All language subtitles for Tulsa King - 01x04 - Visitation Place.ION10+NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:11,297 So, you a new driver? 2 00:00:11,301 --> 00:00:13,434 DWIGHT: I just relocated from New York. 3 00:00:13,438 --> 00:00:15,235 I went to New York once in the '80s. 4 00:00:15,239 --> 00:00:17,168 - The heyday. - Parents and I got mugged 5 00:00:17,173 --> 00:00:18,571 by a guy with a samurai sword. 6 00:00:18,576 --> 00:00:20,206 It's not for everybody. 7 00:00:20,210 --> 00:00:22,609 MAN: So, you're at the light taking your driver's test, 8 00:00:22,613 --> 00:00:24,244 - and then... - Down! 9 00:00:24,248 --> 00:00:26,110 You know we ran your name through the system. 10 00:00:26,115 --> 00:00:28,279 - Then you know I'm a Leo. - He's free to go. 11 00:00:28,284 --> 00:00:30,082 Part of a bigger investigation. 12 00:00:30,087 --> 00:00:33,018 What are you doing here in Cow Patty, Oklahoma? 13 00:00:33,023 --> 00:00:36,060 Stopping bad guys from blowing up our country. 14 00:00:36,561 --> 00:00:38,024 Tough day at the office. 15 00:00:38,028 --> 00:00:42,066 Tulsa is one of the ATF's many versions of Siberia. 16 00:00:43,634 --> 00:00:45,797 DWIGHT: What's that? Look like "FR" to you? 17 00:00:45,802 --> 00:00:47,601 Place about five miles from here. 18 00:00:47,605 --> 00:00:49,703 - Mrs. Fennario? - Miss Devereaux. 19 00:00:49,707 --> 00:00:51,517 Car was stolen and set on fire, 20 00:00:51,522 --> 00:00:53,372 and I found this in the backseat. 21 00:00:53,377 --> 00:00:56,340 - I'm a private investigator. - Right, and I'm an astronaut. 22 00:00:56,345 --> 00:00:58,143 Well, do you mind if I ask around? 23 00:00:58,148 --> 00:01:00,480 On my property? Yeah, I do mind. 24 00:01:00,485 --> 00:01:02,019 DWIGHT: Fair enough. 25 00:01:10,795 --> 00:01:14,064 ♪ ♪ 26 00:01:15,800 --> 00:01:17,864 Oh, Ritchie, easy. 27 00:01:17,868 --> 00:01:21,001 Keep her under 160, for Christ sake. 28 00:01:21,005 --> 00:01:23,036 Come on Manny, she ain't even gonna break a sweat. 29 00:01:23,040 --> 00:01:25,105 She's got a baby race in three days. 30 00:01:25,109 --> 00:01:28,241 I want a little sugar left in the tank still come Saturday. 31 00:01:28,245 --> 00:01:30,644 Seems like you're gearing her more for a hay ride. 32 00:01:30,648 --> 00:01:32,846 Yeah, well, it ain't you getting ripped a new one 33 00:01:32,850 --> 00:01:35,385 if she goes flat ahead of the stretch. 34 00:01:35,390 --> 00:01:38,518 Ten more minutes, then cool her down. 35 00:01:38,523 --> 00:01:41,321 - You headed out? - Yeah, I'll be back. 36 00:01:41,325 --> 00:01:43,524 Just got some shit at home to deal with. 37 00:01:43,528 --> 00:01:46,126 ♪ I'm living paycheck to paycheck ♪ 38 00:01:46,130 --> 00:01:49,033 ♪ My money's all gone ♪ 39 00:01:55,840 --> 00:01:58,008 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 40 00:02:04,915 --> 00:02:06,547 CLARA: Hey, babe. 41 00:02:06,551 --> 00:02:08,848 I'm gonna swing by WinCo after I drop the boys. 42 00:02:08,853 --> 00:02:11,088 - You want anything? - [CAR HORN HONKING] 43 00:02:12,322 --> 00:02:14,120 Thinks it's a fucking joke. 44 00:02:14,124 --> 00:02:15,689 CLARA: Okay, well, don't complain 45 00:02:15,693 --> 00:02:17,958 when I don't remember what cereal you wanted. 46 00:02:17,962 --> 00:02:20,164 - What? - CLARA: I'll be back in a bit. 47 00:02:23,233 --> 00:02:26,036 Motherfucking bastard. 48 00:02:27,772 --> 00:02:29,674 Fucking hit him. 49 00:02:31,909 --> 00:02:33,640 - Close the trunk. - Jesus, I knew it. 50 00:02:33,645 --> 00:02:35,146 I fucking knew it. 51 00:02:37,114 --> 00:02:39,049 DWIGHT: Get on your knees. 52 00:02:42,186 --> 00:02:44,084 I'm gonna say a name, 53 00:02:44,088 --> 00:02:45,952 and you're gonna answer me yes or no. 54 00:02:45,956 --> 00:02:47,387 It's very simple. Chickie. 55 00:02:47,391 --> 00:02:49,355 Chickie? What about Chickie? 56 00:02:49,359 --> 00:02:51,758 - Turn around. - I don't... 57 00:02:51,762 --> 00:02:53,827 Better start talking or I promise your brains 58 00:02:53,831 --> 00:02:55,729 are gonna be all over this fucking kitchen. 59 00:02:55,733 --> 00:02:58,195 Chickie what? I got no fucking idea 60 00:02:58,200 --> 00:02:59,798 what you're asking me. Chickie what? 61 00:02:59,803 --> 00:03:01,601 Just tell me and I'll tell you, please. 62 00:03:01,606 --> 00:03:04,805 Did he send you here to kill me, yes or no? 63 00:03:04,809 --> 00:03:08,274 No! No, I haven't even seen Chickie in over 20 years. 64 00:03:08,278 --> 00:03:10,611 - So, who hired you? - Hired me? 65 00:03:10,615 --> 00:03:12,412 I don't even know what you're talking about. 66 00:03:12,416 --> 00:03:14,114 You gonna tell me that wasn't you 67 00:03:14,119 --> 00:03:16,487 who tried to take me out the other day? 68 00:03:18,756 --> 00:03:19,790 [GROANING] 69 00:03:21,157 --> 00:03:23,623 - Who sent you? - You came here to kill me. 70 00:03:23,628 --> 00:03:25,726 What the fuck was I supposed to do, wait? 71 00:03:25,731 --> 00:03:27,693 I got a wife, I got kids. 72 00:03:27,698 --> 00:03:30,030 When I saw you at the mall, I figured Chickie's the one 73 00:03:30,034 --> 00:03:31,636 who sent you here to kill me. 74 00:03:34,138 --> 00:03:35,539 [COFFEE MACHINE BEEPS] 75 00:03:37,225 --> 00:03:38,857 I got no beef with you, Dwight. 76 00:03:38,861 --> 00:03:41,960 Not you, not New York, not fucking anybody. 77 00:03:41,965 --> 00:03:45,969 But Jesus Christ, why the fuck else would you be in Tulsa? 78 00:03:51,173 --> 00:03:53,271 - Sugar? - What? 79 00:03:53,275 --> 00:03:54,843 You got sugar? 80 00:03:55,811 --> 00:03:58,313 No, we have... what do you call it, agave. 81 00:03:59,047 --> 00:04:01,517 - The fuck's that? - No idea. 82 00:04:03,018 --> 00:04:04,587 So, let me get this right. 83 00:04:05,420 --> 00:04:08,987 I'm here in the middle of nowhere, 84 00:04:08,991 --> 00:04:13,124 and just by some coincidence, 85 00:04:13,128 --> 00:04:15,259 you're here too, and you try to shoot me 86 00:04:15,263 --> 00:04:17,862 because you think I'm here to shoot you? 87 00:04:17,866 --> 00:04:19,796 Is that the line of defense you're going with? 88 00:04:19,801 --> 00:04:22,232 On my kid's eyes, I fucking swear, 89 00:04:22,237 --> 00:04:23,906 it's the God's honest truth. 90 00:04:24,707 --> 00:04:27,138 My wife's gonna be home any minute now. 91 00:04:27,143 --> 00:04:29,879 - She doesn't know anything. - I'll leave a note. 92 00:04:30,479 --> 00:04:32,577 - [GUN COCKING] - Tico Tavares. 93 00:04:32,582 --> 00:04:34,482 - What? - Tico Tavares. 94 00:04:34,487 --> 00:04:36,847 - What about him? - In prison, they set you up. 95 00:04:36,852 --> 00:04:38,846 I tried to warn you but I couldn't get through. 96 00:04:38,851 --> 00:04:41,151 You said they tried to set me up. 97 00:04:41,156 --> 00:04:42,621 - Who's they? - Pete. 98 00:04:42,626 --> 00:04:44,622 My Pete? 99 00:04:44,627 --> 00:04:47,425 - You fucking liar. - He was afraid you'd flipped. 100 00:04:47,429 --> 00:04:49,628 Fucking 25 years, come on. 101 00:04:49,632 --> 00:04:51,229 Nobody does that kind of time. 102 00:04:51,233 --> 00:04:53,164 - I did. - I know you did, 103 00:04:53,168 --> 00:04:54,866 but most of these guys... 104 00:04:54,870 --> 00:04:58,169 I was afraid they'd kill me because of what I knew. 105 00:04:58,173 --> 00:04:59,771 That's why I skipped town. 106 00:04:59,775 --> 00:05:03,741 I've been here 19 years, Dwight. I built a life. 107 00:05:03,746 --> 00:05:05,281 Pete... 108 00:05:15,223 --> 00:05:17,188 You mow your lawn? 109 00:05:17,193 --> 00:05:21,060 - What? - Do you mow your grass? 110 00:05:21,065 --> 00:05:24,168 - Yeah, sure. - You know, I've never... 111 00:05:25,367 --> 00:05:28,833 mowed a lawn, never. Not once in my entire life. 112 00:05:28,838 --> 00:05:30,707 You grew up in Brooklyn, so. 113 00:05:31,706 --> 00:05:34,037 Dwight, I'm sorry. I didn't rat on anybody. 114 00:05:34,042 --> 00:05:37,313 I didn't want to hurt nobody. I just wanted out. 115 00:05:39,782 --> 00:05:42,747 You know that ain't the way it goes, right? 116 00:05:42,751 --> 00:05:45,784 Our thing, 25 years ago, Armand, 117 00:05:45,788 --> 00:05:48,720 you fucked up, 118 00:05:48,724 --> 00:05:52,360 and I went away for what became a third of my life. 119 00:05:53,028 --> 00:05:54,497 And then you... 120 00:05:55,230 --> 00:05:57,295 tried to put a bullet in my head. 121 00:05:57,300 --> 00:05:58,997 I... I swear to God, 122 00:05:59,001 --> 00:06:01,569 - I was just trying... - I'm talking. 123 00:06:02,505 --> 00:06:06,137 You work for me now, understand? Like you always have. 124 00:06:06,142 --> 00:06:07,807 I expect an envelope every Saturday. 125 00:06:07,812 --> 00:06:09,510 We'll start at 300 bucks a week. 126 00:06:09,515 --> 00:06:12,176 Dwight, this ain't New York. It's fucking Tulsa. 127 00:06:12,180 --> 00:06:14,049 I didn't tell you to move here. 128 00:06:14,950 --> 00:06:17,686 Of course, the one time I am running late. 129 00:06:20,288 --> 00:06:22,290 I'll send over some sugar. 130 00:06:25,928 --> 00:06:28,331 [WHIMPERING] Oh my God. 131 00:06:33,736 --> 00:06:36,905 [THEME MUSIC] 132 00:06:36,910 --> 00:06:44,410 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 133 00:07:43,571 --> 00:07:45,941 [DWIGHT BREATHING HEAVILY] 134 00:07:49,845 --> 00:07:51,514 You know you're doing that wrong. 135 00:07:53,248 --> 00:07:54,683 Your form. 136 00:07:59,054 --> 00:08:00,885 Hey, pal. 137 00:08:00,889 --> 00:08:03,021 - Sorry. - Buddy. 138 00:08:03,025 --> 00:08:04,323 The kettlebells. 139 00:08:04,327 --> 00:08:05,990 You're not lifting them right. 140 00:08:05,994 --> 00:08:07,992 Really? 141 00:08:07,996 --> 00:08:09,461 - Soft knees. - Mm-hmm? 142 00:08:09,465 --> 00:08:11,596 You got to hinge your hips. 143 00:08:11,600 --> 00:08:14,903 Keep your body in a standing plank position. 144 00:08:16,071 --> 00:08:17,969 - And lift. - I'll tell you what. 145 00:08:17,973 --> 00:08:19,438 Let's make it interesting. 146 00:08:19,442 --> 00:08:21,137 You stand in front of me, 147 00:08:21,142 --> 00:08:24,408 and if I can't put you to sleep with one swing, 148 00:08:24,413 --> 00:08:27,746 I'll donate a grand to your favorite charity. 149 00:08:27,750 --> 00:08:28,980 Deal? 150 00:08:28,984 --> 00:08:31,387 Or should I go back to doing it wrong? 151 00:08:38,361 --> 00:08:40,659 Blue Dome Haberdashery. 152 00:08:40,663 --> 00:08:43,093 Custom tailoring. Let's try that. 153 00:08:43,098 --> 00:08:45,768 I wanna drop these suits off to get altered. 154 00:08:46,869 --> 00:08:48,032 What the hell's that? 155 00:08:48,036 --> 00:08:51,068 It's a transponder. For tolls. 156 00:08:51,072 --> 00:08:53,070 - It's like an easy pass. - Get rid of it. 157 00:08:53,075 --> 00:08:55,004 They just gonna take a picture of the license plate, 158 00:08:55,008 --> 00:08:56,205 send a bill in the mail. 159 00:08:56,210 --> 00:08:57,508 You don't get rid of that. 160 00:08:57,513 --> 00:08:59,615 I hope they get my good side. 161 00:09:02,651 --> 00:09:04,720 Let's not make it too easy for them. 162 00:09:05,721 --> 00:09:07,386 Let's see what we got here. 163 00:09:07,390 --> 00:09:09,621 - Okay. - All right. 164 00:09:09,625 --> 00:09:12,821 You know, Kenny Rogers used to shop here when he was in town. 165 00:09:12,826 --> 00:09:14,891 - Kenny who? - Seriously? 166 00:09:14,896 --> 00:09:16,793 The guy's in the Hall of Fame. 167 00:09:16,798 --> 00:09:19,463 Know when to hold them. Know when to fold them. 168 00:09:19,468 --> 00:09:21,430 Let's see what we got here. 169 00:09:21,435 --> 00:09:24,101 I seem to have expanded a little bit. 170 00:09:24,106 --> 00:09:25,874 BERT: Can I be honest with you? 171 00:09:26,742 --> 00:09:27,910 We're in Tulsa. 172 00:09:28,977 --> 00:09:31,410 How about something a little more modern? 173 00:09:31,414 --> 00:09:34,416 More in keeping with the local style? 174 00:09:35,451 --> 00:09:38,617 A jacket like this with a Stetson 175 00:09:38,621 --> 00:09:41,183 and a pair of Lucchese Boots, hoo-wee, 176 00:09:41,188 --> 00:09:43,654 you would look like a million bucks. 177 00:09:43,659 --> 00:09:45,423 There's alligators up on that motherfucker, man. 178 00:09:45,427 --> 00:09:46,625 Yeah, it's an alligator. 179 00:09:46,630 --> 00:09:49,059 You can't turn that down, it's got the alligators. 180 00:09:49,064 --> 00:09:50,866 Alligators don't work on this. 181 00:09:51,934 --> 00:09:53,497 Work your magic. 182 00:09:53,502 --> 00:09:55,627 - Just make them fit. - Done. 183 00:09:55,632 --> 00:09:59,837 However, the man who only suits himself has a fool for a tailor. 184 00:09:59,842 --> 00:10:02,305 - I've been called worse. - You know, a couple Grammys ago, 185 00:10:02,310 --> 00:10:05,481 Puffy pulled up with the paisley Dolce and Gabbana. 186 00:10:06,715 --> 00:10:08,713 You know you'd be fly as shit in that, man? 187 00:10:08,717 --> 00:10:10,281 Can you step a little bit closer? 188 00:10:10,285 --> 00:10:12,350 - Hey, what's up? - Bang. Zoom. 189 00:10:12,354 --> 00:10:14,052 [LAUGHING] 190 00:10:14,056 --> 00:10:15,524 Thank you, Bert. 191 00:10:23,899 --> 00:10:25,534 LANGWAY: Hey, look at this guy. 192 00:10:26,334 --> 00:10:28,066 Hm. What'd he do? 193 00:10:28,070 --> 00:10:31,169 - Nothing yet. - What does that mean? 194 00:10:31,173 --> 00:10:33,337 What do you mean? 195 00:10:33,341 --> 00:10:35,974 - Is he a perp? - No, he's on Tinder. 196 00:10:35,978 --> 00:10:37,809 [LAUGHING] Wow. 197 00:10:37,813 --> 00:10:40,344 So happy to see our hard earned tax dollars at work. 198 00:10:40,348 --> 00:10:42,747 - Oh, you're not online? - No, I'm not. 199 00:10:42,751 --> 00:10:44,215 Come on, it's not terrible. 200 00:10:44,219 --> 00:10:45,982 It's kind of like panning for gold. 201 00:10:45,987 --> 00:10:47,350 Sometimes you find a nugget. 202 00:10:47,355 --> 00:10:49,085 I guess I'm old-fashioned. 203 00:10:49,090 --> 00:10:51,321 I actually have to get my dick picks in person. 204 00:10:51,326 --> 00:10:52,895 Oh, how's that going? 205 00:10:55,130 --> 00:10:58,129 Come on, Stacy, you get out there a little bit. 206 00:10:58,133 --> 00:10:59,898 Yeah, I was out there recently. 207 00:10:59,902 --> 00:11:02,501 It didn't go great. I'm fine. 208 00:11:02,505 --> 00:11:04,507 Hey, don't make me worry about you. 209 00:11:05,974 --> 00:11:07,506 Any trouble getting these things? 210 00:11:07,510 --> 00:11:09,971 Fuck no. Nitrous is overseen 211 00:11:09,976 --> 00:11:11,708 by the Food and Drug Administration. 212 00:11:11,713 --> 00:11:14,745 Not exactly the agency that strikes fear in one's heart. 213 00:11:14,750 --> 00:11:17,181 - Not exactly. - No, right? 214 00:11:17,185 --> 00:11:18,687 Dwight, we ready? 215 00:11:21,089 --> 00:11:22,421 Tyson is on his way. 216 00:11:22,426 --> 00:11:24,255 You guys want something to drink? 217 00:11:24,259 --> 00:11:26,524 - Yes. - No, we're working. 218 00:11:26,529 --> 00:11:28,059 - Come on. - Okay. 219 00:11:28,063 --> 00:11:31,195 Hey, Dwight, you remember Bad Face? 220 00:11:31,199 --> 00:11:34,232 Yeah, the psycho neurotic from the weed farm. 221 00:11:34,236 --> 00:11:35,834 Yeah. 222 00:11:35,838 --> 00:11:38,541 He's in town for the next couple days making some drops. 223 00:11:39,341 --> 00:11:43,107 So, I thought maybe you'd want to avoid him. 224 00:11:43,111 --> 00:11:46,044 No, no, no, I got no issue with Bad Face. 225 00:11:46,048 --> 00:11:49,251 You gotta see this guy, he's definitely off the reservation. 226 00:11:49,256 --> 00:11:50,980 - Who is he? - He's a Creek Indian 227 00:11:50,985 --> 00:11:53,216 with a staring problem. 228 00:11:53,221 --> 00:11:56,187 - Serious staring problem. - Sounds fun at parties. 229 00:11:56,191 --> 00:11:58,821 - Yeah, war parties. - Ready to roll out? 230 00:11:58,826 --> 00:12:00,691 All right, throw that stuff in the trunk 231 00:12:00,696 --> 00:12:02,326 and go out there and make some money. 232 00:12:02,330 --> 00:12:04,696 - Yes, sir. - Okay. 233 00:12:04,700 --> 00:12:06,765 Go get 'em kids. 234 00:12:06,769 --> 00:12:09,568 [LAUGHING] Fucking Bad Face. 235 00:12:09,572 --> 00:12:12,007 [PEOPLE CHATTERING, MUSIC PLAYING] 236 00:12:17,178 --> 00:12:19,577 - MAN: Ice-cold patties. - Here you go, that's 10 bucks. 237 00:12:19,582 --> 00:12:20,879 Hey, hold it at the tip, 238 00:12:20,883 --> 00:12:23,081 you gonna lose all the good stuff, now. 239 00:12:23,085 --> 00:12:25,950 - Look at these motherfuckers. - Business is booming. 240 00:12:25,954 --> 00:12:27,786 Oh, yeah. You guys want a balloon? 241 00:12:27,790 --> 00:12:29,654 Who the fuck said you could set up here? 242 00:12:29,658 --> 00:12:30,889 The parking lot? 243 00:12:30,894 --> 00:12:32,823 No, like, who gave you permission to sell? 244 00:12:32,828 --> 00:12:34,323 Nobody gave us permission to sell. 245 00:12:34,328 --> 00:12:35,893 'cause we ain't asking for permission. 246 00:12:35,898 --> 00:12:37,261 This is our territory. 247 00:12:37,265 --> 00:12:39,267 [LAUGHING] You want to buy something? 248 00:12:46,074 --> 00:12:47,510 Bye-bye. 249 00:13:02,424 --> 00:13:04,523 Fifteen years since I had my last drink, 250 00:13:04,528 --> 00:13:06,162 so thank you for that. 251 00:13:09,064 --> 00:13:11,466 Right before Devin was born, yeah. 252 00:13:14,336 --> 00:13:17,401 - Will he kill us? - Not you and the kids. 253 00:13:17,405 --> 00:13:19,942 - No. - That's what Boise was about? 254 00:13:26,514 --> 00:13:28,445 So, what have you left us? 255 00:13:28,450 --> 00:13:31,182 What do you mean? Like, the house? Life insurance? 256 00:13:31,187 --> 00:13:33,351 No, us. You and me. 257 00:13:33,355 --> 00:13:35,687 Because how am I supposed to believe anything 258 00:13:35,691 --> 00:13:37,722 that you tell me from this point out? 259 00:13:37,726 --> 00:13:39,223 'Cause you're a fucking liar, Manny. 260 00:13:39,227 --> 00:13:41,960 - Is that even really your name? - It's Armand. 261 00:13:41,964 --> 00:13:43,995 - You know that. - Do I? 262 00:13:43,999 --> 00:13:47,131 Oh, come on, would you fucking stop, please, Clara? 263 00:13:47,135 --> 00:13:48,700 I'm sorry. You're right. 264 00:13:48,704 --> 00:13:51,169 I should've told you everything when we first met, 265 00:13:51,173 --> 00:13:54,072 about my past, but the further down the line we got, 266 00:13:54,076 --> 00:13:56,808 the less necessary it felt. 267 00:13:56,812 --> 00:13:58,577 It was like ancient history 268 00:13:58,582 --> 00:14:02,787 that I, frankly, I wanted to forget. 269 00:14:03,419 --> 00:14:05,016 It's ugly. 270 00:14:05,021 --> 00:14:07,019 [CLARA CHUCKLES] 271 00:14:07,024 --> 00:14:08,593 I know now. 272 00:14:15,531 --> 00:14:16,965 Now I do. 273 00:14:40,322 --> 00:14:41,990 DWIGHT: How'd it go? 274 00:14:45,628 --> 00:14:47,223 We went through all ten of the tanks. 275 00:14:47,228 --> 00:14:48,958 - Yeah. - We could've sold more 276 00:14:48,963 --> 00:14:51,494 - if we had them. - Laughing gas. 277 00:14:51,499 --> 00:14:53,305 Laughing all the way to the bank, huh? 278 00:14:53,310 --> 00:14:55,241 - Mm-hmm. - [LAUGHING] 279 00:14:55,246 --> 00:14:56,644 Something going on tonight? 280 00:14:56,649 --> 00:14:57,913 Yeah, and tomorrow night, too. 281 00:14:57,918 --> 00:14:59,448 All right, let's swing by Mitch's 282 00:14:59,453 --> 00:15:01,419 and pick up some more tanks. 283 00:15:01,424 --> 00:15:02,925 Here. 284 00:15:03,954 --> 00:15:05,756 Buy yourself something pretty. 285 00:15:07,825 --> 00:15:09,993 I might get me one of them rings. 286 00:15:12,295 --> 00:15:16,496 You know what? This one has lost its luster. 287 00:15:16,500 --> 00:15:19,030 - Here, take it. - You serious? 288 00:15:19,035 --> 00:15:20,699 Yeah, take it. Come on, you earned it. 289 00:15:20,704 --> 00:15:21,972 Fuck. 290 00:15:25,075 --> 00:15:26,209 Wow. 291 00:15:27,445 --> 00:15:29,680 [ENGINES RUMBLING] 292 00:15:33,116 --> 00:15:34,351 So... 293 00:15:36,487 --> 00:15:39,152 if I'm hearing right... and lads, by all means, 294 00:15:39,156 --> 00:15:41,287 jump in and stop me if you feel different. 295 00:15:41,291 --> 00:15:45,788 You and Davy here, you just let them waltz on in. 296 00:15:45,793 --> 00:15:48,461 Come in, come in and you let them 297 00:15:48,466 --> 00:15:50,464 take the food right off our table. 298 00:15:50,468 --> 00:15:52,799 - Did I get that right? - We didn't think it wise 299 00:15:52,803 --> 00:15:54,534 to start any shit without checking with you first. 300 00:15:54,538 --> 00:15:56,039 Weak fucking links. 301 00:15:57,541 --> 00:16:00,640 They're unreliable, indecisive, 302 00:16:00,644 --> 00:16:03,042 and now revealed to be total pussies. 303 00:16:03,046 --> 00:16:04,844 Weak fucking links. 304 00:16:04,848 --> 00:16:07,880 Easily exploited by interloping hippies. 305 00:16:07,885 --> 00:16:11,121 I mean, who are we if we can't protect what's ours? 306 00:16:12,223 --> 00:16:14,421 They've left us all exposed. 307 00:16:14,426 --> 00:16:15,927 This. 308 00:16:17,461 --> 00:16:20,030 It's no minor fuck up. No. 309 00:16:21,799 --> 00:16:24,964 This is a threat 310 00:16:24,968 --> 00:16:28,735 to our very existence. 311 00:16:28,739 --> 00:16:31,509 ♪ ♪ 312 00:16:46,524 --> 00:16:50,123 You interrupted my breakfast for this? 313 00:16:50,127 --> 00:16:53,430 Dwight, it's an antique. It's like 19th century. 314 00:16:53,435 --> 00:16:56,028 Pure copper. You ever see American Pickers? 315 00:16:56,033 --> 00:16:57,764 People go crazy for this shit. 316 00:16:57,768 --> 00:17:00,900 Sure, what household couldn't live without one of these? 317 00:17:00,905 --> 00:17:02,335 I'm just saying, you could sell it, 318 00:17:02,339 --> 00:17:03,970 could be worth, like, 20 grand. 319 00:17:03,974 --> 00:17:05,739 - So, you sell it. - I can't sell it, 320 00:17:05,743 --> 00:17:07,073 they'll know I stole it. 321 00:17:07,077 --> 00:17:09,647 If I sell it, they'll think I stole it. 322 00:17:11,381 --> 00:17:15,081 I think shoveling horse shit has affected your brain, Armand. 323 00:17:15,085 --> 00:17:17,183 Come on, Dwight, please. I'm trying over here. 324 00:17:17,187 --> 00:17:20,553 I'm really trying. Give me a break. 325 00:17:20,558 --> 00:17:22,956 Take it back there before someone looks up 326 00:17:22,960 --> 00:17:24,928 and sees it's missing. 327 00:17:26,864 --> 00:17:28,995 Cash, Armand. 328 00:17:29,000 --> 00:17:31,503 I nearly broke my neck getting that thing down. 329 00:17:33,904 --> 00:17:35,506 Fuck! 330 00:17:38,876 --> 00:17:40,443 When's the wedding? 331 00:17:41,645 --> 00:17:43,576 - What? - Are you telling me that ain't 332 00:17:43,581 --> 00:17:45,211 an engagement ring on your finger? 333 00:17:45,215 --> 00:17:49,286 Oh, you got... you funny. You got jokes today, right? 334 00:17:50,254 --> 00:17:52,085 It was... it was my boss's. 335 00:17:52,090 --> 00:17:54,319 - What you mean "was"? - He gave it to me 336 00:17:54,324 --> 00:17:56,760 to acknowledge the hard work I've been putting in. 337 00:17:57,695 --> 00:17:59,058 As a chauffeur? 338 00:17:59,062 --> 00:18:00,860 It's more than a chauffeur, Dad, I'm... 339 00:18:00,864 --> 00:18:04,862 - I'm also like security, too. - Protecting him from what? 340 00:18:04,867 --> 00:18:07,666 Whatever, you know, he's a successful guy, you know. 341 00:18:07,671 --> 00:18:09,239 People get jealous of him. 342 00:18:10,608 --> 00:18:13,339 - This man a mobster? - Mark. 343 00:18:13,343 --> 00:18:15,108 Why would you even say something like that? 344 00:18:15,112 --> 00:18:17,376 Only two types of people wear pinky rings... 345 00:18:17,380 --> 00:18:19,846 mobsters and British aristocracy. 346 00:18:19,850 --> 00:18:22,048 And something tells me your boss ain't no aristocrat. 347 00:18:22,052 --> 00:18:24,017 That's some real prejudiced shit right there, I don't know... 348 00:18:24,021 --> 00:18:27,654 - Hey, language at my table. - Mark, let the boy eat. 349 00:18:27,659 --> 00:18:29,427 Tyson knows right from wrong. 350 00:18:32,696 --> 00:18:35,829 - That a real diamond, Ty? - Of course it is. 351 00:18:35,833 --> 00:18:37,363 [CHUCKLING] 352 00:18:37,367 --> 00:18:39,202 Whatever you say, Dad. 353 00:18:45,275 --> 00:18:46,806 - [PHONE RINGS] - JOANNE: Hello? 354 00:18:46,811 --> 00:18:48,042 DWIGHT: Jo, it's me. 355 00:18:48,047 --> 00:18:50,011 JOANNE: Christ, you sound old. 356 00:18:50,016 --> 00:18:52,252 DWIGHT: It's great hearing your voice, too. 357 00:18:53,684 --> 00:18:55,118 Twenty-five years. 358 00:18:56,286 --> 00:18:58,188 What do you expect? 359 00:19:03,827 --> 00:19:05,958 - I heard you called Tina? - Yeah. 360 00:19:05,963 --> 00:19:07,827 Well, if you're looking for me to intervene, 361 00:19:07,831 --> 00:19:09,929 you're barking up the wrong tree. 362 00:19:09,934 --> 00:19:12,270 I hardly ever see her myself. 363 00:19:13,603 --> 00:19:16,001 Truth be told, I'm gonna see her in a couple of hours. 364 00:19:16,006 --> 00:19:17,537 Yeah? 365 00:19:17,542 --> 00:19:20,808 That's... that's nice, good. 366 00:19:20,813 --> 00:19:22,482 It's Joe. 367 00:19:24,715 --> 00:19:26,384 He's got lymphoma. 368 00:19:27,918 --> 00:19:30,954 And we all take turns doing shifts. 369 00:19:32,288 --> 00:19:33,952 Should... should I come? 370 00:19:33,957 --> 00:19:36,489 What for? Now? 371 00:19:36,493 --> 00:19:38,923 He's still my brother. Our brother. 372 00:19:38,928 --> 00:19:42,661 What are you, in some bullshit step program 373 00:19:42,666 --> 00:19:44,397 doing your apology tour? 374 00:19:44,401 --> 00:19:47,601 You want to stop busting my balls for about five seconds? 375 00:19:47,606 --> 00:19:49,537 So I'm gonna ask you again. 376 00:19:49,542 --> 00:19:51,807 Why now? 377 00:19:51,812 --> 00:19:55,215 Honestly, I don't know. 378 00:19:58,682 --> 00:20:00,318 I don't know anything. 379 00:20:01,685 --> 00:20:03,949 You're a real fucking beaut, you know that? 380 00:20:03,954 --> 00:20:07,791 Radio silence for 25 years. 381 00:20:10,561 --> 00:20:12,530 I'll keep you posted about Joe. 382 00:20:15,465 --> 00:20:17,467 [PEOPLE CHATTERING] 383 00:20:22,573 --> 00:20:24,003 Hey, heads up, y'all. Hey, look, 384 00:20:24,008 --> 00:20:25,640 we told y'all motherfuckers that we... 385 00:20:25,645 --> 00:20:27,108 Come on, man. 386 00:20:27,113 --> 00:20:29,449 [PUNCHES THUDDING] 387 00:20:32,015 --> 00:20:34,417 MAN: Come on! Come on! 388 00:20:36,854 --> 00:20:39,489 [GRUNTING] 389 00:20:49,299 --> 00:20:52,302 I scheduled a Zoom with a real estate agent... 390 00:20:53,136 --> 00:20:54,738 from Ocala, Florida. 391 00:20:55,639 --> 00:20:58,776 Oh yeah? That's... that's horse country. 392 00:21:01,211 --> 00:21:03,313 Yeah, I'm not promising anything. 393 00:21:04,315 --> 00:21:05,549 It's just... 394 00:21:07,050 --> 00:21:09,420 worth a conversation, that's all. 395 00:21:18,896 --> 00:21:20,598 Fucking unbelievable. 396 00:21:24,497 --> 00:21:30,502 So, these are the same guys that said you needed permission? 397 00:21:30,507 --> 00:21:32,170 The guys from the other night? 398 00:21:32,175 --> 00:21:34,508 It was them, and it was five other guys. 399 00:21:34,512 --> 00:21:35,775 Six. 400 00:21:35,779 --> 00:21:38,338 They took our tanks, our cash, all of it. 401 00:21:38,343 --> 00:21:39,908 I'm so sorry about that, man. 402 00:21:39,913 --> 00:21:42,415 DWIGHT: You've got nothing to be sorry about. 403 00:21:42,420 --> 00:21:46,019 You held your ground, you lost. Now it's time to regroup. 404 00:21:46,023 --> 00:21:49,689 - They say who they work for? - No. 405 00:21:49,693 --> 00:21:53,627 No, but a couple of guys had 406 00:21:53,631 --> 00:21:57,263 Black Macadam embroidered on their jackets. 407 00:21:57,267 --> 00:21:59,566 A local biker gang. 408 00:21:59,570 --> 00:22:03,902 - They anything? - Well, they ain't nothing. 409 00:22:03,907 --> 00:22:06,440 All right, so what we finna do? 410 00:22:06,444 --> 00:22:07,974 DWIGHT: What are we gonna do? 411 00:22:07,978 --> 00:22:09,609 We're gonna do the obvious thing. 412 00:22:09,613 --> 00:22:13,647 We're gonna go in there, we're gonna get our tanks, 413 00:22:13,651 --> 00:22:15,515 and then we're gonna get our money. 414 00:22:15,519 --> 00:22:18,015 - I don't do violence. - We're not doing violence. 415 00:22:18,020 --> 00:22:21,286 We're using our head. You ever read The Art of War? 416 00:22:21,291 --> 00:22:22,689 Wouldn't you say that war 417 00:22:22,693 --> 00:22:24,924 falls under the violence category here? 418 00:22:24,928 --> 00:22:31,263 Quote, "the greatest victories are obtained without battle". 419 00:22:31,268 --> 00:22:34,668 End quote. We're gonna use our heads. 420 00:22:34,672 --> 00:22:36,173 - Really? - Yeah. 421 00:22:37,575 --> 00:22:40,678 Fine, but I'm gonna bring Bad Face just in case. 422 00:22:42,279 --> 00:22:45,044 - [CELL PHONE RINGS] - Yeah, Dwight? 423 00:22:45,048 --> 00:22:46,911 DWIGHT: I need you to meet me at seven tonight 424 00:22:46,916 --> 00:22:48,514 at the Bred-2-Buck. You know it? 425 00:22:48,519 --> 00:22:50,216 - What's up? - What's up? 426 00:22:50,220 --> 00:22:51,918 I'm giving you a chance to pay back 427 00:22:51,922 --> 00:22:53,390 some of what you owe me. 428 00:22:53,395 --> 00:22:55,688 No, no, no, thank you, but... 429 00:22:55,693 --> 00:22:57,427 - Seven, Armand. - [PHONE BEEPS] 430 00:23:01,264 --> 00:23:03,162 This is what I worked my ass off for. 431 00:23:03,166 --> 00:23:05,499 - Send you to college. - I just got into a fight, Dad. 432 00:23:05,503 --> 00:23:07,198 Bullshit. This happened 433 00:23:07,203 --> 00:23:09,100 'cause you work for that goddamn criminal. 434 00:23:09,105 --> 00:23:11,237 - Mark, we don't know that. - No, maybe you don't know. 435 00:23:11,241 --> 00:23:13,940 But I do. And Tyson sure does. 436 00:23:13,944 --> 00:23:15,775 Tell your mom Tyson, hm? 437 00:23:15,779 --> 00:23:18,175 Look in her eye and lie to her face, 438 00:23:18,180 --> 00:23:19,513 'cause that's how you do now, right? 439 00:23:19,517 --> 00:23:20,880 You don't even know what you're talking about. 440 00:23:20,884 --> 00:23:22,849 All right, so enlighten me. 441 00:23:22,853 --> 00:23:25,956 Enlighten me. What was this big fight about? 442 00:23:30,761 --> 00:23:31,991 Hm? 443 00:23:31,995 --> 00:23:33,993 Is this your security work? 444 00:23:33,997 --> 00:23:35,660 'Cause if it is, it looks to me 445 00:23:35,665 --> 00:23:37,096 like you're the one need protecting. 446 00:23:37,100 --> 00:23:38,963 You always thinking that I can't handle my own. 447 00:23:38,968 --> 00:23:40,798 Like I can't handle any type of pressure... 448 00:23:40,803 --> 00:23:42,433 No, no, no, you don't get to turn this 449 00:23:42,438 --> 00:23:43,602 into you're the victim. 450 00:23:43,607 --> 00:23:46,002 - Pick a lane, son. - I tried, it's true. 451 00:23:46,007 --> 00:23:48,572 I tried to go to college. My major was too imbecilic. 452 00:23:48,577 --> 00:23:50,909 Was I wrong? You didn't even finish. 453 00:23:50,914 --> 00:23:53,745 Made nothing out of every opportunity we provided you. 454 00:23:53,750 --> 00:23:56,915 - I'm trying, Dad. - By driving some gangster's car? 455 00:23:56,920 --> 00:23:58,922 You're 25, Tyson. 456 00:24:00,222 --> 00:24:02,087 How long are your mother and I supposed to wait 457 00:24:02,092 --> 00:24:04,123 before we see a return on our investment? 458 00:24:04,127 --> 00:24:06,292 Oh, you want a return, huh? 459 00:24:06,296 --> 00:24:07,627 Oh, I got a return for you. 460 00:24:07,631 --> 00:24:09,563 How about this? How is that? 461 00:24:09,567 --> 00:24:11,830 - Tyson. - You got five seconds 462 00:24:11,835 --> 00:24:15,273 to get your ass and that out of my sight. 463 00:24:18,609 --> 00:24:21,279 Tyson. Tyson! 464 00:24:32,590 --> 00:24:35,458 - That's catchy. - Oh, just a little fiddling. 465 00:24:38,896 --> 00:24:40,594 Maisie's gonna cover for me. 466 00:24:40,599 --> 00:24:42,563 What time you think we're gonna be back? 467 00:24:42,568 --> 00:24:44,165 From where? 468 00:24:44,170 --> 00:24:46,965 - From the concert. - Aren't you on parole? 469 00:24:46,970 --> 00:24:49,035 You don't think you're going without me, do you? 470 00:24:49,039 --> 00:24:52,509 No, no, you gotta stay here. You're not getting busted. 471 00:24:52,514 --> 00:24:54,982 Work your magic behind the bar. We got this. 472 00:25:00,383 --> 00:25:01,881 Hey, hey. 473 00:25:01,885 --> 00:25:03,617 Hey, haven't seen you in a minute. 474 00:25:03,621 --> 00:25:05,619 Eh, I've mostly been drinking 475 00:25:05,624 --> 00:25:08,723 with my close friend, the couch, lately. 476 00:25:08,728 --> 00:25:10,125 Trying to break the cycle. 477 00:25:10,130 --> 00:25:12,361 Happy to help you process. Casamigos, rocks? 478 00:25:12,366 --> 00:25:13,597 Yes, please. 479 00:25:13,602 --> 00:25:16,895 Is it possible to get that in a large size? 480 00:25:16,900 --> 00:25:18,969 Let me see if I can find you a Big Gulp. 481 00:25:24,107 --> 00:25:27,774 Oh, thank you. You are doing God's work. 482 00:25:27,778 --> 00:25:30,180 No need, your friend at the end of the bar covered it. 483 00:25:35,653 --> 00:25:37,655 - [DING] - MAN: Order up! 484 00:25:39,623 --> 00:25:41,921 Dwight. Where's Mitch? 485 00:25:41,926 --> 00:25:43,355 Why? 486 00:25:43,360 --> 00:25:45,659 I mean, you know, it just feels like a bad omen. 487 00:25:45,663 --> 00:25:47,426 It's not a bad omen. 488 00:25:47,430 --> 00:25:50,467 I told you this is gonna be surgical. 489 00:25:50,472 --> 00:25:52,903 Nonviolent, we're using our head. 490 00:25:52,908 --> 00:25:54,473 Trust me on that. 491 00:25:54,478 --> 00:25:56,135 - BAD FACE: Mr. D? - Yeah. 492 00:25:56,139 --> 00:25:58,536 I ain't got a lot of friends, so this means 493 00:25:58,541 --> 00:26:01,575 a lot to me that you've included me in this beat down. 494 00:26:01,580 --> 00:26:03,678 - Hoka hey. - Hoka hey. 495 00:26:03,683 --> 00:26:05,114 I'm ready to roll. Let's get it cracking. 496 00:26:05,118 --> 00:26:07,149 - Got everything? - It's already in the car. 497 00:26:07,154 --> 00:26:08,523 All right, let's do it. 498 00:26:10,954 --> 00:26:13,653 - Tyson. - Oh, shit. 499 00:26:13,658 --> 00:26:15,623 Who's that? 500 00:26:15,628 --> 00:26:18,857 Just give me one second, Dwight. Let me handle this real quick. 501 00:26:18,862 --> 00:26:20,761 What the hell are you doing? Did you follow me here? 502 00:26:20,765 --> 00:26:23,731 No, I just set my GPS to dumbass motherfucker. 503 00:26:23,736 --> 00:26:25,732 Dad, I'm in the middle of something right now. 504 00:26:25,736 --> 00:26:27,901 - You can see that, right? - Which is what, exactly? 505 00:26:27,905 --> 00:26:30,036 - Wrap it up. - Don't tell my son what to do. 506 00:26:30,040 --> 00:26:31,672 Whoa, whoa, chill, Dad. Relax a little bit. 507 00:26:31,676 --> 00:26:33,674 Your son works for me. 508 00:26:33,679 --> 00:26:36,308 My boy is decent, raised right. 509 00:26:36,313 --> 00:26:39,746 Your boy ain't a boy anymore, he's a man. 510 00:26:39,750 --> 00:26:41,247 And like I said, he works for me. 511 00:26:41,251 --> 00:26:42,816 - You coming or not? - Dad, we... 512 00:26:42,820 --> 00:26:44,383 Who put that beating on my son? 513 00:26:44,387 --> 00:26:45,752 It's being taken care of. 514 00:26:45,756 --> 00:26:47,120 Is that where you're off to now? 515 00:26:47,124 --> 00:26:48,955 - To take care of things? - It's on the list. 516 00:26:48,959 --> 00:26:50,890 - Then I'm coming too. - Dad, what do you mean? 517 00:26:50,895 --> 00:26:55,300 The enemy of my enemy is my friend. 518 00:26:57,734 --> 00:27:01,133 And if this is the army you're bringing into battle, 519 00:27:01,138 --> 00:27:04,474 then trust me, you need all the friends you can get. 520 00:27:05,609 --> 00:27:07,173 He's serious. 521 00:27:07,178 --> 00:27:09,542 - You a father? - Mm-hmm. 522 00:27:09,547 --> 00:27:10,944 Then why are you asking questions 523 00:27:10,949 --> 00:27:12,651 you already know the answer to? 524 00:27:18,589 --> 00:27:20,691 Dwight. How you doing? 525 00:27:20,696 --> 00:27:23,498 How you doing? Mark. 526 00:27:25,028 --> 00:27:27,931 Let's hit it, Mark. Come on! 527 00:27:30,968 --> 00:27:32,765 MAN: So, the New York girl comes to Oklahoma 528 00:27:32,770 --> 00:27:34,233 to fight the bad guys. 529 00:27:34,237 --> 00:27:36,302 Yeah, just like in the fairy tales. 530 00:27:36,307 --> 00:27:37,709 Mm. 531 00:27:40,511 --> 00:27:42,308 You're pretty. 532 00:27:42,313 --> 00:27:43,882 [CHUCKLES] 533 00:27:46,249 --> 00:27:51,554 So, what's your story, Colton? 534 00:27:51,559 --> 00:27:53,624 What you see is what you get. 535 00:27:53,629 --> 00:27:56,094 Oh, really? Okay, yeah, well, what is that? 536 00:27:56,099 --> 00:27:59,068 - Good time with a good guy. - Are you a good guy? 537 00:27:59,797 --> 00:28:01,298 I like to think I am. 538 00:28:03,601 --> 00:28:05,598 All right. 539 00:28:05,603 --> 00:28:07,066 Come on the show's almost over. 540 00:28:07,071 --> 00:28:08,769 We should go on ahead in. What's going on? 541 00:28:08,774 --> 00:28:11,206 Ashpet, let 'em collect our money first. 542 00:28:11,211 --> 00:28:12,609 - Dwight? - Yeah. 543 00:28:12,614 --> 00:28:14,144 There's twelve of them. 544 00:28:14,149 --> 00:28:15,747 That's my lucky fucking number. 545 00:28:15,752 --> 00:28:17,016 There's only eight of us. 546 00:28:17,021 --> 00:28:18,819 You seriously counting yourself? 547 00:28:18,824 --> 00:28:20,623 Dwight, tell me you have a plan that doesn't involve 548 00:28:20,627 --> 00:28:22,025 me getting punched in the face again. 549 00:28:22,029 --> 00:28:23,627 I got a plan, relax. 550 00:28:23,632 --> 00:28:25,095 I'd like to propose something. 551 00:28:25,100 --> 00:28:26,264 Sure, Fred, what is it? 552 00:28:26,269 --> 00:28:27,786 Clint and I are gonna go in, 553 00:28:27,791 --> 00:28:29,188 rile 'em up, start talking shit. 554 00:28:29,193 --> 00:28:31,730 - Wait, wait, wait. - Shut up. All right. 555 00:28:32,629 --> 00:28:35,527 When they advance on us, we give a signal, okay? 556 00:28:35,532 --> 00:28:37,632 Y'all come in from the flank and you can take them out 557 00:28:37,636 --> 00:28:39,065 at the fucking knees, all right? 558 00:28:39,069 --> 00:28:40,467 - I like it, Fred. - Right? 559 00:28:40,472 --> 00:28:41,902 - Yeah. - No! 560 00:28:41,907 --> 00:28:44,439 Dwight, please tell me you have an actual plan. 561 00:28:44,444 --> 00:28:46,379 The general's got a plan, Bodhi. 562 00:28:47,277 --> 00:28:49,175 The Art of War states that eventually 563 00:28:49,180 --> 00:28:54,285 each man has gotta grow a set of balls. 564 00:28:57,888 --> 00:29:00,090 Let's go, my children. 565 00:29:03,700 --> 00:29:06,732 ♪ War, huh, yeah ♪ 566 00:29:06,736 --> 00:29:08,834 ♪ What is it good for? ♪ 567 00:29:08,838 --> 00:29:10,536 ♪ Absolutely nothing ♪ 568 00:29:10,540 --> 00:29:12,305 ♪ Uh huh ♪ 569 00:29:12,309 --> 00:29:14,873 ♪ War, huh, yeah ♪ 570 00:29:14,877 --> 00:29:17,543 ♪ What is it good for? ♪ 571 00:29:17,547 --> 00:29:19,312 ♪ Absolutely nothing ♪ 572 00:29:19,316 --> 00:29:20,679 ♪ Say it again, y'all ♪ 573 00:29:20,683 --> 00:29:23,185 ♪ War, huh, look out ♪ 574 00:29:24,321 --> 00:29:26,018 ♪ What is it good for? ♪ 575 00:29:26,022 --> 00:29:28,421 ♪ Absolutely nothing, listen to me ♪ 576 00:29:28,425 --> 00:29:31,424 ♪ Oh, war, I despise ♪ 577 00:29:31,428 --> 00:29:33,326 - Hey. - Hey. 578 00:29:33,330 --> 00:29:37,535 ♪ 'Cause it means destruction of innocent lives ♪ 579 00:29:38,067 --> 00:29:42,365 ♪ War means tears to thousands of mother's eyes ♪ 580 00:29:42,370 --> 00:29:44,836 ♪ When their sons go off to fight ♪ 581 00:29:44,841 --> 00:29:46,572 ♪ And lose their lives ♪ 582 00:29:46,576 --> 00:29:49,342 ♪ I said war, huh ♪ 583 00:29:49,346 --> 00:29:50,709 ♪ Good God, y'all ♪ 584 00:29:50,713 --> 00:29:52,778 ♪ What is it good for? ♪ 585 00:29:52,782 --> 00:29:55,381 ♪ Absolutely nothing, just say it again ♪ 586 00:29:55,385 --> 00:29:59,518 ♪ War (whoa), huh (oh Lord) ♪ 587 00:29:59,522 --> 00:30:01,687 ♪ What is it good for? ♪ 588 00:30:01,691 --> 00:30:04,790 ♪ Absolutely nothing, listen to me ♪ 589 00:30:04,794 --> 00:30:07,897 ♪ War, it ain't nothing but a heartbreaker ♪ 590 00:30:09,198 --> 00:30:12,497 ♪ War, friend only to the undertaker ♪ 591 00:30:12,502 --> 00:30:17,107 ♪ Oh, war, it's an enemy to all mankind ♪ 592 00:30:17,940 --> 00:30:22,145 ♪ The thought of war blows my mind ♪ 593 00:30:22,512 --> 00:30:24,209 ♪ War has caused unrest ♪ 594 00:30:24,213 --> 00:30:26,579 ♪ Within the younger generation ♪ 595 00:30:26,583 --> 00:30:28,812 ♪ Induction then destruction ♪ 596 00:30:28,817 --> 00:30:30,247 ♪ Who wants to die? ♪ 597 00:30:30,252 --> 00:30:32,284 ♪ Oh, war ♪ 598 00:30:32,288 --> 00:30:34,052 ♪ Good God, y'all ♪ 599 00:30:34,056 --> 00:30:35,088 [PANTING] 600 00:30:35,093 --> 00:30:36,989 ♪ What is it good for? ♪ 601 00:30:36,993 --> 00:30:38,657 ♪ Absolutely nothing ♪ 602 00:30:38,661 --> 00:30:40,359 ♪ Say it, say it, say it ♪ 603 00:30:40,363 --> 00:30:42,628 ♪ War (uh-huh), huh (yeah, huh) ♪ 604 00:30:42,632 --> 00:30:44,901 - [GRUNTING] - [PUNCHES LANDING] 605 00:30:45,935 --> 00:30:47,299 ♪ Absolutely nothing ♪ 606 00:30:47,303 --> 00:30:49,435 [YELLING] 607 00:30:49,439 --> 00:30:52,642 ♪ It ain't nothing but a heart breaker ♪ 608 00:30:53,410 --> 00:30:57,175 ♪ War, it's got one friend, that's the undertaker ♪ 609 00:30:57,179 --> 00:30:58,977 ♪ Oh, war ♪ 610 00:30:58,981 --> 00:31:02,415 ♪ Has shattered many a young man's dreams ♪ 611 00:31:02,419 --> 00:31:06,624 ♪ Made him disabled, bitter and mean ♪ 612 00:31:06,629 --> 00:31:08,486 Thanks, Mickey Mantle. 613 00:31:08,491 --> 00:31:11,424 ♪ To spend fighting wars each day ♪ 614 00:31:11,428 --> 00:31:13,492 ♪ War can't give life ♪ 615 00:31:13,496 --> 00:31:15,994 ♪ It can only take it away, oh ♪ 616 00:31:15,998 --> 00:31:19,064 ♪ War, huh, good God, y'all ♪ 617 00:31:19,068 --> 00:31:21,434 ♪ What is it good for? ♪ 618 00:31:21,438 --> 00:31:23,139 ♪ Absolutely nothing ♪ 619 00:31:23,144 --> 00:31:24,736 ♪ Say it again ♪ 620 00:31:24,741 --> 00:31:27,906 ♪ War, oh Lord ♪ 621 00:31:27,910 --> 00:31:30,104 ♪ What is it good for ♪ 622 00:31:30,109 --> 00:31:31,443 ♪ You tell me ♪ 623 00:31:31,448 --> 00:31:33,446 ♪ Say it, say it, say it, say it ♪ 624 00:31:33,450 --> 00:31:36,782 ♪ War, huh, good God, y'all ♪ 625 00:31:36,786 --> 00:31:39,689 ♪ What is it good for ♪ 626 00:31:44,694 --> 00:31:46,124 I gotta get home. 627 00:31:46,129 --> 00:31:48,098 You're not gonna finish your beer? 628 00:31:49,599 --> 00:31:51,000 Cheers. 629 00:31:52,567 --> 00:31:54,799 I'm afraid this isn't the bonding moment 630 00:31:54,804 --> 00:31:56,472 you think it is, son. 631 00:31:58,340 --> 00:31:59,709 DWIGHT: Mark. 632 00:32:01,811 --> 00:32:05,142 Thank you for your participation. 633 00:32:05,147 --> 00:32:06,483 Here you go. 634 00:32:12,622 --> 00:32:13,890 All right. 635 00:32:16,192 --> 00:32:17,990 You always have a home, Tyson, 636 00:32:17,994 --> 00:32:20,926 unless you choose not to. 637 00:32:20,930 --> 00:32:23,299 So, make your choice. 638 00:32:30,072 --> 00:32:32,509 - Tonight was actually... - Cathartic. 639 00:32:37,880 --> 00:32:39,512 I'm gonna head home, if that's all right. 640 00:32:39,516 --> 00:32:40,883 Hold up. 641 00:32:43,653 --> 00:32:45,618 Should probably put that towards what I owe you. 642 00:32:45,623 --> 00:32:49,226 No, no, no, here. That's apples, this is oranges. 643 00:32:51,561 --> 00:32:53,863 Buy a new lawnmower. 644 00:32:59,101 --> 00:33:01,534 - Armand. - Yes? 645 00:33:01,538 --> 00:33:03,439 Our arrangement still holds. 646 00:33:10,347 --> 00:33:11,748 [GROANS SOFTLY] 647 00:33:15,918 --> 00:33:17,583 Fuck. 648 00:33:17,587 --> 00:33:19,556 [CELL PHONE RINGS] 649 00:33:24,861 --> 00:33:26,792 - Hey. - Hey. I'm sorry, 650 00:33:26,796 --> 00:33:28,126 I know it's really early. 651 00:33:28,130 --> 00:33:30,563 No, it's okay. I'm here, I'm fine. 652 00:33:30,567 --> 00:33:33,298 If you want to talk to Joe, I think it's best 653 00:33:33,302 --> 00:33:36,072 - that you do it right now. - Yeah, okay. 654 00:33:39,541 --> 00:33:41,305 - Can he talk? - No. 655 00:33:41,310 --> 00:33:44,076 But everyone's on their way over. 656 00:33:44,080 --> 00:33:47,680 He's dying, Dwight. He's shutting down. 657 00:33:47,684 --> 00:33:51,220 Our brother Joe is dying. 658 00:33:53,255 --> 00:33:56,254 He can hear us, so you... you just talk. 659 00:33:56,258 --> 00:34:00,256 And he squeezed my hand before when I asked him 660 00:34:00,261 --> 00:34:02,727 if he wanted me to call you. 661 00:34:02,732 --> 00:34:06,937 Just talk to him. He's your little brother. 662 00:34:06,942 --> 00:34:09,144 [SIGHS] Okay. 663 00:34:11,441 --> 00:34:13,009 Hey, Joey. 664 00:34:14,110 --> 00:34:17,514 Joe. It's your brother, Dwight. 665 00:34:19,416 --> 00:34:21,851 Hey, I'm sorry you're not feeling good. 666 00:34:23,686 --> 00:34:25,588 I'm sorry about a lot of things. 667 00:34:28,224 --> 00:34:32,128 I was thinking the other day about Easter. 668 00:34:33,596 --> 00:34:35,528 You remember that time 669 00:34:35,533 --> 00:34:39,236 Pops had us pick up some of those anise cookies? 670 00:34:40,470 --> 00:34:42,339 From Mrs. Milano? 671 00:34:43,973 --> 00:34:45,642 And I took that shortcut. 672 00:34:47,243 --> 00:34:49,879 There was... there was this guy. 673 00:34:51,013 --> 00:34:54,016 He was heavy set, you know... 674 00:34:55,317 --> 00:34:59,251 dressed in white, you know, white beard, white hair. 675 00:34:59,255 --> 00:35:01,453 Do you remember what you asked him? 676 00:35:01,457 --> 00:35:04,389 JOANNE: Yes. Look, he hears you. 677 00:35:04,393 --> 00:35:07,363 You asked him if he was God. 678 00:35:11,433 --> 00:35:13,302 Remember what he said? 679 00:35:15,838 --> 00:35:19,137 We were both standing there, looking at him like a mirage. 680 00:35:19,141 --> 00:35:23,546 And he said, "Well, if you say I'm God, 681 00:35:25,748 --> 00:35:30,053 when you saw him, then that's who he must be". 682 00:35:31,921 --> 00:35:33,355 Anyway... 683 00:35:35,692 --> 00:35:37,259 if you see this guy... 684 00:35:41,331 --> 00:35:42,932 I think he's okay. 685 00:35:46,636 --> 00:35:49,405 And I think you should go with him. 686 00:35:50,773 --> 00:35:52,208 And... 687 00:35:54,076 --> 00:35:55,512 you and me... 688 00:35:59,115 --> 00:36:01,183 we'll catch up later, Joe. 689 00:36:18,267 --> 00:36:19,736 [SIGHS] 690 00:36:40,757 --> 00:36:42,888 CLARA: Manny, where the hell have you been all night? 691 00:36:42,893 --> 00:36:45,629 Get back in the house. Larry! 692 00:36:49,366 --> 00:36:51,397 Larry. 693 00:36:51,402 --> 00:36:53,136 [DOG BARKING] 694 00:36:58,107 --> 00:36:59,175 [SPITTING] 695 00:36:59,976 --> 00:37:04,042 ♪ I ain't gonna stop just because I get old ♪ 696 00:37:04,046 --> 00:37:06,912 We have that Zoom meeting with that real estate agent 697 00:37:06,917 --> 00:37:10,116 - in five minutes. - We already have a home. 698 00:37:10,121 --> 00:37:12,757 ♪ And doing what I'm told ♪ 699 00:37:15,157 --> 00:37:20,162 ♪ I'll be six feet deep before I get cold ♪ 700 00:37:31,908 --> 00:37:33,238 What are you looking at? 701 00:37:33,243 --> 00:37:35,008 I'm thinking about dyeing my hair. 702 00:37:35,013 --> 00:37:37,512 - What color? - Amber. 703 00:37:37,517 --> 00:37:39,180 [CHUCKLES] 704 00:37:39,185 --> 00:37:42,251 So, do it. Go ahead, be yourself. 705 00:37:42,256 --> 00:37:45,392 - Why not? - Be myself. 706 00:37:46,155 --> 00:37:48,020 Be yourself. 707 00:37:48,025 --> 00:37:51,161 I like that. Be myself. 708 00:38:07,240 --> 00:38:09,040 When I was the only ***... 709 00:38:09,045 --> 00:38:11,748 and I used to think about the good old days... 710 00:38:12,420 --> 00:38:15,223 the good old days were not really that good. 711 00:38:16,191 --> 00:38:19,194 Now, I realize what I missed... 712 00:38:19,927 --> 00:38:23,227 seeing my daughter grow up, get married. 713 00:38:23,231 --> 00:38:26,597 And she did all that without me protecting her. 714 00:38:26,602 --> 00:38:29,470 Black Macadam, they'll kill anyone that gets in their way. 715 00:38:29,475 --> 00:38:32,106 DWIGHT: So, that's what a good father does... 716 00:38:32,110 --> 00:38:35,380 protects the ones they're responsible for. 717 00:38:37,180 --> 00:38:44,680 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 52893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.