All language subtitles for Lego Marvel Spider-Man Vexed by Venom (2019) WEBRip 504p SWG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,275 --> 00:00:01,875
P�nov�...
2
00:00:01,876 --> 00:00:04,920
Tento kl��ov� token mus�te bezpe�n� p�ev�st
do na�eho zabezpe�en�ho trezoru.
3
00:00:04,921 --> 00:00:06,088
Bez obav, madam.
4
00:00:06,089 --> 00:00:08,000
V na�� firm� m�me ty nejlep�� str�n�.
5
00:00:15,306 --> 00:00:17,000
Plenka je nalo�ena.
6
00:00:17,000 --> 00:00:19,519
Je �as zm�nit d�t�.
7
00:00:20,062 --> 00:00:23,105
Nikdo nem��e nic tu�it.
8
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
LEGO MARVEL
SUPERHRDINOV�
9
00:00:30,000 --> 00:00:33,752
SPIDERMAN
10
00:00:33,800 --> 00:00:39,752
NA�TVAN� VENOM
11
00:00:43,995 --> 00:00:45,463
Spiderman!
12
00:00:48,302 --> 00:00:52,094
J�zda motorkou je �patn�, houp�n� se
pavu�inou z budovy na budovu je skv�l�,
13
00:00:52,304 --> 00:00:55,639
ale te� u� �pln� ch�pu,
pro� m� Kapit�nn Amerika jednu z nich!
14
00:01:02,482 --> 00:01:03,690
Och! Co to bylo?
15
00:01:03,691 --> 00:01:05,984
To je mochaccino - nem� to ��dn� kofein.
16
00:01:07,987 --> 00:01:09,613
Moshaccino!
17
00:01:13,117 --> 00:01:15,452
Roxxon securityl Zmiz z toho kamionu!
18
00:01:15,453 --> 00:01:17,662
U�ij si v�let!
19
00:01:17,663 --> 00:01:19,748
Jsem v pohod�!
20
00:01:22,460 --> 00:01:25,045
Za�n�me velk�m t�eskem!
21
00:01:28,758 --> 00:01:29,758
Kone�n�!
22
00:01:29,759 --> 00:01:30,843
Gobby!
23
00:01:30,952 --> 00:01:32,003
Venome!
24
00:01:33,088 --> 00:01:34,046
Mysl�m, �e jsem v�m to u� �ekl.
25
00:01:34,256 --> 00:01:36,757
Nel�b� se mi,
kdy� n�kdo jako vy d�s� m� sousedy.
26
00:01:36,758 --> 00:01:38,592
Spiderman!!!
27
00:01:38,593 --> 00:01:43,347
Tohle je v�c, pavou�ku,
kterou t� rozm�znu jako otravn� hmyz!
28
00:01:44,375 --> 00:01:45,417
No tak, Green Gobline!
29
00:01:45,418 --> 00:01:46,835
D�n� nemaj� b�t zbran�ma...
30
00:01:48,129 --> 00:01:49,629
Maj� b�t kol��ema!
31
00:01:54,969 --> 00:01:56,000
Rozeberu t� na sou��stky!
32
00:01:56,170 --> 00:01:57,254
Hej, Venome!
33
00:01:57,822 --> 00:01:58,822
Nesahej se mou motorku!
34
00:02:00,033 --> 00:02:01,075
Co?
35
00:02:01,076 --> 00:02:02,535
Pr�v� jsem ji navoskoval.
36
00:02:07,082 --> 00:02:10,751
Pro� se n�co takov�ho nest�v� Kapit�novi Amerika?
37
00:02:12,947 --> 00:02:15,657
Byla jsi pro tento sv�t p��li� kr�sn�, Spidey-bike.
38
00:02:16,659 --> 00:02:17,492
Je dole!
39
00:02:17,701 --> 00:02:19,786
Te� ho doraz�m!
40
00:02:19,787 --> 00:02:21,746
Ne! Dr� se pl�nu.
41
00:02:21,747 --> 00:02:26,000
Pokud zni��me New York City, zni��me i Spider-Mana!
42
00:02:26,069 --> 00:02:29,905
Zni�it m�sto... zni�it Spider-Mana.
43
00:02:30,907 --> 00:02:33,116
St�le je m��u dohonit klasick�m zp�sobem!
44
00:02:46,023 --> 00:02:48,399
P�iprav ten kl��.
45
00:02:48,400 --> 00:02:51,194
S mou technologi� a t�mto oran�ov�m tokenem,
46
00:02:51,195 --> 00:02:54,530
v�e, co pot�ebujeme, je ukr�st dal�� kl��ov� token,
47
00:02:54,531 --> 00:03:00,000
pak u� nikdo nedok�e zastavit n� pl�n
na p�et�en� a roztaven� m�sta!
48
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Pak se pomst�me Spider-Manovi!
49
00:03:03,191 --> 00:03:05,442
Proto pracujeme spole�n�.
50
00:03:05,443 --> 00:03:08,778
Ty p�in�� svaly a j� p�isp�v�m chytrost�.
51
00:03:08,779 --> 00:03:09,505
Chytrost?
52
00:03:09,606 --> 00:03:11,690
Kdy� o tob� p�em��l�m,
napad� m� spousta slov.
53
00:03:11,691 --> 00:03:13,233
Ale "chytrost" nen� ani jedn�m z nich.
54
00:03:14,319 --> 00:03:15,652
Dr� se pl�nu.
55
00:03:15,653 --> 00:03:17,279
J� ten hmyz zvl�dnu.
56
00:03:17,280 --> 00:03:19,740
Goblina te� u� nepot�ebuji.
57
00:03:19,741 --> 00:03:22,034
Pot�ebuji jen jeho technologii.
58
00:03:22,577 --> 00:03:25,579
Tohle zvl�dnu ud�lat s�m.
59
00:03:25,580 --> 00:03:27,331
Tohle m�sto je moc hezk�, Gobline!
60
00:03:27,332 --> 00:03:29,041
Jak� je asi n�jem v takov� laborato�i?
61
00:03:29,543 --> 00:03:31,544
Nem��e� se mi vyh�bat nav�dy!
62
00:03:31,545 --> 00:03:34,672
Kamar�de, copak jsi m� nikdy nepotkal?
63
00:03:34,673 --> 00:03:35,714
Samoz�ejm�, �e m��u!
64
00:03:40,512 --> 00:03:42,564
Nebudu lh�t - tohle je docela z�bava!
65
00:03:42,565 --> 00:03:44,474
Skon��m to s tebou!
66
00:03:48,270 --> 00:03:49,228
Gobby...
67
00:03:49,229 --> 00:03:51,105
...h�zen�m t�ch bomb rozbije� vlastn� laborato�.
68
00:03:51,983 --> 00:03:53,442
J� u� ji nechci!
69
00:03:53,443 --> 00:03:55,486
M�m tady probl�my se �k�dci.
70
00:03:55,654 --> 00:03:56,528
�k�dce?
71
00:03:59,199 --> 00:04:00,949
Spidey m��� k t�et� met�...
72
00:04:00,950 --> 00:04:02,368
A vrac� �der!
73
00:04:05,539 --> 00:04:06,664
Dobr� hra, Gobby.
74
00:04:06,665 --> 00:04:07,915
Douf�m, �e se ti taky tak l�bila.
75
00:04:09,559 --> 00:04:11,085
Budu to br�t jako �ano�.
76
00:04:12,713 --> 00:04:17,925
J� v�m, �e je za t�m Spider-Man,
ale n�kdy si p�eju, aby nechal ty zl� hochy na n�s.
77
00:04:19,136 --> 00:04:20,970
M�li bychom n�kde naj�t �eb��k.
78
00:04:25,977 --> 00:04:28,603
Venom utekl, co� nen� dobr�.
79
00:04:28,813 --> 00:04:33,000
A st�le netu��m, co Green Goblin
a Venom pl�novali, co� opravdu nen� dobr�.
80
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Na druhou stranu, pod�vejme se na tohle v�echno!
81
00:04:35,195 --> 00:04:37,613
Holografick� skenery...
82
00:04:37,822 --> 00:04:40,157
3-D tisk�rny... hm!
83
00:04:40,158 --> 00:04:41,492
Mikroobvody...
84
00:04:41,826 --> 00:04:43,160
Telefon s vyt��en�m!
85
00:04:43,161 --> 00:04:45,329
Tohle m�sto m� v�echno!
86
00:04:46,164 --> 00:04:47,164
Po�kat...
87
00:04:47,165 --> 00:04:49,125
Green Goblin je te� ve v�zen�...
88
00:04:49,126 --> 00:04:51,210
Tohle m�sto n�jakou dobu nebude pou��vat...
89
00:04:51,211 --> 00:04:55,050
Tak�e nen� d�vod, pro� tu nez�stat
a nepou��vat tuhle laborato� pro sebe!
90
00:04:55,211 --> 00:04:57,550
To je spln�n� sen, Spidey!
91
00:04:57,551 --> 00:04:58,500
Pl�canec!
92
00:04:58,951 --> 00:04:59,800
Och...
93
00:05:01,972 --> 00:05:05,642
Na tento v�deck� projekt budete m�t jeden t�den.
94
00:05:05,643 --> 00:05:07,510
O�ek�v�m, �e p�edvedete kreativitu.
95
00:05:07,511 --> 00:05:10,000
O�ek�v�m, �e postav�te n�co �pi�kov�ho,
96
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
a o�ek�v�m, �e budete v�novat pozornost detail�m.
97
00:05:13,551 --> 00:05:15,010
Pane Parkere!
98
00:05:15,011 --> 00:05:16,200
Sly�el jste, co jsem ��kala?
99
00:05:16,346 --> 00:05:18,539
Uh... samoz�ejm�, �e ano.
100
00:05:18,540 --> 00:05:21,125
To, co jste ��kala, bylo velmi inspirativn�.
101
00:05:21,126 --> 00:05:22,251
Byl jsem dojat�.
102
00:05:22,252 --> 00:05:24,003
Nepokazte to, pane Parkere,
103
00:05:24,004 --> 00:05:27,631
nebo si budete odpyk�vat trest
po dobu p��t�ch 22 a p�l let!
104
00:05:28,717 --> 00:05:31,761
To se zd� nadm�rn� a znepokojiv� konkr�tn�.
105
00:05:32,813 --> 00:05:33,800
Ahoj, Petere.
106
00:05:33,800 --> 00:05:36,000
Mary Jane a dal�� z n�s p�jde nav�t�vit
laborato� pro obnoviteln� zdroje energie,
107
00:05:36,000 --> 00:05:37,500
abychom z�skali n�jak� n�pady pro v�deck� projekt.
108
00:05:37,700 --> 00:05:38,800
Nechce� j�t s n�mi?
109
00:05:38,853 --> 00:05:40,103
Ah, d�ky, Gwen, ale j� nem��u.
110
00:05:40,304 --> 00:05:41,238
M�m v�ci, kter� mus�m ud�lat.
111
00:05:41,339 --> 00:05:42,306
Uvid�me se pozd�ji.
112
00:05:42,607 --> 00:05:44,858
Ale rad�ji d��ve, ne� pozd�ji.
113
00:05:44,859 --> 00:05:46,777
V�te, jak to je. Parker konec!
114
00:05:46,778 --> 00:05:49,196
Tohle bylo zvl�tn�.
115
00:05:50,281 --> 00:05:53,000
C�t�m se �patn�, �e jsem takhle zasklil Gwen a MJ,
116
00:05:53,001 --> 00:05:55,000
ale nemohl jsem jim ��ct pravdu...
117
00:05:56,188 --> 00:05:59,899
...�e jsem zanepr�zdn�n p�em�nou
t�hle laborato�e na svou novou z�kladnu!
118
00:05:59,900 --> 00:06:02,735
Za prv�, moje z�kladna pot�ebuje jm�no.
119
00:06:02,736 --> 00:06:03,736
"Spideyho jeskyn�"?
120
00:06:04,946 --> 00:06:06,614
Mm, p��li� temn� a pochmurn�.
121
00:06:06,615 --> 00:06:08,616
"Spideyho Duhov� Happy-Land"!
122
00:06:09,276 --> 00:06:11,319
Ne, ne, ne, to nen� dost temn� a pochmurn�.
123
00:06:11,320 --> 00:06:13,613
A co takhle... "Spideyho laborato�"?
124
00:06:15,116 --> 00:06:16,574
Jo. To pasuje!
125
00:06:16,575 --> 00:06:17,909
A je to chytlav�.
126
00:06:17,910 --> 00:06:19,244
Hashtag �Spidey Lab".
127
00:06:21,080 --> 00:06:25,000
Tohle mus� to b�t ten nejv�t��
a nejpokro�ilej�� superpo��ta� v historii sv�ta!
128
00:06:25,343 --> 00:06:27,628
Potom si na n�j nainstaluju n�jak� videohry.
129
00:06:27,629 --> 00:06:29,922
Nejprve se ale mus�m dostat p�es bezpe�nostn� firewall.
130
00:06:29,923 --> 00:06:32,591
Perfektn� pr�ce pro m�j nejnov�j�� vylep�ov�k...
131
00:06:32,592 --> 00:06:34,460
...de�ifrovac� pavouky!
132
00:06:34,561 --> 00:06:37,021
A zat�mco de�ifrovac� pavouci budou d�lat svou pr�ci,
133
00:06:37,022 --> 00:06:38,939
j� si budu moci d�lat tu svoji.
134
00:06:40,508 --> 00:06:42,593
S touhle laborato�� a ve�ker�mi jej�mi materi�ly...
135
00:06:42,594 --> 00:06:45,000
...dok�u vytvo�it ten nejlep�� v�deck� projekt v�bec!
136
00:06:45,306 --> 00:06:48,350
V�e, co te� pot�ebuji, je sestava retro hudby a videa.
137
00:06:48,951 --> 00:06:49,951
Jdeme na to!
138
00:07:13,209 --> 00:07:15,700
Dal�� dod�vka "Nechte-to-v uli�ce"!
139
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Znovu a zase ��dn� tip.
140
00:07:26,090 --> 00:07:27,423
Iron Man m�l pravdu.
141
00:07:27,424 --> 00:07:29,842
Tento B.L.T. je opravdu lep�� ne� ten ze Sedm�.
142
00:07:33,764 --> 00:07:36,808
Ano! De�ifrovac� pavouci prolomili bezpe�nostn� z�mek!
143
00:07:36,817 --> 00:07:38,999
Nejprve se pod�vejme,
jestli n�co z toho mohu pou��t k nalezen� Venoma.
144
00:07:39,361 --> 00:07:45,000
Nastav�m automatizovan� vyhled�v�n� nejnov�j��ch
zpr�v o trestn� �innosti a ni�en� majetku ve m�st�.
145
00:07:45,026 --> 00:07:46,067
P�kn�!
146
00:07:46,068 --> 00:07:48,000
M�m pravd�podobnou pozici Venoma.
147
00:07:48,271 --> 00:07:49,396
Ale ne� si pro n�j zajdu,
148
00:07:49,397 --> 00:07:51,890
mohl bych vyu��t n�co z t� nov� technologie,
abych m�l n�jakou tu v�hodu...
149
00:07:51,991 --> 00:07:54,234
...a u� p�esn� v�m, co pot�ebuju!
150
00:08:19,019 --> 00:08:20,000
Pro� to d�l�me?
151
00:08:20,129 --> 00:08:22,589
Vypad� to dob�e pro skupiny n�v�t�vn�k�,
kter� sem p�ich�zej�.
152
00:08:26,802 --> 00:08:27,844
Co chce�?
153
00:08:28,012 --> 00:08:31,000
Rah! Chci kl��ov� token! Okam�it�!
154
00:08:31,233 --> 00:08:32,942
My nem�me kl��ov� token!
155
00:08:33,985 --> 00:08:34,860
Kde je?
156
00:08:35,862 --> 00:08:37,688
Je zam�en� v trezoru!
157
00:08:49,560 --> 00:08:51,060
Rad�ji se toho nedot�kej.
158
00:08:51,061 --> 00:08:52,687
Nev�, kde v�ude to bylo.
159
00:08:52,688 --> 00:08:54,397
Spider-Man!!!
160
00:08:57,776 --> 00:09:01,612
Ach, zl� symbiont vztekl� monstrum je na�tvan�?
161
00:09:05,151 --> 00:09:06,443
Tohle asi nebude dobr�.
162
00:09:12,993 --> 00:09:15,244
Jsi technicky vylep�en�...
163
00:09:15,245 --> 00:09:17,997
Ale j� m�m taky sv�j upgrade!
164
00:09:49,990 --> 00:09:51,324
To byl jen jeden ��astn� z�sah.
165
00:09:51,325 --> 00:09:52,783
Vsad�m se, �e u� ho nezopakuje�.
166
00:09:52,784 --> 00:09:55,286
Tak m� sleduj!
167
00:09:58,674 --> 00:10:00,384
Jo, m�lil jsem se.
168
00:10:01,385 --> 00:10:02,385
Spider-Man!
169
00:10:02,594 --> 00:10:05,304
Sp� jako �Pi�ata-Man�!
170
00:10:06,473 --> 00:10:08,516
Vid�m, �e jsi stejn� vtipn� jako j�.
171
00:10:16,759 --> 00:10:19,386
Ta sklen�n� st�na - nerozbije se, �e ne?
172
00:10:19,387 --> 00:10:23,347
Je nerozbitn�, i kdy� se v�� tou v�hou
by mo�n� mohla...
173
00:10:23,348 --> 00:10:26,226
...teoreticky povolit!
174
00:10:28,688 --> 00:10:30,000
Spider-Man?
175
00:10:30,139 --> 00:10:30,639
Spider-Mane!
176
00:10:30,807 --> 00:10:33,517
Gwen a M.J.?
To je ta v�deck� laborato�, kterou nav�t�vili?
177
00:10:33,810 --> 00:10:34,726
Mus�m je zachr�nitl
178
00:10:34,894 --> 00:10:38,000
Chce Spider-Man j�t a hr�t si?
179
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Hm... ne?
180
00:10:41,510 --> 00:10:43,653
Proto si tebou nerad hraju, Venome!
181
00:10:45,814 --> 00:10:46,990
Jsi p��li� n�silnick�!
182
00:10:54,832 --> 00:10:57,667
N�kdo mus� tyhle lidi dostat ven!
183
00:10:58,711 --> 00:11:00,503
N�kdo jako j�.
184
00:11:03,257 --> 00:11:05,550
Vy v�ichni! Tudy!
185
00:11:05,676 --> 00:11:07,969
Poj�te, v�ichni!
186
00:11:10,131 --> 00:11:11,214
- Gwen!
- M.J.!
187
00:11:12,341 --> 00:11:13,758
Chy� se!
188
00:11:19,983 --> 00:11:21,066
D�kuji.
189
00:11:21,067 --> 00:11:22,109
Poj�te za mnou.
190
00:11:27,699 --> 00:11:28,699
Gwen! No tak!
191
00:11:28,700 --> 00:11:29,992
B�te beze m�!
192
00:11:29,993 --> 00:11:31,000
Dohon�m v�s.
193
00:11:41,510 --> 00:11:42,500
Ale ne...
194
00:11:48,554 --> 00:11:50,500
Tohle by m�lo zabr�nit, aby to na n�koho spadlo.
195
00:11:50,865 --> 00:11:53,074
Tak m� pro� tedy m�j pavou�� smysl varuje?
196
00:11:59,799 --> 00:12:04,011
Zni�en� m�sta zni�� Spider-Mana!
197
00:12:08,083 --> 00:12:10,126
Jak to, �e se mi to po��d d�je?
198
00:12:14,548 --> 00:12:17,000
Venom je pry�... zase!
199
00:12:17,159 --> 00:12:18,743
To nen� dobr�, Spidey
200
00:12:18,786 --> 00:12:20,000
Bezva...
201
00:12:25,084 --> 00:12:29,004
Ty... ur�it� nejsi Spider-Man,
proto�e j� jsem Spider-Man!
202
00:12:29,205 --> 00:12:32,082
Je�t� jsme se nesetkali. Jsem Ghost Spider.
203
00:12:32,083 --> 00:12:34,751
Sledovali... jsme t�.
204
00:12:34,752 --> 00:12:36,003
Sledujete m�?
205
00:12:36,004 --> 00:12:38,130
Nedlu��m v�m n�jak� pen�ze, �e?
206
00:12:42,903 --> 00:12:43,903
Beru si tuhle stranu!
207
00:12:43,904 --> 00:12:45,613
A j� budu na t� druh� stran�.
208
00:13:01,781 --> 00:13:03,824
Tak�e... ty jsi teda �Ghost Spider?
209
00:13:03,866 --> 00:13:06,492
Pch. To je trochu neorigin�ln�, nemysl�?
210
00:13:06,661 --> 00:13:09,162
- Promi�?
- J�... j�...
211
00:13:09,163 --> 00:13:10,497
L�b� se mi tvoje oble�en�.
212
00:13:10,498 --> 00:13:11,706
Je to p�kn� barevn� kombinace.
213
00:13:11,707 --> 00:13:13,291
Ale v�, j� jsem v�c na �ervenou a modrou barvu.
214
00:13:13,501 --> 00:13:15,836
J�... mysl�m, �e kombinace barev je opravdu...
215
00:13:15,837 --> 00:13:18,547
...jsou, uh, siln�j�� ne�, uh...
216
00:13:18,548 --> 00:13:22,000
Jen bl�bol�m a douf�m, �e se n�co stane,
aby to ukon�ilo tuhle nep��jemnou chv�li.
217
00:13:23,053 --> 00:13:25,220
Pro p��pad, �e bys n�kdy pot�eboval pomoc,
pou�ij tohle.
218
00:13:26,698 --> 00:13:31,000
Pou�it� v�ci jako tato mi p�ipom�n�
pagery z d�vno minul�ch dob.
219
00:13:31,278 --> 00:13:32,904
1980.
220
00:13:32,905 --> 00:13:35,031
Velmi d�vno minul�ch dob...
221
00:13:35,240 --> 00:13:36,541
Chm... jo.
222
00:13:36,542 --> 00:13:37,542
Jsem prost� Ghost.
223
00:13:37,751 --> 00:13:39,037
Z�sta� v kontaktu,
224
00:13:40,511 --> 00:13:41,237
P�ni...
225
00:13:44,258 --> 00:13:45,058
Jsou v�ichni v po��dku?
226
00:13:45,059 --> 00:13:47,352
Venom vzal kl��ov� token!
227
00:13:47,479 --> 00:13:48,395
Ch�pu!
228
00:13:48,396 --> 00:13:51,064
No, nebudu p�edst�rat �e v�m,
co ten kl��ov� token je.
229
00:13:51,065 --> 00:13:53,500
Kl��ov� token je kl�� zabezpe�en� na vysok� �rovni.
230
00:13:53,535 --> 00:13:57,021
Jeden token s�m o sob� je k ni�emu,
ale pokud se mu dostanou do rukou dva...
231
00:13:57,022 --> 00:14:01,005
...pak m��e Venom p�epsat a ovl�dnout
jak�koli energetick� syst�m Roxxon na sv�t�.
232
00:14:01,006 --> 00:14:02,943
P�ni! Skoro lituju, �e jsem se ptal.
233
00:14:03,245 --> 00:14:05,880
Green Goblin a Venom se spojili,
aby ukradli kl��ov� token.
234
00:14:05,881 --> 00:14:08,717
Goblina jsem zastavil,
ale Venom te� m� dva kl��ov� tokeny.
235
00:14:08,718 --> 00:14:11,469
M��e p�epsat a ovl�dat energetick� syst�my Roxxon.
236
00:14:11,470 --> 00:14:13,805
Ale co by Venom mohl cht�t p�evz�t?
237
00:14:15,199 --> 00:14:15,849
Hal�?
238
00:14:15,850 --> 00:14:17,517
- Ahoj, Petere, kde jsi?
-
Oh, ahoj, Gwen.
239
00:14:17,518 --> 00:14:19,686
Jak jsi na tom s t�m v�deck�m projektem?
240
00:14:19,687 --> 00:14:20,812
V�ichni ostatn� u� jsou t�m�� hotov�.
241
00:14:20,813 --> 00:14:22,264
J-jo, zrovna na tom pracuju.
242
00:14:22,365 --> 00:14:23,365
Hej, kdy� u� t� m�m na dr�t�,
243
00:14:23,366 --> 00:14:25,117
...co v� o Roxxon Energy?
244
00:14:25,118 --> 00:14:26,535
Mmm. Velk� spole�nost.
245
00:14:26,536 --> 00:14:29,844
Zrovna uv�d�j� do provozu projekt �ist� energie
pro m�sto z energetick�ch platforem.
246
00:14:29,931 --> 00:14:31,790
Energetick� platformy... to mus� b�t ono!
247
00:14:31,791 --> 00:14:32,833
- D�ky, Gwen!
-
Petere...
248
00:14:33,709 --> 00:14:35,002
Bingo.
249
00:15:16,079 --> 00:15:20,000
Brzy tenhle gener�tor p�et�� New York...
250
00:15:37,960 --> 00:15:41,630
A zni�en�m m�sta zni��m Spider-Mana!
251
00:15:42,591 --> 00:15:43,556
Venome!
252
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Ju-h�!
253
00:15:46,719 --> 00:15:47,844
L�b� se ti to?
254
00:15:48,054 --> 00:15:50,138
Hodil jsem na sebe n�co mal�ho.
255
00:15:50,181 --> 00:15:51,306
Nejd��v se t� budu muset zeptat,
256
00:15:51,307 --> 00:15:52,933
co ta velk� z���c� v�c za tebou d�l�.
257
00:15:53,142 --> 00:15:54,935
Pak t� po��d�m, abys ustoupil stranou,
258
00:15:54,936 --> 00:15:57,000
abych na to mohl �l�pnout!
259
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
Zni�en� m�sta zni�� Spider-Mana!
260
00:16:00,175 --> 00:16:02,176
Nejprve zni�it m�sto!
261
00:16:02,177 --> 00:16:02,968
Jse� si t�m jist�?
262
00:16:03,386 --> 00:16:05,179
Mysl�m t�m, �e j� jsem p��mo tady.
263
00:16:05,180 --> 00:16:07,014
M�sto m��e po�kat...
264
00:16:08,350 --> 00:16:11,052
Zni�it Spider-Mana hned!
265
00:16:11,846 --> 00:16:13,930
Nem��e� zni�it sv� mal� j�.
266
00:16:50,244 --> 00:16:51,536
Hmm... nev�m, co to d�l�,
267
00:16:51,537 --> 00:16:54,038
ale asi bude nejlep�� ne�ekat a zjistit to.
268
00:16:55,207 --> 00:16:58,418
Pavou�� smysl se hl�s�... v prav� �as!
269
00:16:58,419 --> 00:16:59,878
Jse� r�d?
270
00:16:59,879 --> 00:17:03,423
M�m n�co, co se ke m� v�c hod�.
271
00:17:05,843 --> 00:17:06,968
Je ti to trochu velk�.
272
00:17:13,559 --> 00:17:15,593
V tom mechovi je p��li� siln�!
Budu pot�ebovat pomoc!
273
00:17:18,523 --> 00:17:20,699
Mus�m zastavit ten gener�tor!
274
00:17:22,151 --> 00:17:24,069
Ty n�kam odch�z�?
275
00:17:24,904 --> 00:17:26,800
Ah! P�ni, moje ruka!
276
00:17:26,800 --> 00:17:28,000
Ta ruka byla moje obl�ben�.
277
00:17:30,977 --> 00:17:32,269
Skoro mi doch�z� �as.
278
00:17:37,426 --> 00:17:39,343
Ach! Moje dal�� obl�ben� ruka!
279
00:17:39,344 --> 00:17:41,804
Jen proto, �e se nem��u h�bat,
si nemysl�m, �e je to...
280
00:17:43,223 --> 00:17:44,807
Dob�e, tohle je jen hnusn�.
281
00:17:46,969 --> 00:17:48,000
N�kdo volal o posily?
282
00:17:48,163 --> 00:17:49,747
- Ghost Spider!
- Jo!
283
00:17:53,668 --> 00:17:55,836
A Venom jde dol�.
284
00:17:56,537 --> 00:17:57,338
- Whoo!
- D�kuju za z�chranu.
285
00:17:57,939 --> 00:17:59,048
Mimochodem, skv�l� j�zda.
286
00:17:59,174 --> 00:18:00,633
J� vypnu ten gener�tor.
287
00:18:00,634 --> 00:18:01,926
Ty zam�stnej Venoma.
288
00:18:03,678 --> 00:18:05,846
M�m se postarat o Venoma? Bez-va!
289
00:18:09,184 --> 00:18:11,000
Mus� b�t rychlej��!
290
00:18:12,154 --> 00:18:13,696
Jsi na tom opravdu tak �patn�...
291
00:18:13,697 --> 00:18:14,989
...nebo j� jsem prost� tak dobr�?
292
00:18:18,827 --> 00:18:19,911
Tady to nejde.
293
00:18:21,247 --> 00:18:22,505
P�ni, to v�bec nejde.
294
00:18:22,615 --> 00:18:25,533
U� nen� �as! Mus� naj�t zp�sob,
jak tu technologii vypnout.
295
00:18:27,078 --> 00:18:28,787
Po�kat. �Vypnout technologii�?
296
00:18:29,789 --> 00:18:31,456
Nen� to technologie...
297
00:18:31,457 --> 00:18:33,375
Je to to nap�jen�!
298
00:18:33,376 --> 00:18:34,400
Kl��ov� tokeny!
299
00:18:34,461 --> 00:18:35,461
Ghost Spidere! Pot�ebuji tvoji pomoc!
300
00:18:35,462 --> 00:18:36,628
U� jdu!
301
00:18:36,629 --> 00:18:38,500
Energetick� platforma nab�j� Cobbytech.
302
00:18:38,556 --> 00:18:41,000
Pokud pou�ijeme kl��ov� tokeny k vypnut� platformy,
303
00:18:41,026 --> 00:18:42,902
vypneme t�m i energii, kter� ni�� m�sto.
304
00:18:42,903 --> 00:18:45,112
Mus�me sou�asn� aktivovat oba kl��ov� tokeny.
305
00:18:45,113 --> 00:18:46,113
T�i...
306
00:18:46,113 --> 00:18:46,813
Dva...
307
00:18:46,913 --> 00:18:47,513
Jedna...
308
00:18:47,574 --> 00:18:48,491
...te�!
309
00:18:48,492 --> 00:18:49,575
Jsme uvnit�!
310
00:18:49,576 --> 00:18:51,077
M�me kontrolu nad v�emi platformov�mi syst�my.
311
00:18:51,078 --> 00:18:52,328
P�esm�rov�n� s�ly!
312
00:19:07,086 --> 00:19:08,878
Gener�tor je p�et�en�!
313
00:19:10,999 --> 00:19:12,124
Cel� tahle platforma vybuchne!
314
00:19:12,325 --> 00:19:13,917
NEEEE!
315
00:19:20,758 --> 00:19:21,633
Nez�staly po n�m ��dn� stopy.
316
00:19:21,843 --> 00:19:24,000
Musel uniknout do vody.
317
00:19:24,037 --> 00:19:25,955
A� se znovu objev�, budeme na n�j p�ipraveni.
318
00:19:26,123 --> 00:19:28,123
D�le�it� je, �e m�me kl��ov� tokeny.
319
00:19:28,375 --> 00:19:30,709
C�t�m se docela dob�e z toho, jak se v�ci vyvinuly.
320
00:19:32,971 --> 00:19:34,423
Opravdu?
321
00:19:35,424 --> 00:19:38,000
Spider-Mane!!!
322
00:19:40,004 --> 00:19:43,000
Mysl�m, �e u� tomu superhrdinstv� p�ich�z�m na kloub.
323
00:19:43,299 --> 00:19:45,133
C�t�m se dnes p�ipraven� na cokoli.
324
00:19:49,096 --> 00:19:51,000
V�deck� projekt m�l b�t dneska hotov�!
325
00:19:51,041 --> 00:19:52,291
Andilm je jedin�, kdo...
326
00:19:52,800 --> 00:19:53,625
Oh...
327
00:19:53,793 --> 00:19:55,461
Mus�m na n�co p�ij�t...
328
00:19:55,462 --> 00:19:56,670
Na cokoliv!
329
00:19:57,964 --> 00:20:01,000
Je to model gener�toru obnoviteln� energie!
330
00:20:01,000 --> 00:20:03,343
Zaj�mav� popis, pane Parkere.
331
00:20:03,344 --> 00:20:04,511
Ale p�ipad� mi,
332
00:20:04,512 --> 00:20:06,000
�e jste pr�v� slepil dohromady dv� nohy stolu.
333
00:20:06,090 --> 00:20:07,423
V�m, jak to vypad�, ale...
334
00:20:09,635 --> 00:20:12,178
Vlastn� to tak opravdu vypad�.
335
00:20:12,346 --> 00:20:15,000
Ahoj, Petere. Mary Jane a j�
d�v�me dohromady studijn� skupinu.
336
00:20:15,099 --> 00:20:16,432
To zn� dob�e. P�ipoj�m se k v�m...
337
00:20:16,433 --> 00:20:20,651
...jakmile si odkrout�m v�echny tresty,
kter� jsem dostal za ni�en� �koln�ho majetku.
338
00:20:22,147 --> 00:20:24,000
Na vid�nou, Petere. A hodn� z�bavy.
339
00:20:24,026 --> 00:20:28,111
Je �as si za��t odpyk�vat
sv�ch 22 a p�l roku v�zen�.
340
00:20:32,025 --> 00:20:33,067
Oprava.
341
00:20:33,068 --> 00:20:35,903
�as na va�eho p��telsk�ho souseda Spider-Mana!
342
00:20:40,000 --> 00:20:45,000
-------------Z anglick�ch titulk� p�elo�il B��a-------------
--------------------2.2021---------------------
343
00:20:45,000 --> 00:20:50,000
Pozn�mka: Omlouv�m se za nep�esnosti v p�ekladu.
Jedin� titulky, kter� jsem m�l dispozici byly po�kozen�,
tak�e n�kter� v�ty nemus� odpov�dat mluven�mu slovu.
26501