Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,102 --> 00:00:01,430
ABIGAIL: Previously, on
"Motherland"...
2
00:00:01,514 --> 00:00:04,208
ANACOSTIA: You killed your own
daughter for this freak show.
3
00:00:04,293 --> 00:00:06,820
That was your beloved
Bellweather unit.
4
00:00:06,929 --> 00:00:08,430
Does this mean
we can clear our names?
5
00:00:08,655 --> 00:00:11,523
ANACOSTIA: I'm afraid that she
isn't entirely human yet.
6
00:00:11,639 --> 00:00:12,797
SILVER:
The United States Military
7
00:00:12,881 --> 00:00:14,500
along with an Elite
Civilian Force
8
00:00:14,585 --> 00:00:16,679
are preparing to invade
and occupy the Cession,
9
00:00:16,811 --> 00:00:17,914
to root out the traitors
10
00:00:17,999 --> 00:00:20,303
who assassinated
our beloved former president.
11
00:00:20,388 --> 00:00:22,882
TALLY: A trade my sight
for her soul.
12
00:00:22,967 --> 00:00:24,367
ALDER: You're a steward now.
13
00:00:24,491 --> 00:00:25,638
I promise to protect
14
00:00:25,723 --> 00:00:28,140
- the stewards at all costs.
- [screams]
15
00:00:28,225 --> 00:00:29,750
[thuds]
16
00:00:29,835 --> 00:00:31,884
Marshal track me down
when I didn't want to be found.
17
00:00:31,968 --> 00:00:33,164
Let's see how he likes it.
18
00:00:33,249 --> 00:00:35,735
If Wade and the Marshal are in
the Cession, we'll find them.
19
00:00:35,820 --> 00:00:36,943
And when we do find them,
20
00:00:37,027 --> 00:00:39,047
we can start talking
about my pardon.
21
00:00:39,132 --> 00:00:41,219
SCYLLA: I told you,
I'm not leaving you again.
22
00:00:41,304 --> 00:00:43,960
When we get out of this,
then we'll go away together.
23
00:00:44,045 --> 00:00:45,821
Just the two of us.
That's right.
24
00:00:45,906 --> 00:00:47,054
Straight to the lighthouse.
25
00:00:47,139 --> 00:00:48,869
ABIGAIL: I think we should
turn ourselves in.
26
00:00:48,953 --> 00:00:50,555
We started this together.
27
00:00:50,640 --> 00:00:51,908
RAELLE: We should
end it together.
28
00:00:51,992 --> 00:00:55,126
PETRA: All US Army personnel
will stand down.
29
00:00:55,211 --> 00:00:56,828
This occupation is over.
30
00:00:59,860 --> 00:01:03,046
I'm so...
proud of you all.
31
00:01:04,538 --> 00:01:06,882
As much as it breaks my heart,
this was a brave decision,
32
00:01:06,967 --> 00:01:08,196
and will save lives.
33
00:01:08,281 --> 00:01:10,023
The occupation had to end.
34
00:01:10,553 --> 00:01:12,340
Seemed like
this was the only way.
35
00:01:12,518 --> 00:01:14,640
Knowing when to withdraw
is the hardest decision
36
00:01:14,725 --> 00:01:15,903
a leader has to make.
37
00:01:16,772 --> 00:01:18,687
I've struggled with it myself.
38
00:01:18,955 --> 00:01:20,093
Good for you.
39
00:01:20,565 --> 00:01:23,354
Silver's troops are on their way
to take you into custody.
40
00:01:23,666 --> 00:01:27,351
Well, it's better than being
executed on the spot, I suppose.
41
00:01:27,525 --> 00:01:29,791
PETRA: The media coverage
should hold them accountable,
42
00:01:29,876 --> 00:01:31,437
at least until you get to DC.
43
00:01:31,569 --> 00:01:33,812
I'm doing everything I can
to try and locate Wade.
44
00:01:46,480 --> 00:01:49,483
[suspenseful music playing]
45
00:01:51,298 --> 00:01:53,640
[exhales sharply with grief]
46
00:01:58,014 --> 00:01:59,491
[groans]
47
00:01:59,576 --> 00:02:01,442
Stay still, stay still,
you're safe Madame President.
48
00:02:01,526 --> 00:02:03,218
- It's okay.
- What's going on?
49
00:02:05,089 --> 00:02:06,615
There was an accident.
50
00:02:06,847 --> 00:02:08,429
The Marshal was driving,
51
00:02:08,514 --> 00:02:10,117
and then suddenly aged
in an instant
52
00:02:10,202 --> 00:02:11,906
and lost control of the car.
53
00:02:12,396 --> 00:02:13,561
[groans]
54
00:02:13,646 --> 00:02:15,953
I think one of his
marshals must've died.
55
00:02:16,085 --> 00:02:17,698
They're connected?
56
00:02:17,907 --> 00:02:19,312
Like Alder and the Biddies.
57
00:02:19,397 --> 00:02:20,835
- Yeah.
- PRESIDENT WADE: Oh.
58
00:02:25,666 --> 00:02:26,841
Oh.
59
00:02:31,246 --> 00:02:32,640
Where are we?
60
00:02:33,003 --> 00:02:34,878
Have you tried to go for help?
61
00:02:35,039 --> 00:02:36,174
No, ma'am.
62
00:02:36,259 --> 00:02:38,007
I couldn't leave you.
63
00:02:39,733 --> 00:02:41,347
And...
64
00:02:41,455 --> 00:02:43,283
we are now completely snowed in.
65
00:02:45,331 --> 00:02:46,859
What about food?
66
00:02:51,458 --> 00:02:53,417
Well, tell me some good news.
67
00:02:55,076 --> 00:02:57,078
We still have
one day's firewood left.
68
00:03:01,920 --> 00:03:04,923
Theme music playing...
69
00:03:53,221 --> 00:03:54,820
*NOTHERLAND FORT SALEM*
Season 03 Episode 09
70
00:03:54,905 --> 00:03:56,757
Episode Title:
"But I Don't Even Have a Dress..."
71
00:03:56,924 --> 00:03:58,924
Aired on:
August 01, 2022.
72
00:03:59,009 --> 00:04:01,179
Sync corrections by srjanapala
73
00:04:05,794 --> 00:04:08,840
[panting]
74
00:04:11,016 --> 00:04:13,108
[groans]
75
00:04:13,192 --> 00:04:14,453
I'm fine.
76
00:04:14,846 --> 00:04:16,476
- [sighs]
- Anything broken?
77
00:04:16,836 --> 00:04:19,320
Um, I don't think so.
78
00:04:19,930 --> 00:04:22,979
They had you a while.
Any surprises?
79
00:04:23,064 --> 00:04:24,101
No.
80
00:04:24,186 --> 00:04:26,210
Pretty much the same
questions you all got.
81
00:04:26,664 --> 00:04:28,093
Petra's plan,
82
00:04:28,539 --> 00:04:31,524
Alder's return and where Raelle
was when she disappeared.
83
00:04:31,609 --> 00:04:32,653
And then...
84
00:04:34,742 --> 00:04:36,483
they asked me about
the First Song.
85
00:04:38,697 --> 00:04:39,875
Alder was right.
86
00:04:40,045 --> 00:04:41,453
The Song must be important
87
00:04:41,538 --> 00:04:43,890
if the Camarilla
are determined to destroy it.
88
00:04:44,859 --> 00:04:47,661
And now that she's gone,
they won't even have to.
89
00:04:50,625 --> 00:04:53,320
They're still being careful
not to leave any visible marks
90
00:04:53,498 --> 00:04:55,459
which means they're planning
on trotting us out in public
91
00:04:55,543 --> 00:04:57,374
- at some point.
- So a trial?
92
00:04:57,629 --> 00:04:59,382
Or a public execution.
93
00:05:04,390 --> 00:05:05,435
What?
94
00:05:10,224 --> 00:05:12,139
We were planning
of getting married.
95
00:05:14,845 --> 00:05:17,367
TALLY: Oh. Congratulations.
96
00:05:19,567 --> 00:05:22,706
We wanted to ask you
and Adil to join us
97
00:05:22,791 --> 00:05:24,709
and... make it a double wedding.
98
00:05:24,877 --> 00:05:26,957
RAELLE: Yeah. We know
you've been talking about it...
99
00:05:27,797 --> 00:05:29,050
Shelby.
100
00:05:29,323 --> 00:05:30,708
[both chuckle]
101
00:05:31,190 --> 00:05:34,098
ABIGAIL: Um, yeah.
We were talking about it.
102
00:05:34,183 --> 00:05:39,175
But... we wanted to wait
until Khalid a was back.
103
00:05:46,115 --> 00:05:47,628
Hey.
104
00:05:47,876 --> 00:05:49,464
We can't give up hope.
105
00:05:50,089 --> 00:05:52,055
We don't even know
what they're planning for us.
106
00:05:52,140 --> 00:05:53,228
Yeah.
107
00:05:57,674 --> 00:05:58,674
[thuds]
108
00:05:58,824 --> 00:05:59,994
Put these on.
109
00:06:02,915 --> 00:06:05,091
I guess we're about to find out.
110
00:06:07,441 --> 00:06:09,090
SILVER: We've banned all
spectators from the court,
111
00:06:09,174 --> 00:06:10,494
to make room for the press.
112
00:06:10,579 --> 00:06:13,097
Every second of this trial
will be televised,
113
00:06:13,182 --> 00:06:16,148
it is very important
that we control the narrative.
114
00:06:16,307 --> 00:06:17,846
KARA: Make no mistake,
115
00:06:18,026 --> 00:06:21,143
we could lose this war.
116
00:06:21,729 --> 00:06:24,854
There are still people out there
who don't understand
117
00:06:25,408 --> 00:06:27,245
the danger that witches pose.
118
00:06:27,330 --> 00:06:30,480
And they need to hear every
detail of the Unit's crimes
119
00:06:30,565 --> 00:06:32,502
from the mouths
of the witches themselves.
120
00:06:32,684 --> 00:06:35,158
We'll give them enough rope
to hang themselves...
121
00:06:35,447 --> 00:06:37,385
and then we'll hang them
for real.
122
00:06:37,669 --> 00:06:40,682
SILVER: But we have to make sure
that when we execute them,
123
00:06:40,909 --> 00:06:42,736
they aren't seen as martyrs.
124
00:06:42,910 --> 00:06:44,471
The country needs to be scared.
125
00:06:44,556 --> 00:06:46,744
And we need to tell them
exactly what to be scared of.
126
00:06:46,829 --> 00:06:48,127
KARA: So to be clear,
127
00:06:48,677 --> 00:06:51,596
this is not about
getting a guilty verdict.
128
00:06:51,681 --> 00:06:53,120
That's guaranteed.
129
00:06:53,494 --> 00:06:56,986
Your real jury
is the American people.
130
00:06:58,144 --> 00:07:01,234
[suspenseful music playing]
131
00:07:09,482 --> 00:07:10,787
Everybody out.
132
00:07:12,055 --> 00:07:14,900
[suspenseful music playing]
133
00:07:50,935 --> 00:07:53,984
PROSECUTOR ZANDT: The so called
"Bellweather Unit"...
134
00:07:54,156 --> 00:07:56,844
has committed
a litany of crimes...
135
00:07:57,226 --> 00:08:00,296
And the charges against them
are almost too numerous
136
00:08:00,380 --> 00:08:01,819
to list here.
137
00:08:02,109 --> 00:08:03,601
But I'll give it a shot.
138
00:08:04,906 --> 00:08:09,141
The murder of President
Silver's daughter, Penelope;
139
00:08:09,414 --> 00:08:12,633
The assassination
of former President Kelly Wade;
140
00:08:13,734 --> 00:08:17,055
The deaths of civilian hostages;
141
00:08:18,224 --> 00:08:21,055
Aiding and abetting
known terrorists,
142
00:08:21,351 --> 00:08:25,031
conspiring with Nicte Batan,
the leader of the Spree;
143
00:08:25,148 --> 00:08:27,454
The destruction
of private property
144
00:08:27,617 --> 00:08:30,497
in the United States,
as well as the Cession.
145
00:08:37,773 --> 00:08:39,595
She's not getting worse, but...
146
00:08:39,680 --> 00:08:41,383
PETRA: But she's not getting
any better.
147
00:08:41,900 --> 00:08:44,141
If we revealed her
publicly like this,
148
00:08:44,434 --> 00:08:46,314
it would likely make things
worse for the girls.
149
00:08:47,427 --> 00:08:49,031
Anything from Anacostia?
150
00:08:49,821 --> 00:08:51,695
It's been two days
since I heard from her.
151
00:08:52,225 --> 00:08:53,444
Dammit.
152
00:08:54,869 --> 00:08:55,914
[sighs]
153
00:09:01,061 --> 00:09:03,098
PROSECUTOR ZANDT: So, you used
this "Right Of Proxy"
154
00:09:03,182 --> 00:09:06,173
to prevent the lawful execution
of Nicte Batan?
155
00:09:06,258 --> 00:09:07,665
TALLY: I thought I was doing
the right thing, the...
156
00:09:07,749 --> 00:09:09,274
PROSECUTOR ZANDT:
You fought General Alder
157
00:09:09,358 --> 00:09:12,164
to save a terrorist's life,
then aided in her escape?
158
00:09:12,249 --> 00:09:13,803
No. Nicte wanted
to be a martyr...
159
00:09:13,888 --> 00:09:15,906
So, your solution
was to set her free?
160
00:09:16,030 --> 00:09:17,226
TALLY: I didn't set her free.
161
00:09:17,311 --> 00:09:19,244
Did you consider the lives
of the "ordinary" Americans
162
00:09:19,328 --> 00:09:20,855
you endangered by your actions?
163
00:09:20,939 --> 00:09:24,086
Or the lives of those already
lost to the Spree?
164
00:09:24,875 --> 00:09:26,793
I think about them constantly.
165
00:09:26,901 --> 00:09:28,259
PROSECUTOR ZANDT:
How are we to believe you,
166
00:09:28,343 --> 00:09:30,992
when all your actions
contradict that?
167
00:09:32,951 --> 00:09:35,565
[suspenseful music playing]
168
00:09:35,742 --> 00:09:37,396
ALDER: All those years...
169
00:09:39,000 --> 00:09:40,524
the centuries...
170
00:09:42,492 --> 00:09:46,921
with only these
two brutes for company.
171
00:09:48,391 --> 00:09:50,219
What did you talk about?
172
00:09:53,885 --> 00:09:54,929
Hmm.
173
00:09:56,365 --> 00:09:59,197
And now you're off...
174
00:09:59,281 --> 00:10:01,635
Goddess knows where,
175
00:10:01,867 --> 00:10:03,477
seeing the sights.
176
00:10:12,468 --> 00:10:13,905
Good for you.
177
00:10:18,910 --> 00:10:20,651
Should I sing for you?
178
00:10:22,347 --> 00:10:24,435
I feel I should warn you,
179
00:10:24,742 --> 00:10:26,685
this Song...
180
00:10:27,318 --> 00:10:29,943
might bring the mountain
down on our heads.
181
00:10:31,247 --> 00:10:33,075
Any objections?
182
00:10:34,021 --> 00:10:35,361
No?
183
00:10:41,878 --> 00:10:43,052
So be it.
184
00:10:45,521 --> 00:10:48,568
Vocalizing...
185
00:11:24,062 --> 00:11:26,024
PROSECUTOR ZANDT: I want
to know, how do you decide
186
00:11:26,108 --> 00:11:27,590
who lives and who dies?
187
00:11:27,674 --> 00:11:29,882
ABIGAIL: I don't decide,
I follow orders.
188
00:11:30,187 --> 00:11:32,856
We do everything we can
to prevent casualties.
189
00:11:32,940 --> 00:11:34,952
PROSECUTOR ZANDT:
So these crimes you committed,
190
00:11:35,046 --> 00:11:36,328
they were on orders?
191
00:11:36,413 --> 00:11:37,555
ABIGAIL: They weren't crimes.
192
00:11:37,639 --> 00:11:40,079
I think that's up
to the jury to decide.
193
00:11:40,295 --> 00:11:41,430
This is bullshit.
194
00:11:41,514 --> 00:11:42,863
Excuse me?
195
00:11:44,681 --> 00:11:47,510
[whispering indistinctly]
196
00:11:49,804 --> 00:11:51,187
Here's the truth.
197
00:11:51,272 --> 00:11:54,945
Silver is Camarilla,
he poisoned his own daughter,
198
00:11:55,030 --> 00:11:56,837
and tried to kill
President Wade.
199
00:11:56,983 --> 00:11:58,484
We had nothing to do with that.
200
00:11:58,569 --> 00:11:59,647
Move to strike!
201
00:11:59,732 --> 00:12:02,624
Please, if one of us could just
speak without being cut off.
202
00:12:06,930 --> 00:12:08,257
CHIEF JUSTICE: Fine...
203
00:12:08,888 --> 00:12:11,154
one of you may make
a brief statement.
204
00:12:11,468 --> 00:12:13,415
Then we will conclude
today's hearing.
205
00:12:15,316 --> 00:12:16,534
You're up, Rae.
206
00:12:17,613 --> 00:12:19,227
Why aren't you doing it?
Or Tally?
207
00:12:19,312 --> 00:12:20,817
TALLY: You've have one foot
in both worlds.
208
00:12:20,901 --> 00:12:22,819
- It has to be you.
- I can't.
209
00:12:22,903 --> 00:12:24,218
Just tell your story.
210
00:12:25,601 --> 00:12:28,648
[suspenseful music playing]
211
00:12:35,101 --> 00:12:36,311
[exhales]
212
00:12:36,410 --> 00:12:37,803
[clears throat]
213
00:12:38,963 --> 00:12:41,460
I guess I'll start by saying
that Abigail is right.
214
00:12:42,977 --> 00:12:44,296
They're lying.
215
00:12:45,457 --> 00:12:47,726
And Wade's still alive,
for what it's worth.
216
00:12:48,799 --> 00:12:51,203
But it won't matter
because we'll be found guilty.
217
00:12:51,288 --> 00:12:54,077
And this trial will be used
to persecute all witches.
218
00:12:57,546 --> 00:13:00,390
My mother was military.
My father is a civilian.
219
00:13:01,594 --> 00:13:03,033
I didn't want to fight.
220
00:13:03,117 --> 00:13:05,494
I despised the military
because I knew
221
00:13:05,579 --> 00:13:08,060
I would end up dying
just like my mother.
222
00:13:08,906 --> 00:13:12,216
Fighting to protect people
who hated me
223
00:13:12,679 --> 00:13:14,280
just for existing.
224
00:13:16,696 --> 00:13:18,147
But I "said the words,"
225
00:13:19,897 --> 00:13:22,947
and despite all my expectations,
my feelings changed.
226
00:13:23,171 --> 00:13:25,070
I know most of you probably
didn't grow up
227
00:13:25,155 --> 00:13:26,840
around the military or witches,
228
00:13:26,924 --> 00:13:29,015
but we are no different
than you.
229
00:13:29,926 --> 00:13:31,530
We're your daughters.
230
00:13:32,146 --> 00:13:35,179
We're your sons, we're your
neighbors, we're your friends.
231
00:13:36,629 --> 00:13:39,913
If you think our actions
deserve punishment, so be it.
232
00:13:40,981 --> 00:13:43,352
But do not let them
use this trial
233
00:13:43,437 --> 00:13:45,219
to take us back
to the burning times.
234
00:13:45,304 --> 00:13:46,984
- [gavel bangs]
- All right, that's enough.
235
00:13:48,032 --> 00:13:50,117
PROSECUTOR ZANDT:
Unfortunately, you have no proof
236
00:13:50,202 --> 00:13:51,821
to back up your accusations,
237
00:13:51,905 --> 00:13:53,823
or the outrageous assertion
238
00:13:53,907 --> 00:13:56,434
that former President Wade
is still alive.
239
00:13:56,600 --> 00:13:58,523
CHIEF JUSTICE: I'm calling
an end to today's proceedings.
240
00:13:58,607 --> 00:14:01,077
Please escort the defendants
back to their cell.
241
00:14:02,176 --> 00:14:04,268
[chattering indistinctly]
242
00:14:04,492 --> 00:14:05,624
[scoffs]
243
00:14:09,750 --> 00:14:11,429
[thuds]
244
00:14:11,687 --> 00:14:13,187
[indistinct chatter]
245
00:14:20,195 --> 00:14:22,694
SILVER: Cut the cameras!
Cut the cameras!
246
00:14:25,243 --> 00:14:27,897
- Colonel Jarrett, arrest them!
- This is for Penelope.
247
00:14:31,162 --> 00:14:32,999
No, no, no. They're imposters!
248
00:14:33,122 --> 00:14:35,559
They can change their faces!
This isn't Wade!
249
00:14:36,641 --> 00:14:39,265
You don't think
it's me, Blanton?
250
00:14:39,574 --> 00:14:41,622
ALL: Oh, my God.
251
00:14:42,042 --> 00:14:43,522
[groans]
252
00:14:44,534 --> 00:14:46,476
Check my fingerprints.
253
00:14:50,318 --> 00:14:52,228
My fellow citizens,
254
00:14:52,469 --> 00:14:56,560
this has been a difficult time
for the nation and for me.
255
00:14:57,429 --> 00:15:00,546
Though I have finally been
reinstated as your president,
256
00:15:00,800 --> 00:15:03,952
let me tell you
that I do not yet feel relief.
257
00:15:04,559 --> 00:15:06,695
Without the heroic bravery
258
00:15:06,803 --> 00:15:09,156
of the People
of the Great River,
259
00:15:09,515 --> 00:15:11,327
I would surely be dead.
260
00:15:12,203 --> 00:15:15,862
I pledge they will have greater
autonomy moving forward,
261
00:15:15,962 --> 00:15:19,843
and that we will be
their strongest ally.
262
00:15:20,187 --> 00:15:23,870
I have also exonerated
the "Bellweather Unit"
263
00:15:24,100 --> 00:15:26,608
of all the charges against them.
264
00:15:27,376 --> 00:15:30,208
I wish I could say
the worst is behind us,
265
00:15:30,307 --> 00:15:33,748
but we still need to deal
with the rot and corruption
266
00:15:33,833 --> 00:15:35,194
that has spread throughout
267
00:15:35,279 --> 00:15:37,375
our country, and beyond.
268
00:15:37,561 --> 00:15:41,327
You've no doubt seen the reports
of Camarilla-led attacks,
269
00:15:41,476 --> 00:15:43,628
taking place around the world.
270
00:15:43,712 --> 00:15:46,370
Including false flag operations
271
00:15:46,454 --> 00:15:51,710
and misinformation meant to
stir up hatred against witches.
272
00:15:52,155 --> 00:15:53,856
I promise you,
273
00:15:53,991 --> 00:15:56,816
we will play a part
in those struggles.
274
00:15:57,100 --> 00:15:58,512
But first...
275
00:15:58,597 --> 00:16:01,671
we must face
our own fractured nation
276
00:16:01,805 --> 00:16:05,319
and prepare
for the difficult road ahead.
277
00:16:05,544 --> 00:16:08,890
The rebuilding and healing
are just beginning,
278
00:16:09,178 --> 00:16:13,919
but I know that together,
we will endure
279
00:16:14,069 --> 00:16:18,257
and we will
be stronger in the end.
280
00:16:19,182 --> 00:16:20,516
ANACOSTIA: Apparently,
The Marshal found out
281
00:16:20,600 --> 00:16:21,823
there was a traitor
on the Council,
282
00:16:21,907 --> 00:16:23,912
just didn't know who
or who they trust.
283
00:16:24,184 --> 00:16:25,972
They were on their way
to a safe house
284
00:16:26,095 --> 00:16:27,708
when the accident happened.
285
00:16:28,131 --> 00:16:29,805
Good thing M
was collecting firewood
286
00:16:29,890 --> 00:16:31,110
or the bats
may never found them.
287
00:16:31,194 --> 00:16:32,390
Nicte?
288
00:16:32,587 --> 00:16:34,859
She took off,
but I'm sure we haven't seen
289
00:16:34,944 --> 00:16:37,160
the last of her,
for better or worse.
290
00:16:37,244 --> 00:16:39,234
What about Hearst and the rest
of the Camarilla?
291
00:16:39,319 --> 00:16:40,593
Most of their "army" scattered.
292
00:16:40,678 --> 00:16:42,727
Disappeared
back into their lives.
293
00:16:42,946 --> 00:16:45,671
Hearst and Kara Brandt
are both still missing, though.
294
00:16:45,905 --> 00:16:47,296
Don't worry.
295
00:16:47,515 --> 00:16:48,603
We'll get them.
296
00:16:52,951 --> 00:16:55,736
So, next week, huh?
297
00:16:57,917 --> 00:16:59,272
Yeah. [Chuckles]
298
00:16:59,616 --> 00:17:00,967
How are the preparations going?
299
00:17:01,051 --> 00:17:02,794
Oh, I'm handling everything.
300
00:17:02,878 --> 00:17:05,226
I want to spare everyone
from whatever bizarre,
301
00:17:05,311 --> 00:17:07,276
Necro ceremony
they would have planned.
302
00:17:07,361 --> 00:17:09,236
- So...
- [chuckles]
303
00:17:09,530 --> 00:17:11,609
They're leaving town
for a couple days
304
00:17:11,694 --> 00:17:14,719
and everything will be ready
when they return.
305
00:17:15,061 --> 00:17:16,593
And where are you two going?
306
00:17:16,873 --> 00:17:18,527
Someplace perfect.
307
00:17:20,896 --> 00:17:23,624
SCYLLA: [vocalizing]
308
00:17:33,909 --> 00:17:35,433
ADIL: It's a beautiful song.
309
00:17:38,871 --> 00:17:40,421
That's all it is now.
310
00:17:40,959 --> 00:17:44,061
Great. I gave up
my Sight... [sighs]
311
00:17:44,179 --> 00:17:46,444
Which would actually be
helpful right now,
312
00:17:46,879 --> 00:17:49,754
to be a Steward of a song
that might never be sung.
313
00:17:50,112 --> 00:17:51,608
I feel helpless,
314
00:17:53,799 --> 00:17:56,140
and I don't like it.
315
00:17:57,063 --> 00:17:59,590
Hey, Tally! Adil!
316
00:17:59,822 --> 00:18:01,302
Gregorio!
317
00:18:02,990 --> 00:18:04,165
[chuckles]
318
00:18:06,389 --> 00:18:08,257
Abigail said I'd find you here.
319
00:18:09,878 --> 00:18:11,632
I'm glad that you're okay.
320
00:18:13,365 --> 00:18:14,858
I'm so glad to see you.
321
00:18:15,951 --> 00:18:17,446
We heard you were
being held somewhere.
322
00:18:17,530 --> 00:18:19,045
Yeah. I was, uh, imprisoned
323
00:18:19,129 --> 00:18:21,873
for insubordination
toward the Oversight Commanders
324
00:18:21,957 --> 00:18:26,254
and, uh, "interrogated"
for being an associate
325
00:18:26,339 --> 00:18:27,836
of the Bellweather Unit.
326
00:18:27,920 --> 00:18:29,142
Sorry about that.
327
00:18:29,319 --> 00:18:30,711
Don't be.
328
00:18:32,361 --> 00:18:33,675
It's a badge of honor.
329
00:18:34,551 --> 00:18:35,871
[sighs]
330
00:18:51,430 --> 00:18:53,652
I can't believe you brought me
to your lighthouse.
331
00:18:54,425 --> 00:18:57,136
- Finally.
- You like your accommodations?
332
00:18:57,645 --> 00:19:00,866
Like you said... it's perfect.
333
00:19:14,314 --> 00:19:16,447
[chattering indistinctly]
334
00:19:17,709 --> 00:19:18,927
Take care.
335
00:19:22,409 --> 00:19:24,672
Can you believe
we're actually doing this?
336
00:19:25,760 --> 00:19:27,197
Yeah. I can.
337
00:19:28,706 --> 00:19:31,638
Looks like you two are now
officially High Atlantics.
338
00:19:31,723 --> 00:19:33,910
- Nicte?
- [laughs]
339
00:19:34,398 --> 00:19:35,442
Oh.
340
00:19:35,988 --> 00:19:38,231
I'm just passing through
but I wanted to say
341
00:19:38,316 --> 00:19:39,864
congratulations before I go.
342
00:19:40,027 --> 00:19:41,605
Just in the neighborhood, right?
343
00:19:41,689 --> 00:19:43,825
- Something like that.
- No way, Batan.
344
00:19:43,909 --> 00:19:45,020
You're staying.
345
00:19:45,105 --> 00:19:46,306
No. No.
346
00:19:46,390 --> 00:19:48,830
I don't have the clothes or, um,
347
00:19:48,915 --> 00:19:50,454
all right, I'll think about it.
348
00:19:50,539 --> 00:19:52,644
I do hear they have some
fancy food at these things.
349
00:19:52,729 --> 00:19:54,604
Just lobster and everything.
350
00:19:54,920 --> 00:19:56,748
Have fun.
351
00:19:58,723 --> 00:20:01,534
- Hi Dad!
- Hey, genius.
352
00:20:04,886 --> 00:20:06,848
Oh. [Chuckles]
353
00:20:06,932 --> 00:20:09,503
- Oh, hello darling.
- Hi, Edwin.
354
00:20:09,587 --> 00:20:11,292
Enjoy that while you can.
355
00:20:11,377 --> 00:20:14,284
In a couple hours, you're gonna
have to start calling me Dad.
356
00:20:16,681 --> 00:20:17,943
[chuckles]
357
00:20:21,729 --> 00:20:24,254
Can you imagine actually
living in a place like this?
358
00:20:29,694 --> 00:20:31,039
Why do I feel like
you're just rounding up
359
00:20:31,123 --> 00:20:32,603
Camarilla in your mind?
360
00:20:33,915 --> 00:20:35,995
Sorry. I just...
361
00:20:36,855 --> 00:20:38,222
they're still a threat.
362
00:20:39,051 --> 00:20:41,404
I can't help but feel
like we're just
363
00:20:41,488 --> 00:20:42,840
whistling past the graveyard.
364
00:20:42,924 --> 00:20:44,448
Hey, hey, hey.
365
00:20:47,494 --> 00:20:48,683
You're not wrong.
366
00:20:49,822 --> 00:20:52,349
And tomorrow morning, we get
back to hunting them down.
367
00:20:52,550 --> 00:20:54,409
- But today...
- Today
368
00:20:55,720 --> 00:20:57,287
we celebrate our friends.
369
00:21:10,598 --> 00:21:12,667
And what would I do without you?
370
00:21:14,669 --> 00:21:16,543
You'll never have to find out.
371
00:21:16,697 --> 00:21:17,979
Hmm.
372
00:21:21,006 --> 00:21:23,655
Um, but right now,
I think there's someone
373
00:21:23,740 --> 00:21:25,176
you need to talk to.
374
00:21:38,328 --> 00:21:40,535
How is it that you're here?
375
00:21:40,620 --> 00:21:42,737
It was Khalid a.
376
00:21:42,897 --> 00:21:44,855
She heard me singing
and literally
377
00:21:44,940 --> 00:21:46,995
moved a mountain to get to me.
378
00:21:48,512 --> 00:21:50,718
This girl might be
the most powerful witch
379
00:21:50,803 --> 00:21:52,042
who has ever lived.
380
00:21:53,952 --> 00:21:55,780
I should go find my brother.
381
00:22:02,960 --> 00:22:05,052
I suppose you have
a million questions.
382
00:22:05,191 --> 00:22:06,758
[laughing]
383
00:22:08,271 --> 00:22:09,706
Not a one.
384
00:22:18,618 --> 00:22:20,081
[exhales deeply]
385
00:22:24,852 --> 00:22:27,238
[chuckles] Yeah.
386
00:22:27,338 --> 00:22:30,136
You're more of a scarf guy,
aren't you?
387
00:22:30,314 --> 00:22:31,490
Here...
388
00:22:34,775 --> 00:22:37,085
- [chuckles]
- What?
389
00:22:37,169 --> 00:22:39,827
Nothing, just thinking
about that dinner.
390
00:22:39,911 --> 00:22:41,916
With the prospective mates.
391
00:22:42,000 --> 00:22:45,246
Oh, yeah.
When we were in competition
392
00:22:45,331 --> 00:22:47,138
and you still had dreams
of marrying Abigail.
393
00:22:47,222 --> 00:22:50,012
No, no, no, no. That was
the Imperatrix's dream,
394
00:22:50,097 --> 00:22:51,113
never mine.
395
00:22:51,198 --> 00:22:52,492
Mm-hmm.
396
00:22:52,739 --> 00:22:54,001
[chuckling]
397
00:22:54,926 --> 00:22:57,363
But I'm happy for you.
Things are working out
398
00:22:57,448 --> 00:22:58,759
the way they were supposed to.
399
00:22:58,843 --> 00:23:00,472
Well, not yet.
400
00:23:00,557 --> 00:23:02,475
But one day soon, hopefully.
401
00:23:02,698 --> 00:23:03,963
Whoo.
402
00:23:04,196 --> 00:23:05,808
Wow. You look great.
403
00:23:06,646 --> 00:23:09,826
Now, if you can handle
the rest of it yourself,
404
00:23:10,028 --> 00:23:11,792
I'm going to go find Tally.
405
00:23:11,877 --> 00:23:13,204
- I'm good.
- Yeah.
406
00:23:13,289 --> 00:23:14,510
[chuckles]
407
00:23:14,641 --> 00:23:15,886
Hey,
408
00:23:16,178 --> 00:23:17,832
thank you for everything.
409
00:23:23,703 --> 00:23:25,683
Speaks in foreign language...
410
00:23:26,566 --> 00:23:28,448
[chuckles] You're back.
411
00:23:28,567 --> 00:23:29,960
[exhales deeply]
412
00:23:31,640 --> 00:23:33,966
Adil, there's something
very important
413
00:23:34,051 --> 00:23:35,444
we need to talk about.
414
00:23:39,100 --> 00:23:41,402
Oh, no, no, no.
We can not put the Chasubles
415
00:23:41,487 --> 00:23:43,536
by the Penstocks or we will be
spending all night cleaning up
416
00:23:43,620 --> 00:23:44,527
blood and broken glass.
417
00:23:44,612 --> 00:23:46,230
Hey Abs,
sorry for the late notice
418
00:23:46,315 --> 00:23:48,374
but we've got some
additions to the guest list.
419
00:23:48,518 --> 00:23:50,039
Okay, Rae, it's your day,
420
00:23:50,124 --> 00:23:52,518
so I'm not gonna
stress about it.
421
00:23:54,178 --> 00:23:55,570
Did you miss me?
422
00:23:57,018 --> 00:23:58,933
[laughs]
423
00:24:01,949 --> 00:24:03,666
More than I can say.
424
00:24:03,864 --> 00:24:06,315
And you are now,
finally, out of excuses.
425
00:24:06,400 --> 00:24:07,445
Mm-hmm.
426
00:24:10,495 --> 00:24:11,701
Oh, no.
427
00:24:11,785 --> 00:24:13,440
No, today's supposed
to be about you two.
428
00:24:13,525 --> 00:24:14,703
And this is what we want.
429
00:24:15,093 --> 00:24:16,442
Your whole family...
430
00:24:18,401 --> 00:24:21,151
our whole family is here.
431
00:24:25,103 --> 00:24:26,409
Why wait?
432
00:24:30,369 --> 00:24:31,936
Hey guys, give us a second.
433
00:24:36,767 --> 00:24:38,685
This is crazy, right?
434
00:24:38,769 --> 00:24:42,027
- That I'm even considering this?
- Oh, it is. Completely crazy.
435
00:24:42,112 --> 00:24:44,082
But think of how our lives have
been, ever since we all met.
436
00:24:44,166 --> 00:24:45,652
- Batshit crazy.
- ABIGAIL: Yeah.
437
00:24:45,737 --> 00:24:47,868
And I don't see that
changing anytime soon.
438
00:24:47,952 --> 00:24:50,034
I mean, the rest of the
Camarilla are still out there
439
00:24:50,119 --> 00:24:51,871
and we have no idea
what's coming for us.
440
00:24:51,956 --> 00:24:54,178
So grab onto something real,
441
00:24:54,262 --> 00:24:57,940
what's beautiful and true,
while you can.
442
00:25:05,721 --> 00:25:07,375
But I don't even have a dress...
443
00:25:10,104 --> 00:25:12,237
You need to go talk
to your grandmother...
444
00:25:14,935 --> 00:25:17,222
- [chuckles]
- A few little tweaks
445
00:25:17,307 --> 00:25:20,335
and it will fit like
it was made for you.
446
00:25:20,559 --> 00:25:21,604
[chuckles]
447
00:25:22,726 --> 00:25:24,438
It's so beautiful.
448
00:25:24,945 --> 00:25:26,532
How have I never seen it before?
449
00:25:26,617 --> 00:25:27,908
Oh, you have.
450
00:25:27,992 --> 00:25:30,780
When you were about this tall.
451
00:25:30,864 --> 00:25:34,454
You got it out and tried it on,
stepping all over it.
452
00:25:34,539 --> 00:25:37,078
Your mother was not amused.
453
00:25:38,829 --> 00:25:40,790
But it has been here ever since,
454
00:25:41,039 --> 00:25:42,860
just waiting for you.
455
00:25:43,094 --> 00:25:44,852
It is a part of our history.
456
00:25:46,413 --> 00:25:47,545
[exhales deeply]
457
00:25:49,224 --> 00:25:52,100
So much of that history
has been lost,
458
00:25:52,294 --> 00:25:54,255
or stolen from us.
459
00:25:54,340 --> 00:25:58,039
But this is a piece
that survives.
460
00:25:58,718 --> 00:26:01,078
- And so we cherish it.
- Hmm.
461
00:26:01,196 --> 00:26:03,071
Just like I cherish you.
462
00:26:03,288 --> 00:26:04,942
[chuckles]
463
00:26:07,418 --> 00:26:09,024
I heard you were here.
464
00:26:09,634 --> 00:26:11,518
What? You didn't really think
you'd seen the last of me,
465
00:26:11,602 --> 00:26:12,838
- did you?
- Hmm, and you're not staying
466
00:26:12,922 --> 00:26:13,867
for the wedding.
467
00:26:13,951 --> 00:26:15,869
Why does that not surprise me?
468
00:26:15,953 --> 00:26:17,871
[exhales sharply] Weddings.
469
00:26:18,234 --> 00:26:20,058
And my work isn't done.
470
00:26:20,195 --> 00:26:22,615
A piece of the Song
still remains to be found.
471
00:26:22,883 --> 00:26:25,008
- Where are you heading?
- Africa.
472
00:26:25,336 --> 00:26:27,446
Tracking the Abyssinian line.
473
00:26:27,530 --> 00:26:28,621
Do you think
that there's a chance
474
00:26:28,705 --> 00:26:29,633
that things have changed?
475
00:26:29,718 --> 00:26:31,462
That we won't need the Song?
476
00:26:31,735 --> 00:26:33,697
I think there's always a chance.
477
00:26:33,797 --> 00:26:35,860
But that's a risk
I'm not willing to take.
478
00:26:38,728 --> 00:26:40,078
I'm coming with you.
479
00:26:41,805 --> 00:26:42,953
No.
480
00:26:43,122 --> 00:26:44,822
Mm... because I don't
have my Sight?
481
00:26:44,938 --> 00:26:47,219
Because you have a much
greater part to play now.
482
00:26:47,328 --> 00:26:48,902
And I can't risk your safety.
483
00:26:49,124 --> 00:26:51,203
So, what would you have me
do in the meantime?
484
00:26:51,952 --> 00:26:54,433
Celebrate your loved ones
while you can.
485
00:26:56,515 --> 00:26:58,305
All of this might change
very soon.
486
00:26:58,711 --> 00:27:02,434
[dramatic music playing]
487
00:27:07,004 --> 00:27:10,398
[mellow music playing]
488
00:27:13,967 --> 00:27:16,165
SINGER:
♪ While the people sleep ♪
489
00:27:16,250 --> 00:27:18,061
♪ I lie awake ♪
490
00:27:18,145 --> 00:27:20,847
♪ Encased in dreams
that carry me ♪
491
00:27:20,931 --> 00:27:22,849
♪ To a distant sound ♪
492
00:27:22,933 --> 00:27:24,546
♪ To undertake ♪
493
00:27:24,630 --> 00:27:26,243
♪ I feel its way ♪
494
00:27:26,327 --> 00:27:28,985
♪ Even though I ♪
495
00:27:29,069 --> 00:27:33,076
♪ Am helpless of ♪
496
00:27:33,160 --> 00:27:38,992
♪ The force above ♪
497
00:27:40,211 --> 00:27:43,086
♪ Even though I ♪
498
00:27:43,170 --> 00:27:46,786
♪ Can't see far ♪
499
00:27:46,870 --> 00:27:49,571
♪ I hold on tighter ♪
500
00:27:49,655 --> 00:27:53,441
♪ And draw the stars ♪
501
00:27:55,226 --> 00:27:58,580
♪ Upon my page ♪
502
00:27:58,664 --> 00:28:01,975
♪ And while the wind blows ♪
503
00:28:02,059 --> 00:28:05,587
♪ I open my arms ♪
504
00:28:05,671 --> 00:28:08,851
♪ And just let them go ♪
505
00:28:08,935 --> 00:28:11,593
♪ Even though I ♪
506
00:28:11,677 --> 00:28:15,771
♪ Am helpless of ♪
507
00:28:15,855 --> 00:28:21,861
♪ The force above ♪
508
00:28:22,949 --> 00:28:25,389
♪ Even though I ♪
509
00:28:25,473 --> 00:28:29,393
♪ Can't see far ♪
510
00:28:29,477 --> 00:28:31,961
♪ I hold on tighter ♪
511
00:28:32,045 --> 00:28:36,139
♪ And draw the stars ♪
512
00:28:36,223 --> 00:28:38,838
♪ I hold on tighter ♪
513
00:28:38,922 --> 00:28:42,926
♪ And draw the stars ♪
514
00:28:55,939 --> 00:28:58,118
SINGER: ♪ Come a little closer ♪
515
00:28:58,202 --> 00:29:00,033
[chuckles]
516
00:29:00,117 --> 00:29:01,861
SINGER: ♪ So I can see
your sweat drip ♪
517
00:29:01,945 --> 00:29:03,166
[laughs]
518
00:29:03,250 --> 00:29:06,474
♪ I'll make you my soldier ♪
519
00:29:06,558 --> 00:29:08,171
♪ You're gonna have
to fight for it ♪
520
00:29:08,255 --> 00:29:10,347
♪ Eye contact ♪
521
00:29:10,431 --> 00:29:12,872
♪ Eyes on my fingers ♪
522
00:29:12,956 --> 00:29:14,090
- ♪ If you just ♪
- Excuse me.
523
00:29:14,174 --> 00:29:15,526
♪ Make it linger ♪
524
00:29:15,610 --> 00:29:17,441
♪ Burn you down ♪
525
00:29:17,525 --> 00:29:18,834
♪ Before you know it ♪
526
00:29:18,918 --> 00:29:20,836
♪ It's you, you now ♪
527
00:29:20,920 --> 00:29:22,533
♪ I can see [indistinct] ♪
528
00:29:22,617 --> 00:29:24,318
Chef Louise, wasn't it?
529
00:29:24,402 --> 00:29:25,841
Yeah. That's right.
530
00:29:25,925 --> 00:29:27,887
So good to see you,
Madam President.
531
00:29:27,971 --> 00:29:29,889
I never got the chance
to thank you for the part
532
00:29:29,973 --> 00:29:31,847
that you played in my rescue.
533
00:29:31,931 --> 00:29:33,482
Miss Batan.
534
00:29:33,716 --> 00:29:36,069
But that won't change
the past.
535
00:29:36,248 --> 00:29:38,217
There are many lives
that you still need
536
00:29:38,302 --> 00:29:39,855
to answer for.
537
00:29:39,954 --> 00:29:41,748
Can I finish my drink first?
538
00:29:44,030 --> 00:29:45,861
Make no mistake,
539
00:29:46,008 --> 00:29:48,184
your day of reckoning
is at hand.
540
00:29:51,107 --> 00:29:52,868
I understand.
541
00:29:52,952 --> 00:29:54,146
I won't run.
542
00:29:54,240 --> 00:29:55,295
Am I now to believe
543
00:29:55,380 --> 00:29:57,818
that you've had a change
of heart?
544
00:30:00,060 --> 00:30:04,435
Everything I did was meant
to save witches.
545
00:30:04,920 --> 00:30:06,533
I've seen the news.
546
00:30:06,618 --> 00:30:08,884
Camarilla are striking
all over the globe.
547
00:30:08,968 --> 00:30:12,505
Quartermain says the world
is burning and she's right.
548
00:30:13,843 --> 00:30:15,772
And although, I might not
have lit the match,
549
00:30:15,857 --> 00:30:17,881
I definitely poured fuel
on the fire,
550
00:30:17,966 --> 00:30:21,412
so I'm ready to own that.
551
00:30:21,938 --> 00:30:25,388
I just ask
is that you, somehow,
552
00:30:26,077 --> 00:30:29,037
use my knowledge
and experience to fight them.
553
00:30:31,588 --> 00:30:33,114
To be clear,
554
00:30:33,412 --> 00:30:37,649
a pardon is off
the table, understood?
555
00:30:38,650 --> 00:30:41,787
Yes, Madam President.
556
00:30:41,958 --> 00:30:45,181
[Tally moaning]
557
00:30:45,265 --> 00:30:48,141
[giggling]
558
00:30:48,225 --> 00:30:50,836
[breathing heavily]
559
00:30:52,925 --> 00:30:54,234
What?
560
00:30:54,318 --> 00:30:57,147
I feel like that painting
is judging us.
561
00:31:01,411 --> 00:31:03,326
Then let her watch.
562
00:31:05,198 --> 00:31:06,725
[exhales sharply]
563
00:31:06,809 --> 00:31:10,163
[moaning]
564
00:31:10,247 --> 00:31:12,858
[giggling]
565
00:31:16,862 --> 00:31:19,769
Your, uh... your mom
would have loved this.
566
00:31:19,987 --> 00:31:21,432
She would be so proud of you.
567
00:31:24,253 --> 00:31:25,621
I'm so sorry
I didn't tell you...
568
00:31:25,706 --> 00:31:26,714
Oh, hey, hey, hey, hey.
569
00:31:26,799 --> 00:31:28,098
Come on,
come on, come on come on.
570
00:31:28,182 --> 00:31:30,629
You were in
an impossible position.
571
00:31:30,714 --> 00:31:32,026
I understand that.
572
00:31:32,721 --> 00:31:34,380
It's about the only thing
in this whole situation
573
00:31:34,464 --> 00:31:35,925
that I do understand.
574
00:31:37,840 --> 00:31:39,457
I guess I can't be mad
at her for wanting
575
00:31:39,542 --> 00:31:41,034
to protect our little girl.
576
00:31:41,885 --> 00:31:44,151
Yes, you can dad!
577
00:31:44,370 --> 00:31:46,231
You should be.
We both should be.
578
00:31:46,316 --> 00:31:49,115
[stammers] She made
a terrible decision
579
00:31:49,370 --> 00:31:51,462
and we both had to pay
the price for that.
580
00:31:53,526 --> 00:31:55,144
Well... so where
does that leave us?
581
00:31:56,293 --> 00:31:57,729
I don't...
582
00:32:02,302 --> 00:32:04,565
I guess, we both have
to find a way to forgive her.
583
00:32:06,694 --> 00:32:08,656
Any clue how to go about that?
584
00:32:08,740 --> 00:32:10,972
No. I don't.
585
00:32:12,910 --> 00:32:14,808
But we can figure it
out together.
586
00:32:15,312 --> 00:32:16,573
Oh, we can.
587
00:32:19,743 --> 00:32:21,636
[sighs]
Love you, kid.
588
00:32:22,710 --> 00:32:24,190
I love you, dad.
589
00:32:27,933 --> 00:32:30,347
MINERVA:
Well, I told you she'd be here.
590
00:32:31,981 --> 00:32:36,378
You used to spend hours
just staring at this painting.
591
00:32:36,637 --> 00:32:39,722
Talking to Jem like you expected
her to talk back.
592
00:32:39,989 --> 00:32:42,894
I think this painting
is my earliest memory.
593
00:32:43,427 --> 00:32:47,073
I'm starting to wonder
if she's finally answering me.
594
00:32:47,910 --> 00:32:50,198
Or, maybe, talking through me...
595
00:32:50,913 --> 00:32:52,387
Give us a minute, mother.
596
00:32:52,472 --> 00:32:53,916
Mm-hmm.
597
00:32:57,175 --> 00:32:59,613
Ever since I first
tried Jem's Working,
598
00:32:59,698 --> 00:33:03,406
there has been something
growing inside of me.
599
00:33:03,526 --> 00:33:05,539
I felt it at
that airfield in the Cession,
600
00:33:05,623 --> 00:33:07,367
and again out on that road.
601
00:33:07,451 --> 00:33:09,412
I heard about the Razor Hail.
602
00:33:09,519 --> 00:33:11,414
No one from our line
has done that work before.
603
00:33:11,498 --> 00:33:13,112
But how do we know that?
604
00:33:13,370 --> 00:33:15,684
It's like grandma said:
So much of our history
605
00:33:15,769 --> 00:33:16,855
was stolen from us.
606
00:33:17,191 --> 00:33:19,464
Who knows
what we were capable of?
607
00:33:19,985 --> 00:33:23,339
There has to be a reason
the Camarilla were hunting us.
608
00:33:23,839 --> 00:33:25,425
Of course there is.
609
00:33:25,948 --> 00:33:27,511
They're afraid.
610
00:33:28,124 --> 00:33:30,402
They've been afraid
ever since Jem crushed
611
00:33:30,487 --> 00:33:32,566
a Camarilla's skull
with a whisper.
612
00:33:32,650 --> 00:33:35,691
[chuckles]
But, through it all,
613
00:33:35,776 --> 00:33:37,590
the one thing they could never
take from us
614
00:33:37,675 --> 00:33:39,058
was our Work.
615
00:33:39,852 --> 00:33:41,593
That is our true legacy.
616
00:33:47,145 --> 00:33:49,237
[sentry groans]
617
00:33:49,821 --> 00:33:52,215
[screams]
Help!
618
00:33:55,934 --> 00:33:57,892
[screaming]
619
00:34:01,433 --> 00:34:02,901
You here to finish the job?
620
00:34:02,985 --> 00:34:07,964
As a matter of fact,
we are here to finish the job.
621
00:34:08,362 --> 00:34:12,550
I hope you're feeling rested,
Mr. President.
622
00:34:15,561 --> 00:34:17,370
We have a lot to accomplish.
623
00:34:17,455 --> 00:34:21,111
[sinister music playing]
624
00:34:25,990 --> 00:34:28,123
[laughing]
625
00:34:29,794 --> 00:34:31,451
TALLY:
To the bride, and the bride,
626
00:34:31,535 --> 00:34:33,018
and the bride, and the groom.
627
00:34:33,102 --> 00:34:34,802
I will drink to each
and every one of them.
628
00:34:34,902 --> 00:34:36,599
- Cheers.
- Hear, hear.
629
00:34:39,289 --> 00:34:41,251
So Tal, did you see
any of this coming?
630
00:34:41,347 --> 00:34:43,933
Mm-mm. No.
631
00:34:44,287 --> 00:34:46,205
- But it's a nice surprise.
- [chuckles]
632
00:34:46,289 --> 00:34:47,858
Yeah, I definitely
didn't predict any of this.
633
00:34:47,942 --> 00:34:49,817
[laughing]
634
00:34:49,901 --> 00:34:52,745
- ADIL: [clears throat]
- I've got another surprise.
635
00:34:53,557 --> 00:34:54,894
- Oh.
- TALLY: [gasps] Yes.
636
00:34:54,979 --> 00:34:56,612
- ABIGAIL: Come on, shit bird.
- Yes!
637
00:34:56,697 --> 00:34:59,096
Everybody is always telling me
how great of a singer you are.
638
00:34:59,180 --> 00:35:00,221
- You're a legend.
- [clears throat]
639
00:35:00,305 --> 00:35:01,704
Where did you get my guitar?
640
00:35:01,789 --> 00:35:03,774
Well, we asked
your dad to bring it.
641
00:35:05,437 --> 00:35:07,291
Oh, you two
have been conspiring now?
642
00:35:07,376 --> 00:35:08,227
[laughing]
643
00:35:08,342 --> 00:35:09,712
This does not bode well
644
00:35:09,797 --> 00:35:10,899
for the future.
645
00:35:10,992 --> 00:35:14,449
- Come on, Rae. Please.
- It's my wedding.
646
00:35:14,534 --> 00:35:16,539
Isn't someone
supposed to sing to me?
647
00:35:16,623 --> 00:35:19,899
[singing]
♪ I love you, Raelle... ♪
648
00:35:19,993 --> 00:35:21,675
- [laughing]
- Okay, okay. I'll sing.
649
00:35:22,024 --> 00:35:23,112
I'll sing.
650
00:35:24,116 --> 00:35:25,683
All right.
651
00:35:28,766 --> 00:35:30,072
[clears throat]
652
00:35:36,948 --> 00:35:40,647
[guitar music playing]
653
00:35:47,297 --> 00:35:49,702
♪ I'll be your mirror ♪
654
00:35:49,787 --> 00:35:51,879
♪ Reflect what you are ♪
655
00:35:51,963 --> 00:35:53,837
♪ In case you don't know ♪
656
00:35:53,921 --> 00:35:56,626
♪ I'll be the wind ♪
657
00:35:56,711 --> 00:35:58,798
♪ The rain, and the sunset ♪
658
00:35:58,883 --> 00:36:01,323
♪ The light on your door ♪
659
00:36:01,469 --> 00:36:03,790
♪ To show that you're home ♪
660
00:36:03,975 --> 00:36:08,635
♪ When you think the night
has seen your mind ♪
661
00:36:08,821 --> 00:36:13,074
♪ That inside
you're twisted and unkind ♪
662
00:36:13,305 --> 00:36:17,905
♪ Let me stand
to show that you are blind ♪
663
00:36:17,989 --> 00:36:22,461
♪ Please put down your hands ♪
664
00:36:22,546 --> 00:36:25,612
♪ 'Cause I see you ♪
665
00:36:34,527 --> 00:36:38,665
♪ I find it hard to believe
you don't know ♪
666
00:36:38,878 --> 00:36:40,964
♪ The beauty you are ♪
667
00:36:41,144 --> 00:36:43,667
♪ But if you don't ♪
668
00:36:43,823 --> 00:36:46,059
♪ Let me be your eyes ♪
669
00:36:46,144 --> 00:36:48,544
♪ A hand to your darkness ♪
670
00:36:48,628 --> 00:36:50,792
♪ So you won't be afraid ♪
671
00:36:50,877 --> 00:36:55,363
♪ When you think the night
has seen your mind ♪
672
00:36:55,448 --> 00:37:00,065
♪ That inside
you're twisted and unkind ♪
673
00:37:00,249 --> 00:37:04,698
♪ Let me stand to show
that you are blind ♪
674
00:37:04,992 --> 00:37:09,198
♪ Please put down your hands ♪
675
00:37:09,493 --> 00:37:12,104
♪ 'Cause I see you ♪
676
00:37:13,078 --> 00:37:14,822
- Yes!
- Wow, wow, wow, wow, wow.
677
00:37:14,907 --> 00:37:16,738
- Amazing.
- Wow.
678
00:37:16,823 --> 00:37:18,685
- That was beautiful, Raelle.
- Thank you.
679
00:37:18,770 --> 00:37:19,814
Mm-hmm.
680
00:37:26,830 --> 00:37:29,003
- All quiet?
- Yeah. It's a ghost town.
681
00:37:29,088 --> 00:37:30,763
It'll pick up next week.
Once the troops start
682
00:37:30,847 --> 00:37:32,409
rolling back in.
683
00:37:32,868 --> 00:37:34,300
[exhales sharply]
684
00:37:39,418 --> 00:37:41,316
South Gate, report!
685
00:37:43,693 --> 00:37:48,132
[vocalizing]
686
00:37:49,697 --> 00:37:53,440
[pounding on door]
687
00:38:13,691 --> 00:38:17,500
[sinister music playing]
688
00:38:40,473 --> 00:38:41,779
Hi.
689
00:38:44,665 --> 00:38:46,189
Oh, my.
690
00:38:47,791 --> 00:38:50,663
[breathing heavily]
691
00:38:52,578 --> 00:38:54,583
[grunts]
692
00:38:54,667 --> 00:38:56,281
Oh, deal with her.
693
00:38:56,365 --> 00:38:58,452
[groaning]
694
00:39:00,673 --> 00:39:02,327
[grunting]
695
00:39:41,061 --> 00:39:43,698
Oh, I can't wait
for Silver to see this.
696
00:39:57,948 --> 00:39:59,036
Pity.
697
00:40:00,384 --> 00:40:03,636
I would have loved
to talk to you about your work.
698
00:40:03,910 --> 00:40:07,174
You were, apparently,
quite extraordinary.
699
00:40:09,916 --> 00:40:11,659
[shushing]
700
00:40:35,551 --> 00:40:39,906
WOMAN:
♪ I'll be your mirror ♪
701
00:40:39,990 --> 00:40:41,603
♪ I'll be your mirror ♪
702
00:40:41,687 --> 00:40:44,480
Hello. Mother.
703
00:40:51,088 --> 00:40:52,628
What's happening?
704
00:40:52,872 --> 00:40:54,176
Whatever it is, we need to go.
705
00:40:54,261 --> 00:40:55,323
Wait...
706
00:40:55,417 --> 00:40:59,142
[indistinct whispering]
707
00:40:59,226 --> 00:41:00,883
Fort Salem has fallen.
708
00:41:01,058 --> 00:41:03,847
- What?
- Fort Salem has fallen.
709
00:41:03,999 --> 00:41:05,386
I can't make it out.
710
00:41:05,471 --> 00:41:07,062
It's just garbled
and chaotic, and...
711
00:41:07,147 --> 00:41:08,206
What?
712
00:41:08,291 --> 00:41:10,089
ANACOSTIA: Just... if you would
just give me a moment
713
00:41:10,173 --> 00:41:12,285
- to try to listen.
- STERLING: What are they saying?
714
00:41:12,370 --> 00:41:14,897
- ANACOSTIA: It's just frantic.
- STERLING: We gotta move.
715
00:41:14,981 --> 00:41:17,300
- We gotta get going.
- Rae.
716
00:41:19,234 --> 00:41:20,644
No.
717
00:41:21,216 --> 00:41:23,218
[inhales sharply]
They're back.
718
00:41:33,128 --> 00:41:35,488
SINGER: ♪ I'll be your mirror ♪
719
00:41:35,573 --> 00:41:37,612
♪ Reflect what you are ♪
720
00:41:37,721 --> 00:41:39,269
♪ In case you don't know ♪
721
00:41:39,353 --> 00:41:42,199
♪ I'll be the wind ♪
722
00:41:42,284 --> 00:41:44,488
♪ The rain and the sunset ♪
723
00:41:44,573 --> 00:41:46,970
♪ The light on your door ♪
724
00:41:47,054 --> 00:41:49,582
♪ To show that you're home ♪
725
00:41:49,666 --> 00:41:53,977
♪ Please put down your hands ♪
726
00:41:54,061 --> 00:41:57,720
♪ 'Cause I see you ♪
727
00:41:57,804 --> 00:42:01,765
♪ I'll be your mirror ♪
Sync corrections by srjanapala
51912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.