Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,233 --> 00:00:34,033
This trip to Lyon should take
no more than three hours
2
00:00:34,067 --> 00:00:35,600
if we don't stop.
3
00:00:35,667 --> 00:00:38,133
Maybe we stop there then and
have a late dinner or something.
4
00:00:39,033 --> 00:00:40,967
Dinner plus tard right?
5
00:00:46,733 --> 00:00:48,900
No...
I butchered that
6
00:00:50,500 --> 00:00:52,433
Then we're in Lyon
for two nights or three?
7
00:00:52,500 --> 00:00:54,633
We can just leave that open.
8
00:00:54,700 --> 00:00:59,567
But there's some big old church
that we've got to see, Basilica.
9
00:01:08,133 --> 00:01:08,933
Hey there,
10
00:01:08,967 --> 00:01:11,900
you've reached Crystal Davis,
sorry I missed you
11
00:01:11,933 --> 00:01:16,467
I'll call you back as soon
as I can, bye bye, God bless.
12
00:01:16,500 --> 00:01:20,533
Hey mom, it's me.
Um, just trying you again.
13
00:01:22,633 --> 00:01:24,233
Um, they're guessing
14
00:01:24,267 --> 00:01:25,833
she's not going
to make it through the night,
15
00:01:27,267 --> 00:01:30,367
but um... I will
try you again later, bye.
16
00:01:46,967 --> 00:01:51,233
Heartland
17
00:01:56,000 --> 00:01:57,333
I'd like to thank you all
18
00:01:57,367 --> 00:01:58,900
for coming out here today.
19
00:01:59,700 --> 00:02:02,167
This is a time of terrible loss.
20
00:02:02,833 --> 00:02:05,233
We are gathered here
in Jesus's name
21
00:02:05,267 --> 00:02:08,667
to share our love
for our friend Nicole Prevot.
22
00:02:10,067 --> 00:02:12,833
and to share our
compassion for each other
23
00:02:12,867 --> 00:02:16,167
as we go through
this time of grief
24
00:02:16,200 --> 00:02:17,933
and remembrance.
25
00:02:32,000 --> 00:02:35,867
Asked why she left the home
of Monet and Rousseau
26
00:02:35,900 --> 00:02:38,167
to come here to Oklahoma
27
00:02:38,200 --> 00:02:40,033
she said,"The people here
28
00:02:40,067 --> 00:02:42,733
don't think they're important
enough to be painted,
29
00:02:42,800 --> 00:02:45,067
that's why I find
them interesting."
30
00:02:47,100 --> 00:02:48,633
Humility...
31
00:02:59,400 --> 00:03:00,767
Fuck...
32
00:03:00,800 --> 00:03:02,567
I don't have
any where else to go.
33
00:03:04,600 --> 00:03:10,333
I know... Look,
I'm going back to work, OK?
34
00:03:10,400 --> 00:03:12,000
I've had to be in the hospital
for like,
35
00:03:12,067 --> 00:03:13,300
the last four months.
36
00:03:14,100 --> 00:03:16,267
Could I just have
one more month?
37
00:03:16,300 --> 00:03:17,300
Please.
38
00:03:17,967 --> 00:03:19,300
Hello?
39
00:03:26,433 --> 00:03:29,267
I'm seriously in like a really
bad thing with my landlord.
40
00:03:30,467 --> 00:03:32,733
So, like you wanna come back?
41
00:03:33,633 --> 00:03:35,600
No, I never left,
42
00:03:35,633 --> 00:03:37,967
I just asked for
a couple extra weeks off.
43
00:03:40,767 --> 00:03:42,600
Oh shit, you're right.
44
00:03:43,900 --> 00:03:45,767
Now I feel like an asshole.
45
00:03:46,967 --> 00:03:48,467
Look, I'm sorry, but,
46
00:03:48,533 --> 00:03:51,400
I mean, we really don't
need anyone right now.
47
00:03:51,433 --> 00:03:53,833
I'm so sorry.
48
00:03:53,900 --> 00:03:54,833
I mean maybe in the fall
49
00:03:54,900 --> 00:03:57,467
when the colleges start
taking orders again?
50
00:03:58,133 --> 00:04:01,900
Right, but half of these
designs are mine, JD.
51
00:04:04,367 --> 00:04:07,133
Aw shit, I'm sorry.
52
00:04:07,167 --> 00:04:08,733
I'm really sorry.
53
00:05:35,567 --> 00:05:37,600
Oh, there she is.
54
00:05:37,667 --> 00:05:40,867
Hey! Mwah. Come on in.
55
00:05:41,600 --> 00:05:43,400
I just got home myself.
56
00:05:45,700 --> 00:05:48,900
I found this bed skirt
at Big Lots for $9.
57
00:05:48,933 --> 00:05:50,933
It's perfect for hiding
some of the stuff
58
00:05:50,967 --> 00:05:52,567
that doesn't look so pretty.
59
00:05:52,600 --> 00:05:53,700
See?
60
00:05:53,733 --> 00:05:56,400
- Never was there.
- Looks good.
61
00:05:56,900 --> 00:06:01,600
I am so excited that
you're home to stay.
62
00:06:01,633 --> 00:06:05,100
I'm sorry that I never ended up
making it down to the hospital.
63
00:06:05,133 --> 00:06:08,367
I was planning to that
Tuesday when you called,
64
00:06:08,433 --> 00:06:09,633
but then I went off and left
65
00:06:09,667 --> 00:06:11,900
Mr. Moffat's
prescriptions at home.
66
00:06:11,933 --> 00:06:14,300
Oh it's OK,
I'm sorry that I called you.
67
00:06:14,333 --> 00:06:15,833
And with his dementia see
68
00:06:15,867 --> 00:06:19,200
he's taken to
stuffing cube steaks
69
00:06:19,267 --> 00:06:20,700
down behind the radiator
70
00:06:20,767 --> 00:06:22,767
to where I had to air out
his whole house.
71
00:06:26,633 --> 00:06:30,100
Uh, yeah that night I called
I just got overwhelmed
72
00:06:30,133 --> 00:06:31,300
and you know,
73
00:06:31,333 --> 00:06:34,600
I thought you had experience,
but it's totally OK.
74
00:06:34,633 --> 00:06:37,167
It is never easy moving on,
75
00:06:37,200 --> 00:06:38,500
but we'll get you fixed up.
76
00:06:38,533 --> 00:06:41,100
I could clean out
a couple of these drawers,
77
00:06:41,133 --> 00:06:42,800
make them free again.
78
00:06:43,533 --> 00:06:45,333
I mean I really
don't have anything.
79
00:06:45,400 --> 00:06:47,633
Oh and your brother's
coming home in a couple of days.
80
00:06:47,667 --> 00:06:48,800
Bringing Carrie with him,
81
00:06:48,833 --> 00:06:51,367
I guess he couldn't hide her
from us forever, could he?
82
00:06:51,867 --> 00:06:53,300
Couple days, right?
83
00:06:53,333 --> 00:06:54,833
Ohhh,
84
00:06:57,367 --> 00:06:59,100
no hold it up.
85
00:06:59,833 --> 00:07:02,200
I've been needing
a new picture of you.
86
00:07:02,567 --> 00:07:05,500
Here we go,
let me get the flash.
87
00:07:05,533 --> 00:07:08,033
One, two, three, smile!
88
00:07:08,833 --> 00:07:12,233
Oh there's my pretty girl.
89
00:07:12,267 --> 00:07:13,500
Oh, great.
90
00:07:14,567 --> 00:07:15,767
May I?
91
00:07:16,733 --> 00:07:19,367
Oh, I just love your drawings,
92
00:07:19,400 --> 00:07:21,100
look at that gold leaf.
93
00:07:31,433 --> 00:07:32,467
Here.
94
00:07:32,500 --> 00:07:36,700
- Sorry... sorry.
- Oh, hang on,
95
00:07:36,733 --> 00:07:38,367
I got a surprise for you.
96
00:07:59,200 --> 00:08:01,667
Ta da! Funfetti!
97
00:08:02,467 --> 00:08:05,600
Thank you, Mom.
98
00:08:05,633 --> 00:08:06,900
Oh,
99
00:08:08,333 --> 00:08:11,567
oh honey, it's just a cake.
It's just a cake.
100
00:08:13,900 --> 00:08:18,000
Why don't you, I could,
wash that dress for you.
101
00:08:18,067 --> 00:08:20,267
Why don't you
change into something,
102
00:08:20,300 --> 00:08:22,967
you've got a lot old sweat
clothes here, get comfortable.
103
00:08:47,933 --> 00:08:49,333
That fella there
104
00:08:49,400 --> 00:08:53,000
has kept all his
baby teeth in jelly jars
105
00:08:53,067 --> 00:08:56,433
and his kids too,
which well I can see that,
106
00:08:56,467 --> 00:08:59,767
but he has kept
all his jelly jars.
107
00:09:03,633 --> 00:09:04,833
Hi there.
108
00:09:04,867 --> 00:09:07,000
- We're coming.
- It's Justin.
109
00:09:07,033 --> 00:09:08,267
Heading to the airport now.
110
00:09:08,300 --> 00:09:09,700
We have early business
in Dallas,
111
00:09:09,733 --> 00:09:11,867
but we should be in
by noon tomorrow.
112
00:09:11,900 --> 00:09:14,833
Well we are just as excited
as can be to meet Carrie.
113
00:09:14,867 --> 00:09:16,167
What does she like to eat?
114
00:09:16,200 --> 00:09:17,700
Oh, anything you make
is going to be great,
115
00:09:17,733 --> 00:09:19,167
don't want you worrying to much.
116
00:09:19,200 --> 00:09:20,400
Well I've got pimento cheese
117
00:09:20,467 --> 00:09:22,900
and I got a turkey breast
and sliced it and froze it,
118
00:09:22,967 --> 00:09:24,233
so we can have that
anytime we want...
119
00:09:24,300 --> 00:09:26,833
- Itineraries are?
- In the scheduling folder.
120
00:09:28,433 --> 00:09:30,500
Mom, listen
I got another call,
121
00:09:30,533 --> 00:09:32,633
yup we will see you then.
Can't wait.
122
00:09:32,667 --> 00:09:33,867
We love you!
123
00:09:33,900 --> 00:09:35,967
- We love you Justin.
- Love you.
124
00:09:37,233 --> 00:09:39,500
Oh, hmm, he hung up.
125
00:10:17,533 --> 00:10:19,900
One, two, three.
126
00:10:19,967 --> 00:10:21,467
- Hey!
- Hi.
127
00:10:21,500 --> 00:10:23,200
- Come in!
- Hi.
128
00:10:23,267 --> 00:10:26,700
- Oh Carrie, look at that face.
- Oh. Hi.
129
00:10:26,733 --> 00:10:29,233
- Hi, nice to meet you.
- Nice to meet you.
130
00:10:34,100 --> 00:10:35,967
- Lauren how are you?
- Good, how are you?
131
00:10:36,000 --> 00:10:37,533
- I missed you.
- I know, I know.
132
00:10:37,567 --> 00:10:39,833
- Thank you.
- Yeah sure.
133
00:10:42,200 --> 00:10:44,233
She takes all kinds of pictures.
You get used to it really fast.
134
00:10:44,300 --> 00:10:47,167
- Welcome, welcome, welcome.
- Thank you for having us.
135
00:10:47,200 --> 00:10:50,900
- Your home is beautiful.
- Oh, thank you, thank you.
136
00:10:52,167 --> 00:10:56,200
- Oh wow.
- Oh, that's Justin's Daddy.
137
00:10:56,233 --> 00:10:59,633
He would be so proud
of all that your building.
138
00:10:59,667 --> 00:11:03,133
He's just told me a little bit,
he looks just like him.
139
00:11:03,200 --> 00:11:04,433
Yes.
140
00:11:04,467 --> 00:11:06,800
- Oh, this is for you.
- Ohhh.
141
00:11:08,067 --> 00:11:12,700
Oh, how beautiful.
It's got my name!
142
00:11:13,733 --> 00:11:16,700
- It's a decanter.
- Oh and what's that for?
143
00:11:16,733 --> 00:11:18,433
It aerates the wine
when you open it.
144
00:11:18,467 --> 00:11:21,700
Oh well, we don't
drink that stuff, dear.
145
00:11:23,167 --> 00:11:24,733
But, thank you.
146
00:11:25,433 --> 00:11:27,433
Hey look Mom,
it can be a pretty vase too.
147
00:11:27,467 --> 00:11:29,633
Oh, yes, well there you go.
148
00:11:29,700 --> 00:11:31,467
Well, that's more my speed.
149
00:11:32,167 --> 00:11:34,467
Thank you.
Thank you very much.
150
00:11:36,667 --> 00:11:38,200
One, two, three.
151
00:11:41,033 --> 00:11:44,700
Now, I am going to seal
our leftovers in ziplocs,
152
00:11:44,733 --> 00:11:46,533
and we'll have them
for a snack tonight
153
00:11:46,567 --> 00:11:48,200
when we get home from the party.
154
00:11:48,700 --> 00:11:51,767
Oh everyone's going
to be so excited to see y'all.
155
00:11:51,800 --> 00:11:54,267
I'm hoping to get some
boating time in too.
156
00:11:54,300 --> 00:11:56,267
Carrie has never fished.
157
00:11:56,300 --> 00:11:57,233
Are you serious,
158
00:11:57,267 --> 00:11:59,900
- how's that even possible?
- Right?
159
00:11:59,933 --> 00:12:01,100
Maybe we all go.
160
00:12:01,900 --> 00:12:04,600
If there's time. It's gonna
be an insane couple of weeks
161
00:12:04,633 --> 00:12:06,000
making sure this
deal goes through,
162
00:12:06,033 --> 00:12:07,733
so can't make any promises.
163
00:12:08,433 --> 00:12:10,067
Well, I've got nothing going on,
164
00:12:10,100 --> 00:12:11,767
so if you guys need any help.
165
00:12:11,800 --> 00:12:13,800
- Oh thank you.
- Sorry, one sec.
166
00:12:15,100 --> 00:12:16,300
This is Justin.
167
00:12:17,333 --> 00:12:19,333
So, when are you heading back?
168
00:12:19,400 --> 00:12:20,267
I guess y'all are gonna be
169
00:12:20,300 --> 00:12:22,867
spending a lot more
time here now, with this...
170
00:12:22,933 --> 00:12:23,900
Winery.
171
00:12:23,933 --> 00:12:25,167
Yeah well we weren't
really sure
172
00:12:25,233 --> 00:12:27,433
how long the branch
set up here would take.
173
00:12:27,467 --> 00:12:29,267
- So, no flights booked back yet.
- Yay!
174
00:12:29,300 --> 00:12:30,800
I'm so happy
it's actually happening
175
00:12:30,833 --> 00:12:32,700
Justin has been
talking about this forever.
176
00:12:33,033 --> 00:12:34,467
Yeah, but my parents
177
00:12:34,500 --> 00:12:36,200
will probably need us
back in Napa soon,
178
00:12:36,267 --> 00:12:38,033
we're part of the
headquarters team,
179
00:12:38,100 --> 00:12:40,067
but Kenny will run
the Vineyard here,
180
00:12:40,100 --> 00:12:42,467
once it's set up, so thankfully
we don't have to stay.
181
00:12:44,933 --> 00:12:48,233
But, we will
be be back and forth
182
00:12:48,267 --> 00:12:52,000
I'm sure, and visiting a lot.
183
00:12:53,767 --> 00:12:55,500
You just do
what you need to do,
184
00:12:55,533 --> 00:12:59,900
things were hectic for Averall
and I too at your age,
185
00:12:59,933 --> 00:13:02,767
you've got each other and some
day you'll have more time.
186
00:13:03,267 --> 00:13:06,300
Yeah, we really
work well together,
187
00:13:06,333 --> 00:13:08,400
it helps with the chaos.
188
00:13:08,467 --> 00:13:10,500
Oh, I understand,
189
00:13:10,533 --> 00:13:13,567
such a blessing and you'd
be surprised how many people
190
00:13:13,600 --> 00:13:15,667
never wind up finding that.
191
00:13:20,467 --> 00:13:21,500
Oh.
192
00:13:21,533 --> 00:13:25,133
Lauren, Justin told me
about Nicole, I'm so sorry.
193
00:13:25,167 --> 00:13:26,833
Oh, thank you.
194
00:13:26,867 --> 00:13:29,000
Yeah, I just can't even imagine.
195
00:13:30,267 --> 00:13:32,100
You know,
to be one of those that
196
00:13:32,167 --> 00:13:34,133
has found what you were saying,
197
00:13:34,167 --> 00:13:38,233
I... it's just not fair.
198
00:13:39,833 --> 00:13:42,133
Well, that's not really
what I was meaning.
199
00:13:42,167 --> 00:13:44,700
But,
she was a real good friend.
200
00:13:46,533 --> 00:13:47,967
Thank you.
201
00:13:52,000 --> 00:13:53,367
Lobi Kenobi!
202
00:13:54,900 --> 00:13:57,267
- Just fixing this real quick.
- Fun.
203
00:13:58,300 --> 00:14:01,267
Don't want Carrie thinking,
you know,
204
00:14:01,300 --> 00:14:03,033
going for charming
over hillbilly.
205
00:14:05,433 --> 00:14:07,067
Hoping to win her over
206
00:14:07,100 --> 00:14:08,767
to the dark side.
207
00:14:13,633 --> 00:14:15,133
Oh my gosh.
208
00:14:15,167 --> 00:14:16,400
Let me see those.
209
00:14:20,800 --> 00:14:24,267
Ok, these earrings you added
kind of look like sperm now.
210
00:14:26,267 --> 00:14:27,700
Yeah a little bit.
211
00:14:30,133 --> 00:14:31,700
You wanna play?
212
00:14:31,733 --> 00:14:32,733
Yeah.
213
00:14:34,400 --> 00:14:36,000
- Take five.
- Ok.
214
00:14:37,900 --> 00:14:39,633
All right, all right.
215
00:14:39,700 --> 00:14:42,367
Do you have the guy who
216
00:14:42,400 --> 00:14:45,600
is required to remain 200 feet
away from playgrounds?
217
00:14:48,500 --> 00:14:50,833
- That guy?
- Yup, that's him.
218
00:14:53,833 --> 00:14:55,867
You been... uh
219
00:14:57,300 --> 00:14:58,800
You been OK?
220
00:14:58,833 --> 00:15:01,367
Yeah I've been totally OK.
You have?
221
00:15:01,433 --> 00:15:03,400
I really thought the timing
was gonna work out,
222
00:15:03,467 --> 00:15:05,867
and we'd be here.
223
00:15:05,933 --> 00:15:08,467
But, it all happened
so quick at the end.
224
00:15:08,500 --> 00:15:12,600
I'm so sorry.
She was so great.
225
00:15:12,633 --> 00:15:15,933
5pm, yeah, 5pm, right.
226
00:15:15,967 --> 00:15:17,633
Sorry Lobi, can we...
227
00:15:17,667 --> 00:15:18,633
Can we finish later?
228
00:15:19,300 --> 00:15:22,233
We're on a really tight leash
right now and this designer
229
00:15:22,300 --> 00:15:24,367
is taking his sweet time
with the labels.
230
00:15:24,433 --> 00:15:26,667
Labels? Wine labels?
231
00:15:26,700 --> 00:15:27,967
- Designs?
- Right.
232
00:15:28,000 --> 00:15:30,967
Yes, we will send them over
immediately, thank you.
233
00:15:33,567 --> 00:15:35,600
I mean, I can help
you guys out with that.
234
00:15:35,633 --> 00:15:37,633
If you have something already,
that's totally fine,
235
00:15:37,667 --> 00:15:40,367
but you know that's what I do.
236
00:15:40,433 --> 00:15:41,500
Well...
237
00:15:42,267 --> 00:15:43,533
I'd love to help you guys out
238
00:15:45,367 --> 00:15:46,433
You know what?
239
00:15:46,467 --> 00:15:48,300
Yeah.
You wanna take a crack at it?
240
00:15:50,100 --> 00:15:54,367
There, we actually have
some bids out already, so...
241
00:15:54,433 --> 00:15:55,800
Right, there are some bids out,
242
00:15:55,833 --> 00:15:58,867
but we haven't
settled on anything yet.
243
00:15:58,933 --> 00:16:01,233
Great, just tell me
what you guys want.
244
00:16:02,267 --> 00:16:04,767
- I mean if it sounds fun, yeah?
- Yeah.
245
00:16:05,700 --> 00:16:06,767
Yeah.
246
00:16:12,500 --> 00:16:14,967
Stacy, Stacy, look who's here.
247
00:16:15,233 --> 00:16:18,367
- And look.
- Oh my God, I can't believe it
248
00:16:20,267 --> 00:16:22,833
Wait until you see
Heather, she's about to pop.
249
00:16:25,033 --> 00:16:26,500
Good to see you.
250
00:16:26,533 --> 00:16:28,767
Hi how are you, Heather?
251
00:16:28,833 --> 00:16:30,300
Hey!
252
00:16:30,367 --> 00:16:32,233
Well hello stranger,
how are you?
253
00:16:32,267 --> 00:16:35,033
- How are you?
- Good to see you.
254
00:16:36,000 --> 00:16:39,600
I got both of my kids back,
I got Lauren and Justin.
255
00:16:40,333 --> 00:16:42,367
Who has the "J"?
Think jelly bean.
256
00:16:42,400 --> 00:16:43,533
And this little local start up
257
00:16:43,567 --> 00:16:45,933
that Kenny and I
had in mind years ago,
258
00:16:45,967 --> 00:16:48,267
well it could turn into
something pretty legit.
259
00:16:48,300 --> 00:16:50,833
Once we convince the investors
to take a chance here,
260
00:16:50,867 --> 00:16:53,000
Missouri and Kansas are next.
261
00:16:53,033 --> 00:16:54,900
Lauren and Kenny used to go out.
262
00:16:54,933 --> 00:16:58,333
- Right, I remember.
- Oh, I met him didn't I?
263
00:16:58,367 --> 00:17:00,633
Carrie's been marketing
wine tastings for her family
264
00:17:00,667 --> 00:17:02,833
since she was like a teenager,
265
00:17:02,900 --> 00:17:03,900
tell em babe.
266
00:17:03,933 --> 00:17:06,433
That's right, since I was a kid.
267
00:17:06,467 --> 00:17:08,500
You don't drink
that stuff do ya?
268
00:17:11,900 --> 00:17:13,533
I got dirty.
269
00:17:13,600 --> 00:17:15,633
Now, why'd you do that?
Come here.
270
00:17:15,667 --> 00:17:18,033
Lauren this might be
something good for you to do,
271
00:17:18,100 --> 00:17:20,800
- we could sell it together.
- Yeah maybe so.
272
00:17:20,833 --> 00:17:22,767
No, you all could be a lot
more generous than that
273
00:17:22,800 --> 00:17:24,667
with your pours, I got plenty.
274
00:17:32,167 --> 00:17:34,800
Excuse me,
really good seeing you.
275
00:17:37,767 --> 00:17:38,833
Oh,
276
00:17:39,833 --> 00:17:42,367
this place wasn't really built
with reception in mind, was it?
277
00:17:42,433 --> 00:17:44,000
Nope, probably not.
278
00:17:46,667 --> 00:17:49,000
- Feeling overdressed?
- They said party.
279
00:17:55,800 --> 00:17:58,300
So, I've had vodka all along.
280
00:17:58,333 --> 00:17:59,600
Don't tell anybody
281
00:18:01,200 --> 00:18:02,733
Thank God.
282
00:18:06,467 --> 00:18:07,400
Hey guys...
283
00:18:07,467 --> 00:18:09,400
I just wanna make sure
we get a prayer in,
284
00:18:09,467 --> 00:18:11,533
before people start
needing to leave.
285
00:18:11,567 --> 00:18:14,067
I know we've got bed times
for some of our little ones.
286
00:18:14,133 --> 00:18:16,600
Also, I want to say
how excited we are
287
00:18:16,667 --> 00:18:18,567
to welcome back
a few of our own.
288
00:18:18,633 --> 00:18:23,500
Lauren, and Justin, and Carrie,
it's also so great to have you.
289
00:18:23,533 --> 00:18:28,533
Justin, I was wondering if
you'd mind leading us in prayer?
290
00:18:28,567 --> 00:18:31,300
I'd love to, yeah, OK.
291
00:18:31,333 --> 00:18:33,733
Um, well it's really great
to be back,
292
00:18:33,800 --> 00:18:35,533
miss seeing a lot of your faces
293
00:18:35,567 --> 00:18:37,333
some not so much.
294
00:18:37,367 --> 00:18:39,567
- Oh, he didn't mean that
- I'm kidding, I'm kidding.
295
00:18:39,633 --> 00:18:41,833
So let's go ahead and pray
before I make a fool of myself.
296
00:18:43,500 --> 00:18:44,533
Dear heavenly Father,
297
00:18:44,567 --> 00:18:47,367
We just want to thank you
so much for this opportunity
298
00:18:47,400 --> 00:18:49,733
to come together
friends and family,
299
00:18:49,767 --> 00:18:53,000
to just celebrate the day,
and life, and...
300
00:18:53,033 --> 00:18:55,533
I pray that you bless all of us
as we head out of here today,
301
00:18:55,567 --> 00:18:58,533
keep us all safe,
in the days and weeks to come.
302
00:18:58,567 --> 00:19:01,167
We love you.
In your holy name we pray. Amen.
303
00:19:01,233 --> 00:19:03,200
- Amen.
- Go Sooners!
304
00:19:04,267 --> 00:19:06,733
And the decanter
was a total bust,
305
00:19:06,767 --> 00:19:08,100
I felt like an idiot.
306
00:19:08,133 --> 00:19:09,467
We don't drink wine.
307
00:19:09,533 --> 00:19:11,700
Well, I wish I had known that.
308
00:19:11,733 --> 00:19:13,433
It didn't even
occur to me babe.
309
00:19:13,467 --> 00:19:17,300
I promise, she didn't think...
310
00:19:17,333 --> 00:19:20,900
- it's not a big deal, I promise.
- Well, to me, it... I just,
311
00:19:20,933 --> 00:19:22,533
I want them to like me.
312
00:19:23,567 --> 00:19:26,133
- Never mind.
- They do, I can tell.
313
00:19:26,200 --> 00:19:29,467
It's fine.
But Justin, the labels.
314
00:19:29,500 --> 00:19:30,900
I mean,
why would you tell Lauren
315
00:19:30,933 --> 00:19:33,767
- they're already on their way...
- Shhh, stop, stop.
316
00:19:33,800 --> 00:19:37,433
- The vent. She can hear you.
- OK.
317
00:19:39,033 --> 00:19:42,400
No, it's fine, you can tell me,
just do it quietly.
318
00:19:45,867 --> 00:19:48,233
You know that the labels
are ready for shipping
319
00:19:48,267 --> 00:19:50,600
and that my Dad
usually uses the same guy
320
00:19:50,633 --> 00:19:53,600
- Why would you tell Lauren?
- You saw her face,
321
00:19:53,633 --> 00:19:56,133
this will help her take her
mind off of all the other stuff
322
00:19:56,200 --> 00:19:58,433
and then we'll just tell her
that your Dad uses a...
323
00:19:58,467 --> 00:19:59,400
It's fine.
324
00:19:59,433 --> 00:20:02,133
You know what, you're right.
It's not a big deal.
325
00:20:03,533 --> 00:20:05,333
Sounds like it is.
326
00:20:05,400 --> 00:20:10,133
Here, take the floor,
state your case, babe.
327
00:20:15,033 --> 00:20:16,800
I just think... maybe
328
00:20:16,867 --> 00:20:19,700
Lauren doesn't need
the distraction, I mean,
329
00:20:19,733 --> 00:20:22,600
maybe you should just
let her feel it instead...
330
00:20:22,633 --> 00:20:23,733
Here you go.
331
00:20:23,767 --> 00:20:25,100
There's a wash cloth here,
332
00:20:25,133 --> 00:20:26,933
you just gotta shove it
in the drain hole
333
00:20:26,967 --> 00:20:28,300
if you need to take a bath.
334
00:20:28,333 --> 00:20:30,100
Oh, thank you.
335
00:20:30,133 --> 00:20:32,200
And I'm leaving
a night light on in the hall
336
00:20:32,233 --> 00:20:33,467
in case you have to pee-pee.
337
00:20:34,167 --> 00:20:36,733
- Thank you.
- Okey-dokey, well good night.
338
00:20:36,767 --> 00:20:38,600
Justin, I fixing up the couch
339
00:20:38,633 --> 00:20:41,600
- Oh, Mom let me do that.
- The couch?
340
00:20:41,633 --> 00:20:44,700
Yeah, yeah, that's just
how it's done here.
341
00:20:44,733 --> 00:20:46,333
Listen, can you set
a backup alarm for eight?
342
00:20:46,400 --> 00:20:47,600
We have to be up
and at Kenny's by...
343
00:20:47,633 --> 00:20:49,200
10, I have two set already.
344
00:20:49,767 --> 00:20:50,933
You're perfect.
345
00:20:52,233 --> 00:20:53,367
Night.
346
00:21:24,067 --> 00:21:25,967
Hey.
347
00:21:26,000 --> 00:21:27,667
- Hey!
- Sorry.
348
00:21:27,700 --> 00:21:30,033
- Kenny!
- Hi,
349
00:21:30,067 --> 00:21:31,733
- it's been a while.
- I know, how are you?
350
00:21:31,800 --> 00:21:34,667
- Good, good, busy.
- Yeah.
351
00:21:34,700 --> 00:21:36,633
That's great,
is Justin here or Carrie?
352
00:21:36,667 --> 00:21:39,533
Yeah, out in the field
with my Mom.
353
00:21:39,600 --> 00:21:40,933
Great.
354
00:21:40,967 --> 00:21:43,200
I thought I'd see you
at the funeral.
355
00:21:43,767 --> 00:21:45,800
Oh you went to the funeral?
356
00:21:45,833 --> 00:21:48,067
Yeah, I, we
thought you'd be there.
357
00:21:48,133 --> 00:21:49,933
Yeah, I was sick, but,
358
00:21:49,967 --> 00:21:52,300
you went, thank you.
That's really sweet.
359
00:21:52,333 --> 00:21:53,833
I mean you
didn't really have to go,
360
00:21:53,867 --> 00:21:56,067
because you barely knew her,
but thank you!
361
00:21:56,133 --> 00:21:59,100
Yeah, I just wanted to,
you're OK?
362
00:21:59,133 --> 00:22:00,533
Yeah, yeah, I'm totally fine.
363
00:22:00,567 --> 00:22:02,767
I just, I really need
to go find Justin or Carrie
364
00:22:02,800 --> 00:22:04,433
because they're
helping me with something.
365
00:22:04,500 --> 00:22:07,933
But, thank you so much
for thinking of me
366
00:22:08,000 --> 00:22:10,400
and congratulations on
all of this, this is so great!
367
00:22:11,467 --> 00:22:13,033
Really good seeing you.
368
00:22:13,767 --> 00:22:15,667
Yeah.
369
00:22:15,700 --> 00:22:17,033
Good seeing you too.
370
00:22:18,700 --> 00:22:21,867
This soil it'll grow anything
you've got in California,
371
00:22:21,900 --> 00:22:23,500
- or Italy even.
- Wow.
372
00:22:24,400 --> 00:22:25,733
Hi.
373
00:22:25,767 --> 00:22:28,467
- Hey Darlin'.
- Hi, how are you?
374
00:22:28,533 --> 00:22:30,500
- Good to see you.
- So good seeing you.
375
00:22:30,533 --> 00:22:33,033
- You look good.
- Thank you.
376
00:22:33,067 --> 00:22:35,800
I think I might know
what we need for the labels.
377
00:22:35,867 --> 00:22:37,467
It's, uh, an idea.
378
00:22:41,633 --> 00:22:42,933
Kind of like that,
379
00:22:42,967 --> 00:22:45,567
but then I could do paintings
based on a whole collection.
380
00:22:45,933 --> 00:22:49,367
You know, it's Heartland,
but it's like specific. Yeah?
381
00:22:49,400 --> 00:22:51,167
I mean, either of you have
some time to come with me?
382
00:22:52,033 --> 00:22:54,000
Um...
383
00:22:54,033 --> 00:22:55,967
- The labels?
- Um hmm.
384
00:22:57,267 --> 00:22:58,700
Yeah, I just, you know,
I don't want to waste my time
385
00:22:58,733 --> 00:23:02,367
- if you guys hate the idea.
- Branding, Carrie's territory.
386
00:23:02,433 --> 00:23:05,267
we'll cover you here, OK?
We got time.
387
00:23:05,300 --> 00:23:07,700
Yeah. She doesn't
want to waste her time.
388
00:23:53,633 --> 00:23:55,867
No, this is not the place
that we should be.
389
00:23:55,933 --> 00:23:58,033
Why not?
You afraid of old people?
390
00:23:59,567 --> 00:24:01,867
This was our grandparents house.
391
00:24:07,800 --> 00:24:09,700
Hi, hi.
392
00:24:09,733 --> 00:24:11,033
We do not need to be doing this.
393
00:24:11,800 --> 00:24:13,833
It's fine, Justin's probably
hoisted me over this fence
394
00:24:13,867 --> 00:24:16,200
like 600 times,
it's totally fine.
395
00:24:16,233 --> 00:24:17,700
- No
- Come on, Puss
396
00:24:18,900 --> 00:24:20,800
I'm sorry did you
just call me a Puss-y.
397
00:24:20,833 --> 00:24:23,533
No I called you a Puss,
it's different...
398
00:24:23,767 --> 00:24:25,300
But you are pussy.
399
00:24:25,333 --> 00:24:27,733
I'm not... a pussy.
400
00:24:27,767 --> 00:24:29,400
I'll help you, turn around.
401
00:24:29,467 --> 00:24:31,933
Jump, jump, jump.
402
00:24:35,900 --> 00:24:37,700
Hi there.
403
00:24:39,100 --> 00:24:40,533
You're a good dog.
404
00:24:46,700 --> 00:24:48,433
What the fuck
are y'all doin' here?
405
00:24:48,500 --> 00:24:49,567
Um,
406
00:24:50,900 --> 00:24:53,033
do you care if my friend
and I take a few pictures
407
00:24:53,067 --> 00:24:54,200
of you and your dogs?
408
00:24:56,067 --> 00:24:58,167
Do you want me
to take my clothes off?
409
00:24:59,667 --> 00:25:00,767
No thank you.
410
00:25:01,867 --> 00:25:05,367
Well, make me look purdy.
411
00:25:05,967 --> 00:25:08,133
OK.
412
00:25:14,367 --> 00:25:18,167
Them's bird dogs.
413
00:25:23,033 --> 00:25:24,700
For this it might be fine,
414
00:25:24,733 --> 00:25:27,267
but that's just not
how branding works.
415
00:25:28,667 --> 00:25:30,533
Hi, thank you.
416
00:25:33,167 --> 00:25:34,200
Thanks.
417
00:25:34,500 --> 00:25:36,467
Because then you have what,
418
00:25:36,533 --> 00:25:39,300
six different logos
for one product?
419
00:25:39,333 --> 00:25:40,667
OK, just listen.
420
00:25:41,933 --> 00:25:44,033
On the label there's
a section here,
421
00:25:44,067 --> 00:25:45,100
where everything's the same
422
00:25:45,133 --> 00:25:46,467
and then another section
423
00:25:46,500 --> 00:25:48,833
with different art
for each type of wine.
424
00:25:48,900 --> 00:25:50,167
OK,
425
00:25:51,633 --> 00:25:53,267
I like the graphic.
426
00:25:53,667 --> 00:25:56,200
But let me just explain
a few key elements
427
00:25:56,233 --> 00:25:57,567
to creating a brand.
428
00:25:57,600 --> 00:26:00,267
You want Heartland.
Oklahoma, yeah?
429
00:26:00,300 --> 00:26:01,667
This guy is Heartland.
430
00:26:02,600 --> 00:26:05,167
Let me just have the floor
for two minutes.
431
00:26:05,200 --> 00:26:06,333
What?
432
00:26:06,967 --> 00:26:10,167
Let me present my side
and then you can counter,
433
00:26:10,200 --> 00:26:11,300
the floor.
434
00:26:12,367 --> 00:26:13,767
The floor.
435
00:26:13,800 --> 00:26:15,967
It's a technique for
conducting business
436
00:26:16,000 --> 00:26:18,633
that I learned in school,
we've adopted it,
437
00:26:18,667 --> 00:26:20,367
I'm big on communicating.
438
00:26:21,233 --> 00:26:22,467
OK.
439
00:26:23,067 --> 00:26:26,033
It works, gives me a chance
to express my concern,
440
00:26:26,100 --> 00:26:29,133
before Justin
jumps in with a solution.
441
00:26:29,167 --> 00:26:30,667
Just talk, I'll listen.
442
00:26:31,467 --> 00:26:33,333
Name one successful product
443
00:26:33,367 --> 00:26:35,333
that keeps changing
it's label design.
444
00:26:37,700 --> 00:26:38,833
Wheaties.
445
00:26:41,067 --> 00:26:43,667
Yes. Ha!
446
00:26:45,467 --> 00:26:47,667
- Thank you.
- You're welcome.
447
00:26:47,700 --> 00:26:49,267
Yes, thank you.
448
00:26:50,633 --> 00:26:53,300
Yeah and so then
Justin and I got together
449
00:26:53,333 --> 00:26:55,833
and they were
super psyched because
450
00:26:55,867 --> 00:26:58,300
of his passion for growing.
451
00:26:58,333 --> 00:27:00,400
My parents have been
in the wine industry
452
00:27:00,433 --> 00:27:03,400
for four generations.
So, perfect.
453
00:27:03,433 --> 00:27:06,633
What if this one
is the fourth composition?
454
00:27:09,700 --> 00:27:11,000
- Yeah, I really love that.
- Yeah?
455
00:27:11,033 --> 00:27:14,067
I do, almost more than
the snow cone stand.
456
00:27:14,100 --> 00:27:16,867
Yeah, I think so too.
457
00:27:16,900 --> 00:27:19,867
Yeah, so then that's what
you've always wanted to do too?
458
00:27:22,067 --> 00:27:26,533
Uh, yeah, yeah, I mean I've
always known I was going to.
459
00:27:26,567 --> 00:27:28,400
I'm an only child, so
460
00:27:28,433 --> 00:27:30,533
pretty much always
known that I was going to
461
00:27:30,567 --> 00:27:33,600
inherit the company
one day and all that.
462
00:27:33,633 --> 00:27:36,700
Well, I mean that's good,
takes the guess work out, right?
463
00:27:36,733 --> 00:27:38,567
Oh yeah, yeah.
464
00:27:41,867 --> 00:27:42,867
You know,
465
00:27:42,900 --> 00:27:45,600
I actually one time briefly,
466
00:27:45,667 --> 00:27:47,733
campaigned to be journalist.
467
00:27:47,767 --> 00:27:49,667
But then my dad and I compromised
468
00:27:49,700 --> 00:27:52,700
and I just ended up
taking journalism classes
469
00:27:52,733 --> 00:27:55,233
while double majoring in
communications and marketing.
470
00:27:55,267 --> 00:27:56,400
All right.
471
00:27:59,267 --> 00:28:00,500
Let's drink more.
472
00:28:00,800 --> 00:28:02,633
Wow.
473
00:28:02,667 --> 00:28:05,200
I should probably forego
and finish this.
474
00:28:05,267 --> 00:28:06,633
OK, well then text Justin
475
00:28:06,667 --> 00:28:08,967
and tell him to get his ass
over here to drink with me.
476
00:28:09,000 --> 00:28:13,100
I will do that for you,
but he's probably sleeping.
477
00:28:13,133 --> 00:28:15,000
He really needs his rest.
478
00:28:17,967 --> 00:28:19,300
Watch this.
479
00:28:22,967 --> 00:28:24,033
OK, Puss.
480
00:28:24,800 --> 00:28:28,133
If you can stack a tower
higher than this
481
00:28:28,167 --> 00:28:30,533
without making it topple,
482
00:28:30,600 --> 00:28:32,433
then no shots for you.
483
00:28:32,467 --> 00:28:34,167
Oh, please.
484
00:28:37,667 --> 00:28:40,100
OK? I'll be right back.
485
00:29:02,167 --> 00:29:03,533
Thank you.
486
00:29:09,900 --> 00:29:11,300
Here you go.
487
00:29:12,633 --> 00:29:14,200
- No.
- Yup.
488
00:29:14,233 --> 00:29:17,833
- You said one shot.
- I predict more of that.
489
00:29:20,933 --> 00:29:23,667
- Oh my God, cheater!
- Sorry!
490
00:29:23,700 --> 00:29:26,033
- Shot, now.
- OK.
491
00:29:30,833 --> 00:29:31,867
I hate that.
492
00:29:32,533 --> 00:29:34,000
- No you don't.
- I do.
493
00:29:35,900 --> 00:29:39,667
- Carrie. Carrie, serious.
- Yeah?
494
00:29:40,967 --> 00:29:43,267
Does Justin ever
purposefully wait to poop
495
00:29:43,333 --> 00:29:44,700
until you're in the shower?
496
00:29:46,900 --> 00:29:47,833
That is gross.
497
00:29:47,867 --> 00:29:49,967
What the fuck?
He used to do that to me.
498
00:29:50,000 --> 00:29:52,233
Well, use a lock.
499
00:29:52,267 --> 00:29:53,967
That's gross.
500
00:29:57,633 --> 00:29:59,533
Do you always drink like this?
501
00:30:03,500 --> 00:30:04,933
Stop holding your cups steady,
502
00:30:05,000 --> 00:30:06,700
- shot.
- Oh, no.
503
00:30:07,500 --> 00:30:09,567
Are you always
this fucking blunt?
504
00:30:11,700 --> 00:30:15,200
No, I'm usually more tactical
than this, but you know...
505
00:30:17,600 --> 00:30:20,267
Well, I talk sometimes.
506
00:30:20,333 --> 00:30:21,833
Doesn't mean I have to.
507
00:30:22,700 --> 00:30:24,400
Well it might help.
508
00:30:24,467 --> 00:30:26,567
Oh? Why is that?
509
00:30:26,600 --> 00:30:29,333
Well, like I said I'm
510
00:30:29,367 --> 00:30:32,167
a former communications major,
511
00:30:32,200 --> 00:30:35,067
and I also grew up in
a very therapized community,
512
00:30:35,100 --> 00:30:36,400
so I'm armed...
513
00:30:36,433 --> 00:30:38,100
- Therapized?
- ...and dangerous.
514
00:30:38,167 --> 00:30:41,067
Therapized?
That's not even a word
515
00:30:42,867 --> 00:30:46,000
- I do not like you.
- Yes you do.
516
00:30:46,033 --> 00:30:48,900
- No I don't.
- Hey no.
517
00:30:48,933 --> 00:30:49,867
I win.
518
00:30:49,900 --> 00:30:52,500
- I win. I win, right?
- She does not win.
519
00:30:54,167 --> 00:30:55,567
Excuse me.
520
00:31:01,300 --> 00:31:02,933
Whoo!
521
00:31:02,967 --> 00:31:06,433
This is so much fun.
522
00:31:06,467 --> 00:31:09,033
I cannot even remember
the last time...
523
00:31:09,900 --> 00:31:11,733
I don't even know
what time it is.
524
00:31:16,633 --> 00:31:18,733
Can you... can you drive?
525
00:31:18,767 --> 00:31:21,933
There's a whole lot happening
over here right now.
526
00:31:21,967 --> 00:31:24,900
No, I don't know to drive
one of these things.
527
00:31:24,933 --> 00:31:26,933
- Really?
- Yeah.
528
00:31:35,967 --> 00:31:38,933
Hey. Woah, you OK?
529
00:31:40,300 --> 00:31:42,233
Hey, you OK?
530
00:31:45,767 --> 00:31:47,600
Uh, Lauren.
531
00:31:51,267 --> 00:31:53,267
Uhh...
532
00:31:53,300 --> 00:31:57,300
OK. Um...
533
00:31:57,333 --> 00:31:58,967
Let's get you home.
534
00:32:16,600 --> 00:32:19,000
Oh my God.
535
00:32:19,033 --> 00:32:22,167
You're a champ Lobi,
right here. OK.
536
00:32:23,067 --> 00:32:24,967
I got you, I got you,
let go, let go.
537
00:32:27,200 --> 00:32:28,700
Oh man.
538
00:32:28,767 --> 00:32:30,100
You are a mess.
539
00:32:31,867 --> 00:32:33,033
What'd you do?
540
00:32:34,967 --> 00:32:37,367
Not funny.
541
00:32:37,400 --> 00:32:38,667
I hate you.
542
00:32:47,033 --> 00:32:49,867
I have been working on this
going on three months now
543
00:32:49,933 --> 00:32:53,533
And I was saving it to be
a wedding present someday if
544
00:32:53,567 --> 00:32:56,367
well... I just have
to show it to you.
545
00:32:57,433 --> 00:33:02,167
- Oh, wow. That's... so...
- Thank you
546
00:33:02,200 --> 00:33:03,600
Now previously,
547
00:33:03,633 --> 00:33:05,967
I had always just
bought a pre-made book
548
00:33:06,033 --> 00:33:07,367
and embellished the cover,
549
00:33:07,400 --> 00:33:11,200
but I figured if I wanted
to make a true family heirloom,
550
00:33:11,233 --> 00:33:12,967
then from scratch
was the way to go.
551
00:33:13,933 --> 00:33:15,933
I bought these
cardboard sheets,
552
00:33:16,000 --> 00:33:19,033
and I covered it with fabric.
I just love paisley.
553
00:33:19,067 --> 00:33:20,733
And I made these little ties.
554
00:33:21,633 --> 00:33:23,433
Oh, there he is.
555
00:33:25,700 --> 00:33:28,167
You have the prettiest eyes.
556
00:33:28,200 --> 00:33:29,800
Oh, thank you.
557
00:33:31,400 --> 00:33:34,400
Oh, and here to find
these particular stencils
558
00:33:34,433 --> 00:33:36,567
I had to join up
on a site called Etsy,
559
00:33:36,600 --> 00:33:38,500
- have you heard of that?
- Yeah.
560
00:33:38,900 --> 00:33:41,900
Oh, there's their daddy.
561
00:33:41,933 --> 00:33:43,833
That's Averall.
562
00:33:43,867 --> 00:33:47,733
He passed,
near 15 years ago now.
563
00:33:47,767 --> 00:33:50,200
Grain explosion. Terrible.
564
00:33:50,233 --> 00:33:52,533
Oh, I'm so sorry,
565
00:33:52,567 --> 00:33:53,933
Justin told me.
566
00:33:56,400 --> 00:33:59,400
Some people just can't
be replaced, so why try?
567
00:34:01,767 --> 00:34:05,967
Oh Averall, he could calm
any tizzy just by being there.
568
00:34:06,000 --> 00:34:08,533
Just taking both hands in his
569
00:34:08,600 --> 00:34:14,367
and well, I'm sure
you know how it is.
570
00:34:14,433 --> 00:34:16,833
Bitsy got hold of it.
571
00:34:16,867 --> 00:34:19,567
She was a biter, but it's
one of my favorite pictures
572
00:34:19,600 --> 00:34:21,467
so I just had to keep it in.
573
00:34:23,167 --> 00:34:24,833
Oh, that backpack.
574
00:34:24,900 --> 00:34:27,633
We had to look everywhere
for that exact one.
575
00:34:29,933 --> 00:34:33,300
- Peek-a-boo
- Oh, wow!
576
00:34:33,333 --> 00:34:36,267
- That's so creative.
- Oh, isn't that clever...
577
00:34:37,067 --> 00:34:38,633
I can't take credit for that,
578
00:34:38,667 --> 00:34:41,167
but Justin had a treehouse
down at the lake,
579
00:34:41,200 --> 00:34:42,433
so it fits.
580
00:34:42,467 --> 00:34:44,733
Their daddy put it up for them
when they were little.
581
00:34:44,767 --> 00:34:47,833
You should make him show
it to you while you're here.
582
00:34:47,900 --> 00:34:49,767
Has he shown you around it all?
583
00:34:51,300 --> 00:34:53,233
Hey Carrie,
can I talk to you for a minute?
584
00:34:53,267 --> 00:34:54,700
Yeah.
585
00:34:54,767 --> 00:34:57,467
OK. I'm so sorry,
I'll be right back.
586
00:35:02,900 --> 00:35:04,000
What's going on?
587
00:35:04,033 --> 00:35:06,300
Fort Worth, gotta go tonight.
588
00:35:06,333 --> 00:35:10,467
Turns out one of the investor's
sure thing isn't so sure.
589
00:35:10,500 --> 00:35:11,667
Shit.
590
00:35:14,200 --> 00:35:15,567
OK. So...
591
00:35:15,600 --> 00:35:18,467
- we're leaving like now?
- No.
592
00:35:18,500 --> 00:35:20,667
One of us has to stay here
or the tasting obviously.
593
00:35:21,867 --> 00:35:22,733
Damn it.
594
00:35:22,767 --> 00:35:24,500
I don't want to go back
to your dad's people.
595
00:35:24,533 --> 00:35:25,633
I promised new guys.
596
00:35:25,667 --> 00:35:27,600
So you're leaving?
597
00:35:27,667 --> 00:35:29,033
Makes the most sense, yeah?
598
00:35:29,067 --> 00:35:31,200
Yeah, yeah.
When do you get back?
599
00:35:31,233 --> 00:35:32,900
Two days, Monday.
600
00:35:32,933 --> 00:35:35,000
OK, so I'll handle the tasting.
601
00:35:35,033 --> 00:35:37,033
Take over catering, printing,
602
00:35:37,067 --> 00:35:39,200
you already sent in the deposit
for the speakers right?
603
00:35:39,233 --> 00:35:40,267
Already done.
604
00:35:44,033 --> 00:35:47,133
I really wanted to be here
with Kenny, and you.
605
00:35:47,167 --> 00:35:48,833
This was the part I was
most looking forward to
606
00:35:48,867 --> 00:35:50,333
and now I'm gonna miss it.
607
00:35:52,933 --> 00:35:54,067
You're perfect.
608
00:35:55,933 --> 00:35:58,233
All right, you've got this babe.
609
00:35:58,267 --> 00:36:00,100
- Thank you.
- Breath.
610
00:36:00,133 --> 00:36:01,233
Wait, wait.
611
00:36:02,533 --> 00:36:03,800
Wait, wait!
612
00:36:07,467 --> 00:36:09,067
Just a little
something something.
613
00:36:09,100 --> 00:36:10,400
Thank you mom.
614
00:36:10,433 --> 00:36:11,967
Where's he going?
Fort Worth.
615
00:36:12,033 --> 00:36:16,933
Oh.
Last night was pretty, uh...
616
00:36:16,967 --> 00:36:18,800
It was fun right?
617
00:36:18,867 --> 00:36:19,800
Yeah.
618
00:36:19,833 --> 00:36:21,467
Even though now
I can't find my keys.
619
00:36:23,000 --> 00:36:24,067
I drove.
620
00:36:24,833 --> 00:36:27,000
- You drove?
- Yeah.
621
00:36:27,067 --> 00:36:28,700
Well that was
clearly a good idea.
622
00:36:32,700 --> 00:36:35,367
- You girls want some ice water?
- Yeah.
623
00:36:35,400 --> 00:36:36,933
It's getting hot.
624
00:37:12,167 --> 00:37:15,100
Oh, you should add visiting
the treehouse to that list.
625
00:37:15,133 --> 00:37:17,400
Write down,
"See Justin's treehouse,"
626
00:37:17,467 --> 00:37:19,833
and have him take you
when he gets back.
627
00:37:19,867 --> 00:37:23,967
Very romantic.
Or could be I think.
628
00:37:24,000 --> 00:37:25,467
So add that in.
629
00:37:25,500 --> 00:37:26,567
Oh.
630
00:37:26,633 --> 00:37:30,667
This is more of an itinerary
for the important stuff,
631
00:37:30,700 --> 00:37:35,000
so I will, yes. I definitely.
Doing that now.
632
00:37:36,400 --> 00:37:38,500
I just have to show you this.
633
00:37:40,367 --> 00:37:42,200
This is a pillow sham
634
00:37:42,233 --> 00:37:45,300
embroidered by Justin's
great aunt from Denver.
635
00:37:47,067 --> 00:37:48,533
- Oh.
- Isn't that pretty?
636
00:37:48,567 --> 00:37:50,633
The stitching is so pretty.
637
00:37:53,133 --> 00:37:55,867
Oh, Lauren,
come hang out with us.
638
00:37:55,933 --> 00:37:57,967
Yeah, I want to,
639
00:37:58,000 --> 00:38:00,633
I'm kinda behind on the labels
right now though.
640
00:38:00,700 --> 00:38:02,200
Oh...
641
00:38:08,700 --> 00:38:11,100
And this, this is Justin's
642
00:38:11,133 --> 00:38:15,200
great great grandmother
Johnson's wedding veil.
643
00:38:15,233 --> 00:38:17,933
They saved it
from the 1923 flood.
644
00:38:19,233 --> 00:38:21,367
Oh, wow.
645
00:38:21,400 --> 00:38:23,567
Great great grandmother.
646
00:38:25,167 --> 00:38:28,267
That's on my side.
We go way back.
647
00:38:29,967 --> 00:38:30,800
Hey Carrie,
648
00:38:30,867 --> 00:38:33,833
we kind of need to sort
through the copyright issue
649
00:38:33,867 --> 00:38:38,533
- before Justin gets back.
- Oh now? Oh, OK.
650
00:38:38,567 --> 00:38:40,300
If it's OK with you.
651
00:38:40,367 --> 00:38:43,933
Oh, now go ahead,
it's way over my head.
652
00:38:43,967 --> 00:38:45,833
Thank you so much.
653
00:38:52,967 --> 00:38:54,300
I thought she was
gonna pull out
654
00:38:54,367 --> 00:38:57,533
her great great great
aunt's wedding band.
655
00:38:57,567 --> 00:38:59,333
Oh my God, give it a day.
656
00:39:03,367 --> 00:39:05,333
Oh, thank you.
657
00:39:05,400 --> 00:39:07,467
You are so welcome.
658
00:39:30,067 --> 00:39:32,000
Can you check the tub
under the bed over there
659
00:39:32,033 --> 00:39:34,833
and see if my mom
has a graphite stick?
660
00:39:34,867 --> 00:39:36,300
OK..
661
00:39:37,767 --> 00:39:39,600
No I don't see any,
662
00:39:39,633 --> 00:39:41,467
I'm pretty sure
I know what those are.
663
00:39:44,833 --> 00:39:46,033
Shit,
664
00:39:46,100 --> 00:39:48,500
I kind of need some of my stuff.
665
00:40:06,833 --> 00:40:07,833
Hey.
666
00:40:08,933 --> 00:40:09,933
Yeah?
667
00:40:10,600 --> 00:40:12,933
Would you want to do something
crazy with me right now?
668
00:40:26,167 --> 00:40:29,067
No, no, no, no, we could
get into so much trouble.
669
00:41:02,367 --> 00:41:04,367
Taupe?
670
00:41:04,400 --> 00:41:05,667
Yellow?
671
00:41:05,700 --> 00:41:07,733
Neither.
672
00:41:07,800 --> 00:41:10,200
It looks kind of like
our stucco back home.
673
00:41:12,267 --> 00:41:14,500
Sonoma beige, that's fancy.
674
00:41:23,333 --> 00:41:26,167
At least they
boxed it all up for me,
675
00:41:26,200 --> 00:41:27,367
that was nice.
676
00:41:30,567 --> 00:41:32,167
Was this yours?
677
00:41:33,033 --> 00:41:34,900
Yeah and hers.
678
00:41:38,000 --> 00:41:40,167
- Nicole's?
- Right
679
00:42:28,433 --> 00:42:30,667
Lauren
I want to live here...
680
00:42:38,100 --> 00:42:40,733
They're just going
to paint over everything?
681
00:42:55,900 --> 00:42:57,133
Hey.
682
00:42:57,933 --> 00:43:00,633
It would be easier
if it wasn't so dark in here.
683
00:43:14,000 --> 00:43:15,600
I mean what's the etiquette?
684
00:43:15,633 --> 00:43:17,167
It's all mostly her stuff.
685
00:43:17,200 --> 00:43:18,667
Where's it all supposed to go?
686
00:43:19,867 --> 00:43:23,333
Well, um,
she have other family?
687
00:43:24,633 --> 00:43:26,400
None that count.
688
00:43:26,467 --> 00:43:29,533
Definitely belongs to you then.
689
00:43:29,567 --> 00:43:32,533
Well then let's just take
what we have in here I guess.
690
00:43:32,600 --> 00:43:34,067
It's all just stuff.
691
00:43:36,067 --> 00:43:39,333
Well, your mom
has been through this before
692
00:43:39,367 --> 00:43:41,100
maybe she has some ideas
693
00:43:41,133 --> 00:43:43,567
to help you take more
and really sort through it.
694
00:43:43,633 --> 00:43:44,633
No, she...
695
00:43:44,667 --> 00:43:47,300
she doesn't really like to talk
about that kind of thing.
696
00:43:47,333 --> 00:43:49,267
- What?
- Nicole.
697
00:43:50,367 --> 00:43:51,433
It's...
698
00:43:51,467 --> 00:43:53,700
She's fine about it,
she's totally fine.
699
00:43:53,767 --> 00:43:56,700
She just doesn't really
like it shoved in her face.
700
00:43:56,733 --> 00:44:00,300
How would it be shoving it
in her face to ask for help?
701
00:44:00,367 --> 00:44:03,200
Carrie. Not everyone's
a talker, OK?
702
00:44:03,233 --> 00:44:05,600
And that can work too. Just...
703
00:44:05,633 --> 00:44:08,100
it can be a lot easier
that way.
704
00:44:08,167 --> 00:44:09,267
OK.
705
00:44:18,167 --> 00:44:19,067
Right, Dad,
706
00:44:19,100 --> 00:44:21,467
I understand, I'm just
asking you to take a look...
707
00:44:23,900 --> 00:44:24,700
Right, but,
708
00:44:24,733 --> 00:44:27,600
I think that you'll
really like her designs.
709
00:44:41,867 --> 00:44:43,467
I know, I understand, OK.
710
00:44:43,533 --> 00:44:45,533
I'm just going
to call you back later. Bye.
711
00:44:49,100 --> 00:44:51,100
Need help?
712
00:44:51,133 --> 00:44:52,600
Just a lot to double check.
713
00:44:52,667 --> 00:44:56,267
Honestly we've had a lot of this
covered for two weeks now.
714
00:44:56,333 --> 00:44:57,967
So why are you still stressing?
715
00:44:58,700 --> 00:45:00,667
Why does everyone in your
family think it's OK
716
00:45:00,700 --> 00:45:01,933
to read over my shoulder?
717
00:45:02,133 --> 00:45:03,500
Boundary issues.
718
00:45:05,000 --> 00:45:08,067
You put the treehouse
on the list?
719
00:45:08,100 --> 00:45:11,867
I don't even know anymore.
I'm done.
720
00:45:11,933 --> 00:45:13,167
I'm done.
721
00:45:19,500 --> 00:45:23,533
Yeah, I know, but why
is she so obsessed with it?
722
00:45:23,600 --> 00:45:26,167
I mean,
isn't everybody obsessed?
723
00:45:26,200 --> 00:45:28,100
Aren't your parents obsessed?
724
00:45:28,133 --> 00:45:31,167
I mean, I guess,
but they're not handing me
725
00:45:31,200 --> 00:45:33,167
ancient wedding veils
or anything.
726
00:45:33,767 --> 00:45:36,167
Yeah but I mean that's
what comes next you know,
727
00:45:36,200 --> 00:45:37,500
that's what you do.
728
00:45:38,367 --> 00:45:39,833
When we're ready I guess.
729
00:45:39,867 --> 00:45:42,267
It's exciting to think
about though, right?
730
00:45:42,300 --> 00:45:44,633
I mean, otherwise what are you
building all this for?
731
00:45:45,933 --> 00:45:47,633
Yeah, I think, uh
732
00:45:47,667 --> 00:45:50,633
things are just kind of coming
a little too fast right now,
733
00:45:50,667 --> 00:45:53,067
honestly and, you know,
734
00:45:53,100 --> 00:45:54,600
when I have time to think,
735
00:45:54,633 --> 00:45:57,700
maybe I'll be feeling
a little bit more excited.
736
00:45:57,767 --> 00:45:59,933
Yeah. Watch out.
737
00:46:01,700 --> 00:46:02,900
Here.
738
00:46:05,167 --> 00:46:07,000
- What an asshole.
- I know but
739
00:46:07,033 --> 00:46:08,800
I didn't really mean
to stay that long anyways
740
00:46:08,833 --> 00:46:10,900
I wanted to own my own shop.
741
00:46:10,933 --> 00:46:12,700
I was saving for it too, but
742
00:46:12,733 --> 00:46:14,700
this last year
got pretty expensive.
743
00:46:14,733 --> 00:46:17,200
Do it, put that guy
out of business.
744
00:46:17,233 --> 00:46:18,900
I'd do marketing for you.
745
00:46:18,933 --> 00:46:20,733
Aren't you a little busy?
746
00:46:24,167 --> 00:46:25,467
That's so cute.
747
00:46:25,900 --> 00:46:27,533
Dad built it for us.
748
00:46:27,567 --> 00:46:29,167
But Justin wouldn't
let me up at first.
749
00:46:29,200 --> 00:46:33,000
So, I had
to sit right there, see.
750
00:46:34,367 --> 00:46:36,167
He'd go up and he'd
jump off over and over
751
00:46:36,200 --> 00:46:38,267
and I'd just sit here and watch.
752
00:46:38,333 --> 00:46:39,800
May have thrown a fit or two.
753
00:46:39,833 --> 00:46:42,367
- That is so mean.
- Oh my God, you have no idea.
754
00:46:42,400 --> 00:46:44,933
Then, when dad died,
I hid up here for three days
755
00:46:45,000 --> 00:46:48,833
and Justin found me and he'd
bring me string cheese.
756
00:46:48,867 --> 00:46:51,033
He didn't really know
what to do so he's just sit here
757
00:46:51,067 --> 00:46:53,533
and read to me, Stephen King.
758
00:46:53,567 --> 00:46:54,500
Stephen King?
759
00:46:54,533 --> 00:46:56,400
Yeah, dad used
to read him to us.
760
00:46:57,367 --> 00:46:59,333
I eventually felt bad for him
so I came down.
761
00:47:00,600 --> 00:47:01,667
I have no idea how he did it,
762
00:47:01,733 --> 00:47:03,700
taking care
of mom and I like that.
763
00:47:04,067 --> 00:47:05,633
- May I?
- Oh yeah.
764
00:47:12,233 --> 00:47:13,500
Hand me that.
765
00:47:17,467 --> 00:47:19,133
Are you going in?
766
00:47:19,167 --> 00:47:21,367
Yeah, it's fun.
767
00:47:21,400 --> 00:47:22,600
You wanna try?
768
00:47:22,633 --> 00:47:26,467
Uh, no, I think I'm good.
769
00:47:26,500 --> 00:47:28,100
You should try,
it's really fun.
770
00:47:38,667 --> 00:47:40,400
Come on!
771
00:47:40,433 --> 00:47:41,400
Uh...
772
00:47:41,433 --> 00:47:45,400
- Come on Puss! Come on!
- Hey.
773
00:48:21,167 --> 00:48:23,200
It's cold.
774
00:48:23,233 --> 00:48:25,200
We should, get out.
775
00:48:26,733 --> 00:48:28,000
Yeah.
776
00:48:55,333 --> 00:48:58,533
Well I'm glad it's going
so well, I had no doubts.
777
00:48:58,567 --> 00:49:00,433
Mom and Lauren
being nice to you?
778
00:49:00,467 --> 00:49:04,200
Oh yes, no shortage of nice.
779
00:49:04,233 --> 00:49:06,767
- Lauren's pretty great.
- She's great right?
780
00:49:06,800 --> 00:49:09,100
I'm kind of worried
about her though,
781
00:49:09,133 --> 00:49:13,067
I feel like she's going through
most of this by herself.
782
00:49:13,100 --> 00:49:14,867
Mom's been there.
783
00:49:14,900 --> 00:49:20,167
Yeah, I'm not really sure
how much help she's been.
784
00:49:20,200 --> 00:49:23,867
Nicole seems to be a topic
they've agreed to gloss over.
785
00:49:23,900 --> 00:49:25,200
Even with Nicole?
786
00:49:26,400 --> 00:49:29,067
No, I'll talk to mom.
Gotta fix that.
787
00:49:29,100 --> 00:49:30,200
OK.
788
00:49:31,333 --> 00:49:32,967
Everything else OK?
789
00:49:33,033 --> 00:49:34,800
Yeah, I'm just, I'm tired.
790
00:49:36,367 --> 00:49:40,267
Um, and, honestly
I've been thinking a lot
791
00:49:40,333 --> 00:49:44,267
and um, I was just curious
792
00:49:44,333 --> 00:49:47,633
was there ever an exact moment
that you and Kenny
793
00:49:47,700 --> 00:49:50,233
knew that you
wanted to make wine?
794
00:49:50,267 --> 00:49:52,300
- Yeah.
- Yeah?
795
00:49:53,333 --> 00:49:57,200
Oh, uh, it was
a sixth grade field trip,
796
00:49:57,233 --> 00:49:58,200
we stomped grapes
797
00:49:58,233 --> 00:49:59,900
and then started
dreaming up ways we could
798
00:49:59,933 --> 00:50:01,433
turn his parent's farm
into a vineyard,
799
00:50:01,500 --> 00:50:03,833
to throw
stomping parties of our own.
800
00:50:04,467 --> 00:50:05,600
Nice...
801
00:50:08,333 --> 00:50:10,600
Yeah, I guess um...
802
00:50:10,633 --> 00:50:13,100
I've never really
had a moment like that
803
00:50:13,167 --> 00:50:14,500
about anything.
804
00:50:17,267 --> 00:50:18,700
Well maybe you could
call your therapist
805
00:50:18,733 --> 00:50:20,200
see if she he has
any ideas she could offer
806
00:50:20,233 --> 00:50:21,800
Babe I don't need you to...
807
00:50:24,233 --> 00:50:26,033
Sorry, I mean
808
00:50:26,067 --> 00:50:27,900
that was good advice,
thank you.
809
00:50:27,933 --> 00:50:30,467
I was just making
an observation.
810
00:50:30,533 --> 00:50:31,933
Didn't know.
811
00:50:32,933 --> 00:50:34,367
Could help though.
812
00:50:35,467 --> 00:50:37,000
Well, I love you.
813
00:50:38,233 --> 00:50:39,567
I love you too.
814
00:51:09,767 --> 00:51:11,667
Hey, I'm gonna take
the extra bottles inside.
815
00:51:11,733 --> 00:51:13,633
Oh, great, thank you so much.
816
00:51:20,733 --> 00:51:22,467
Gotta show you something,
come on!
817
00:51:32,967 --> 00:51:34,467
So these just came in.
818
00:51:36,067 --> 00:51:37,733
The wine labels.
819
00:51:37,767 --> 00:51:40,767
Oh, wow,
those look really good.
820
00:51:40,800 --> 00:51:42,133
Don't they Carrie?
821
00:51:44,633 --> 00:51:46,033
Those look really good.
822
00:51:47,633 --> 00:51:49,667
I'm going
to be right back Kenny,
823
00:51:49,700 --> 00:51:51,133
I forgot something at home.
824
00:51:56,633 --> 00:51:58,333
My dad usually
uses the same guy
825
00:51:58,400 --> 00:51:59,333
and they were
pretty much already done.
826
00:51:59,400 --> 00:52:01,533
Well then why
didn't you tell me?
827
00:52:01,567 --> 00:52:04,800
Justin said that this would
help you, you know, uh
828
00:52:04,833 --> 00:52:06,533
I called my dad I did,
I really did.
829
00:52:06,567 --> 00:52:07,733
You're gonna do great Carrie.
830
00:52:07,767 --> 00:52:09,833
No please stay, please!
831
00:52:09,867 --> 00:52:11,333
If Justin wants
to be so helpful,
832
00:52:11,367 --> 00:52:13,033
then where's he been?
833
00:52:15,133 --> 00:52:16,467
Fuck.
834
00:52:18,100 --> 00:52:20,267
Hi. Hi welcome.
835
00:52:20,333 --> 00:52:23,200
- The tasting this way?
- It is. Right this way.
836
00:52:30,533 --> 00:52:34,133
Our company not only wants
to expand, but broaden
837
00:52:34,167 --> 00:52:38,633
adjust our image to appeal to
a more easy-going local market.
838
00:52:38,667 --> 00:52:42,200
Red wine for this, white wine
for that, it's too stuffy.
839
00:52:42,233 --> 00:52:43,733
What we like to say is
840
00:52:43,767 --> 00:52:46,900
Heartland wine
goes with everything.
841
00:52:46,933 --> 00:52:51,267
Our drinkers are approachable,
wine is now relatable,
842
00:52:51,333 --> 00:52:54,367
and a local homegrown bottle,
843
00:52:54,400 --> 00:52:55,733
attainable.
844
00:53:04,200 --> 00:53:06,433
- Where did we eat last night?
- Cattlemans.
845
00:53:06,467 --> 00:53:08,933
Oh I heard Cattleman's
is supposed to be great.
846
00:53:08,967 --> 00:53:11,367
Um, can you all actually
excuse me for just one second.
847
00:53:11,400 --> 00:53:13,500
I'll be right back.
Enjoy yourselves.
848
00:53:17,400 --> 00:53:20,400
I'm so sorry.
Thank you for coming.
849
00:53:20,433 --> 00:53:21,800
You were so great.
850
00:53:24,167 --> 00:53:26,133
Thank you so much,
we're really excited.
851
00:53:26,167 --> 00:53:28,267
- Thank you.
- Thank you.
852
00:54:08,333 --> 00:54:09,733
Oh God...
853
00:54:29,033 --> 00:54:30,167
Hey!
854
00:54:30,200 --> 00:54:31,367
Y'all want chicken?
855
00:54:34,567 --> 00:54:36,200
Kenny, you want chicken?
856
00:54:38,833 --> 00:54:40,467
No, that's not that song.
857
00:55:01,867 --> 00:55:04,233
- What a gentleman you are.
- Awww.
858
00:55:04,267 --> 00:55:06,667
- Bye guys.
- Bye!
859
00:55:11,700 --> 00:55:14,100
Kiss her.
860
00:55:15,167 --> 00:55:17,000
- Kiss her.
- Kiss her!
861
00:55:21,500 --> 00:55:24,067
Aw, aren't you cute, lover boy.
862
00:55:29,200 --> 00:55:32,467
- Where you going lover boy?
- Kissing Kenny.
863
00:55:33,200 --> 00:55:34,367
Kissing Kenny.
864
00:56:34,433 --> 00:56:35,433
Carrie.
865
00:56:38,267 --> 00:56:39,433
Carrie.
866
00:56:41,300 --> 00:56:43,333
- Carrie.
- Yup?
867
00:56:43,400 --> 00:56:46,200
- Hi, uh...
- Oh my God, my head.
868
00:56:47,067 --> 00:56:50,267
Yeah, hey, Justin
just called eh...
869
00:56:51,433 --> 00:56:54,800
No, no, no,
don't say anything. Uh...
870
00:56:54,833 --> 00:56:57,133
I won't tell him
about the one before.
871
00:56:57,167 --> 00:56:58,300
Before?
872
00:56:59,433 --> 00:57:00,767
Shit.
873
00:57:01,033 --> 00:57:02,600
I can't find my phone.
874
00:57:05,233 --> 00:57:07,500
- Are there a dozen there?
- I think there are thirteen.
875
00:57:07,533 --> 00:57:10,333
I still got a couple more
boxes in the trunk.
876
00:57:10,367 --> 00:57:12,367
I never did get
Paulette to sign up.
877
00:57:12,400 --> 00:57:15,733
Oh just keep her in your
back pocket, hon, you'll see.
878
00:57:15,800 --> 00:57:19,000
Once you and Lauren start
making sales, it'll be fine.
879
00:57:20,100 --> 00:57:21,400
Oh.
880
00:57:22,367 --> 00:57:24,567
Oh, hi! Come on in.
881
00:57:24,600 --> 00:57:26,033
So good to see you.
882
00:57:26,067 --> 00:57:28,100
You girls,
you remember Kenny right?
883
00:57:28,167 --> 00:57:30,767
- Hi there.
- Look at you tall boy!
884
00:57:33,367 --> 00:57:35,033
Did you come by
to visit Lauren?
885
00:57:35,067 --> 00:57:38,200
No I actually found
this in my truck, Carrie's.
886
00:57:38,233 --> 00:57:40,067
Oh well she's asleep
up in Justin's room,
887
00:57:40,133 --> 00:57:41,667
you can go on up
just slip it under the door.
888
00:57:41,700 --> 00:57:42,800
All right.
889
00:57:42,833 --> 00:57:45,233
Lauren's been working
real hard on those drawings
890
00:57:45,267 --> 00:57:46,967
you should take a look.
891
00:57:47,000 --> 00:57:48,067
OK.
892
00:57:49,633 --> 00:57:51,500
He knows the way.
893
00:57:51,533 --> 00:57:53,133
He's such a cutie!
894
00:57:54,833 --> 00:57:56,433
It's not anywhere.
895
00:57:57,433 --> 00:57:58,967
And he didn't leave a message?
896
00:57:59,000 --> 00:58:02,600
No, oh God, I did not
remember the one before.
897
00:58:02,633 --> 00:58:06,400
- Did anyone see?
- No, no, no. Oh God, oh God.
898
00:58:07,067 --> 00:58:11,100
OK, nothing even
really happened so,
899
00:58:11,133 --> 00:58:12,300
it doesn't have to get weird.
900
00:58:19,633 --> 00:58:22,100
Hey I'm sure he was just calling
to see how everything went,
901
00:58:22,133 --> 00:58:23,900
all right you can call him
back on my phone if you...
902
00:58:24,767 --> 00:58:26,633
Yeah? Come in.
903
00:58:29,733 --> 00:58:30,967
What are you doing here?
904
00:58:31,033 --> 00:58:32,767
I brought Carrie's phone
and your vespa back,
905
00:58:32,800 --> 00:58:35,800
but your mom said you wanted
to show me some drawings?
906
00:58:36,933 --> 00:58:39,800
Oh, God no, she's...
no, never mind,
907
00:58:39,833 --> 00:58:42,433
- she's... that's just my mom.
- Everything OK?
908
00:58:42,467 --> 00:58:44,067
Yeah, uh...
909
00:58:44,833 --> 00:58:46,233
Can we not do this right now?
910
00:58:47,200 --> 00:58:48,933
Yeah, yeah, sure.
911
00:58:49,433 --> 00:58:50,567
Call me, call me.
912
00:58:52,533 --> 00:58:55,167
He's in,
thought you'd wanna hear.
913
00:58:56,633 --> 00:58:59,467
Call me.
Wanna tell you about it.
914
00:59:01,000 --> 00:59:03,333
Kenny said your home safe
and that all went well
915
00:59:03,367 --> 00:59:07,300
and the investors loved it,
so, it's a go,
916
00:59:07,333 --> 00:59:08,433
huge day!
917
00:59:09,500 --> 00:59:10,500
Can you call me?
918
00:59:16,233 --> 00:59:18,833
It's not like I
purposefully didn't call you,
919
00:59:18,867 --> 00:59:20,000
I lost my phone
920
00:59:20,033 --> 00:59:22,033
and the second I found it
I called you back.
921
00:59:22,067 --> 00:59:23,200
OK, you don't need
to get so defensive.
922
00:59:23,267 --> 00:59:24,200
I'm not defensive.
923
00:59:24,233 --> 00:59:26,500
It's just really hard to be two
places at once as a team,
924
00:59:26,533 --> 00:59:28,667
- if we can't communicate.
- Trust me, I know.
925
00:59:28,700 --> 00:59:31,467
And it was a really
unfortunate day for an incident.
926
00:59:31,500 --> 00:59:32,867
Justin!
927
00:59:32,900 --> 00:59:35,000
Nothing went wrong,
I dropped my phone
928
00:59:35,033 --> 00:59:38,167
and that is the only thing
that varied minutely from
929
00:59:38,200 --> 00:59:39,800
all the details
that we discussed,
930
00:59:39,833 --> 00:59:41,300
and planned,
and discussed again.
931
00:59:41,333 --> 00:59:43,800
Let's not get upset.
932
00:59:43,833 --> 00:59:46,300
Uh...
933
00:59:46,333 --> 00:59:47,667
We can discuss it,
934
00:59:47,700 --> 00:59:49,667
we'll share the floor
when I get back.
935
00:59:49,700 --> 00:59:52,733
Just keep your phone
on you is all, OK?
936
00:59:52,800 --> 00:59:55,233
I'm keeping my phone on.
Is that a tornado?
937
00:59:55,300 --> 00:59:57,067
Does that mean that
there's a tornado outside?
938
00:59:57,133 --> 00:59:58,300
What's going on?
939
00:59:58,333 --> 00:59:59,800
There's a siren.
940
00:59:59,833 --> 01:00:02,067
All right it'll be OK,
just find my mom.
941
01:00:04,400 --> 01:00:06,967
Carrie? Carrie, hello?
942
01:00:07,800 --> 01:00:09,800
Justin? Hello?
943
01:00:10,000 --> 01:00:12,033
Hello?
944
01:00:14,233 --> 01:00:15,667
You hear them sirens?
945
01:00:15,700 --> 01:00:17,633
The dogs'll be
peein' on the couch.
946
01:00:17,667 --> 01:00:18,867
I gotta call home.
947
01:00:20,000 --> 01:00:21,067
Mom?
948
01:00:22,800 --> 01:00:25,333
Oh, bless her heart.
949
01:00:26,333 --> 01:00:29,500
Lauren, go grab a mattress
and y'all two take the tub.
950
01:00:29,533 --> 01:00:31,400
It'll be alright darlin'.
951
01:00:31,467 --> 01:00:33,367
I think this
is her first tornado.
952
01:00:41,133 --> 01:00:43,033
Oh God...
953
01:00:43,067 --> 01:00:44,733
Wouldn't I be safer
away from the wall?
954
01:00:44,800 --> 01:00:46,300
It seems safer where you are.
955
01:00:46,833 --> 01:00:48,800
The whole room's built
in the center of the house,
956
01:00:48,833 --> 01:00:49,833
we're safe.
957
01:00:51,067 --> 01:00:52,800
Dorothy did not
get into a tub.
958
01:00:52,833 --> 01:00:54,700
Well Dorothy wound up in Oz.
959
01:00:58,100 --> 01:00:59,467
- Ow.
- Sorry!
960
01:00:59,500 --> 01:01:03,300
- OK, here.
- No, no, no, no, no
961
01:01:03,367 --> 01:01:05,867
You don't need this. Here.
962
01:01:09,067 --> 01:01:11,567
We've never actually
had one touch down here.
963
01:01:15,533 --> 01:01:18,233
Oh my God, oh my God.
964
01:01:18,267 --> 01:01:20,233
- Do you wanna trade places?
- Uh huh.
965
01:01:21,633 --> 01:01:23,433
No, no, no, please stay.
966
01:01:24,267 --> 01:01:26,233
OK.
967
01:01:26,267 --> 01:01:28,200
Here.
968
01:01:36,967 --> 01:01:38,200
Is that better?
969
01:01:39,367 --> 01:01:41,633
Yeah, that's better.
970
01:01:44,100 --> 01:01:45,200
Sorry, I'm...
971
01:01:45,233 --> 01:01:46,567
just gonna...
972
01:01:54,900 --> 01:01:57,267
You can tell how far away
the storm is by
973
01:01:57,300 --> 01:01:59,333
counting the seconds
after you see lightening
974
01:01:59,367 --> 01:02:01,100
until you hear the thunder
975
01:02:01,133 --> 01:02:02,133
and then dividing by 5
976
01:02:02,167 --> 01:02:04,167
and that's how
many miles away it is.
977
01:02:06,467 --> 01:02:08,333
Of course, we don't
see any lightening.
978
01:02:14,000 --> 01:02:16,100
Sorry.
979
01:02:18,667 --> 01:02:20,067
It's OK...
980
01:02:23,433 --> 01:02:24,933
I don't mind.
981
01:02:28,800 --> 01:02:30,467
You still scared?
982
01:05:52,133 --> 01:05:53,367
Lauren!
983
01:05:54,700 --> 01:05:56,733
You girls got flashlights?
984
01:05:56,800 --> 01:05:58,567
It's OK, we have our phones.
985
01:05:59,967 --> 01:06:01,533
Y'all survive it?
986
01:06:04,600 --> 01:06:06,567
Yeah, we're good.
987
01:06:08,633 --> 01:06:09,667
Hi.
988
01:06:10,600 --> 01:06:12,200
Bless her heart.
989
01:06:12,233 --> 01:06:13,900
Yeah, they're just fine,
990
01:06:13,933 --> 01:06:17,067
just had a little wind is all,
and some hail.
991
01:06:17,100 --> 01:06:19,233
Oh, sweetie, you wanna
speak to Justin?
992
01:06:20,233 --> 01:06:23,667
Tell him,
I'll talk to him later.
993
01:06:23,700 --> 01:06:25,000
- OK.
- Hi, Justin!
994
01:06:25,033 --> 01:06:27,700
- Hey Justin.
- Hey.
995
01:06:27,733 --> 01:06:32,233
Yeah, everything's just fine.
Yeah, it's all good.
996
01:06:33,267 --> 01:06:35,033
All right, here you go.
997
01:06:39,567 --> 01:06:40,900
It's really good.
998
01:06:41,467 --> 01:06:43,133
- Yeah?
- Isn't it?
999
01:06:43,200 --> 01:06:47,533
And it's jammed packed
with antioxidants.
1000
01:06:47,567 --> 01:06:50,600
And phyto nutrients
in digestible form.
1001
01:06:52,233 --> 01:06:54,800
My daughter got married
a year and a half ago,
1002
01:06:54,867 --> 01:06:56,000
how'd y'all meet?
1003
01:06:56,600 --> 01:07:02,867
Oh we, his internship, he...
at my parents vineyard.
1004
01:07:02,933 --> 01:07:04,267
Well we know that.
1005
01:07:06,167 --> 01:07:11,167
Yup, you do.
We, that's, yeah my dad...
1006
01:07:11,200 --> 01:07:13,567
really liked him
and sort of adopted him.
1007
01:07:14,333 --> 01:07:18,267
And... so he was
just around a lot and...
1008
01:07:18,300 --> 01:07:21,000
we just, you know,
kind of kept crossing...
1009
01:07:22,800 --> 01:07:25,333
- Paths?
- Paths, yup,
1010
01:07:25,367 --> 01:07:27,000
and I still remember
the first time I...
1011
01:07:27,067 --> 01:07:29,133
Oh when are y'all
just gonna get married?
1012
01:07:31,867 --> 01:07:34,833
You know, my son
got married four years back.
1013
01:07:34,867 --> 01:07:36,800
Now I got two grandbabies.
1014
01:07:42,867 --> 01:07:45,800
I'm so, I'm sorry,
I'm so sorry.
1015
01:07:49,067 --> 01:07:51,133
This provides
a terrific opportunity
1016
01:07:51,167 --> 01:07:52,233
for stay at home mommies
1017
01:07:52,267 --> 01:07:54,633
to supplement
a husband's income.
1018
01:07:55,200 --> 01:07:58,433
Yeah, just gotta get everyone
to drink the kool-aid.
1019
01:07:59,900 --> 01:08:02,100
Now, it isn't kool-aid.
1020
01:08:03,667 --> 01:08:05,167
Tell her why.
1021
01:08:06,067 --> 01:08:08,600
Oh, well, um...
1022
01:08:09,567 --> 01:08:11,733
Dynamic essentials.
1023
01:08:11,767 --> 01:08:13,700
Kool-aid doesn't have
dynamic essentials
1024
01:08:13,733 --> 01:08:14,900
the way Vitamade does.
1025
01:08:14,933 --> 01:08:18,000
Whenever somebody compares
Vitamade to an inferior product,
1026
01:08:18,033 --> 01:08:21,133
you jump right in and you
explain what makes our distinct.
1027
01:08:21,400 --> 01:08:24,033
I was just kidding,
I was just referring to...
1028
01:08:24,067 --> 01:08:26,700
No wonder
you're only second tier.
1029
01:08:26,733 --> 01:08:28,400
I signed her up 8 months ago.
1030
01:08:28,433 --> 01:08:30,700
By then,
I was already peach diamond.
1031
01:08:30,733 --> 01:08:33,867
Well, could be that working
with dementia patients
1032
01:08:33,900 --> 01:08:36,867
is kind of edging out the
pyramid scheme at the moment.
1033
01:08:38,067 --> 01:08:38,933
Or, I don't know,
1034
01:08:39,000 --> 01:08:41,333
maybe they could use some
dynamic essentials too.
1035
01:08:44,533 --> 01:08:46,067
I'm so... So sorry.
1036
01:08:46,100 --> 01:08:48,267
I don't know
what's gotten into me.
1037
01:08:49,067 --> 01:08:52,233
I'm sorry.
1038
01:08:52,267 --> 01:08:54,033
I'll be right back.
1039
01:08:54,067 --> 01:08:55,733
I'm so happy
that you're showing
1040
01:08:55,767 --> 01:08:58,200
this sudden respect
for your mom, Lauren.
1041
01:08:59,433 --> 01:09:01,500
It's a long time
prayer of mine.
1042
01:09:02,333 --> 01:09:03,967
You gave her a lot of grief,
1043
01:09:04,933 --> 01:09:08,400
but now it's really nice.
1044
01:09:08,433 --> 01:09:10,233
Please explain.
1045
01:09:10,267 --> 01:09:13,600
No, it's none of my business.
1046
01:09:13,633 --> 01:09:16,800
- It seems like it is.
- Lauren, now
1047
01:09:18,233 --> 01:09:20,133
I have something
for you Sherri.
1048
01:09:22,900 --> 01:09:24,900
I have a magic ingredient
1049
01:09:24,933 --> 01:09:26,967
that's really
gonna help your sales.
1050
01:09:27,833 --> 01:09:29,067
It's gonna help you out
in a whole lot of...
1051
01:09:29,100 --> 01:09:31,167
Lauren, go to your
room this instant.
1052
01:09:31,233 --> 01:09:32,267
- What?
- Get out...
1053
01:09:32,300 --> 01:09:34,433
- Go to my room?
- Get out of here now!
1054
01:09:37,833 --> 01:09:40,167
I'm sorry, you can stay. Gail,
1055
01:09:40,233 --> 01:09:42,933
you can stay, please, Sherri.
1056
01:09:44,933 --> 01:09:46,833
Oh, Lauren!
1057
01:09:46,900 --> 01:09:50,567
What is wrong with you?
What is wrong with you?
1058
01:09:51,667 --> 01:09:53,933
Who gives a shit
what they think?
1059
01:09:53,967 --> 01:09:56,667
I care those are my friends
1060
01:09:56,733 --> 01:09:58,900
and let me tell you
something Missy,
1061
01:09:58,933 --> 01:10:01,500
there wasn't a meal you ate
after your daddy died
1062
01:10:01,567 --> 01:10:03,300
that those women
didn't fix for you.
1063
01:10:03,333 --> 01:10:06,900
Fine, but I...
I was defending you.
1064
01:10:06,933 --> 01:10:08,900
Why can't you just take my side?
1065
01:10:08,933 --> 01:10:12,700
I defend you
all the time. Believe me.
1066
01:10:17,267 --> 01:10:18,767
Babe, you survived
your first tornado warning,
1067
01:10:18,800 --> 01:10:20,733
- I'm so proud.
- Yeah, I...
1068
01:10:20,767 --> 01:10:22,467
It's a serious
right of passage,
1069
01:10:22,533 --> 01:10:23,633
kind of fun though right?
1070
01:10:24,000 --> 01:10:26,767
Babe, can we go ahead and
book our flights back yet?
1071
01:10:28,100 --> 01:10:32,167
Who's hungry? Surprise!
Surprise babe!
1072
01:10:32,233 --> 01:10:34,000
Congratulations.
1073
01:10:35,733 --> 01:10:38,633
Look what I brought
for us to celebrate.
1074
01:10:40,300 --> 01:10:43,067
- Oh boy.
- Oh, look who's here.
1075
01:10:43,100 --> 01:10:44,133
Mom!
1076
01:10:45,100 --> 01:10:46,267
Bless your heart.
1077
01:10:46,300 --> 01:10:48,600
- Oh no, we gotta celebrate.
- Come on, let's eat.
1078
01:10:48,633 --> 01:10:49,733
I'm hungry.
1079
01:10:49,767 --> 01:10:51,800
That tornado took it out of me.
1080
01:10:54,400 --> 01:10:55,500
So I was thinking
maybe we could
1081
01:10:55,567 --> 01:10:57,933
book a cabin on lake
Eufala next weekend,
1082
01:10:57,967 --> 01:10:59,500
see if Kenny can
bring his boat down
1083
01:10:59,567 --> 01:11:01,700
and teach Carrie
how to fly fish.
1084
01:11:01,767 --> 01:11:03,000
Oh.
1085
01:11:03,033 --> 01:11:04,967
Mom you think you could get
couple days off of work?
1086
01:11:05,000 --> 01:11:08,967
- Well I could sure try.
- Tell them we're celebrating.
1087
01:11:09,000 --> 01:11:10,367
Y'all scooch together.
1088
01:11:10,867 --> 01:11:13,000
Lauren, get over there.
1089
01:11:13,033 --> 01:11:16,200
Get over there next
to Carrie now, right now.
1090
01:11:16,533 --> 01:11:19,067
She's practically
your sister after all.
1091
01:11:19,133 --> 01:11:20,133
Mom!
1092
01:11:21,467 --> 01:11:23,167
I know.
1093
01:11:23,667 --> 01:11:26,200
Squeeze in there Lauren,
squeeze in.
1094
01:11:26,233 --> 01:11:29,233
One, two three... yeah.
1095
01:11:29,800 --> 01:11:31,800
Oh that's darlin',
look at that.
1096
01:11:31,833 --> 01:11:33,133
Oh, that's so great.
1097
01:11:33,833 --> 01:11:35,500
We should probably
head back soon now.
1098
01:11:35,533 --> 01:11:36,867
We don't want
to leave my parents
1099
01:11:36,900 --> 01:11:38,533
carrying the load
of opening the new branch.
1100
01:11:38,600 --> 01:11:40,800
But I wanted to be here
to help Kenny,
1101
01:11:40,833 --> 01:11:42,833
at least through bottling.
1102
01:11:42,867 --> 01:11:45,333
- We have several weeks...
- Weeks?
1103
01:11:45,367 --> 01:11:47,667
We'll discuss it later
and I'll talk to your dad.
1104
01:11:48,800 --> 01:11:50,333
How are the labels coming Lobi?
1105
01:11:50,367 --> 01:11:55,067
Great! They're great.
I'm gonna go finish those.
1106
01:11:55,967 --> 01:11:57,233
Lauren, you didn't
even eat anything.
1107
01:11:57,300 --> 01:11:58,733
I'm not hungry!
1108
01:12:00,967 --> 01:12:03,267
She's so skinny,
she's gonna blow away.
1109
01:12:03,300 --> 01:12:06,167
Mom, no tornado jokes.
1110
01:12:24,500 --> 01:12:26,400
You awake?
1111
01:12:47,933 --> 01:12:48,900
Look, I know
1112
01:12:48,933 --> 01:12:51,033
I know you're not.
1113
01:12:51,067 --> 01:12:53,567
I don't want you
to think that I'm like,
1114
01:12:54,933 --> 01:12:56,567
but now you're
in this big hurry to leave
1115
01:12:56,600 --> 01:12:59,767
and I don't want to not
ever see you, and, and,
1116
01:12:59,800 --> 01:13:01,133
you won't even look at me.
1117
01:13:01,167 --> 01:13:04,867
No, it's not because of you,
it's just,
1118
01:13:04,933 --> 01:13:06,533
what happened,
1119
01:13:06,600 --> 01:13:10,133
- that can't happen.
- No, that, that won't happen.
1120
01:13:10,167 --> 01:13:13,300
And Justin cannot ever know.
1121
01:13:13,333 --> 01:13:15,833
Justin, no, Justin cannot.
1122
01:13:15,900 --> 01:13:18,800
I would never, just,
I am so sorry,
1123
01:13:18,833 --> 01:13:20,133
but are you like,
so freaked out
1124
01:13:20,167 --> 01:13:22,633
that you never want
to see me again?
1125
01:13:22,667 --> 01:13:23,867
No.
1126
01:13:25,433 --> 01:13:26,467
No.
1127
01:13:27,300 --> 01:13:29,167
We're good.
1128
01:13:30,133 --> 01:13:34,167
Good, cause
it's meant a lot to me
1129
01:13:34,200 --> 01:13:39,267
that, you know,
not like that, just...
1130
01:13:39,300 --> 01:13:40,500
that you've been here
1131
01:13:40,567 --> 01:13:43,200
and I don't want to have like,
fucked all that up.
1132
01:13:43,267 --> 01:13:44,933
Or for you and Justin either.
1133
01:13:44,967 --> 01:13:49,367
No, No, Justin and I
are gonna be fine.
1134
01:13:49,433 --> 01:13:53,167
That's, that
is all good. OK?
1135
01:13:53,233 --> 01:13:57,433
People freak out, you know?
1136
01:13:57,467 --> 01:14:00,667
- Uh, and I fucked up.
- No.
1137
01:14:00,700 --> 01:14:04,233
Yes, commitment is...
1138
01:14:04,267 --> 01:14:07,533
commitment is really, um...
1139
01:14:07,567 --> 01:14:09,767
It happens, you know?
1140
01:14:09,833 --> 01:14:12,667
And that does not mean that
Justin and I aren't gonna...
1141
01:14:16,233 --> 01:14:17,700
Shit...
1142
01:14:19,433 --> 01:14:20,933
OK.
1143
01:14:21,000 --> 01:14:22,667
- Yeah, I really should go.
- Yeah, go.
1144
01:14:22,700 --> 01:14:24,700
I should go, but this
is not because of you,
1145
01:14:24,733 --> 01:14:28,567
it's just because I...
really don't belong here.
1146
01:14:29,500 --> 01:14:31,100
I get it.
1147
01:14:52,233 --> 01:14:53,667
Oh, you scared me.
1148
01:14:53,700 --> 01:14:55,167
What am I not
supposed to find out?
1149
01:14:57,400 --> 01:15:00,300
- What?
- The vent, I, I heard.
1150
01:15:01,267 --> 01:15:03,133
You guys seemed super upset,
1151
01:15:04,100 --> 01:15:05,233
what did you fuck up?
1152
01:15:06,100 --> 01:15:08,900
Just, uh, the labels.
1153
01:15:08,933 --> 01:15:10,267
Shit...
1154
01:15:11,533 --> 01:15:12,933
I know...
1155
01:15:14,767 --> 01:15:17,233
- Hang on, I'll handle it OK?
- No, no.
1156
01:15:17,267 --> 01:15:19,067
No, Justin, Lauren, um,
1157
01:15:19,100 --> 01:15:22,133
I just told her
and she's pretty upset.
1158
01:15:22,167 --> 01:15:26,133
So, I, I, I handled it.
1159
01:15:26,167 --> 01:15:30,033
- No it's gonna be OK.
- No, Justin, I handled it.
1160
01:15:30,067 --> 01:15:32,000
- It's gonna be OK.
- Justin, I handled it.
1161
01:15:33,067 --> 01:15:35,067
Lauren?
1162
01:15:35,100 --> 01:15:36,233
God.
1163
01:15:36,267 --> 01:15:37,600
Lauren?
1164
01:15:40,000 --> 01:15:41,833
I know,
I shouldn't have done that.
1165
01:15:43,100 --> 01:15:44,167
Done?
1166
01:15:44,600 --> 01:15:45,933
Lied about the labels.
1167
01:15:46,933 --> 01:15:49,000
Oh, don't,
it's OK, don't worry.
1168
01:15:49,067 --> 01:15:53,100
No, I should've said something.
I'm really sorry.
1169
01:15:53,133 --> 01:15:58,133
No, I really, don't worry.
Really, really, it's...
1170
01:15:58,167 --> 01:16:00,367
But Carrie said you were upset
1171
01:16:00,400 --> 01:16:02,500
and then you guys had
this intense conversation.
1172
01:16:03,367 --> 01:16:05,533
- So, are you?
- Yeah, I mean, yeah,
1173
01:16:05,600 --> 01:16:07,300
I'm angry Justin!
1174
01:16:07,333 --> 01:16:09,167
Like what was that, honestly?
1175
01:16:09,200 --> 01:16:11,833
Justin, was that some kind
of like, pity assignment?
1176
01:16:11,867 --> 01:16:12,833
Yeah, no, no, I just...
1177
01:16:12,867 --> 01:16:15,333
I thought it would give you
something to take your mind off,
1178
01:16:15,367 --> 01:16:18,600
I don't know, and then it
turned into a big lie, and...
1179
01:16:18,633 --> 01:16:19,667
Yeah, it's fine.
1180
01:16:19,700 --> 01:16:20,733
No, I need you to know,
1181
01:16:20,800 --> 01:16:23,167
that Carrie had
nothing to do with it.
1182
01:16:23,200 --> 01:16:26,033
She tried to tell me and look,
look, her dad uses
1183
01:16:26,067 --> 01:16:27,700
- Got it, got it.
- No, her dad uses the same guy
1184
01:16:27,733 --> 01:16:30,833
- maybe we can talk to him, yeah?
- Yeah, maybe.
1185
01:16:30,867 --> 01:16:33,633
And I'm, I'm sorry
that Carrie had to tell you,
1186
01:16:33,667 --> 01:16:34,800
it should have been me.
1187
01:16:34,833 --> 01:16:35,933
Not that there should've
been anything to tell.
1188
01:16:35,967 --> 01:16:38,733
Fine! just, it's fine,
let's move on.
1189
01:16:38,800 --> 01:16:40,767
No, I don't want
you to be upset.
1190
01:16:40,800 --> 01:16:42,667
Justin, it was
my fault too, OK?
1191
01:16:42,700 --> 01:16:45,733
I should've... I should've
told you that I knew, so...
1192
01:16:45,800 --> 01:16:47,967
But, but, Carrie just told you.
1193
01:16:50,967 --> 01:16:53,000
OK, what's going on?
1194
01:16:53,033 --> 01:16:56,967
Carrie. Carrie please. Baby.
1195
01:16:57,000 --> 01:16:59,000
I'm so sorry.
1196
01:17:01,633 --> 01:17:03,033
What happened?
1197
01:17:04,533 --> 01:17:06,600
It wasn't a planned thing.
1198
01:17:12,733 --> 01:17:13,733
No.
1199
01:17:15,267 --> 01:17:17,867
No, no, no.
Please forgive me.
1200
01:17:17,900 --> 01:17:21,567
There's no way,
there's no way.
1201
01:17:22,100 --> 01:17:23,467
Are you kidding?
1202
01:17:23,533 --> 01:17:24,967
I'm so sorry.
1203
01:17:26,067 --> 01:17:27,067
No!
1204
01:17:27,867 --> 01:17:29,567
That's my little sister!
1205
01:17:29,600 --> 01:17:30,600
Justin please don't be like...
1206
01:17:30,667 --> 01:17:31,867
It was never going to happen
again ever, ever again.
1207
01:17:31,900 --> 01:17:33,433
Don't be like what?
How should I be?
1208
01:17:33,467 --> 01:17:35,700
Oh, you better believe
it's not going to happen again.
1209
01:17:35,733 --> 01:17:38,700
I mean, how did it even get to
this point? It was two days!
1210
01:17:38,733 --> 01:17:41,667
- A lot happened.
- Are you kidding me?
1211
01:17:41,700 --> 01:17:42,533
I don't get it.
1212
01:17:42,567 --> 01:17:44,600
I, I can't. Oh my God.
1213
01:17:45,233 --> 01:17:47,233
- Justin!
- No.
1214
01:17:47,267 --> 01:17:49,100
- I'm gonna talk to him.
- No, hey let me talk to him.
1215
01:17:49,167 --> 01:17:51,933
Lauren, please.
It's between me and Justin...
1216
01:17:53,633 --> 01:17:54,767
Justin?
1217
01:17:55,700 --> 01:17:57,167
Lauren, what the fuck
were you thinking?
1218
01:17:57,200 --> 01:17:58,733
Stop it. I wasn't!
1219
01:17:58,767 --> 01:17:59,867
- Lauren you should go.
- Where?
1220
01:17:59,900 --> 01:18:02,000
Too bad Nicole's not around,
I could even the score.
1221
01:18:02,033 --> 01:18:02,833
Stop it Justin!
1222
01:18:02,867 --> 01:18:04,867
You don't say shit
about her, you hear me?
1223
01:18:04,933 --> 01:18:07,333
You were happy to be off
making your big important deals.
1224
01:18:07,367 --> 01:18:08,633
You were too busy for us.
1225
01:18:08,667 --> 01:18:12,100
Yes, I was busy.
I told you I'd be busy.
1226
01:18:12,133 --> 01:18:14,467
I am sorry your
girlfriend's dead.
1227
01:18:14,500 --> 01:18:15,933
Doesn't mean you get mine.
1228
01:18:16,500 --> 01:18:18,900
Got it, Justin.
You're very important.
1229
01:18:18,933 --> 01:18:20,667
I'm just gonna try
to stay out of your way.
1230
01:18:20,700 --> 01:18:22,767
No! You do not get
to twist this around.
1231
01:18:22,800 --> 01:18:25,000
You think I like
kissing ass all day?
1232
01:18:25,033 --> 01:18:28,267
Fuck you!
People make sacrifices!
1233
01:18:28,300 --> 01:18:30,867
Justin, you apologize
right this second.
1234
01:18:30,933 --> 01:18:32,467
Mom, go back to bed.
1235
01:18:32,500 --> 01:18:35,633
No sir, no siree bob,
I'll do nothing of the kind.
1236
01:18:35,667 --> 01:18:38,667
You apologize your sister
right this minute.
1237
01:18:38,700 --> 01:18:41,433
OK I'm sorry,
1238
01:18:41,467 --> 01:18:45,467
just so sorry, that you
slept with my girlfriend!
1239
01:18:45,500 --> 01:18:46,667
Justin!
1240
01:18:47,333 --> 01:18:49,567
OK we are not children,
1241
01:18:49,600 --> 01:18:51,933
I think we should talk
about this like adults.
1242
01:18:51,967 --> 01:18:55,967
- Please take the floor.
- OK.
1243
01:18:56,000 --> 01:18:57,700
Something happened
1244
01:18:57,767 --> 01:19:00,733
and Lauren hasn't
really been in,
1245
01:19:00,800 --> 01:19:02,000
she really needed somebody to
1246
01:19:02,033 --> 01:19:04,767
- To fuck her?
- Feel sorry for me? No.
1247
01:19:04,833 --> 01:19:06,700
That's not what happened
1248
01:19:06,733 --> 01:19:08,700
- That is not what happened.
- Lauren is this true?
1249
01:19:08,733 --> 01:19:11,100
Two days! How?
1250
01:19:12,000 --> 01:19:14,200
I mean it was only
two days, right?
1251
01:19:14,233 --> 01:19:15,667
Lauren is it true?
1252
01:19:15,700 --> 01:19:18,033
Do you need a shrink?
I'm finding you a shrink.
1253
01:19:18,067 --> 01:19:19,900
- Justin!
- No, google's great for this,
1254
01:19:19,933 --> 01:19:21,333
I'm worried, Carrie thinks
you need someone.
1255
01:19:21,367 --> 01:19:22,767
- Justin!
- We are not children!
1256
01:19:22,833 --> 01:19:25,400
- Stop it!
- Let go! Justin!
1257
01:19:25,433 --> 01:19:27,367
Ow, God!
1258
01:19:28,400 --> 01:19:30,367
- Why are you taking her side?
- I'm not.
1259
01:19:30,400 --> 01:19:34,633
Whatever, I'm done.
You can have her.
1260
01:19:34,667 --> 01:19:38,000
Please, I want you,
please let's go back to Napa,
1261
01:19:38,033 --> 01:19:39,067
it does not make
sense here anymore.
1262
01:19:39,100 --> 01:19:41,933
Did you do this thing?
Lauren, did you?
1263
01:19:42,000 --> 01:19:43,533
Lauren just needed somebody,
to be there for her
1264
01:19:43,567 --> 01:19:45,200
- Stop! I don't...
- Oh my God, its such bullshit,
1265
01:19:45,233 --> 01:19:46,100
keep your pity
1266
01:19:46,167 --> 01:19:48,333
- I'm going Justin.
- Go, you're so fucked.
1267
01:19:48,367 --> 01:19:49,733
- Language.
- You're fucked!
1268
01:19:49,767 --> 01:19:50,733
- You are!
- You are!
1269
01:19:50,767 --> 01:19:52,200
- You are!
- You're fucked!
1270
01:19:53,667 --> 01:19:56,767
Stop it, that's enough,
out of both of you.
1271
01:19:57,900 --> 01:19:59,433
This is the last straw.
1272
01:19:59,867 --> 01:20:03,433
I have, I have been forgiving,
and I tolerated that...
1273
01:20:03,500 --> 01:20:05,000
thing with that
friend of yours.
1274
01:20:05,033 --> 01:20:07,267
Mom, nobody really
likes being tolerated.
1275
01:20:07,333 --> 01:20:08,933
Great, now I'm defending you.
1276
01:20:10,800 --> 01:20:14,833
This is my home.
You did this thing in my home?
1277
01:20:14,867 --> 01:20:17,333
I tried to help you.
I gave you a place to stay,
1278
01:20:17,367 --> 01:20:19,900
I tried to get you work,
I made you meals.
1279
01:20:21,200 --> 01:20:22,700
Yeah, you're great.
1280
01:20:22,733 --> 01:20:24,533
Who would guess
that you're a bigot?
1281
01:20:39,867 --> 01:20:41,200
- Hey.
- Hey.
1282
01:20:41,233 --> 01:20:44,400
Hey, is it cool if I chill
with you for a little bit?
1283
01:20:44,433 --> 01:20:46,933
- Yeah, sure, sure.
- Thank you.
1284
01:20:47,000 --> 01:20:48,700
- Everything OK?
- Oh yeah, yeah, yeah.
1285
01:20:48,733 --> 01:20:51,533
I just uh... is it OK
if I chill here with you?
1286
01:20:51,567 --> 01:20:52,833
Sure.
1287
01:20:52,867 --> 01:20:56,500
- Can I get you anything?
- Oh my God, it's late.
1288
01:20:56,533 --> 01:20:58,333
- Yeah.
- Were you asleep?
1289
01:20:58,367 --> 01:20:59,767
- No, not yet.
- Oh, good.
1290
01:20:59,833 --> 01:21:03,400
Um, oh, no, no
I'm good, thank you.
1291
01:21:03,433 --> 01:21:05,967
OK. Just make
yourself at home.
1292
01:21:06,000 --> 01:21:07,433
Thank you.
1293
01:21:09,967 --> 01:21:12,067
I've never seen
your place before.
1294
01:21:12,100 --> 01:21:15,133
- This is, looks really good.
- Thank you.
1295
01:21:15,167 --> 01:21:16,400
Is that your Dad's?
1296
01:21:16,433 --> 01:21:18,333
Yes, yeah.
1297
01:21:24,867 --> 01:21:26,800
I've just missed you.
1298
01:21:31,233 --> 01:21:33,567
- You OK?
- Yeah...
1299
01:21:35,400 --> 01:21:36,600
What are you?
1300
01:21:36,633 --> 01:21:37,967
- It's OK, Kenny, it's OK.
- Are you drunk?
1301
01:21:38,000 --> 01:21:39,633
What are you doing? Lauren!
1302
01:21:42,800 --> 01:21:44,167
Hey, um.
1303
01:21:45,633 --> 01:21:46,700
Sorry.
1304
01:21:46,733 --> 01:21:48,300
- I'm gonna go.
- No, hey, you don't have to...
1305
01:21:48,333 --> 01:21:50,567
- No, I'm fine. I'm fine Kenny.
- No, you're obviously...
1306
01:21:50,600 --> 01:21:51,633
No! You're not fine.
1307
01:21:51,667 --> 01:21:53,833
You keep acting
like nothing happened.
1308
01:21:53,900 --> 01:21:55,067
It's fucked up.
1309
01:21:56,233 --> 01:21:58,167
What do you want, me to cry
for the rest of my life?
1310
01:21:58,233 --> 01:21:59,500
No, but a little!
1311
01:21:59,567 --> 01:22:03,133
No, you don't get to tell me
how to handle this. No!
1312
01:22:03,167 --> 01:22:05,867
I was there,
I was there for all of it,
1313
01:22:05,900 --> 01:22:08,200
I was there to remind her
what her catheter was,
1314
01:22:08,233 --> 01:22:10,700
every time she
tried to take it out
1315
01:22:10,733 --> 01:22:12,967
and I was there
to rock her when it hurt,
1316
01:22:13,000 --> 01:22:14,900
because she would do it anyway!
1317
01:22:14,967 --> 01:22:18,000
I was there to shave her legs
in the bathroom sink
1318
01:22:18,033 --> 01:22:20,500
when she still cared
what the nurses thought.
1319
01:22:20,533 --> 01:22:22,300
And I was there to feed her,
1320
01:22:22,333 --> 01:22:24,567
when she didn't care
about anyone else.
1321
01:22:24,633 --> 01:22:26,067
At all. OK?
1322
01:22:26,133 --> 01:22:29,800
I am not fucked.
I am not fucked!
1323
01:22:34,000 --> 01:22:35,367
Lauren!
1324
01:22:39,467 --> 01:22:41,300
How do we go forward?
1325
01:22:43,000 --> 01:22:45,667
Please, please,
don't make the mistake of
1326
01:22:45,700 --> 01:22:47,967
it was just a one time thing.
1327
01:22:49,800 --> 01:22:52,467
I'll call your dad,
I'll let him know.
1328
01:22:52,500 --> 01:22:55,300
You always do this.
You jump to a solution.
1329
01:22:55,333 --> 01:22:56,367
Always?
1330
01:22:56,400 --> 01:22:57,833
Isn't that one of
the off-limit words
1331
01:22:57,867 --> 01:22:59,800
in your
communications rulebook?
1332
01:22:59,833 --> 01:23:03,767
Effective communication
makes for a strong team, Justin.
1333
01:23:03,800 --> 01:23:05,600
This is a strong team?
1334
01:23:05,667 --> 01:23:07,367
Yes, are you kidding me?
1335
01:23:08,333 --> 01:23:11,800
Babe, we convinced
four Napa bred investors
1336
01:23:11,867 --> 01:23:15,300
to buy into a vineyard
in Oklahoma.
1337
01:23:15,367 --> 01:23:18,433
- I mean, Oklahoma.
- Go us.
1338
01:23:18,500 --> 01:23:20,367
- That's not...
- And fuck you,
1339
01:23:20,400 --> 01:23:22,733
I'm so glad to hear
my dream of local wine
1340
01:23:22,767 --> 01:23:26,433
is so preposterous to you.
Not surprised.
1341
01:23:26,467 --> 01:23:29,867
You made it very clear
how much you hate it here.
1342
01:23:29,900 --> 01:23:31,567
Why don't you just decide
where all the branches go.
1343
01:23:31,600 --> 01:23:34,367
Justin, I don't care where the
branches go, I honestly don't.
1344
01:23:34,400 --> 01:23:36,933
Well I do care!
I care about this branch.
1345
01:23:38,700 --> 01:23:42,400
I know you do,
and of course I care. I just,
1346
01:23:42,433 --> 01:23:44,633
I've been doing
everything in my power
1347
01:23:44,700 --> 01:23:46,500
to make this happen for you.
1348
01:23:46,533 --> 01:23:48,167
What do you mean for me?
1349
01:23:49,467 --> 01:23:52,200
This was our future.
1350
01:23:55,567 --> 01:23:57,400
What future are we
talking about right now?
1351
01:23:57,433 --> 01:24:00,700
Are we talking about business
or are we talking about us?
1352
01:24:01,033 --> 01:24:03,033
Or is there even a difference?
1353
01:24:03,433 --> 01:24:07,767
What's the point in drawing
a line Carrie, either side...
1354
01:24:07,800 --> 01:24:08,833
- fucked.
- But see...
1355
01:24:08,867 --> 01:24:11,800
- You can't fix this.
- this is the problem
1356
01:24:11,833 --> 01:24:15,133
- just listen.
- Oh, is that it? Lauren listens?
1357
01:24:15,167 --> 01:24:17,533
That is so pathetic, Carrie.
1358
01:24:17,600 --> 01:24:20,000
What are we even doing?
It's fucked.
1359
01:24:20,833 --> 01:24:23,067
Well, that's your choice.
1360
01:24:23,100 --> 01:24:25,933
Is it?
1361
01:24:25,967 --> 01:24:29,433
Because it seems like
it was your choice.
1362
01:26:33,267 --> 01:26:36,133
Three bedroom,
one bath and the last tenant...
1363
01:26:43,833 --> 01:26:46,433
It just doesn't
make sense anymore,
1364
01:26:46,467 --> 01:26:49,167
for him to come back with me.
1365
01:26:49,233 --> 01:26:51,733
I've had more with you,
1366
01:26:51,767 --> 01:26:54,300
than I've had
in two years with Justin.
1367
01:26:55,233 --> 01:26:57,100
I just feel like,
if you guys tried
1368
01:26:57,133 --> 01:26:59,767
- then maybe.
- I don't want to.
1369
01:27:09,333 --> 01:27:10,633
You know that none of this
1370
01:27:10,667 --> 01:27:13,133
was ever about
feeling sorry for you, right?
1371
01:27:14,367 --> 01:27:16,467
Yeah I do.
1372
01:27:23,800 --> 01:27:25,900
I've just been such a mess
1373
01:27:25,967 --> 01:27:27,333
and
1374
01:27:30,700 --> 01:27:32,233
I'm really glad
that you were here.
1375
01:27:35,100 --> 01:27:36,600
Me too.
1376
01:29:01,867 --> 01:29:02,800
Justin...
1377
01:29:02,833 --> 01:29:04,633
Justin, Justin. I know
you don't want me here,
1378
01:29:04,667 --> 01:29:07,400
I'm not going to stay,
I promise you, OK?
1379
01:29:07,433 --> 01:29:09,667
I did these for you.
And you haven't seen them,
1380
01:29:09,700 --> 01:29:12,267
I just want you to,
just have them.
1381
01:29:27,967 --> 01:29:29,267
It's mostly stuff
you showed me,
1382
01:29:29,300 --> 01:29:31,533
and places we went
when we were kids.
1383
01:29:32,933 --> 01:29:34,933
This one's great.
1384
01:29:45,967 --> 01:29:47,433
No thanks.
1385
01:30:03,433 --> 01:30:06,867
I was gonna be head
of the whole midwest operation.
1386
01:30:06,933 --> 01:30:09,467
The whole thing, you know?
1387
01:30:09,500 --> 01:30:10,933
Could've been a big deal.
1388
01:30:10,967 --> 01:30:12,600
- Still can be.
- No, no.
1389
01:30:12,633 --> 01:30:15,133
- We had a three year plan to...
- You know what I think?
1390
01:30:15,167 --> 01:30:18,933
I think this whole thing,
this whole fiasco
1391
01:30:18,967 --> 01:30:20,200
sort of saved you
from becoming a...
1392
01:30:20,267 --> 01:30:21,800
Oh God, have you been
talking to her?
1393
01:30:21,833 --> 01:30:23,800
No, I have been watching you,
1394
01:30:23,833 --> 01:30:25,633
on the rare occasions
you're around
1395
01:30:25,667 --> 01:30:27,400
stressed as fuck
over some shit
1396
01:30:27,433 --> 01:30:30,200
that I know you
couldn't care less about.
1397
01:30:30,267 --> 01:30:31,367
We worked very hard.
1398
01:30:31,433 --> 01:30:33,467
Tell me you're
happier in a board room
1399
01:30:33,500 --> 01:30:36,500
talking quarterly bullshit
than you are
1400
01:30:36,533 --> 01:30:37,700
right here.
1401
01:30:39,867 --> 01:30:42,800
I mean, if you're really
into it though, you know,
1402
01:30:42,833 --> 01:30:44,267
tell me to shut up.
1403
01:30:55,167 --> 01:30:57,100
Come on.
1404
01:31:03,733 --> 01:31:04,967
Kenny told me you were here.
1405
01:31:07,200 --> 01:31:08,800
I was surprised.
1406
01:31:14,833 --> 01:31:17,033
I don't know how to,
1407
01:31:17,933 --> 01:31:20,067
I am so sorry.
1408
01:31:20,100 --> 01:31:22,967
I know that's not enough,
I know.
1409
01:31:24,867 --> 01:31:26,933
I know it's enough, but I am.
1410
01:31:58,767 --> 01:32:00,133
Chapter one.
1411
01:32:02,300 --> 01:32:04,100
Once in a kingdom
called Delaine,
1412
01:32:04,133 --> 01:32:06,467
there was a king with two sons.
1413
01:32:06,533 --> 01:32:08,567
Delaine was
a very old kingdom
1414
01:32:08,600 --> 01:32:10,000
and it had hundreds of kings,
1415
01:32:10,067 --> 01:32:12,133
perhaps even thousands.
1416
01:32:12,167 --> 01:32:13,667
When time goes on long enough
1417
01:32:13,733 --> 01:32:16,600
not even historians
can remember everything.
1418
01:32:16,633 --> 01:32:18,367
Roland the Good
was neither the best
1419
01:32:18,400 --> 01:32:20,900
nor the worst king
ever to rule the land.
1420
01:32:26,067 --> 01:32:28,500
He tried very hard
not to do anyone great evil
1421
01:32:28,567 --> 01:32:30,633
and mostly succeeded.
1422
01:32:30,667 --> 01:32:32,900
He also tried very hard
to do great works,
1423
01:32:32,933 --> 01:32:36,100
but unfortunately he didn't
succeed so well at that.
1424
01:32:36,133 --> 01:32:38,767
The result was
a very mediocre king.
1425
01:32:38,800 --> 01:32:39,667
He doubted if he would
1426
01:32:39,733 --> 01:32:41,900
be remembered
long after he was dead.
1427
01:33:22,667 --> 01:33:24,600
Lauren.
1428
01:33:24,633 --> 01:33:25,967
Did you lose your key?
1429
01:33:26,700 --> 01:33:27,967
Um, no.
1430
01:33:28,767 --> 01:33:29,933
Good.
1431
01:33:31,633 --> 01:33:34,833
I came to get my boxes,
1432
01:33:34,867 --> 01:33:37,367
and I wanted to tell you
that I was sorry...
1433
01:33:39,200 --> 01:33:40,633
and stuff.
1434
01:33:43,000 --> 01:33:44,233
Is Justin here?
1435
01:33:45,400 --> 01:33:46,767
He is.
1436
01:33:48,567 --> 01:33:49,767
OK.
1437
01:33:53,467 --> 01:33:54,800
That's for you.
1438
01:33:58,567 --> 01:33:59,867
Well, thank you.
1439
01:34:02,700 --> 01:34:05,367
- OK bye.
- Take care.
1440
01:34:06,567 --> 01:34:08,000
Can I ask you?
1441
01:34:08,933 --> 01:34:12,400
When Nicole was dying,
1442
01:34:12,433 --> 01:34:15,200
why didn't you just
come to the hospital?
1443
01:34:15,233 --> 01:34:18,000
Oh, honey, I told you
1444
01:34:18,033 --> 01:34:21,533
- I tried, more than once.
- Yeah,
1445
01:34:21,567 --> 01:34:23,233
but I needed you there with me.
1446
01:34:24,867 --> 01:34:28,167
Oh, honey she was
your friend, not mine.
1447
01:34:28,200 --> 01:34:29,700
My girlfriend.
1448
01:34:29,733 --> 01:34:32,733
Oh for pity's sake, Lauren,
do we have to do this?
1449
01:34:36,167 --> 01:34:37,600
No.
1450
01:34:39,833 --> 01:34:41,267
Bye Mom.
1451
01:35:14,133 --> 01:35:16,400
Oh Averell.
1452
01:35:52,900 --> 01:35:54,433
Can I ride along?
98336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.