53,683 --> 01:41:54,683 Crocodile! 1388 01:41:55,766 --> 01:41:58,933 Crocodile on the map is an inverted image of this rock. 1389 01:42:00,141 --> 01:42:01,224 Right! 1390 01:42:01,516 --> 01:42:03,391 The tunnel could be under water... 1391 01:42:07,892 --> 01:42:08,686 Let's go. 1392 01:42:08,766 --> 01:42:09,933 Where? 1393 01:42:10,183 --> 01:42:11,433 Under water? 1394 01:42:11,849 --> 01:42:13,099 This lake is very dangerous. 1395 01:42:13,224 --> 01:42:14,599 AP won't go into 'crocodile water'. 1396 01:42:14,724 --> 01:42:17,058 -Come on, AP... -It's a small crocodile. 1397 01:42:17,141 --> 01:42:17,849 No, sir. 1398 01:42:17,929 --> 01:42:19,766 Come on, AP... You're not coming? 1399 01:42:20,163 --> 01:42:20,799 No, sir. 1400 01:42:20,879 --> 01:42:21,766 -Sure? -Sure. 1401 01:42:22,641 --> 01:42:24,433 Fine. Forget about your fees. 1402 01:42:24,974 --> 01:42:25,766 Let's go... 1403 01:42:26,391 --> 01:42:27,724 How can I forget about it? 1404 01:42:27,808 --> 01:42:29,391 I've kept an account of everything. AP is coming... 1405 01:42:29,474 --> 01:42:31,016 -Double charge for this! -AP! 1406 01:43:02,891 --> 01:43:03,766 Aryan. 1407 01:43:06,391 --> 01:43:07,349 Aryan... 1408 01:43:08,224 --> 01:43:09,558 Aryan! 1409 01:43:10,099 --> 01:43:11,391 What the hell! 1410 01:43:11,847 --> 01:43:13,099 Aryan! 1411 01:43:13,808 --> 01:43:15,183 Stop shouting. 1412 01:43:15,724 --> 01:43:16,724 Oh my God... 1413 01:43:24,683 --> 01:43:26,391 We are inside the rock now... 1414 01:43:27,266 --> 01:43:28,599 This is the tunnel. 1415 01:43:28,766 --> 01:43:29,599 Come on. 1416 01:43:30,099 --> 01:43:30,974 Let's move. 1417 01:43:35,599 --> 01:43:37,933 Thank god these bags are waterproof. 1418 01:43:43,849 --> 01:43:45,141 What are you doing, AP? 1419 01:43:45,474 --> 01:43:46,849 There could be wild animals inside... 1420 01:43:46,933 --> 01:43:48,391 I'm making a torch. 1421 01:43:57,016 --> 01:43:58,766 Sir, I've reached Ashok Vatika. 1422 01:43:59,266 --> 01:44:00,766 They haven't come here. 1423 01:44:01,183 --> 01:44:02,599 A man matching Aryan's description 1424 01:44:02,683 --> 01:44:04,766 was spotted near the waterfall, a few hours ago. 1425 01:44:04,933 --> 01:44:06,766 No trace of them after that. 1426 01:44:07,933 --> 01:44:09,683 I think they've found the tunnel. 1427 01:44:09,766 --> 01:44:12,977 The court's deadline will soon end. 1428 01:44:14,266 --> 01:44:16,683 We have to remain careful till... 1429 01:44:17,433 --> 01:44:21,766 the start of bridge's demolition. 1430 01:44:22,433 --> 01:44:25,224 Do you have a map of the tunnel? 1431 01:44:25,391 --> 01:44:26,224 Yes, sir. 1432 01:44:26,474 --> 01:44:29,766 Reach the spot where the tunnel opens. 1433 01:44:32,266 --> 01:44:35,433 And wait for that bloody rat to come out of the hole! 1434 01:44:36,099 --> 01:44:38,599 Sir, there are a dozen places the tunnel opens at... 1435 01:44:38,974 --> 01:44:41,766 I think Aryan will emerge from either of these two places... 1436 01:44:42,433 --> 01:44:44,974 Sri Pada, on Adam's Peak mountain or... 1437 01:44:45,058 --> 01:44:47,974 Wariyapola, also known as Ravana's airport. 1438 01:44:48,183 --> 01:44:50,558 No... we cannot second-guess this. 1439 01:44:50,974 --> 01:44:54,016 We have to get an expert to study this map... 1440 01:44:54,599 --> 01:44:56,766 someone who thinks like Aryan. 1441 01:44:57,224 --> 01:44:58,099 Okay, sir. 1442 01:44:58,224 --> 01:44:59,558 I know just the person. 1443 01:45:28,516 --> 01:45:30,266 -Aryan! -Po! 1444 01:45:30,766 --> 01:45:32,183 What "Po"? 1445 01:45:36,266 --> 01:45:37,308 What "Po"? 1446 01:45:37,849 --> 01:45:38,936 Bloody bats! 1447 01:45:39,016 --> 01:45:39,849 Okay sir? 1448 01:45:50,683 --> 01:45:52,183 Which way now? 1449 01:45:52,849 --> 01:45:54,391 Take a look at the map and tell me. 1450 01:45:57,933 --> 01:45:59,558 This intersection isn't there in the map. 1451 01:45:59,641 --> 01:46:00,516 What?! 1452 01:46:01,766 --> 01:46:04,141 One, two, three... 1453 01:46:04,224 --> 01:46:05,641 What are you doing? 1454 01:46:05,808 --> 01:46:07,933 Hello... what are you doing? 1455 01:46:08,099 --> 01:46:09,766 One should count when confused. 1456 01:46:09,933 --> 01:46:12,183 We should go in the direction the count ends. 1457 01:46:12,349 --> 01:46:13,349 Any problem? 1458 01:46:14,516 --> 01:46:15,474 Go ahead. 1459 01:46:16,599 --> 01:46:17,766 I forgot because of you... 1460 01:46:18,016 --> 01:46:22,141 One, two, three, four, five, six, seven.. 1461 01:46:22,433 --> 01:46:24,766 Nine,... ten! 1462 01:46:33,266 --> 01:46:34,308 Aryan... 1463 01:46:48,391 --> 01:46:49,558 Give me the torch. 1464 01:46:55,183 --> 01:46:56,474 What happened, Aryan? 1465 01:46:58,974 --> 01:47:00,000 Aryan? 1466 01:47:22,599 --> 01:47:23,558 Hela script! 1467 01:47:23,974 --> 01:47:25,183 What is Hela? 1468 01:47:28,183 --> 01:47:29,683 Aryan, what is Hela? 1469 01:47:29,766 --> 01:47:31,224 Ancient script of Lanka... 1470 01:47:31,308 --> 01:47:34,224 thousands of years old. Some of its symbols have been deciphered. 1471 01:47:34,308 --> 01:47:35,266 AP... 1472 01:47:35,474 --> 01:47:36,516 AP... 1473 01:47:37,558 --> 01:47:38,686 Come here. 1474 01:47:38,766 --> 01:47:40,808 What happened? All okay? 1475 01:47:41,974 --> 01:47:42,933 Look... 1476 01:47:45,849 --> 01:47:47,266 What's written here? 1477 01:47:48,766 --> 01:47:49,766 Ravalu... 1478 01:47:51,266 --> 01:47:52,766 could mean 'Ravana'... 1479 01:47:54,141 --> 01:47:56,808 Helatuva... island of Hela people... 1480 01:47:58,433 --> 01:48:02,349 The middle word looks like 'radhaya' 1481 01:48:04,516 --> 01:48:05,766 ...could mean 1482 01:48:07,433 --> 01:48:09,183 'Ravana, the King of island'. 1483 01:48:11,766 --> 01:48:14,308 Why are these inscriptions written on the ceiling? 1484 01:48:20,308 --> 01:48:22,683 These might be secret directions to the tunnel. 1485 01:48:22,763 --> 01:48:25,808 Why is the Hela script written in a particular direction? 1486 01:48:28,433 --> 01:48:29,933 I think let's follow the script. 1487 01:48:30,224 --> 01:48:31,349 Come on, let's go. 1488 01:48:31,683 --> 01:48:32,683 Let's go. 1489 01:48:32,766 --> 01:48:34,016 I told you... 1490 01:48:34,558 --> 01:48:35,766 AP is always right. 1491 01:48:36,308 --> 01:48:38,808 Nine, ten, it stopped at this tunnel. 1492 01:48:39,766 --> 01:48:40,561 Didn't I tell you? 1493 01:48:40,641 --> 01:48:42,308 Yes, you did tell us. Come on. 1494 01:48:44,676 --> 01:48:47,342 The final hearing on the Sethusamudram case 1495 01:48:47,426 --> 01:48:49,176 will take place in Supreme Court tomorrow. 1496 01:48:49,256 --> 01:48:52,217 The government has asked for Court's permission 1497 01:48:52,301 --> 01:48:54,301 to demolish Ram Setu. 1498 01:48:55,217 --> 01:48:59,009 As per the government, all departments working on this project 1499 01:48:59,092 --> 01:49:00,801 are ready and waiting. 1500 01:49:00,926 --> 01:49:05,509 As this news broke, Pushpak Shipping Corporation shares saw a rise. 1501 01:49:05,592 --> 01:49:11,467 I would like to remind you, after the final hearing tomorrow afternoon... 1502 01:49:11,717 --> 01:49:15,967 Supreme Court might give permission for Ram Setu to be demolished. 1503 01:49:26,259 --> 01:49:27,842 This is incredible. 1504 01:49:28,259 --> 01:49:32,092 If I had time, I would've decoded all these inscriptions now. 1505 01:49:35,509 --> 01:49:39,342 We'll now be able to prove that this tunnel is man-made... 1506 01:49:39,426 --> 01:49:41,051 built during Ravana's era. 1507 01:49:42,884 --> 01:49:45,426 We might even come across Ravana's Lanka... 1508 01:49:45,634 --> 01:49:46,926 -Hey... -Yes? 1509 01:49:47,676 --> 01:49:48,842 Look in front. 1510 01:50:10,384 --> 01:50:12,342 Ravana's palace! 1511 01:50:12,884 --> 01:50:14,509 Same to same triangle! 1512 01:50:15,426 --> 01:50:16,759 Golden Lanka! 1513 01:50:26,676 --> 01:50:29,259 According to the map, there should be three pathways 1514 01:50:29,551 --> 01:50:31,092 but there are only two. 1515 01:50:31,176 --> 01:50:33,676 The right one leads to Wariyapola and 1516 01:50:33,759 --> 01:50:35,259 the left one to Sri Pada. 1517 01:50:36,634 --> 01:50:37,484 One minute... 1518 01:50:39,134 --> 01:50:40,342 Oh no, 1519 01:50:40,926 --> 01:50:43,134 the third pathway that leads to Ravana's Lanka 1520 01:50:43,217 --> 01:50:44,634 is behind this wall. 1521 01:50:45,176 --> 01:50:48,384 Looks like someone has blocked it with this rock. 1522 01:50:55,171 --> 01:50:55,884 AP... 1523 01:50:55,967 --> 01:50:56,801 Yes? 1524 01:50:58,259 --> 01:51:00,342 We'll have to break this rock... 1525 01:51:00,717 --> 01:51:03,176 Seems like all the walking has turned your brain into mush. 1526 01:51:03,426 --> 01:51:05,717 We have only two options... left or right. 1527 01:51:06,426 --> 01:51:08,217 AP feels we should go left. 1528 01:51:08,467 --> 01:51:10,176 Sri Pada religiously very important. 1529 01:51:10,342 --> 01:51:12,176 Let's go to Wariyapola. 1530 01:51:12,592 --> 01:51:14,342 If it's known as Ravana's airport... 1531 01:51:14,426 --> 01:51:16,884 there might be archaeological remains over there. 1532 01:51:17,176 --> 01:51:18,801 Wariyapola is a tourist spot... 1533 01:51:18,926 --> 01:51:20,426 We'll only find Japanese and Chinese tourists there, 1534 01:51:20,551 --> 01:51:21,717 no archaeology. 1535 01:51:22,176 --> 01:51:23,259 Let's go to Sri Pada... 1536 01:51:23,384 --> 01:51:26,426 I promise we'll find Ravana there... Shree Ram too. 1537 01:51:27,842 --> 01:51:29,926 People say Sri Pada fulfills all prayers. 1538 01:51:30,051 --> 01:51:31,592 You should go there and offer your prayers. 1539 01:51:31,717 --> 01:51:33,884 No, we don't have time to offer prayers. 1540 01:51:35,009 --> 01:51:37,134 We need hard evidence. 1541 01:51:38,634 --> 01:51:39,551 Let's go to Wariyapola. 1542 01:51:39,676 --> 01:51:40,259 Thank you. 1543 01:51:40,342 --> 01:51:42,717 Sri Pada is also known as Trikut mountain in Lanka. 1544 01:51:44,967 --> 01:51:46,092 Trikut mountain? 1545 01:51:47,509 --> 01:51:49,759 Golden Lanka was visible from Trikut mountain... 1546 01:51:52,634 --> 01:51:56,092 If Sri Pada is the Trikut mountain mentioned in 'Ramayan', 1547 01:51:56,217 --> 01:52:00,176 we might find evidence of Golden Lanka near it. 1548 01:52:04,592 --> 01:52:07,009 I think what he's saying is right. 1549 01:52:07,384 --> 01:52:09,009 Let's go... Come on. Well done! 1550 01:52:09,426 --> 01:52:10,217 Madam... 1551 01:52:32,342 --> 01:52:33,551 Sri Pada, 1552 01:52:34,176 --> 01:52:35,759 also known as Trikuta. 1553 01:53:12,592 --> 01:53:14,842 What... are you tired? 1554 01:53:17,342 --> 01:53:20,384 Ravana's Lanka was marked with a triangle on the map. 1555 01:53:21,342 --> 01:53:24,426 The triangular shadow of that mountain we see... 1556 01:53:25,551 --> 01:53:27,551 might be that very triangle. 1557 01:53:28,009 --> 01:53:32,009 Does that mean Ravana's Lanka was situated there? 1558 01:53:34,884 --> 01:53:35,926 Eureka! 1559 01:53:37,676 --> 01:53:38,884 AP was right... 1560 01:53:39,467 --> 01:53:41,342 Sri Pada answers all prayers. 1561 01:53:54,884 --> 01:53:56,884 AP, if we find Ravana's Lanka... 1562 01:53:57,134 --> 01:54:00,217 this would be the fastest archaeological expedition, thanks to you. 1563 01:54:00,467 --> 01:54:02,967 We'll surely find it. AP is the best guide. 1564 01:54:12,217 --> 01:54:13,342 Oh my god... 1565 01:54:14,051 --> 01:54:15,176 Sandra! 1566 01:54:15,426 --> 01:54:16,509 Sandra! 1567 01:54:27,342 --> 01:54:29,259 This is selaginella bryopteris. 1568 01:54:29,801 --> 01:54:33,092 These plants are found only in northern India, not Sri Lanka. 1569 01:54:34,509 --> 01:54:39,384 This is believed to be what was called 'Sanjeevani Booti' in the 'Ramayan'. 1570 01:54:39,592 --> 01:54:40,634 No way. 1571 01:54:40,884 --> 01:54:41,926 Right... 1572 01:54:42,301 --> 01:54:44,467 this is the first time AP saw this plant in Lanka. 1573 01:54:46,676 --> 01:54:48,259 I'm sure this is 'Sanjeevani'. 1574 01:54:49,842 --> 01:54:50,967 If this is 'Sanjeevani'... 1575 01:54:51,051 --> 01:54:53,384 we're standing in Ravana's Lanka right now. 1576 01:55:19,051 --> 01:55:20,092 Gayatri? 1577 01:55:23,801 --> 01:55:24,967 Hello, folks. 1578 01:55:25,634 --> 01:55:26,801 Long time! 1579 01:55:37,717 --> 01:55:39,009 I have to say, Aryan... 1580 01:55:39,092 --> 01:55:41,467 along with being a good professor of History, 1581 01:55:41,592 --> 01:55:43,717 your wife knows you very well. 1582 01:55:44,967 --> 01:55:46,259 I didn't want to help them... 1583 01:55:47,051 --> 01:55:48,301 but I got scared. 1584 01:55:51,426 --> 01:55:52,384 Sorry. 1585 01:55:55,426 --> 01:55:57,926 The description of Ravana's Lanka in the manuscript 1586 01:55:58,009 --> 01:56:00,009 matches that in 'Valmiki Ramayan'. 1587 01:56:00,426 --> 01:56:02,426 It is proof that Ravana existed... 1588 01:56:02,634 --> 01:56:04,092 it's a very big literary evidence. 1589 01:56:04,217 --> 01:56:05,259 When he showed it to me, 1590 01:56:05,384 --> 01:56:06,884 I knew you would reach here. 1591 01:56:07,426 --> 01:56:09,384 And you told him where to find us? 1592 01:56:10,217 --> 01:56:11,217 Yes. 1593 01:56:12,009 --> 01:56:12,884 Sorry. 1594 01:56:13,134 --> 01:56:16,884 Sorry but this evidence is with me now 1595 01:56:18,467 --> 01:56:21,134 and you'll also return that floating rock to me. 1596 01:56:21,467 --> 01:56:23,426 We don't have the floating rock. 1597 01:56:23,801 --> 01:56:25,176 Don't play games! 1598 01:56:25,634 --> 01:56:26,842 There's a civil war going on here... 1599 01:56:26,926 --> 01:56:28,801 you might disappear without a trace! 1600 01:56:29,342 --> 01:56:31,426 We're not playing games. 1601 01:56:31,676 --> 01:56:35,134 We left the rock there when we were escaping from that place. 1602 01:56:35,634 --> 01:56:37,217 Gabrielle lost the rock. 1603 01:56:37,467 --> 01:56:41,217 That's why we've come to Sri Lanka, in search of evidence. 1604 01:56:41,467 --> 01:56:42,509 Isn't it? 1605 01:56:47,592 --> 01:56:48,676 Last chance. 1606 01:56:49,717 --> 01:56:50,551 Where is the rock? 1607 01:56:50,676 --> 01:56:51,426 Oh my god. 1608 01:56:51,509 --> 01:56:52,426 Don't shoot. 1609 01:56:52,551 --> 01:56:53,717 -Listen to me... -Move! 1610 01:56:53,884 --> 01:56:54,759 AP! 1611 01:57:00,217 --> 01:57:01,467 AP... 1612 01:57:17,592 --> 01:57:18,717 Are you okay? 1613 01:57:19,717 --> 01:57:20,551 No! 1614 01:57:21,426 --> 01:57:22,259 Stop! 1615 01:57:22,509 --> 01:57:23,801 Stop firing in the chopper. 1616 01:57:28,467 --> 01:57:30,092 Force the pilot to land. 1617 01:57:30,217 --> 01:57:31,092 Okay. 1618 01:57:31,634 --> 01:57:33,426 Land the chopper. 1619 01:57:33,509 --> 01:57:34,634 Land the chopper right now! 1620 01:57:44,759 --> 01:57:47,134 Land the chopper right now! 1621 01:57:49,842 --> 01:57:51,134 Give me that... 1622 01:57:52,926 --> 01:57:54,301 Gayatri, gun! 1623 01:57:56,467 --> 01:57:58,759 Gayatri, gun! 1624 01:58:02,176 --> 01:58:03,051 No... 1625 01:58:04,051 --> 01:58:05,509 Just stop... 1626 01:58:39,509 --> 01:58:40,801 We're going down! 1627 01:58:40,926 --> 01:58:42,384 Caution terrain! 1628 01:58:42,717 --> 01:58:44,051 We're going to crashland. 1629 01:58:44,426 --> 01:58:45,592 -Give me that. -Stop! 1630 01:58:52,092 --> 01:58:56,426 Caution terrain! 1631 01:58:56,717 --> 01:59:00,676 Caution terrain! 1632 01:59:01,176 --> 01:59:02,759 Caution terrain! 1633 01:59:20,801 --> 01:59:23,051 Sit over there. 1634 01:59:26,967 --> 01:59:28,301 Are you okay? 1635 01:59:41,426 --> 01:59:42,717 Stop crying now. 1636 01:59:43,509 --> 01:59:45,592 AP died protecting me. 1637 01:59:46,967 --> 01:59:48,717 I tried to save him... 1638 01:59:52,467 --> 01:59:54,592 all I could save was his bag. 1639 02:00:02,717 --> 02:00:04,467 Why was his bag so heavy? 1640 02:00:10,842 --> 02:00:12,967 Aryan... Where are you going? 1641 02:00:13,426 --> 02:00:14,842 Don't go there, Aryan! 1642 02:00:19,467 --> 02:00:20,551 Floating rock. 1643 02:00:28,051 --> 02:00:29,134 Help... 1644 02:00:35,592 --> 02:00:37,051 Aryan, come out right now! 1645 02:00:38,926 --> 02:00:39,884 Aryan! 1646 02:00:45,301 --> 02:00:46,259 Come fast. 1647 02:00:46,384 --> 02:00:47,551 -Aryan! -Run! 1648 02:00:48,967 --> 02:00:50,717 Aryan, come on. Run. 1649 02:00:50,842 --> 02:00:52,967 -Aryan, come on. -Run! 1650 02:00:53,092 --> 02:00:54,217 Aryan! 1651 02:00:54,676 --> 02:00:56,801 -Aryan! -Aryan, come on. Get out of there. 1652 02:01:16,634 --> 02:01:18,551 Are you okay? 1653 02:01:19,301 --> 02:01:20,426 Open the bag. 1654 02:01:22,426 --> 02:01:23,509 You okay? 1655 02:01:24,801 --> 02:01:25,884 The rock! 1656 02:01:27,301 --> 02:01:28,801 Why didn't he tell us? 1657 02:01:29,551 --> 02:01:30,884 I don't know. 1658 02:01:32,301 --> 02:01:35,384 If we present this rock and the manuscript to the world... 1659 02:01:36,092 --> 02:01:37,717 we might be able to prove that Shree Ram existed 1660 02:01:37,801 --> 02:01:39,259 and that the story of Ram Setu is true. 1661 02:01:39,384 --> 02:01:40,426 Wait... 1662 02:01:40,551 --> 02:01:42,592 He took a sample of the Sanjeevani also. 1663 02:01:42,926 --> 02:01:44,592 We have enough evidence now. 1664 02:01:44,926 --> 02:01:46,634 But we don't have much time... 1665 02:01:46,884 --> 02:01:49,301 the final hearing takes place this afternoon. 1666 02:01:55,467 --> 02:01:56,842 How do we get out here? 1667 02:01:57,509 --> 02:01:58,467 I can help. 1668 02:02:01,384 --> 02:02:02,634 I can help. 1669 02:02:08,717 --> 02:02:11,176 My Lord, Ram Setu Protection Committee 1670 02:02:11,259 --> 02:02:14,592 has not been able to submit any hard evidence 1671 02:02:15,384 --> 02:02:19,551 to prove that Ram Setu is a man-made structure 1672 02:02:19,842 --> 02:02:21,634 built by Shree Ram. 1673 02:02:22,176 --> 02:02:26,884 I would request the Court to reject this case immediately 1674 02:02:26,967 --> 02:02:30,051 and not stop the demolition of Ram Setu. 1675 02:02:30,467 --> 02:02:31,717 That's all, My Lord. 1676 02:02:31,967 --> 02:02:35,259 Mr. Jagannathan, do you have any evidence? 1677 02:02:35,426 --> 02:02:39,217 My Lord, I want some more time... 1678 02:02:39,342 --> 02:02:40,384 My Lord... 1679 02:02:44,009 --> 02:02:45,509 I have many evidences. 1680 02:02:48,051 --> 02:02:49,467 Who are you, mister? 1681 02:03:03,426 --> 02:03:04,259 Aryan, My Lord. 1682 02:03:04,384 --> 02:03:07,342 Mr. Aryan, I'm sure you're aware that 1683 02:03:07,634 --> 02:03:10,551 you can be punished for disturbing the court's proceedings. 1684 02:03:11,426 --> 02:03:12,054 I do. 1685 02:03:12,134 --> 02:03:14,259 You should have brought your lawyer along. 1686 02:03:14,384 --> 02:03:15,926 If you don't have a lawyer, 1687 02:03:16,009 --> 02:03:18,217 the court would have provided you with one. 1688 02:03:18,592 --> 02:03:21,926 I only want to tell you that I'm an archaeologist 1689 02:03:22,426 --> 02:03:25,676 who understands the language of rocks, bricks and lost civilizations. 1690 02:03:25,801 --> 02:03:30,842 My method and language may be different from that of law but 1691 02:03:30,967 --> 02:03:34,134 My Lord, I believe that the truth... 1692 02:03:34,259 --> 02:03:37,426 in any language, any form... 1693 02:03:37,801 --> 02:03:39,384 will still be the truth. 1694 02:03:41,884 --> 02:03:43,092 He's the same archaeologist 1695 02:03:43,217 --> 02:03:45,217 who had submitted a report on behalf of the government. 1696 02:03:48,467 --> 02:03:49,551 Mr. Aryan, 1697 02:03:50,301 --> 02:03:53,134 the Court permits you to speak. 1698 02:03:54,259 --> 02:03:56,592 But after hearing what you have to say, 1699 02:03:56,884 --> 02:03:58,176 if we deem fit, 1700 02:03:58,384 --> 02:04:01,634 you can be punished for wasting the Court's time. 1701 02:04:02,426 --> 02:04:03,342 Okay. 1702 02:04:34,967 --> 02:04:40,259 My Lord, I am an archaeologist who believes in evidence. 1703 02:04:40,509 --> 02:04:41,634 Till a week ago, 1704 02:04:41,759 --> 02:04:45,842 I too didn't believe Ram Setu is a man-made structure. 1705 02:04:46,801 --> 02:04:50,301 But I am forced to change my opinion today. 1706 02:04:51,134 --> 02:04:56,217 Carbon dating shows that the fossils found on this rock are 1707 02:04:56,342 --> 02:04:58,342 about seven thousand years old. 1708 02:04:58,426 --> 02:05:02,009 That means, Ram Setu is seven thousand years old. 1709 02:05:02,759 --> 02:05:07,342 According to Pushkar Bhatnagar, seven thousand years means... 1710 02:05:07,426 --> 02:05:08,842 Period of Shree Ram. 1711 02:05:13,134 --> 02:05:14,176 These corals... 1712 02:05:14,384 --> 02:05:17,801 have been brought from somewhere else and planted around Ram Setu. 1713 02:05:18,384 --> 02:05:19,926 They are not native to this site. 1714 02:05:20,051 --> 02:05:22,801 The question is, who were these people 1715 02:05:23,134 --> 02:05:25,884 who placed these corals and rocks? 1716 02:05:26,134 --> 02:05:27,676 Under whose direction? 1717 02:05:27,801 --> 02:05:29,551 The answer is Shree Ram. 1718 02:05:29,676 --> 02:05:34,967 My Lord, Pushkar Bhatnagar's evidence cannot be taken as final evidence. 1719 02:05:35,426 --> 02:05:40,342 If you insist, even if I do agree with Shree Ram's date of birth... 1720 02:05:40,426 --> 02:05:42,634 how does it prove that 1721 02:05:42,759 --> 02:05:45,759 the person who built Ram Setu was indeed Shree Ram? 1722 02:05:46,134 --> 02:05:47,926 I want to ask the government 1723 02:05:48,051 --> 02:05:49,884 who did the great poets, right from the ancient poet Valmiki 1724 02:05:50,009 --> 02:05:51,717 to the great poet Tulsidas 1725 02:05:51,842 --> 02:05:54,801 say the Ram Setu was built by? 1726 02:05:56,176 --> 02:05:56,509 Ram. 1727 02:05:56,634 --> 02:05:57,926 Shree Ram! 1728 02:05:59,009 --> 02:06:00,217 Right from Valmiki... 1729 02:06:00,342 --> 02:06:04,926 generations of Indian mothers and grandmothers 1730 02:06:05,051 --> 02:06:09,717 have taught their children that Ram Setu was built by Shree Ram. 1731 02:06:10,842 --> 02:06:14,426 One understands why Shree Ram is an integral part of India... 1732 02:06:14,509 --> 02:06:18,592 but why do Nepal, Sri Lanka, Indonesia, Malaysia, Cambodia, 1733 02:06:18,717 --> 02:06:21,551 Thailand and Vietnam hold Shree Ram in such high veneration 1734 02:06:21,676 --> 02:06:23,384 in their cultural consciousness? 1735 02:06:23,467 --> 02:06:27,134 Why is 'Ramayan' mentioned in Buddhism, Jainism and Sikhism? 1736 02:06:27,426 --> 02:06:30,842 Why is Shree Ram mentioned numerous times in the 'Guru Granth Sahib'? 1737 02:06:30,967 --> 02:06:31,509 Why? 1738 02:06:31,634 --> 02:06:32,592 My Lord, 1739 02:06:32,717 --> 02:06:37,009 just because a good story has been repeated often does not mean it is true! 1740 02:06:37,426 --> 02:06:39,301 Over centuries, these stories 1741 02:06:39,426 --> 02:06:44,634 have travelled with traders and travellers in various countries. 1742 02:06:44,759 --> 02:06:46,217 What's new about it? 1743 02:06:46,342 --> 02:06:49,676 I would like to ask the learned ASG madam, 1744 02:06:50,134 --> 02:06:54,426 all the places described in 'Valmiki Ramayan'... 1745 02:06:54,551 --> 02:06:57,967 haven't they all been found to exist in India and Sri Lanka? 1746 02:06:58,676 --> 02:07:03,301 Aren't there 500 such places in India and 50 such places in Sri Lanka? 1747 02:07:03,426 --> 02:07:08,634 My Lord, no archaeological evidence of Shree Ram and his story 1748 02:07:08,759 --> 02:07:11,467 has been found in any of these places. 1749 02:07:11,759 --> 02:07:14,592 In a world where dozens of civilisations have come and gone, 1750 02:07:14,717 --> 02:07:17,092 where entire countries have disappeared from the map, 1751 02:07:17,217 --> 02:07:20,301 where some cultures have completely vanished in a matter of few decades, 1752 02:07:20,467 --> 02:07:23,926 how do you expect one to find archeological evidence of a 7000 year old history? 1753 02:07:24,176 --> 02:07:27,426 Madam... is a difficult and challenging task. 1754 02:07:28,551 --> 02:07:33,967 But my Lord, during my exploration in Jaffna, I found a manuscript 1755 02:07:34,426 --> 02:07:38,884 with the map of Ravana's secret tunnel that was built by Mayasur. 1756 02:07:40,509 --> 02:07:45,259 My friends and I found the tunnel with the help of the map. 1757 02:07:45,384 --> 02:07:50,384 My Lord, the map on this manuscript is seven thousand years old 1758 02:07:50,467 --> 02:07:53,759 and so is the tunnel. 1759 02:07:54,384 --> 02:07:56,676 The inscriptions found in the tunnel 1760 02:07:56,926 --> 02:08:00,426 are in the ancient Sri Lankan script of Hela. 1761 02:08:01,176 --> 02:08:02,342 My Lord, 1762 02:08:02,426 --> 02:08:06,176 in my opinion, this is the Trikut mountain that is described in 'Ramayan' 1763 02:08:06,301 --> 02:08:09,426 ...known as Adam's Peak in Sri Lanka. 1764 02:08:09,801 --> 02:08:14,176 Around this mountain, we found a plant called... 1765 02:08:15,717 --> 02:08:17,426 Selaginella Bryopteris. 1766 02:08:17,634 --> 02:08:20,259 This is the closest candidate to what was described 1767 02:08:20,384 --> 02:08:22,551 as Sanjeevani Booti in 'Ramayan'. 1768 02:08:23,467 --> 02:08:25,092 Lord Hanuman had taken 1769 02:08:25,217 --> 02:08:28,717 this plant there from India. It is not native to Sri Lanka. 1770 02:08:28,926 --> 02:08:30,176 Question is, 1771 02:08:30,301 --> 02:08:33,634 why is this plant found only around Trikut mountain? 1772 02:08:34,259 --> 02:08:37,426 My Lord, there is Lanka mentioned in 'Ramayan', 1773 02:08:37,551 --> 02:08:39,217 Ravana existed in Lanka... 1774 02:08:39,342 --> 02:08:42,092 why can't we believe Shree Ram existed in Ayodhya? 1775 02:08:42,217 --> 02:08:45,176 My Lord, what we call Ram Setu 1776 02:08:45,634 --> 02:08:50,217 is called Adam's Bridge by followers of Christianity and Islam. 1777 02:08:50,509 --> 02:08:55,426 They believe Adam had crossed 1778 02:08:55,884 --> 02:08:58,801 this bridge to come to India from Sri Lanka. 1779 02:08:59,426 --> 02:09:02,426 Tell me, which story will you believe in? 1780 02:09:02,801 --> 02:09:09,342 My Lord, if Indian Christians and Muslims believe this is Adam's Bridge... 1781 02:09:09,426 --> 02:09:13,176 is it not an additional reason to save the bridge? 1782 02:09:13,301 --> 02:09:16,426 But they don't oppose the demolition of this bridge, Your Honor. 1783 02:09:17,259 --> 02:09:22,176 Will madam ASG tell us who named this bridge Adam's Bridge, and when? 1784 02:09:24,259 --> 02:09:26,592 No, I am not sure. 1785 02:09:26,717 --> 02:09:27,634 Let me tell you. 1786 02:09:27,759 --> 02:09:33,134 My Lord, 220 years ago, in 1788... 1787 02:09:33,214 --> 02:09:38,717 based on the findings of Australian botanical explorer Joseph Park, 1788 02:09:38,842 --> 02:09:44,259 the first Surveyor of East India Company, General James Rennel made a map... 1789 02:09:44,339 --> 02:09:47,842 known as the Map of Hindustan or Map of the Mughal Empire. 1790 02:09:47,967 --> 02:09:51,759 This map is kept in Thanjavur's Saraswati Mahal Library... 1791 02:09:51,884 --> 02:09:56,759 The bridge that connects India and Sri Lanka is called Ram Setu in this map. 1792 02:09:57,134 --> 02:10:00,592 James Rennel changed the name of the bridge 1793 02:10:00,717 --> 02:10:04,217 from Ram Setu to Adam's Bridge, in the 1804 version of the map. 1794 02:10:04,426 --> 02:10:07,342 Ram Setu suddenly became Adam's Bridge. 1795 02:10:07,551 --> 02:10:13,426 This was a ploy by the British to make Indian history Eurocentric. 1796 02:10:13,926 --> 02:10:17,634 This was a conspiracy to erase Shree Ram's history. 1797 02:10:20,384 --> 02:10:23,051 The argument on Ram Setu has reached an interesting point in Court. 1798 02:10:23,217 --> 02:10:26,551 Dr. Aryan Kulshreshtha has provided all evidence related to Ram Setu 1799 02:10:26,631 --> 02:10:27,676 and silenced everyone. 1800 02:10:28,004 --> 02:10:31,504 My Lord, the government is working on this project keeping all 1801 02:10:31,587 --> 02:10:33,587 environmental concerns in mind. 1802 02:10:34,504 --> 02:10:37,754 A very small portion of Ram Setu will be demolished. 1803 02:10:37,837 --> 02:10:41,754 As far as religious sentiments are concerned... 1804 02:10:41,920 --> 02:10:46,170 are we not compromising with progress of the nation 1805 02:10:46,754 --> 02:10:49,712 by considering religious sentiments before every big decission. 1806 02:10:49,795 --> 02:10:51,795 The Hindu community of our country 1807 02:10:51,879 --> 02:10:53,879 calls the soil Mother Earth... 1808 02:10:54,670 --> 02:10:56,795 considers Cow as their mother... 1809 02:10:57,225 --> 02:10:58,670 Even river Ganges is worshipped as mother. 1810 02:10:58,910 --> 02:11:01,920 Worships trees, stones and mountains. 1811 02:11:02,241 --> 02:11:06,629 Tomorrow if a group opposes the construction of a dam on river Ganges 1812 02:11:06,712 --> 02:11:08,670 saying, we worship the river 1813 02:11:08,849 --> 02:11:12,355 or opposes an electric pole on a mountain 1814 02:11:12,754 --> 02:11:14,754 because the mountain is the abode of their Gods... 1815 02:11:15,060 --> 02:11:17,795 Don't cut down trees as our Gods live on them... 1816 02:11:19,157 --> 02:11:24,295 Will science and progress ever manage to find a foothold in our country? 1817 02:11:30,712 --> 02:11:32,254 That's all, My Lord. 1818 02:11:36,754 --> 02:11:37,795 Mr. Aryan... 1819 02:11:44,670 --> 02:11:50,670 My Lord, in order to save the symbol of India's defeat, the Qutub Minar, 1820 02:11:51,337 --> 02:11:54,087 the route of Delhi's metro rail was changed... 1821 02:11:54,420 --> 02:11:59,004 Because, though a symbol of defeat, it is our historical monument... 1822 02:11:59,087 --> 02:12:00,545 our heritage. 1823 02:12:01,170 --> 02:12:05,420 The best example of human craftsmanship... 1824 02:12:05,504 --> 02:12:09,879 called 'the symbol of love', the unique Taj Mahal... 1825 02:12:09,962 --> 02:12:12,504 in order to save its beauty from getting ruined, 1826 02:12:12,587 --> 02:12:14,712 Taj Corridor was stopped. 1827 02:12:15,212 --> 02:12:18,504 So that the white marble of the Taj Mahal does not get discolored, 1828 02:12:18,587 --> 02:12:21,587 factories in its vicinity were shut down. 1829 02:12:22,212 --> 02:12:25,754 My Lord, Taj Mahal is known as the symbol of love across the world, 1830 02:12:25,837 --> 02:12:31,837 it is our responsibility to try our best to save it from getting ruined. 1831 02:12:31,920 --> 02:12:36,837 But why is our government so eager to demolish 1832 02:12:37,087 --> 02:12:39,337 the symbol of the oldest love story... 1833 02:12:39,545 --> 02:12:42,045 Ram Setu... the symbol of a woman's honor! 1834 02:12:42,337 --> 02:12:45,087 My Lord, I want to ask you... 1835 02:12:45,212 --> 02:12:50,337 why were the Lord Buddha statues of Bamyan in Afghanistan bombed? 1836 02:12:51,420 --> 02:12:54,754 Were the Taliban looking for the stones that the statues were made of... 1837 02:12:54,920 --> 02:12:56,837 to decorate their homes with? 1838 02:12:57,212 --> 02:12:58,337 The fact is, 1839 02:12:59,712 --> 02:13:03,212 the Taliban had a problem with Lord Buddha. 1840 02:13:03,504 --> 02:13:06,754 As long as the statues were standing there, 1841 02:13:06,879 --> 02:13:12,629 they couldn't deny the connection between Lord Buddha and Afghanistan... 1842 02:13:13,129 --> 02:13:18,504 My Lord, why had the world raised their voice against the Taliban at that time? 1843 02:13:19,129 --> 02:13:21,754 Because Lord Buddha now belonged not just to India, 1844 02:13:21,879 --> 02:13:23,670 but also to the world. 1845 02:13:24,254 --> 02:13:27,379 Similarly, demolishing Ram Setu 1846 02:13:27,545 --> 02:13:30,129 is an attempt to wipe out the memories of Shree Ram. 1847 02:13:30,462 --> 02:13:35,004 As long as Ram Setu exists, it will show the world... 1848 02:13:35,087 --> 02:13:38,045 whenever a woman is kidnapped... 1849 02:13:38,170 --> 02:13:39,629 whenever she is tortured... 1850 02:13:39,712 --> 02:13:45,629 Shree Ram will emerge to cross the seas with his army of followers 1851 02:13:45,712 --> 02:13:47,712 and vanquish Ravana! 1852 02:13:49,087 --> 02:13:52,545 There are thousands of temples dedicated to Shree Ram all over the world 1853 02:13:53,045 --> 02:13:56,754 But there is only one bridge... Ram Setu! 1854 02:13:57,254 --> 02:14:00,629 Only people who think like the Taliban would think of 1855 02:14:00,795 --> 02:14:02,754 demolishing this bridge! 1856 02:14:03,379 --> 02:14:06,754 My Lord, no archaeologist or scientist 1857 02:14:07,045 --> 02:14:09,962 will oppose the Sethusamudram Project. 1858 02:14:10,879 --> 02:14:15,129 All we need to do is find an alternative route. 1859 02:14:16,379 --> 02:14:21,129 If progress comes at the cost of destroying our culture... 1860 02:14:21,212 --> 02:14:25,212 it should not be supported by any government or society. 1861 02:14:25,504 --> 02:14:27,004 This is my prayer... 1862 02:14:27,379 --> 02:14:29,295 my request to you. 1863 02:14:29,504 --> 02:14:30,353 That's all, My Lord. 1864 02:14:33,379 --> 02:14:35,795 This Court will give its verdict shortly. 1865 02:14:49,254 --> 02:14:51,087 No matter what the Court decides, 1866 02:14:51,629 --> 02:14:54,087 you're the best lawyer Shree Ram could have. 1867 02:14:54,629 --> 02:14:55,962 You did very well. 1868 02:14:57,754 --> 02:15:01,129 All that is fine, professor but if we lose this case today 1869 02:15:02,045 --> 02:15:04,212 AP and Gabrielle's sacrifice will go in vain. 1870 02:15:05,962 --> 02:15:07,670 Who was this AP? 1871 02:15:09,254 --> 02:15:10,837 I don't know... he said he was a guide. 1872 02:15:11,087 --> 02:15:12,962 I have no idea where he came from. 1873 02:15:14,963 --> 02:15:16,504 What I don't understand is... 1874 02:15:17,754 --> 02:15:22,045 despite having the rock with him, why did he take us to Lanka? 1875 02:15:22,837 --> 02:15:24,504 I wonder why he lied to us. 1876 02:15:25,420 --> 02:15:27,629 Had he given the rock to you... 1877 02:15:28,004 --> 02:15:31,170 would you have so easily found all these evidences related to Ramayan? 1878 02:15:32,754 --> 02:15:34,754 Everything happens for a reason, Aryan. 1879 02:15:37,087 --> 02:15:40,420 Check his bag, you might find some information on him. 1880 02:15:46,754 --> 02:15:48,170 Coconut oil. 1881 02:15:50,045 --> 02:15:51,087 Pen. 1882 02:15:51,670 --> 02:15:52,629 Yes! 1883 02:15:53,170 --> 02:15:54,504 Red notebook. 1884 02:15:54,795 --> 02:15:57,462 He would note down all our travel expenses in this notebook. 1885 02:16:01,868 --> 02:16:04,920 This might contain some information about his family. 1886 02:16:06,420 --> 02:16:08,170 I want to send them what we owe him. 1887 02:16:10,504 --> 02:16:11,504 Aryan! 1888 02:16:12,337 --> 02:16:13,837 They're about to give the verdict. 1889 02:16:15,547 --> 02:16:16,629 Come on. Let's go. 1890 02:16:16,997 --> 02:16:18,712 After hearing both sides, 1891 02:16:18,837 --> 02:16:20,837 Court has a few questions. 1892 02:16:21,837 --> 02:16:22,920 Ram Setu 1893 02:16:23,862 --> 02:16:25,295 or Adam's Bridge 1894 02:16:25,971 --> 02:16:27,879 that is thousands of years old... 1895 02:16:28,379 --> 02:16:31,712 is it not a part of Indian and human history and heritage? 1896 02:16:32,254 --> 02:16:36,170 If it is, who is responsible for saving it? 1897 02:16:36,462 --> 02:16:40,837 Shree Ram was not just a man, he is part of Indian culture. 1898 02:16:41,545 --> 02:16:43,004 What kind of a narrative is this 1899 02:16:43,670 --> 02:16:45,045 in which the government 1900 02:16:45,545 --> 02:16:49,587 is asking for proof that Ram Setu was built by Shree Ram? 1901 02:16:50,212 --> 02:16:53,674 Millions of people who believe in Shree Ram are being asked to testify 1902 02:16:53,754 --> 02:16:55,670 and provide evidence... 1903 02:16:56,712 --> 02:16:58,712 The Court wants to ask the government... 1904 02:16:58,879 --> 02:17:04,337 does it have proof that Ram Setu was not built Shree Ram? 1905 02:17:06,004 --> 02:17:08,254 That Shree Ram is an imaginary figure, 1906 02:17:08,420 --> 02:17:11,087 the onus of proving it does not lie on people who believe in Shree Ram 1907 02:17:11,167 --> 02:17:13,754 but on those who don't! 1908 02:17:14,587 --> 02:17:17,920 Therefore, the Court has decided, 1909 02:17:19,170 --> 02:17:23,920 until the government provides scientific evidence 1910 02:17:24,087 --> 02:17:26,379 of Shree Ram not existing in history, 1911 02:17:27,087 --> 02:17:33,920 they do not have the right to demolish Ram Setu. 1912 02:17:54,545 --> 02:17:56,962 Jai Shree Ram! 1913 02:17:57,837 --> 02:18:00,129 Jai Shree Ram! 1914 02:18:01,504 --> 02:18:03,837 Jai Shree Ram! 1915 02:18:05,337 --> 02:18:07,254 Jai Shree Ram! 1916 02:18:32,087 --> 02:18:35,879 Professor, can I get a cup of tea? 1917 02:18:36,170 --> 02:18:37,254 Of course. 1918 02:19:05,545 --> 02:19:09,045 Lord Indra looked at the naughty boy and said, 1919 02:19:09,170 --> 02:19:14,462 'O son of Anjani, you will be known as Hanuman today onwards'. 1920 02:19:14,587 --> 02:19:16,712 This is how he got his name Hanuman. 1921 02:19:23,045 --> 02:19:25,129 Myself Anjaneya Pushpakumaran. 1922 02:19:25,254 --> 02:19:26,462 You can call me AP. 1923 02:19:33,693 --> 02:19:37,586 [Hanuman Chalisa] 1924 02:19:48,670 --> 02:19:50,712 You won't be able to study Ram Setu like this. 1925 02:19:50,795 --> 02:19:52,045 AP will help you. 1926 02:19:52,170 --> 02:19:53,712 AP knows Ram Setu like the back of his hand. 1927 02:19:53,837 --> 02:19:56,004 I'm a guide... your journey is my gain. 1928 02:19:56,129 --> 02:19:58,337 All I do to help you, I'll write in this diary. 1929 02:19:58,462 --> 02:19:59,132 [Jai Shree Ram] 1930 02:19:59,212 --> 02:20:01,712 When I was a child I wanted to fly like a bird. 1931 02:20:01,795 --> 02:20:04,837 One day, I stretched out my hands and jumped out of the window. 1932 02:20:05,004 --> 02:20:06,795 I'm sure this is Sanjeevani... 1933 02:20:06,920 --> 02:20:08,712 Sri Pada is also known as Trikut mountain. 1934 02:20:08,795 --> 02:20:11,337 You will find Ravana there, as well as Shree Ram. 1935 02:20:11,587 --> 02:20:12,795 But who was this AP? 140621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.