All language subtitles for The Sex Lives of College Girls Season 2 Episode 8 Pre-Frosh Weekend

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:04.876 --> 00:07.779 [upbeat pop music] 00:07.879 --> 00:12.918 ♪ ♪ 00:13.017 --> 00:15.687 - Hello, my favorite freshthems. 00:15.785 --> 00:18.557 Tomorrow is the start of Pre-Frosh Weekend, 00:18.655 --> 00:21.961 where newly accepted students visit to get their first taste 00:22.059 --> 00:23.262 of the Essex experience. 00:23.360 --> 00:24.964 - How exciting. I'll never forget 00:25.062 --> 00:25.965 my Pre-Frosh Weekend. 00:26.063 --> 00:27.366 My host was so fun. 00:27.464 --> 00:28.767 But she got really drunk, 00:28.865 --> 00:30.435 and I had to watch them pump her stomach. 00:30.534 --> 00:32.032 Oh! And I tried Thai food 00:32.136 --> 00:33.172 for the first time. 00:33.271 --> 00:34.706 Not for me. 00:34.800 --> 00:36.036 - If any of you are hosting 00:36.139 --> 00:37.309 potential new students, 00:37.408 --> 00:39.344 please be responsible with them. 00:39.443 --> 00:41.180 - FYI, we are hosting one. 00:41.278 --> 00:42.948 - Wait, we are? - Yeah, it's my friend 00:43.047 --> 00:44.283 from back home. Her name's Priya. 00:44.381 --> 00:45.717 She's a sweet Indian nerd. 00:45.816 --> 00:47.886 I just sent an old pic of us to our thread. 00:47.986 --> 00:50.289 [phones dinging] 00:50.387 --> 00:52.091 [phone honks] - [gasps] 00:52.189 --> 00:53.592 - Oh, wow. 00:53.691 --> 00:56.128 - Damn, no one zoom in. It made me sad. 00:56.226 --> 00:59.031 - Bela, for your well-being, 00:59.129 --> 01:00.565 don't send photos like that. 01:00.664 --> 01:03.135 - Okay, fine, but everyone be nice to Priya. 01:03.234 --> 01:04.369 She always looked up to me like I was 01:04.468 --> 01:05.704 her way-cooler big sister. 01:05.802 --> 01:08.040 - Aw. - And you were cooler than her 01:08.139 --> 01:09.174 when this photo was taken? 01:09.273 --> 01:11.410 - Clearly. - Mm. 01:11.509 --> 01:13.778 - So nobody make a big thing about this, 01:13.877 --> 01:15.780 but my dad texted me saying that he's bringing up 01:15.879 --> 01:18.283 my cousin to campus for Pre-Frosh Weekend, 01:18.382 --> 01:21.553 and I have decided to come out to him. 01:21.652 --> 01:22.922 - You are? [all exclaim] 01:23.020 --> 01:24.156 - That's awesome. 01:24.255 --> 01:25.624 - Yeah, I'm ready. It's time. 01:25.722 --> 01:27.259 - Maybe you can do it in a fun way. 01:27.358 --> 01:29.628 My cousin proposed using a nursing home flash mob. 01:29.722 --> 01:31.263 It was slow, but moving. 01:31.362 --> 01:34.033 - Yeah, I think I'm just gonna tell him 01:34.132 --> 01:35.567 with words. - Mm-hmm. Yeah. 01:35.665 --> 01:38.003 - I'm just sick of keeping this a secret. 01:38.101 --> 01:40.072 - I also have a secret. 01:40.171 --> 01:42.741 - Oh, my God! You're gay too! 01:42.840 --> 01:44.043 - What? No. 01:44.142 --> 01:45.978 - Oh. - No, I had sex with Andrew. 01:46.077 --> 01:47.412 - What? - You did? 01:47.511 --> 01:49.081 - The bio bro? - Wait, don't you two, like, 01:49.180 --> 01:50.950 hate each other? - Yes, he's insufferable. 01:51.048 --> 01:54.653 But also, he has, like, secret surprise arm muscles. 01:54.752 --> 01:55.921 - Ooh... 01:56.020 --> 01:57.522 - But it was a one-time thing. 01:57.621 --> 02:00.192 Sleeping with my lab partner is way too complicated. 02:00.291 --> 02:01.193 [knock at door] - Okay, oh, my God, 02:01.292 --> 02:02.427 that's Priya. 02:02.526 --> 02:03.862 Everyone, stop talking about sex. 02:03.960 --> 02:05.864 Her dorky, little ears cannot handle that. 02:05.963 --> 02:08.700 Talk about Microsoft Excel. 02:08.800 --> 02:10.335 - Bela! - Priya? 02:10.434 --> 02:12.071 - It's so good to see you! 02:12.170 --> 02:13.172 - Wow! Uh, 02:13.270 --> 02:14.439 I didn't even recognize you. 02:14.538 --> 02:17.137 You got hot and grew boobs. 02:17.909 --> 02:19.478 - Mm. Mm-mm. - Come in! 02:19.576 --> 02:21.680 - ♪ I run the show, my chest be big, yo ♪ 02:21.778 --> 02:24.116 ♪ We run the streets from west to east coast ♪ 02:24.215 --> 02:25.550 ♪ I'm a really big deal ♪ 02:25.649 --> 02:27.752 - I'm so excited you got into Essex. 02:27.851 --> 02:30.555 Here's the place I knew you'd wanna visit first-- 02:30.654 --> 02:32.257 the library. - Stop. 02:32.351 --> 02:34.026 Your friends are gonna think I'm an epic loser. 02:34.125 --> 02:36.461 - One summer, Priya spent so much time reading 02:36.560 --> 02:38.630 that she got something called juvenile hunchback. 02:38.729 --> 02:41.833 She had to wear a brace. - I made it look cool. 02:41.933 --> 02:43.135 - You're gonna love Essex. 02:43.234 --> 02:44.937 It's like the best place in the world. 02:45.035 --> 02:46.538 - I'm so excited to be here. 02:46.637 --> 02:48.974 This is actually my first night ever away from home. 02:49.073 --> 02:50.042 - Aw. 02:50.140 --> 02:51.143 - Right, you weren't allowed 02:51.242 --> 02:52.144 to do anything in high school. 02:52.243 --> 02:53.245 We had to have all 02:53.344 --> 02:54.379 our sleepovers at your house. 02:54.478 --> 02:55.514 Remember that time you got your 02:55.612 --> 02:56.781 braces caught in a knit blanket 02:56.881 --> 02:57.983 and you cried so hard 02:58.077 --> 02:59.318 that you barfed? - I don't think 02:59.416 --> 03:00.619 we need to tell your friends that story. 03:00.718 --> 03:02.754 I'm gonna go peek inside the building. 03:02.854 --> 03:04.423 - Yeah. 03:04.521 --> 03:06.491 - She seems great. - No, agreed. 03:06.590 --> 03:08.060 She's so cool. - Wait, 03:08.159 --> 03:10.262 even you think she's cool? - Oh, my God, yeah. 03:10.361 --> 03:12.564 I mean, she has great style, gorgeous hair, 03:12.663 --> 03:15.134 a well-curated but effortless social media vibe. 03:15.232 --> 03:16.435 She's cool as hell. 03:16.534 --> 03:18.770 - Huh, took you months to call me cool. 03:18.864 --> 03:20.005 - I called you "cool"? 03:20.104 --> 03:21.306 I don't think I ever said that. 03:21.405 --> 03:23.075 - Weird, I feel like you say it a lot. 03:23.174 --> 03:26.245 [upbeat electronic music] 03:26.343 --> 03:28.247 - Ooh, Kimberly, here comes Jackson. 03:28.345 --> 03:29.414 - [gasps] How do I look? 03:29.513 --> 03:30.815 - Who cares? What about me? 03:30.914 --> 03:33.418 - Hey, I'd like to order a coffee Kimberly-style. 03:33.517 --> 03:35.520 - What's Kimberly style? 03:35.619 --> 03:37.389 - [whispers] Extra hot. - Oh, wow. 03:37.487 --> 03:38.457 - Damn. - [chuckles] 03:38.555 --> 03:39.824 We actually do have to serve 03:39.923 --> 03:41.426 all our coffee at a standard temperature, 03:41.525 --> 03:42.761 because of a recent lawsuit though. 03:42.860 --> 03:44.263 - That's okay. Just came by 03:44.362 --> 03:46.565 to say a quick hello before class. 03:47.364 --> 03:49.268 I'll see you later. 03:49.368 --> 03:50.569 - Bye. 03:51.268 --> 03:52.871 [squeals] - So you still hangin' out 03:52.970 --> 03:55.007 with the action figure, huh? - Leave her alone. 03:55.104 --> 03:57.842 I'm proud of our girl. She loves herself a hot boy. 03:57.942 --> 03:59.578 - What does that mean? - First, Nico. 03:59.677 --> 04:01.241 Now, Farmer Long John. 04:01.345 --> 04:02.814 You go for the ripped, big hotties. 04:02.912 --> 04:04.950 - Not just 'cause they're hot. - Oh, please. 04:05.048 --> 04:07.519 - You work this whole Ruth Bader Ginsburg angle, 04:07.618 --> 04:09.121 but you like the hot guy. 04:09.220 --> 04:10.522 It's okay to be a little shallow. 04:10.621 --> 04:12.591 - I'm not shallow. - [laughs] It's fine. 04:12.689 --> 04:14.693 I love it when people only like me for my looks. 04:14.792 --> 04:16.495 It happens very frequently. 04:16.594 --> 04:19.031 - Okay, name one thing you have in common with that guy. 04:19.130 --> 04:20.365 - Uh, we both... 04:20.464 --> 04:22.935 are born during winter months. 04:23.034 --> 04:23.936 - [laughs] - Ah. 04:24.034 --> 04:25.637 - That's a bad answer. 04:25.736 --> 04:28.207 - Okay, so maybe I don't know what we have in common yet. 04:28.305 --> 04:29.909 But I'll find it, all right? 04:30.008 --> 04:31.110 - Whoa. - Whew. 04:31.209 --> 04:32.211 - Okay. - Okay, it's getting 04:32.309 --> 04:33.545 pretty heated. 04:33.644 --> 04:36.781 I suggest everyone take an unpaid five. 04:36.881 --> 04:39.084 Unpaid five! 04:39.183 --> 04:40.920 I am such a great manager. 04:41.019 --> 04:44.023 [upbeat music] 04:44.121 --> 04:46.191 - God, I love this campus! 04:46.290 --> 04:48.093 It's so nice up here. 04:48.192 --> 04:50.129 - I'm really glad we got a chance to catch up. 04:50.227 --> 04:52.292 - It's just your mom and I are going through a bit 04:52.396 --> 04:53.598 of a hard time right now, 04:53.697 --> 04:54.633 the whole thing with your brother, 04:54.732 --> 04:56.535 you know? - Yeah. 04:56.628 --> 04:59.771 - And then her charity is being investigated by the D.A., 04:59.870 --> 05:02.474 so she could be in a lot of trouble, you know? 05:02.573 --> 05:04.476 And I'm not going down for that, you know? 05:04.574 --> 05:06.411 I won't. And then, also, 05:06.510 --> 05:07.913 please don't tell anybody about this, 05:08.011 --> 05:11.116 but her Japanese hair transplant didn't take, 05:11.215 --> 05:13.785 and so she's got a tiny bald spot. 05:13.884 --> 05:15.787 But act like you don't notice it. 05:15.887 --> 05:17.317 - That's a lot. - It is a lot. 05:17.421 --> 05:18.623 It is a lot. - Yeah. 05:18.722 --> 05:20.225 - But that's why I'm happy to be here. 05:20.324 --> 05:21.393 So what's going on with you? 05:21.492 --> 05:23.628 - Me? Pff. 05:25.263 --> 05:26.326 Nothing. 05:26.430 --> 05:27.666 Really nothing. - Nothing? 05:27.764 --> 05:29.534 - No, no, nothing. [laughs] You know, 05:29.634 --> 05:31.003 just the same old stuff. 05:31.102 --> 05:33.973 [upbeat music] 05:34.071 --> 05:35.908 ♪ ♪ 05:36.007 --> 05:36.708 - Hey, Andrew. 05:36.808 --> 05:38.944 I think we need to talk 05:39.043 --> 05:40.679 about the other day. 05:40.772 --> 05:43.782 - Yeah, I've been thinking, and we shouldn't hook up again. 05:43.881 --> 05:46.418 It's just not worth it for me. [slurps] 05:46.516 --> 05:50.455 - Wait, you're saying sleeping with me isn't worth it for you? 05:50.554 --> 05:51.723 - Yeah. - Do you not see 05:51.823 --> 05:53.258 how much hotter than you I am? 05:53.357 --> 05:56.228 - Listen, I did the math, and I'm 3% more productive 05:56.327 --> 05:57.496 without you as a distraction. 05:57.594 --> 05:58.697 - What's so distracting about me? 05:58.796 --> 06:00.065 - Well, for one, you're wearing 06:00.164 --> 06:01.200 a skirt to the lab 06:01.298 --> 06:02.301 when all legs should be covered 06:02.400 --> 06:04.136 in case of chemical spillage. 06:04.234 --> 06:05.704 But instead, you're... 06:08.640 --> 06:09.942 - A distraction? 06:10.040 --> 06:11.843 [romantic music] 06:11.942 --> 06:12.844 Damn it. 06:12.944 --> 06:17.950 ♪ ♪ 06:18.049 --> 06:19.985 - I wouldn't say I'm a campus celebrity, 06:20.084 --> 06:22.054 but sure, I guess other people might. 06:22.153 --> 06:24.489 - Hey, you're Priya, right? - Yeah. 06:24.589 --> 06:25.790 - I'm Graham. 06:25.889 --> 06:27.259 - Hi, Graham. - Oh, like the cracker-- 06:27.352 --> 06:28.593 motherfucker. - Shit, I'm sorry. 06:28.692 --> 06:30.162 I didn't even see you there-- 06:30.260 --> 06:32.864 didn't even register there was another person here. 06:32.963 --> 06:35.034 A bunch of us are planning a party in the woods, 06:35.133 --> 06:37.002 like a fire and stuff, if you wanna come. 06:37.100 --> 06:40.705 - Wow, um, yeah, I've never been to a party like that before. 06:40.804 --> 06:43.075 It sounds super fun. Can my friend come? 06:43.174 --> 06:44.076 - Oh, is this your friend? 06:44.175 --> 06:45.177 I thought she was 06:45.276 --> 06:46.378 your accountant or something. 06:46.477 --> 06:47.679 But if it means you'll be there, 06:47.779 --> 06:49.548 sure, bring her. - Actually, 06:49.647 --> 06:50.615 we already have plans. 06:50.715 --> 06:52.151 - Sorry--we do? 06:52.249 --> 06:53.352 - Yeah, our dorm is hosting 06:53.451 --> 06:54.686 a big floor party. 06:54.784 --> 06:55.955 It's gonna be huge! You didn't think 06:56.053 --> 06:57.589 I'd invite you to campus and not show you 06:57.688 --> 07:00.125 how hard we kick it, did you? - [laughs] Okay. 07:00.219 --> 07:01.526 I'm sorry. - It's all good. 07:01.626 --> 07:03.228 [pop music] 07:03.327 --> 07:05.230 - Yeah, boys invite me to parties all the time. 07:05.329 --> 07:07.766 I can barely keep track of all the invites. 07:07.864 --> 07:09.701 We're throwing a party tonight, and it has to be good. 07:09.800 --> 07:11.636 - But I already had plans to finish my vision board. 07:11.735 --> 07:13.772 I finally found a picture of AOC playing chess. 07:13.871 --> 07:15.240 - Well, you can forget about that, 07:15.339 --> 07:16.508 because we need to show Priya how cool I am 07:16.608 --> 07:18.043 by throwing a rager. 07:18.142 --> 07:19.912 - Wait, where is Priya? - At a Pre-Frosh event, 07:20.010 --> 07:22.915 which gives us time to get this place in order. 07:23.014 --> 07:24.649 - Wait, why are you stressed? 07:24.748 --> 07:26.218 Doesn't Priya, like, look up to you or something? 07:26.316 --> 07:28.020 - Oh, she used to, before her face cleared up 07:28.118 --> 07:30.189 and she grew perfect tits and amazing peach ass. 07:30.286 --> 07:32.257 - Is she old enough for you to be talking about her like that? 07:32.356 --> 07:34.159 - A cute guy just hit on her in front of me 07:34.258 --> 07:37.029 and made it clear I gave him absolutely no boner. 07:37.128 --> 07:38.730 It's like the student has become the teacher. 07:38.830 --> 07:40.032 - Isn't that a good thing? 07:40.131 --> 07:41.533 Isn't that what the teacher wants? 07:41.632 --> 07:42.534 - No. Teachers want their students 07:42.633 --> 07:43.535 to fall in love with them 07:43.634 --> 07:44.736 and worship them forever. 07:44.836 --> 07:46.171 - No... - I don't think so. 07:46.270 --> 07:48.140 - Why is Priya's approval so important to you? 07:48.238 --> 07:49.909 - Because she used to think I was the best, 07:50.007 --> 07:52.144 and that made me feel good about myself. 07:52.243 --> 07:54.346 I don't want to lose that. - Yeah, I get that. 07:54.444 --> 07:56.748 - Okay, we need to make sure we have a ton of booze 07:56.847 --> 07:58.250 and a packed house. Leighton, 07:58.349 --> 08:00.119 is your dad still here? Can he buy us a bunch 08:00.218 --> 08:02.387 of top shelf stuff? - No, he's taking a walk 08:02.486 --> 08:03.622 in a sculpture garden. 08:03.721 --> 08:04.689 He's not really in a good place. 08:04.789 --> 08:06.425 So I didn't come out to him. 08:06.523 --> 08:07.927 - Aw, I'm sorry. - Yeah. 08:08.025 --> 08:09.728 - Does Priya know you're gay? Can I tell her? 08:09.827 --> 08:10.963 I think she might like that. 08:11.061 --> 08:12.231 - Mm-mm. 08:12.330 --> 08:13.565 - Fine, I'll let you tell her. 08:13.664 --> 08:15.634 - That is not what that look meant. 08:15.733 --> 08:16.936 - [gasps] Is that Jackson? 08:19.203 --> 08:20.500 Jackson! 08:20.604 --> 08:22.141 - Oh, hey. - What are you listening to? 08:22.239 --> 08:24.209 Is it the podcast on erosion I told you about? 08:24.308 --> 08:26.411 I hope you're enjoying it as much as I did. 08:26.510 --> 08:27.913 - Oh, no. It's my workout mix. 08:28.012 --> 08:29.681 It's a mashup of EDM and country. 08:29.780 --> 08:31.383 Do you listen to either of those? 08:31.482 --> 08:35.187 - No, my workout mix is mostly talk radio and think pieces. 08:35.286 --> 08:36.688 - Hey, I'm gonna go watch "SmackDown." 08:36.787 --> 08:38.924 You wanna join? - Oh, and that is? 08:39.023 --> 08:41.393 - Wrestling. - Right, yeah, I knew that-- 08:41.491 --> 08:43.095 sanctioned violence. Whoo-hoo! 08:43.193 --> 08:44.263 - Come on. 08:44.361 --> 08:46.526 [percussive music] 08:46.630 --> 08:48.528 - ♪ Different, mm ♪ 08:48.632 --> 08:50.402 ♪ It be different, mm ♪ 08:50.501 --> 08:51.470 - Whitney! 08:51.570 --> 08:52.837 - What's up, girl? 08:52.937 --> 08:54.306 - Where are you guys coming from? 08:54.405 --> 08:57.442 - Ah, you know, just gettin' our steps in. 08:57.541 --> 08:58.538 200? What the hell? 08:58.643 --> 09:00.012 This campus is tiny. 09:00.111 --> 09:02.247 - Hold on. Who is that? 09:02.346 --> 09:04.683 Did you two-- - You hooked up with him again? 09:04.781 --> 09:06.451 You said you can't stand him. - Shh. 09:06.551 --> 09:07.486 It just keeps happening. 09:07.585 --> 09:08.520 - Interesting trajectory 09:08.619 --> 09:10.990 to go from Canaan to that. 09:11.088 --> 09:13.692 - Whoa! Hey, you almost hit me! 09:13.791 --> 09:14.994 Scooters are vehicles, 09:15.092 --> 09:16.728 and they should be in the street! 09:16.827 --> 09:18.558 - If you wanna stop hooking up with him, 09:18.662 --> 09:20.365 quit spending time alone with him. 09:20.463 --> 09:22.534 - The thing is he's smart. So working with him is helpful. 09:22.633 --> 09:25.537 - Well, keep it in public then, not some little lab 09:25.636 --> 09:27.539 where you two keep getting freaky. 09:27.638 --> 09:28.568 - Honestly, though, I get it. 09:28.673 --> 09:29.641 Nerds are hot-- 09:29.740 --> 09:31.043 like Albert Einstein. 09:32.142 --> 09:34.246 What? I love a thick 'stache. 09:34.344 --> 09:37.182 [upbeat pop music] 09:37.280 --> 09:39.218 - It shouldn't be a problem that I parked in the fire lane 09:39.317 --> 09:41.853 just this one time, right? - It's always a problem. 09:41.952 --> 09:43.888 - Murray, is that you? 09:43.988 --> 09:44.990 - George. - Yes. 09:45.089 --> 09:46.458 - What are you doing here? 09:46.551 --> 09:47.759 - I'm on the commencement committee. 09:47.858 --> 09:48.994 I'm--I just came up for a meeting. 09:49.093 --> 09:50.590 - Come on! Great to see you, buddy. 09:50.695 --> 09:52.031 - You too, man. 09:52.129 --> 09:53.665 - Leighton, this is my old friend, George. 09:53.764 --> 09:55.367 We were in the same pledge class together. 09:55.465 --> 09:57.269 both: Alphi Psi until I die! 09:57.368 --> 09:58.703 [laughter] 09:58.802 --> 10:00.805 - Oh, by the way, this is my daughter, Tatum. 10:00.904 --> 10:02.441 - Actually, Leighton and I know each other. 10:02.540 --> 10:05.277 - Yeah, we're friends-- or, um, acquaintances. 10:05.376 --> 10:09.148 - Oh, the next generation of the unbreakable Essex bond. 10:09.246 --> 10:10.610 - Yeah, well, heads up though, Murray. 10:10.715 --> 10:11.917 They are packed tonight. 10:12.016 --> 10:12.918 We couldn't even get a seat at the bar. 10:13.017 --> 10:14.386 - Oh. - Oh... 10:14.484 --> 10:15.988 - Well, we have a reservation. Just sit with us. 10:16.087 --> 10:17.089 - Oh, Dad, they don't wanna eat with us. 10:17.188 --> 10:18.523 - We'd love to. - Oh! 10:18.623 --> 10:19.858 - Great. - Great. 10:19.957 --> 10:21.060 - Come on. - Tatum, can I talk to you 10:21.153 --> 10:21.860 for a second? 10:21.959 --> 10:23.528 - Hi, I am so sorry. 10:23.627 --> 10:25.297 This is awkward. My dad doesn't know 10:25.396 --> 10:27.900 that I'm gay, and I'm sure you think 10:27.997 --> 10:30.369 that is super closeted of me, and I get it, okay? 10:30.467 --> 10:32.071 My ex-girlfriend, Alicia, 10:32.169 --> 10:33.705 really hated it when it came to that, 10:33.804 --> 10:35.674 because I could never talk-- - Okay, chill. 10:35.773 --> 10:36.976 It's fine. 10:37.075 --> 10:38.911 There's no timeline on coming out. 10:39.008 --> 10:42.281 Also, we just started dating, so it's cool. 10:42.380 --> 10:43.415 I got you. 10:43.514 --> 10:44.984 - Okay, thanks. 10:45.081 --> 10:47.486 One more thing--my dad also orders a dirty martini 10:47.584 --> 10:48.820 in a very uncomfortable way, 10:48.919 --> 10:50.289 so I do just wanna get ahead of that. 10:50.388 --> 10:52.691 - I will prepare myself. - Yeah, you should. 10:52.791 --> 10:55.694 [upbeat music] 10:55.793 --> 10:58.030 ♪ ♪ 10:58.129 --> 10:59.698 - I know I'm constantly complaining, 10:59.797 --> 11:01.400 but it's freezing in here. 11:02.894 --> 11:05.270 You want my hoodie? - Uh, no, I'm good. 11:05.369 --> 11:06.338 - You have goosebumps. 11:06.438 --> 11:07.572 Here. 11:07.671 --> 11:08.573 - Oh, you don't have to take it-- 11:08.673 --> 11:09.874 - It's fine. 11:14.612 --> 11:16.148 - Thank you. 11:16.247 --> 11:17.983 That's very nice. 11:19.583 --> 11:22.988 I love how quiet it is up here. 11:23.087 --> 11:25.190 - ♪ Who that pressing on me ♪ 11:25.289 --> 11:26.992 - Hurry up before someone comes. 11:27.090 --> 11:28.427 - You're seriously telling me to hurry up right now? 11:28.527 --> 11:30.095 - [chuckles] 11:30.194 --> 11:32.297 - ♪ Who your baby mama ♪ 11:32.397 --> 11:33.693 - Whitney? 11:33.798 --> 11:35.234 - Canaan! - Oh, shit! 11:35.332 --> 11:36.868 I'm s--I'm sorry. I jus--I came-- 11:36.967 --> 11:38.670 I came to get a book about-- 11:38.770 --> 11:39.699 Ronald Reagan. - Yeah. 11:39.804 --> 11:40.940 - Yup, and I got it, 11:41.038 --> 11:42.607 so you're good--so... - Okay. 11:42.707 --> 11:43.608 - I'ma go. 11:43.708 --> 11:45.077 - Sounds great. 11:46.778 --> 11:47.980 Fuck. 11:49.808 --> 11:51.283 - What are you-- pull your pants up. 11:51.381 --> 11:52.484 - Oh, we're stopping for sure? - Yeah, we're done. 11:52.583 --> 11:53.485 - Okay, yeah, got it. 11:53.585 --> 11:55.087 [upbeat music] 11:55.186 --> 11:57.089 - ♪ It's okay to let my pain go ♪ 11:57.188 --> 12:00.192 ♪ I dance for one ♪ 12:00.290 --> 12:02.194 [camera shutter clicks] - Doesn't this party 12:02.292 --> 12:05.030 look so fucking good? I've really outdone myself. 12:05.129 --> 12:07.132 - Damn, Bela, where'd you get all of that? 12:07.231 --> 12:09.401 - I conned a grad student into buying it for me. 12:09.500 --> 12:11.836 All I had to do was pay him double the cost of the alcohol. 12:11.936 --> 12:13.138 What a deal, right? - Uh... 12:13.237 --> 12:15.040 - Oh... - Hey, how do I look? 12:15.138 --> 12:17.642 Priya texted and said that she'll try and be here soon. 12:17.742 --> 12:19.578 both: Ooh... 12:19.677 --> 12:20.946 - She said "try"? 12:21.045 --> 12:22.814 As someone who loves to bail on things, 12:22.914 --> 12:24.116 that's something I would say a lot. 12:24.214 --> 12:25.217 - Oh, she might be superhot 12:25.316 --> 12:26.551 and look like a mean girl now, 12:26.650 --> 12:27.552 but trust me, she wouldn't just 12:27.652 --> 12:29.788 blow me off like that. 12:29.888 --> 12:30.990 Come on. We've been friends 12:31.088 --> 12:32.257 for, like, ten years now. 12:32.356 --> 12:33.525 She'll be here. 12:33.623 --> 12:35.755 - You guys goin' to this party in the woods? 12:35.859 --> 12:38.363 Priya just texted me it's poppin' off! 12:38.462 --> 12:40.832 - What the hell? She's bailing on my party 12:40.925 --> 12:43.335 and texting you? How'd she even get your number? 12:43.434 --> 12:45.971 You won't even give it to me. - Uh, we just clicked. 12:46.070 --> 12:47.406 We're both the hottest of our siblings. 12:47.504 --> 12:48.740 You wouldn't understand. 12:48.839 --> 12:50.770 - That's it. I'm goin' to the woods. 12:52.376 --> 12:53.979 - Okay, well, I guess we're going. 12:54.077 --> 12:55.814 - I'm not gonna miss this. She's gonna go slap 12:55.913 --> 12:57.682 a little girl in the woods. 12:57.782 --> 12:59.118 [laughter] 12:59.216 --> 13:01.186 - Tatum, your dad in college 13:01.285 --> 13:03.555 was the king of pranks-- the king of pranks. 13:03.653 --> 13:06.458 He used to do this thing where he would put shaving cream 13:06.557 --> 13:08.788 in our shoes. - Yup, I called it creamy toes. 13:08.893 --> 13:10.462 - Right! [both laughing] 13:10.561 --> 13:13.098 You're literally the funniest person I've ever met. 13:13.197 --> 13:15.367 I'm gonna order another drink. - Mm. 13:15.466 --> 13:17.302 - 'Scuse me. Hi, may I have another 13:17.401 --> 13:19.338 dirty martini, please? But this one, I'd like to be 13:19.438 --> 13:20.539 extra dirty. 13:20.638 --> 13:22.802 Like, filthy dirty. 13:22.907 --> 13:24.176 [laughs] Like, I want this martini 13:24.275 --> 13:26.045 to be ashamed of itself. - [laughs] 13:26.143 --> 13:27.846 - He gets it. - You haven't changed a bit, 13:27.946 --> 13:29.181 Murray. - Oh, come on. 13:29.280 --> 13:30.849 - Well, this dinner has been great. 13:30.947 --> 13:33.318 Um, but what if we just go ahead and, like, box this up, 13:33.417 --> 13:35.520 and then I can go home and get all my math homework done? 13:35.619 --> 13:37.656 - Oh, honey. - Damn, raised yourself 13:37.754 --> 13:40.159 a real nerd here. [both laugh] 13:40.257 --> 13:41.626 Uh-oh, nerd alert. - Okay... 13:41.725 --> 13:43.862 - Tatum, you should find a smart girl like her. 13:43.962 --> 13:45.730 - Well, I am trying. - Yeah? 13:45.824 --> 13:46.899 Well, what about that girl, Lydia? 13:46.997 --> 13:48.533 I miss her. - Oh, God, no. 13:48.633 --> 13:50.035 Do not miss Lydia. 13:50.134 --> 13:51.803 Her personality was as ugly as her name. 13:51.903 --> 13:53.505 - Mean, but fair. [laughs] 13:53.604 --> 13:56.141 Okay, not a looker, not a looker. 13:56.240 --> 13:58.577 - Hey, I gotta say, guys, I think this is so cool 13:58.676 --> 14:00.645 that you guys can just talk about dating like this. 14:00.744 --> 14:03.348 Like, I ask Leighton anything about her dating life, 14:03.447 --> 14:05.050 and she just ices me out. - Oh. 14:05.149 --> 14:06.818 - That's not true. - [laughs] It is true. 14:06.917 --> 14:10.189 I've asked you a million times. You are a closed book. 14:10.287 --> 14:12.891 - [scoffs] Okay, well, that is because I c-- 14:15.927 --> 14:17.129 [clears throat] 14:17.928 --> 14:19.999 - 'Cause what? 14:20.097 --> 14:21.600 - I'm gay. 14:22.499 --> 14:26.105 I'm gay, and, um, I've actually been dating Tatum. 14:26.203 --> 14:27.639 - What? - It's true. 14:27.738 --> 14:29.174 - We've been going on dates. We've been on, like, 14:29.273 --> 14:30.575 three dates-- like four, if you include 14:30.674 --> 14:32.144 this insanely weird dinner with our dads. 14:32.242 --> 14:34.613 But yeah, I'm gay. I'm gonna order a drink. 14:34.712 --> 14:37.016 - Okay, uh, cool. 14:37.115 --> 14:39.051 Yeah, cool. 14:41.118 --> 14:42.754 Will you excuse me for just a second? 14:42.854 --> 14:44.056 - Are you-- 14:50.128 --> 14:51.596 [music playing distantly] 14:51.695 --> 14:53.732 - It's late to be playing music out here. 14:53.830 --> 14:56.068 I hope it's not disrupting the nocturnal creatures 14:56.167 --> 14:58.037 who call these woods home. 14:58.135 --> 15:00.239 - Oh, damn, this party looks great-- 15:00.338 --> 15:02.307 way better than the one you threw, Bela. 15:02.407 --> 15:05.244 ♪ ♪ 15:05.342 --> 15:08.147 - Priya, what the hell? - What are you doing here? 15:08.245 --> 15:10.782 I love this fit. - I have to talk to you. 15:10.882 --> 15:12.784 - Uh--what? 15:12.883 --> 15:14.954 - I can't believe you ditched the very cool party 15:15.053 --> 15:17.122 I threw for you. I invited, like, 200 people, 15:17.221 --> 15:18.890 and I only know, like, 25 of them. 15:18.984 --> 15:21.293 I even got you George Clooney tequila. 15:21.392 --> 15:23.795 - I didn't ask you to do that. - Well, you've changed, 15:23.893 --> 15:25.597 and it's not just 'cause you're hotter with bigger tits 15:25.696 --> 15:27.399 and perfect complexion and lip fillers. 15:27.498 --> 15:30.135 - I didn't get lip fillers. Those are just my lips. 15:30.234 --> 15:31.403 - Seriously? - Yeah. 15:31.501 --> 15:33.305 - That's amazing. - Stunning. 15:33.404 --> 15:35.274 - Thank you. - I'd love some beauty tips. 15:35.372 --> 15:36.741 But later. You two keep fighting. 15:36.840 --> 15:40.879 - Bela, I'm sorry for ditching you, but I just-- 15:40.978 --> 15:42.481 I wanted to be around people 15:42.580 --> 15:44.516 who didn't make me feel like the loser I used to be. 15:44.614 --> 15:46.518 The first thing you did when I got here was 15:46.617 --> 15:48.949 tell your roommates a story that made me sound like 15:49.053 --> 15:51.856 a giant nerd. - Oh, I didn't realize... 15:51.956 --> 15:53.425 - I'm trying to reinvent myself. 15:53.523 --> 15:55.694 I thought you of all people would understand that. 15:55.793 --> 15:59.798 I wanna feel good about myself and, like, kiss a boy 15:59.898 --> 16:01.300 and post a cute picture of him 16:01.398 --> 16:04.369 to make mean girls back home jealous. 16:04.468 --> 16:06.906 - I get that. I guess I was just worried 16:07.005 --> 16:08.840 that you're, like, so cool now 16:08.939 --> 16:10.709 that you'd, like, leave me behind. 16:10.809 --> 16:12.077 - Are you kidding? 16:12.176 --> 16:15.447 Bela, I'm coming to Essex for you, okay? 16:15.546 --> 16:18.583 I have always looked up to you. 16:20.350 --> 16:21.653 - Fuck. Come here. 16:21.747 --> 16:24.523 - Okay. [both laugh] 16:24.621 --> 16:26.691 I love you. - I love you too. 16:26.790 --> 16:28.527 Guess I'll just head back to the party then. 16:28.626 --> 16:30.662 - Okay. I will be seeing you 16:30.762 --> 16:32.097 back there though, okay? 16:32.196 --> 16:34.066 I'm just gonna make out with Graham first. 16:34.165 --> 16:35.734 - Yeah, you will. - Yeah, girl! 16:35.832 --> 16:39.438 You go get that young tongue. [flicking tongue] 16:39.536 --> 16:41.907 - Come on, let's give her some space. 16:42.001 --> 16:43.208 - Do you guys think we should make 16:43.307 --> 16:45.077 an anonymous call to the fire marshal? 16:45.176 --> 16:47.079 - Hell no. - These open flames 16:47.178 --> 16:49.548 are very dangerous. 16:57.388 --> 16:58.890 - Hey, Dad, you okay? 16:58.990 --> 16:59.959 - Yeah. 17:00.058 --> 17:01.626 Yeah, of course, honey. 17:06.530 --> 17:07.866 - I'm sorry. I didn't mean to add 17:07.966 --> 17:09.201 any more stress to your life. 17:09.300 --> 17:11.236 I know that there's a lot going on. 17:11.335 --> 17:12.938 - No, honey, don't apologize, please. 17:13.037 --> 17:14.839 That's not why I-- 17:14.939 --> 17:17.376 Leighton, I love you. 17:17.474 --> 17:19.378 My reaction was about me. 17:19.477 --> 17:21.246 I was just shocked, you know? 17:21.345 --> 17:24.616 And the fact that I didn't see this coming, 17:24.714 --> 17:26.986 I don't know what that says about me as a parent. 17:27.083 --> 17:30.689 - It might mean that I'm just really good at being closeted. 17:30.789 --> 17:32.824 [both chuckling] 17:32.922 --> 17:35.527 - Yeah, I don't know. Is that a good thing? 17:35.626 --> 17:37.662 - Yeah, no, no, probably not. 17:37.762 --> 17:39.164 - Are you happy? 17:40.860 --> 17:42.267 - That is a big question. 17:42.366 --> 17:47.706 [chuckles] But in terms of who I am 17:47.805 --> 17:50.976 and my sexuality, 17:51.075 --> 17:52.211 yes. 17:52.309 --> 17:53.445 Yes, I am. 17:53.544 --> 17:55.347 - Well, I'm so happy you told me, 17:55.446 --> 17:57.382 and I'm so proud of you. 17:57.481 --> 18:00.019 For what it's worth, I really like Tatum for you. 18:00.117 --> 18:01.786 - Oh, you do not have to say that. 18:01.885 --> 18:04.223 - No, I really do. When you look at her, you smile 18:04.321 --> 18:06.525 with your teeth and everything. 18:06.623 --> 18:08.227 That's your tell, kiddo. - Oh, my... 18:08.325 --> 18:09.694 - You can't ignore that. - Ha! 18:09.793 --> 18:12.797 I will not be discussing gay dating with my dad. 18:12.897 --> 18:14.066 - Oh, yes, you will. 18:14.164 --> 18:16.601 I'm gonna be calling you every week. 18:16.700 --> 18:18.237 - ♪ I like the way you're moving to the rhythm ♪ 18:18.335 --> 18:20.372 ♪ Like you go on up ♪ 18:20.470 --> 18:22.942 - Oh, wait, how did ending things with Andrew go? 18:23.040 --> 18:24.143 Was he upset? 18:24.241 --> 18:25.477 - Not really-- 18:25.576 --> 18:27.546 mostly because I didn't end things, 18:27.644 --> 18:29.514 then we had sex in the library. 18:29.613 --> 18:30.849 [both scream] - In the library? 18:30.949 --> 18:32.217 - Mm-hmm. 18:32.316 --> 18:33.452 And then Canaan walked in. [both gasp] 18:33.550 --> 18:35.387 - Whoa. - Holy shit. 18:35.486 --> 18:37.822 - Hi. - Hey! 18:37.922 --> 18:39.291 - Well, I did it. 18:39.390 --> 18:41.493 I finally came out to my dad. [all cheer] 18:41.591 --> 18:44.296 - Wait, how did it go? - Good, and he definitely 18:44.394 --> 18:46.298 likes Tatum, maybe, like, a little too much. 18:46.397 --> 18:48.300 - He invited me golfing. - He just assumed 18:48.398 --> 18:50.035 she golfs because she's gay. 18:50.134 --> 18:52.104 - And he was right. 18:52.203 --> 18:54.373 - ♪ I'm having some trouble believing you ♪ 18:54.471 --> 18:56.175 ♪ I'm hearing the drums just follow you ♪ 18:56.273 --> 18:57.977 - Whitney. 18:58.075 --> 19:01.680 Nice to see you-- for the second time today, huh? 19:01.778 --> 19:03.615 - Mm-hmm, okay, yeah, don't do that. 19:03.713 --> 19:05.717 - You, uh, get any good studying in? 19:05.815 --> 19:07.652 Read some new books? - Please do not make me 19:07.751 --> 19:10.956 leave my own dorm party. I have nowhere else to go. 19:11.055 --> 19:12.257 - So who's the guy? 19:12.356 --> 19:14.326 - He's just some guy from class. 19:14.426 --> 19:15.928 It's casual. 19:16.027 --> 19:17.062 - Kay. 19:17.161 --> 19:18.330 Well, casual looks good on you. 19:18.430 --> 19:19.331 - Thank you. 19:19.431 --> 19:23.135 ♪ ♪ 19:23.234 --> 19:26.205 - ♪ I know they hatin', I know they talkin' ♪ 19:26.302 --> 19:30.642 ♪ I call 'em tree bitches, they steady barkin' ♪ 19:30.740 --> 19:33.412 - There she is! Did you kiss that boy? 19:33.511 --> 19:35.347 - I did! - [screams] 19:35.445 --> 19:37.549 - He was really bad at it. - Most are. 19:37.648 --> 19:40.485 - His tongue, like, darted in, and it just stayed there. 19:40.584 --> 19:42.054 [both groan] - Been there. 19:42.151 --> 19:43.688 Let's find you someone else. - No, no, no, no, no. 19:43.787 --> 19:46.091 Not tonight. I wanna hang with you. 19:46.190 --> 19:48.928 - Aw, that is so sweet. 19:49.025 --> 19:51.296 Well, if that's the case, let's all work on finding 19:51.395 --> 19:53.193 someone for me. I'm not picky as long as 19:53.297 --> 19:55.100 he is perfect looking. 19:55.199 --> 19:59.138 ♪ ♪ 19:59.236 --> 20:00.539 - So I wanted to talk to you 20:00.637 --> 20:03.042 about something. - Okay, what's up? 20:03.140 --> 20:07.207 - I'm starting to think that we don't have a lot in common. 20:07.311 --> 20:08.447 - Yeah. 20:08.545 --> 20:09.915 You might be right, but... 20:11.681 --> 20:13.152 I think it's good that we're different. 20:13.251 --> 20:14.419 You don't spend time worrying 20:14.518 --> 20:15.820 about how much you do and don't 20:15.919 --> 20:18.457 have in common with your friends, do you? 20:18.555 --> 20:20.259 - No. - So why would it be 20:20.357 --> 20:22.761 an issue for us? I like learning new things 20:22.860 --> 20:25.197 from you, like that podcast you told me about. 20:25.296 --> 20:27.466 - You listened to the series on erosion? 20:27.564 --> 20:29.468 - Yeah. It wasn't good to run to, 20:29.567 --> 20:31.470 but it was eye-opening. 20:31.568 --> 20:33.772 I'm just sayin' I don't wanna date someone 20:33.870 --> 20:36.341 who's just like me. - You said "date." 20:36.440 --> 20:39.378 Are we dating? - I think so. 20:39.477 --> 20:42.447 Is that cool? - Yeah. 20:42.546 --> 20:44.016 But I don't wanna watch wrestling with you. 20:44.114 --> 20:46.952 The stories are so lazy. - Oh, those aren't stories. 20:47.051 --> 20:48.620 Those are real. 20:48.719 --> 20:50.489 - Oh... - [chuckles] I'm kidding. 20:50.587 --> 20:52.024 I'm not an idiot. [both laugh] 20:52.123 --> 20:55.227 ["Are You All Alone?" by Lyrah] 20:55.326 --> 20:56.495 - [giggles] 20:56.593 --> 20:59.131 - ♪ I'm caught up in a loop ♪ 20:59.230 --> 21:00.799 ♪ That I can't break ♪ 21:00.897 --> 21:05.504 ♪ But I don't mind you on my mind ♪ 21:05.602 --> 21:11.143 ♪ I-I-I-I can't slow ♪ 21:11.242 --> 21:12.877 [phone chimes] 21:12.976 --> 21:17.249 ♪ Watch you, watch me come undone ♪ 21:17.348 --> 21:20.219 ♪ Hold on, you've got me ♪ 21:20.318 --> 21:23.555 ♪ Throwing myself around ♪ 21:23.653 --> 21:26.491 ♪ You know you've got me won ♪ 21:26.591 --> 21:32.731 ♪ ♪ 21:32.829 --> 21:35.968 ♪ You know you've got me won ♪ 21:36.067 --> 21:41.840 ♪ ♪ 21:41.939 --> 21:45.344 ♪ You know you've got me won ♪ 21:45.443 --> 21:52.651 ♪ ♪ 21:57.354 --> 22:02.027 ♪ I'm thinking about thinking about you ♪ 22:02.125 --> 22:06.765 ♪ I'm thinking about thinking about you ♪ 22:06.863 --> 22:09.401 ♪ I'm thinking about thinking about you ♪ 22:09.499 --> 22:12.471 ♪ I-I-I-I ♪ 22:12.569 --> 22:16.808 ♪ Can't slow how I'm falling ♪ 22:16.907 --> 22:21.646 ♪ Watch you watch me come undone ♪ 22:21.745 --> 22:27.719 ♪ Hold on, you've got me throwing myself around ♪ 22:27.817 --> 22:30.322 ♪ You know you've got me won ♪ 22:30.421 --> 22:36.328 ♪ Oh, oh, you've got me throwing myself around ♪ 22:36.426 --> 22:37.629 - Go to bed. 37290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.