Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,752
Vamos a repasar lo que vimos.
2
00:00:02,752 --> 00:00:04,421
Aprendiste a vectorizar tu ilustración
3
00:00:04,421 --> 00:00:07,173
con diferentes métodos
y entendiste el manejo de capas.
4
00:00:07,424 --> 00:00:10,051
Aplicaste color y textura
de diferentes formas
5
00:00:10,260 --> 00:00:12,637
y trabajaste el dibujo de escala humana
y animal.
6
00:00:13,054 --> 00:00:16,516
Para finalizar, tienes tu primera
ilustración arquitectónica lista.
7
00:00:16,933 --> 00:00:18,935
Ya aprendiste cómo hacer collage
arquitectónico.
8
00:00:19,269 --> 00:00:23,606
Entendiste cómo aplicar texturas planas
en perspectiva, cómo crear sombras,
9
00:00:23,606 --> 00:00:27,402
iluminación a objetos y entendiste
cómo aplicar filtros de edición
10
00:00:27,402 --> 00:00:29,112
para potencializar tus ilustraciones.
11
00:00:29,112 --> 00:00:31,448
Te invitamos a compartir tus resultados
con nosotras.
12
00:00:31,448 --> 00:00:34,325
Nos puedes encontrar en redes
como @estefaniaquevedom.
13
00:00:35,160 --> 00:00:38,830
Y a mí, como @sol_ms,
te esperamos en los demás cursos.
1191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.