All language subtitles for One Lane Bridge s03e05 Lost and Found.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:04,999 - What do they want ? the ghosts? - I don't know. 2 00:00:05,000 --> 00:00:06,279 I'm done with that shit. 3 00:00:06,280 --> 00:00:07,839 I'm done with the bridge, the vision, the ghosts. 4 00:00:07,840 --> 00:00:12,719 Terrible things happen when you reject your calling. 5 00:00:12,720 --> 00:00:15,319 - There are worse things than death. - Like what? 6 00:00:15,320 --> 00:00:17,320 Like being forgotten. 7 00:00:18,200 --> 00:00:21,680 The bridge is using you to pull me back in. 8 00:00:22,240 --> 00:00:25,479 Your being matakite, it's? you know, it's part of life. 9 00:00:25,480 --> 00:00:27,558 It's always been a bad thing for my family. 10 00:00:27,559 --> 00:00:29,319 Well, maybe that should change. 11 00:00:29,320 --> 00:00:31,439 I need to be kept out of it. 12 00:00:32,321 --> 00:00:34,439 I don't think I can do this any more, Lola. 13 00:00:34,440 --> 00:00:39,639 You're up against some of the big boys, bullies. Don't let them push you around. 14 00:00:39,640 --> 00:00:41,999 Hey, Tilly, what's your read on Darren Gibbston? 15 00:00:42,000 --> 00:00:43,759 He's not someone to be messed with. 16 00:00:43,760 --> 00:00:45,760 I need a tame cop. 17 00:00:47,680 --> 00:00:51,479 - Who are you? - I'm Father fuckin' Christmas. 18 00:00:51,480 --> 00:00:53,599 Play by the rules. 19 00:00:53,600 --> 00:00:57,079 The normal rules simply don't apply. 20 00:00:57,080 --> 00:01:01,679 'You manufactured explicit photographs of my future wife.' 21 00:01:01,680 --> 00:01:03,599 Caleb won't be an issue moving forward. 22 00:01:03,600 --> 00:01:05,119 What exactly are we looking for? 23 00:01:05,120 --> 00:01:10,239 Anything that connects Darren to either Piripi Williams or Bill Foxton. 24 00:01:10,240 --> 00:01:12,640 Doesn't mean it was Darren. 25 00:01:16,880 --> 00:01:20,879 Captions were made with the support of NZ On Air. 26 00:01:20,880 --> 00:01:23,960 www.able.co.nz Copyright Able 2022. 27 00:02:05,440 --> 00:02:08,519 Bit OTT ? the lights, the sirens. 28 00:02:09,920 --> 00:02:13,759 I assume you're here about your little search party at the club. 29 00:02:13,760 --> 00:02:17,679 We found envelopes in Piripi's ute with your handwriting 30 00:02:17,680 --> 00:02:21,559 that match the ones with the cash from the club. 31 00:02:21,560 --> 00:02:24,319 Everything points to blackmail. 32 00:02:24,320 --> 00:02:25,599 Does it? 33 00:02:25,600 --> 00:02:28,399 Oh, the evidence is loud and clear. 34 00:02:28,400 --> 00:02:31,399 - Excuse me. - I've gotta go make a call. 35 00:02:31,400 --> 00:02:34,040 You are absolutely right. 36 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 I was paying Piripi. 37 00:02:39,680 --> 00:02:42,159 He was doing some cash jobs for me. 38 00:02:42,160 --> 00:02:46,160 Moonlighting. Standard practice in this town. 39 00:02:46,960 --> 00:02:50,359 I'd understand if the tax department wanted to give me a slap on the wrist, 40 00:02:50,360 --> 00:02:53,640 but it's hardly worth locking me up for. 41 00:02:54,400 --> 00:02:57,159 Yeah, well, it's not just Piripi. 42 00:02:57,160 --> 00:02:58,439 Yeah. It's Bill too. 43 00:03:01,800 --> 00:03:04,400 That's a bit of a stretch, mate. 44 00:03:05,680 --> 00:03:09,680 You'll have problems trying to make that stick. 45 00:03:11,440 --> 00:03:12,919 Slow down, baby. Slow down. 46 00:03:12,920 --> 00:03:15,199 I got called in to Julie's office. 47 00:03:15,200 --> 00:03:17,319 She said that there was fundraising money missing. 48 00:03:17,320 --> 00:03:19,720 Well, that? that's ridiculous. 49 00:03:20,200 --> 00:03:22,719 - $5000. - I have to go before the board. 50 00:03:22,720 --> 00:03:25,920 I don't understand. It's... 51 00:03:26,280 --> 00:03:30,359 I should call Darren. He's the treasurer. He'll back me up. 52 00:03:31,480 --> 00:03:32,919 Let me handle Darren. 53 00:03:32,920 --> 00:03:34,920 I could lose my job. 54 00:03:37,160 --> 00:03:39,039 It'll be all right. 55 00:03:39,040 --> 00:03:42,839 You didn't steal the money, so it'll? it'll all be OK. 56 00:03:42,840 --> 00:03:44,840 Tilly. 57 00:03:45,400 --> 00:03:47,959 I've gotta go, babe. I'll sort it. 58 00:03:47,960 --> 00:03:49,719 Detective! 59 00:03:49,720 --> 00:03:52,200 Something for your troubles. 60 00:03:54,640 --> 00:03:58,639 Get them choppered in once a week from the Sounds. 61 00:03:58,640 --> 00:03:59,919 They're alive. 62 00:03:59,920 --> 00:04:03,760 Yeah, transport them in seawater. Keeps them nice and fresh. 63 00:04:04,680 --> 00:04:06,399 Oh, come on. 64 00:04:06,400 --> 00:04:08,999 You lot like seafood, don't ya? 65 00:04:09,000 --> 00:04:10,839 Stephen's favourite. 66 00:04:10,840 --> 00:04:12,840 Can't accept gifts. 67 00:04:16,960 --> 00:04:18,960 Hey, we'll be in touch. 68 00:04:22,320 --> 00:04:24,159 You keep Renee out of it. 69 00:04:24,160 --> 00:04:27,440 After the investigation's gone away. 70 00:04:28,880 --> 00:04:30,880 Making myself clear? 71 00:04:34,760 --> 00:04:39,560 Lots of tradies moonlight. Makes the most sense. 72 00:04:40,760 --> 00:04:43,440 We're missing the why. 73 00:04:44,400 --> 00:04:47,319 - They fought. He owed him money. - He?he didn't belong. 74 00:04:47,320 --> 00:04:52,319 He? he fucked his daughter. I don't know. A million reasons. 75 00:04:52,320 --> 00:04:54,079 Are you talking about Bill or Piripi? 76 00:04:54,080 --> 00:04:57,960 Cos it sounds like you're clutching at straws. 77 00:04:59,200 --> 00:05:03,200 Why are you so determined that it's not Darren? 78 00:05:05,760 --> 00:05:07,199 He's Father Christmas. 79 00:05:07,200 --> 00:05:11,680 Yeah. Father Christmas has a saltwater connection. 80 00:05:47,920 --> 00:05:49,920 Ow... 81 00:06:06,880 --> 00:06:07,781 Very exciting. 82 00:06:07,782 --> 00:06:10,159 This screams 'I'm getting married for money'. 83 00:06:10,160 --> 00:06:11,799 - Yeah, but I like it. - I like the square. 84 00:06:11,800 --> 00:06:18,000 - This marriage is a gateway, Caleb. - He's protecting the family business. 85 00:06:18,560 --> 00:06:22,360 - That's the problem. - It's not a family business. 86 00:06:42,560 --> 00:06:47,959 Hey, I'll be right there. Tell the boss we got a break in the case. 87 00:06:47,960 --> 00:06:49,479 You were right. 88 00:06:49,480 --> 00:06:51,159 About the bridge. 89 00:06:51,160 --> 00:06:53,160 To stay away. 90 00:06:55,360 --> 00:06:59,640 I wanted to give this back. Before I leave tomorrow. 91 00:07:00,280 --> 00:07:01,519 Oh. 92 00:07:01,520 --> 00:07:03,919 The bridge can't be all bad. 93 00:07:03,920 --> 00:07:06,000 It gave me a friend 94 00:07:06,560 --> 00:07:08,560 and a family. 95 00:07:11,920 --> 00:07:13,920 Hey, take care, Ava. 96 00:07:15,160 --> 00:07:17,160 It's, um... 97 00:07:17,520 --> 00:07:21,600 It's not often I get to meet someone as open as you. 98 00:07:30,240 --> 00:07:32,240 I see you, Ariki. 99 00:07:41,400 --> 00:07:45,680 - Piripi was moonlighting. - Who for? - Uh... 100 00:07:48,800 --> 00:07:49,839 Darren Gibbston. 101 00:07:49,840 --> 00:07:51,959 You missed your medical. 102 00:07:51,960 --> 00:07:54,240 There's a saltwater link. 103 00:07:58,000 --> 00:08:00,400 I need a moment with the boss. 104 00:08:00,680 --> 00:08:03,280 There's not enough evidence. 105 00:08:10,400 --> 00:08:13,369 OK, so... I've been seeing things, and I've been 106 00:08:13,370 --> 00:08:16,159 hearing things, and I know Darren's involved. 107 00:08:16,160 --> 00:08:18,295 I don't know how, but the dots are all there. 108 00:08:18,296 --> 00:08:20,479 It's just working out how to connect them all. 109 00:08:20,480 --> 00:08:25,319 And Darren has a direct link between both Bill Foxton and Piripi Williams. 110 00:08:25,320 --> 00:08:27,320 Tino pai. 111 00:08:28,560 --> 00:08:32,308 There has been some resistance from... 112 00:08:32,309 --> 00:08:33,559 Tilly? 113 00:08:33,560 --> 00:08:35,119 Is there a conflict? 114 00:08:35,120 --> 00:08:39,239 I don't know how close they are, but there's definitely been pushback. 115 00:08:39,240 --> 00:08:40,719 I'll talk to her. 116 00:08:40,720 --> 00:08:44,519 But, um... you're happy for me to continue down this path? 117 00:08:44,520 --> 00:08:46,999 Yeah. Andthenyour medical. 118 00:08:47,000 --> 00:08:49,040 OK. 119 00:08:54,720 --> 00:08:56,720 - You seen Gardiner? - Nah. 120 00:09:13,560 --> 00:09:15,560 Tilly?. 121 00:09:15,960 --> 00:09:18,240 What the fuck are you doing? 122 00:09:21,720 --> 00:09:24,720 Darren's been fucking with Renee. 123 00:09:25,840 --> 00:09:27,840 Me. 124 00:09:29,320 --> 00:09:32,800 He broke into our house. He left a pig's head on our bench. 125 00:09:33,040 --> 00:09:35,040 This isn't the answer. 126 00:09:40,680 --> 00:09:42,680 I'm sorry. 127 00:09:43,960 --> 00:09:46,960 I don't know? I don't know what to do. 128 00:10:06,720 --> 00:10:08,720 Thank you. 129 00:10:09,440 --> 00:10:11,520 For not telling Pounamu. 130 00:10:11,840 --> 00:10:13,840 Yet. 131 00:10:23,280 --> 00:10:26,160 Does Darren have something on you? 132 00:10:30,160 --> 00:10:32,160 He's been grooming me. 133 00:10:35,720 --> 00:10:39,319 This whole fucking time. 134 00:10:39,320 --> 00:10:41,320 I'm so stupid. 135 00:10:41,920 --> 00:10:46,720 How can I look in the mirror when I hate who's staring back? 136 00:10:47,120 --> 00:10:49,520 I don't like who I've become. 137 00:10:50,280 --> 00:10:52,280 I get that. 138 00:10:53,240 --> 00:10:55,640 I know what shame feels like. 139 00:10:59,360 --> 00:11:01,360 This is my home. 140 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 But you were right. 141 00:11:07,200 --> 00:11:09,200 Stephen was right. 142 00:11:12,320 --> 00:11:14,720 This town isn't what I thought it was. 143 00:11:23,760 --> 00:11:25,319 I can stay. 144 00:11:25,320 --> 00:11:26,799 Tilly. 145 00:11:26,800 --> 00:11:29,400 I'll keep watch out here. 146 00:11:40,840 --> 00:11:43,240 - Thank you. - It's all right. 147 00:13:15,040 --> 00:13:17,040 - Morning. - Morning. 148 00:13:21,120 --> 00:13:23,079 Have you... 149 00:13:23,080 --> 00:13:27,599 decided to tell Pounamu that I tried to destroy evidence? 150 00:13:27,600 --> 00:13:29,600 I can't. 151 00:13:30,200 --> 00:13:32,200 Even if I wanted to. 152 00:13:33,080 --> 00:13:36,199 One more fuckup and CIB's closing down. 153 00:13:36,200 --> 00:13:37,599 Moving south. 154 00:13:37,600 --> 00:13:38,799 What? 155 00:13:38,800 --> 00:13:43,919 Head office seems to think that this is Cowboy Central and... 156 00:13:43,920 --> 00:13:46,000 can't really blame them. 157 00:13:47,840 --> 00:13:52,920 Whatever happens, right now I can't have you or Renee at risk. 158 00:13:54,320 --> 00:13:56,965 Have we got enough to arrest him for breaking and entering? 159 00:13:56,966 --> 00:13:58,119 It's all circumstantial. 160 00:13:58,120 --> 00:14:00,039 He left a pig's head on your bench, Tilly. 161 00:14:00,040 --> 00:14:03,599 There'll be no proof. Darren would have got someone else to do it. 162 00:14:03,600 --> 00:14:06,680 He's good at keeping his hands clean. 163 00:14:07,480 --> 00:14:09,559 I'm not letting this get in the way of the case. 164 00:14:09,560 --> 00:14:11,239 We are getting close. 165 00:14:11,240 --> 00:14:14,939 If there is a hint of any more intimidation, 166 00:14:14,940 --> 00:14:18,640 I am pulling rank and arresting that fucker. 167 00:14:27,720 --> 00:14:29,079 Is she in his pocket? 168 00:14:29,080 --> 00:14:31,000 No. 169 00:14:31,680 --> 00:14:34,360 Don't leave her alone with him. 170 00:14:38,800 --> 00:14:40,159 Maaka. 171 00:14:40,160 --> 00:14:41,800 Yep. On my way. 172 00:14:44,840 --> 00:14:48,120 Stephen wanted me to give these to you. 173 00:15:08,840 --> 00:15:10,839 He's not coming back. 174 00:15:10,840 --> 00:15:17,360 I thought the only way Stephen Tremaine would leave Queenstown was in a box. 175 00:15:20,200 --> 00:15:22,759 Is Gibbston really as bad as he seems? 176 00:15:22,760 --> 00:15:26,119 Why do you think we're meeting way out here? 177 00:15:26,120 --> 00:15:30,280 Why would Stephen get into bed with that fucking guy? 178 00:15:30,840 --> 00:15:33,840 He found out Joe was Stephen's son. 179 00:15:38,240 --> 00:15:39,879 Secrets, 180 00:15:39,880 --> 00:15:41,519 shame ? 181 00:15:41,520 --> 00:15:45,840 all ammunition for guys like Darren. 182 00:15:50,920 --> 00:15:54,720 Stephen thought he was doing the right thing. 183 00:15:55,360 --> 00:15:58,719 But think of all the lives that would be different 184 00:15:58,720 --> 00:16:03,120 if he'd had the courage to stand in his truth. 185 00:17:02,040 --> 00:17:04,040 Ariki William Davis. 186 00:17:09,440 --> 00:17:11,440 Youngest child 187 00:17:12,040 --> 00:17:14,040 of William John Davis. 188 00:17:17,800 --> 00:17:21,800 Born in Manurewa, South Auckland, New Zealand. 189 00:17:22,880 --> 00:17:25,080 Son of Rarotonga, 190 00:17:25,800 --> 00:17:27,800 Cook Islands. 191 00:17:34,480 --> 00:17:36,480 I claim my ghosts. 192 00:17:38,920 --> 00:17:40,919 I acknowledge 193 00:17:40,920 --> 00:17:42,679 and honour 194 00:17:42,680 --> 00:17:44,680 my second sight, 195 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 my taonga tupapaku, 196 00:17:50,160 --> 00:17:53,240 and the bloodlines it descends from. 197 00:18:03,520 --> 00:18:05,359 Te Atua e. 198 00:18:05,360 --> 00:18:07,400 E aro'a mai ia matou. 199 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Tamariki ara nei. 200 00:18:12,080 --> 00:18:14,080 Kia ora matou ia koe. 201 00:18:16,040 --> 00:18:18,040 Amene. 202 00:18:26,200 --> 00:18:28,200 I own my difference. 203 00:18:38,640 --> 00:18:42,840 - Must be from Darren's yard. - Scaffolding, maybe. 204 00:18:46,000 --> 00:18:48,319 Maybe we get it strength-tested. 205 00:18:48,320 --> 00:18:51,600 Maybe it violates some building codes. 206 00:18:52,000 --> 00:18:53,999 Accounts from Vinyl. 207 00:18:54,000 --> 00:18:56,839 I dunno. Maybe he was using the bar to launder money. 208 00:18:56,840 --> 00:18:58,839 There's plenty of cash lying about. 209 00:18:58,840 --> 00:19:02,439 I'll send them through to the Financial Crime Unit. It's, uh, 210 00:19:02,440 --> 00:19:05,399 something, but I don't fancy our chances. 211 00:19:05,400 --> 00:19:08,799 Slippery little fuck. I'm sick of people getting away with shit. 212 00:19:08,800 --> 00:19:11,800 Yeah, we haven't got enough on him. 213 00:19:12,840 --> 00:19:15,639 There is more than one way to make people pay. 214 00:19:15,640 --> 00:19:20,120 - You know this place best. - As long as it's not illegal. 215 00:19:36,640 --> 00:19:38,079 How did you get on? 216 00:19:38,080 --> 00:19:39,639 Easy sell. 217 00:19:39,640 --> 00:19:41,640 Story sold itself. 218 00:19:42,600 --> 00:19:49,479 Summarised all the alibis. Put them into a timeline of the night that Piripi died. 219 00:19:49,480 --> 00:19:51,479 Noel Kennard? 220 00:19:51,480 --> 00:19:56,960 He's in business with Darren Gibbston whether he knows it or not. 221 00:20:11,520 --> 00:20:14,439 Saw it the other day when I was out running. 222 00:20:14,440 --> 00:20:16,920 Didn't make sense at the time. 223 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 It's a weather balloon. 224 00:20:31,200 --> 00:20:36,960 There was one of these around One Lane Bridge the night we found Piripi. 225 00:20:43,920 --> 00:20:45,920 What is it? 226 00:20:46,400 --> 00:20:48,600 I think it's a satellite. 227 00:20:51,160 --> 00:20:53,719 'Weather balloons are used to test the reception of satellites 228 00:20:53,720 --> 00:20:55,759 'while they are still in the stratosphere.' 229 00:20:55,760 --> 00:20:57,399 Hm. 230 00:21:00,400 --> 00:21:02,399 Maybe they're spying. 231 00:21:02,400 --> 00:21:06,639 Harvesting people's data and selling it to the highest bidder. 232 00:21:06,640 --> 00:21:08,578 They had enough sway to have the warrant denied, 233 00:21:08,579 --> 00:21:10,359 so there must be important players involved. 234 00:21:10,360 --> 00:21:12,159 DS Davis. 235 00:21:12,160 --> 00:21:17,639 - Hey, we found something of yours. - Thought you might want it back. 236 00:21:31,480 --> 00:21:33,799 - Thank you. - We're still in the testing phase. 237 00:21:33,800 --> 00:21:37,359 Clearly, this delivery system needs more work. 238 00:21:37,360 --> 00:21:40,032 We'd also like to ask you a few questions with 239 00:21:40,033 --> 00:21:42,479 your connection to Piripi Williams' death. 240 00:21:42,480 --> 00:21:45,519 Look, I-I'm in the middle of business. Um... 241 00:21:45,520 --> 00:21:46,919 later this afternoon, tomorrow morning? 242 00:21:46,920 --> 00:21:48,599 Oh, and, um... 243 00:21:48,600 --> 00:21:52,000 your partnership with Darren Gibbston. 244 00:21:53,720 --> 00:21:57,079 You do know you're in bed with him, right? 245 00:21:57,080 --> 00:21:58,159 Yeah. 246 00:21:58,160 --> 00:22:02,439 Yeah, there's paperwork to prove he's the silent partner of Deep South Holdings. 247 00:22:02,440 --> 00:22:04,440 Caleb knew about it. 248 00:22:06,160 --> 00:22:08,640 You should probably come in. 249 00:22:09,520 --> 00:22:11,359 You're just in time. 250 00:22:11,360 --> 00:22:13,359 I need a witness. 251 00:22:17,360 --> 00:22:20,160 I believe you two know each other. 252 00:22:32,880 --> 00:22:34,880 Uh, congratulations. 253 00:22:35,360 --> 00:22:38,119 It's not that kind of wedding. 254 00:22:38,120 --> 00:22:40,720 OK. We'll be as quick as we can. 255 00:22:47,400 --> 00:22:51,680 I'll need to see proof of Gibbston's involvement. 256 00:22:52,560 --> 00:22:54,119 Uh, yeah. Absolutely. 257 00:22:54,120 --> 00:22:58,760 I'll, um, have Gardiner fill you in on the details. 258 00:23:01,440 --> 00:23:02,919 Hey, it's Davis. 259 00:23:02,920 --> 00:23:05,302 Hey, can you email me a copy of the council 260 00:23:05,303 --> 00:23:08,119 paperwork for Deep South Holdings and Construction? 261 00:23:08,120 --> 00:23:10,120 Right. Thanks. 262 00:23:13,120 --> 00:23:15,119 Help! 263 00:24:07,000 --> 00:24:08,199 - Are you OK? - Yeah, yeah. 264 00:24:08,200 --> 00:24:10,159 Yeah, and if you wanted to swim, you could have just asked. 265 00:24:10,160 --> 00:24:11,319 Get him a towel. 266 00:24:11,320 --> 00:24:15,239 We're also going to need the security footage from the night that Piripi died. 267 00:24:15,240 --> 00:24:18,719 - You're going to need a warrant. - No, no, we have nothing to hide. 268 00:24:18,720 --> 00:24:20,720 Come on. 269 00:24:21,480 --> 00:24:23,532 What the fuck is going on? 270 00:24:23,533 --> 00:24:27,639 The pool. It's saltwater. And Trent and Lola are involved ?I know it. 271 00:24:27,640 --> 00:24:30,120 How the hell do you know that? 272 00:24:30,920 --> 00:24:33,600 It's complicated, and, uh... 273 00:24:34,360 --> 00:24:36,560 it's feelings. Not facts. 274 00:24:39,920 --> 00:24:41,679 I see things. 275 00:24:41,680 --> 00:24:43,680 Visions. 276 00:24:44,960 --> 00:24:46,960 Like... 277 00:24:48,320 --> 00:24:50,519 what? Ghosts? 278 00:24:50,520 --> 00:24:52,039 Mm. 279 00:24:52,040 --> 00:24:53,639 The past, 280 00:24:53,640 --> 00:24:56,120 present, premonitions. 281 00:25:01,880 --> 00:25:03,519 Jesus. 282 00:25:09,280 --> 00:25:11,280 Why didn't you tell me? 283 00:25:15,640 --> 00:25:17,720 I've wasted so much time 284 00:25:18,600 --> 00:25:20,800 running away from who I am. 285 00:25:25,360 --> 00:25:27,440 I'm not wasting that now. 286 00:25:35,640 --> 00:25:39,240 Piripi Williams was drowned at Sky Palace. 287 00:25:40,880 --> 00:25:43,560 We're getting the water tested. 288 00:25:43,840 --> 00:25:46,306 Your movements put you at Sky Palace and One 289 00:25:46,307 --> 00:25:48,719 Lane Bridge the night that he was murdered. 290 00:25:48,720 --> 00:25:50,599 You moved his body. 291 00:25:50,600 --> 00:25:55,159 You staged it as an accident, and you dumped him in the river. 292 00:25:55,160 --> 00:25:59,840 Makes sense, considering how many people die out there. 293 00:26:01,840 --> 00:26:03,840 Call your lawyers. 294 00:26:16,680 --> 00:26:18,680 Did she confess? 295 00:26:19,440 --> 00:26:22,040 Lola's sticking to her story. 296 00:26:23,520 --> 00:26:25,720 I know they're involved. 297 00:26:26,680 --> 00:26:28,519 How do you think Darren fits into this? 298 00:26:28,520 --> 00:26:30,839 I think it's just a big tangled mess. 299 00:26:30,840 --> 00:26:34,840 Security footage just came in from Kennards'. 300 00:26:41,160 --> 00:26:45,319 - What the fuck? They were fighting. - No one mentioned that. 301 00:26:45,320 --> 00:26:46,399 Tilly? 302 00:26:46,400 --> 00:26:48,400 First I've heard of it. 303 00:27:07,720 --> 00:27:09,720 That's a positive ID. 304 00:27:10,160 --> 00:27:13,599 - Are you happy for me to make the arrest? - Yep. Foot on the gas. 305 00:27:13,600 --> 00:27:17,199 - We still need Bill Foxton's killer. - Yeah. 306 00:27:21,080 --> 00:27:23,480 Shit just got real, Jarvis. 307 00:27:43,040 --> 00:27:47,240 You'll enter a plea, and they'll set a court date. 308 00:27:51,960 --> 00:27:53,960 I didn't kill him. 309 00:27:56,960 --> 00:28:00,160 - Plead guilty. - It'd be an easier ride. 310 00:28:17,280 --> 00:28:20,560 How'd you get caught up in all this mess? 311 00:28:23,600 --> 00:28:26,679 Were you involved in the death of William Foxton? 312 00:28:26,680 --> 00:28:29,680 No. 313 00:28:31,480 --> 00:28:33,680 Darren Gibbston do that? 314 00:28:34,800 --> 00:28:37,999 Seems like the heavy-handed tactic he'd go for. 315 00:28:38,000 --> 00:28:39,679 I'm not a nark. 316 00:28:39,680 --> 00:28:42,679 Are you involved in the death of William Foxton? 317 00:28:42,680 --> 00:28:44,680 - No! - Are you sure? 318 00:28:45,360 --> 00:28:48,200 Are you sure that you didn't move Bill's 319 00:28:48,201 --> 00:28:51,319 body? Hm? Dump him in the middle of nowhere? 320 00:28:51,320 --> 00:28:54,400 Bit of a practice run, as it turns out. 321 00:28:57,760 --> 00:29:00,160 Did Darren Gibbston pay you? 322 00:29:06,720 --> 00:29:09,080 Did he kill William Foxton? 323 00:29:12,600 --> 00:29:14,680 We just did the cleanup. 324 00:29:19,320 --> 00:29:23,999 Darren Gibbston, you're under arrest for the homicide of William Foxton. 325 00:29:24,000 --> 00:29:25,759 You have the right to make a statement. 326 00:29:25,760 --> 00:29:27,767 You have the right to consult a lawyer in 327 00:29:27,768 --> 00:29:29,919 private and without delay. 328 00:29:29,920 --> 00:29:32,200 Nothing's going to stick. 329 00:29:40,760 --> 00:29:42,760 Got an advanced copy. 330 00:29:43,320 --> 00:29:45,400 That's you, right? 331 00:29:46,360 --> 00:29:48,640 Father fucking Christmas. 332 00:29:54,280 --> 00:29:56,679 You went into business with Darren Gibbston. 333 00:29:56,680 --> 00:30:01,359 He controls the supply line in this town? - Against my express permission. 334 00:30:01,360 --> 00:30:04,799 I shouldn't need your permission to do my job. 335 00:30:04,800 --> 00:30:07,280 The guy is a fucking pudding. 336 00:30:07,720 --> 00:30:11,519 Your ego is getting in the way of you making smart business decisions. 337 00:30:11,520 --> 00:30:16,559 He's as shady as his products, and if you can't see that, you're a fucking moron. 338 00:30:18,400 --> 00:30:20,400 I'm done. 339 00:30:25,360 --> 00:30:26,389 You are not done. 340 00:30:26,390 --> 00:30:29,479 There's no room for me. OK? There's no room for me here! 341 00:30:29,480 --> 00:30:32,679 Dad, it's all about you! You don't fucking see me. 342 00:30:32,680 --> 00:30:35,439 You never have, and you never will! 343 00:30:35,440 --> 00:30:37,640 You suck up all the oxygen. 344 00:30:39,560 --> 00:30:41,359 We're family. 345 00:30:41,360 --> 00:30:44,320 Family is never done. 346 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 You're a terrible fucking father. 347 00:30:50,560 --> 00:30:54,799 I'll get your satellites off the ground, and then I'm fucking out of here. 348 00:30:54,800 --> 00:30:56,800 Piece of shit. 349 00:31:53,560 --> 00:31:55,039 Hi. 350 00:31:55,040 --> 00:31:59,720 Yeah, I'm calling about the temp job that you have going. 351 00:32:00,560 --> 00:32:02,239 Uh... 352 00:32:02,240 --> 00:32:05,239 Uh, y-yeah, I can be there in a couple of days. 353 00:32:19,040 --> 00:32:20,239 We didn't do it! 354 00:32:20,240 --> 00:32:24,040 We didn't do it! Please? Fuck! We didn't do it! 355 00:32:39,800 --> 00:32:41,925 Look, it was an accident. He slipped and he fell. 356 00:32:41,926 --> 00:32:43,439 That's not what the evidence says. 357 00:32:43,440 --> 00:32:47,639 He was drunk and he fell in the pool. We just moved his body. 358 00:32:47,640 --> 00:32:49,999 I called you. I called you on a burner. 359 00:32:50,000 --> 00:32:53,599 I couldn't? I couldn't handle the thought of him being in the water all night. 360 00:32:53,600 --> 00:32:56,759 - You had every opportunity. - No? Caleb was freaking out. 361 00:32:56,760 --> 00:33:01,279 He kept saying that if anyone found out, his dad, it would ruin everything. 362 00:33:01,280 --> 00:33:03,280 We had no choice. 363 00:33:04,600 --> 00:33:06,799 Please. 364 00:33:06,800 --> 00:33:07,999 Please, no?. 365 00:33:08,000 --> 00:33:09,999 Please. 366 00:33:28,600 --> 00:33:29,919 Um... 367 00:33:29,920 --> 00:33:31,920 open cell four. 368 00:33:34,080 --> 00:33:36,079 It's fake. 369 00:33:36,080 --> 00:33:38,759 It's Trent drowning him in the footage, 370 00:33:38,760 --> 00:33:41,279 but look ? in the reflection in the glass. 371 00:33:45,520 --> 00:33:48,400 Yeah. That fucker's done it again. 372 00:33:49,240 --> 00:33:51,719 Why are you protecting Caleb Kennard? 373 00:33:51,720 --> 00:33:55,120 He killed Piripi and he framed you for it. 374 00:34:06,760 --> 00:34:08,760 He has all the power. 375 00:34:16,640 --> 00:34:18,479 You have the right to make a statement, 376 00:34:18,480 --> 00:34:22,319 the right to consult a lawyer in private and without delay. 377 00:34:22,320 --> 00:34:23,320 This is a mistake. 378 00:34:23,321 --> 00:34:25,359 Caleb, do not say anything. 379 00:34:25,360 --> 00:34:27,079 The security files are falsified. 380 00:34:27,080 --> 00:34:29,759 You got a track record for doctoring images. 381 00:34:29,760 --> 00:34:32,799 You were fighting with Piripi Williams about fast-tracking the build, 382 00:34:32,800 --> 00:34:35,799 and Piripi didn't wanna do it, so you pushed him in. 383 00:34:35,800 --> 00:34:39,080 You drowned him. 384 00:34:43,360 --> 00:34:45,639 You threw everything away 385 00:34:45,640 --> 00:34:48,519 over a nobody, an absolute nobody. 386 00:34:48,520 --> 00:34:50,119 Oi. 387 00:34:50,120 --> 00:34:52,800 Piripi Williams is not a nobody. 388 00:35:00,120 --> 00:35:02,119 He was someone's son. 389 00:35:02,120 --> 00:35:03,599 He was someone's father. 390 00:35:03,600 --> 00:35:06,479 He had people that loved him. 391 00:35:06,480 --> 00:35:08,480 A family. 392 00:35:17,480 --> 00:35:19,480 Ariki. 393 00:35:20,480 --> 00:35:22,879 We're gonna need that original security footage. 394 00:35:22,880 --> 00:35:26,519 You'll need a warrant. And I will call the consulate ? there will be loopholes, 395 00:35:26,520 --> 00:35:28,097 and these amateurs will have fucked up 396 00:35:28,098 --> 00:35:29,999 somewhere along the line. We will get him off. 397 00:35:30,000 --> 00:35:31,999 This investigation was done by the book. 398 00:35:32,000 --> 00:35:33,439 - Let them have it. - You need a warrant. 399 00:35:33,440 --> 00:35:35,915 This'll be a lot easier if you just hand it over. 400 00:35:35,916 --> 00:35:37,439 I want this circus done with. 401 00:35:37,440 --> 00:35:39,719 I am not giving up on your son. 402 00:35:39,720 --> 00:35:41,799 - Give 'em what they want. - Give them?. 403 00:35:41,800 --> 00:35:44,600 Just give 'em anything they want. 404 00:35:45,360 --> 00:35:47,360 He's going down. 405 00:35:59,680 --> 00:36:01,680 Shit. 406 00:36:19,320 --> 00:36:21,279 Phone! Phone! 407 00:36:21,280 --> 00:36:23,279 Fuck off! 408 00:36:31,360 --> 00:36:35,960 Yeah. I need the chopper at the construction site now! 409 00:36:40,720 --> 00:36:43,009 What the fuck do you mean, the 410 00:36:43,010 --> 00:36:45,759 supplies are substandard? I paid top dollar for this. 411 00:36:45,760 --> 00:36:49,199 I'm not building an empire on faulty goods. 412 00:36:49,200 --> 00:36:51,479 Replace? Replace them all. 413 00:36:51,480 --> 00:36:54,239 It's cheap, it's half-arsed. How do you think it'd get here so quick? 414 00:36:54,240 --> 00:36:58,559 Fix this, Gibbston. Fix it now. I'm not having my project compromised. 415 00:36:58,560 --> 00:36:59,999 Useless. 416 00:37:00,000 --> 00:37:01,519 Ah, fuck off. Fuck off. 417 00:37:01,520 --> 00:37:05,400 'You have no fucking idea.' 418 00:37:18,201 --> 00:37:21,479 - You've ruined everything. - Fuck off, old man. 419 00:37:21,480 --> 00:37:23,480 Everything! 420 00:37:58,600 --> 00:38:01,000 You're not going anywhere. 421 00:38:16,560 --> 00:38:20,599 Noel Kennard just released the original security tapes. 422 00:38:20,600 --> 00:38:22,600 Nice work, team. 423 00:38:23,040 --> 00:38:25,999 Darren Gibbston killed William Foxton. 424 00:38:26,000 --> 00:38:27,759 Pushed him. 425 00:38:27,760 --> 00:38:32,119 The safety railing failed. He knowingly supplied substandard product. 426 00:38:32,120 --> 00:38:33,599 We'll get him. 427 00:38:33,600 --> 00:38:35,599 One way or another. 428 00:38:35,600 --> 00:38:37,719 Head office will be pleased. 429 00:38:37,720 --> 00:38:40,919 Makes the future of this department a little more secure. 430 00:38:40,920 --> 00:38:42,759 Thanks... 431 00:38:42,760 --> 00:38:44,920 Pounamu. 432 00:38:45,600 --> 00:38:47,519 We got another body, uh... 433 00:38:47,520 --> 00:38:48,839 at One Lane Bridge. 434 00:38:48,840 --> 00:38:50,840 An Ava Cannington. 435 00:38:53,720 --> 00:38:55,720 You sure? 436 00:38:56,280 --> 00:39:00,280 - We've got a positive ID. - Heading out there now. 437 00:39:05,760 --> 00:39:07,760 She's a friend. 438 00:39:10,200 --> 00:39:12,200 It's a conflict. 439 00:39:16,560 --> 00:39:18,879 It was just an accident. 440 00:39:18,880 --> 00:39:21,799 It was just an accident. It was just an accident. 441 00:39:28,840 --> 00:39:30,959 Ariki? 442 00:39:30,960 --> 00:39:32,119 Hey, what happened? 443 00:39:32,120 --> 00:39:34,120 Hit-and-run. 444 00:39:34,400 --> 00:39:38,559 She died instantly. She wouldn't have been in any pain. 445 00:39:38,560 --> 00:39:40,560 Jesus. 446 00:39:51,240 --> 00:39:53,439 Did you find anything in her hand? 447 00:39:53,440 --> 00:39:55,639 So weird. There... 448 00:39:55,640 --> 00:39:57,640 there was a tooth. 449 00:40:47,640 --> 00:40:49,639 You took Ava 450 00:40:49,640 --> 00:40:52,600 to punish me for turning my back! 451 00:40:54,880 --> 00:40:57,680 I'm here! This is what you wanted! 452 00:40:58,320 --> 00:41:00,320 No more. You got me. 453 00:41:01,960 --> 00:41:04,240 And I'm writing a new story. 454 00:41:10,280 --> 00:41:13,160 Evelyn McDonald, Walter Schmitt ? 455 00:41:13,840 --> 00:41:15,399 loved in secret 456 00:41:15,400 --> 00:41:17,359 and died in shame. 457 00:41:17,360 --> 00:41:19,239 Together for eternity. 458 00:41:38,320 --> 00:41:41,399 Juliet Simpson ? loved the outdoors. 459 00:41:47,520 --> 00:41:50,000 Lily Bennett, David Bennett, 460 00:41:50,680 --> 00:41:53,399 Taylor McKenzie, Justine Brown ? 461 00:41:53,400 --> 00:41:55,399 class of 2015. 462 00:41:57,320 --> 00:41:59,320 Andrew 'Grub' Ryder ? 463 00:41:59,560 --> 00:42:02,439 beloved father, a man of the South. 464 00:42:15,800 --> 00:42:17,800 Joe Turner ? 465 00:42:19,640 --> 00:42:21,640 my best mate. 466 00:42:23,040 --> 00:42:27,239 I'm sorry that I changed everything when I saved Stephen. 467 00:42:27,240 --> 00:42:29,640 I just didn't know what to do. 468 00:42:46,120 --> 00:42:48,120 Ava. 469 00:42:55,160 --> 00:42:57,160 Ava... 470 00:42:57,920 --> 00:42:59,920 I won't forget you. 471 00:42:59,970 --> 00:43:04,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.