Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,461 --> 00:00:03,463
[sirens wailing]
2
00:00:54,764 --> 00:00:57,100
[snoring]
3
00:01:05,317 --> 00:01:08,319
[paper rustling]
4
00:01:19,581 --> 00:01:20,706
What... [stammers]
5
00:01:21,206 --> 00:01:23,293
[scoffs] And you are?
6
00:01:23,376 --> 00:01:25,212
I've come about the money.
7
00:01:26,045 --> 00:01:28,131
Jamal's or Demetrio's?
8
00:01:30,132 --> 00:01:31,718
Demetrio's.
9
00:01:31,801 --> 00:01:34,094
[Nikolai] Tell the greedy arsehole
to go fuck himself.
10
00:01:34,179 --> 00:01:37,348
The first of the month,
that was the arrangement.
11
00:01:37,432 --> 00:01:38,557
Oh, will do.
12
00:01:39,643 --> 00:01:43,688
Might not mention the bit
about fucking himself though. Huh?
13
00:01:43,771 --> 00:01:45,397
You know how sensitive he is.
14
00:01:48,151 --> 00:01:53,073
[stammers] This language school setup,
it fool anyone?
15
00:01:53,156 --> 00:01:57,493
[laughing] So,
now we are having a conversation, huh?
16
00:01:58,078 --> 00:02:00,704
[stammers] Well, I need to stay
long enough to convince Demetrio
17
00:02:00,789 --> 00:02:04,501
that we discussed the ins and outs
of your financial obligations.
18
00:02:05,084 --> 00:02:06,084
He's outside?
19
00:02:07,504 --> 00:02:08,711
Yeah, he's in the car.
20
00:02:09,462 --> 00:02:11,758
You weren't actually on today's list.
21
00:02:12,675 --> 00:02:14,677
Yeah, we just happened to be passing.
22
00:02:16,179 --> 00:02:19,598
- [sniffs]
- It's busier than it looks. The school.
23
00:02:19,682 --> 00:02:21,141
[exhales deeply]
24
00:02:21,225 --> 00:02:24,145
[Nikolai] We get a lot of inquiries.
You'd be surprised.
25
00:02:24,228 --> 00:02:27,649
[groans] You'll be surprised
how little that surprises me.
26
00:02:29,234 --> 00:02:32,278
Surely Demetrio will be wondering
where you are.
27
00:02:33,572 --> 00:02:37,491
No. He'll be reading the paper,
scratching his balls.
28
00:02:38,659 --> 00:02:40,036
You know Demetrio.
29
00:02:40,870 --> 00:02:42,163
Not as well as you.
30
00:02:43,914 --> 00:02:45,250
Probably not.
31
00:02:45,332 --> 00:02:48,211
Which is strange, huh? [laughs]
32
00:02:48,295 --> 00:02:50,170
As I just made him up.
33
00:02:52,007 --> 00:02:55,343
So, if you have finished playing games,
34
00:02:55,426 --> 00:03:01,223
would you mind either fucking off
or telling me what you want, Jackson Lamb?
35
00:03:06,104 --> 00:03:09,106
["Strange Game" playing]
36
00:03:51,942 --> 00:03:54,485
[Nikolai] So, what do you want with me?
37
00:03:54,569 --> 00:03:57,530
A little chat about old times, Nikky.
38
00:03:58,531 --> 00:04:02,786
Everything I knew,
I gave up when I came in from Moscow.
39
00:04:02,868 --> 00:04:04,454
Oh, yeah. I remember.
40
00:04:04,996 --> 00:04:08,165
Yeah, I... I saw the tape of your debrief.
41
00:04:08,250 --> 00:04:10,418
You... [stammers] Couldn't shut you up.
42
00:04:10,502 --> 00:04:12,795
I... Are there...
Are there things living in this?
43
00:04:12,878 --> 00:04:16,800
I was fucking nervous, okay?
Walking in as a defector.
44
00:04:17,466 --> 00:04:22,721
Knowing if I don't give you enough,
you throw me back out.
45
00:04:22,805 --> 00:04:26,518
What do you think my side would have done
with a traitor?
46
00:04:26,600 --> 00:04:29,687
[groans] The ultimate torture,
made you listen back to yourself.
47
00:04:29,771 --> 00:04:32,356
Do you... D... You sleep here as well?
48
00:04:32,439 --> 00:04:33,649
[scoffs] That is grim.
49
00:04:35,735 --> 00:04:36,735
Why are you here?
50
00:04:37,362 --> 00:04:40,156
What is it you want me to talk about?
51
00:04:42,158 --> 00:04:43,367
Cicadas.
52
00:04:45,245 --> 00:04:49,290
Is it really worth locking this place up?
A burglary could improve it.
53
00:04:50,959 --> 00:04:54,461
How do you know me?
I never met you in the field.
54
00:04:54,545 --> 00:04:56,088
I'd have remembered your perfume.
55
00:04:56,172 --> 00:04:58,048
Amongst my fellow exiles,
56
00:04:58,550 --> 00:05:02,095
your name has come up
on more than one occasion.
57
00:05:03,053 --> 00:05:04,764
Oh, I'm flattered.
58
00:05:05,432 --> 00:05:08,518
Well, the next time you see
your old KGB mates,
59
00:05:08,601 --> 00:05:10,228
tell them I never think of them.
60
00:05:11,312 --> 00:05:12,439
Not once.
61
00:05:13,856 --> 00:05:15,399
[bell chimes]
62
00:05:37,254 --> 00:05:39,173
[cell phone buzzes]
63
00:05:44,012 --> 00:05:46,139
Hey, um, h-has anything else come through
64
00:05:46,223 --> 00:05:48,475
on where the bald man went
after he got off the train?
65
00:05:48,557 --> 00:05:50,351
[chuckles] I'm not your PA.
66
00:05:50,435 --> 00:05:52,245
I'm not asking you to get me
a pain au chocolat.
67
00:05:52,269 --> 00:05:53,855
I'm asking for an intel update.
68
00:05:53,939 --> 00:05:55,649
Why do you need an intel update?
69
00:05:55,731 --> 00:05:56,983
Because I'm in the Cotswolds.
70
00:05:57,067 --> 00:05:59,045
Lamb wanted me on the trail
while it was still warm.
71
00:05:59,069 --> 00:06:01,088
So, if there is an update,
it would be handy to know.
72
00:06:01,112 --> 00:06:02,656
So, I am your PA?
73
00:06:02,738 --> 00:06:05,449
Only if it stands for "prickly arsehole."
74
00:06:08,911 --> 00:06:12,040
There is no update.
I told you everything we know earlier.
75
00:06:12,122 --> 00:06:14,762
Bald guy walks towards the taxi office
with a few other passengers.
76
00:06:14,793 --> 00:06:17,879
Some cabs drove off, but it was too dark
to see which, if any, he was in.
77
00:06:17,963 --> 00:06:19,630
[River] Thank you, Shirley.
78
00:06:19,713 --> 00:06:22,800
I'm only telling you so you'll stop
bickering like a pair of absolute cocks.
79
00:06:25,803 --> 00:06:29,098
I don't bicker. I play judo with words.
80
00:06:40,235 --> 00:06:43,487
[receptionist] No worries, Dinah.
Barbek can help you with the bags.
81
00:06:43,572 --> 00:06:47,408
Yes, onto the train. I'll tell him.
I got it all written down now.
82
00:06:47,492 --> 00:06:48,659
All right, then.
83
00:06:49,786 --> 00:06:51,120
Whereto, my love?
84
00:06:51,204 --> 00:06:54,124
Oh, hi. Sorry.
Uh, don't actually need a car.
85
00:06:54,206 --> 00:06:56,334
Um… [clicks tongue]
…it's a bit of a long shot this,
86
00:06:56,418 --> 00:06:59,004
but I'm actually just trying
to track down my uncle.
87
00:06:59,545 --> 00:07:01,548
He's been a bit erratic
since my aunt died.
88
00:07:01,630 --> 00:07:04,550
He goes walkabout all the time.
It's really quite worrying.
89
00:07:04,634 --> 00:07:09,430
Um, all we know is that he got on a train
two nights ago from Oxford Parkway,
90
00:07:09,514 --> 00:07:11,473
and we just haven't heard from him since.
91
00:07:12,057 --> 00:07:14,144
So, uh,
I wondered if he had gotten off here
92
00:07:14,226 --> 00:07:16,521
and maybe come in and ordered a cab.
93
00:07:16,605 --> 00:07:19,315
Um, he's quite distinctive looking.
94
00:07:19,399 --> 00:07:23,485
He's completely bald,
quite a big man, 50s.
95
00:07:23,987 --> 00:07:27,115
Ooh, I remember.
96
00:07:27,197 --> 00:07:29,617
- Yeah?
- [inhales sharply] Yeah, quiet night.
97
00:07:29,701 --> 00:07:32,286
Couple of days back,
and he was the last fare.
98
00:07:32,370 --> 00:07:34,247
Oh. Oh, thank God.
99
00:07:34,331 --> 00:07:36,917
- [both chuckle]
- Do you remember where he went, then?
100
00:07:37,000 --> 00:07:39,543
I do.
He went straight back to Oxford Parkway.
101
00:07:41,963 --> 00:07:44,298
Did he really? Right. Um…
102
00:07:45,050 --> 00:07:48,595
[smacks lips] Uh, do you think maybe
I could speak to the driver,
103
00:07:48,677 --> 00:07:50,930
just to double-check
exactly where he dropped him?
104
00:07:51,430 --> 00:07:52,723
Kenny's on a run right now,
105
00:07:52,807 --> 00:07:56,978
but he'll be having his brekkie
in the caff around the corner after.
106
00:07:57,062 --> 00:07:58,646
- Kenny. Right.
- Yeah.
107
00:07:58,730 --> 00:08:00,940
- Thanks very much. Thank you.
- That's all right, love.
108
00:08:01,024 --> 00:08:02,524
[receptionist inhales deeply]
109
00:08:07,656 --> 00:08:09,281
[Min] So, who are we meeting again?
110
00:08:09,365 --> 00:08:11,086
[Louisa]
Should be in your head by now, Min.
111
00:08:11,117 --> 00:08:13,620
No, it is in my head.
I'm just, um... I'm testing you.
112
00:08:14,663 --> 00:08:15,663
Nevsky.
113
00:08:17,249 --> 00:08:21,877
Nevsky's representative,
whose name is Russian?
114
00:08:21,961 --> 00:08:23,129
Fuck's sake, Min.
115
00:08:23,213 --> 00:08:24,422
Sorry. It's just...
116
00:08:24,505 --> 00:08:27,716
It's been a while since I've had
to remember anything important, sorry.
117
00:08:28,343 --> 00:08:30,512
Ah, yeah, yeah, yeah.
Pashkin. Arkady Pashkin.
118
00:08:30,595 --> 00:08:31,596
That's who we're meeting.
119
00:08:31,680 --> 00:08:33,759
- That's Nevsky's representative, isn't it?
- [sighs]
120
00:08:33,807 --> 00:08:37,269
Eventually, but today
we're meeting Pashkin's security.
121
00:08:38,562 --> 00:08:40,312
- Are they in here too?
- Oh, my God.
122
00:08:40,397 --> 00:08:41,398
Okay.
123
00:08:43,399 --> 00:08:45,110
- Piotr.
- Right, yes.
124
00:08:45,652 --> 00:08:49,114
- Kyril, who work for Pashkin…
- Okay. Yes, I get it, yeah.
125
00:08:49,197 --> 00:08:51,365
- …who works for Nevsky. Got it?
- Yes. Yes.
126
00:08:51,448 --> 00:08:53,868
- Need some flash cards? Okay.
- No, thank you. It's fine.
127
00:08:58,873 --> 00:09:00,976
- [Louisa] Where are you going?
- [Min] I'm gonna cycle.
128
00:09:01,000 --> 00:09:02,961
Oh, no. Come on, Min, there's no time.
129
00:09:03,043 --> 00:09:05,547
I'll wisp through the traffic.
It's fine. I'll be quick.
130
00:09:06,047 --> 00:09:08,048
Okay. Well, you better not be late.
131
00:09:08,133 --> 00:09:10,885
I won't be late
for old Lenin and Rasputin. Don't worry.
132
00:09:10,969 --> 00:09:12,177
It's all in my head.
133
00:09:17,392 --> 00:09:18,976
So, Sally tells me
134
00:09:19,059 --> 00:09:21,980
that you took my uncle back
to Oxford Parkway two days ago.
135
00:09:22,062 --> 00:09:24,732
I took a lot of people
to Oxford Parkway two days ago.
136
00:09:30,238 --> 00:09:33,325
I get the impression that you're trying
to get me to give you money, Kenny.
137
00:09:34,075 --> 00:09:38,203
That's not very public-spirited of you,
seeing as my uncle is not a well man.
138
00:09:38,996 --> 00:09:41,332
I don't think your uncle wants you
to find him.
139
00:09:41,415 --> 00:09:43,585
So, you did take him
back to Oxford Parkway.
140
00:09:44,293 --> 00:09:46,212
I don't think he's your uncle either.
141
00:09:46,796 --> 00:09:48,005
Right.
142
00:09:57,514 --> 00:09:59,142
Didn't take him to Oxford Parkway.
143
00:10:00,184 --> 00:10:01,894
So, where did you take him, Kenny?
144
00:10:10,070 --> 00:10:11,321
You got more in there?
145
00:10:12,864 --> 00:10:15,575
- How much is this gonna cost?
- [Kenny] Well, that's the thing.
146
00:10:15,658 --> 00:10:17,451
Your uncle, or whatever he is to you,
147
00:10:17,534 --> 00:10:20,496
as soon as he gets in the cab,
he gives me a new destination.
148
00:10:20,580 --> 00:10:23,139
But he pays me the fare
to Oxford Parkway plus a little bit more,
149
00:10:23,207 --> 00:10:25,085
so if someone comes looking,
150
00:10:25,168 --> 00:10:28,046
I'm to tell them
I took him to Oxford Parkway.
151
00:10:28,129 --> 00:10:30,881
[inhales sharply]
So, I'd feel like I was breaking a deal.
152
00:10:30,966 --> 00:10:33,176
- Unless...
- Unless I pay you what he did.
153
00:10:33,259 --> 00:10:34,635
You catch on quick.
154
00:10:34,719 --> 00:10:35,886
And how much was that?
155
00:10:35,971 --> 00:10:37,264
200.
156
00:10:38,222 --> 00:10:39,432
Tw...
157
00:10:40,475 --> 00:10:41,643
Cashpoint over there.
158
00:10:45,855 --> 00:10:47,399
Call it 240, why don't we?
159
00:10:50,192 --> 00:10:52,070
[Kenny chuckles]
160
00:11:10,504 --> 00:11:13,383
Double Scotch, uh, and a red wine.
161
00:11:13,466 --> 00:11:16,886
House red? Got merlot, cabernet or...
162
00:11:16,970 --> 00:11:20,139
No, no. Th-The shittiest one. Ta.
163
00:11:26,187 --> 00:11:27,938
Put another one in there. [sniffs]
164
00:11:30,442 --> 00:11:31,525
Cicadas.
165
00:11:33,110 --> 00:11:35,864
Why did you mention them in your debrief?
166
00:11:37,282 --> 00:11:42,370
I thought it was an ace up my sleeve.
But nobody seemed to care.
167
00:11:42,453 --> 00:11:45,831
I want to know
what you would have gone on to say
168
00:11:45,915 --> 00:11:47,834
if they hadn't had lost interest.
169
00:11:49,336 --> 00:11:54,758
I would have told them… [sighs]
…I heard Popov's plans for the cicadas,
170
00:11:55,799 --> 00:11:57,469
from the man himself.
171
00:12:01,556 --> 00:12:03,015
[sighs]
172
00:12:03,099 --> 00:12:04,392
You don't believe me?
173
00:12:05,268 --> 00:12:07,312
Go on then. Talk.
174
00:12:10,398 --> 00:12:12,317
It was an ordinary workday.
175
00:12:13,442 --> 00:12:15,403
Not long before the Wall came down.
176
00:12:16,153 --> 00:12:17,739
I was in the cubicle.
177
00:12:19,157 --> 00:12:21,868
The conversation I overheard was
between two men.
178
00:12:22,994 --> 00:12:27,374
The first one said,
"I don't want my cicadas abandoned.
179
00:12:27,456 --> 00:12:31,418
The funding, the support, must continue."
180
00:12:31,503 --> 00:12:34,630
And the other said, "It will be hard."
181
00:12:35,256 --> 00:12:40,427
Then the first one said,
"Tell them this is from Popov."
182
00:12:45,933 --> 00:12:48,227
- Th-That was it?
- Yeah.
183
00:12:48,311 --> 00:12:52,315
They stepped in, exchanged these words,
stepped out. [clicks tongue]
184
00:12:54,859 --> 00:12:57,611
What did he look like? Popov and his goon.
185
00:12:58,363 --> 00:13:00,823
I told you. I was in a cubicle.
186
00:13:00,907 --> 00:13:04,076
- I mean, didn't you turn your head?
- It was toilet cubicle.
187
00:13:04,159 --> 00:13:06,955
Y-You overheard all this
while you were taking a shit?
188
00:13:07,038 --> 00:13:08,498
I assume.
189
00:13:08,581 --> 00:13:11,750
That wasn't the memorable part
of the experience.
190
00:13:11,835 --> 00:13:13,961
Did you recognize the voices?
191
00:13:14,044 --> 00:13:16,172
Not the one I took to be Popov.
192
00:13:16,798 --> 00:13:19,551
But the other one was maybe familiar.
193
00:13:20,259 --> 00:13:21,927
But, uh, I cannot be sure.
194
00:13:22,846 --> 00:13:23,846
Name?
195
00:13:26,765 --> 00:13:28,393
Andrei Chernitsky.
196
00:13:30,644 --> 00:13:32,022
And what did he look like?
197
00:13:32,563 --> 00:13:33,940
Like a killer.
198
00:13:34,441 --> 00:13:38,903
[smacks lips] If you saw his eyes…
[chuckles] …from a distance too.
199
00:13:39,613 --> 00:13:42,115
A big bull. A big bald bull.
200
00:13:43,033 --> 00:13:44,618
[Nikolai sips, swallows]
201
00:13:55,629 --> 00:13:56,754
Hey.
202
00:13:56,837 --> 00:13:59,216
- Nice of you to show up.
- Just getting the miles in.
203
00:13:59,716 --> 00:14:01,217
- I said you'd be late.
- Oh, come on.
204
00:14:01,301 --> 00:14:04,261
- I'm here on time, aren't I?
- No, "on time" means 20 minutes early.
205
00:14:04,346 --> 00:14:05,346
- You know that.
- Okay.
206
00:14:05,429 --> 00:14:07,599
I had to do the whole security lap
by myself.
207
00:14:07,682 --> 00:14:08,892
[Min] Sorry.
208
00:14:08,975 --> 00:14:11,852
[Louisa] Right, that looks like them.
Piotr and Kyril.
209
00:14:11,937 --> 00:14:13,230
[Min] Who are they again?
210
00:14:13,312 --> 00:14:14,688
[Louisa] Not funny.
211
00:14:15,731 --> 00:14:16,732
Okay.
212
00:14:16,816 --> 00:14:18,150
Well, let them come to us.
213
00:14:23,782 --> 00:14:26,033
So, we understand
that Mr. Pashkin arrives tomorrow.
214
00:14:26,116 --> 00:14:27,661
He is in New York right now.
215
00:14:27,744 --> 00:14:30,205
We will liaise with you on security
for the meeting.
216
00:14:30,288 --> 00:14:31,956
- Mm-hmm.
- You doing a bug sweep?
217
00:14:32,039 --> 00:14:33,707
Yes. We'll do that the day before.
218
00:14:33,792 --> 00:14:36,753
We'll sweep for bugs,
disable the cameras and seal the room.
219
00:14:37,419 --> 00:14:38,837
We will accompany you.
220
00:14:38,922 --> 00:14:40,381
Well, that won't be necessary.
221
00:14:41,841 --> 00:14:42,841
No, it is.
222
00:14:44,134 --> 00:14:45,427
What, you don't trust us?
223
00:14:45,511 --> 00:14:48,389
[inhales deeply] Look, um, mister, um…
224
00:14:48,472 --> 00:14:50,975
- Sorry, I've...
- Harper. It's Min Harper.
225
00:14:51,058 --> 00:14:55,355
[laughs]
You say it like, uh, "Bond. James Bond."
226
00:14:55,855 --> 00:14:57,816
Do all English agents say it like that?
227
00:14:58,774 --> 00:15:00,360
We're with the Department of Energy.
228
00:15:01,735 --> 00:15:02,736
Of course.
229
00:15:03,238 --> 00:15:05,072
Okay,
how about you both put your dicks away?
230
00:15:06,283 --> 00:15:07,283
Hmm?
231
00:15:10,870 --> 00:15:12,998
- Okay, uh, dicks away.
- Great.
232
00:15:13,081 --> 00:15:15,875
And whilst we're about it, no guns either.
233
00:15:15,958 --> 00:15:17,085
Guns?
234
00:15:17,168 --> 00:15:19,629
Yes, like the ones
that you're both carrying now.
235
00:15:19,712 --> 00:15:21,047
We're not carrying guns.
236
00:15:23,258 --> 00:15:25,427
You can come on the bug sweep.
But no guns.
237
00:15:28,096 --> 00:15:31,765
And after the sweep, you will present
a report to Mr. Pashkin in his hotel.
238
00:15:32,475 --> 00:15:33,768
Which hotel?
239
00:15:33,851 --> 00:15:35,186
Ambassador.
240
00:15:35,895 --> 00:15:37,480
What, you guys staying there too?
241
00:15:38,440 --> 00:15:42,652
Uh, once Mr. Pashkin arrives,
we'll join him in The Ambassador, yes.
242
00:15:43,153 --> 00:15:44,236
But for now?
243
00:15:45,322 --> 00:15:51,036
Uh, Excelsior, uh, Excalibur.
Something like that.
244
00:15:51,119 --> 00:15:53,580
Forgive me. I'm very stupid with names.
245
00:15:54,706 --> 00:15:58,000
Well, good luck driving around every hotel
in London beginning with "E."
246
00:15:58,918 --> 00:16:02,755
[chuckles] You, I like you. You're funny.
247
00:16:04,298 --> 00:16:05,942
Don't forget to let us know which hotel...
248
00:16:05,966 --> 00:16:09,178
Of course. Uh, is it possible
to get a taxi from here?
249
00:16:09,261 --> 00:16:12,389
Uh, yeah. There's a taxi rank just
in the corner over there.
250
00:16:13,682 --> 00:16:14,893
Lovely to meet you.
251
00:16:22,942 --> 00:16:25,403
- Well, I don't trust them.
- [Louisa] You're not supposed to.
252
00:16:25,486 --> 00:16:26,821
It's part of the game.
253
00:16:27,572 --> 00:16:29,407
Min, all that matters is
that we do our job.
254
00:16:34,828 --> 00:16:36,998
- What... What are you doing, Min?
- Doing my job.
255
00:16:52,138 --> 00:16:54,349
[tires squealing]
256
00:17:05,109 --> 00:17:07,237
[panting]
257
00:18:04,419 --> 00:18:08,632
[panting]
258
00:18:36,116 --> 00:18:38,036
- [bicycle bell dings]
- Sorry! I'm sorry!
259
00:18:50,173 --> 00:18:51,173
[sighs]
260
00:18:52,174 --> 00:18:54,594
[horns honking]
261
00:18:58,640 --> 00:18:59,848
[breathes heavily]
262
00:19:14,446 --> 00:19:15,656
[Diana] I saw you.
263
00:19:16,575 --> 00:19:19,451
You got here first
then left to keep me waiting.
264
00:19:19,536 --> 00:19:23,038
Well, that's because I knew
you were watching and waiting
265
00:19:23,123 --> 00:19:24,958
so you could arrive after me.
266
00:19:26,041 --> 00:19:29,421
What a pair we are. Made for each other.
267
00:19:32,548 --> 00:19:35,801
If this bench marks my coat,
I'm going to send you the cleaning bill.
268
00:19:35,885 --> 00:19:37,511
You can get coats cleaned?
269
00:19:37,596 --> 00:19:38,596
Yeah.
270
00:19:38,680 --> 00:19:43,559
Coats cleaned, teeth fixed, hair washed.
271
00:19:44,144 --> 00:19:46,020
I know it's news for you.
272
00:19:46,104 --> 00:19:47,771
[inhales sharply] I've been busy lately.
273
00:19:48,272 --> 00:19:50,733
It's possible I've let myself go.
274
00:19:53,569 --> 00:19:54,487
[grunts]
275
00:19:54,570 --> 00:19:56,405
What do you want with Nikolai Katinsky?
276
00:19:57,324 --> 00:19:59,951
[groans] Did he go crying to Mummy?
277
00:20:00,618 --> 00:20:02,287
Promise I didn't hurt him.
278
00:20:02,369 --> 00:20:05,582
Although I'm not sure all that booze
I bought him did him much good.
279
00:20:05,664 --> 00:20:06,790
You can talk.
280
00:20:08,292 --> 00:20:11,880
I wanted to go over a...
A few points from his debrief.
281
00:20:14,048 --> 00:20:15,842
That was almost 20 years ago.
282
00:20:18,260 --> 00:20:20,346
Katinsky was from the shallow end.
283
00:20:21,013 --> 00:20:24,851
No information that we didn't have already
from other reliable sources.
284
00:20:25,684 --> 00:20:28,230
We were only hanging on to him
because of the swaps.
285
00:20:32,358 --> 00:20:34,653
Dickie Bough dropped dead the other night.
286
00:20:34,736 --> 00:20:35,736
I know.
287
00:20:36,528 --> 00:20:40,241
Dogs went over it.
It is what it looked like.
288
00:20:41,201 --> 00:20:45,163
Old drunk drops dead. Cautionary tale.
289
00:20:46,080 --> 00:20:49,917
Well, he left a note on his phone. Cicada.
290
00:20:50,000 --> 00:20:51,169
Jesus.
291
00:20:51,252 --> 00:20:55,339
Now the only ex-KGB to offer us anything
on cicadas was Katinsky.
292
00:20:56,799 --> 00:20:58,218
Cicadas was a nonsense.
293
00:20:58,300 --> 00:21:03,138
Katinsky overheard someone talking
about cicadas, back in Moscow.
294
00:21:03,222 --> 00:21:06,268
About keeping them in place
after the fall.
295
00:21:06,851 --> 00:21:09,061
That someone was Popov.
296
00:21:09,563 --> 00:21:10,605
Popov was a nonsense.
297
00:21:10,689 --> 00:21:13,275
Now, the person talking to Popov
298
00:21:14,025 --> 00:21:18,946
matches the description
of the person I think killed Dickie Bough.
299
00:21:35,672 --> 00:21:36,839
[sighs]
300
00:21:39,593 --> 00:21:42,136
[cell phone buzzes]
301
00:21:43,430 --> 00:21:44,431
What?
302
00:21:44,513 --> 00:21:47,099
I thought you were Billy Big Bollocks
tracking a murderer.
303
00:21:47,683 --> 00:21:50,144
What you doing at a cashpoint?
You off to a strip club?
304
00:21:59,069 --> 00:22:00,238
[River] How did you find me?
305
00:22:00,321 --> 00:22:01,906
Service phones are trackable.
306
00:22:01,990 --> 00:22:03,407
Okay, why did you find me?
307
00:22:03,490 --> 00:22:04,576
Bored.
308
00:22:04,659 --> 00:22:07,119
'Cause he's got a mental age of seven.
309
00:22:07,202 --> 00:22:09,097
I'm paying the taxi driver
because he knows something.
310
00:22:09,122 --> 00:22:11,458
Knows how to spot a sucker.
[Roddy chuckles]
311
00:22:11,540 --> 00:22:13,417
[River] Brilliant. Okay, bye now, Roddy.
312
00:22:13,500 --> 00:22:17,087
Keep up the vital work shitting
on everyone else from the sidelines.
313
00:22:18,173 --> 00:22:19,507
[machine beeps]
314
00:22:19,590 --> 00:22:21,468
[types]
315
00:22:21,550 --> 00:22:24,386
[cell phone buzzes]
316
00:22:24,471 --> 00:22:25,680
[line ringing]
317
00:22:27,473 --> 00:22:30,434
- [line beeps]
- Aw. What were you gonna say?
318
00:22:30,518 --> 00:22:33,145
I was gonna flame him
with a blitzkrieg of zingers.
319
00:22:34,480 --> 00:22:37,192
[bottle squeezing]
320
00:22:43,405 --> 00:22:44,950
Is that a second breakfast?
321
00:22:45,032 --> 00:22:46,660
Well, you were taking your time.
322
00:22:49,871 --> 00:22:51,914
Right. Where did you drop him?
323
00:22:51,998 --> 00:22:53,208
Upshott.
324
00:22:53,290 --> 00:22:54,584
What's "Upshott"?
325
00:22:54,667 --> 00:22:56,877
Couple of hundred houses,
a church, and a pub.
326
00:22:56,961 --> 00:22:59,338
- Right. Where in Upshott?
- Church.
327
00:23:00,423 --> 00:23:01,715
Did he meet anyone?
328
00:23:01,799 --> 00:23:03,259
Not that I saw.
329
00:23:03,343 --> 00:23:06,222
Well, did he get in a car? Did you see him
go in a house? What did he do?
330
00:23:06,262 --> 00:23:08,532
Once he's paid the fare
and got out the cab, I lose interest.
331
00:23:08,557 --> 00:23:10,636
Well, you might have seen something
as you drove off.
332
00:23:10,683 --> 00:23:11,934
Well, I didn't. [sighs]
333
00:23:14,938 --> 00:23:15,939
Who is he?
334
00:23:16,522 --> 00:23:18,166
How'd he know you was coming
to look for him?
335
00:23:18,191 --> 00:23:19,233
He's my uncle.
336
00:23:22,444 --> 00:23:23,488
[Kenny sniffs]
337
00:23:26,199 --> 00:23:31,371
I am trying to deal with 100,000 people
marching to shut down the city
338
00:23:31,453 --> 00:23:33,414
and a Home Secretary
who wants them to riot,
339
00:23:33,498 --> 00:23:35,375
so he can go big on law and order.
340
00:23:35,458 --> 00:23:37,794
I do not need you digging around the past.
341
00:23:37,877 --> 00:23:42,173
Well, it's not really the past, Diana.
Is it? Dickie's lying on a slab right now.
342
00:23:42,257 --> 00:23:45,050
- Well, what was Dickie to you?
- Nothing.
343
00:23:45,134 --> 00:23:47,136
I didn't even like
the grubby little fucker.
344
00:23:47,220 --> 00:23:48,596
But that's not the point.
345
00:23:49,513 --> 00:23:53,226
He... He was a joe,
and that counts for something.
346
00:23:53,309 --> 00:23:54,978
Not to you and the stiffs at the Park.
347
00:23:55,060 --> 00:23:57,188
But I'm gonna get
the bastard that got him.
348
00:23:57,271 --> 00:23:59,190
And how do you think you're gonna do that?
349
00:23:59,273 --> 00:24:02,943
You don't have the resources or the budget
to run an op from Slough House.
350
00:24:03,612 --> 00:24:07,574
- No. But you're gonna approve one.
- Why?
351
00:24:07,656 --> 00:24:13,496
[scoffs, sighs] Well, for one thing,
your boy Spider's been poaching my team,
352
00:24:13,579 --> 00:24:18,335
and I feel I'm... I'm owed
payment in kind for that.
353
00:24:19,752 --> 00:24:21,712
Not that the two in question
are worth shit,
354
00:24:21,796 --> 00:24:23,298
but you understand the principle.
355
00:24:23,381 --> 00:24:26,384
Do you seriously think
I'm gonna let you go live
356
00:24:26,468 --> 00:24:30,512
just because Webb is using one of,
what you call, your shit horses?
357
00:24:31,138 --> 00:24:32,848
I need a workable cover, Diana.
358
00:24:32,932 --> 00:24:34,392
I can put one together myself,
359
00:24:34,476 --> 00:24:37,354
but it will take a week or two,
and I need it now.
360
00:24:37,854 --> 00:24:41,232
I also need a... an operating fund.
361
00:24:41,316 --> 00:24:44,152
Um, I don't know.
A couple of K should do it.
362
00:24:45,945 --> 00:24:47,072
You owe me.
363
00:24:50,157 --> 00:24:52,743
I do this and it's done and dusted…
364
00:24:52,826 --> 00:24:54,871
- [scoffs] Absolutely.
- …right? [sighs]
365
00:24:54,954 --> 00:24:56,538
Wipe the slate clean.
366
00:25:00,376 --> 00:25:03,212
Uh, you might wanna wipe
your coat while you're at it.
367
00:25:03,296 --> 00:25:06,173
I... I think you sat in some bird shit.
368
00:25:16,351 --> 00:25:17,351
[sighs]
369
00:25:33,076 --> 00:25:35,077
[Kenny] It's Kenny from the taxi.
370
00:25:35,161 --> 00:25:37,538
Someone showed.
I told them the church like you said.
371
00:25:37,622 --> 00:25:38,914
Now send me my money.
372
00:25:41,585 --> 00:25:43,211
Who'd you call, Kenny?
373
00:25:43,295 --> 00:25:44,378
- [grunts]
- Who you...
374
00:25:44,461 --> 00:25:45,755
Oh, fuck.
375
00:25:46,839 --> 00:25:48,424
[grunting, straining]
376
00:25:50,509 --> 00:25:51,677
[Kenny grunts, shouts]
377
00:25:51,760 --> 00:25:54,013
[straining continues]
378
00:25:54,096 --> 00:25:55,598
- [Kenny gagging]
- What the f...
379
00:25:56,932 --> 00:25:58,058
[Kenny grunting]
380
00:25:58,143 --> 00:25:59,519
Don't you fucking dare.
381
00:26:00,353 --> 00:26:02,480
- Okay, Kenny…
- [choking]
382
00:26:02,564 --> 00:26:04,481
…you're really starting
to piss me off now.
383
00:26:04,566 --> 00:26:06,483
- So let's make this quick.
- [Kenny grunting]
384
00:26:06,567 --> 00:26:08,319
Either I choke you till you pass out,
385
00:26:08,819 --> 00:26:11,489
or I can make you throw up
all over your lovely taxi.
386
00:26:11,573 --> 00:26:13,157
Or you could just open your mouth.
387
00:26:13,240 --> 00:26:15,868
[Kenny grunts, sputters]
388
00:26:15,951 --> 00:26:16,994
Good choice.
389
00:26:17,913 --> 00:26:19,914
[Kenny panting]
390
00:26:21,165 --> 00:26:25,170
[chuckles] You're a greedy man, Kenny.
Two breakfasts and this.
391
00:26:25,795 --> 00:26:28,673
Right. So would you like to tell me
where you dropped him?
392
00:26:29,715 --> 00:26:32,344
- Hmm?
- I took him to an airfield.
393
00:26:32,426 --> 00:26:33,970
Is that the truth?
394
00:26:34,054 --> 00:26:35,096
Yes.
395
00:26:37,515 --> 00:26:38,516
Okay.
396
00:26:39,142 --> 00:26:40,143
[sighs]
397
00:26:41,560 --> 00:26:43,395
- Let's go there then.
- Fuck.
398
00:26:43,480 --> 00:26:45,690
Oh, shut up.
Just breathe in and out, in and out.
399
00:26:45,773 --> 00:26:47,150
You'll be fine. Let's go.
400
00:26:51,488 --> 00:26:55,659
So, it was the same guy on this number
that you drove to the Flying Club?
401
00:26:55,741 --> 00:26:57,661
I don't know. I left a message.
402
00:26:58,286 --> 00:27:01,538
He told me if someone showed
and challenged the Oxford Parkway story,
403
00:27:01,623 --> 00:27:03,226
I should tell them
I dropped him at the church,
404
00:27:03,250 --> 00:27:04,609
and they'd pay me some more money.
405
00:27:05,251 --> 00:27:07,461
Right. How much?
And how were they gonna pay you?
406
00:27:08,046 --> 00:27:10,131
500 quid. Via PayPal.
407
00:27:10,632 --> 00:27:15,470
F... Well, that account will be linked
to a fake ID.
408
00:27:15,554 --> 00:27:17,012
That will be impossible to trace.
409
00:27:18,431 --> 00:27:19,557
What are you?
410
00:27:20,182 --> 00:27:21,268
A copper?
411
00:27:22,143 --> 00:27:24,372
Don't worry. I'm one of the goodies,
if that's what you're asking.
412
00:27:24,395 --> 00:27:25,646
I'm not gonna hurt you.
413
00:27:28,107 --> 00:27:31,819
The bald man, on the other hand,
uh, not so sure.
414
00:27:44,540 --> 00:27:47,126
- Would you like a beverage, sir?
- No, he wouldn't. Thank you.
415
00:27:47,210 --> 00:27:49,003
[inhales sharply]
416
00:27:52,132 --> 00:27:53,173
Slow Horses.
417
00:27:53,258 --> 00:27:54,593
What have you heard?
418
00:27:55,093 --> 00:27:57,429
Well, nothing from you.
419
00:27:57,511 --> 00:28:00,015
- They're handy for deniability.
- So are you.
420
00:28:01,223 --> 00:28:03,643
Maybe I should send you
to Slough House. [chuckles]
421
00:28:04,935 --> 00:28:07,855
I've been putting something together.
422
00:28:07,939 --> 00:28:11,317
I've used the Slow Horses to insulate you.
I think you'll like it.
423
00:28:11,401 --> 00:28:13,278
Mmm.
Making it sound like a surprise party.
424
00:28:13,361 --> 00:28:15,363
I hate surprises,
and I don't like parties.
425
00:28:15,446 --> 00:28:19,409
[scoffs] I've been exploring
the possibility of a meet
426
00:28:20,117 --> 00:28:21,994
between you and Ilya Nevsky.
427
00:28:26,540 --> 00:28:27,584
Right.
428
00:28:29,336 --> 00:28:31,421
Nevsky is off-limits.
You should know that.
429
00:28:31,503 --> 00:28:32,903
We have an arrangement with Moscow.
430
00:28:32,963 --> 00:28:34,763
We don't engage with him.
They don't kill him.
431
00:28:34,798 --> 00:28:36,384
So I imagine you have a good reason
432
00:28:36,468 --> 00:28:39,304
for wanting to destabilize
international relations.
433
00:28:41,513 --> 00:28:42,932
We hedge our bets.
434
00:28:43,767 --> 00:28:46,519
We don't wanna needlessly antagonize
the current regime
435
00:28:46,603 --> 00:28:48,520
by cozying up to one of its major critics.
436
00:28:48,605 --> 00:28:53,151
But equally, we don't want
a President Nevsky one day taking power
437
00:28:53,859 --> 00:28:56,445
with a grudge against Britain
'cause we never helped him.
438
00:28:57,154 --> 00:28:58,990
We've stopped them
from seizing his assets.
439
00:28:59,074 --> 00:29:01,635
- He should be grateful for that.
- And I know he appreciates that.
440
00:29:01,660 --> 00:29:05,663
He's just wondering if we might do more
to bring about change.
441
00:29:06,873 --> 00:29:07,958
How do you know this?
442
00:29:08,040 --> 00:29:11,377
I was approached by a cutout
443
00:29:12,295 --> 00:29:15,632
who put me in touch
with Nevsky's number two, Arkady Pashkin.
444
00:29:16,674 --> 00:29:18,969
- We're meeting on Saturday.
- Who else knows?
445
00:29:19,051 --> 00:29:20,595
- Nobody.
- Harper? Guy?
446
00:29:20,679 --> 00:29:22,681
All they know is they're running security.
447
00:29:23,722 --> 00:29:24,891
[Diana sighs]
448
00:29:25,642 --> 00:29:26,726
Keep going.
449
00:29:28,144 --> 00:29:32,356
I want regular updates.
All the details. Good and bad.
450
00:29:32,440 --> 00:29:33,567
Of course.
451
00:29:33,650 --> 00:29:37,069
And if the Slow Horses misbehave,
you can send them back to Lamb.
452
00:29:38,153 --> 00:29:39,489
Only you can go with them.
453
00:29:42,241 --> 00:29:44,827
Ma'am. [clears throat]
454
00:29:55,255 --> 00:29:57,132
[Min] Bit out of our price range, I'd say.
455
00:29:58,133 --> 00:30:00,594
Unless we sell a couple of kidneys...
Your kidneys.
456
00:30:01,303 --> 00:30:03,262
- [chuckles] You're such a...
- What?
457
00:30:03,346 --> 00:30:06,307
- [chuckles] Hello, you. Hello?
- Yeah, what?
458
00:30:06,391 --> 00:30:08,351
Is this 'cause I went off
and followed them?
459
00:30:08,434 --> 00:30:09,685
'Cause they didn't spot me.
460
00:30:09,769 --> 00:30:11,730
Did you find out where they were going?
461
00:30:12,646 --> 00:30:14,523
No. Not exactly.
462
00:30:14,607 --> 00:30:16,734
So you could have just been killed
for nothing then.
463
00:30:16,817 --> 00:30:18,528
[sighs] I was on my bicycle.
464
00:30:18,612 --> 00:30:20,696
Anyway, I smashed my calorie burn
by mid-morning.
465
00:30:20,779 --> 00:30:23,174
- That's not funny. Not funny anymore.
- I'm not saying it was.
466
00:30:23,199 --> 00:30:26,053
Thousands of people cycle in London
every day. They don't all get killed.
467
00:30:26,076 --> 00:30:28,957
Most of them aren't middle-aged idiots
trying to prove a point, are they?
468
00:30:29,538 --> 00:30:30,582
Anyway, I proved my point
469
00:30:30,664 --> 00:30:33,000
because the reason they mumbled
the name of the hotel is
470
00:30:33,084 --> 00:30:36,296
'cause they're staying in a doss house
on the Edgware Road.
471
00:30:36,378 --> 00:30:38,231
You don't know for sure.
You said you lost them.
472
00:30:38,256 --> 00:30:41,092
Well, okay… [stammers]… but thereabouts.
473
00:30:41,675 --> 00:30:42,801
Who lives here then?
474
00:30:43,302 --> 00:30:44,887
Ilya Nevsky. Here.
475
00:30:44,971 --> 00:30:47,182
The boss of the guy
that Spider's gonna meet.
476
00:30:47,682 --> 00:30:49,808
So whilst you were having
your little midlife crisis,
477
00:30:49,893 --> 00:30:51,936
I decided to do some actual work.
478
00:30:52,019 --> 00:30:54,314
- [Min] Ooh.
- Okay. Pretend we're looking at maps.
479
00:30:54,814 --> 00:30:57,817
- Oh. Over there, back there maybe?
- [mumbles]
480
00:30:57,901 --> 00:30:59,903
- I think it was that way.
- I think it's this way.
481
00:30:59,986 --> 00:31:01,654
I don't think Spider would want us here.
482
00:31:01,738 --> 00:31:03,740
Spider asked us
to run background security.
483
00:31:03,823 --> 00:31:07,035
I'm running background security.
I want to see how paranoid he is.
484
00:31:07,117 --> 00:31:08,327
Which is very.
485
00:31:10,622 --> 00:31:12,665
[Louisa]
God, if you were that security-conscious,
486
00:31:12,749 --> 00:31:15,501
and wanted a secret meeting,
would you go through a guy like Webb?
487
00:31:15,585 --> 00:31:19,506
It is under the radar, isn't it?
It's not going through the usual channels.
488
00:31:21,423 --> 00:31:23,486
All right. Can you not tear off
like that again, please?
489
00:31:23,509 --> 00:31:24,510
I won't.
490
00:31:28,265 --> 00:31:30,808
- [River] How much further then?
- [Kenny] 'Bout half a mile.
491
00:31:32,894 --> 00:31:36,522
So did he say anything else, our man,
or did he just give you instructions?
492
00:31:36,605 --> 00:31:37,816
[Kenny] What, like small talk?
493
00:31:37,898 --> 00:31:39,192
- Yes.
- No.
494
00:31:42,612 --> 00:31:44,864
- What accent did he have?
- I don't know!
495
00:31:44,948 --> 00:31:47,866
- Polish, maybe.
- Right. Polish specifically?
496
00:31:47,951 --> 00:31:49,451
All right, Czech then.
497
00:31:51,328 --> 00:31:54,082
Jesus Chri... There is a difference,
you know.
498
00:31:54,164 --> 00:31:57,126
- [Kenny] Well, I'm not an expert, am I?
- [River] No. No way.
499
00:32:15,686 --> 00:32:17,063
[Kenny sighs]
500
00:32:17,855 --> 00:32:19,398
Right, so he got on a plane?
501
00:32:20,692 --> 00:32:21,817
I don't know.
502
00:32:23,737 --> 00:32:27,240
- What do you mean you don't know?
- He got out and went into the club.
503
00:32:28,616 --> 00:32:31,036
- And did he meet anyone in there?
- Don't know.
504
00:32:32,077 --> 00:32:34,955
There's that "don't know" again.
It's really annoying.
505
00:32:35,957 --> 00:32:37,208
Who did he meet?
506
00:32:38,042 --> 00:32:40,753
There was a car parked up.
It could have been his.
507
00:32:42,130 --> 00:32:45,008
Right.
Did you get a make of the car or a plate?
508
00:32:45,090 --> 00:32:48,802
I didn't take much notice.
I was texting my missus.
509
00:32:48,886 --> 00:32:51,722
Telling her I was calling in sick
the next day as I'd had a windfall.
510
00:32:53,724 --> 00:32:56,894
- Right, how far is Upshott from here?
- About two miles that way.
511
00:32:57,854 --> 00:32:59,521
[breathes deeply] Okay.
512
00:33:00,231 --> 00:33:01,232
Here.
513
00:33:01,316 --> 00:33:03,115
You're not going to speak to my wife,
are you?
514
00:33:03,859 --> 00:33:05,319
Why? What else have you done?
515
00:33:06,863 --> 00:33:08,615
I told her it was less that I got.
516
00:33:10,741 --> 00:33:12,410
Blew a couple of hundred on the dogs.
517
00:33:13,161 --> 00:33:18,333
Still, I made that back off you.
[chuckles]
518
00:33:18,415 --> 00:33:20,585
[River imitates chuckling]
519
00:33:23,755 --> 00:33:25,714
[River grunts] Right.
520
00:33:26,549 --> 00:33:29,219
Well, you can stay here
and take me back to the station after.
521
00:33:30,511 --> 00:33:31,596
For free.
522
00:33:35,141 --> 00:33:36,476
[cell phone buzzing]
523
00:33:41,605 --> 00:33:42,606
[scoffs]
524
00:33:44,608 --> 00:33:48,404
Roddy. Can you trace a mobile number?
525
00:33:48,488 --> 00:33:49,990
Well, obviously.
526
00:33:50,906 --> 00:33:53,242
[River]
I think I've got Dickie's killer's number.
527
00:33:54,493 --> 00:33:55,494
I'm waiting.
528
00:33:56,203 --> 00:34:01,542
- Right, it's 0700-900-917.
- [knocks on door]
529
00:34:05,547 --> 00:34:08,465
[Roddy] Well, what you got there
is a missing digit. [sighs]
530
00:34:08,550 --> 00:34:10,860
Can you check it's not the one
stuck up your arse? [chuckles]
531
00:34:10,885 --> 00:34:12,887
No. No. No, it's not missing.
It just... It…
532
00:34:12,971 --> 00:34:14,931
[sighs] It got a bit smudged, all right?
533
00:34:15,014 --> 00:34:19,978
So that's 07 and then, yeah,
that could be a one or a seven.
534
00:34:20,061 --> 00:34:21,730
So just run both of them.
535
00:34:21,813 --> 00:34:23,773
Get out of my ear,
and I'll get back to you.
536
00:34:54,179 --> 00:34:55,597
Did he say whose number it was?
537
00:34:55,679 --> 00:34:59,391
- [Roddy] Sorry, who are you again?
- That's Lamb's joke. [sighs] Dick.
538
00:34:59,476 --> 00:35:01,311
Roddy, could we hurry this along?
539
00:35:03,813 --> 00:35:06,094
- [Roddy] Guess where the phone is.
- [Catherine] Estonia.
540
00:35:06,148 --> 00:35:09,235
- [cell phone rings]
- [River] Hey.
541
00:35:09,318 --> 00:35:11,070
- [Catherine] He's in Estonia.
- All right.
542
00:35:11,153 --> 00:35:14,407
Well, I think I know how he got there.
I'm at Upshott Flying Club.
543
00:35:15,199 --> 00:35:17,452
[engine starts]
544
00:35:17,534 --> 00:35:19,663
- Hold on. I'll ring you back.
- [car departing]
545
00:35:24,251 --> 00:35:25,251
Kenny...
546
00:35:28,630 --> 00:35:29,672
[sighs]
547
00:35:32,675 --> 00:35:33,675
[mutters]
548
00:35:34,594 --> 00:35:37,847
[exhales deeply] Oh, fuck.
549
00:35:58,492 --> 00:35:59,827
[soul music playing]
550
00:35:59,911 --> 00:36:02,289
[Min exhales, chuckles]
551
00:36:03,998 --> 00:36:05,000
[grunts]
552
00:36:05,666 --> 00:36:07,335
Yes, you've got lovely abs.
553
00:36:07,418 --> 00:36:09,045
- [Min] You think?
- Yeah.
554
00:36:09,128 --> 00:36:10,630
Why, thank you.
555
00:36:10,713 --> 00:36:13,507
- Uh, what do you wanna order for dinner?
- Uh…
556
00:36:14,509 --> 00:36:16,302
Shit. Sorry, um...
557
00:36:16,385 --> 00:36:17,387
What?
558
00:36:17,469 --> 00:36:22,016
Well, I can't 'cause I promised Lucas
I'd take him for dinner tonight.
559
00:36:24,351 --> 00:36:25,769
Uh, are you joking?
560
00:36:25,853 --> 00:36:28,106
No. I'm... I'm allowed to see my son,
aren't I?
561
00:36:28,981 --> 00:36:31,192
Yes, you're allowed to see your son.
Don't do that.
562
00:36:31,275 --> 00:36:33,987
But we're supposed to be working.
We've got the bug sweep tomorrow.
563
00:36:34,487 --> 00:36:36,907
I know.
But, um, it's fine. It will be fine.
564
00:36:36,989 --> 00:36:38,909
- I did tell you.
- No, you didn't tell me.
565
00:36:38,992 --> 00:36:42,077
And I don't want it just to be fine.
I... I want it to be perfect.
566
00:36:42,161 --> 00:36:44,496
- I really did tell you.
- Then how come I can't remember?
567
00:36:44,581 --> 00:36:47,876
- Well, perhaps you've forgotten.
- Really? I'm the one that forgets things?
568
00:36:47,958 --> 00:36:50,920
Oh, really? That's quite boring,
the whole "Min forgets things" shit.
569
00:36:51,003 --> 00:36:53,130
No, I'm sorry.
This is actually fucking annoying.
570
00:36:53,215 --> 00:36:55,007
It's been ages
since I've done a bug sweep,
571
00:36:55,090 --> 00:36:57,385
you've probably never done one,
and we need to brush up.
572
00:36:57,469 --> 00:36:59,471
Well, I thought we already did brush up?
573
00:36:59,554 --> 00:37:02,282
Oh, fuck off. You deliberately didn't
tell me you were going out later
574
00:37:02,306 --> 00:37:03,974
so I'd still have sex with you. Come on.
575
00:37:04,059 --> 00:37:05,684
Whoa. I mean, you're crediting me
576
00:37:05,768 --> 00:37:08,021
with a level of calculation
I do not possess.
577
00:37:08,563 --> 00:37:11,148
Okay, sure. Yeah.
[stammers] You're an instinct man.
578
00:37:11,233 --> 00:37:12,585
Like when you took off on your bicycle
579
00:37:12,608 --> 00:37:15,612
because a bodyguard couldn't remember
the name of his hotel.
580
00:37:15,695 --> 00:37:17,422
- I was being professional.
- No, you weren't.
581
00:37:17,447 --> 00:37:19,806
You were being a dick,
and it could have cost us the detail.
582
00:37:19,865 --> 00:37:22,094
Right. Well, I don't even know
if I wanna do this detail.
583
00:37:22,117 --> 00:37:24,119
I don't know if I wanna work for Spider.
584
00:37:24,829 --> 00:37:27,206
So you'd rather stay at Slough House
working for Lamb?
585
00:37:27,831 --> 00:37:30,293
That's... That's you all over.
Take the easy way out.
586
00:37:30,376 --> 00:37:33,255
- Slough House isn't easy.
- You do what you wanna do.
587
00:37:33,338 --> 00:37:35,057
I'm not gonna end my career
at Slough House.
588
00:37:35,090 --> 00:37:36,900
Did I say I want to end my career
at Slough House?
589
00:37:36,925 --> 00:37:39,027
You said you preferred
to stay there than work for Spider.
590
00:37:39,052 --> 00:37:41,251
No, I said I didn't know
if I wanted to work for Spider.
591
00:37:41,304 --> 00:37:43,063
I don't know what I said.
Why are we arguing?
592
00:37:43,097 --> 00:37:45,182
Because you're going out
when we should be working.
593
00:37:45,266 --> 00:37:47,702
You're being a bit ridiculous.
I'm not going to see another woman.
594
00:37:47,726 --> 00:37:50,146
- I'm taking my son out.
- As if you could get another woman.
595
00:37:51,565 --> 00:37:53,483
Okay, I'm sorry.
I didn't mean it like that.
596
00:37:53,567 --> 00:37:56,318
- Didn't mean it.
- [Min sighs] Look, fair enough.
597
00:37:56,402 --> 00:37:59,280
I can come back, um, later,
and we can work on this.
598
00:37:59,364 --> 00:38:02,449
Or... Or maybe it's best
I just stay at mine tonight.
599
00:38:03,952 --> 00:38:07,329
- Yeah, okay. Whatever you think is best.
- [inhales sharply] Right. Bye.
600
00:38:09,873 --> 00:38:13,420
[door opens, slams]
601
00:38:13,503 --> 00:38:15,380
River said he flew from Upshott.
602
00:38:15,463 --> 00:38:18,132
I've checked the radar logs.
Not at that time and date he didn't.
603
00:38:18,215 --> 00:38:19,217
He flew commercial.
604
00:38:19,300 --> 00:38:23,054
It must have been a morning flight.
Heathrow's closest.
605
00:38:23,137 --> 00:38:26,016
- Stay in your lane, Standish.
- Sorry?
606
00:38:27,016 --> 00:38:29,811
I'll track him. Relax.
You do your thing, and I'll do mine.
607
00:38:30,936 --> 00:38:34,023
My thing being making sure
there's enough tea and bin liners
608
00:38:34,106 --> 00:38:36,568
and handing out tasks
you think I couldn't do myself?
609
00:38:36,650 --> 00:38:37,818
I didn't wanna say it.
610
00:38:37,902 --> 00:38:40,739
Fuck's sake, Ho. Who tracked
Dickie Bough's killer on the CCTV?
611
00:38:40,822 --> 00:38:42,324
[Roddy] The CCTV I hacked?
612
00:38:42,407 --> 00:38:45,510
But you couldn't decipher what was on it
'cause that would involve reading people.
613
00:38:45,534 --> 00:38:48,121
- She did that.
- She got lucky. She's not an agent.
614
00:38:48,204 --> 00:38:50,884
She's been around enough agents.
She knows what she's talking about.
615
00:38:51,248 --> 00:38:52,626
First flight out to Estonia
616
00:38:52,708 --> 00:38:55,586
was nine hours
after he was dropped off at Upshott.
617
00:38:55,670 --> 00:38:59,132
Pull up CCTV footage
of all flight check-in desks to Estonia.
618
00:39:00,132 --> 00:39:01,425
[Roddy typing]
619
00:39:19,110 --> 00:39:20,987
[patrons chattering]
620
00:39:23,239 --> 00:39:24,365
[Min sighs]
621
00:39:28,036 --> 00:39:30,789
[cell phone buzzes]
622
00:39:32,666 --> 00:39:34,458
Hello, buddy. Where are you?
623
00:39:37,628 --> 00:39:38,630
Oh.
624
00:39:39,755 --> 00:39:42,025
Your mum's right. You do need
to get that finished, don't you?
625
00:39:42,050 --> 00:39:44,052
So, that's okay.
626
00:39:44,135 --> 00:39:46,762
Um… Yeah, well, let's speak tomorrow then.
627
00:39:48,056 --> 00:39:49,181
Okay, I love...
628
00:40:05,322 --> 00:40:07,284
[line ringing]
629
00:40:09,827 --> 00:40:11,121
[line beeps]
630
00:40:49,617 --> 00:40:51,161
[Jackson] You took your time.
631
00:40:51,244 --> 00:40:53,954
Yeah. Well, I had to walk five miles.
Thanks very much.
632
00:40:55,373 --> 00:40:57,125
At least this time you've finished eating.
633
00:40:57,208 --> 00:40:58,208
[Jackson scoffs]
634
00:41:00,586 --> 00:41:02,505
- Unlucky.
- Great.
635
00:41:02,588 --> 00:41:03,882
[sighs]
636
00:41:04,673 --> 00:41:06,425
[inhales deeply] So what have you got?
637
00:41:08,552 --> 00:41:10,764
Well, whatever his name is,
638
00:41:10,847 --> 00:41:13,266
Dickie Bough's killer is now actually
in Estonia.
639
00:41:14,643 --> 00:41:16,978
But before he left,
he made contact in Upshott.
640
00:41:18,480 --> 00:41:20,940
- Who with?
- Don't really know yet,
641
00:41:21,023 --> 00:41:22,864
but it's definitely someone
at the Flying Club.
642
00:41:22,900 --> 00:41:24,402
And how do you know all this?
643
00:41:25,070 --> 00:41:28,280
Well, he paid a taxi driver to cover
for him, but I managed to break him.
644
00:41:28,364 --> 00:41:31,005
I got the number that he gave him,
which is now showing in Estonia.
645
00:41:31,076 --> 00:41:32,869
Oh, so he knew someone would come looking.
646
00:41:32,952 --> 00:41:35,829
Mm-hmm.
And he took steps to cover his trail too.
647
00:41:37,414 --> 00:41:39,833
Or he wanted the trail found.
648
00:41:41,545 --> 00:41:42,878
How'd you jump to that?
649
00:41:42,963 --> 00:41:45,340
Because if you uncovered the trail
that quickly,
650
00:41:45,422 --> 00:41:47,509
i-it couldn't have been that well-hidden.
651
00:41:48,050 --> 00:41:49,052
Thanks.
652
00:41:50,135 --> 00:41:51,596
[Jackson sighs]
653
00:41:52,097 --> 00:41:53,472
So he kills Dickie…
654
00:41:55,266 --> 00:41:58,644
in a way that doesn't even
raise an eyebrow from the authorities,
655
00:41:58,728 --> 00:42:00,146
but gets my attention.
656
00:42:00,730 --> 00:42:02,106
But then he takes a taxi.
657
00:42:03,023 --> 00:42:05,985
[stammers]
He could've hired a car with a fake ID
658
00:42:06,068 --> 00:42:07,612
or, better still, stolen one.
659
00:42:08,320 --> 00:42:09,364
Feels clumsy.
660
00:42:10,197 --> 00:42:12,242
Why'd you think
he'd wanna get your attention?
661
00:42:12,324 --> 00:42:14,411
[inhales deeply] I don't know.
662
00:42:15,744 --> 00:42:19,583
Sometimes the only way to work out
why a trap has been set
663
00:42:19,666 --> 00:42:21,001
is to walk into it.
664
00:42:26,213 --> 00:42:29,259
Hope you've had your jabs.
I'm putting you in the field.
665
00:42:29,842 --> 00:42:30,844
Estonia?
666
00:42:31,469 --> 00:42:34,847
You're not going to fucking Estonia.
[chuckles]
667
00:42:34,931 --> 00:42:36,391
You're going back to Upshott.
668
00:42:37,182 --> 00:42:39,101
Find out who he spoke to
at the Flying Club.
669
00:42:39,184 --> 00:42:41,730
- Find out if they're a cicada.
- [River sighs]
670
00:42:43,023 --> 00:42:46,318
Here's your motor.
Change of clothes are in the boot.
671
00:42:47,652 --> 00:42:51,239
Here's your shiny new ID,
cover story, funding package, and dossier.
672
00:42:51,322 --> 00:42:53,824
Do not fucking lose it.
673
00:42:53,909 --> 00:42:58,288
I... I had to swear undying allegiance
to Darth Taverner to wangle that.
674
00:43:00,998 --> 00:43:03,543
[River] Dickie's killer's name is
Andrei Chernitsky?
675
00:43:05,586 --> 00:43:06,838
You already knew.
676
00:43:07,672 --> 00:43:09,173
Yeah, cour... of course I knew.
677
00:43:10,175 --> 00:43:12,510
Well, who's Nikolai Katinsky then?
678
00:43:12,594 --> 00:43:14,262
[Jackson] Old KGB grind.
679
00:43:15,387 --> 00:43:16,889
Came in after the fall.
680
00:43:17,891 --> 00:43:19,141
He gave me Chernitsky.
681
00:43:20,184 --> 00:43:23,480
Also has the added distinction
of being the only other human being,
682
00:43:23,563 --> 00:43:25,065
apart from the late Dickie Bough,
683
00:43:25,148 --> 00:43:28,275
who claims to have seen Alexander Popov.
684
00:43:28,860 --> 00:43:30,195
[Jackson sniffs]
685
00:43:30,903 --> 00:43:33,030
It's all in there. [grunts]
686
00:43:42,456 --> 00:43:43,583
What? [chuckles]
687
00:43:45,251 --> 00:43:46,253
It's exciting.
688
00:43:48,713 --> 00:43:50,297
From Upshott with love.
689
00:43:50,882 --> 00:43:52,467
[sighs]
690
00:44:56,907 --> 00:45:01,327
You know, "cicada" was a... a term
for a sleeper
691
00:45:01,411 --> 00:45:03,204
on the dark side of the Wall.
692
00:45:04,331 --> 00:45:06,625
On our side, we called them dead lions.
693
00:45:07,166 --> 00:45:08,710
But why now though?
694
00:45:09,251 --> 00:45:13,340
That's what I don't understand.
Why, you know, stay asleep this long?
695
00:45:13,422 --> 00:45:15,675
Yeah, they play a long game, the Russians.
696
00:45:16,885 --> 00:45:19,929
Have an incredible capacity
for pain and sacrifice…
697
00:45:21,597 --> 00:45:22,766
and grudges.
698
00:45:24,643 --> 00:45:25,936
Fuckers never quit.
699
00:45:26,018 --> 00:45:27,728
[inhales deeply]
700
00:45:27,811 --> 00:45:30,398
Check out this, uh,
Flying Club business, yeah?
701
00:45:31,565 --> 00:45:32,733
Yeah, I already did.
702
00:45:33,443 --> 00:45:35,402
Man who owns it is a Duncan Tropper.
703
00:45:36,153 --> 00:45:38,364
But he's got no known relatives
beyond grandparents.
704
00:45:38,447 --> 00:45:42,077
So, kinda feels to me
like a classic red flag for a legend.
705
00:45:42,702 --> 00:45:44,119
Well, it used to be.
706
00:45:44,621 --> 00:45:47,998
I mean, the more blanks,
the more suspicious it is.
707
00:45:49,376 --> 00:45:53,420
I don't know,
maybe this feels too suspicious.
708
00:45:55,382 --> 00:45:58,760
- What does that actually mean?
- Well, maybe he's expecting you.
709
00:46:01,346 --> 00:46:02,722
All right, come on. Let's move.
710
00:46:02,806 --> 00:46:05,266
I don't wanna be stuck out here
all fucking night.
711
00:46:06,601 --> 00:46:08,228
[sighs]
712
00:46:08,311 --> 00:46:10,646
- You want me to drive you back to London?
- No, thank you.
713
00:46:10,730 --> 00:46:12,898
I am not spending two hours
in a motor with you.
714
00:46:12,983 --> 00:46:14,608
You can drop me at the station.
715
00:46:15,818 --> 00:46:17,195
Right.
716
00:46:18,280 --> 00:46:20,614
[engine starts]
717
00:46:38,757 --> 00:46:41,887
[sirens wailing]
718
00:46:48,976 --> 00:46:49,978
Fuck.
719
00:47:06,411 --> 00:47:07,494
[grunts]
720
00:47:08,038 --> 00:47:09,039
[grunts]
721
00:47:10,039 --> 00:47:12,666
[Piotr] Mr. Harper,
I think you're following me, yes?
722
00:47:12,751 --> 00:47:16,045
[panting] I... I was just... I just...
723
00:47:16,128 --> 00:47:19,257
[Piotr] You just what?
You need more time to think up a story?
724
00:47:20,050 --> 00:47:21,050
[gulps]
725
00:47:21,134 --> 00:47:23,260
Do you feel what I have against your neck?
726
00:47:27,014 --> 00:47:29,266
We have this proverb in Russia…
727
00:47:30,559 --> 00:47:33,688
"A man who sticks his nose
where it is not wanted
728
00:47:34,731 --> 00:47:36,650
gets his head blown off."
729
00:47:43,739 --> 00:47:46,367
["Strange Game" playing]56889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.