All language subtitles for [English] 자꾸 마주치는 남자 [나의로켓] EP.02 (ENG) [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:03,253 You know how mortified I was because of this? 2 00:00:05,214 --> 00:00:07,716 I think there's been a misunderstanding. 3 00:00:09,510 --> 00:00:10,802 A misunderstanding? 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,805 Is that the best excuse you can come up with? 5 00:00:14,640 --> 00:00:15,974 That's enough, ma'am. 6 00:00:17,935 --> 00:00:20,270 - Who the hell are you? - I'm sorry. 7 00:00:20,687 --> 00:00:22,773 I'm Gong Ji-hoon, the CEO of Artrium. 8 00:00:23,106 --> 00:00:26,026 This painting is sold on our website. 9 00:00:26,360 --> 00:00:29,238 I was actually planning to contact you regarding this. 10 00:00:30,489 --> 00:00:31,573 So? 11 00:00:31,990 --> 00:00:34,284 Since this misunderstanding arose due to an issue in our services, 12 00:00:34,368 --> 00:00:36,995 I promise we'll compensate you for the damages. 13 00:00:39,248 --> 00:00:41,625 (Artrium, CEO Gong Ji-hoon) 14 00:00:43,335 --> 00:00:44,545 I'll be waiting for your call. 15 00:00:45,587 --> 00:00:47,381 My apologies, once again. 16 00:00:48,882 --> 00:00:51,635 Yeah, well. I'll do that. 17 00:00:54,221 --> 00:00:55,764 You take care of this. 18 00:00:57,015 --> 00:00:58,100 Yes, ma'am. 19 00:01:08,735 --> 00:01:09,987 I'm sorry. 20 00:01:13,198 --> 00:01:14,241 Okay. 21 00:01:24,334 --> 00:01:30,257 (CONSTAR helps startups achieve rocket-like growth.) 22 00:01:35,762 --> 00:01:37,931 Does she work at CONSTAR? 23 00:02:00,078 --> 00:02:01,413 What do you want to eat? 24 00:02:03,248 --> 00:02:05,709 The Korean restaurant behind the office was quite nice. 25 00:02:05,792 --> 00:02:08,003 Korean food? No way. 26 00:02:18,639 --> 00:02:21,558 - Hello? - There's an emergency, Director Kim. 27 00:02:21,642 --> 00:02:22,893 I'll be right there. 28 00:02:27,356 --> 00:02:30,317 I'm sorry for inconveniencing you because of our services. 29 00:02:30,984 --> 00:02:32,236 That's okay. 30 00:02:33,070 --> 00:02:34,905 Please excuse me. I have matters to tend to. 31 00:02:37,741 --> 00:02:39,117 One moment, please. 32 00:02:45,582 --> 00:02:47,459 You can't go like this. 33 00:02:53,006 --> 00:02:55,133 I'll give you a call. 34 00:03:16,238 --> 00:03:18,866 - Hey. - Are you coming? It's about to start. 35 00:03:18,949 --> 00:03:20,993 Yeah, I'm on my way. 36 00:03:21,076 --> 00:03:22,536 Did something happen? 37 00:03:24,204 --> 00:03:25,914 Apparently, there was an imitation on our website. 38 00:03:25,998 --> 00:03:27,958 - Are you serious? - Yeah. 39 00:03:29,251 --> 00:03:30,586 Let's talk later. 40 00:03:32,796 --> 00:03:36,383 (CONSTAR Residence Meeting) 41 00:03:40,137 --> 00:03:43,640 Okay, why don't we have each of the CEOs introduce themselves? 42 00:03:43,849 --> 00:03:46,268 Let's start with CEO Gong Ji-hoon from Artrium. 43 00:03:46,476 --> 00:03:48,020 Ah, yes. 44 00:03:48,896 --> 00:03:51,273 Artrium is a platform that sells the artworks 45 00:03:51,356 --> 00:03:53,775 of rookie artists at mid to low prices. 46 00:03:53,859 --> 00:03:55,402 Pleased to meet you all. 47 00:04:01,408 --> 00:04:04,828 My company runs an online platform for design thinking 48 00:04:04,912 --> 00:04:08,457 that helps resolve various urban issues. 49 00:04:08,540 --> 00:04:10,501 I run a space for brands, 50 00:04:10,584 --> 00:04:12,419 with an emphasis on brand-name products. 51 00:04:12,503 --> 00:04:15,255 My company offers internationally popular Korean media contents 52 00:04:15,339 --> 00:04:16,507 using VR and AR technologies... 53 00:04:16,589 --> 00:04:18,216 Should we add VR technology, too? 54 00:04:19,051 --> 00:04:20,260 Can you do it? 55 00:04:23,931 --> 00:04:26,391 Thanks for your introduction, everyone. 56 00:04:26,475 --> 00:04:29,061 And now, please welcome Director Kim Jae-hee 57 00:04:29,144 --> 00:04:31,480 who recently joined CONSTAR. 58 00:04:40,614 --> 00:04:41,907 Hi, everyone. 59 00:04:42,115 --> 00:04:45,410 I'm Kim Jae-hee, and I recently joined CONSTAR. 60 00:04:45,661 --> 00:04:47,913 I'm glad that I finally got to see all of you, 61 00:04:47,996 --> 00:04:50,123 the CEOs of the startups in this building. 62 00:04:50,207 --> 00:04:52,125 I'm looking forward to working with everyone. 63 00:04:56,964 --> 00:05:00,175 We're recruiting participants for the upcoming CONSTAR IR Day. 64 00:05:00,259 --> 00:05:03,303 We'll be providing you with the greatest scale of investment within Korea. 65 00:05:04,555 --> 00:05:06,181 What's the procedure for that? 66 00:05:07,015 --> 00:05:08,725 Those who passed the document screening 67 00:05:08,809 --> 00:05:11,436 will go through the first presentation evaluation, an interim mission, mentoring 68 00:05:11,520 --> 00:05:14,147 and the final IR presentation. We'll select the company 69 00:05:14,231 --> 00:05:16,233 that will receive the investment accordingly. 70 00:05:18,777 --> 00:05:20,988 It's been three years since my company launched. 71 00:05:21,071 --> 00:05:22,990 What are the qualifications for participating? 72 00:05:23,073 --> 00:05:26,785 Usually, companies that are more than three years old aren't qualified. 73 00:05:27,744 --> 00:05:28,871 But for this project, 74 00:05:28,954 --> 00:05:32,833 we've extended the company history limit to up to ten years. 75 00:05:35,502 --> 00:05:38,088 How much investment funds do we get? 76 00:05:38,547 --> 00:05:40,465 We'll provide up to 500 million won for seed funding, 77 00:05:40,549 --> 00:05:44,887 and up to five billion won for series funding. 78 00:05:45,137 --> 00:05:46,138 500 million won? 79 00:05:47,723 --> 00:05:49,099 Hey, let's do this. 80 00:05:51,768 --> 00:05:52,811 Thank you. 81 00:05:58,192 --> 00:05:59,443 Pleased to meet you. 82 00:05:59,526 --> 00:06:01,528 I'm Gong Ji-hoon, the CEO of Artrium. 83 00:06:01,612 --> 00:06:03,697 Ah, yes. Nice meeting you. 84 00:06:04,031 --> 00:06:06,033 What kind of idea does your company offer? 85 00:06:06,742 --> 00:06:09,536 We provide a solution service for screening imitations. 86 00:06:09,745 --> 00:06:11,330 Screening imitations? 87 00:06:11,413 --> 00:06:13,790 Yes, we intend to increase the credibility of artworks 88 00:06:13,874 --> 00:06:16,084 by introducing an imitation screening solution. 89 00:06:16,710 --> 00:06:21,089 Indeed. Having a specialized skill is a core point in platform businesses. 90 00:06:21,798 --> 00:06:25,260 I believe it will help differentiate your company from the existing service. 91 00:06:25,511 --> 00:06:28,430 Are you planning to participate in the upcoming IR Day? 92 00:06:28,514 --> 00:06:30,474 Yes, we are. 93 00:06:31,183 --> 00:06:33,060 I wish you the best of luck. 94 00:06:33,393 --> 00:06:34,478 Thank you. 95 00:06:36,980 --> 00:06:37,940 You can do it. 96 00:06:45,239 --> 00:06:46,657 It's 500 million won, man. 97 00:06:51,995 --> 00:06:54,373 (CONSTAR IR Day) 98 00:06:54,456 --> 00:06:55,457 ("The Birth of a Unicorn") 99 00:06:56,375 --> 00:06:59,753 "CONSTAR supports your business ideas." 100 00:07:00,128 --> 00:07:02,631 "After proceeding with the final IR pitching..." 101 00:07:02,714 --> 00:07:03,966 "How to apply." 102 00:07:04,049 --> 00:07:06,468 "Attracting investments and networking." 103 00:07:19,314 --> 00:07:21,191 (Application and Registration) 104 00:07:31,785 --> 00:07:34,079 What have you been up to these days, CEO Oh? 105 00:07:34,162 --> 00:07:35,706 These days, all the venture capitals 106 00:07:35,789 --> 00:07:39,293 are interested in your next steps after selling the company. 107 00:07:39,960 --> 00:07:41,378 I'm taking a break for now. 108 00:07:41,461 --> 00:07:43,338 I'll be preparing for another business soon. 109 00:07:45,716 --> 00:07:49,261 What do you think of investment techniques for artwork as a business idea? 110 00:07:49,511 --> 00:07:51,096 I've been looking into that, actually. 111 00:07:51,180 --> 00:07:54,808 My company is greatly interested in art technologies. 112 00:07:55,267 --> 00:07:56,226 That's why, recently, 113 00:07:56,310 --> 00:07:59,813 we'd been considering investing in an artwork sales platform called Artrium. 114 00:08:00,480 --> 00:08:04,359 But the thing is that so far, they only act as a middle agent for sales. 115 00:08:04,443 --> 00:08:06,778 That's why we didn't go through with the investment. 116 00:08:07,070 --> 00:08:10,240 If you can give us a differentiated idea related to art technology, 117 00:08:10,324 --> 00:08:12,618 we'll be more than happy to invest in it. 118 00:08:13,160 --> 00:08:15,120 In that case, why don't I design one? 119 00:08:15,204 --> 00:08:17,956 If you do, I'm sure you'll do a flawless job! 120 00:08:19,875 --> 00:08:21,418 It really sounds like a great idea. 121 00:08:21,502 --> 00:08:24,630 Wasn't Artrium a company that sells artworks by rookie artists? 122 00:08:25,297 --> 00:08:28,550 Yes. They have quite a lot of young customers, too. 123 00:08:29,051 --> 00:08:30,052 But 124 00:08:30,427 --> 00:08:34,264 one thing that was kind of iffy was that the prices of their artworks are low. 125 00:08:35,515 --> 00:08:38,351 If it were me, I would only sell works by renowned artists. 126 00:08:38,602 --> 00:08:41,480 Why don't I come up with a business plan with a high-class strategy? 127 00:08:41,563 --> 00:08:43,899 I knew I could count on you, CEO Oh. 128 00:08:44,399 --> 00:08:47,069 After all, what matters in business is sales. 129 00:08:47,569 --> 00:08:48,570 Definitely. 130 00:08:52,157 --> 00:08:54,409 Sir, the Director Kim's here. 131 00:08:54,493 --> 00:08:56,328 Is it time already? 132 00:09:06,588 --> 00:09:07,714 Hello, Managing Director Kim. 133 00:09:07,798 --> 00:09:09,758 I'm Director Kim Jae-hee from CONSTAR. 134 00:09:09,842 --> 00:09:11,426 A pleasure. 135 00:09:11,802 --> 00:09:14,054 I was told that a competent employee was coming today. 136 00:09:14,137 --> 00:09:16,223 But I didn't expect someone so young. 137 00:09:17,432 --> 00:09:18,725 I'm Kim Hyun-soo. 138 00:09:18,809 --> 00:09:20,102 Pleased to meet you. 139 00:09:20,185 --> 00:09:22,062 This is CEO Oh Ha-min. 140 00:09:22,396 --> 00:09:23,522 Hello. 141 00:09:24,064 --> 00:09:25,190 Hello. 142 00:09:26,775 --> 00:09:28,944 I'll be off, then. 143 00:09:29,570 --> 00:09:31,238 Oh, okay. 144 00:09:31,321 --> 00:09:33,657 - I'll touch base with you again. - Okay. 145 00:09:39,413 --> 00:09:40,664 Please take a seat. 146 00:09:47,588 --> 00:09:49,381 I'm here today to say hello 147 00:09:49,464 --> 00:09:52,092 after being newly appointed, and also make a proposal for the IR Day Project 148 00:09:52,176 --> 00:09:53,886 CONSTAR is preparing for. 149 00:09:54,261 --> 00:09:55,804 Yes, I've read the material you've sent. 150 00:09:55,888 --> 00:09:59,349 The mayor also said that the city will be supporting funds for this. 151 00:09:59,433 --> 00:10:01,810 So, there's no reason for us to not take it up. 152 00:10:02,394 --> 00:10:03,604 I'm glad. 153 00:10:03,937 --> 00:10:06,857 In any case, I’m hoping that this will serve as an opportunity 154 00:10:06,940 --> 00:10:09,359 to reinforce the reputation of our VN Group. 155 00:10:09,443 --> 00:10:10,986 I wholeheartedly agree. 156 00:10:11,069 --> 00:10:14,323 I'll be sure not to gloss over anything in relation to that. 157 00:10:14,406 --> 00:10:15,532 Thank you. 158 00:10:16,491 --> 00:10:18,827 Well, then. You'll have to excuse me for today. 159 00:10:18,911 --> 00:10:20,537 Ah, of course. 160 00:10:21,538 --> 00:10:24,041 Why don't we talk over a meal next time? 161 00:10:24,124 --> 00:10:27,085 Sounds great. I'll see you again, Managing Director Kim. 162 00:10:37,095 --> 00:10:39,389 I heard that you became the director of CONSTAR. 163 00:10:42,851 --> 00:10:44,102 What do you care? 164 00:10:44,686 --> 00:10:46,146 Why not? 165 00:10:46,230 --> 00:10:48,023 We went out once, didn't we? 166 00:10:50,651 --> 00:10:52,444 Did we? 167 00:10:52,819 --> 00:10:54,696 Aw, you're hurting my feelings. 168 00:10:55,989 --> 00:10:58,492 Looks like this is your first project after being appointed as director. 169 00:10:58,575 --> 00:11:00,118 Shouldn't you do a good job? 170 00:11:02,329 --> 00:11:03,914 I'm already doing it well. 171 00:11:04,498 --> 00:11:05,832 Why so serious? 172 00:11:06,333 --> 00:11:08,710 I heard CONSTAR's hosting the IR Day. 173 00:11:09,211 --> 00:11:11,380 Yeah. So, what? 174 00:11:12,089 --> 00:11:14,216 You know I recently sold my company, right? 175 00:11:15,300 --> 00:11:16,552 You exited? 176 00:11:17,094 --> 00:11:18,512 Did you do an M&A? 177 00:11:19,096 --> 00:11:21,473 Yeah, I sold my management rights. 178 00:11:21,765 --> 00:11:23,892 But I recently happened to come up with a great business idea. 179 00:11:23,976 --> 00:11:25,811 So, I'm going to join the IR pitching day. 180 00:11:26,186 --> 00:11:28,522 Don't do it if you're going to take this as a joke. 181 00:11:28,730 --> 00:11:29,940 This project 182 00:11:30,190 --> 00:11:33,986 is for people who are truly sincere about their startups. 183 00:11:38,198 --> 00:11:41,201 Don't you know that competence matters more than sincerity 184 00:11:41,285 --> 00:11:42,536 in this industry? 185 00:11:45,914 --> 00:11:48,625 - 70 percent? - Yeah! 186 00:11:49,793 --> 00:11:51,920 But I think I can get it up to at least 80 percent 187 00:11:52,004 --> 00:11:54,298 if I run the algorithm test again tomorrow. 188 00:11:54,381 --> 00:11:57,384 Wow, man! You're awesome! 189 00:11:57,926 --> 00:12:01,221 I didn't drink alcohol for nothing, man. 190 00:12:02,681 --> 00:12:05,559 You're solving it smoothly like you drank that alcohol. 191 00:12:07,060 --> 00:12:09,104 Anyway, I'm going home now. 192 00:12:09,188 --> 00:12:11,398 Okay, take care. 193 00:12:11,481 --> 00:12:13,483 - Yup. - Bye. 194 00:12:22,034 --> 00:12:23,702 Hey. 195 00:12:25,078 --> 00:12:26,455 Do you live here? 196 00:12:27,289 --> 00:12:28,248 Yes. 197 00:12:29,708 --> 00:12:31,460 Are you getting off work now? 198 00:12:34,087 --> 00:12:35,672 Yeah, but... 199 00:12:35,756 --> 00:12:37,966 What brings you here at this hour? 200 00:12:40,928 --> 00:12:42,763 May I go inside for a moment? 201 00:12:43,847 --> 00:12:44,765 I'm sorry? 202 00:12:46,850 --> 00:12:49,728 ("My Rocket Ship") 203 00:12:50,103 --> 00:12:52,189 (Post-credits scene) 204 00:12:52,272 --> 00:12:54,775 Let me send your clothes to the drycleaner's. 205 00:12:54,858 --> 00:12:56,485 Thank you. 206 00:12:57,152 --> 00:12:58,820 Did you spill coffee on your shirt? 207 00:13:01,198 --> 00:13:03,242 Oh, no. It's all stained. 208 00:13:03,325 --> 00:13:04,326 That's alright. 209 00:13:06,036 --> 00:13:08,455 Isn't this a male jacket? 210 00:13:09,623 --> 00:13:11,625 Please send that to the drycleaner's, too. 211 00:13:12,459 --> 00:13:13,418 Yes, ma'am. 212 00:13:18,298 --> 00:13:20,884 Why does this smell familiar? 14907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.