Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,796 --> 00:00:02,007
Mobility is good.
2
00:00:02,091 --> 00:00:03,300
No pain?
3
00:00:04,719 --> 00:00:06,303
All set to go, my man.
4
00:00:07,722 --> 00:00:09,432
Your shoulder is
coming along nice.
5
00:00:10,516 --> 00:00:12,601
But I wanna see you in group.
6
00:00:12,685 --> 00:00:13,728
Aw.
7
00:00:14,895 --> 00:00:17,565
There's more to healing
than the physical.
8
00:00:18,024 --> 00:00:19,734
The guys in group,
9
00:00:19,759 --> 00:00:21,461
they've been through
the same stuff as you.
10
00:00:21,485 --> 00:00:22,987
Talking can help.
11
00:00:23,070 --> 00:00:26,657
Plus, we bring great pastries.
12
00:00:26,741 --> 00:00:28,117
Huh. All right, Doc.
13
00:00:33,372 --> 00:00:34,540
Is that the last patient?
14
00:00:35,541 --> 00:00:36,959
I have a chart for you to sign.
15
00:00:39,879 --> 00:00:41,964
And three more messages
from Kurlander.
16
00:00:43,466 --> 00:00:44,550
I got nothing to say.
17
00:00:48,304 --> 00:00:49,638
Doing anything fun this weekend?
18
00:00:50,139 --> 00:00:52,016
- Work.
- That's not fun.
19
00:00:52,099 --> 00:00:54,894
This kind of work requires
balance. What's my first rule?
20
00:00:54,977 --> 00:00:56,604
Physician, heal thyself.
21
00:00:56,687 --> 00:00:58,814
Put that oxygen mask on
yourself first, Mitchell.
22
00:00:58,839 --> 00:01:00,417
Otherwise, you're
just another casualty.
23
00:01:00,441 --> 00:01:01,892
Now, get out of
here. Go have fun.
24
00:01:01,917 --> 00:01:03,209
Doctor's orders.
25
00:01:16,916 --> 00:01:18,083
Doc!
26
00:01:24,840 --> 00:01:27,009
No, no.
27
00:01:27,092 --> 00:01:28,761
No, no, no.
28
00:01:28,844 --> 00:01:31,055
Paul!
29
00:01:52,743 --> 00:01:54,554
You never got the
story right, not once.
30
00:01:54,578 --> 00:01:58,290
How are you? You're so
strong. Senor, you do it.
31
00:02:02,795 --> 00:02:03,921
Listen to me.
32
00:02:04,004 --> 00:02:06,465
She wasn't the
General's daughter.
33
00:02:06,549 --> 00:02:08,735
The girl wanted to run away with
you. She was in love with you.
34
00:02:08,759 --> 00:02:10,261
She was not.
35
00:02:10,344 --> 00:02:13,764
Why else would he have his men
chase us like dogs through a swamp?
36
00:02:13,848 --> 00:02:15,432
She was his wife.
37
00:02:16,433 --> 00:02:19,186
Oh. That makes sense.
38
00:02:19,270 --> 00:02:21,438
- To the General's wife.
- Yeah.
39
00:02:21,522 --> 00:02:24,567
Hey, here's to your clinic.
40
00:02:24,650 --> 00:02:26,235
That sounds amazing, man.
41
00:02:27,278 --> 00:02:29,278
And the fighting doesn't
end once you're back home.
42
00:02:29,446 --> 00:02:31,675
That's why I help the guys who need
it to make peace with their past.
43
00:02:31,699 --> 00:02:35,035
It was very kind of Austin Kurlander
to foot the bill, isn't it?
44
00:02:35,119 --> 00:02:37,037
He never struck me as
somebody that generous.
45
00:02:37,121 --> 00:02:41,542
Yeah, well, that's his way of
making peace with the past.
46
00:02:43,586 --> 00:02:46,171
What about you? Make
peace with yours yet?
47
00:02:46,255 --> 00:02:47,256
Somewhat.
48
00:02:47,339 --> 00:02:49,174
- You're not getting any younger.
- I know.
49
00:02:49,258 --> 00:02:51,427
- Neither is he.
- I know.
50
00:02:51,510 --> 00:02:53,345
Two
shots for you, senor.
51
00:02:53,429 --> 00:02:54,638
Gracias.
52
00:02:54,722 --> 00:02:55,922
- Salud.
- Gracias.
53
00:02:58,684 --> 00:03:00,144
Listen, I know I owe you one.
54
00:03:01,812 --> 00:03:03,230
This can't be fixed.
55
00:03:03,314 --> 00:03:04,857
You can try.
56
00:03:06,692 --> 00:03:08,944
To the road we've traveled.
57
00:03:09,028 --> 00:03:10,112
To the road ahead.
58
00:03:12,823 --> 00:03:15,284
Dr. Paul
was like a scalpel.
59
00:03:15,367 --> 00:03:20,789
He could look at you and cut right
down to what your problems were,
60
00:03:20,873 --> 00:03:22,458
what you were hiding from.
61
00:03:22,541 --> 00:03:26,253
He believed you had to heal
your past to have a future.
62
00:03:27,087 --> 00:03:30,716
And he dedicated his life
to helping guys like me,
63
00:03:31,216 --> 00:03:32,718
like us,
64
00:03:32,801 --> 00:03:35,220
find the strength and
clarity to do that.
65
00:03:46,106 --> 00:03:47,900
Excuse me, gentlemen.
66
00:03:52,696 --> 00:03:54,323
Are you Eliot Spencer?
67
00:03:54,990 --> 00:03:58,535
I recognized your photo
from Dr. Paul's office.
68
00:03:58,619 --> 00:04:00,788
I'm Mitchell Bukner.
We worked together.
69
00:04:00,871 --> 00:04:04,792
Mitchell, it was a very
nice speech you gave.
70
00:04:04,875 --> 00:04:06,794
I didn't know him like you did.
71
00:04:06,877 --> 00:04:09,505
Dr. Paul told me some stories
about you and what you do now.
72
00:04:09,588 --> 00:04:11,298
What can I help
you with, Mitchell?
73
00:04:11,382 --> 00:04:14,718
Help me prove the explosion
wasn't an accident.
74
00:04:16,428 --> 00:04:19,098
Paul was killed by
Austin Kurlander.
75
00:04:25,688 --> 00:04:27,856
So we've got a lot on our plate.
76
00:04:27,940 --> 00:04:29,620
I can do this by myself.
I'm not asking...
77
00:04:29,650 --> 00:04:32,111
- You don't have to.
- We know the risks.
78
00:04:32,194 --> 00:04:33,821
That said, what else do we know?
79
00:04:33,904 --> 00:04:36,240
Uh, well, contrary to
the official report,
80
00:04:36,323 --> 00:04:38,534
that is not a gas leak
explosion in the center.
81
00:04:38,617 --> 00:04:42,204
Given the intensity of the burns,
I'd probably bet more of a MIC.
82
00:04:42,287 --> 00:04:44,039
- Mike who?
- Uh, M-I-C,
83
00:04:44,123 --> 00:04:47,459
Metastable Intermolecular Composite,
also known as a nanothermite.
84
00:04:47,543 --> 00:04:49,503
Enter Austin Kurlander.
85
00:04:49,586 --> 00:04:50,626
Austin Kurlander?
86
00:04:50,671 --> 00:04:53,132
As in Austin Kurlander,
Silverguard Austin Kurlander?
87
00:04:53,215 --> 00:04:56,719
As in one of the most highly
decorated veterans of the Iraq War.
88
00:04:56,802 --> 00:05:00,347
He was awarded a Silver Star for
leading his unit away from an ambush,
89
00:05:00,431 --> 00:05:02,683
held a pretty strategic
bridge for about a week
90
00:05:02,766 --> 00:05:04,435
until reinforcements arrived.
91
00:05:04,518 --> 00:05:06,186
Paul Orozco.
92
00:05:08,564 --> 00:05:11,984
Paul was the medic in
his unit and, uh...
93
00:05:17,197 --> 00:05:20,868
Um, so, uh, after
discharge, uh, Kurlander,
94
00:05:20,951 --> 00:05:22,991
he worked at a couple of
private security companies,
95
00:05:23,037 --> 00:05:25,581
and then he founded Silverguard,
which, as we all know, is...
96
00:05:25,664 --> 00:05:27,166
- Shady ass...
- the largest
97
00:05:27,249 --> 00:05:30,044
private security companies
in operation today.
98
00:05:30,127 --> 00:05:32,796
I mean, they have contracts
ranging from fighting our wars
99
00:05:32,880 --> 00:05:34,631
to protecting private
American assets.
100
00:05:34,715 --> 00:05:36,633
They've become a
minor wing of the MIC.
101
00:05:36,717 --> 00:05:39,344
Molecular... intermolecular
and stable...
102
00:05:39,428 --> 00:05:41,263
And military-industrial complex.
103
00:05:41,346 --> 00:05:42,741
- Let's get to the bad stuff.
- I am.
104
00:05:42,765 --> 00:05:45,243
Whispers about scandal and
corruption have been ongoing, right?
105
00:05:45,267 --> 00:05:48,937
I mean, Silverguard was implicated in
that friendly fire shooting in Kabul.
106
00:05:49,021 --> 00:05:51,065
They've also been rumored
to guard Saudi princes,
107
00:05:51,148 --> 00:05:52,608
but nothing seems
to stick so far.
108
00:05:52,691 --> 00:05:56,528
Well, private military companies are
given tremendous leeway to operate.
109
00:05:56,612 --> 00:05:59,292
They're not government agencies,
so federal regulations don't apply,
110
00:05:59,364 --> 00:06:00,684
and because there's
no oversight,
111
00:06:00,741 --> 00:06:02,552
it's hard to bust them
when they break the law.
112
00:06:02,576 --> 00:06:03,786
I mean, it gets even worse.
113
00:06:03,869 --> 00:06:07,039
He is currently lobbying a new
bill that would allow Silverguard
114
00:06:07,122 --> 00:06:09,625
to do more of our
nation's dirty laundry.
115
00:06:10,292 --> 00:06:12,461
Modern wars leave no room
for a learning curve.
116
00:06:12,544 --> 00:06:14,606
It's time these duties were
carried out by professionals.
117
00:06:14,630 --> 00:06:16,256
I don't often talk about this,
118
00:06:16,340 --> 00:06:18,884
but when my unit was on that
bridge under enemy fire,
119
00:06:18,967 --> 00:06:21,804
two things kept us
alive, my training,
120
00:06:21,887 --> 00:06:25,432
and knowing that my men had each
other's backs and I had theirs.
121
00:06:25,516 --> 00:06:30,646
This bill allows companies like
Silverguard to have America's back.
122
00:06:30,729 --> 00:06:32,523
Let's let professionals
keep the watch
123
00:06:32,606 --> 00:06:34,358
and let all our children grow up
124
00:06:34,441 --> 00:06:37,236
with the umbrella of
freedom that will create.
125
00:06:37,319 --> 00:06:41,532
Still waiting on my umbrella of
freedom and my shower cap of equality.
126
00:06:41,615 --> 00:06:44,326
So Kurlander and Dr. Paul
served in the same unit,
127
00:06:44,409 --> 00:06:47,204
and then Kurlander put up
the money for Paul's clinic.
128
00:06:47,287 --> 00:06:49,957
This Mitchell guy said that he
thought there was some tension.
129
00:06:50,040 --> 00:06:51,792
He said he heard them
arguing on the phone.
130
00:06:51,875 --> 00:06:54,837
Last week a couple of Silverguard
came by and leaned on Paul,
131
00:06:54,920 --> 00:06:56,421
wanted some patient files.
132
00:06:56,505 --> 00:06:59,508
Sounds like Kurlander had a secret
and Paul found out what it was.
133
00:06:59,591 --> 00:07:01,176
Let's go introduce ourselves
134
00:07:01,260 --> 00:07:04,346
and see if we can't peek
behind Silverguard's curtain.
135
00:07:04,429 --> 00:07:07,349
I think the front
door is just as good.
136
00:07:07,432 --> 00:07:10,644
Why don't you go over to Paul's place
and see what you can find there?
137
00:07:10,727 --> 00:07:11,770
I'll go with you.
138
00:07:12,980 --> 00:07:15,816
Nobody should have to go
through a friend's things alone.
139
00:07:15,899 --> 00:07:17,459
When a case
touches us closely,
140
00:07:17,526 --> 00:07:20,779
we care more, and so, we
need to be more careful.
141
00:07:20,863 --> 00:07:23,407
You'll get what you want.
I can promise you that.
142
00:07:23,490 --> 00:07:25,534
Not everything.
143
00:07:37,337 --> 00:07:38,922
I'm here. Breanna?
144
00:07:41,049 --> 00:07:42,676
Present. Parker?
145
00:07:44,052 --> 00:07:46,471
Here. Breanna, how we looking?
146
00:07:46,555 --> 00:07:47,806
Stand by.
147
00:07:47,890 --> 00:07:50,225
I am looking the feeds in the
building security system...
148
00:07:50,309 --> 00:07:55,355
and disabling the facial recognition
software in their lobby...
149
00:07:55,439 --> 00:07:59,151
and jamming those
infrared sensors.
150
00:07:59,234 --> 00:08:01,945
They've got honeycombing in
the airspace above the roof.
151
00:08:02,029 --> 00:08:06,116
All while while microwaving
a bean and cheese burrito.
152
00:08:06,200 --> 00:08:09,119
It should take about 90 seconds.
153
00:08:25,427 --> 00:08:27,054
I stayed with
Paul a while ago.
154
00:08:27,137 --> 00:08:29,097
He always left his keys here.
155
00:08:35,354 --> 00:08:36,563
Whoa.
156
00:08:37,397 --> 00:08:39,191
Looks like somebody's been here.
157
00:08:44,154 --> 00:08:46,448
Looked like a pretty
interesting guy.
158
00:08:47,449 --> 00:08:49,243
When was the last
time you saw him?
159
00:08:50,285 --> 00:08:51,536
Did he have a family?
160
00:08:51,620 --> 00:08:52,955
We were family.
161
00:08:54,248 --> 00:08:55,749
Don't!
162
00:09:17,938 --> 00:09:19,022
All right.
163
00:09:27,239 --> 00:09:29,866
Ooh, seems like
Dr. Paul was quite prepared.
164
00:09:33,203 --> 00:09:36,081
Yep, prepared
to go after Kurlander.
165
00:09:39,042 --> 00:09:41,461
Ooh, ah. Hot, hot,
hot, hot, hot. Ah.
166
00:09:42,129 --> 00:09:46,300
Okay. Systems are looped,
disabled, and jammed.
167
00:09:46,383 --> 00:09:49,553
Parker, you have about, like, 20
seconds once you land to clear the roof.
168
00:09:49,636 --> 00:09:51,888
The servers are
conveniently one floor down
169
00:09:51,972 --> 00:09:53,892
and the ventilation ducts
give you direct access.
170
00:09:53,974 --> 00:09:55,851
Check.
171
00:09:55,934 --> 00:09:59,980
Sophie... I mean, Miriam de
Quadros of Cayman National Bank.
172
00:10:00,063 --> 00:10:02,649
I wasn't able to break into
those emails of Kurlander's.
173
00:10:02,733 --> 00:10:05,694
They're encrypted, but I did manage
to get you a meeting with Kurlander...
174
00:10:05,777 --> 00:10:07,112
Wait.
175
00:10:07,195 --> 00:10:08,488
Wait? Wait.
176
00:10:08,572 --> 00:10:09,990
Wait? What?
177
00:10:10,073 --> 00:10:11,283
Why wait?
178
00:10:11,366 --> 00:10:12,659
He's coming out.
179
00:10:14,870 --> 00:10:16,204
What about the Saudi delegation?
180
00:10:16,288 --> 00:10:17,581
Call Amir, push that off.
181
00:10:17,664 --> 00:10:18,850
Clear my schedule for
the rest of the week.
182
00:10:18,874 --> 00:10:20,167
I'm heading to the Grove today.
183
00:10:20,250 --> 00:10:22,145
Well, there goes
our plan to distract Kurlander
184
00:10:22,169 --> 00:10:24,463
while Parker helps me hack
the servers in the building.
185
00:10:24,546 --> 00:10:26,524
- What do you want to do now?
- He's getting his phone out.
186
00:10:26,548 --> 00:10:28,884
Uh, okay.
If I cloned his phone,
187
00:10:28,967 --> 00:10:30,761
I could get movements,
itineraries,
188
00:10:30,844 --> 00:10:34,389
and break those encrypted emails,
but, but I'm gonna need to get closer.
189
00:10:34,473 --> 00:10:35,932
Come on, then.
190
00:10:36,016 --> 00:10:37,476
Huh? Oh, uh, okay.
191
00:10:37,559 --> 00:10:39,561
Oh, no. That's not
the right thing.
192
00:10:39,644 --> 00:10:40,687
Oh, okay.
193
00:10:41,521 --> 00:10:42,731
General Frick, good morning.
194
00:10:42,814 --> 00:10:44,566
Yes, sir. I'll see to it myself.
195
00:10:44,649 --> 00:10:47,277
Orpheus Grove will be well-protected,
sir. I won't disappoint you.
196
00:10:47,361 --> 00:10:49,571
General Frick? Orpheus Grove?
197
00:10:49,654 --> 00:10:51,823
Did you say Orpheus Grove?
198
00:10:52,657 --> 00:10:56,036
He's providing
security for... whoa!
199
00:10:56,119 --> 00:10:58,580
What is Orpheus Grove? Parker?
200
00:10:59,164 --> 00:11:01,041
We're about to
lose them. Breanna?
201
00:11:01,124 --> 00:11:03,794
Uh, I'm not gonna make it,
guys. I need more time.
202
00:11:12,386 --> 00:11:13,220
Jesus!
203
00:11:16,014 --> 00:11:17,182
Oh, my God.
204
00:11:18,100 --> 00:11:19,351
Let's go.
205
00:11:20,769 --> 00:11:22,312
That's an order.
206
00:11:22,938 --> 00:11:23,980
Yes, sir.
207
00:11:29,778 --> 00:11:32,197
Uh, Mrs. Quadros?
208
00:11:32,280 --> 00:11:33,824
Soph.
209
00:11:33,907 --> 00:11:35,867
He didn't even stop.
210
00:11:35,951 --> 00:11:39,496
Are you... uh, are you... have you...
do you... I just hit you with a car.
211
00:11:39,579 --> 00:11:40,914
I'm fine.
212
00:11:40,997 --> 00:11:42,541
I admit I'm a little
out of practice.
213
00:11:42,624 --> 00:11:44,459
But where I come from,
a little grifter learns
214
00:11:44,543 --> 00:11:46,336
how to take a car hit
before she turns 11.
215
00:11:47,337 --> 00:11:49,631
He didn't even hesitate.
216
00:11:49,714 --> 00:11:51,675
Some hero.
217
00:11:53,885 --> 00:11:56,972
Parker. Nice
of you to drop by.
218
00:12:05,689 --> 00:12:09,151
Mr. Kurlander is
not our usual mark.
219
00:12:10,110 --> 00:12:12,487
Eliot, what did Paul find?
220
00:12:12,571 --> 00:12:15,907
Most of it's about a mine that
exploded last year in Venezuela,
221
00:12:15,991 --> 00:12:18,285
killed 35 striking workers.
222
00:12:18,368 --> 00:12:21,371
Silverguard was providing
security for the mine.
223
00:12:21,455 --> 00:12:23,141
In these headlines, they
read like they're an accident.
224
00:12:23,165 --> 00:12:27,544
"Employees of the Suarez mining company
protesting unsafe working conditions
225
00:12:27,627 --> 00:12:31,047
staged a peaceful sit-in
that turned tragic
226
00:12:31,131 --> 00:12:35,302
when a structural collapse cut
35 protesters off from rescuers."
227
00:12:35,385 --> 00:12:37,846
I got a couple of
patient files here,
228
00:12:37,929 --> 00:12:40,974
Silverguard contractors
and patients of Dr. Paul's.
229
00:12:41,057 --> 00:12:42,767
Oh, man, these read
like confessions.
230
00:12:42,851 --> 00:12:46,563
It seems that during a therapy session,
these guys kinda opened up about, uh,
231
00:12:46,646 --> 00:12:49,399
planting explosives in that
mine on orders from Kurlander.
232
00:12:49,483 --> 00:12:51,943
Paul hears that, he
takes it to Kurlander.
233
00:12:52,027 --> 00:12:54,863
Kurlander gets nervous, sends
his guys to come get these files.
234
00:12:54,946 --> 00:12:56,656
And it goes even worse.
235
00:12:57,741 --> 00:12:59,951
Paul should have known
what was gonna come next.
236
00:13:00,035 --> 00:13:04,080
This ties Kurlander to the
mine and to Paul's murder.
237
00:13:04,164 --> 00:13:06,791
No, we've got to get close enough
to this guy to get him to talk.
238
00:13:06,875 --> 00:13:08,460
What is this Orpheus Grove?
239
00:13:08,543 --> 00:13:10,295
Ooh!
240
00:13:10,378 --> 00:13:11,880
My favorite conspiracy theory
241
00:13:11,963 --> 00:13:13,608
of all the secret society
conspiracy theories,
242
00:13:13,632 --> 00:13:14,716
of which there are so many
243
00:13:14,799 --> 00:13:17,761
that I actually theorize a conspiracy
theory behind that conspiracy, too.
244
00:13:17,844 --> 00:13:20,680
- One puzzle at a time, please.
- Right.
245
00:13:20,764 --> 00:13:24,017
Orpheus Grove was founded
after the Civil War
246
00:13:24,100 --> 00:13:28,271
on the grounds of a plantation owned
by Confederate General Nathaniel Frick.
247
00:13:28,355 --> 00:13:29,940
Hate it already.
248
00:13:30,023 --> 00:13:32,067
It now belongs to
his great grandson,
249
00:13:32,150 --> 00:13:33,693
General Lionel Frick.
250
00:13:33,777 --> 00:13:35,570
And for the past 140 years
251
00:13:35,654 --> 00:13:39,157
has served as a super-secret
meeting ground/summer retreat
252
00:13:39,241 --> 00:13:40,867
for America's power elite.
253
00:13:40,951 --> 00:13:42,369
Invitation only.
254
00:13:42,452 --> 00:13:45,580
No women allowed, except
for staff, of course. Ugh.
255
00:13:45,664 --> 00:13:47,874
And what do they do out there?
256
00:13:47,958 --> 00:13:50,919
At night, in the woods,
257
00:13:51,002 --> 00:13:52,796
among the trees,
258
00:13:52,879 --> 00:13:57,717
rumors abound of rituals and
ceremonies, and... an uncrackable safe.
259
00:13:57,801 --> 00:13:59,219
A safe for what?
260
00:13:59,302 --> 00:14:00,947
Who can know with those
secretive weirdoes?
261
00:14:00,971 --> 00:14:03,890
Anyway, I propose, in addition
to taking Kurlander down,
262
00:14:03,974 --> 00:14:06,851
we find the safe, rob of its secrets,
then burn the camp to the ground.
263
00:14:06,935 --> 00:14:08,061
Oh, in.
264
00:14:08,144 --> 00:14:10,689
Kurlander was worried
about disappointing Frick,
265
00:14:10,772 --> 00:14:13,400
overseeing all the
security himself.
266
00:14:14,568 --> 00:14:15,986
This is an audition.
267
00:14:16,069 --> 00:14:17,445
He'll be trying to impress.
268
00:14:17,529 --> 00:14:19,531
He'll be
looking out, not in.
269
00:14:19,614 --> 00:14:22,284
We get in, his back
will be exposed.
270
00:14:22,367 --> 00:14:24,578
Uh, getting in is going
to be a little tricky.
271
00:14:24,661 --> 00:14:25,954
Look at this.
272
00:14:27,038 --> 00:14:28,999
- It's cloaked.
- What does that mean?
273
00:14:29,082 --> 00:14:31,376
Meaning there is no
satellite imaging available.
274
00:14:31,459 --> 00:14:35,297
They must be generating some sort
of interference from the ground.
275
00:14:35,380 --> 00:14:38,008
The closest cell tower here
is, like, within 10 miles away
276
00:14:38,091 --> 00:14:41,636
in this little town
called Mills Landing.
277
00:14:41,720 --> 00:14:43,221
I mean, I could get set up there
278
00:14:43,305 --> 00:14:45,408
and try to figure out how to
disable this interference.
279
00:14:45,432 --> 00:14:46,808
We'd be going in blind.
280
00:14:46,891 --> 00:14:48,619
- Without much of a plan.
- Or an invitation.
281
00:14:48,643 --> 00:14:51,938
Into a heavily guarded camp
full of evil rich dudes.
282
00:14:52,022 --> 00:14:53,940
This party is just
begging to be crashed.
283
00:15:01,156 --> 00:15:02,240
No.
284
00:15:05,827 --> 00:15:06,953
No.
285
00:15:07,037 --> 00:15:09,914
Well, Dr. Paul was a doctor.
How come he had all this stuff?
286
00:15:09,998 --> 00:15:11,666
Dr. Paul was a combat medic.
287
00:15:11,750 --> 00:15:14,127
A combat medic is the
same as a soldier.
288
00:15:14,210 --> 00:15:15,920
He's just got medical training.
289
00:15:16,004 --> 00:15:19,716
Paul had a gift for both,
and he saved my life once.
290
00:15:19,799 --> 00:15:21,718
Really? When?
291
00:15:21,801 --> 00:15:23,845
I don't know, we were
doing recon somewhere,
292
00:15:23,928 --> 00:15:25,406
somewhere we probably
shouldn't have been.
293
00:15:25,430 --> 00:15:27,349
Stuff I can't talk to you about.
294
00:15:27,432 --> 00:15:29,726
Somebody tipped them
off. I don't know.
295
00:15:29,809 --> 00:15:31,186
I got hit twice.
296
00:15:31,269 --> 00:15:32,812
Paul carried me
back to the chopper,
297
00:15:32,896 --> 00:15:35,732
kept me alive for 30 minutes
until we got to the base.
298
00:15:35,815 --> 00:15:36,733
You got shot twice?
299
00:15:36,816 --> 00:15:38,818
Oh, I've been shot
more than twice.
300
00:15:38,902 --> 00:15:40,320
Like how many more times?
301
00:15:40,403 --> 00:15:42,614
You lose count.
302
00:15:42,697 --> 00:15:46,868
You lose count. I wouldn't lose
count. I'm not big on pain.
303
00:15:47,702 --> 00:15:49,496
Yeah, well, let me tell
you something, Harry.
304
00:15:49,579 --> 00:15:52,499
I met more than a few
cowards in my lifetime.
305
00:15:52,582 --> 00:15:54,501
They're not the people
you think they are.
306
00:15:54,584 --> 00:15:57,337
They come in loud,
they come in bragging,
307
00:15:57,420 --> 00:16:01,925
they hide behind title,
behind rank, privilege.
308
00:16:02,008 --> 00:16:04,219
And I don't know if
you're a hero, Harry.
309
00:16:04,302 --> 00:16:06,721
But I sure as hell know
you're not a coward.
310
00:16:08,598 --> 00:16:10,850
And I appreciate you
coming here with me.
311
00:16:27,784 --> 00:16:29,327
Welcome.
312
00:16:29,411 --> 00:16:31,121
I thought you'd never come.
313
00:16:31,204 --> 00:16:32,455
Excuse me?
314
00:16:32,539 --> 00:16:37,210
You are Dr. Marjorie Rushmore
of the Shacom Institute?
315
00:16:37,293 --> 00:16:38,878
I'm not.
316
00:16:38,962 --> 00:16:41,506
Of course you aren't.
Why would you be?
317
00:16:42,674 --> 00:16:45,343
I write letter after letter.
318
00:16:45,427 --> 00:16:48,888
Does biological calamity
have to befall us all
319
00:16:48,972 --> 00:16:51,683
before they pay the
slightest bit of attention?
320
00:16:51,766 --> 00:16:55,270
You're referring to, uh,
of course, the frogs.
321
00:16:58,898 --> 00:17:02,026
You're familiar with the plight
of the Mississippi gopher frog?
322
00:17:02,110 --> 00:17:03,278
That's why I'm here.
323
00:17:04,279 --> 00:17:06,364
Uh, Kimberly Michaels.
324
00:17:06,448 --> 00:17:07,949
Uh, I'm a Tulane grad student
325
00:17:08,032 --> 00:17:09,993
and getting my master's
in environmental science.
326
00:17:10,076 --> 00:17:12,746
Oh, no.
327
00:17:12,829 --> 00:17:15,331
You're an angel.
328
00:17:15,415 --> 00:17:17,459
Maureen Chesterton Mills.
329
00:17:17,542 --> 00:17:19,377
I'm the local historian
330
00:17:19,461 --> 00:17:24,048
and the sole survivor of
this town's founding family.
331
00:17:24,132 --> 00:17:26,176
And the only one, it would seem,
332
00:17:26,259 --> 00:17:30,054
who sees the, the extinction
of the Rana sevosa
333
00:17:30,138 --> 00:17:33,391
as the greatest threat
to our national security.
334
00:17:34,434 --> 00:17:36,519
You are not alone.
335
00:17:36,603 --> 00:17:37,937
I'm here to help.
336
00:17:38,938 --> 00:17:40,315
May I use your Wi-Fi?
337
00:17:41,107 --> 00:17:44,611
Oh, uh, yes, uh,
if you know how.
338
00:17:44,694 --> 00:17:48,490
And then, perhaps, you might
help me run off some flyers?
339
00:17:49,407 --> 00:17:50,575
What's a flyer?
340
00:18:00,877 --> 00:18:02,772
- Sophie?
- I can still hear you, Breanna.
341
00:18:02,796 --> 00:18:05,465
Well, not
for much longer,
342
00:18:05,548 --> 00:18:06,925
but once you pass the gate,
343
00:18:07,008 --> 00:18:09,361
the comms will still work for
everyone inside the perimeter,
344
00:18:09,385 --> 00:18:11,530
but I'll be out of reach until
I can get that cloak down.
345
00:18:11,554 --> 00:18:12,764
We'll do our best till then.
346
00:18:12,847 --> 00:18:15,809
Also, a clone is not gonna
work for these cloaking devices.
347
00:18:15,892 --> 00:18:17,477
But if I can get
Kurlander's phone,
348
00:18:17,560 --> 00:18:19,497
I'm betting his encrypted
emails will shed some light
349
00:18:19,521 --> 00:18:21,815
on whatever happened in
that Venezuelan mine.
350
00:18:21,898 --> 00:18:23,733
I'll manage. Good luck.
351
00:18:23,817 --> 00:18:24,943
Next.
352
00:18:29,155 --> 00:18:30,382
Where are you from?
353
00:18:30,406 --> 00:18:33,076
San Bartolo,
outside of Mexico City.
354
00:18:33,159 --> 00:18:34,970
Near
the ruins of Chichen Itza?
355
00:18:34,994 --> 00:18:35,995
No.
356
00:18:36,079 --> 00:18:38,081
Chichen
Itza is in the Yucatan.
357
00:18:38,164 --> 00:18:39,958
You mean Teotihuacan.
358
00:18:41,417 --> 00:18:43,169
Gracias, senor.
359
00:18:46,840 --> 00:18:48,216
Breanna, can you hear me?
360
00:18:48,299 --> 00:18:50,343
Sophie? Sophie?
361
00:18:50,426 --> 00:18:51,678
Lost her.
362
00:18:51,761 --> 00:18:53,012
Parker, are you there?
363
00:18:53,096 --> 00:18:55,598
Comms still work
inside the perimeter. I'm here.
364
00:18:55,682 --> 00:18:57,517
And also here.
365
00:18:57,600 --> 00:18:58,600
Excellent.
366
00:19:00,103 --> 00:19:01,943
Let's go have a look
around, shall we?
367
00:19:05,525 --> 00:19:07,235
My God.
368
00:19:07,318 --> 00:19:12,490
Look at this. It's like a who's who of
the country's worst people, in caftans.
369
00:19:12,574 --> 00:19:13,950
Odd fashion choice.
370
00:19:14,033 --> 00:19:16,513
Yeah, it's like a renfaire
for men's rights activists.
371
00:19:16,578 --> 00:19:20,790
Got sleazy hedge fund guy chatting
it up with Mr. Private Prisons.
372
00:19:20,874 --> 00:19:23,877
One Chief Justice
and two ministers.
373
00:19:23,960 --> 00:19:28,339
Hmm, there's a secretary of...
Is it me, or are these guys all drunk?
374
00:19:28,423 --> 00:19:30,383
They do seem fairly inebriated.
375
00:19:30,466 --> 00:19:31,593
Sophie.
376
00:19:31,676 --> 00:19:34,804
And also to be urinating
wherever they please.
377
00:19:34,888 --> 00:19:35,972
Gross!
378
00:19:36,055 --> 00:19:38,641
This isn't quite the cabal
of evil I was expecting.
379
00:19:38,725 --> 00:19:40,059
The day is young.
380
00:19:40,143 --> 00:19:41,728
Let's find Kurlander.
381
00:19:41,811 --> 00:19:44,439
Breanna said she can work
wonders with his physical phone.
382
00:19:48,359 --> 00:19:49,360
Care to make a wager?
383
00:19:49,444 --> 00:19:52,447
First to lift Kurlander's
phone gets what?
384
00:19:55,658 --> 00:19:57,619
Winner picks the
restaurant, loser pays.
385
00:19:57,702 --> 00:19:59,412
Fun.
386
00:19:59,495 --> 00:20:01,831
It was worse than
you can imagine.
387
00:20:01,915 --> 00:20:03,917
Two things kept us alive,
388
00:20:04,000 --> 00:20:07,295
my training and a voice
in my head saying,
389
00:20:07,378 --> 00:20:09,005
"Forget your wounds.
390
00:20:09,088 --> 00:20:12,884
These men have your back,
so you have theirs."
391
00:20:12,967 --> 00:20:16,012
The edge of death is where
a man feels most alive.
392
00:20:16,095 --> 00:20:18,014
Wouldn't you say, General?
393
00:20:18,097 --> 00:20:22,602
I'm not as fond of talking about my
time in combat as you are, Austin.
394
00:20:22,685 --> 00:20:24,812
Um, they asked.
395
00:20:24,896 --> 00:20:28,107
Actually, I was just asking when
you were gonna blow the ram's horn?
396
00:20:28,191 --> 00:20:30,193
Shortly, Senator.
397
00:20:30,276 --> 00:20:32,362
- Ooh!
- Oh. Oh.
398
00:20:32,445 --> 00:20:36,950
Oh, look at
that, I, I just dropped everything.
399
00:20:37,033 --> 00:20:38,660
I didn't hurt you, did I?
400
00:20:38,743 --> 00:20:41,663
Ma'am, four-star generals
don't bruise very easily.
401
00:20:41,746 --> 00:20:43,206
Are, are you all right?
402
00:20:43,289 --> 00:20:44,916
Pick those up and
be more careful.
403
00:20:44,999 --> 00:20:46,084
This is Orpheus Grove,
404
00:20:46,167 --> 00:20:48,294
staff are hired to be
efficient and invisible.
405
00:20:48,378 --> 00:20:51,047
I'll fetch fresh
linens right away.
406
00:20:51,130 --> 00:20:54,217
But please, sir, I
cannot lose this job.
407
00:20:54,300 --> 00:20:56,803
I don't know what I'd do.
408
00:20:56,886 --> 00:20:59,847
First, little
Roscoe and now this.
409
00:20:59,931 --> 00:21:05,353
Austin, sometimes there's more honor in
showing humanity than talking about it.
410
00:21:05,436 --> 00:21:08,064
And you are not gonna
lose this job, I promise.
411
00:21:08,147 --> 00:21:10,900
Are you acquainted with
the gentleman in charge?
412
00:21:10,984 --> 00:21:15,822
Madam, I am the
gentleman in charge.
413
00:21:15,905 --> 00:21:17,281
Ohh.
414
00:21:45,226 --> 00:21:47,895
Orpheans, as many of you know,
415
00:21:47,979 --> 00:21:50,982
my great-great grandfather
founded this society
416
00:21:51,065 --> 00:21:52,942
140 years ago
417
00:21:53,026 --> 00:21:56,654
to provide a haven for men
of industry to come together,
418
00:21:56,738 --> 00:21:59,365
to set aside the business
of everyday life,
419
00:21:59,449 --> 00:22:01,784
away from prying eyes,
420
00:22:01,868 --> 00:22:06,164
and to indulge in the rhythms of
nature and the fellowship of men.
421
00:22:06,247 --> 00:22:09,167
Gentlemen, I welcome
you back to the Grove.
422
00:22:13,671 --> 00:22:15,673
This is the weirdest
thing I've ever seen.
423
00:22:16,966 --> 00:22:20,136
Per tradition, to promote
the fraternity among members
424
00:22:20,219 --> 00:22:22,055
and to eliminate distraction,
425
00:22:22,138 --> 00:22:24,849
all phones, tablets,
and computers
426
00:22:24,932 --> 00:22:26,601
will be placed
under lock and key
427
00:22:26,684 --> 00:22:29,979
inside the big tree for the
duration of your time here.
428
00:22:30,063 --> 00:22:32,023
Please pass them forward now.
429
00:22:32,106 --> 00:22:35,943
My safe in the tree?!
430
00:22:49,332 --> 00:22:52,794
Our little wager just got
a little more complicated.
431
00:23:04,388 --> 00:23:07,391
Everything just got
more complicated.
432
00:23:21,280 --> 00:23:22,907
Hola, amigo.
433
00:23:22,990 --> 00:23:26,202
Son of a bitch, I
thought you were dead.
434
00:23:26,285 --> 00:23:28,621
It's Paul. Dr. not dead Paul.
435
00:23:28,704 --> 00:23:30,498
Ooh, that is a twist.
436
00:23:30,581 --> 00:23:33,417
- How?
- Um, explosives at the center,
437
00:23:33,501 --> 00:23:35,795
we wired them to blow up
after the building was empty.
438
00:23:35,878 --> 00:23:37,231
Kurlander is not who
who you think he is.
439
00:23:37,255 --> 00:23:38,422
I know about the mine.
440
00:23:38,506 --> 00:23:40,341
It's not just the mine.
441
00:23:40,424 --> 00:23:42,343
It's all built on a lie.
442
00:23:43,469 --> 00:23:44,971
That mission on the bridge,
443
00:23:46,347 --> 00:23:47,723
it got hot.
444
00:23:47,807 --> 00:23:50,268
Kurlander froze and
four guys got killed.
445
00:23:51,269 --> 00:23:53,271
After, he gave me a choice.
446
00:23:53,354 --> 00:23:57,066
Write it up the way it went
down, or tell another story.
447
00:23:57,150 --> 00:23:59,193
And if we told another story...
448
00:23:59,277 --> 00:24:00,611
He would take care of you.
449
00:24:00,695 --> 00:24:02,280
And you did it?
450
00:24:03,698 --> 00:24:05,575
Did you... did you do it?
451
00:24:05,658 --> 00:24:07,451
He got a Silver Star.
452
00:24:09,036 --> 00:24:10,246
And I got the clinic.
453
00:24:10,329 --> 00:24:11,789
And you couldn't tell me.
454
00:24:11,873 --> 00:24:15,042
I hooked up with those guys
after everything we went through.
455
00:24:15,126 --> 00:24:16,377
Things got dark.
456
00:24:16,460 --> 00:24:18,100
I just followed the
wound in front of me.
457
00:24:18,171 --> 00:24:21,174
When he offered to
pay for the clinic,
458
00:24:21,257 --> 00:24:23,217
I thought the ends
justified the means.
459
00:24:23,301 --> 00:24:24,969
I could help a lot of guys.
460
00:24:26,637 --> 00:24:29,599
But he just got more
and more powerful,
461
00:24:29,682 --> 00:24:30,933
hurting more and more people.
462
00:24:31,017 --> 00:24:34,020
- Time to take him out.
- No, no. Why, why didn't you tell me?
463
00:24:34,103 --> 00:24:35,605
Me?
464
00:24:38,191 --> 00:24:39,650
You wouldn't have lied.
465
00:24:41,694 --> 00:24:43,112
Stolen valor?
466
00:24:48,951 --> 00:24:50,536
I was ashamed that I did.
467
00:24:53,164 --> 00:24:55,750
I'm sorry, Eliot.
468
00:24:55,833 --> 00:24:56,833
Come here.
469
00:25:00,671 --> 00:25:01,672
Okay.
470
00:25:02,840 --> 00:25:05,092
Hi. I'm Harry. I'm with him.
471
00:25:05,176 --> 00:25:07,428
Glad you're not dead.
What do we do now?
472
00:25:09,180 --> 00:25:11,224
We get Kurlander.
473
00:25:11,307 --> 00:25:12,725
Not like that.
474
00:25:12,808 --> 00:25:14,894
- Sophie?
- I'm here.
475
00:25:14,977 --> 00:25:17,980
Okay. Kurlander needs
to be discredited.
476
00:25:21,025 --> 00:25:23,736
The General reprimanded
him for lacking honor.
477
00:25:23,819 --> 00:25:25,947
If we can get him to
confess to stolen valor
478
00:25:26,030 --> 00:25:27,531
in front of a specific audience,
479
00:25:27,615 --> 00:25:31,369
then he stands to lose both
his benefactor and his army.
480
00:25:31,452 --> 00:25:33,579
- Any ideas?
- I'm still working on it.
481
00:25:33,663 --> 00:25:35,039
Eliot, I'll prime Kurlander.
482
00:25:35,122 --> 00:25:36,999
You take out as many of
his guards as you can.
483
00:25:37,083 --> 00:25:39,168
And Parker, three men
are wearing three keys
484
00:25:39,252 --> 00:25:42,129
that open three locks to
a heavily guarded safe.
485
00:25:42,213 --> 00:25:44,382
I could kiss you.
486
00:25:44,465 --> 00:25:45,758
Breanna, do we have you yet?
487
00:25:45,841 --> 00:25:47,051
Uh, just joined.
488
00:25:47,134 --> 00:25:49,804
Okay. So, the cloak is lifted
489
00:25:49,887 --> 00:25:53,015
and I have signals
and images on you all.
490
00:25:53,099 --> 00:25:54,743
Bet you guys didn't know
that you are standing
491
00:25:54,767 --> 00:25:56,852
on the only remaining
spawning ground
492
00:25:56,936 --> 00:25:59,605
of the endangered
Mississippi gopher frog.
493
00:25:59,689 --> 00:26:01,482
And their immune system
494
00:26:01,565 --> 00:26:04,402
may hold the secret for
eliminating bacterial infections.
495
00:26:04,485 --> 00:26:06,737
I mean, I am
learning a lot here.
496
00:26:06,821 --> 00:26:10,866
Kimberly Michaels, you really
are an answered prayer.
497
00:26:10,950 --> 00:26:13,911
Where did you get all of
these volunteers from?
498
00:26:13,995 --> 00:26:15,121
The internet.
499
00:26:15,204 --> 00:26:17,182
I, I posted your flyers where
more people could see them.
500
00:26:17,206 --> 00:26:18,040
Oh.
501
00:26:18,124 --> 00:26:21,168
Ms. Mills, there's a local
news reporter asking for you,
502
00:26:21,252 --> 00:26:23,921
and we're ready to start testing
those water and soil samples.
503
00:26:24,005 --> 00:26:25,423
Oh, excellent.
504
00:26:25,506 --> 00:26:29,468
Perhaps we can finally identify
what's raising the PH levels.
505
00:26:29,552 --> 00:26:32,722
Oh. The spawning
season is crucial!
506
00:26:33,931 --> 00:26:35,433
Can I have this?
507
00:26:35,516 --> 00:26:36,684
Alpha team,
508
00:26:36,767 --> 00:26:39,270
be on the lookout for foreign
objects on the trail. Over.
509
00:27:00,750 --> 00:27:02,293
Whoo, that was cool!
510
00:27:02,376 --> 00:27:03,895
If you guys need any help with
the next ones, let me know.
511
00:27:03,919 --> 00:27:05,046
I'm ready to go.
512
00:27:05,129 --> 00:27:06,672
I thought you didn't like pain.
513
00:27:08,007 --> 00:27:09,467
You can tie that guy up.
514
00:27:10,926 --> 00:27:14,472
Find your celebrity to
front it, and start a SPAC.
515
00:27:14,555 --> 00:27:18,434
With the opt outs and warrants,
big upside, zero risk.
516
00:27:18,517 --> 00:27:21,604
If you're first
in, your first out.
517
00:27:29,403 --> 00:27:30,863
Ohh...
518
00:27:31,489 --> 00:27:34,116
We held that bridge for a week.
519
00:27:34,200 --> 00:27:35,659
A week.
520
00:27:38,204 --> 00:27:41,582
Braddock, grab me
another walkie.
521
00:27:41,665 --> 00:27:43,042
What's happening out there?
522
00:27:43,125 --> 00:27:44,877
Quiet. Not a word.
523
00:27:44,960 --> 00:27:46,504
Double the perimeter
patrols anyway.
524
00:27:46,587 --> 00:27:48,732
It's good optics for the guests
to see us looking vigilant.
525
00:27:48,756 --> 00:27:49,882
Yes, sir.
526
00:27:49,965 --> 00:27:52,718
Do not
tell me this is your idea of clean.
527
00:27:52,802 --> 00:27:55,221
This is Orpheus Grove.
528
00:27:55,304 --> 00:27:56,531
Well,
I'm sorry, missus.
529
00:27:56,555 --> 00:27:58,933
Staff here are hired to be
efficient and invisible.
530
00:27:59,016 --> 00:28:00,601
These are the most powerful men.
531
00:28:00,684 --> 00:28:02,770
You have to show them
the respect they deserve.
532
00:28:04,480 --> 00:28:06,482
Oh, Mr. Kurlander,
533
00:28:06,565 --> 00:28:09,026
I'm so sorry you
had to hear that.
534
00:28:09,110 --> 00:28:11,779
As you can see, I took
your words to heart.
535
00:28:11,862 --> 00:28:13,656
Excellent. I like that.
536
00:28:13,739 --> 00:28:16,742
I couldn't help
overhearing earlier.
537
00:28:16,826 --> 00:28:21,163
You were talking of
your heroic exploits.
538
00:28:21,247 --> 00:28:22,832
I so admire your courage.
539
00:28:22,915 --> 00:28:24,542
Thank you.
540
00:28:24,625 --> 00:28:27,420
I don't often speak
about my role in the war.
541
00:28:27,503 --> 00:28:29,338
Reliving it must
be so harrowing.
542
00:28:29,422 --> 00:28:31,549
It is. Hmm.
543
00:28:31,632 --> 00:28:34,176
I was about to do
a perimeter check.
544
00:28:34,260 --> 00:28:37,263
- Care to join me?
- Well, I'd be honored.
545
00:28:39,723 --> 00:28:41,725
We were pinned down
on that bridge.
546
00:28:41,809 --> 00:28:44,687
It was the hottest day of the year
and my men were under heavy fire.
547
00:28:45,980 --> 00:28:48,399
Bravo
team, we've lost Alpha.
548
00:28:48,482 --> 00:28:51,277
Keep on the lookout for
anything suspicious.
549
00:29:23,142 --> 00:29:24,059
Nice move.
550
00:29:24,143 --> 00:29:25,311
Thank you.
551
00:29:30,649 --> 00:29:31,901
You call that pressure?
552
00:29:31,984 --> 00:29:33,611
Is that the best you can do?
553
00:29:42,912 --> 00:29:44,788
All right. Where's Harry?
554
00:29:44,872 --> 00:29:46,373
Where's my ghillie suit?
555
00:30:16,403 --> 00:30:17,947
Ooh.
556
00:30:47,059 --> 00:30:49,645
I said to myself,
forget your wounds.
557
00:30:49,728 --> 00:30:53,357
These men have your
back, so you have theirs.
558
00:30:53,440 --> 00:30:55,150
- Now, two things were...
- Sir,
559
00:30:55,234 --> 00:30:57,003
we're not getting Alpha or
Bravo teams on the radio.
560
00:30:57,027 --> 00:30:58,487
Something's up.
561
00:31:00,990 --> 00:31:03,659
- I saw her in the building.
- Enact red level protocols.
562
00:31:03,742 --> 00:31:04,910
Yes, sir.
563
00:31:06,829 --> 00:31:07,705
Join me.
564
00:31:07,788 --> 00:31:09,468
I think you'll find
this quite fascinating.
565
00:31:16,338 --> 00:31:18,841
Give us a 10.
566
00:31:20,676 --> 00:31:23,596
- Wow.
- Mm, for a rural camp,
567
00:31:23,679 --> 00:31:25,472
our security system is
quite sophisticated.
568
00:31:26,557 --> 00:31:29,810
You see, I pride myself
on attention to detail.
569
00:31:31,437 --> 00:31:33,147
It's the cornerstone
of my success.
570
00:31:35,524 --> 00:31:36,942
I don't miss much.
571
00:31:39,236 --> 00:31:41,447
So...
572
00:31:44,158 --> 00:31:45,326
who the hell are you?
573
00:31:56,170 --> 00:31:58,422
You were outside my office,
and now you're here.
574
00:32:00,424 --> 00:32:01,634
Who are you?
575
00:32:03,093 --> 00:32:06,847
"Attention to detail
is the cornerstone of my success."
576
00:32:08,641 --> 00:32:11,060
No wonder your
house is crumbling.
577
00:32:12,144 --> 00:32:13,604
Special agent Nina Velasquez
578
00:32:13,687 --> 00:32:16,649
of SEBIN, Bolivarian
Security Service,
579
00:32:16,732 --> 00:32:19,860
here on behalf of
Suarez Mining, Inc.
580
00:32:21,111 --> 00:32:23,405
My employers are concerned.
581
00:32:23,489 --> 00:32:24,823
That's handled.
582
00:32:24,907 --> 00:32:27,907
The two contractors have been redeployed
and the doctor has been dealt with.
583
00:32:27,951 --> 00:32:29,787
Si.
584
00:32:29,870 --> 00:32:33,499
You dealt with the doctor
and you summoned a demon.
585
00:32:33,582 --> 00:32:36,919
The doctor was friends
with Eliot Spencer.
586
00:32:38,087 --> 00:32:40,130
I can see by the blood
draining from your face
587
00:32:40,214 --> 00:32:43,050
that you are familiar
with Mr. Spencer.
588
00:32:43,133 --> 00:32:48,138
Your Alpha and Bravo teams
are MIA because he's here now,
589
00:32:48,222 --> 00:32:51,100
an avenging angel of death
590
00:32:52,142 --> 00:32:54,895
unleashed by your carelessness.
591
00:32:54,978 --> 00:32:57,439
The man shows no mercy.
592
00:32:57,523 --> 00:32:58,982
He feels no pain.
593
00:32:59,066 --> 00:33:00,776
He never tires. He...
594
00:33:00,859 --> 00:33:03,028
Sir, we found this man
in the woods unarmed.
595
00:33:03,112 --> 00:33:05,465
He won't talk, but we still
can't reach Alpha or Bravo teams.
596
00:33:05,489 --> 00:33:06,573
It's like they disappeared.
597
00:33:09,368 --> 00:33:13,163
So, the infamous Eliot Spencer.
598
00:33:20,087 --> 00:33:21,922
Excuse me, sir. Sir?
599
00:33:23,173 --> 00:33:25,092
May I direct your
attention to the plaque?
600
00:33:25,175 --> 00:33:26,778
There's no urinating
near the big tree...
601
00:33:28,929 --> 00:33:30,389
Ha!
602
00:33:31,432 --> 00:33:33,350
Ooh.
603
00:33:36,270 --> 00:33:38,188
You have to turn
all three at once.
604
00:33:39,356 --> 00:33:41,066
Hey, fella, wanna
lend me a hand?
605
00:33:51,744 --> 00:33:55,706
Eliot Spencer, I tried
to hire you, twice.
606
00:33:55,789 --> 00:33:57,374
You never responded.
607
00:33:57,458 --> 00:33:59,418
I understand you and
Paul Orozco were close.
608
00:33:59,501 --> 00:34:01,336
Killing him hurt,
as you can imagine.
609
00:34:01,420 --> 00:34:04,506
I say "imagine" because
I hear you feel no pain.
610
00:34:06,133 --> 00:34:09,052
Stop.
He's toying with you.
611
00:34:09,136 --> 00:34:10,804
Why do you think
he gave himself up?
612
00:34:10,888 --> 00:34:12,598
He already broke into your safe.
613
00:34:12,681 --> 00:34:14,099
And why would he do that?
614
00:34:14,183 --> 00:34:17,686
To get the phones of the most powerful
men in the country to discredit you.
615
00:34:17,770 --> 00:34:19,480
You're the security.
616
00:34:19,563 --> 00:34:20,981
Is she right?
617
00:34:27,780 --> 00:34:29,299
I'll tell
you something, Kurlander.
618
00:34:31,074 --> 00:34:33,410
I've known a lot of
cowards in my time.
619
00:34:33,494 --> 00:34:35,537
They aren't always who
you think they are.
620
00:34:35,621 --> 00:34:39,374
Mostly they come loud
and they come bragging,
621
00:34:39,458 --> 00:34:42,878
hiding behind title,
rank, and privilege.
622
00:34:42,961 --> 00:34:46,256
I don't know if you're a
hero, Kurlander...
623
00:34:46,340 --> 00:34:48,258
but I know when
I smell a coward.
624
00:34:50,677 --> 00:34:51,845
I might be a coward.
625
00:34:53,305 --> 00:34:54,640
But that's why I have an army.
626
00:34:57,392 --> 00:34:59,102
Kill him when I leave.
627
00:35:01,772 --> 00:35:04,691
You're coming with me. Let's
go take a look at that safe.
628
00:35:21,625 --> 00:35:24,687
Oh, is this the kind
of thing you boys thought you'd be doing
629
00:35:24,711 --> 00:35:26,547
when you joined Silverguard?
630
00:35:29,424 --> 00:35:33,053
It's nothing personal.
They're Kurlander's orders.
631
00:35:33,136 --> 00:35:36,139
Do you know there's a code of conduct
that exists among men of valor?
632
00:35:38,016 --> 00:35:40,018
I mean,
633
00:35:40,102 --> 00:35:45,440
the world is not all
sunshine and rainbows.
634
00:35:45,524 --> 00:35:47,401
It's a mean and nasty place.
635
00:35:47,484 --> 00:35:49,611
And I don't care
how tough you are,
636
00:35:49,695 --> 00:35:51,238
it'll beat you
down to the ground
637
00:35:51,321 --> 00:35:54,032
and keep you there
permanently if you let it.
638
00:35:54,116 --> 00:35:55,868
You, me,
639
00:35:55,951 --> 00:35:58,662
nobody is gonna hit
as hard as life.
640
00:35:58,745 --> 00:36:01,915
But it ain't about
how hard you hit,
641
00:36:01,999 --> 00:36:06,295
it's about how hard you can get hit
and keep on moving forward, because...
642
00:36:06,378 --> 00:36:08,213
Is that from Rocky?
643
00:36:19,349 --> 00:36:20,517
I got one like that.
644
00:36:21,518 --> 00:36:23,020
What the hell was that voice?
645
00:36:31,904 --> 00:36:33,423
He must have hidden
it all in the woods.
646
00:36:33,447 --> 00:36:35,447
Start searching around the
area where he was found.
647
00:36:35,490 --> 00:36:37,117
- Go!
- Yes, sir.
648
00:36:39,077 --> 00:36:42,372
Thanks for stopping
me out there.
649
00:36:42,456 --> 00:36:44,499
Physician, heal thyself.
650
00:36:47,002 --> 00:36:48,670
Ain't that what you used to say?
651
00:36:48,754 --> 00:36:53,800
You can't do that by killing
Kurlander or running away.
652
00:36:55,427 --> 00:36:58,931
You gotta own your part,
starting right now.
653
00:37:06,605 --> 00:37:09,691
Senor
Suarez will not be happy.
654
00:37:09,775 --> 00:37:11,360
There's no coming
back from this.
655
00:37:11,443 --> 00:37:13,528
Chaos can be reframed
into opportunity,
656
00:37:13,612 --> 00:37:15,739
a skill I picked up in
battle and I have been...
657
00:37:15,822 --> 00:37:17,491
Playing it ever since.
658
00:37:19,868 --> 00:37:22,037
Paul, how?
659
00:37:22,120 --> 00:37:25,999
You were never smart, Austin,
mistake after mistake.
660
00:37:26,083 --> 00:37:27,876
When bodies stacked up,
661
00:37:27,960 --> 00:37:30,712
you climbed them like
stairs right to the top.
662
00:37:30,796 --> 00:37:32,839
That's what soldiers are for!
663
00:37:32,923 --> 00:37:34,508
They're disposable!
664
00:37:34,591 --> 00:37:37,386
They're pieces in the game to
be sacrificed for position,
665
00:37:37,469 --> 00:37:39,149
just like the men that
came crying to you!
666
00:37:39,179 --> 00:37:42,182
This is the doctor? You
said you dealt with him.
667
00:37:42,265 --> 00:37:43,433
I'll deal with him now.
668
00:37:43,517 --> 00:37:46,037
And you'll tell Senor Suarez I
did so to protect our friendship.
669
00:37:47,187 --> 00:37:49,272
Yeah, that's not
gonna happen today.
670
00:37:49,356 --> 00:37:50,774
Uh, pardon me, General.
671
00:37:50,857 --> 00:37:52,210
You didn't happen
to see those guys
672
00:37:52,234 --> 00:37:53,954
messing with the ram's
horn by the big tree?
673
00:37:53,986 --> 00:37:55,320
They seemed a little drunk.
674
00:37:55,404 --> 00:37:57,698
Holy hell. I'll be right back.
675
00:37:58,824 --> 00:37:59,908
Eliot, no.
676
00:37:59,992 --> 00:38:01,535
So you're Spencer.
677
00:38:01,618 --> 00:38:03,846
And you're gonna have to pull
that trigger yourself this time.
678
00:38:03,870 --> 00:38:05,831
Shut up. You don't
know anything.
679
00:38:05,914 --> 00:38:08,959
I know that even if you tell
a lie over a thousand times,
680
00:38:09,042 --> 00:38:10,460
it doesn't make it the truth.
681
00:38:10,544 --> 00:38:11,712
What truth?
682
00:38:11,795 --> 00:38:13,046
That we stole valor.
683
00:38:13,130 --> 00:38:14,798
So what?
684
00:38:14,881 --> 00:38:17,175
What was
I supposed to do?
685
00:38:17,259 --> 00:38:19,052
Admit that I got four
of my men killed?
686
00:38:19,136 --> 00:38:21,388
They were dead! They're
not coming back!
687
00:38:21,471 --> 00:38:23,473
We're the only ones who
knew what really happened.
688
00:38:23,557 --> 00:38:25,350
And after today...
689
00:38:31,023 --> 00:38:32,667
These
are the most powerful men.
690
00:38:32,691 --> 00:38:35,152
You have to show them
the respect they deserve.
691
00:38:37,612 --> 00:38:41,366
Mr. Kurlander, I'm so
sorry you had to hear that.
692
00:38:45,579 --> 00:38:48,165
Excellent performance.
693
00:38:48,248 --> 00:38:50,542
And in front of an
audience, no less.
694
00:38:50,625 --> 00:38:54,671
Austin, who are these people and
what the hell have you done now?
695
00:38:54,755 --> 00:38:56,715
General, it's under control!
696
00:38:56,798 --> 00:38:58,091
Not from where I'm standing.
697
00:38:58,175 --> 00:39:00,635
My, my.
698
00:39:00,719 --> 00:39:02,596
I've been waiting for
you to slip, Austin,
699
00:39:02,679 --> 00:39:05,223
dancing between the
raindrops the way you do.
700
00:39:05,307 --> 00:39:07,893
And now you've gone and
made a mess in my house.
701
00:39:07,976 --> 00:39:10,812
I'll clean it, but
it's gonna cost you.
702
00:39:10,896 --> 00:39:14,232
From now on, you will dance
to the tune that I play.
703
00:39:14,316 --> 00:39:18,361
Unfortunately, it means that none
of y'all can leave the Grove alive.
704
00:39:23,825 --> 00:39:26,745
Now, you get your men,
705
00:39:26,828 --> 00:39:29,289
you take these people out
back, and dispose of them.
706
00:39:29,372 --> 00:39:32,375
Braddock, this is Big
Dog. Come in. Over.
707
00:39:32,459 --> 00:39:33,710
Braddock?
708
00:39:35,045 --> 00:39:37,047
Braddock?
709
00:39:43,386 --> 00:39:46,223
That's what soldiers
are for. They're disposable.
710
00:39:46,306 --> 00:39:49,267
Pieces in the game to be
sacrificed for position.
711
00:39:49,351 --> 00:39:51,871
What was I supposed to do? Admit
that I got four of my men killed?
712
00:39:51,895 --> 00:39:54,356
They were dead! They're
not coming back.
713
00:39:55,357 --> 00:39:58,485
I'm sorry, you didn't think
I meant that the General
714
00:39:58,568 --> 00:40:00,529
was your audience, did you?
715
00:40:05,951 --> 00:40:07,119
Coming down, Sophie.
716
00:40:09,246 --> 00:40:10,413
Nicely done.
717
00:40:10,497 --> 00:40:11,790
Thanks.
718
00:40:11,873 --> 00:40:14,835
I like hot dogs in
Detroit with mayo.
719
00:40:14,918 --> 00:40:16,086
Book the tickets.
720
00:40:16,711 --> 00:40:17,711
Mayo?
721
00:40:18,255 --> 00:40:20,841
Braddock! Have my car brought
around to the security gate.
722
00:40:20,924 --> 00:40:22,551
The General and I are leaving.
723
00:40:23,260 --> 00:40:25,929
"Pieces to be sacrificed
for position."
724
00:40:27,097 --> 00:40:29,432
Whatever happened
to having our backs?
725
00:40:39,860 --> 00:40:41,736
I want these people
arrested immediately.
726
00:40:41,820 --> 00:40:43,780
Trespassing, theft,
attempted murder.
727
00:40:44,406 --> 00:40:46,300
- Don't just stay there, that's an order!
- What a minute.
728
00:40:46,324 --> 00:40:49,035
These gentlemen are employed
under a general service contract.
729
00:40:49,119 --> 00:40:50,638
- Is that right, Harry?
- That's correct.
730
00:40:50,662 --> 00:40:52,539
So they're under no
obligation whatsoever
731
00:40:52,622 --> 00:40:54,916
to follow an order they may
deem illegal or unethical?
732
00:40:55,000 --> 00:40:56,168
None whatsoever.
733
00:40:56,251 --> 00:40:58,688
In fact, being asked to commit an
illegal or unethical act would fall
734
00:40:58,712 --> 00:41:02,132
outside of any confidentiality agreement
they might have signed and they can sue.
735
00:41:02,215 --> 00:41:03,341
Huh.
736
00:41:04,634 --> 00:41:06,428
You men have anything to say?
737
00:41:06,511 --> 00:41:07,512
We quit.
738
00:41:13,768 --> 00:41:15,770
Let's see if you can
hold this bridge.
739
00:41:23,069 --> 00:41:24,446
Save the frogs.
740
00:41:24,529 --> 00:41:26,865
- Save the frogs.
- There he is.
741
00:41:26,948 --> 00:41:28,283
That's General Frick.
742
00:41:28,366 --> 00:41:29,534
He's in charge.
743
00:41:29,618 --> 00:41:30,911
Maureen, what are you up to now?
744
00:41:30,994 --> 00:41:31,994
We got you.
745
00:41:32,037 --> 00:41:34,873
It's taken years, but I
finally have the proof.
746
00:41:34,956 --> 00:41:36,458
This woman is insane.
747
00:41:36,541 --> 00:41:40,545
She's been peddling this cockamamie
notion about frogs since we were children.
748
00:41:40,629 --> 00:41:43,173
And what does any of that
have to do with the Grove?
749
00:41:43,256 --> 00:41:45,383
Something
is killing them
750
00:41:45,467 --> 00:41:47,802
during the most crucial
stage of metamorphosis.
751
00:41:47,886 --> 00:41:51,348
Soil and water samples show
a high level of urea, sodium,
752
00:41:51,431 --> 00:41:53,600
- potassium, and creatinine.
- So?
753
00:41:53,683 --> 00:41:56,102
So that means you're
pissing on the eggs, dude.
754
00:41:57,062 --> 00:41:58,647
This is a temporary injunction.
755
00:41:58,730 --> 00:42:02,275
This land must be vacated
immediately pending an investigation.
756
00:42:02,359 --> 00:42:05,403
You can't do this. Who cares
about a bunch of frogs?
757
00:42:05,487 --> 00:42:07,489
Frogs are not your
biggest problem.
758
00:42:07,572 --> 00:42:11,409
Interesting thing happened when I, I
took down that perimeter interference.
759
00:42:11,493 --> 00:42:13,453
It made all your walkie
talkie channels public.
760
00:42:13,536 --> 00:42:15,622
That means pretty
much anyone can listen in,
761
00:42:15,705 --> 00:42:17,123
even local police radio.
762
00:42:19,167 --> 00:42:20,377
And news van scanners.
763
00:42:20,460 --> 00:42:21,962
Has organized a
massive protest...
764
00:42:22,045 --> 00:42:23,672
This way, General.
765
00:42:23,755 --> 00:42:25,399
They're gonna have some
questions for you, General.
766
00:42:25,423 --> 00:42:27,259
It's in your best
interest to answer them.
767
00:42:27,342 --> 00:42:29,219
No, no, no, no. You
don't understand.
768
00:42:29,302 --> 00:42:31,680
I'm a hero. I'm a hero!
769
00:42:31,763 --> 00:42:34,015
I have a Silver Star!
770
00:42:35,141 --> 00:42:36,643
The walls of the Pentagon shook
771
00:42:36,726 --> 00:42:40,188
with the arrest of Silverguard
founder Austin Kurlander
772
00:42:40,272 --> 00:42:42,357
and retired General
Lionel Frick.
773
00:42:42,440 --> 00:42:47,070
Kurlander is now the center of a
bipartisan Senate investigation
774
00:42:47,153 --> 00:42:50,657
into corruption, fraud,
extortion, and murder.
775
00:42:51,783 --> 00:42:54,077
This is the way the world ends.
776
00:42:54,160 --> 00:42:56,454
Not with a bang, but a whimper.
777
00:42:56,538 --> 00:42:57,372
Who said that?
778
00:42:57,455 --> 00:42:58,290
Eliot.
779
00:42:58,373 --> 00:42:59,373
Our Eliot?
780
00:42:59,791 --> 00:43:00,667
T.S. Eliot.
781
00:43:00,750 --> 00:43:02,002
- Oh.
- Hey.
782
00:43:02,085 --> 00:43:03,980
So, what's that frog lady
gonna do without you now?
783
00:43:04,004 --> 00:43:05,547
Mm, she didn't really need me.
784
00:43:05,630 --> 00:43:07,966
I think she just needed a
push into the 21st century.
785
00:43:08,049 --> 00:43:10,135
Thanks to her, Orpheus
Grove is now a certified
786
00:43:10,218 --> 00:43:12,846
protected sanctuary for the
Mississippi gopher frog.
787
00:43:12,929 --> 00:43:15,515
Hey, hey, serious
blow to the MIC.
788
00:43:15,598 --> 00:43:17,183
Wait, the
military-industrial complex?
789
00:43:17,267 --> 00:43:18,727
Men in caftans.
790
00:43:18,810 --> 00:43:20,603
And we got Kurlander's phone
791
00:43:20,687 --> 00:43:23,047
along with the phones of all
the top cretins in the country.
792
00:43:23,106 --> 00:43:24,858
These should come in handy.
793
00:43:24,941 --> 00:43:27,068
Nice. We're gonna
have fun with these.
794
00:43:27,986 --> 00:43:29,237
Wait, where's Eliot?
795
00:43:29,321 --> 00:43:31,573
He's outside saying
goodbye to Paul.
796
00:43:32,824 --> 00:43:34,200
I said I'd testify.
797
00:43:35,243 --> 00:43:37,829
And once I did, I felt
the darkness lift.
798
00:43:37,912 --> 00:43:40,040
Well, you carried that
weight a long time.
799
00:43:40,123 --> 00:43:41,374
Yeah.
800
00:43:42,292 --> 00:43:44,377
It's a pretty nice
outfit you got here.
801
00:43:45,503 --> 00:43:47,839
If you ever need a badass
Latino medic, give me a call.
802
00:43:49,632 --> 00:43:52,135
Well, you got a
clinic to run, my man.
803
00:43:52,218 --> 00:43:53,928
You should come down.
804
00:43:54,012 --> 00:43:55,680
Swinging a hammer
is good therapy.
805
00:43:55,764 --> 00:43:56,764
That right?
806
00:43:57,307 --> 00:43:59,059
Clears away the skeletons.
807
00:43:59,934 --> 00:44:03,313
I know... I know you
said that can't be fixed.
808
00:44:03,396 --> 00:44:04,647
I'm not even gonna try.
809
00:44:05,482 --> 00:44:06,900
Well, maybe I can try.
810
00:44:11,529 --> 00:44:12,864
To the road we've traveled.
811
00:44:16,242 --> 00:44:17,702
To the road ahead.
812
00:45:06,084 --> 00:45:09,045
Please, just, just
stay a little longer.
813
00:45:09,129 --> 00:45:11,089
This town, it's
worth fighting for.
814
00:45:11,172 --> 00:45:13,466
I've been working to shut
that fracking rig down.
815
00:45:17,429 --> 00:45:20,974
This is the operator
of GreenSlate Energy.
816
00:45:21,057 --> 00:45:22,725
These are the guys
running the study,
817
00:45:22,809 --> 00:45:25,770
and all the backgrounds of
people running it, shady.
818
00:45:28,231 --> 00:45:29,941
I poured all my
money into that rig
819
00:45:30,024 --> 00:45:31,443
It is time it start giving back.
820
00:45:31,526 --> 00:45:32,402
Fix it!
821
00:45:32,485 --> 00:45:34,737
We just wanna show him
what fracking can do.
61960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.