Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,450 --> 00:01:02,323
I SPENT MY LIFE TRAVELLING IN ONE DIRECTION,
2
00:01:02,453 --> 00:01:05,674
DRIVEN BY GREED,
NARCISSISM, ARROGANCE.
3
00:01:05,804 --> 00:01:08,677
A SLIGHT OBSESSION
WITH STEVE MCQUEEN.
4
00:01:08,807 --> 00:01:11,114
YOU SEE I'M WHAT I'D CALL
A PROFESSIONAL CRIMINAL.
5
00:01:11,245 --> 00:01:13,943
BUT BACK IN THE DAY YOU'D HAVE
CALLED ME A GANGSTER.
6
00:01:14,074 --> 00:01:15,727
I WAS BLOOD TIED
TO THE SECOND
7
00:01:15,858 --> 00:01:18,730
MOST POWERFUL CRIME FAMILY
IN LOS ANGELES.
8
00:01:18,861 --> 00:01:23,735
THEN IN ONE MOMENT,
ONE DECISION CHANGED IT ALL.
9
00:01:23,866 --> 00:01:26,303
SEE THAT GIRL?
10
00:01:26,434 --> 00:01:28,784
THAT GIRL HAPPENS TO BE
THE DAUGHTER OF THE BOSS
11
00:01:28,914 --> 00:01:31,134
OF OUR BITTER ENEMY,
THE ROMANOS,
12
00:01:31,265 --> 00:01:35,530
THE FIRST MOST POWERFUL
CRIME FAMILY IN CALIFORNIA.
13
00:01:35,660 --> 00:01:38,402
TALK ABOUT
STAR-CROSSED LOVERS.
14
00:01:38,533 --> 00:01:40,665
SEE RIGHT NOW, HERE?
15
00:01:40,796 --> 00:01:41,884
WE'RE ABOUT TO CROSS
THAT WONDERFUL LINE
16
00:01:42,014 --> 00:01:44,278
IN THE SAND,
THAT GLORIOUS MARK
17
00:01:44,408 --> 00:01:46,106
OF NO RETURN,
18
00:01:46,236 --> 00:01:50,458
'CAUSE AS STEVE MCQUEEN SAID,
"I LIVE FOR MYSELF
19
00:01:50,588 --> 00:01:53,939
AND I ANSWER TO NOBODY."
20
00:01:54,070 --> 00:01:56,551
IN 1972 MCQUEEN FELL IN LOVE
21
00:01:56,681 --> 00:01:58,857
WITH HIS CO-STAR
IN THE "GETAWAY."
22
00:01:58,988 --> 00:02:02,296
AT THAT POINT SHE WAS MARRIED
TO STUDIO CHIEF ROBERT EVANS.
23
00:02:02,426 --> 00:02:03,775
AND WHEN A DIVORCE
WAS MENTIONED,
24
00:02:03,906 --> 00:02:05,995
EVANS FOUND INCRIMINATING
INFORMATION ON MCQUEEN,
25
00:02:06,126 --> 00:02:09,520
THE DIVORCE
WAS SETTLED QUICKLY.
26
00:02:09,651 --> 00:02:12,044
BUT TO THIS DAY, THE NATURE
OF THAT EVIDENCE IS UNKNOWN.
27
00:02:12,175 --> 00:02:13,698
I MEAN, WHAT DID
THOSE PRIVATE INVESTIGATORS
28
00:02:13,829 --> 00:02:17,746
DIG UP ON MCQUEEN
THAT WAS SO VOLATILE?
29
00:02:17,876 --> 00:02:20,488
I WANT YOU
TO THINK ABOUT THAT,
30
00:02:20,618 --> 00:02:22,185
BECAUSE WHAT'S HAPPENING HERE
IS PRIVATE,
31
00:02:22,316 --> 00:02:24,361
AND I DON'T WANT YOU IMAGINING
ANYTHING THAT'S GOING ON.
32
00:02:27,582 --> 00:02:29,888
IT'S THE MOMENTS OF CALM
THAT YOU REMEMBER,
33
00:02:30,019 --> 00:02:31,977
NOT THE ACTUAL STORM ITSELF.
34
00:02:32,108 --> 00:02:35,242
HOW QUIET, HOW SOULFUL,
35
00:02:35,372 --> 00:02:38,201
HOW WITHOUT PRETENSE SHE IS.
36
00:02:38,332 --> 00:02:40,464
YOU THINK OF ALL THE MAGICAL THINGS THAT
YOU WANT TO SAY TO HER,
37
00:02:40,595 --> 00:02:42,901
AND YOU GO TO SPEAK
AND NOTHING COMES OUT,
38
00:02:43,032 --> 00:02:45,556
SO YOU JUST SMILE.
39
00:02:45,687 --> 00:02:47,645
SHE SMILES BACK,
AND ITS ALL FINE.
40
00:03:51,013 --> 00:03:52,362
FUCK.
41
00:03:54,016 --> 00:03:56,758
FUCK YOU!
42
00:04:10,641 --> 00:04:12,252
THE GIRL'S IN THE TRUCK,
LET'S GO.
43
00:04:39,061 --> 00:04:41,716
I'VE KNOWN YOU SINCE...
HOW LONG NOW?
44
00:04:41,846 --> 00:04:43,457
SINCE BEFORE YOU
WAS IN THE ARMY, RIGHT?
45
00:04:43,587 --> 00:04:44,632
SINCE YOU WAS A KID.
46
00:04:44,762 --> 00:04:47,330
I'M YOUR FRIEND CARL.
47
00:04:47,461 --> 00:04:48,462
I'M YOUR GOOMBAH, GABE.
48
00:04:50,377 --> 00:04:54,511
GABE, BUDDY, IT SHOULDN'T
BE LIKE THIS, MAN.
49
00:04:54,642 --> 00:04:56,078
IT'S UNDIGNIFIED.
50
00:04:56,208 --> 00:04:57,471
MAN, I KNOW WHAT
YOU'RE CAPABLE OF.
51
00:04:57,601 --> 00:04:58,776
NO NEED TO LABOR THE POINT.
52
00:05:01,605 --> 00:05:02,911
I HEARD ABOUT SEBASTIAN.
53
00:05:03,041 --> 00:05:05,217
YOU'RE FAMOUS, MAN.
54
00:05:05,348 --> 00:05:07,872
YEAH, BIG MAN ON CAMPUS,
HUH, GABE?
55
00:05:08,003 --> 00:05:09,657
JUST TELL HIM
WHAT YOU HEARD, CARL.
56
00:05:09,787 --> 00:05:12,094
WHAT I HEARD.
57
00:05:12,224 --> 00:05:15,097
OH, UH, I HEARD
THAT SEBASTIAN
58
00:05:15,227 --> 00:05:17,534
WAS IN TO CATERINA FOR,
LIKE, 10 LARGE.
59
00:05:17,665 --> 00:05:20,668
WHAT YOU DID
TO THAT POOR MAN,
60
00:05:20,798 --> 00:05:22,670
AND HOW YOU LEFT HIM?
61
00:05:22,800 --> 00:05:25,412
IT'S THE STUFF A LEGEND,
GABRIEL. IT REALLY IS.
62
00:05:25,542 --> 00:05:27,109
BUT I THINK
YOU GOT A HEART,
63
00:05:27,239 --> 00:05:30,504
AND I WAS HOPING I COULD
REACH YOU WITH MY OBSERVATION.
64
00:05:30,634 --> 00:05:32,897
AND I NOW FULLY APPRECIATE
MY POSITION HERE,
65
00:05:33,028 --> 00:05:37,772
SO I AM HAPPY TO PAY, GABE,
66
00:05:37,902 --> 00:05:42,516
BUT I NEED IT TO BE KNOWN THAT
IT WASN'T WITHOUT RESISTANCE,
67
00:05:42,646 --> 00:05:45,214
THAT YOU BROKE ME, OKAY?
68
00:05:45,345 --> 00:05:47,347
IT'S ALL HERE.
EVERY BIT OF IT.
69
00:05:50,045 --> 00:05:51,351
HE'S GOOD.
70
00:05:52,482 --> 00:05:53,614
I'M GOOD.
71
00:05:55,920 --> 00:05:59,359
I DON'T THINK YOU'RE AS BAD
AS YOUR REPUTATION, GABE.
72
00:06:02,927 --> 00:06:04,015
BUT I'M HAPPY
TO LET THAT BE.
73
00:06:11,371 --> 00:06:16,158
DRESSES LIKE THIS
WERE MADE TO HIDE SOME AWFUL PAIN.
74
00:06:16,288 --> 00:06:19,379
THEY WERE DESIGNED TO DISGUISE
SOME DEEP PSYCHOLOGICAL TRAUMA.
75
00:06:21,337 --> 00:06:24,035
I FEEL LIKE PEGGY CUMMINS
IN "GUN CRAZY,"
76
00:06:24,166 --> 00:06:27,082
ABOUT TO EMBARK
ON AN INTERSTATE ROBBERY SPREE.
77
00:06:27,212 --> 00:06:29,998
YOU WANT SOME OF ME, COPPER?
YOU'LL NEVER TAKE ME ALIVE.
78
00:06:36,221 --> 00:06:39,311
THAT'S 15 FOR THE WING TIPS
AND 650 FOR THE PERSOLS.
79
00:06:39,442 --> 00:06:42,532
650 FOR A PAIR
OF SECONDHAND SHADES, GABE?
80
00:06:42,663 --> 00:06:45,579
650 AND TAX.
81
00:06:45,709 --> 00:06:47,842
WORTH EVERY PENNY.
82
00:06:47,972 --> 00:06:51,976
714 PERSOL
FOLDING SUNGLASSES,
83
00:06:52,107 --> 00:06:54,152
BLUE GLASS ANTI-GLARE LENS,
84
00:06:54,283 --> 00:06:56,416
AND THE HANDMADE ITALIAN
LEATHER CASE.
85
00:06:58,243 --> 00:06:59,767
STEVE MCQUEEN OWNED A PAIR.
86
00:06:59,897 --> 00:07:03,118
YES, HE DID.
87
00:07:03,248 --> 00:07:04,902
- KEEP THE CHANGE.
- THANK YOU.
88
00:07:05,033 --> 00:07:07,731
HE ALSO WORE M43 ROUGHOUTS
IN "THE GREAT ESCAPE."
89
00:07:07,862 --> 00:07:10,081
FASHIONABLY TAPERED
IN WHITE CHINOS,
90
00:07:10,212 --> 00:07:13,041
A BUTTON-UP WOOLEN CARDIGAN
OVER A SPORT SHIRT.
91
00:07:13,171 --> 00:07:15,870
IT'S NOT THAT I DON'T HAVE
MY OWN SENSE OF STYLE.
92
00:07:16,000 --> 00:07:17,088
IT'S JUST MY LIFE SEEMS
THAT MUCH EASIER
93
00:07:17,219 --> 00:07:19,047
DRESSED LIKE THE MAN.
94
00:07:19,177 --> 00:07:20,744
- YOU READY BLONDIE?
- MM-HMM.
95
00:07:25,532 --> 00:07:28,317
- REMEMBER, YOU CAN'T SMILE WEARING THESE GLASSES.
- NO, OF COURSE NOT.
96
00:07:28,448 --> 00:07:30,885
AND IT'S ABSOLUTELY ESSENTIAL
THAT WE WEAR THEM INSIDE,
97
00:07:31,015 --> 00:07:34,105
IN THE DARKENED HALLWAYS OF A SHADY
APARTMENT BUILDING SOMEWHERE.
98
00:07:34,236 --> 00:07:36,151
BUT THAT WILL ALL CHANGE
WHEN WE GET THE PACKET.
99
00:07:36,281 --> 00:07:37,587
- IS THAT RIGHT?
- MM-HMM.
100
00:07:37,718 --> 00:07:39,589
FROM WHOM?
THE BIG BAD SCARY MEN?
101
00:07:41,417 --> 00:07:43,375
YOU BOUGHT THOSE SHADES
BECAUSE STEVE MCQUEEN
102
00:07:43,506 --> 00:07:46,422
WORE THE SAME MAKE,
DIDN'T YOU?
103
00:07:46,553 --> 00:07:49,120
WHY DOES IT ALWAYS
HAVE TO BE STEVE MCQUEEN?
104
00:07:49,251 --> 00:07:52,776
DON'T YOU THINK IT'S A LITTLE...
A LITTLE WEIRD?
105
00:07:52,907 --> 00:07:55,997
- WHAT IS?
- HOW OBSESSED YOU ARE OVER SOME ACTOR?
106
00:07:56,127 --> 00:07:58,434
I MEAN, I COULD ONLY NAME
MAYBE ONE OF HIS MOVIES.
107
00:07:58,565 --> 00:08:01,350
- HAVE YOU SEEN "PAPILLON?"
- SOUNDS RIVETING.
108
00:08:01,481 --> 00:08:03,744
SEE THAT COMMENT RIGHT THERE
JUST KILLED ANY CHANCE
109
00:08:03,874 --> 00:08:05,485
OF A LONG-TERM
COMMITMENT FROM ME.
110
00:08:09,227 --> 00:08:11,012
SO WHEN I TAKE HER HOME
AND I TELL HER
111
00:08:11,142 --> 00:08:12,840
I'M GONNA CALL HER,
I WON'T,
112
00:08:12,970 --> 00:08:14,189
AND THAT'LL BE
THE END OF THAT.
113
00:08:14,319 --> 00:08:16,670
YOU READY?
114
00:08:31,902 --> 00:08:36,646
THANK YOU FOR THE DRIVE,
THE GLASSES.
115
00:08:39,954 --> 00:08:42,609
GABRIEL, I'LL CALL YOU.
116
00:08:56,623 --> 00:08:58,102
SHE USED TO WALK
AROUND MY APARTMENT
117
00:08:58,233 --> 00:08:59,887
IN THESE BLACK STOCKINGS.
118
00:09:00,017 --> 00:09:01,018
THIS WAS ALWAYS IN A T-SHIRT.
119
00:09:01,149 --> 00:09:05,022
UH, MY GOD, THOSE LEGS.
120
00:09:05,153 --> 00:09:07,198
I'D WATCH HER MAKE COFFEE
JUST PRETENDING TO BE ASLEEP,
121
00:09:07,329 --> 00:09:09,853
JUST WATCH 'EM MARCH,
122
00:09:09,984 --> 00:09:12,073
DOING THAT TIPTOE WALK
THAT GIRLS DO IN THEIR SOCKS.
123
00:09:29,960 --> 00:09:33,094
YOU SEE HOW WHITE HER SKIN IS?
124
00:09:33,224 --> 00:09:37,272
THE JUXTAPOSITION OF WHITE
AGAINST BLACK ON HER THIGH.
125
00:09:40,101 --> 00:09:42,364
YOU WANNA PUT
YOUR MOUTH THERE.
126
00:09:42,494 --> 00:09:44,148
LIKE A BABY
ON A MILK BOTTLE.
127
00:10:47,951 --> 00:10:51,346
DO I RESPECT HER?
YEAH, OF COURSE.
128
00:10:51,476 --> 00:10:53,304
BUT IF IT CAME DOWN
TO KEEPING OR DISCARDING HER,
129
00:10:53,435 --> 00:10:55,176
WOULD THAT WONDERFUL
THIGH SWING THE BALANCE?
130
00:10:58,440 --> 00:11:00,224
FAREWELL, MY LOVE.
131
00:11:01,443 --> 00:11:03,140
FAREWELL.
132
00:11:15,979 --> 00:11:18,112
THERE SHE IS,
133
00:11:18,242 --> 00:11:20,592
WHEN MCQUEEN MET MACGRAW
ON "THE GETAWAY,"
134
00:11:20,723 --> 00:11:23,160
HE SAID SHE WAS THE KIND OF WOMAN YOU
WOULD CHEAT AND THEN KILL FOR.
135
00:11:25,641 --> 00:11:28,600
I ASK MYSELF THAT QUESTION
EVERY TIME I SEE A WOMAN I LIKE.
136
00:11:28,731 --> 00:11:30,341
AH, THIS KILLS ME. I SHOULD STAY,
137
00:11:30,472 --> 00:11:33,997
BUT IN MY FAMILY,
YOU DON'T WANT TO BE EARLY,
138
00:11:34,128 --> 00:11:35,259
AND YOU SURE AS HELL
DON'T WANT TO BE LATE.
139
00:11:41,613 --> 00:11:46,140
SEE, MY FAMILY,
THEY'RE DANGEROUS PEOPLE.
140
00:11:46,270 --> 00:11:48,490
AND THEY EXPECT PUNCTUALITY
FROM THEIR EMPLOYEES.
141
00:11:48,620 --> 00:11:51,754
AND, AS SUCH, THEY DEMAND
THE FAMILY SHOULD SET A RIGID EXAMPLE.
142
00:11:54,278 --> 00:11:58,152
SO I WORK
FOR MY AUNT CATERINA,
143
00:11:58,282 --> 00:12:01,546
AND PRESENTLY THAT MEANS
I RUN WITH THE ENFORCERS.
144
00:12:01,677 --> 00:12:03,418
SEE, SHE PUT ME ON THIS DETAIL
'CAUSE SHE FIGURED
145
00:12:03,548 --> 00:12:06,377
IT WAS A GOOD WAY TO GET ME
BACK INTO THE GAME,
146
00:12:06,508 --> 00:12:08,292
KNOCK AWAY ANY ASPIRATIONS
I MAY HAVE PICKED UP
147
00:12:08,423 --> 00:12:10,077
WHILE IN THE MIDDLE EAST.
148
00:12:13,167 --> 00:12:16,431
MY DELIGHTFUL COMPANIONS
FOR THE AFTERNOON.
149
00:12:16,561 --> 00:12:18,259
LISTEN, IF YOU'RE LOOKING
TO CORRECT THE IMBALANCE
150
00:12:18,389 --> 00:12:19,521
OF JUSTICE IN THE WORLD,
151
00:12:19,651 --> 00:12:21,697
THEN THIS IS NOT
YOUR LINE OF WORK.
152
00:12:21,828 --> 00:12:26,528
IT'S LIKE THE MAN SAID,
JUSTICE IS FOR ONE AND ALL,
153
00:12:26,658 --> 00:12:28,225
THE SAME WAY
THE RITZ HOTEL IS.
154
00:13:08,700 --> 00:13:12,182
SHUT UP!
155
00:13:12,313 --> 00:13:14,445
WE DON'T WANNA BE HERE
JUST AS MUCH AS YOU DON'T WANT US HERE,
156
00:13:14,576 --> 00:13:16,708
BUT CATERINA HAS GOT
A REPUTATION TO UPHOLD.
157
00:13:16,839 --> 00:13:18,275
AND IF YOU FAIL
TO ACKNOWLEDGE THAT,
158
00:13:18,406 --> 00:13:20,625
THEN WHERE DOES
THAT LEAVE US EITHER? HUH?
159
00:13:20,756 --> 00:13:22,627
SO LISTEN TO ME, BROTHER,
160
00:13:22,758 --> 00:13:26,240
BEFORE THIS GOES
ANY FURTHER, TELL ME,
161
00:13:26,370 --> 00:13:27,545
ARE YOU WILLING
TO PAY OR NOT?
162
00:13:27,676 --> 00:13:29,634
'CAUSE I GOT
SOME DECISIONS TO MAKE.
163
00:13:29,765 --> 00:13:31,723
ARE YOU SURE?
164
00:13:31,854 --> 00:13:35,249
IT'S IN THE DRESSER.
TOP DRAWER.
165
00:13:35,379 --> 00:13:36,859
GROCERY BAG.
166
00:13:41,690 --> 00:13:44,171
YOU ALL RIGHT?
YOU ALL RIGHT?
167
00:13:58,576 --> 00:14:00,100
THAT WASN'T SO HARD
NOW, WAS IT?
168
00:14:08,586 --> 00:14:10,153
LOOKING A LITTLE
PALE THERE, GABRIEL.
169
00:14:14,810 --> 00:14:18,292
ITS BEEN A WHILE, CASPER.
170
00:14:18,422 --> 00:14:21,034
I HEARD YOU WERE PLAYING CASTRATI IN A
QUARTET FOR THE ARYAN BROTHERHOOD.
171
00:14:21,164 --> 00:14:22,862
HOW'S YOUR
SINGING VOICE, CHAMP?
172
00:14:25,168 --> 00:14:28,389
THAT'S VERY FUNNY.
173
00:14:28,519 --> 00:14:29,651
NOW DON'T
TRIP OVER YOURSELF
174
00:14:29,781 --> 00:14:31,174
WHEN YOU SEE
WHAT I GOT FOR YOU.
175
00:14:31,305 --> 00:14:35,091
A PRESENT FROM UP NORTH.
176
00:14:35,222 --> 00:14:37,006
LIKE THEM APPLES,
TWINKLE TOES?
177
00:14:38,399 --> 00:14:40,705
REAL ELEPHANT IVORY GRIPS.
178
00:14:40,836 --> 00:14:44,274
HAD THEM FASHION ME
A TIE PIN TO MATCH.
179
00:14:44,405 --> 00:14:47,887
PRETTY TOUGH WITH THE STEEL
FOR A MEALYMOUTHED FAGGOT.
180
00:14:48,017 --> 00:14:49,801
WANT TO SEE WHAT YOU ARE
WITHOUT THEM, HUH?
181
00:14:49,932 --> 00:14:52,543
BIG MAN THINKS HIS WAR RECORD
IS SOMETHING SPECIAL,
182
00:14:52,674 --> 00:14:55,503
BUT WHAT DOES IT MEAN?
183
00:14:55,633 --> 00:14:56,678
I'LL TELL YOU WHAT.
184
00:14:56,808 --> 00:14:58,419
SOME PHONY MEDALS
185
00:14:58,549 --> 00:15:00,334
AND A HILLBILLY HEROIN HABIT.
186
00:15:04,207 --> 00:15:05,469
I KNOW YOU BETTER
THAN YOU THINK.
187
00:15:05,600 --> 00:15:06,557
DON'T YOU FORGET THAT.
188
00:15:12,302 --> 00:15:16,437
YOU KNOW, WHILE YOU WERE AWAY
LEARNING TO POLISH YOUR BOOTS,
189
00:15:16,567 --> 00:15:19,440
I WAS LEARNING THE ROPES.
190
00:15:19,570 --> 00:15:21,703
TONY'S BEEN GROOMING ME.
191
00:15:21,833 --> 00:15:23,313
WHICH MEANS ONE DAY,
YOU AND I,
192
00:15:23,444 --> 00:15:26,055
WE'LL GO HEAD TO HEAD, OR...
193
00:15:28,492 --> 00:15:31,191
OR WHAT?
194
00:15:31,321 --> 00:15:34,934
OR YOU LEARN TO PLAY NICE
AND SHARE YOUR TOYS.
195
00:15:35,064 --> 00:15:37,066
YOU CAN COME OVER, MAN.
BE LIKE OLD TIMES.
196
00:15:37,197 --> 00:15:40,504
YOU JUST GOTTA SAY IT.
197
00:15:40,635 --> 00:15:43,420
JUST SAY, "I'M SORRY."
198
00:15:48,164 --> 00:15:52,255
YOU KNOW WHAT THE PROBLEM IS?
199
00:15:52,386 --> 00:15:54,431
YOU LET YOUR AMBITION
OUTWEIGH YOUR ABILITY, CASPER.
200
00:15:56,477 --> 00:15:59,610
YOU'LL ONLY EVER BE
THE ODD MAN OUT.
201
00:15:59,741 --> 00:16:02,222
YOU WON'T MEAN SHIT
AS A CHIEF.
202
00:16:03,963 --> 00:16:06,443
YOU MAY WISH YOU'D TAKEN
MY ADVICE THERE, SUNSHINE.
203
00:16:14,712 --> 00:16:17,672
MY AUNT CATERINA RUNS A CLUB DOWNTOWN.
204
00:16:17,802 --> 00:16:20,457
IT'S AN UGLY LITTLE PLACE.
205
00:16:20,588 --> 00:16:24,766
FROM THERE, SHE MANAGES
AT LEAST A DOZEN MORE QUESTIONABLE VENUES.
206
00:16:24,896 --> 00:16:26,855
HER MINIATURE
EMPIRE OF SLEAZE
207
00:16:26,986 --> 00:16:28,726
COVERS EVERYTHING
FROM DANCE CLUBS
208
00:16:28,857 --> 00:16:31,816
TO STRIP CLUBS,
A TAXI DANCING SLUM,
209
00:16:31,947 --> 00:16:33,514
SEVERAL SECTION EIGHT
HOUSING FACILITIES,
210
00:16:33,644 --> 00:16:34,689
AND A LAUNDRY MAT.
211
00:16:57,581 --> 00:16:59,453
SHE TAKES HER PERCENTAGE
FROM ANY PIMPS, PROSTITUTES,
212
00:16:59,583 --> 00:17:01,237
OR DRUG DEALERS
THAT PEDDLE THEIR WARES
213
00:17:01,368 --> 00:17:03,413
IN THESE HIGH-CLASS VENUES.
214
00:17:03,544 --> 00:17:06,851
SHE INHERITED
THE FAMILY BUSINESS FROM HER PA, GRAMPS.
215
00:17:06,982 --> 00:17:11,247
IF I PLAY MY CARDS RIGHT, I'M NEXT IN
LINE TO REIGN OVER THIS ROTTEN REGENCY.
216
00:17:11,378 --> 00:17:15,034
GRAMPS WAS ONE
OF THE ORIGINAL L.A. BAG MEN,
217
00:17:15,164 --> 00:17:18,820
AN OAKLAND BIKER WHO BEAT,
STOLE, AND INTIMIDATED HIS WAY INTO MONEY,
218
00:17:18,950 --> 00:17:22,519
CARVING HIMSELF
A NICE LITTLE NICHE.
219
00:17:22,650 --> 00:17:26,436
AND THAT'S WHERE HE SAT
AS RULER AND GRAND INQUISITOR,
220
00:17:26,567 --> 00:17:28,743
UNCHALLENGED
FOR ALMOST 30 YEARS.
221
00:17:35,663 --> 00:17:38,057
NOW AGE AND BOOZE
MAY HAVE BROKEN HIM,
222
00:17:38,187 --> 00:17:40,276
BUT MARK MY WORDS, HE'S STILL
A FORMIDABLE PRESENCE.
223
00:17:42,626 --> 00:17:44,150
AND HE'S SURE AS HELL
THE ONLY PERSON
224
00:17:44,280 --> 00:17:46,282
MY AUNT CATERINA IS AFRAID OF.
225
00:18:00,340 --> 00:18:01,732
I'M BEGGING YOU.
226
00:18:01,863 --> 00:18:03,691
HE'S BEGGING YOU.
227
00:18:03,821 --> 00:18:05,214
PAULIE COLLECTS TOMORROW.
228
00:18:05,345 --> 00:18:06,868
THE PAYMENT OR YOUR LIVER?
YOUR CHOICE.
229
00:18:06,998 --> 00:18:10,872
THERE SHE IS, QUEEN, MY AUNT CATERINA.
230
00:18:11,002 --> 00:18:13,048
GABE, GABRIEL.
231
00:18:13,179 --> 00:18:15,137
THEY DON'T EVEN BREATHE
WITHOUT HER PERMISSION.
232
00:18:15,268 --> 00:18:17,226
JUST FINISHING UP HERE. YOU'LL DRIVE, OKAY?
233
00:18:21,622 --> 00:18:23,798
YOU EVER THINK ABOUT
JUST GETTING AWAY?
234
00:18:28,411 --> 00:18:29,847
LEAVING IT ALL BEHIND?
235
00:18:34,548 --> 00:18:37,812
HAPPY BIRTHDAY, DAD.
236
00:18:37,942 --> 00:18:39,118
HOW ARE THEY TREATING YOU?
237
00:18:42,208 --> 00:18:44,862
I SAW A DOCUMENTARY
ON STURGIS LAST WEEK.
238
00:18:44,993 --> 00:18:46,777
I THOUGHT OF YOU.
239
00:18:49,606 --> 00:18:50,520
WHAT DO YOU WANT?
240
00:18:51,956 --> 00:18:54,394
IT'S YOUR BIRTHDAY.
241
00:18:54,524 --> 00:18:56,265
GODDAMN IT, I DON'T KNOW
WHY YOU BOTHER.
242
00:19:01,096 --> 00:19:06,449
I'M DEALING
WITH THIS HELL HOLE ON MY OWN,
243
00:19:06,580 --> 00:19:11,193
AND I DON'T NEED YOU
TO REMIND ME
244
00:19:11,324 --> 00:19:13,021
OF MY OWN MORTALITY.
245
00:19:13,152 --> 00:19:16,416
WELL, YOU'RE HERE
BECAUSE WE WANT YOU TO BE HAPPY.
246
00:19:19,636 --> 00:19:22,639
AND LOOK AT THE PRETTY GIRL
WHO TAKES CARE OF YOU.
247
00:19:22,770 --> 00:19:25,729
YOU WOULDN'T WANT ME
WIPING YOUR ASS, WOULD YOU?
248
00:19:27,775 --> 00:19:29,516
ARE YOU TRYING TO MAKE
LIGHT OF MY SITUATION?
249
00:19:31,170 --> 00:19:33,433
YOU UNGRATEFUL SHIT HOLE.
250
00:19:33,563 --> 00:19:35,348
DAD.
251
00:19:35,478 --> 00:19:36,784
LOOK AT ME, CATERINA.
252
00:19:36,914 --> 00:19:39,743
I FEEL LIKE SHIT.
253
00:19:39,874 --> 00:19:43,356
I'M ANGRY ALL THE TIME.
254
00:19:43,486 --> 00:19:45,184
I MISS MY LEGS,
255
00:19:47,969 --> 00:19:49,492
I MISS MY FISTS.
256
00:19:52,669 --> 00:19:55,846
I MISS MY COCK. OKAY?
257
00:19:58,022 --> 00:20:00,634
YEAH, YOU KNOW,
258
00:20:00,764 --> 00:20:04,638
I'M THINKING, UH,
I'M GOING TO GO AWAY.
259
00:20:07,728 --> 00:20:09,686
I WON'T GO QUIETLY.
260
00:20:09,817 --> 00:20:13,647
THIS IS A PLACE FOR YOU
TO REFLECT ON YOUR PAST, PA.
261
00:20:16,432 --> 00:20:17,868
THE PRESENT.
262
00:20:22,786 --> 00:20:24,484
THAT'S ALL MAN HAS, ANYWAY.
263
00:20:28,009 --> 00:20:31,491
SEE THAT TOWN OUT THERE?
264
00:20:31,621 --> 00:20:32,535
THAT WAS MY TOWN.
265
00:20:36,583 --> 00:20:41,414
YEAH, IT WAS LIKE
A BIG RIPE WHORE
266
00:20:41,544 --> 00:20:43,590
THAT WAS MINE
FOR THE TAKING.
267
00:20:43,720 --> 00:20:45,331
AND I TOOK IT.
268
00:20:48,203 --> 00:20:53,730
I DEMANDED UTTER RESPECT.
269
00:20:55,906 --> 00:21:00,433
I'D JUST NOD MY HEAD
270
00:21:00,563 --> 00:21:03,392
AND I COULD CHANGE
A MAN'S LIFE.
271
00:21:04,567 --> 00:21:07,875
THE WOMEN WANTED ME.
272
00:21:08,005 --> 00:21:09,355
YOUR MOTHER.
273
00:21:15,230 --> 00:21:17,754
YOU GOT NO IDEA OF ALL
THE THINGS I'VE DONE.
274
00:21:21,758 --> 00:21:23,412
SO DON'T YOU TALK
DOWN TO ME.
275
00:21:26,023 --> 00:21:27,677
WHY DO YOU COME
AROUND HERE ANYWAYS?
276
00:21:27,808 --> 00:21:31,115
JUST, I DON'T KNOW,
277
00:21:31,246 --> 00:21:36,773
TRYING TO APPEASE
YOUR GUILTY CONSCIENCES?
278
00:21:36,904 --> 00:21:38,949
MAKE YOU FEEL BETTER
ABOUT YOURSELVES?
279
00:21:40,908 --> 00:21:43,389
'CAUSE I DON'T WANT
YOU HERE, YOU SEE?
280
00:21:45,869 --> 00:21:50,744
I DON'T NEED YOU
DREDGING UP THE PAST.
281
00:21:50,874 --> 00:21:53,486
I DON'T WANNA
SHARE IT WITH YOU.
282
00:21:53,616 --> 00:21:54,965
NOW FUCK OFF.
283
00:22:11,112 --> 00:22:13,767
WHO THE FUCK ARE YOU?
284
00:22:13,897 --> 00:22:16,291
WHAT THE FUCK
ARE YOU DOING HERE?
285
00:22:16,422 --> 00:22:20,382
NURSE! NURSE, I WANNA GO
BACK TO MY ROOM NOW!
286
00:22:36,355 --> 00:22:39,270
"THE MAGNIFICENT SEVEN"
WAS SUPPOSED TO BE YUL BRYNNER'S MOVIE.
287
00:22:39,401 --> 00:22:42,056
I MEAN, HE BOUGHT THE RIGHTS,
HE PRODUCED, HE STARRED IN IT.
288
00:22:42,186 --> 00:22:44,493
AT ONE POINT,
HE EVEN CONSIDERED DIRECTING IT.
289
00:22:47,931 --> 00:22:49,324
YOU WANNA SEE
SOME CLASS ACT,
290
00:22:49,455 --> 00:22:53,197
AND I MEAN UNADULTERATED
SCENE STEALING?
291
00:22:53,328 --> 00:22:56,200
THEN WATCH ANY FRAME THAT
MCQUEEN AND BRYNNER SHARE.
292
00:22:56,331 --> 00:22:58,594
I DEFY YOU TO TAKE
YOUR EYES OFF OF HIM.
293
00:22:58,725 --> 00:23:00,857
SOMETHING I LEARNED FROM THAT...
294
00:23:00,988 --> 00:23:02,642
LIKE, I WANTED A BOOKCASE,
295
00:23:02,772 --> 00:23:05,122
AND WE BUILT A BOOKCASE,
AND COFFEE TABLE,
296
00:23:05,253 --> 00:23:06,602
AND ALL THAT KIND OF STUFF.
297
00:23:06,733 --> 00:23:09,213
AND I JUST JOKINGLY SAID,
298
00:23:09,344 --> 00:23:10,824
"WE SHOULD START A COMPANY,
299
00:23:10,954 --> 00:23:12,086
DOLENZ AND DAUGHTER'S
FINE FURNITURE."
300
00:23:12,216 --> 00:23:13,696
AND SHE RAN WITH IT.
301
00:23:24,011 --> 00:23:26,666
ONE OF THE MOST
DANGEROUS WOMEN I KNOW.
302
00:23:26,796 --> 00:23:29,408
AND THAT SHOW
IS THE CLOSEST THING
303
00:23:29,538 --> 00:23:31,801
SHE'S HAD TO A RELATIONSHIP
SINCE HER MARRIAGE.
304
00:23:36,980 --> 00:23:39,940
YOU SAW TYLER
AND GAVE HIM MY MESSAGE?
305
00:23:40,070 --> 00:23:41,376
YEAH.
306
00:23:43,204 --> 00:23:44,901
TAKE OFF YOUR GLASSES.
I WANNA SEE YOUR EYES.
307
00:23:50,167 --> 00:23:52,605
YOU KNOW THE SITUATION
BETWEEN ME AND THE SHARK.
308
00:23:52,735 --> 00:23:54,955
YOU KNOW WE'RE IN A WAR.
309
00:23:55,085 --> 00:23:56,739
AT SOME POINT WE MAY NEED
TO ADDRESS CASPER, THOUGH.
310
00:23:56,870 --> 00:23:58,872
UGH, CASPER.
311
00:23:59,002 --> 00:24:01,352
WATCH YOURSELF AROUND HIM.
312
00:24:01,483 --> 00:24:03,920
HE'LL DO ANYTHING
TO TEAR US APART.
313
00:24:05,226 --> 00:24:06,532
I HAVE SOMETHING FOR YOU.
314
00:24:10,884 --> 00:24:15,628
TONY THE SHARK
HAS A DAUGHTER, EVA.
315
00:24:15,758 --> 00:24:19,414
I WANT YOU TO GET
TO KNOW HER.
316
00:24:19,545 --> 00:24:22,635
YOU KNOW, GENTLY
GET COMFORTABLE WITH HER.
317
00:24:22,765 --> 00:24:24,114
YEAH, WHY ME?
318
00:24:24,245 --> 00:24:28,336
PAULIE KNOWS WHERE
SHE EATS AND HANGS OUT.
319
00:24:28,467 --> 00:24:31,600
JUST BE YOURSELF.
SHE'LL LIKE YOU.
320
00:24:32,775 --> 00:24:34,081
DO IT FOR ME.
321
00:24:38,868 --> 00:24:41,131
DON'T FORGET
TO TURN OFF THE LIGHTS.
322
00:26:06,956 --> 00:26:10,220
HI. HI. SORRY TO, UH,
SORRY TO BOTHER YOU ALL.
323
00:26:10,351 --> 00:26:13,310
UM, I CAN'T QUITE BELIEVE
I'M ABOUT TO SAY THIS,
324
00:26:13,441 --> 00:26:15,617
BUT I'VE SEEN YOU
SOMEWHERE BEFORE.
325
00:26:15,748 --> 00:26:18,185
- AM I RIGHT?
- UH-HUH?
326
00:26:18,315 --> 00:26:20,317
NO, I KNOW. LOOK AT THEM.
STRAIGHTAWAY.
327
00:26:20,448 --> 00:26:22,363
I KNOW IT SOUNDS
LIKE A HIT-UP, RIGHT?
328
00:26:22,493 --> 00:26:24,452
IT'S NOT.
IT'S COMPLETE SINCERITY.
329
00:26:24,583 --> 00:26:26,802
I'M SORRY,
I DIDN'T MEAN TO BE RUDE.
330
00:26:26,933 --> 00:26:28,238
IT'S JUST,
WE WERE TALKING.
331
00:26:28,369 --> 00:26:29,152
WITH YOUR FRIENDS.
I INTERRUPTED.
332
00:26:29,283 --> 00:26:30,937
ABSOLUTELY. I GET IT.
333
00:26:31,067 --> 00:26:34,984
LADIES, I APOLOGIZE, BUT,
UM, GIVE ME SOME SLACK.
334
00:26:35,115 --> 00:26:36,943
I CAN TELL THIS IS GONNA
BE A TOUGH CROWD.
335
00:26:39,554 --> 00:26:42,992
GABRIEL TANCREDI.
JUST GIVE ME TWO MINUTES.
336
00:26:43,123 --> 00:26:44,559
LET ME BUY YOU
A CUP OF COFFEE,
337
00:26:44,690 --> 00:26:45,952
'CAUSE THERE'S MORE TO YOU
THAN MEETS THE EYE.
338
00:26:46,082 --> 00:26:48,041
PROVE ME WRONG.
339
00:26:51,958 --> 00:26:53,176
EVA.
340
00:26:55,048 --> 00:26:57,093
EVA ROMANO.
341
00:26:57,224 --> 00:27:00,053
MISS ROMANO,
IT'S A PLEASURE TO MEET YOU.
342
00:27:00,183 --> 00:27:01,271
LADIES, DO YOU MIND
IF I BORROW HER
343
00:27:01,402 --> 00:27:02,882
FOR A COUPLE OF MINUTES?
344
00:27:03,012 --> 00:27:05,058
I PROMISE
I'LL BRING HER BACK.
345
00:27:05,188 --> 00:27:08,104
THANK YOU FOR LETTING ME
TRY MY LUCK, HUH?
346
00:27:08,235 --> 00:27:09,889
BE RIGHT BACK.
347
00:27:14,328 --> 00:27:16,809
YOU SEEM SWEET.
VERY NICE.
348
00:27:16,939 --> 00:27:18,593
PRETTY SURE OF YOURSELF,
AREN'T YOU?
349
00:27:18,724 --> 00:27:21,465
COME ON, IT'S A LITTLE
ENDEARING, RIGHT?
350
00:27:21,596 --> 00:27:25,208
I PREFER MY FRIENDS TO INVEST
IN A LITTLE HUMILITY.
351
00:27:25,339 --> 00:27:27,863
AS YOU SHOULD.
AS YOU SHOULD.
352
00:27:27,994 --> 00:27:28,995
WHAT DO YOU WANT TO DRINK?
353
00:27:29,125 --> 00:27:31,432
ICE BLENDED GREEN TEA.
354
00:27:31,562 --> 00:27:32,999
HEY, GEORGE,
GET AN ICE BLENDED...
355
00:27:33,129 --> 00:27:35,175
- GREEN TEA
- GREEN TEA.
356
00:27:35,305 --> 00:27:37,307
AND YOU KNOW WHAT? TAKE CARE
OF THE GIRLS' TAB FOR ME.
357
00:27:37,438 --> 00:27:39,179
THANK YOU VERY MUCH.
358
00:27:41,137 --> 00:27:42,269
THAT WAS A 50.
359
00:27:42,399 --> 00:27:45,272
YEAH.
360
00:27:45,402 --> 00:27:46,447
YEAH, THERE'S
A SAYING IN THE QURAN
361
00:27:46,577 --> 00:27:48,144
THAT WHEN YOU MEET
A NEW FRIEND
362
00:27:48,275 --> 00:27:49,885
ON THE ROAD OF LIFE,
IT'S A BLESSING FROM GOD.
363
00:27:50,016 --> 00:27:51,931
SO, I DON'T KNOW, I GUESS
364
00:27:52,061 --> 00:27:54,411
I'M JUST DOING MY PART
IN SOME WAY.
365
00:27:54,542 --> 00:27:58,372
WHEN DID YOU READ THE QURAN?
366
00:27:58,502 --> 00:28:01,462
A LONG TIME AGO, YOU KNOW.
367
00:28:01,592 --> 00:28:03,551
FOR A BRIEF MOMENT, I WAS IN
A MIDDLE EASTERN COUNTRY,
368
00:28:03,682 --> 00:28:08,991
AND, UH, WELL,
I DID NOTHING TO BE PROUD OF.
369
00:28:09,122 --> 00:28:11,037
ANYWAY,
I WAS RAISED HERE BY MY AUNT.
370
00:28:11,167 --> 00:28:13,474
A STRONG WOMAN,
371
00:28:13,604 --> 00:28:15,476
WITH A DEEP AND PROFOUND
HATRED OF THE ARMY
372
00:28:15,606 --> 00:28:19,088
OR ANY GOVERNMENT
ORGANIZATION, IN FACT.
373
00:28:19,219 --> 00:28:22,570
SO, SURE ENOUGH, AT 17,
374
00:28:22,701 --> 00:28:25,442
FULL OF REBELLIOUS
TEEN SPIRIT,
375
00:28:25,573 --> 00:28:27,183
I DEFECTED,
AND I JOINED UP.
376
00:28:27,314 --> 00:28:29,229
AND THAT'S WHEN YOU
DISCOVERED THE QURAN?
377
00:28:29,359 --> 00:28:33,276
MM-HMM. WELL, THERE ARE
NO ATHEISTS IN WAR, RIGHT?
378
00:28:34,538 --> 00:28:36,105
RIGHT.
379
00:28:36,236 --> 00:28:38,238
SO I READ THE BIBLE FIRST.
380
00:28:38,368 --> 00:28:40,327
ALSO LOOKED DOWN UPON
381
00:28:40,457 --> 00:28:43,286
WITH DISTINCT DISDAIN
IN OUR HOUSEHOLD.
382
00:28:43,417 --> 00:28:46,028
AND THEN THE QURAN,
AND ANYTHING ELSE I COULD GET MY HANDS ON.
383
00:28:46,159 --> 00:28:51,164
- WERE YOU INJURED?
- MM-HMM.
384
00:28:51,294 --> 00:28:53,166
I GOT A HEADACHE
FROM READING BY FLASHLIGHT.
385
00:28:55,734 --> 00:28:57,474
SO WHAT ARE YOU GIRLS
UP TO TONIGHT, HUH?
386
00:28:57,605 --> 00:28:59,389
YOU DESTROYING THE TOWN?
PAINTING IT RED?
387
00:28:59,520 --> 00:29:01,914
WE ARE GOING TO CATCH
A FOREIGN FILM.
388
00:29:02,044 --> 00:29:03,480
A FOREIGN FILM, HUH?
389
00:29:03,611 --> 00:29:05,482
WOW, YOU GIRLS GOT CULTURE.
390
00:29:05,613 --> 00:29:07,354
VISCONTI'S "IL GATTOPARDO."
391
00:29:07,484 --> 00:29:11,358
"THE LEOPARD," I KNOW IT WELL.
IT'S A BEAUTIFUL ONE.
392
00:29:11,488 --> 00:29:15,623
- YEAH, YEAH.
- I LIKE THE CLASSICS,
393
00:29:15,754 --> 00:29:19,235
BUT I HAVE A REAL LOVE,
AND I MEAN AN ACHING FONDNESS
394
00:29:19,366 --> 00:29:21,020
FOR THE JAPANESE FILMS
OF THE '60S AND '70S.
395
00:29:21,150 --> 00:29:22,151
I DON'T KNOW
IF YOU KNOW THEM.
396
00:29:22,282 --> 00:29:23,631
AKIRA KUROSAWA?
397
00:29:23,762 --> 00:29:27,940
WOW. THAT WAS A NICE PULL.
398
00:29:28,070 --> 00:29:29,811
BUT, NO. NO, MY UH,
399
00:29:29,942 --> 00:29:33,293
MY GO-TO DESERT ISLAND MOVIES
ARE THE YAKUZA PICTURES
400
00:29:33,423 --> 00:29:34,381
OF KINJI FUKASAKU.
401
00:29:34,511 --> 00:29:36,513
- YOU KNOW HIM?
- NO.
402
00:29:36,644 --> 00:29:39,429
AH, MAYBE YOU'RE SMARTER
THAN I THOUGHT.
403
00:29:39,560 --> 00:29:43,433
I HAVE SAID NOTHING FOR YOU
TO BASE THAT CONCLUSION ON.
404
00:29:43,564 --> 00:29:45,000
YOU KNOW, YOU'RE RIGHT.
I TAKE IT ALL BACK.
405
00:29:47,307 --> 00:29:49,483
SO, LISTEN, YOU'VE MANAGED
TO MAKE ME TALK ABOUT MYSELF
406
00:29:49,613 --> 00:29:53,574
WITHOUT DIVULGING A SINGLE
PERSONAL DETAIL ABOUT YOU.
407
00:29:53,704 --> 00:29:56,490
YOU KNOW HOW
IMPRESSIVE THAT IS? HMM?
408
00:29:59,449 --> 00:30:00,711
SO IS IT WORTH ME ASKING
409
00:30:00,842 --> 00:30:02,104
TO EXTEND OUR
TWO MINUTES TOGETHER?
410
00:30:06,021 --> 00:30:07,196
WE HAVE CLASS.
411
00:30:07,327 --> 00:30:08,589
OH, YOU'VE GOT A THING, HUH?
412
00:30:08,719 --> 00:30:10,112
- WE HAVE TO GO.
- YEAH.
413
00:30:10,243 --> 00:30:12,288
YEAH.
414
00:30:12,419 --> 00:30:16,553
WELL, EVA ROMANO,
IT WAS A PLEASURE.
415
00:30:18,642 --> 00:30:20,949
I DON'T NORMALLY DO THIS.
416
00:30:21,080 --> 00:30:25,214
- BUT, UH...
- UH-OH.
417
00:30:25,345 --> 00:30:27,303
I'M GETTING THE DIGITS, HUH?
418
00:30:27,434 --> 00:30:29,305
HERE'S MY NUMBER.
419
00:30:36,051 --> 00:30:37,836
- CALL ME, OKAY?
- YOU GOT IT.
420
00:30:40,229 --> 00:30:41,840
HEY.
421
00:31:29,931 --> 00:31:33,195
YOU UPSET ME WITH
THAT ODD MAN OUT CRAP.
422
00:31:35,502 --> 00:31:37,547
THEN I APOLOGIZE.
423
00:31:38,679 --> 00:31:40,159
HOW'S YOUR MOTHER?
424
00:31:43,162 --> 00:31:44,685
GETTING OLD.
425
00:31:44,815 --> 00:31:47,253
SHE WORRIES.
426
00:31:47,383 --> 00:31:49,342
HOW'S THE OLD MAN?
427
00:31:49,472 --> 00:31:51,648
HE'S FROM A DIFFERENT ERA,
YOU KNOW?
428
00:31:51,779 --> 00:31:53,433
I MEAN, THEY HIT FIRST,
CARRIED A GUN,
429
00:31:53,563 --> 00:31:55,826
PAID OFF THE COPS.
430
00:31:55,957 --> 00:31:57,698
IT'S EASY TO REMEMBER
HOW YOUR LIFE WAS
431
00:31:57,828 --> 00:32:00,527
WHEN ALL YOUR FRIENDS
ARE DEAD OR IN PRISON.
432
00:32:00,657 --> 00:32:03,399
HIS TIME'S OVER.
HE KNOWS IT.
433
00:32:03,530 --> 00:32:05,575
YOU THINK THE GAME
HAS REALLY CHANGED THAT MUCH?
434
00:32:05,706 --> 00:32:08,404
IF YOU'RE LOOKING TO MAKE
A CAREER OUT OF IT, YEAH.
435
00:32:08,535 --> 00:32:11,146
I HEARD HIS MIND WAS
STARTING TO SHUT DOWN.
436
00:32:12,626 --> 00:32:15,672
NOT AT ALL.
SHARP AS A TACK.
437
00:32:15,803 --> 00:32:17,587
I HOPE I HAVE HIS SPARK
WHEN I'M THAT AGE.
438
00:32:20,199 --> 00:32:21,287
HMM.
439
00:32:26,988 --> 00:32:31,253
SO DID YOU THINK ABOUT IT?
ABOUT COMING OVER?
440
00:32:33,952 --> 00:32:36,737
WE'LL LET CATERINA
RUN HER CLUB.
441
00:32:36,867 --> 00:32:38,434
SHE JUST HAS TO BACK AWAY
FROM THE VICE.
442
00:32:38,565 --> 00:32:41,394
IT'S NOT THE TIME, BUDDY.
443
00:32:41,524 --> 00:32:43,222
I KNOW WHY
YOU'RE STALLING, GABRIEL.
444
00:32:43,352 --> 00:32:47,617
BUT TONY?
445
00:32:47,748 --> 00:32:49,968
TONY MIGHT SEE
YOUR INDECISION AS A DECISION.
446
00:32:56,757 --> 00:32:59,673
YOU'RE AN OUTCAST, CASPER.
447
00:32:59,803 --> 00:33:03,285
A LITTLE KOREAN BOY WHO TRIED
TO IMPRESS THE YAKUZA.
448
00:33:03,416 --> 00:33:04,547
BUT WHEN YOUR FIRST HIT
WENT OFF WRONG,
449
00:33:04,678 --> 00:33:06,723
REMEMBER WHAT HAPPENED?
450
00:33:06,854 --> 00:33:09,335
I DO.
451
00:33:09,465 --> 00:33:13,121
YOU RAN, RIGHT?
452
00:33:13,252 --> 00:33:16,516
AND WHETHER IT WAS THE FBI OR THE 893 WHO
WERE AFTER YOU, WE'LL NEVER KNOW.
453
00:33:16,646 --> 00:33:21,347
BUT WHAT WE DO KNOW
IS THAT YOU RAN,
454
00:33:21,477 --> 00:33:22,783
AND YOU HAVEN'T
STOPPED RUNNING.
455
00:33:22,913 --> 00:33:24,480
YOU'RE TRYING TO PROVOKE ME.
456
00:33:27,179 --> 00:33:30,312
I'M NOT JUDGING YOU, BROTHER.
I'VE SEEN WHAT WAR DOES.
457
00:33:31,922 --> 00:33:33,446
EVERY FIBER
OF YOUR SOUL SCREAMING
458
00:33:33,576 --> 00:33:34,360
THAT YOU'RE
IN THE WRONG PLACE,
459
00:33:34,490 --> 00:33:35,665
TO GET OUT, GET DOWN,
460
00:33:35,796 --> 00:33:38,016
JUST GET THE FUCK AWAY.
461
00:33:38,146 --> 00:33:41,149
JUST STRIPPED TO THE MOST BASIC
OF HUMAN REACTIONS.
462
00:33:43,978 --> 00:33:45,632
BUT YOU KNOW WHAT THE DIFFERENCE
BETWEEN YOU AND I IS, THOUGH?
463
00:33:48,722 --> 00:33:50,158
I DIDN'T RUN.
464
00:33:55,033 --> 00:33:57,122
YOU'RE TALKING ABOUT THINGS
YOU DON'T UNDERSTAND.
465
00:33:57,252 --> 00:33:59,472
THE YAKUZA ARE A FORMIDABLY
466
00:33:59,602 --> 00:34:01,735
CULTURALLY ORIENTED
SOCIETY, RIGHT?
467
00:34:01,865 --> 00:34:03,737
I MEAN,
THEY MUST HAVE MADE IT PAINFULLY CLEAR
468
00:34:03,867 --> 00:34:05,260
THAT YOU WERE BENEATH THEM,
NOT BEING JAPANESE.
469
00:34:05,391 --> 00:34:08,220
AND NOW YOU GOT TONY.
470
00:34:08,350 --> 00:34:11,397
I MEAN,
HE GETS MORE TALENT AS HE AGES,
471
00:34:11,527 --> 00:34:12,833
AND HE'S NEVER GONNA
LOOK AT YOU
472
00:34:12,963 --> 00:34:15,227
AS ANYTHING OTHER THAN
A CURIOSITY
473
00:34:15,357 --> 00:34:16,706
WITHIN THAT FIRM.
474
00:34:19,753 --> 00:34:24,105
- I SEE.
- HMM. DO YOU?
475
00:34:25,585 --> 00:34:26,977
SEE, YOU'VE DEVOTED YOUR LIFE
476
00:34:27,108 --> 00:34:29,328
TO ADVANCING
IN TWO SUBCULTURES
477
00:34:29,458 --> 00:34:31,025
THAT REALLY HAVE
NO INTEREST IN SEEING YOU
478
00:34:31,156 --> 00:34:33,549
AS ANYTHING OTHER
THAN A GLORIFIED ERRAND BOY.
479
00:34:35,725 --> 00:34:36,813
A PROFESSIONAL BITCH.
480
00:34:41,731 --> 00:34:42,819
RIGHT.
481
00:34:46,519 --> 00:34:49,087
HE WANTS YOU ON BOARD.
HE WON'T ASK AGAIN.
482
00:34:51,045 --> 00:34:52,742
AND IF YOU'RE NOT WITH US,
WELL, THEN...
483
00:34:54,701 --> 00:34:56,746
ANOTHER TIME.
484
00:35:00,968 --> 00:35:03,710
I TAKE HER OUT A COUPLE MORE TIMES.
485
00:35:03,840 --> 00:35:04,928
IT ALWAYS COMES BACK
TO THE CAR.
486
00:35:05,059 --> 00:35:08,715
I LIKE THIS CAR.
487
00:35:08,845 --> 00:35:11,631
IT HAS A STATELY
ELEGANCE TO IT.
488
00:35:11,761 --> 00:35:13,676
A CARRYOVER FROM
AN AGE OF BEAUTY,
489
00:35:13,807 --> 00:35:17,027
THE SOCIAL UPHEAVAL
OF THE '60S,
490
00:35:17,158 --> 00:35:19,900
THE RIGHT MOVIES,
THE BEST MUSIC.
491
00:35:20,030 --> 00:35:21,771
THE BEST MUSIC, HUH?
492
00:35:24,513 --> 00:35:27,951
AN ERA OF POLITICAL
FIRE AT WAR.
493
00:35:28,082 --> 00:35:29,953
NO ONE WILL EVER LOOK BACK
ON OUR GENERATION
494
00:35:30,084 --> 00:35:33,348
AND SAY THIS IS WHEN AMERICA
LOST HER INNOCENCE.
495
00:35:33,479 --> 00:35:34,871
EH, WHO'S TO JUDGE
WHEN ALL THE JUDGES
496
00:35:35,002 --> 00:35:36,264
HAVE BEEN DRAGGED
BEFORE THE BAR?
497
00:35:37,439 --> 00:35:40,050
I DON'T UNDERSTAND.
498
00:35:40,181 --> 00:35:43,619
WELL, WITH NO CONVENTIONAL WAY
OF THINKING TO REBEL AGAINST,
499
00:35:43,750 --> 00:35:45,665
I MEAN, WHAT DO YOU...
WHAT DO YOU REBEL AGAINST?
500
00:35:45,795 --> 00:35:48,798
YOU'RE SIMPLIFYING IT,
BUT I UNDERSTAND WHAT YOU MEAN.
501
00:35:51,888 --> 00:35:54,369
IT'S FUNNY, NORMALLY
I'D ARGUE, BUT...
502
00:35:54,500 --> 00:35:56,632
BUT?
503
00:35:56,763 --> 00:36:00,332
FOR SOME REASON, I FIND MYSELF
AGREEING WITH YOU.
504
00:36:00,462 --> 00:36:03,987
- THAT'S NO FUN.
- NO.
505
00:36:04,118 --> 00:36:05,815
I MEAN,
I CAN STOP SPEAKING, IF YOU WANT.
506
00:36:05,946 --> 00:36:10,603
NO, THAT'S OKAY.
I THINK THAT'S THE ANSWER.
507
00:36:16,609 --> 00:36:19,177
YOU'RE NOT GONNA
DISAPPOINT ME, ARE YOU, GABE?
508
00:36:22,571 --> 00:36:26,401
ONCE I'M PAST
THIS COLORFUL EXTERIOR?
509
00:36:29,099 --> 00:36:30,666
I'M NOTHING SPECIAL.
510
00:36:33,103 --> 00:36:35,193
THAT'S THE ONLY THING
I BELIEVE.
511
00:37:13,274 --> 00:37:16,059
I JUST WISH SOMEONE
WOULD TRY AND HURT YOU,
512
00:37:16,190 --> 00:37:17,757
JUST SO THAT I COULD
KILL THEM FOR YOU.
513
00:37:17,887 --> 00:37:20,455
THAT IS THE NICEST THING
ANYONE HAS EVER SAID TO ME.
514
00:37:41,084 --> 00:37:44,697
I CAN'T EXPLAIN IT,
BUT IT FEELS DIFFERENT.
515
00:37:44,827 --> 00:37:46,742
UNFORTUNATELY,
I THINK I MAY LOOSE MY COOL WITH THIS ONE.
516
00:38:27,870 --> 00:38:29,307
TEMPUS FUGIT.
517
00:38:32,571 --> 00:38:33,789
TIME FLIES.
518
00:38:45,584 --> 00:38:46,628
I'M HUNGRY.
519
00:38:48,717 --> 00:38:49,805
ME, TOO.
520
00:39:06,866 --> 00:39:10,565
YOU KNOW, PEOPLE LOOK AT YOU
LIKE THEY SHOULD KNOW YOU.
521
00:39:10,696 --> 00:39:12,611
- THEY DO, HUH?
- MM-HMM.
522
00:39:12,741 --> 00:39:14,961
MAYBE IT'S 'CAUSE
I'M WITH YOU.
523
00:39:19,008 --> 00:39:20,836
WHAT DO YOU DO
FOR A LIVING, GABE?
524
00:39:20,967 --> 00:39:22,882
LEGAL AND ACCOUNTING.
525
00:39:23,012 --> 00:39:25,798
SUPERVISION MOSTLY.
526
00:39:25,928 --> 00:39:27,408
THE ONLY PEOPLE I KNOW
THAT KEEP CASH
527
00:39:27,539 --> 00:39:29,584
AROUND LIKE YOURS ARE
GANGSTERS AND DRUG DEALERS.
528
00:39:29,715 --> 00:39:32,239
WELL, I'LL KEEP THAT IN MIND.
529
00:39:32,370 --> 00:39:34,197
I'D HATE TO BE CONFUSED
FOR A DRUG DEALER.
530
00:39:34,328 --> 00:39:37,157
DON'T DANCE
AROUND ME, GABE.
531
00:39:37,287 --> 00:39:39,681
I HAVE GANGSTERS IN MY FAMILY.
I KNOW WHO THEY ARE.
532
00:39:42,075 --> 00:39:44,773
I WATCHED THEM DESTROY
MY MOTHER'S LOOKS,
533
00:39:44,904 --> 00:39:47,602
HER SANITY,
HER SELF WORTH.
534
00:39:50,910 --> 00:39:51,867
I'M NOT GOING DOWN THAT ROAD.
535
00:39:51,998 --> 00:39:55,567
YOU SHOULDN'T.
536
00:39:55,697 --> 00:39:57,133
WOULD IT HELP IF I TOLD YOU
537
00:39:57,264 --> 00:40:00,354
THAT THE DANCING
WAS AN EFFECT
538
00:40:00,485 --> 00:40:03,052
OF ME BEING SLIGHTLY
NERVOUS AROUND YOU?
539
00:40:05,141 --> 00:40:06,534
NERVOUS OF THE FACT
THAT I DON'T THINK
540
00:40:06,665 --> 00:40:07,622
I'VE FELT THIS WAY
541
00:40:07,753 --> 00:40:09,537
ABOUT ANYONE
IN A LONG TIME.
542
00:40:23,899 --> 00:40:26,206
STEVE DID TWO FILMS WITH SAM PECKINPAH,
543
00:40:26,336 --> 00:40:28,077
THE WALTER HILL
SCRIPTED "THE GETAWAY"
544
00:40:28,208 --> 00:40:30,689
AND THE CHARACTER STUDY
"JUNIOR BONNER."
545
00:40:30,819 --> 00:40:32,821
ON ITS RELEASE,
IT DISAPPOINTED FANS
546
00:40:32,952 --> 00:40:33,779
OF BOTH MCQUEEN
AND PECKINPAH.
547
00:40:33,909 --> 00:40:35,911
BUT IF YOU WATCH IT,
548
00:40:36,042 --> 00:40:38,740
YOU SEE STEVE AT HIS MOST
NATURAL, HUMANISTIC.
549
00:40:40,742 --> 00:40:42,265
BLOODY SAM GOT HIS START
550
00:40:42,396 --> 00:40:45,181
WORKING FOR B-MOVIE DIRECTOR
DON SIEGEL.
551
00:40:45,312 --> 00:40:48,010
SIEGEL AND MCQUEEN HAD WORKED
TOGETHER YEARS BEFORE,
552
00:40:48,141 --> 00:40:49,664
THEN HE WENT ON
TO DIRECT SUCH CLASSICS
553
00:40:49,795 --> 00:40:52,145
AS "DIRTY HARRY"
AND "ESCAPE FROM ALCATRAZ,"
554
00:40:52,275 --> 00:40:54,800
DEFYING THAT OLD
HOLLYWOOD RULE
555
00:40:54,930 --> 00:40:58,412
THAT A DIRECTOR'S PICTURES
DETERIORATE AS HE AGES.
556
00:40:58,543 --> 00:41:02,111
HE BECAME A LEGEND
AFTER SHOOTING "THE WILD BUNCH."
557
00:41:02,242 --> 00:41:06,072
OH, HE ALREADY HAD
A REPUTATION FOR BAD BEHAVIOR.
558
00:41:06,202 --> 00:41:08,422
ONCE HE SHOWED
HIS APPRECIATION FOR A MOVIE
559
00:41:08,553 --> 00:41:11,033
BY PISSING
ON A THEATER SCREEN DURING A PREVIEW.
560
00:41:11,164 --> 00:41:12,252
SHE'S BEEN ASKING FOR YOU, GABE.
561
00:41:12,382 --> 00:41:14,254
OKAY, SWEETHEART.
562
00:41:14,384 --> 00:41:16,038
SO JOHN WAYNE MAY HAVE
HAD HAWKS AND FORD
563
00:41:16,169 --> 00:41:17,953
AS HIS TWIN FATHERS,
564
00:41:18,084 --> 00:41:19,738
BUT I THINK MCQUEEN MORE
THAN MADE UP FOR IT
565
00:41:19,868 --> 00:41:21,130
WITH THE INFLUENCE PECKINPAH
HAD ON HIS WORK.
566
00:41:45,938 --> 00:41:48,288
POOR WILLIE.
567
00:41:48,418 --> 00:41:51,378
HE'S BEEN WITH US
SINCE HE WAS UNDERAGE.
568
00:41:51,509 --> 00:41:54,294
THE TWO OF THEM GO DOWN
TO MARCELO'S TACOS ON 6TH.
569
00:41:54,424 --> 00:41:56,035
THEY GET FOLLOWED.
THEY GET SHOT.
570
00:41:56,165 --> 00:41:58,690
TONY THE FUCKING SHARK.
HE'S LAUGHING AT ME, GABE.
571
00:41:58,820 --> 00:42:00,256
WELL, HOW DO YOU
KNOW IT'S HIM?
572
00:42:00,387 --> 00:42:04,696
ONE OF THE BOYS SAW CASPER
HERE LAST NIGHT.
573
00:42:04,826 --> 00:42:07,829
HE ASKED HIM TO LEAVE, HE DID,
574
00:42:07,960 --> 00:42:11,224
BUT HE POINTED
HIS FINGER LIKE A GUN... A THREAT.
575
00:42:11,354 --> 00:42:12,921
ALL RIGHT, I'LL HAVE DAVID
CALL MICHAEL AT THE FOUNDRY.
576
00:42:13,052 --> 00:42:15,402
WE'LL GET RID OF THE BODIES.
577
00:42:15,533 --> 00:42:16,708
RIGHT NOW
I GOTTA GET SOME AIR.
578
00:42:16,838 --> 00:42:18,753
I NEED TO THINK.
579
00:42:18,884 --> 00:42:21,364
YOU KNOW, CASPER COULD BE
WORKING ON HIS OWN.
580
00:42:21,495 --> 00:42:23,889
HE BENEFITS FROM A WAR.
ROMANO DOESN'T.
581
00:42:24,019 --> 00:42:25,194
REMEMBER THAT.
582
00:42:25,325 --> 00:42:27,719
AND THE GIRL?
583
00:42:27,849 --> 00:42:29,285
I'M WORKING ON IT.
584
00:43:02,101 --> 00:43:03,232
THIS IS WHERE HE WENT DOWN.
585
00:43:05,365 --> 00:43:07,280
YOUR OTHER BOY WAS HIT
A LITTLE FURTHER AWAY.
586
00:43:07,410 --> 00:43:09,891
STILL STRONG ENOUGH
TO COME BACK FOR HIS BROTHER.
587
00:43:12,372 --> 00:43:15,331
MIDDLE OF THE DAY, HUH?
588
00:43:15,462 --> 00:43:18,857
EVERYONE VANISHED
WHEN THE SHOOTING STARTED.
589
00:43:18,987 --> 00:43:22,208
YOUR MAN'S BLEEDING OUT
AS HE WALKS,
590
00:43:22,338 --> 00:43:23,775
CARRYING HIS FRIEND
OVER HIS SHOULDER.
591
00:43:23,905 --> 00:43:26,821
HAD THEY STAYED PUT,
592
00:43:26,952 --> 00:43:27,866
PROBABLY WOULD HAVE SURVIVED.
593
00:43:27,996 --> 00:43:29,998
ANY IDEAS?
594
00:43:30,129 --> 00:43:32,827
HE CAME AND WENT.
HABEAS CORPUS.
595
00:43:32,958 --> 00:43:34,873
YOU SEE THE SHOOTER?
596
00:43:35,003 --> 00:43:36,178
I DON'T LIKE BEING
SHOT AT, GABE.
597
00:43:36,309 --> 00:43:38,180
I DON'T LIKE IT AT ALL.
598
00:43:38,311 --> 00:43:39,442
I COULD HAVE HAD THAT LIFE.
599
00:43:39,573 --> 00:43:41,140
COULD HAVE ROLLED WITH IT
600
00:43:41,270 --> 00:43:43,229
AND MADE A LOT MORE MONEY
THAN FRYING TACOS.
601
00:43:43,359 --> 00:43:44,839
DON'T THINK I DON'T
DREAM ABOUT IT.
602
00:43:44,970 --> 00:43:47,537
THE PATH CHOOSES YOU, MARCELO.
603
00:43:47,668 --> 00:43:50,802
I'LL SAY THIS, GABE.
THERE WAS ONLY ONE GUN.
604
00:43:50,932 --> 00:43:52,978
HOW DO YOU KNOW THAT?
605
00:43:53,108 --> 00:43:54,936
NO CAR. NO YELLING.
606
00:43:55,067 --> 00:43:56,372
HE RUNS AFTERWARDS.
607
00:43:56,503 --> 00:43:59,854
IT WAS A BIG GUN.
A MAGNUM.
608
00:43:59,985 --> 00:44:01,639
YOU COULD TELL BY THE SOUND.
609
00:44:03,118 --> 00:44:05,207
YOU SAW HIM, DIDN'T YOU?
610
00:44:05,338 --> 00:44:07,253
I SEEN HIM RUN,
THAT'S ALL.
611
00:44:07,383 --> 00:44:09,298
YOU SAW HIM.
612
00:44:11,997 --> 00:44:12,824
GO AHEAD, TAKE IT.
613
00:44:19,091 --> 00:44:20,135
SON OF A...
614
00:44:55,214 --> 00:44:56,694
OH!
615
00:45:18,063 --> 00:45:19,194
WHOA. WHOA.
WHOA! WHOA! WHOA!
616
00:45:42,261 --> 00:45:46,308
SHE'S FINISHED, GABRIEL.
CAN'T YOU SEE THAT?
617
00:45:46,439 --> 00:45:49,224
YOU GONNA USE IT
OR JUST KEEP FLASHING IT?
618
00:45:49,355 --> 00:45:50,138
'CAUSE I'M RIGHT HERE.
619
00:47:02,820 --> 00:47:05,257
WHY DID HE RUN?
620
00:47:05,387 --> 00:47:08,477
THE SAME REASON
I RAN AFTER HIM.
621
00:47:08,608 --> 00:47:10,131
WE BOTH KNEW HE COULDN'T
LOOK ME IN THE EYE
622
00:47:10,262 --> 00:47:12,394
AND LIE ABOUT KILLING
CATERINA'S TWO BOYS.
623
00:47:31,283 --> 00:47:33,067
A DRIVE-BY?
624
00:47:33,198 --> 00:47:35,156
A FUCKING DRIVE-BY SHOOTING?
625
00:47:35,287 --> 00:47:37,898
WE LOST TWO
OF OUR OWN LAST NIGHT.
626
00:47:38,029 --> 00:47:42,076
NOW I'VE CARRIED YOU FOR
THE LAST DOZEN YEARS OR SO.
627
00:47:42,207 --> 00:47:43,686
YOU'VE MADE MONEY.
628
00:47:43,817 --> 00:47:47,647
NOW WE ARE IN A SITUATION
THAT HAS TO BE HANDLED
629
00:47:47,777 --> 00:47:49,692
OR WE ARE GOING TO BE
IN A LONG
630
00:47:49,823 --> 00:47:52,043
PROTRACTED WAR
ON ALL FRONTS.
631
00:47:52,173 --> 00:47:53,609
IT'S CASPER, NOT ROMANO.
632
00:47:53,740 --> 00:47:55,568
HE'S TRYING TO PROVOKE YOU.
633
00:47:55,698 --> 00:47:57,265
JUST LET ME DEAL WITH HIM.
634
00:47:57,396 --> 00:48:00,529
IT'S TOO LATE FOR THAT, GABE.
635
00:48:00,660 --> 00:48:03,402
TONY THE SHARK. PAULIE?
636
00:48:03,532 --> 00:48:04,969
TONY THE SHARK'S EX-WIFE
637
00:48:05,099 --> 00:48:07,449
LIVES IN BARBADOS
OR SOMETHING.
638
00:48:07,580 --> 00:48:10,104
HIS KID IS IN TOWN.
FILM SCHOOL.
639
00:48:10,235 --> 00:48:12,454
WE HAVE AT HER
TOMORROW AFTER CLASS.
640
00:48:12,585 --> 00:48:14,543
KIDNAPPING HIS DAUGHTER?
THAT'S HITTING HIM BELOW THE BELT.
641
00:48:14,674 --> 00:48:17,329
GABE'S BEEN KEEPING
HIS EYE ON THE GIRL,
642
00:48:17,459 --> 00:48:18,504
SO HE CAN LEAD US
RIGHT TO HER.
643
00:48:18,634 --> 00:48:20,985
TOMORROW NIGHT, GABE.
644
00:48:25,293 --> 00:48:27,339
WAIT UP. WAIT.
645
00:48:27,469 --> 00:48:29,689
NOTHING IN LIFE
IS RANDOM, GABE.
646
00:48:29,819 --> 00:48:31,386
TONY AND I
WERE RAISED TOGETHER
647
00:48:31,517 --> 00:48:34,259
TO SLOWLY DESTROY
EACH OTHER'S LIVES AS ADULTS.
648
00:48:34,389 --> 00:48:36,870
THERE'S A PROFOUND
POETRY TO IT.
649
00:48:37,001 --> 00:48:40,178
ANOTHER STEP 20 YEARS AGO?
WE MIGHT HAVE BEEN LOVERS.
650
00:48:40,308 --> 00:48:41,527
THAT'S GREAT,
BUT WILL YOU JUST...
651
00:48:41,657 --> 00:48:43,746
JUST TAKE A BREATH
FOR A SECOND, HUH?
652
00:48:43,877 --> 00:48:47,707
LISTEN TO ME, AS YOUR NEPHEW
AND TRUSTED COUNSEL,
653
00:48:47,837 --> 00:48:49,013
IF YOU'RE GONNA LET
PAULIE DO THIS,
654
00:48:49,143 --> 00:48:50,710
THEN YOU HAVE TO
GET OUT OF TOWN.
655
00:48:50,840 --> 00:48:52,320
GO SOMEWHERE.
656
00:48:52,451 --> 00:48:54,061
ANYWHERE BUT HERE.
IT'S NOT SAFE.
657
00:48:55,454 --> 00:48:57,499
THERE'S AN OLD ISLAND PROVERB.
658
00:48:57,630 --> 00:48:59,327
"THE CORAL WAXES,
659
00:48:59,458 --> 00:49:01,416
THE PALM GROWS,
660
00:49:01,547 --> 00:49:03,288
BUT MAN DEPARTS."
661
00:49:05,246 --> 00:49:07,509
JESUS CHRIST.
662
00:49:07,640 --> 00:49:09,424
THEY'VE DRAWN FIRST BLOOD.
663
00:49:09,555 --> 00:49:11,252
WE HAVE TO RETALIATE.
664
00:49:12,862 --> 00:49:14,386
AND WHEN THE SMOKE CLEARS,
665
00:49:14,516 --> 00:49:16,736
THEY WILL SEE
THAT THEY WANT NO PART
666
00:49:16,866 --> 00:49:19,086
OF A CONFLICT WITH ME.
667
00:49:19,217 --> 00:49:20,740
YOU'RE NUTS.
668
00:49:20,870 --> 00:49:22,133
I CAN'T TALK TO YOU.
YOU'RE NUTS.
669
00:49:22,263 --> 00:49:23,961
I'LL... I'LL GO TALK
WITH GRAMPS.
670
00:49:25,397 --> 00:49:27,529
GRAMPS DIED.
671
00:49:27,660 --> 00:49:29,270
HE PASSED LAST NIGHT.
672
00:49:35,885 --> 00:49:37,104
WAS IT PEACEFUL?
673
00:49:39,672 --> 00:49:41,587
HE PASSED IN HIS SLEEP.
674
00:49:41,717 --> 00:49:44,068
THE NURSE FOUND HIM
THIS MORNING.
675
00:49:57,603 --> 00:49:59,126
YEAH.
676
00:50:08,744 --> 00:50:10,398
HEY, IT'S ME.
WHERE ARE YOU?
677
00:50:12,052 --> 00:50:13,488
ALL RIGHT, STAY THERE.
I'M ON MY WAY.
678
00:50:31,332 --> 00:50:32,681
SO, LISTEN, UM...
679
00:50:37,947 --> 00:50:39,514
EVA, I KNOW
WHO YOUR FATHER IS.
680
00:50:42,256 --> 00:50:44,041
I'VE ALWAYS KNOWN WHO HE IS.
681
00:50:48,828 --> 00:50:50,482
- WHAT DO YOU MEAN?
- YOU KNOW WHAT I MEAN.
682
00:50:55,139 --> 00:50:58,664
WHAT ARE THE CHANCES
OF THIS HAPPENING, HMM?
683
00:50:58,794 --> 00:50:59,752
THE ONE WOMAN
IN THE ENTIRE WORLD
684
00:50:59,882 --> 00:51:01,406
WHO I CANNOT, SHOULD NOT,
685
00:51:01,536 --> 00:51:03,538
EVER GET INVOLVED WITH.
686
00:51:06,063 --> 00:51:08,587
SO WHEN THE TIME COMES TO MAKE
A LIFE-CHANGING DECISION,
687
00:51:08,717 --> 00:51:12,069
WE PAUSE,
WEIGH THE OPTIONS.
688
00:51:12,199 --> 00:51:15,898
WALKING AWAY
FROM MY LINE OF WORK IS NOT ONE, SO...
689
00:51:16,029 --> 00:51:19,728
LIKE ANYTHING PAINFUL, IT NEEDS TO BE
DONE QUICKLY AND WITHOUT HESITATION.
690
00:51:19,859 --> 00:51:23,645
I KNOW THE GUYS
WHO CAME AFTER YOU TODAY.
691
00:51:23,776 --> 00:51:26,996
THEY'RE NOT GONNA STOP.
692
00:51:27,127 --> 00:51:29,042
MY POINT IS,
WE CAN'T STAY HERE, OKAY?
693
00:51:29,173 --> 00:51:31,175
SO I NEED YOU TO PACK A BAG,
JUST FOR A COUPLE OF DAYS
694
00:51:31,305 --> 00:51:34,395
AND LET'S GO SOMEWHERE ELSE.
695
00:51:34,526 --> 00:51:36,571
- GIVE US TIME TO THINK.
- WHERE ARE WE GONNA GO?
696
00:51:36,702 --> 00:51:38,573
DOESN'T MATTER.
697
00:51:38,704 --> 00:51:40,314
I'M ASKING YOU TO TRUST ME.
WE DON'T HAVE TIME.
698
00:51:43,926 --> 00:51:45,928
PLEASE.
699
00:51:46,059 --> 00:51:48,409
I'LL BE RIGHT BACK.
700
00:52:27,056 --> 00:52:29,320
HOW YOU DOIN', GABE?
701
00:52:29,450 --> 00:52:31,060
I'M BRINGING HER IN.
702
00:52:31,191 --> 00:52:32,497
WE'RE DOING THIS
THE CIVILIZED WAY.
703
00:52:32,627 --> 00:52:34,542
- IS THAT SO?
- YEAH, IT IS.
704
00:52:34,673 --> 00:52:36,892
OUT OF MUTUAL RESPECT FOR TONY,
WE'RE DOING THIS GENTLE.
705
00:52:37,023 --> 00:52:39,460
I KNEW THE BOYS
THAT GOT SHOT, GABE.
706
00:52:39,591 --> 00:52:41,810
GOOD GUYS.
707
00:52:41,941 --> 00:52:43,769
REAL SLICK, COURTING
THE SHARK'S DAUGHTER.
708
00:52:43,899 --> 00:52:45,858
MIGHT MOVE YOU UP
IN THIS WORLD.
709
00:52:45,988 --> 00:52:47,599
YOU HAVE SOME IMAGINATION,
PAULIE, YOU KNOW THAT?
710
00:52:47,729 --> 00:52:48,991
I COULD GIVE A SHIT
ABOUT CATERINA.
711
00:52:49,122 --> 00:52:52,604
THOSE BOYS,
THEY WERE MY FRIENDS.
712
00:52:52,734 --> 00:52:53,779
ARE WE DONE?
713
00:52:57,086 --> 00:52:58,479
WE'RE DONE.
714
00:53:00,002 --> 00:53:01,613
I'LL TELL YOU
WHEN WE'RE DONE.
715
00:53:02,788 --> 00:53:04,790
PAULIE, WHAT?
716
00:53:04,920 --> 00:53:07,575
COULDN'T LEAVE IT ALONE,
COULD YOU? HUH?
717
00:53:22,111 --> 00:53:23,330
IT'S ALL RIGHT.
718
00:53:36,691 --> 00:53:37,866
HE NEVER FUCKING LEARNS.
719
00:54:09,158 --> 00:54:11,509
YOU OKAY?
720
00:54:11,639 --> 00:54:13,380
I HAVE A DELAYED
REACTION TO STRESS.
721
00:54:15,121 --> 00:54:17,558
IT PASSES.
722
00:56:51,146 --> 00:56:54,236
- LET HER GO.
- ARE YOU DICTATING TERMS TO ME?
723
00:56:54,367 --> 00:56:56,804
I'M ASKING YOU NICELY.
724
00:56:56,935 --> 00:56:58,850
FUCK YOU.
725
00:56:58,980 --> 00:57:01,592
FIVE MILLION IN HARD CASH.
726
00:57:01,722 --> 00:57:04,638
YOU GET IT TO ME
OR YOU NEVER SEE HER AGAIN.
727
00:57:04,769 --> 00:57:06,988
YOU TRY ANYTHING AT ALL,
I WILL KILL HER.
728
00:57:11,732 --> 00:57:13,908
WATCH THE GIRL.
729
00:57:14,039 --> 00:57:15,867
IF THEY TRY ANYTHING,
YOU KNOW WHAT TO DO.
730
00:57:22,264 --> 00:57:23,875
WE KNOW WHAT TO DO, BOSS.
731
00:57:26,355 --> 00:57:28,401
YOU LISTEN TO ME,
YOU DO NOTHING,
732
00:57:28,532 --> 00:57:30,751
ABSOLUTELY NOTHING,
YOU UNDERSTAND?
733
00:59:23,037 --> 00:59:25,213
I DON'T LIKE GUNS.
734
00:59:25,344 --> 00:59:28,129
SPENT TOO MUCH
OF MY YOUTH CLEANING THEM.
735
00:59:28,260 --> 00:59:32,481
THE PROBLEM IS,
OWNING ONE IS NEVER THE END OF THE STORY.
736
00:59:32,612 --> 00:59:34,048
YOU HAVE TO BE
PREPARED TO USE IT.
737
01:00:31,932 --> 01:00:33,891
THERE'S A SAYING,
738
01:00:34,021 --> 01:00:36,284
YOU KILL A MAN,
AND YOU'RE A MURDERER.
739
01:00:36,415 --> 01:00:37,938
YOU KILL THOUSANDS,
YOU'RE A CONQUEROR.
740
01:00:40,332 --> 01:00:43,117
I CAN NO LONGER DENY
WHO'S BLOOD IS RUNNING THROUGH MY VEINS.
741
01:00:50,124 --> 01:00:52,300
HE'S HERE.
742
01:01:11,711 --> 01:01:13,670
SHE REALLY
THAT SPECIAL, GABE?
743
01:01:13,800 --> 01:01:16,281
YOU'RE REALLY GONNA
THROW IT ALL AWAY FOR HER?
744
01:01:18,718 --> 01:01:20,328
I DON'T THINK
THERE WAS EVER A MAN
745
01:01:20,459 --> 01:01:22,809
WHO WAS WILLING TO
THROW IT ALL AWAY FOR ME.
746
01:01:27,248 --> 01:01:28,815
MAKES ME STRANGELY JEALOUS.
747
01:01:30,425 --> 01:01:31,688
IT'S FUNNY, ISN'T IT?
748
01:01:32,993 --> 01:01:34,778
IT'S SAD, ACTUALLY.
749
01:01:43,003 --> 01:01:46,050
FEELING SORRY FOR ME, GABE?
750
01:01:46,180 --> 01:01:49,183
DON'T THINK OUR DNA
HAS A CAPACITY FOR SYMPATHY.
751
01:01:50,968 --> 01:01:53,057
WE NEED A MORAL
COMPASS FOR THAT.
752
01:01:53,187 --> 01:01:56,625
MY EARLIEST MEMORIES,
753
01:01:56,756 --> 01:02:00,542
SINCE I WAS A KID,
THEY'RE ALL...
754
01:02:00,673 --> 01:02:02,849
ALL VARIATIONS OF WANTING
TO BE LIKE YOU.
755
01:02:05,243 --> 01:02:06,723
JUST DO WHAT DO YOU DO.
756
01:02:10,727 --> 01:02:12,990
AND WHEN DID THAT CHANGE?
757
01:02:15,644 --> 01:02:16,863
I DON'T REMEMBER.
758
01:02:20,475 --> 01:02:23,827
HOW DID I GO SO WRONG
WITH YOU, GABRIEL?
759
01:02:37,841 --> 01:02:40,931
THAT'S AS CLOSE AS YOU'LL
EVER GET TO HER.
760
01:02:41,061 --> 01:02:42,236
KEEP IT AS A SOUVENIR.
761
01:02:48,634 --> 01:02:50,288
YOU SHOULDN'T HAVE DONE IT.
762
01:02:51,463 --> 01:02:54,031
WHAT DO YOU WANT?
763
01:02:54,161 --> 01:02:56,076
YOU KNEW I COULDN'T
LET HER LIVE.
764
01:02:58,644 --> 01:03:00,820
I'LL TELL YOU WHAT.
765
01:03:00,951 --> 01:03:04,998
YOU GO HOME, THINK ABOUT
WHAT YOU'RE DOING WITH YOUR LIFE.
766
01:03:05,129 --> 01:03:07,087
CALL ME IN THE MORNING
AND APOLOGIZE.
767
01:03:08,523 --> 01:03:12,136
WE'RE FAMILY.
768
01:03:12,266 --> 01:03:14,181
I'LL LET YOU DO THAT.
769
01:03:14,312 --> 01:03:16,227
YOU SHOULDN'T
HAVE DONE IT, C.
770
01:03:33,070 --> 01:03:34,811
YOU DON'T KNOW ME.
771
01:03:39,554 --> 01:03:41,034
YOU NEVER DID.
772
01:03:46,083 --> 01:03:48,128
BUT I ALWAYS
LOOKED OUT FOR YOU.
773
01:03:56,441 --> 01:03:59,183
YOU WANT HER?
774
01:03:59,313 --> 01:04:01,011
HMM?
775
01:04:01,141 --> 01:04:02,839
SHE'S IN THERE.
776
01:04:20,944 --> 01:04:23,642
HEY! WHERE THE FUCK YOU GOING?
GET THE FUCK IN THERE.
777
01:04:23,772 --> 01:04:25,470
YOU BETTER TALK TO HIM,
OR I'M GONNA TALK TO HIM.
778
01:04:30,867 --> 01:04:33,043
CALM DOWN! CALM DOWN!
YOU BETTER TALK TO HIM.
779
01:05:02,899 --> 01:05:05,205
NON-SLIP LAMBSKIN GLOVES.
780
01:05:16,521 --> 01:05:19,002
AMBER TINT
TARGET DEFINING GLASSES.
781
01:05:25,660 --> 01:05:27,097
FOAM EARPLUGS.
782
01:05:30,056 --> 01:05:33,494
PREPARATION IN ANY ENCOUNTER
IS HALF THE BATTLE.
783
01:05:40,675 --> 01:05:42,634
SHE DID THE ONLY THING
SHE UNDERSTOOD.
784
01:05:46,594 --> 01:05:48,988
PAULIE!
785
01:06:05,918 --> 01:06:09,226
GABE, PAULIE SENT ME
OUT HERE TO TALK TO YOU.
786
01:06:09,356 --> 01:06:12,272
I WANT YOU TO PUT THAT GUN DOWN
AND WE'LL TALK THIS OUT.
787
01:06:14,883 --> 01:06:17,582
GABE! GABE, COME ON!
788
01:06:17,712 --> 01:06:19,627
WE'RE ON THE SAME TEAM HERE.
WHAT ARE YOU DOING?
789
01:06:20,933 --> 01:06:22,369
THIS IS FAMILY.
790
01:07:15,596 --> 01:07:19,339
COME OUT, GABE!
TOLD YOU I'D BEAT YOUR ASS!
791
01:07:21,037 --> 01:07:23,387
DID I HURT YOUR FEELINGS?
792
01:08:53,433 --> 01:08:55,261
WE'RE COOL, ALL RIGHT?
793
01:09:02,616 --> 01:09:03,922
HOLD ON. HOLD ON.
794
01:09:04,052 --> 01:09:05,663
COME ON.
795
01:11:09,743 --> 01:11:10,788
DO YOU KNOW WHO I AM?
796
01:11:18,186 --> 01:11:19,536
I'M TONY ROMANO.
797
01:11:19,666 --> 01:11:22,452
SOMETIMES KNOWN
AS "THE SHARK."
798
01:11:22,582 --> 01:11:24,584
I REALLY DON'T LIKE
THAT NICKNAME.
799
01:11:26,804 --> 01:11:28,284
I'M ITALIAN,
NOT A SPIC.
800
01:11:37,684 --> 01:11:39,860
YOU KNOW, I CARRIED
A TORCH FOR HER ONCE.
801
01:11:52,264 --> 01:11:54,527
YOU'RE GABE TANCREDI.
802
01:11:54,658 --> 01:11:57,356
SHE'S YOUR AUNT, RIGHT?
803
01:11:57,487 --> 01:12:00,620
YOU KNOW, YOU'RE MORE FUCKED UP
THAN I IMAGINED YOU WERE.
804
01:12:00,751 --> 01:12:03,667
SHE WAS MORE MAN THAN YOU
COULD EVER HOPE TO BE.
805
01:12:06,974 --> 01:12:09,020
TELL ME, GABE, HOW DID YOU SEE THIS
PLAYING OUT IN YOUR HEAD?
806
01:12:11,109 --> 01:12:13,851
DID YOU SEE YOURSELF
JUST WALKING AWAY FROM THIS?
807
01:12:13,981 --> 01:12:16,375
I SAW MY CHANCES JUST
SLIGHTLY BETTER THAN YOURS.
808
01:12:21,119 --> 01:12:24,905
YOU KNOW, THEY SAY THE WORD
"MAFIA" WAS COINED IN A REVOLT
809
01:12:25,036 --> 01:12:26,777
THAT HAPPENED
WHEN A FRENCH SOLDIER
810
01:12:26,907 --> 01:12:29,562
RAPED A YOUNG PALERMO WOMAN
ON HER WEDDING DAY
811
01:12:29,693 --> 01:12:31,999
ON EASTER MONDAY, 1282.
812
01:12:32,130 --> 01:12:35,612
A GROUP OF SICILIAN MEN
RETALIATED BY KILLING THE FRENCH SOLDIER.
813
01:12:35,742 --> 01:12:38,223
AS THE NEWS SPREAD
OF THE RETALIATION,
814
01:12:38,354 --> 01:12:40,965
THE WORD "MAFIA" BECAME
THE SICILIAN BATTLE CRY,
815
01:12:41,095 --> 01:12:44,055
COINED FROM THE RAPED
GIRL'S MOTHER
816
01:12:44,185 --> 01:12:48,886
WHO RAN THROUGH THE STREETS
YELLING AND SHOUTING,
817
01:12:49,016 --> 01:12:51,454
"MA-FI-A! MA-FI-A!"
818
01:12:53,020 --> 01:12:54,935
WHICH IN ITALIAN MEANS
819
01:12:55,066 --> 01:12:57,677
"MY DAUGHTER, MY DAUGHTER."
820
01:13:01,420 --> 01:13:05,511
SO I CAME HERE
FOR MY DAUGHTER, MY EVA.
821
01:13:07,252 --> 01:13:09,210
AND I REALLY DON'T CARE
ABOUT ANYTHING ELSE,
822
01:13:09,341 --> 01:13:12,213
BUT LEAVING HERE WITH HER.
823
01:13:12,344 --> 01:13:13,824
DO YOU UNDERSTAND?
824
01:13:26,619 --> 01:13:27,751
SHE'S GONE.
825
01:13:31,276 --> 01:13:34,192
I DON'T KNOW HOW THEY DID IT,
826
01:13:34,322 --> 01:13:36,629
AND I DON'T KNOW
WHY THEY DID IT...
827
01:13:38,718 --> 01:13:39,850
BUT I BLAME EVERY MOTHERFUCKER
828
01:13:39,980 --> 01:13:40,764
IN THIS ROOM.
829
01:13:40,894 --> 01:13:41,808
SHIT.
830
01:17:14,586 --> 01:17:16,806
MR. ROMANO WAS MY EMPLOYER
FOR 10 YEARS.
831
01:17:18,721 --> 01:17:22,159
HE MAY NOT
HAVE BEEN PERFECT, BUT WAS FAIR.
832
01:17:24,988 --> 01:17:27,599
HE WAS RETIRING THIS YEAR.
833
01:17:27,730 --> 01:17:31,647
DO YOU KNOW WHO HE CHOSE
TO TAKE OVER AFTER HIM?
834
01:17:40,177 --> 01:17:42,135
WE BOTH LOSE TODAY, CASPER.
835
01:17:46,400 --> 01:17:48,446
YOU WANT IT?
836
01:17:48,576 --> 01:17:50,796
IT'S YOURS. TAKE IT ALL.
837
01:17:54,278 --> 01:17:55,932
I DON'T NEED...
838
01:17:56,062 --> 01:17:57,673
DOES SHE MEAN
THAT MUCH TO YOU?
839
01:17:57,803 --> 01:18:00,327
THEY KILLED HER JUST LIKE
THEY KILL EVERYTHING ELSE.
840
01:18:04,331 --> 01:18:07,813
THIS PLACE MAKES ME SICK.
JUST, UH, TAKE WHAT YOU WANT.
841
01:18:17,605 --> 01:18:22,349
WAKE UP AND GO TO BED
842
01:18:22,480 --> 01:18:27,267
KNOWING THAT I TURNED MY BACK
ON THE ONE PERSON,
843
01:18:27,398 --> 01:18:30,488
ON THE ONE PERSON WHO KEPT ME
FROM FULFILLING MY DESTINY,
844
01:18:30,618 --> 01:18:34,187
A POSITION I GROOMED
AND NURTURED FOR YEARS.
845
01:18:36,276 --> 01:18:39,279
DIGESTING ABUSE,
846
01:18:39,410 --> 01:18:43,327
SLAVING LIKE A DOG,
FOR WHAT?
847
01:18:54,860 --> 01:18:57,907
YOU TURN INTO A SAD STORY
I'LL TELL OVER A DRINK.
848
01:19:19,580 --> 01:19:21,408
I WON'T BE
THAT MAN TODAY, GABRIEL.
849
01:19:26,544 --> 01:19:28,415
YOU'RE NOT ABOUT
TO JUST WALK AWAY.
850
01:19:30,156 --> 01:19:32,071
THE PRESENT IS ALL
A MAN HAS ANYWAYS.
851
01:19:33,899 --> 01:19:37,163
CAN'T DWELL ON THE PAST
TO SURVIVE IN THE FUTURE.
852
01:19:37,294 --> 01:19:40,601
IN OUR GAME WE LIVE
FOR THE MOMENT, RIGHT?
853
01:19:40,732 --> 01:19:42,908
OR NOT AT ALL.
854
01:19:46,694 --> 01:19:49,523
IT'S ONLY LIFE THAT HURTS.
855
01:19:51,482 --> 01:19:53,789
DEATH CARRIES WITH IT
NO PAIN AT ALL.
856
01:20:15,462 --> 01:20:17,290
THIS IS BARBARIC, MAN.
857
01:20:19,727 --> 01:20:21,381
LET'S NOT DO THIS.
858
01:20:21,512 --> 01:20:25,255
JUST, CASPER, JUST...
JUST, JUST TAKE THE CUP.
859
01:20:25,385 --> 01:20:26,734
ALL RIGHT?
860
01:20:26,865 --> 01:20:28,171
I WAS PLANNING
ON LEAVING THIS MORNING.
861
01:20:28,301 --> 01:20:31,783
MY PLANS HAVEN'T CHANGED.
862
01:20:31,914 --> 01:20:35,134
LISTEN TO ME,
I'M GIVING IT TO YOU.
863
01:20:38,572 --> 01:20:40,009
I'LL JUST DISAPPEAR.
864
01:20:40,139 --> 01:20:45,492
- JUST...
- THAT'S THE THING.
865
01:20:45,623 --> 01:20:47,146
WHEN IT COMES DOWN TO IT,
866
01:20:47,277 --> 01:20:48,931
I DIDN'T REALLY CARE
ABOUT ANY OF IT EITHER.
867
01:20:50,758 --> 01:20:52,891
NOT LIKE THEY DID.
868
01:20:55,241 --> 01:20:56,982
GUESS I'M NOT
THE DESIGNATING TYPE.
869
01:20:59,115 --> 01:21:01,552
I DO MY OWN DIRTY WORK.
YOU READY?
870
01:21:34,454 --> 01:21:35,412
ARE YOU READY?
871
01:21:37,588 --> 01:21:38,894
WE'LL SEE.
872
01:22:27,681 --> 01:22:32,208
JUST LOOK AT YOUR FACE, MAN.
JUST...
873
01:22:32,338 --> 01:22:35,907
CASPER, THIS IS A NO-WIN
SITUATION, ALL RIGHT?
874
01:22:36,038 --> 01:22:37,604
JUST WALK AWAY.
YOU GOT NOTHIN' TO PROVE.
875
01:22:44,089 --> 01:22:45,264
WRONG AGAIN.
876
01:23:35,532 --> 01:23:38,274
- SHE'S ALIVE.
- WHAT?
877
01:23:38,404 --> 01:23:42,060
YOU THOUGHT SHE WAS DEAD,
BUT SHE'S ALIVE.
878
01:23:44,236 --> 01:23:45,324
SHE'S IN THE BACK.
879
01:23:48,632 --> 01:23:51,417
I COULD HAVE BEAT YOU,
880
01:23:51,548 --> 01:23:52,505
BUT I HAVE NOT.
881
01:23:53,941 --> 01:23:57,380
HEY, HEY, YOU DONE?
882
01:23:59,338 --> 01:24:02,689
YOU DONE? YOU'RE DONE.
883
01:24:06,389 --> 01:24:07,738
YOU DID IT ALL FOR LOVE, MAN.
884
01:24:10,610 --> 01:24:12,090
THAT'S BEAUTIFUL.
885
01:24:58,571 --> 01:25:00,095
SHH, SHH, SHH.
886
01:25:08,712 --> 01:25:10,801
WHAT SHOULD WE DO?
WHAT SHOULD WE DO?
887
01:25:10,931 --> 01:25:13,369
I NEED YOU TO TRUST ME.
888
01:25:13,499 --> 01:25:16,372
BUT YOU GOTTA PROMISE ME...
889
01:25:16,502 --> 01:25:17,329
YOU GOTTA KEEP
YOUR EYES CLOSED.
890
01:25:17,460 --> 01:25:19,375
DO YOU UNDERSTAND?
891
01:25:19,505 --> 01:25:22,247
- SAY IT.
- MMM.
892
01:25:22,378 --> 01:25:24,206
OKAY.
893
01:25:25,381 --> 01:25:26,686
HI.
894
01:25:29,994 --> 01:25:31,691
ALL RIGHT,
KEEP 'EM CLOSED.
895
01:25:45,836 --> 01:25:48,752
10 HOURS IN A MEXICAN
HOSPITAL COULDN'T SAVE MY ARM,
896
01:25:48,882 --> 01:25:52,234
BUT I'LL LIVE,
AND EVA WILL FORGIVE ME.
897
01:25:52,364 --> 01:25:54,279
AND ALTHOUGH
WE LAUGH AND LOVE,
898
01:25:54,410 --> 01:25:56,760
ULTIMATELY WE LOST.
899
01:25:56,890 --> 01:25:58,892
WE LOST ALL THE REASONS
WE COULDN'T BE TOGETHER.
900
01:26:00,111 --> 01:26:02,200
DO I FEEL BAD ABOUT IT?
901
01:26:02,331 --> 01:26:03,984
NO.
902
01:26:04,115 --> 01:26:06,204
I DIDN'T THROW UP,
IF THAT'S WHAT YOU MEAN.
62279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.