All language subtitles for 5rFF-dietamdtrn.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,840 --> 00:00:20,840 www.titlovi.com 2 00:00:23,840 --> 00:00:27,003 Behind every great woman there's not always a great man 3 00:00:27,160 --> 00:00:30,289 My mum's name is Sofia, she's the best cook in the world 4 00:00:30,440 --> 00:00:34,206 and she hasn't got a great man behind, she has two. 5 00:00:34,440 --> 00:00:36,329 This is the story of the three of them. 6 00:00:36,480 --> 00:00:37,970 MEDITERRANEAN FOOD 7 00:00:44,960 --> 00:00:48,442 - Someone, get a car! - Let's take the scooter, start it. 8 00:00:48,600 --> 00:00:50,284 - Don't take the scooter! - Why? 9 00:00:50,440 --> 00:00:51,441 You won't make it. 10 00:00:51,600 --> 00:00:54,285 Take the pan and casseroles out of the fire. 11 00:00:54,440 --> 00:00:57,649 My mum was bum unannounced on June 6th 1968, 12 00:00:57,800 --> 00:00:59,689 at the lunch rush hour. 13 00:00:59,840 --> 00:01:00,921 And turn the gas oh'! 14 00:01:01,080 --> 00:01:02,081 Go. 15 00:01:12,560 --> 00:01:13,971 On the day Sofia is born, 16 00:01:14,120 --> 00:01:17,920 Toni's cleaning with the paper announcing Robert Kennedy's murder. 17 00:01:20,040 --> 00:01:23,761 Meanwhile, Frank is about to receive a horrible punishment. 18 00:01:26,160 --> 00:01:28,367 Toni studies, Frank doesn't. 19 00:01:28,520 --> 00:01:31,922 Toni helps his father, Frank plays with his stepfather's gun. 20 00:01:32,080 --> 00:01:32,888 Dad! 21 00:01:36,160 --> 00:01:37,889 Pete, help us, she's giving birth! 22 00:01:39,160 --> 00:01:40,650 Make her sit here. 23 00:01:41,320 --> 00:01:42,810 Be careful. 24 00:01:46,720 --> 00:01:48,927 - What should we do? - Put her legs up. 25 00:01:53,600 --> 00:01:55,682 The baby really wants out. Bring towels! 26 00:01:55,840 --> 00:01:58,491 - A smoke. - It's fine, the head comes first. 27 00:02:13,160 --> 00:02:15,891 Sofia is bum weighing 5 kilos and a half, 28 00:02:16,040 --> 00:02:18,327 surrounded by men in need of a haircut. 29 00:02:18,480 --> 00:02:19,970 She's beautiful. 30 00:02:20,120 --> 00:02:21,610 Sofia. 31 00:02:29,880 --> 00:02:30,961 Some time later, 32 00:02:31,120 --> 00:02:34,249 she can prepare the secret sauce for fries. 33 00:02:44,280 --> 00:02:48,080 She also learns that boys are nicer when their stomach is full. 34 00:02:49,760 --> 00:02:51,569 - Here. - Thank you. 35 00:02:57,680 --> 00:03:01,002 - A hot dog! - Ok! 36 00:03:02,440 --> 00:03:06,001 She finds out that dancing is about being leaded. 37 00:03:18,360 --> 00:03:21,204 Sandwiches, the nicest sandwiches! 38 00:03:21,360 --> 00:03:25,251 When she's eight, Sofia starts showing shat an artist. 39 00:03:26,840 --> 00:03:30,003 At 20, Frank learns languages with native speakers. 40 00:03:32,480 --> 00:03:36,087 At the age of 15, Toni saves two English women and a Dutch man. 41 00:03:38,000 --> 00:03:41,561 - What's in them? - Ham, pineapple and lettuce. 42 00:03:42,720 --> 00:03:45,610 - And in those? - Tuna fish and cherry. 43 00:03:45,760 --> 00:03:47,489 Tuna fish and cherry? 44 00:03:47,920 --> 00:03:51,845 My favorite are sardines and chocolate, but the sun melts them. 45 00:03:52,000 --> 00:03:54,890 - Do you make them yourself? - It's 50 pesetas. 46 00:04:03,680 --> 00:04:06,286 It's good, but not the best. 47 00:04:07,320 --> 00:04:08,526 I'll give you 25. 48 00:04:21,080 --> 00:04:24,527 Hey, what are you doing here? You should be at school. 49 00:04:25,240 --> 00:04:26,844 Sofia! 50 00:04:27,080 --> 00:04:27,888 Come. 51 00:04:28,160 --> 00:04:30,811 Sofia! There's no need to hide. 52 00:04:32,000 --> 00:04:33,684 I'm not hiding. 53 00:04:35,080 --> 00:04:37,287 I just met your teacher. 54 00:04:37,440 --> 00:04:39,807 - You failed. - I know. 55 00:04:39,960 --> 00:04:42,167 You're only interested in boys. 56 00:04:42,320 --> 00:04:45,130 Studying is useless. I don't learn and I don't like it. 57 00:04:45,280 --> 00:04:47,681 You'd rather go shopping and being admired? 58 00:04:47,840 --> 00:04:50,320 - Every girl... - You'd better be quiet, 59 00:04:50,480 --> 00:04:53,563 - you fill her head with nonsense. - Me? 60 00:04:53,720 --> 00:04:56,769 Yes, you tell her she's the tallest, the prettiest, 61 00:04:56,920 --> 00:04:58,365 the most clever. 62 00:04:58,520 --> 00:05:01,603 I'm not retaking the course, I want to work. 63 00:05:02,160 --> 00:05:04,891 - Where? - In my dad's kitchen. 64 00:05:05,040 --> 00:05:07,202 Your hair will always smell. 65 00:05:07,680 --> 00:05:09,762 Does my hair smell? 66 00:05:10,080 --> 00:05:12,924 I want you to have a clean job, 67 00:05:13,080 --> 00:05:15,048 so you can wear decent clothes 68 00:05:15,200 --> 00:05:18,010 and have weekends free. 69 00:05:25,480 --> 00:05:27,881 - Take that off! - I don't want to. 70 00:05:28,840 --> 00:05:29,921 Ramon... 71 00:05:32,560 --> 00:05:35,131 - Take that off! - I don't want to! 72 00:05:35,280 --> 00:05:37,487 OK, stop. Don't hit your mum. 73 00:05:38,680 --> 00:05:39,841 Stop. 74 00:05:44,800 --> 00:05:45,961 But she's right. 75 00:05:46,120 --> 00:05:48,282 Only useless people are cooks. 76 00:05:48,440 --> 00:05:49,601 That's right. 77 00:05:50,720 --> 00:05:52,449 I'll show you who I am. 78 00:05:54,040 --> 00:05:56,042 I can be anything. 79 00:05:57,400 --> 00:05:59,482 I you leave, don't ever come back! 80 00:05:59,640 --> 00:06:01,130 Baby! Where are you going? 81 00:06:08,120 --> 00:06:09,121 Should I follow her? 82 00:06:21,680 --> 00:06:24,160 I told you I'd kick you out if I caught you drinking. 83 00:06:24,320 --> 00:06:26,322 The fish stew's perfect! 84 00:06:26,480 --> 00:06:29,689 You can't hit me, I'm the chef! 85 00:06:31,320 --> 00:06:33,766 You can't kick me out, you're not the boss. 86 00:06:33,920 --> 00:06:36,161 You screw the owner, that's different. 87 00:06:36,640 --> 00:06:37,926 I work long hours, 88 00:06:38,080 --> 00:06:41,721 I know each costumer by name, their favorite wine, everything. 89 00:06:41,880 --> 00:06:44,121 You know who it is I screw? The public. 90 00:06:44,280 --> 00:06:46,169 I know what they want, it's not you. 91 00:06:46,320 --> 00:06:48,766 So get out, you piece of shit. 92 00:06:48,920 --> 00:06:51,924 You won't be able to feed 30 people. 93 00:06:52,080 --> 00:06:53,320 - Out. - Asshole. 94 00:06:58,840 --> 00:06:59,568 He): 95 00:07:01,080 --> 00:07:03,082 Can you offer me a job? 96 00:07:04,080 --> 00:07:04,808 Maybe. 97 00:07:04,960 --> 00:07:07,042 - What can you do? - Fish stew. 98 00:07:10,080 --> 00:07:13,323 - And sardines with chocolate. - That, too. 99 00:07:15,560 --> 00:07:18,404 Come on, help chop onion and tomato. 100 00:07:18,560 --> 00:07:19,891 Listen. 101 00:07:20,200 --> 00:07:24,205 If someone annoys you or touches your ass, tell me and I'll kill them. 102 00:07:25,160 --> 00:07:26,161 OK. 103 00:07:27,240 --> 00:07:29,129 - Come on. - Let's go. 104 00:07:34,200 --> 00:07:35,281 Toni! 105 00:07:38,440 --> 00:07:40,090 Have you seen Sofia? 106 00:07:40,240 --> 00:07:42,368 She ran away again? 107 00:07:42,520 --> 00:07:43,931 She's terrible. 108 00:07:50,840 --> 00:07:52,888 It's about the girl who committed suicide 109 00:07:53,040 --> 00:07:54,246 She was Swedish. 110 00:07:55,240 --> 00:07:57,481 The Swedish have the highest suicide rate. 111 00:07:58,080 --> 00:07:59,206 It must be the climate. 112 00:07:59,560 --> 00:08:01,688 No, it's the butter. 113 00:08:01,840 --> 00:08:03,444 They cook everything with butter. 114 00:08:03,600 --> 00:08:06,410 - Should I fill it? - No, it's full. 115 00:08:07,080 --> 00:08:09,890 - If I see her, what should I say? - Nothing, I'll wait here. 116 00:08:10,800 --> 00:08:11,801 Excuse me! 117 00:08:11,960 --> 00:08:14,406 Can you take me to the station? 118 00:08:15,520 --> 00:08:17,124 Please! I'm late for work. 119 00:08:17,640 --> 00:08:18,448 Please. 120 00:08:20,760 --> 00:08:22,683 OK, OK, let's go. 121 00:08:23,480 --> 00:08:25,084 So, you speak Italian. 122 00:08:25,560 --> 00:08:27,164 I understand a little. 123 00:08:27,760 --> 00:08:29,000 I was in the navy. 124 00:08:29,360 --> 00:08:30,805 Have you been to Venice? 125 00:08:34,680 --> 00:08:37,160 What should I tell her if I see her? 126 00:08:39,600 --> 00:08:41,489 Here, your part, you've done fine. 127 00:08:41,640 --> 00:08:43,005 - Can I work with you? - No. 128 00:08:43,160 --> 00:08:46,323 - How much are you paying? - Nothing, this is not good for you. 129 00:08:46,480 --> 00:08:48,847 - Study. Be a secretary. - What about you? 130 00:08:49,000 --> 00:08:51,162 - What about me? - Did you study a lot? 131 00:08:52,480 --> 00:08:55,086 I'll have my own restaurant. 132 00:08:56,000 --> 00:08:57,570 Me too. 133 00:08:58,360 --> 00:08:59,771 You bet. 134 00:09:00,240 --> 00:09:01,651 Cooking is not for women. 135 00:09:01,800 --> 00:09:03,529 - Aren't there any female cooks? - No. 136 00:09:03,680 --> 00:09:06,160 - Why? - Women don't cook for money. 137 00:09:06,320 --> 00:09:08,721 I do. 138 00:09:10,120 --> 00:09:12,521 That's because you're no woman, yet. 139 00:09:13,560 --> 00:09:16,370 Then you're not a man. 140 00:09:16,840 --> 00:09:19,411 - I'll take you home. - I don't have a home. 141 00:09:19,560 --> 00:09:22,769 - Don't be a pain or... - Or what? 142 00:09:22,920 --> 00:09:25,844 What are you doing? Frank, what are you doing? 143 00:09:28,080 --> 00:09:31,050 Let me go! Frank, let me go! 144 00:09:33,600 --> 00:09:35,807 You'll see! Goddammit. 145 00:09:35,960 --> 00:09:37,450 What are you doing? 146 00:09:38,240 --> 00:09:39,651 Motherfucker! 147 00:09:40,960 --> 00:09:41,961 Hey, my KEYS 148 00:09:42,120 --> 00:09:45,329 - Give me the keys. - I don't want to. 149 00:09:45,480 --> 00:09:47,209 Give me the keys. 150 00:10:11,320 --> 00:10:12,810 Fill it. It's super. 151 00:10:13,880 --> 00:10:15,609 - Why are you with him? - What'? 152 00:10:15,760 --> 00:10:17,922 - Your dad's worried. - Are you gonna fill it? 153 00:10:18,080 --> 00:10:20,242 - Come on, out of the car. - I don't want to. 154 00:10:20,400 --> 00:10:21,447 Not you, her! 155 00:10:21,600 --> 00:10:23,568 Take the hose 156 00:10:23,720 --> 00:10:25,404 - and fill it in. - Come on. 157 00:10:25,560 --> 00:10:27,289 - She's underage, you asshole! - What? 158 00:10:27,440 --> 00:10:28,043 You'll see! 159 00:10:28,200 --> 00:10:30,806 Take your hands off my car. You're underage? 160 00:10:30,960 --> 00:10:33,327 - She's 16, you asshole! - 17, you idiot! 161 00:10:33,480 --> 00:10:36,131 If you call me asshole, I'll have to punch you. 162 00:10:36,280 --> 00:10:37,611 - Really? - Yes. 163 00:10:37,760 --> 00:10:39,000 Asshole. 164 00:10:39,320 --> 00:10:41,721 Asshole, asshole, asshole. 165 00:10:45,280 --> 00:10:47,089 - Are you stupid? - Did you abuse her? 166 00:10:47,240 --> 00:10:49,049 - What...? - Did you abuse her? 167 00:10:49,200 --> 00:10:51,680 - How could I, she's smarter than us. - Fuck, the cops. 168 00:10:51,840 --> 00:10:52,841 Idiot. 169 00:10:55,240 --> 00:10:58,323 - Calm down, they are my friends. - Not mine. Give me the keys. 170 00:11:00,400 --> 00:11:02,801 - It's your father. - I don't have a father. The keys. 171 00:11:04,000 --> 00:11:05,809 - Get off the car. - What? 172 00:11:05,960 --> 00:11:08,281 Get off, I don't want trouble. 173 00:11:08,880 --> 00:11:11,042 You, asshole, help me get her off. 174 00:11:11,200 --> 00:11:15,091 - I don't want to! - Come one, get off the car, I said. 175 00:11:15,240 --> 00:11:18,369 You liar, you said you'd take me to your place. 176 00:11:18,520 --> 00:11:21,364 Don't touch me! Son of a bitch, liar! 177 00:11:21,520 --> 00:11:24,603 You chickenshit! Hit him, hit him! 178 00:11:25,160 --> 00:11:26,161 Let me go! 179 00:11:31,440 --> 00:11:32,646 Hi, Frank. 180 00:11:33,360 --> 00:11:36,091 When are you buying me lunch? 181 00:11:39,680 --> 00:11:40,442 Let me go! 182 00:11:40,600 --> 00:11:43,410 - Stop minding my business! - I care about you. 183 00:11:43,560 --> 00:11:44,641 Why? 184 00:11:44,800 --> 00:11:46,609 Toni, come here. 185 00:11:49,840 --> 00:11:51,251 No, you stay there. 186 00:11:54,160 --> 00:11:57,642 He asked us to stop here. Lend him some clothes. 187 00:11:58,440 --> 00:12:00,920 We found him at the station restroom, 188 00:12:01,080 --> 00:12:03,811 naked and tied to a radiator. 189 00:12:06,280 --> 00:12:08,487 - What happened, Ramon? - Hi, Toni. 190 00:12:09,960 --> 00:12:12,281 Don't let Sofia see me. 191 00:12:20,720 --> 00:12:22,688 An omelet, not too cooked. 192 00:12:23,720 --> 00:12:27,008 My grandfather is out of service for a month because of a pneumonia 193 00:12:27,160 --> 00:12:30,926 My mum switches maths and geography for stoves. 194 00:12:31,080 --> 00:12:33,970 - A Spanish omelet for four! - OK! 195 00:12:39,040 --> 00:12:42,442 Dishes are now cooked with a new ingredient: 196 00:12:43,560 --> 00:12:44,368 Passion. 197 00:12:49,720 --> 00:12:50,562 Hooray for Sofia! 198 00:12:51,000 --> 00:12:54,447 The younger quickly fall in love with Sofia's cookery. 199 00:12:54,600 --> 00:12:58,127 In short, even older people fall for Sofia. 200 00:12:58,560 --> 00:13:01,882 My grandmother smells business and finds recipes everywhere. 201 00:13:03,960 --> 00:13:05,769 Two years later, 202 00:13:05,920 --> 00:13:08,685 the restaurant where Frank works is no longer the best. 203 00:13:08,840 --> 00:13:11,923 But Toni is the best real estate agent in the area. 204 00:13:16,280 --> 00:13:20,285 And he's the most fervent lover in the Mediterranean. 205 00:13:28,480 --> 00:13:30,482 Frank tries Sofias dishes 206 00:13:30,640 --> 00:13:33,723 and knows he found the treasure map. 207 00:13:52,840 --> 00:13:55,207 Here's to my friends Loren and Ramon, 208 00:13:55,640 --> 00:13:58,962 who decided to join their lives 22 years ago. 209 00:14:29,520 --> 00:14:32,922 Hooray for Sofia and her mum, Loren! 210 00:14:49,440 --> 00:14:50,851 Why are you here? 211 00:14:53,080 --> 00:14:55,731 You once asked me for a job. 212 00:14:56,080 --> 00:14:57,570 I have one now. 213 00:14:57,720 --> 00:14:58,721 Do you'? 214 00:14:59,000 --> 00:15:01,048 I want you to work for me. 215 00:15:02,400 --> 00:15:04,528 I just work for myself. 216 00:15:04,680 --> 00:15:07,650 I'll be the maitre at a four star hotel. 217 00:15:08,440 --> 00:15:11,603 The chef is interesting and I talked to him about you. 218 00:15:13,600 --> 00:15:16,922 I've been spying on you, I can make something important out of you. 219 00:15:17,320 --> 00:15:18,651 Can you? 220 00:15:19,960 --> 00:15:22,361 I can make you a great cook. 221 00:15:22,520 --> 00:15:25,046 Isn't this a job for men? 222 00:15:26,000 --> 00:15:28,207 This place is too small for you. 223 00:15:28,360 --> 00:15:30,408 I don't want to be a great cook. 224 00:15:30,840 --> 00:15:34,162 - What, then? - I want to be the best. 225 00:15:35,640 --> 00:15:37,563 You won't make it without help. 226 00:15:37,720 --> 00:15:39,961 - And that would be you. - Yes, me. 227 00:15:41,200 --> 00:15:44,443 Lucky you, I'm here. Come with me. 228 00:15:44,640 --> 00:15:48,645 You won't walk out on me again on a gas station. Understood? 229 00:15:48,800 --> 00:15:50,211 Calm down. 230 00:15:51,920 --> 00:15:53,570 I'm not offering again. 231 00:15:55,400 --> 00:15:57,402 - Fine. - Fine. 232 00:15:59,600 --> 00:16:01,045 Here. 233 00:16:23,760 --> 00:16:24,841 Toni... 234 00:16:25,520 --> 00:16:29,127 I wanted to give it to you later, but I can't wait. 235 00:16:33,040 --> 00:16:34,371 Oh, Toni. 236 00:16:35,040 --> 00:16:37,088 Toni, it's too much. 237 00:16:37,280 --> 00:16:39,248 How much was this? 238 00:16:39,600 --> 00:16:40,931 Let's announce it now, 239 00:16:41,080 --> 00:16:43,606 - in front of everyone. - You're crazy, Toni, my love, 240 00:16:43,760 --> 00:16:46,001 I can't marry and have children now. 241 00:16:46,160 --> 00:16:47,286 Not now, someday. 242 00:16:47,680 --> 00:16:49,967 I don't know if I want to marry you. 243 00:16:50,800 --> 00:16:52,609 Why not? 244 00:16:53,200 --> 00:16:55,931 We do everything together, it's as if we were married. 245 00:16:56,080 --> 00:17:00,085 I don't know if I'm ready, if I'm giving enough. 246 00:17:00,320 --> 00:17:04,291 You make me happy, you feed me, you give me everything. 247 00:17:04,440 --> 00:17:06,841 - I need to meet other men. - What for? 248 00:17:07,000 --> 00:17:10,891 When you go shopping, you don't take the first thing you see. 249 00:17:12,360 --> 00:17:15,682 But I'm the best in the market: Beef fillet. 250 00:17:15,840 --> 00:17:18,127 - What if I want pork? - Then I'll be a pig. 251 00:17:18,280 --> 00:17:20,886 I can be whatever you want me to be. 252 00:17:21,280 --> 00:17:22,964 You know I can be dirty. 253 00:17:23,360 --> 00:17:24,168 Toni... 254 00:17:26,520 --> 00:17:28,648 I really love you, 255 00:17:28,800 --> 00:17:32,202 but I need to go make desert, OK? 256 00:17:33,120 --> 00:17:36,329 You won't wear the ring so you won't drop it in the desert. 257 00:17:36,480 --> 00:17:38,369 - That's it, right? - That's it. 258 00:17:38,520 --> 00:17:39,521 So... 259 00:18:54,080 --> 00:18:55,650 Come on, let's say it. 260 00:18:55,800 --> 00:18:58,246 I can see how come you sell so many houses. 261 00:18:58,400 --> 00:19:01,290 I can't wait. I love you. I love you. 262 00:19:01,440 --> 00:19:04,171 - I'm going for a shower. Later. - Later? 263 00:19:04,320 --> 00:19:05,321 Later? 264 00:19:07,480 --> 00:19:08,367 Listen! 265 00:19:08,960 --> 00:19:10,291 Wait a second! 266 00:19:10,440 --> 00:19:12,329 Tonight we'd like 267 00:19:13,160 --> 00:19:15,367 to make a special announcement, 268 00:19:16,720 --> 00:19:20,167 but we'll do that later, so go on dancing. 269 00:19:27,000 --> 00:19:28,490 What's this? 270 00:19:30,200 --> 00:19:30,803 Sofia! 271 00:19:30,960 --> 00:19:33,770 Sofia! Sofia! Sofia! Wait, wait! 272 00:19:38,560 --> 00:19:40,722 Your father isn't a fag, OK? 273 00:19:42,360 --> 00:19:43,850 Do you have a light? 274 00:19:44,920 --> 00:19:47,366 - He must be drunk. - No... 275 00:19:47,520 --> 00:19:50,524 People are one thing, and your dad is both. 276 00:19:51,840 --> 00:19:55,049 It's usual among men who spend a long time on a boat. 277 00:19:57,520 --> 00:20:01,525 Don't think I'm unhappy, because I'm very happy. 278 00:20:01,760 --> 00:20:05,003 I hope Toni will make you as happy as I am. 279 00:20:06,400 --> 00:20:08,323 - Toni! - David, drive. 280 00:20:08,480 --> 00:20:10,369 The rest, push. 281 00:20:10,720 --> 00:20:13,451 I can't stand my mum, I can't. 282 00:20:13,600 --> 00:20:17,161 - That's who she is. - She can only give me recipes. 283 00:20:17,320 --> 00:20:18,924 - It's OK, isn't it? - No, it isn't. 284 00:20:19,080 --> 00:20:21,686 Whatever I do, it's never right. 285 00:20:21,840 --> 00:20:24,161 - Come on, let's go. - Who saved the bar? I did. 286 00:20:24,320 --> 00:20:25,651 What would they do without me? 287 00:20:25,800 --> 00:20:27,165 Are you gonna push or fight? 288 00:20:33,360 --> 00:20:34,850 - Come on. - Come on. 289 00:20:40,320 --> 00:20:41,651 You know what? 290 00:20:42,680 --> 00:20:46,048 I'm leaving. I'm leaving this shitty place 291 00:20:49,160 --> 00:20:51,049 - Don't be angry at me. - But... 292 00:20:51,200 --> 00:20:52,929 - Can I get on? - Yes, go ahead. 293 00:20:53,560 --> 00:20:56,643 - What about me? - There's only room for one. 294 00:21:19,160 --> 00:21:20,161 Thanks, Laura. 295 00:21:20,320 --> 00:21:21,845 - Welcome. - Thanks. 296 00:21:29,840 --> 00:21:31,842 Can you stop crying? 297 00:21:43,320 --> 00:21:45,209 Well, your room... 298 00:21:49,840 --> 00:21:51,046 Do you like it? 299 00:21:52,920 --> 00:21:54,490 Here's your key. 300 00:21:54,960 --> 00:21:57,531 I'll sleep upstairs. 301 00:21:57,680 --> 00:21:59,921 I never lock the door, come if you need anything. 302 00:22:00,080 --> 00:22:02,287 So you're not sleeping here? 303 00:22:02,440 --> 00:22:05,489 This is a professional relationship, we don't want to make mistakes. 304 00:22:05,720 --> 00:22:07,324 - Do we? - No. 305 00:22:08,440 --> 00:22:10,522 Who sleeps here, then? 306 00:22:10,680 --> 00:22:11,329 Hello. 307 00:22:11,680 --> 00:22:12,567 - I'm Nuria. - Hello. 308 00:22:13,160 --> 00:22:14,366 Pleased to meet you. 309 00:22:14,800 --> 00:22:16,768 This is my bed. Do you mind...? 310 00:22:16,920 --> 00:22:18,001 Sorry. 311 00:22:20,040 --> 00:22:23,567 - Do you also work in the kitchen? - No, I'm a waitress. 312 00:22:23,720 --> 00:22:25,961 I would never cook, it's all men. 313 00:22:49,360 --> 00:22:51,362 - You must be the new one. - Sofia. 314 00:22:52,280 --> 00:22:54,487 - I don't like people who pull strings. - OK. 315 00:22:54,640 --> 00:22:56,847 I didn't come for strings. 316 00:22:57,360 --> 00:23:00,603 I'm the second sub chef. I cook mains without meat. 317 00:23:00,760 --> 00:23:03,445 I'll be your boss. In case of doubt, ask me. 318 00:23:03,600 --> 00:23:06,365 - Leave the chef alone, he's nasty. - Is he? 319 00:23:07,400 --> 00:23:09,926 There's trout, monkfish and sole. 320 00:23:10,080 --> 00:23:13,084 Let's see how you fry, stew and grill. 321 00:23:14,080 --> 00:23:16,003 Can I use other ingredients? 322 00:23:16,160 --> 00:23:18,083 There's everything you need. 323 00:23:44,520 --> 00:23:45,851 Excuse me. 324 00:24:17,000 --> 00:24:20,891 You might be right. You didn't come for strings. 325 00:24:33,360 --> 00:24:36,250 Fresh foie grass and beef with onion sauce. 326 00:24:37,520 --> 00:24:39,648 Beef with orange and hare with beetroot. 327 00:24:39,800 --> 00:24:42,724 What about the pig's trotters and the civet? 328 00:24:42,880 --> 00:24:46,487 Grate some carrot and peal some potatoes. 329 00:25:00,960 --> 00:25:04,089 I've been steaming hake for sick people for a month. 330 00:25:04,240 --> 00:25:06,527 How can I become the best cook? 331 00:25:06,960 --> 00:25:09,406 Cooking fish in a meat restaurant? 332 00:25:10,560 --> 00:25:13,643 Don't laugh! You promised the best, and I can't see it! 333 00:25:13,800 --> 00:25:15,006 Where is it? 334 00:25:16,160 --> 00:25:17,366 Get off. 335 00:25:27,440 --> 00:25:29,522 Have you had lots of girlfriends? 336 00:25:30,240 --> 00:25:34,040 - I don't have girlfriends. - You don't? What, then? 337 00:25:34,840 --> 00:25:37,605 I do my own thing and don't depend on anyone. 338 00:25:38,240 --> 00:25:40,720 If I wanted you to, you'd depend on me. 339 00:25:41,840 --> 00:25:44,810 I would become the love of your life. 340 00:25:44,960 --> 00:25:46,849 Or my death. 341 00:25:48,240 --> 00:25:51,050 - But I won't. - What? 342 00:25:52,320 --> 00:25:54,800 I like your pretending to be hard. 343 00:25:55,440 --> 00:25:57,329 It's what I like the most about you. 344 00:26:00,200 --> 00:26:02,487 You came here to learn, 345 00:26:02,920 --> 00:26:04,331 not to play mum and dad. 346 00:26:04,480 --> 00:26:07,290 I didn't come to play with you. 347 00:26:08,480 --> 00:26:11,689 But I don't want you to let me down with this lousy menu. 348 00:26:11,840 --> 00:26:14,411 - What are you talking about? - The menu. 349 00:26:14,800 --> 00:26:17,531 There's nothing I can do, it's the Chef. 350 00:26:17,680 --> 00:26:20,251 You make me leave my town, 351 00:26:20,400 --> 00:26:22,448 my kitchen, my boyfriend, for this? 352 00:26:22,600 --> 00:26:25,524 In this business, one comes first, then two, then three. 353 00:26:25,680 --> 00:26:28,763 - I was on five. - You weren't. 354 00:26:28,960 --> 00:26:31,361 I don't even have a number now! 355 00:26:36,880 --> 00:26:39,167 - What are you doing? - Putting my pajamas on 356 00:26:39,320 --> 00:26:40,560 You use pajamas? 357 00:26:40,720 --> 00:26:43,883 And you use a nightdress, and it must be downstairs, so... 358 00:26:44,040 --> 00:26:46,884 - Am I sleeping in my bedroom? - Where else? 359 00:26:47,440 --> 00:26:48,965 So nothing happened. 360 00:26:50,520 --> 00:26:53,330 We fucked. We don't need to move in together. 361 00:26:53,480 --> 00:26:55,721 - Fine. - Fine. 362 00:27:00,560 --> 00:27:02,164 Fuck off, Frank. 363 00:27:14,800 --> 00:27:17,007 Sofia, open. It's me. 364 00:27:17,160 --> 00:27:18,161 Toni! 365 00:27:26,080 --> 00:27:27,491 Open up, it's me. 366 00:27:29,120 --> 00:27:31,122 What are doing here? 367 00:27:33,200 --> 00:27:35,931 I told you I wouldn't come, 368 00:27:36,080 --> 00:27:38,731 but I miss you so much, I had to. 369 00:27:43,920 --> 00:27:47,606 I can't accept living away from you, do you understand? 370 00:27:50,200 --> 00:27:52,202 Here. It's from your mum. 371 00:27:53,440 --> 00:27:55,408 She keeps fighting with the new cook. 372 00:27:55,560 --> 00:27:58,131 - How's my dad? - Better. 373 00:27:58,360 --> 00:28:01,170 He's handling the crutches and goes to the beach every day. 374 00:28:01,320 --> 00:28:03,288 - You need to come back. - I can't. 375 00:28:03,440 --> 00:28:05,090 I signed a contract, I can't. 376 00:28:05,240 --> 00:28:07,766 Fuck the contract. I love you. 377 00:28:11,680 --> 00:28:13,250 Jesus, you scared me! 378 00:28:15,360 --> 00:28:16,247 Shut up. 379 00:28:16,400 --> 00:28:17,401 Sorry. 380 00:28:21,920 --> 00:28:24,526 Let's go home. The car's at the front. 381 00:28:27,360 --> 00:28:29,169 - Really? - Come on. 382 00:28:31,840 --> 00:28:34,320 I need five minutes to pack. 383 00:28:34,840 --> 00:28:37,161 I'll wait at the lobby. Sofia. 384 00:28:38,400 --> 00:28:40,004 I'm crazy about you. 385 00:28:40,560 --> 00:28:42,164 I'm really crazy. 386 00:28:46,840 --> 00:28:48,729 - I'll wait at the lobby. - OK. 387 00:28:56,960 --> 00:28:58,246 I told you I... 388 00:29:03,160 --> 00:29:05,367 I'm working on you, OK? 389 00:29:05,760 --> 00:29:09,082 I'm investing time and energy because you're gifted. 390 00:29:09,240 --> 00:29:11,641 But I know how to do things, you don't, 391 00:29:11,800 --> 00:29:13,211 so we're doing it my way. 392 00:29:13,640 --> 00:29:14,527 I want to sleep! 393 00:29:17,440 --> 00:29:21,047 We can share the room, but we're not man and wife, we're partners. 394 00:29:21,200 --> 00:29:23,885 - Does that mean no sex? - No, it doesn't. 395 00:29:24,040 --> 00:29:27,044 OK, you'll help me with the fish. 396 00:29:27,920 --> 00:29:31,925 I'll help you as much as necessary, but don't push me so hard. 397 00:29:32,240 --> 00:29:33,321 Deal. 398 00:29:33,640 --> 00:29:34,641 Deal. Come on. 399 00:29:35,560 --> 00:29:36,766 Frank, 400 00:29:36,920 --> 00:29:38,684 - I can't go up with you. - What? 401 00:29:38,840 --> 00:29:40,285 Toni is downstairs. 402 00:29:40,440 --> 00:29:41,726 What's he doing there? 403 00:29:41,880 --> 00:29:45,168 - He wants me back home, with him. - And you said no. 404 00:29:45,320 --> 00:29:48,051 I said yes. But it was your fault. 405 00:29:51,080 --> 00:29:52,969 Don't push me. 406 00:29:53,680 --> 00:29:54,567 Sorry. 407 00:29:55,080 --> 00:29:56,730 - I'll talk to him. - No! 408 00:29:57,440 --> 00:29:59,761 You can't talk to him, 409 00:30:00,840 --> 00:30:02,649 he doesn't know you're here. 410 00:30:02,800 --> 00:30:04,006 Let's see... 411 00:30:04,160 --> 00:30:07,528 I told him I had a job, but didn't tell him it was with you. 412 00:30:07,680 --> 00:30:08,522 Why? 413 00:30:08,680 --> 00:30:11,684 I didn't want him to think I was following you. 414 00:30:12,440 --> 00:30:13,521 OK. 415 00:30:14,960 --> 00:30:16,041 OK. 416 00:30:16,200 --> 00:30:18,202 Let's see how you manage. 417 00:30:18,960 --> 00:30:21,611 Thanks, I owe you two turns. 418 00:30:29,800 --> 00:30:31,882 Why do I have to come up'? 419 00:30:32,040 --> 00:30:35,044 I've been thinking about it, and I can't. 420 00:30:35,200 --> 00:30:38,602 You can't'? Why? Didn't you read your mum's letter? 421 00:30:38,760 --> 00:30:41,604 - What? - Didn't you read your mum's letter? 422 00:30:42,320 --> 00:30:45,164 I did, but... 423 00:30:47,320 --> 00:30:51,325 I'm learning a lot, people are amazed with my dishes. 424 00:30:51,680 --> 00:30:53,682 I need to stay, do you understand? 425 00:30:54,040 --> 00:30:55,121 For how long? 426 00:30:55,760 --> 00:30:59,765 I don't know. Some months, until the contract expires. 427 00:31:00,160 --> 00:31:03,164 Now I need to be selfish, I need to think of myself. 428 00:31:04,560 --> 00:31:06,050 Shut the door. 429 00:31:11,960 --> 00:31:13,564 But... 430 00:31:16,560 --> 00:31:18,801 - There's nobody, right? - Right. 431 00:31:18,960 --> 00:31:22,567 - I mean, your roommate left. - I asked her to leave. 432 00:31:23,720 --> 00:31:26,724 You asked her to leave so that we could... 433 00:31:28,840 --> 00:31:32,811 I have to serve breakfast at seven. We have half an hour. 434 00:31:39,520 --> 00:31:43,525 Every three chilies you eat, I'll add a dish. 435 00:31:49,160 --> 00:31:50,400 One... 436 00:31:51,320 --> 00:31:52,970 Two... 437 00:31:53,320 --> 00:31:56,085 The day after, Frank bets for the fish dishes on the menu. 438 00:31:56,240 --> 00:31:58,561 He gets sea bass, turbot, tuna fish and gilthead 439 00:31:58,720 --> 00:32:00,085 added to the menu. 440 00:32:00,400 --> 00:32:04,405 The sea climbs up to the mountain, my mum steps forward in her carrier. 441 00:32:10,680 --> 00:32:14,082 Take over, I'm going out to talk to some clients. 442 00:32:39,200 --> 00:32:41,009 Excuse me, can you call me a cab? 443 00:32:41,160 --> 00:32:42,446 - What's wrong? - Nothing. 444 00:32:43,880 --> 00:32:46,963 - What's going on? - I'm pregnant. 445 00:32:48,040 --> 00:32:49,041 What? 446 00:32:50,280 --> 00:32:51,645 - No! - No, what? 447 00:32:51,800 --> 00:32:53,689 You can't do this to me. 448 00:32:53,840 --> 00:32:56,730 "Me, me". You can only say "me". 449 00:32:56,880 --> 00:32:59,645 - You're not keeping it. - Is that a question? It's an order. 450 00:32:59,800 --> 00:33:02,565 - You're very young. - My son is younger. 451 00:33:03,480 --> 00:33:06,324 For how long have you known? Why didn't you tell me'? 452 00:33:06,480 --> 00:33:09,563 - Because it's four months. - Four? 453 00:33:10,720 --> 00:33:12,882 Relax, the baby's not yours. 454 00:33:13,040 --> 00:33:15,646 And seeing you now, I'm really glad. 455 00:33:15,800 --> 00:33:17,723 It's mine. Tell me the truth. 456 00:33:17,880 --> 00:33:20,929 It's mine and Toni's, and don't pretend you care, you don't! 457 00:33:21,080 --> 00:33:24,971 What are you both doing here? The dining room is full! 458 00:33:26,280 --> 00:33:27,361 No. 459 00:33:27,520 --> 00:33:29,124 That's it. 460 00:33:29,800 --> 00:33:33,805 If you leave now, you'll never be the best cook in the world. 461 00:33:35,200 --> 00:33:38,363 Let's bet, Frank. Let's bet. 462 00:33:50,640 --> 00:33:52,642 My mum goes back home. 463 00:34:00,640 --> 00:34:04,645 Toni and her get married and are very happy for five years. 464 00:34:06,640 --> 00:34:07,846 Sofia. 465 00:34:09,400 --> 00:34:11,402 But five years ?y by. 466 00:34:28,560 --> 00:34:29,766 Sofia. 467 00:34:50,800 --> 00:34:53,929 Toni, bring the car. I can't feel my feet. 468 00:34:54,080 --> 00:34:55,366 Thanks. 469 00:35:13,040 --> 00:35:15,646 Are you gonna eat all the hearts? 470 00:35:17,360 --> 00:35:19,010 Don't come near me, I'll scream. 471 00:35:19,160 --> 00:35:21,401 - I just want to talk. - Help! 472 00:35:21,560 --> 00:35:22,561 You'll make the baby cry. 473 00:35:22,720 --> 00:35:25,929 Toni is about to come. He'll hit you if I ask him to. 474 00:35:26,080 --> 00:35:27,366 I might hit him, too. 475 00:35:27,520 --> 00:35:29,807 - Really? - Because of what he's done to you. 476 00:35:29,960 --> 00:35:33,043 - What is it? - Three children in five years. Enough? 477 00:35:33,200 --> 00:35:35,248 The children we made together. 478 00:35:35,400 --> 00:35:37,926 No, you won't kid me. That's his plan, not yours. 479 00:35:38,080 --> 00:35:41,289 How can you be satisfied with a lousy restaurant and a hubby 480 00:35:41,440 --> 00:35:43,363 who's turning you into a baby machine? 481 00:35:44,480 --> 00:35:46,721 I'm no baby machine! 482 00:35:47,560 --> 00:35:48,846 Hold the baby. 483 00:35:55,280 --> 00:35:56,441 Are you OK? 484 00:35:56,720 --> 00:36:00,008 No, I'm not. I was before. 485 00:36:01,400 --> 00:36:02,401 Sofia, 486 00:36:02,560 --> 00:36:05,450 I've been everywhere and seen a lot of people, 487 00:36:05,600 --> 00:36:07,489 but you don't know how good you are. 488 00:36:07,640 --> 00:36:10,530 I look at you and see it. Sofia, look at me. 489 00:36:11,480 --> 00:36:15,280 - You can get very far. - Get away from me, Frank. 490 00:36:15,880 --> 00:36:19,248 You're unique. If you won't see that, at least let the world see. 491 00:36:19,400 --> 00:36:22,006 - My baby. - You have a lot to learn. 492 00:36:24,160 --> 00:36:27,164 You're not holding him properly, his head is hanging. 493 00:36:36,240 --> 00:36:40,245 There's a wonderful chef in France, Andre. 494 00:36:40,840 --> 00:36:43,844 He's open and willing to teach. 495 00:36:44,880 --> 00:36:48,851 I talked to him and he'd love you to go take a 6 month stage there. 496 00:36:49,000 --> 00:36:52,322 France, I'm offering France. 497 00:36:52,480 --> 00:36:54,289 The cradle of modern cuisine. 498 00:36:56,840 --> 00:36:57,489 Toni! 499 00:36:57,640 --> 00:37:00,530 - I'll wait at the gas station. - Don't even dream about it. 500 00:37:00,680 --> 00:37:04,287 - At one o'clock. - You're on drugs. You're crazy. 501 00:37:05,960 --> 00:37:07,450 The baby. 502 00:37:09,800 --> 00:37:11,882 - The baby. - At one. 503 00:37:15,400 --> 00:37:17,004 Surprise! 504 00:37:25,320 --> 00:37:27,049 Baby, you cutie! 505 00:37:29,160 --> 00:37:31,003 Come, baby. Look, 506 00:37:31,360 --> 00:37:33,806 it's 1.250 square meters. 507 00:37:33,960 --> 00:37:36,531 Garage, guests house... 508 00:37:36,680 --> 00:37:39,160 This is the first scooter your dad had. 509 00:37:39,520 --> 00:37:42,285 The garden is big and representative. 510 00:37:42,440 --> 00:37:45,523 And a swimming pool. A swimming pool! 511 00:37:48,880 --> 00:37:51,451 Honey, how can we pay for all this? 512 00:37:51,600 --> 00:37:53,568 First things first. 513 00:37:53,720 --> 00:37:56,200 Let's see the house, everybody in. 514 00:37:57,680 --> 00:37:59,011 The sitting room 515 00:38:00,400 --> 00:38:02,846 Air conditioning, central heating, 516 00:38:03,000 --> 00:38:05,401 quality furniture. 517 00:38:05,560 --> 00:38:09,087 The former owner was an interior decorator. He was German. 518 00:38:09,240 --> 00:38:10,605 Honey, honey... 519 00:38:10,760 --> 00:38:13,001 How are we going to pay for this? 520 00:38:13,160 --> 00:38:13,968 Well... 521 00:38:14,120 --> 00:38:17,010 - Let's drink a toast! - Yes, let's drink a toast! 522 00:38:17,480 --> 00:38:19,960 Toni, come here, 523 00:38:21,120 --> 00:38:23,885 I'm asking how we're going to pay for this. 524 00:38:24,040 --> 00:38:26,566 My dad is retiring. We're selling the hair saloon. 525 00:38:26,720 --> 00:38:28,882 I asked for a loan, and I'll work evenings. 526 00:38:29,040 --> 00:38:29,768 Come here. 527 00:38:32,400 --> 00:38:36,405 Who's taking care of the children while I work at the restaurant? 528 00:38:37,880 --> 00:38:40,724 No, Sofia. The restaurant is over. 529 00:38:40,880 --> 00:38:43,884 It's over for you. Enough of that! 530 00:38:44,560 --> 00:38:48,360 That's my second surprise. Are you happy? 531 00:38:49,800 --> 00:38:51,564 Mum, don't! 532 00:38:51,720 --> 00:38:54,041 - It's only a little bit. - Don't! 533 00:38:54,200 --> 00:38:58,205 - Everybody should drink. - He's only four, for Christ sake! 534 00:38:58,560 --> 00:38:59,561 What's wrong? 535 00:39:00,040 --> 00:39:02,361 Three children is a lot. 536 00:39:02,520 --> 00:39:05,251 You've been working since you were sixteen, 537 00:39:05,400 --> 00:39:09,405 it's time to take a rest. I sorted it out with your parents. 538 00:39:09,600 --> 00:39:13,161 You should sort it out with me, I got the business back on its feet. 539 00:39:13,320 --> 00:39:14,845 Who's going to cook? 540 00:39:15,000 --> 00:39:18,288 Gambinos is closing, we'll get the cook. 541 00:39:18,640 --> 00:39:20,051 Go play, son. 542 00:39:21,000 --> 00:39:22,001 Toni, 543 00:39:23,280 --> 00:39:26,568 that cook is bad, he's really bad. 544 00:39:27,600 --> 00:39:31,525 Here you can cook as much as you want to. It's huge! 545 00:39:31,680 --> 00:39:33,011 Look at the garden. 546 00:39:34,160 --> 00:39:37,164 The children can be really happy, here. 547 00:39:37,320 --> 00:39:38,810 Look at them, look at them. 548 00:39:39,360 --> 00:39:42,967 If you give that cook my recipes, I'll kill you. 549 00:39:43,840 --> 00:39:44,841 I'll kill you! 550 00:39:45,000 --> 00:39:48,049 What's wrong? You're hungry again, right? 551 00:39:52,520 --> 00:39:54,409 You're so beautiful! 552 00:39:55,640 --> 00:39:57,563 - Let's see the bedrooms. - Not now. 553 00:39:57,720 --> 00:39:59,484 I'm tired, later. 554 00:39:59,640 --> 00:40:02,450 - But you like it, don't you? - I like it a lot. 555 00:40:05,000 --> 00:40:07,287 Who wants to see the jacuzzi? 556 00:40:07,480 --> 00:40:08,970 Come on, let's go! 557 00:40:31,800 --> 00:40:34,610 - I thought you'd take a cab. - No, I'll follow you. 558 00:40:34,760 --> 00:40:37,445 - No, let's take mine. Do you like it? - Very much. 559 00:40:52,160 --> 00:40:53,571 Sofia, no. 560 00:40:53,720 --> 00:40:55,210 If you take over, you take over. 561 00:40:55,360 --> 00:40:58,409 - This is crazy. - They're my children. 562 00:40:58,560 --> 00:41:01,166 You know how hard it is to be abandoned by your mother. 563 00:41:01,320 --> 00:41:04,847 - What's this about? - You can't behave with women 564 00:41:05,000 --> 00:41:07,970 'cause your mum left, that won't happen to my children. 565 00:41:10,600 --> 00:41:13,285 No, no. No way. No. 566 00:41:13,960 --> 00:41:17,203 You're dumping me at a gas station again. 567 00:41:19,440 --> 00:41:20,248 Fine. 568 00:41:31,760 --> 00:41:32,363 Toni! 569 00:41:33,160 --> 00:41:35,640 - Toni, honey! - Be careful! 570 00:41:35,800 --> 00:41:37,450 Honey, don't move! 571 00:41:39,080 --> 00:41:42,129 - What are you doing here? - Don't move, don't move! 572 00:41:43,520 --> 00:41:44,806 Turn the scooter off 573 00:41:46,040 --> 00:41:47,769 Come on, call an ambulance. 574 00:41:47,920 --> 00:41:51,003 - I don't want an ambulance. - Don't take the helmet off! 575 00:41:52,080 --> 00:41:54,003 Where were you taking my children? 576 00:41:54,160 --> 00:41:55,241 - Calm down. - Shut up. 577 00:41:55,400 --> 00:41:57,323 - Get off! - Calm down. 578 00:41:57,480 --> 00:42:00,484 - Don't let him take the helmet off. - Calm down, it's OK. 579 00:42:01,880 --> 00:42:03,928 He wanted to help you! 580 00:42:04,080 --> 00:42:07,004 - I can see how he helps. - We need to take you to he hospital. 581 00:42:07,160 --> 00:42:10,846 I don't want a hospital, I want my wife and children! 582 00:42:11,000 --> 00:42:12,001 And some explanation! 583 00:42:12,160 --> 00:42:15,164 I don't want to be a housewife. Look at my dad. 584 00:42:15,320 --> 00:42:18,483 He's been hiding all his life, I don't want to hide. 585 00:42:18,640 --> 00:42:19,846 Hell. 586 00:42:25,120 --> 00:42:26,121 What? 587 00:42:30,920 --> 00:42:32,251 Toni, Toni! 588 00:42:36,800 --> 00:42:38,802 Take the children and go home. 589 00:42:39,160 --> 00:42:41,481 Sofia, go home, now! 590 00:42:41,920 --> 00:42:44,924 Toni, calm down, look at me, look at me, Toni. 591 00:42:45,080 --> 00:42:47,526 The ambulance is coming, don't worry. 592 00:42:47,680 --> 00:42:48,841 For the first time, 593 00:42:49,000 --> 00:42:52,129 Frank does something for Sofia without food involved. 594 00:42:52,560 --> 00:42:56,167 I want to cook, it's not a job. When I cook, things happen to me. 595 00:42:56,320 --> 00:42:59,085 - What kind of things? - Things that don't happen otherwise. 596 00:42:59,240 --> 00:43:01,083 You can't leave at night, like a thief, 597 00:43:01,240 --> 00:43:03,402 take the children and leave with this bastard. 598 00:43:03,560 --> 00:43:05,528 And you can't lock her in a house. 599 00:43:05,680 --> 00:43:07,250 I bought the house for her! 600 00:43:07,400 --> 00:43:11,200 I know you love her a lot, but you don't know who she is. 601 00:43:12,560 --> 00:43:14,528 - And you do? - Toni! 602 00:43:14,680 --> 00:43:17,490 - You do know who she is? - I'm not hitting back. 603 00:43:17,920 --> 00:43:21,925 We were happy, you sneaked in. There are a lot of women, why mine? 604 00:43:22,080 --> 00:43:25,289 Stop, people are staring, stop. 605 00:43:27,160 --> 00:43:28,491 - You love her! - He doesn't! 606 00:43:28,640 --> 00:43:31,166 - You do love her! - He doesn't love anybody. Tell him! 607 00:43:31,320 --> 00:43:35,120 - I want her in my restaurant. - What restaurant? 608 00:43:35,280 --> 00:43:36,964 - The one I'm opening. - Where? 609 00:43:37,120 --> 00:43:38,246 It doesn't matter! 610 00:43:38,400 --> 00:43:41,609 If you were a decent man, it would be here, with her family. 611 00:43:41,760 --> 00:43:44,570 This place is ugly and tasteless. 612 00:43:45,280 --> 00:43:47,647 Your stitches are going to come off. 613 00:43:48,560 --> 00:43:49,561 Are you OK? 614 00:43:49,720 --> 00:43:50,926 Fine, fine. 615 00:43:53,880 --> 00:43:56,087 The Gambinos is being transferred. 616 00:43:57,440 --> 00:43:58,362 Gambinos? 617 00:43:58,520 --> 00:44:01,285 They're not selling high because it needs improvements. 618 00:44:01,880 --> 00:44:04,087 - Money's not a problem. - So? 619 00:44:06,320 --> 00:44:08,163 I like Gambinos. 620 00:44:08,320 --> 00:44:11,324 The keys are at my office. Let's go see it right now. 621 00:44:11,600 --> 00:44:13,409 Are you interested? Do you want to see it? 622 00:44:13,760 --> 00:44:15,330 - Now? - Yes, now. 623 00:44:17,800 --> 00:44:19,882 We should redo the dining room. 624 00:44:20,480 --> 00:44:21,845 Let's go see it. 625 00:44:22,240 --> 00:44:23,526 - Yes. - Frank... 626 00:44:23,680 --> 00:44:24,283 Let's 627 00:44:26,800 --> 00:44:27,847 - Sofia. - What? 628 00:44:28,000 --> 00:44:30,651 - Are you coming? - Me? I'm feeding the baby. 629 00:44:30,800 --> 00:44:32,325 Fine, then. 630 00:44:38,640 --> 00:44:40,244 Frank buys the Gambinos. 631 00:44:43,160 --> 00:44:45,561 Toni stays with my brothers. 632 00:44:47,320 --> 00:44:51,325 Sofia goes where Franks says, but without him, as Toni wants. 633 00:45:05,840 --> 00:45:07,330 Big sins in cuisine are lust, 634 00:45:07,480 --> 00:45:09,323 the superficial and the unnecessary. 635 00:45:10,160 --> 00:45:12,891 Simplicity is very hard to get. 636 00:45:13,040 --> 00:45:17,011 My mum realizes the secret of French cuisine is pretending. 637 00:45:17,160 --> 00:45:19,367 The first exercise 638 00:45:19,520 --> 00:45:21,124 is for you to watch us eat. 639 00:45:26,640 --> 00:45:29,007 Andre-'s meals are a ceremony 640 00:45:29,160 --> 00:45:33,165 where every cook cooks in secret for the others to guess the author. 641 00:45:39,360 --> 00:45:40,361 Alexandre. 642 00:45:40,520 --> 00:45:41,521 Yes. 643 00:45:42,160 --> 00:45:43,286 Michelon. 644 00:45:44,080 --> 00:45:45,081 David. 645 00:45:45,520 --> 00:45:46,760 Joel. 646 00:46:00,040 --> 00:46:02,042 What are you going to do with that? 647 00:46:02,400 --> 00:46:05,324 Sofia was born here, and I'm taking it. 648 00:46:05,480 --> 00:46:08,768 I calculated the amount of hair I cut in my life. 649 00:46:09,320 --> 00:46:10,731 Three thousand kilos. 650 00:46:13,160 --> 00:46:15,686 - Are you coming for lunch? - No, I'm not hungry. 651 00:46:15,840 --> 00:46:18,411 I'll give the money back as soon as possible. 652 00:46:18,560 --> 00:46:20,449 - You don't have to. - Well... 653 00:46:20,600 --> 00:46:22,329 I'm going to play petanque. 654 00:46:23,880 --> 00:46:25,086 Give me that. 655 00:46:30,400 --> 00:46:32,164 - Is everything OK? - No, 656 00:46:32,320 --> 00:46:35,244 I fired the construction workers. 657 00:46:35,400 --> 00:46:36,686 And hit them too. 658 00:46:36,840 --> 00:46:40,162 The reformations are stopped. Can you recommend someone? 659 00:46:40,760 --> 00:46:43,764 - Things don't fit. - What'? 660 00:46:44,720 --> 00:46:47,803 If the restaurant's success is going to be Sofia, 661 00:46:47,960 --> 00:46:50,645 - she should own 50%. - Don't be silly, Toni! 662 00:46:50,800 --> 00:46:53,804 If so, I should tend to our interests 663 00:46:53,960 --> 00:46:57,567 and take care of the numbers, because you have no idea. 664 00:46:58,360 --> 00:46:59,282 Look. 665 00:47:00,360 --> 00:47:04,365 Here's a proposal to set up a company. Call if you have any doubts. 666 00:47:13,880 --> 00:47:17,487 Sofia tries to be as French as possible. Cooks 14 hours a day 667 00:47:17,640 --> 00:47:21,042 and at night learns the language through films. 668 00:47:23,040 --> 00:47:26,089 Truffaut's masterpiece, 669 00:47:26,240 --> 00:47:27,571 Jules et Jim. 670 00:47:31,920 --> 00:47:35,561 With her being far away, old enemies reach an agreement 671 00:47:38,040 --> 00:47:41,761 And without even noticing, Frank becomes part of the family. 672 00:47:53,880 --> 00:47:55,245 Grilled foie with fruit 673 00:47:55,400 --> 00:47:57,164 coated in caramel and fennel. 674 00:47:57,840 --> 00:47:58,602 What's this? 675 00:47:58,760 --> 00:48:00,603 It's mashed pumpkin. 676 00:48:02,040 --> 00:48:03,530 I'll taste it. 677 00:48:18,040 --> 00:48:19,451 You are a miracle. 678 00:48:35,560 --> 00:48:38,370 How beautiful! You look smart! 679 00:49:10,000 --> 00:49:11,729 What do you think? 680 00:49:11,920 --> 00:49:13,649 It's very stylish, isn't it'? 681 00:49:13,800 --> 00:49:17,805 If we open in September, we have all summer to... 682 00:49:18,560 --> 00:49:21,564 I'll kill him! I swear I'll kill the electrician! 683 00:49:27,080 --> 00:49:29,242 - Frank is great, isn't he? - He is. 684 00:49:29,400 --> 00:49:31,801 - And tonight... tonight... - What'? 685 00:49:31,960 --> 00:49:33,291 Tonight... 686 00:49:34,160 --> 00:49:37,164 My love, this is... This is wonderful. 687 00:49:38,640 --> 00:49:40,642 And you are a prince, Toni. 688 00:49:41,560 --> 00:49:45,565 Yes, but we're not spending so much time apart again. You promise? 689 00:49:46,360 --> 00:49:46,963 I promise. 690 00:49:47,120 --> 00:49:49,930 - Say naughty things in French. - Get off, Toni! 691 00:49:50,800 --> 00:49:51,687 Go ahead... 692 00:49:55,880 --> 00:49:59,202 - I'd jump into the water with you... - So would I. 693 00:50:00,480 --> 00:50:03,324 Fuck, we need to find him a girlfriend quickly. 694 00:50:03,480 --> 00:50:05,448 Right now! Right now! 695 00:50:13,000 --> 00:50:15,128 It's not working. We'll come back tomorrow. 696 00:50:15,280 --> 00:50:17,567 I need to see the kitchen, Frank! 697 00:50:17,720 --> 00:50:19,643 - There's no light. - I'll die if I don't. 698 00:50:19,800 --> 00:50:21,529 I'll bring some ?ashlights. 699 00:50:26,120 --> 00:50:27,531 It's not going to work. 700 00:50:27,800 --> 00:50:30,041 Now it's clear, it's not going to work. 701 00:50:30,200 --> 00:50:33,090 What do you mean? I'm more than ready. 702 00:50:33,240 --> 00:50:36,926 I dreamt a wonderful dish. 703 00:50:37,400 --> 00:50:40,404 - I forgot, but... - That's not what I mean. 704 00:50:41,680 --> 00:50:45,685 The lights went out, but between you and I there's enough electricity. 705 00:50:46,160 --> 00:50:48,811 I can't do this to Toni. He's great. 706 00:50:48,960 --> 00:50:50,644 Frank, you can control yourself. 707 00:50:51,320 --> 00:50:53,448 No, I can't. 708 00:50:54,600 --> 00:50:55,681 Can you? 709 00:51:01,080 --> 00:51:03,082 What's going on? The last one? 710 00:51:03,240 --> 00:51:05,322 - Well, the one before the last one? - Here. 711 00:51:08,480 --> 00:51:10,084 Careful! Careful! 712 00:51:14,440 --> 00:51:15,441 Here. 713 00:51:17,440 --> 00:51:18,726 She's crazy. 714 00:51:20,560 --> 00:51:21,561 What the... 715 00:51:23,440 --> 00:51:24,327 Sofia! 716 00:51:28,960 --> 00:51:30,849 Who dares? 717 00:51:38,640 --> 00:51:42,122 Through summer they devote themselves to business. 718 00:51:42,400 --> 00:51:44,289 The three of them observe each other 719 00:51:44,440 --> 00:51:47,842 but none of them talks about what happened at the beach. 720 00:51:55,920 --> 00:51:59,606 And on September 15th, 1995, at 8 in the evening... 721 00:52:01,040 --> 00:52:05,011 - Why are you here so early? - I like being early. 722 00:52:06,840 --> 00:52:07,762 What's wrong? 723 00:52:08,240 --> 00:52:11,244 - It's just... I'm... - You're sweating. 724 00:52:12,040 --> 00:52:15,840 - I've been thinking of mum all day. - She was a bad cook. 725 00:52:17,560 --> 00:52:18,766 Terrible. 726 00:52:20,720 --> 00:52:22,609 Don't touch it. 727 00:52:26,160 --> 00:52:28,049 Well, remember: 728 00:52:28,440 --> 00:52:32,286 Once a dish is finished, it needs to be served in one minute, tops 729 00:52:32,440 --> 00:52:34,807 The dishes will come out as ordered. 730 00:52:34,960 --> 00:52:38,965 From the first to the second, no more than ten or less than eight. 731 00:52:39,480 --> 00:52:42,290 Is that clear? Is that clear? 732 00:52:42,880 --> 00:52:44,211 It is clear. 733 00:52:45,160 --> 00:52:48,528 Well, the costumers tonight are not average people. 734 00:52:48,680 --> 00:52:52,685 I picked them, they know everything about restaurants, 735 00:52:53,040 --> 00:52:55,611 so they'll be hard judges. 736 00:52:55,760 --> 00:52:59,606 But, if they're happy, it'll be the best publicity. 737 00:53:00,320 --> 00:53:03,324 Well, good luck and let's get to work. 738 00:53:05,560 --> 00:53:08,803 That boy knows it's not only his restaurant, right? 739 00:53:08,960 --> 00:53:10,291 Yes. 740 00:53:11,640 --> 00:53:14,405 Let's go, love, we're getting in the way 741 00:53:15,000 --> 00:53:17,731 My stomach has been upset all day. 742 00:53:18,880 --> 00:53:22,282 We're ?ying high. Hope we're good enough. 743 00:53:23,560 --> 00:53:27,042 Let's fuck all these snobs. 744 00:53:32,000 --> 00:53:35,129 Sofias dishes surprise the guests. 745 00:53:38,240 --> 00:53:40,641 A well-known businessman starts crying 746 00:53:40,800 --> 00:53:44,122 when he tastes a symphony of ?owers and vegetables. 747 00:53:44,280 --> 00:53:45,281 Are you OK? 748 00:53:45,440 --> 00:53:49,445 Two journalists can't stop laughing with a raw tuna fish fillet 749 00:53:50,760 --> 00:53:54,003 The smell of lamb with autumn fruit 750 00:53:54,160 --> 00:53:57,607 gives a politician the strongest erection. 751 00:53:57,760 --> 00:53:58,921 We passed, boys! 752 00:54:03,680 --> 00:54:05,887 Well, everything was perfect, really. 753 00:54:06,040 --> 00:54:08,566 - I'm so happy. - People left satisfied. 754 00:54:08,720 --> 00:54:11,485 We'll see how that works when they pay for the food. 755 00:54:11,640 --> 00:54:13,244 You're so handsome! 756 00:54:15,720 --> 00:54:17,131 Hey, good job 757 00:54:17,280 --> 00:54:18,884 Frank, really, perfect. 758 00:54:19,040 --> 00:54:20,769 Don't expect to have it fully booked tomorrow. 759 00:54:20,920 --> 00:54:21,921 We have 8 reservations. 760 00:54:22,080 --> 00:54:25,084 If we get 9 the day after tomorrow, we'll be on the right track. 761 00:54:31,480 --> 00:54:32,970 Is he the boss? 762 00:54:33,480 --> 00:54:36,245 He organizes. Sofia's the artist and your son is the manager. 763 00:54:36,560 --> 00:54:40,565 - So, three bosses. - There's also a god who's three. 764 00:54:40,720 --> 00:54:43,087 Let's drink a toast! 765 00:54:43,400 --> 00:54:45,880 - Here's to Sofia! - To Sofia! 766 00:54:46,920 --> 00:54:48,365 - Where's Sofia? - Sofia? 767 00:55:10,160 --> 00:55:11,764 I want to leave. 768 00:55:12,000 --> 00:55:14,241 - Where? - I don't know. 769 00:55:15,560 --> 00:55:16,641 Far away. 770 00:55:19,480 --> 00:55:21,881 Somewhere where we can be alone. 771 00:55:25,080 --> 00:55:26,730 Alone, who? 772 00:55:29,960 --> 00:55:32,201 - Do you have the car keys on you? - I do. 773 00:55:32,360 --> 00:55:33,930 Let's take the car and leave. 774 00:55:34,720 --> 00:55:37,610 Who are you asking? 775 00:55:39,640 --> 00:55:41,085 Us. 776 00:55:41,240 --> 00:55:42,765 Who is us? 777 00:56:05,560 --> 00:56:07,449 Us is the three of us. 778 00:56:56,640 --> 00:56:58,130 Good morning! 779 00:56:58,760 --> 00:57:00,364 Would you like some juice? 780 00:57:12,880 --> 00:57:15,884 What am I laughing at? I'm the husband. 781 00:57:17,800 --> 00:57:20,087 What if you were the husband? 782 00:57:26,600 --> 00:57:29,490 We can't break this. 783 00:57:31,240 --> 00:57:33,447 Let's see, what... 784 00:57:36,000 --> 00:57:37,889 What is "this"? The three of us? 785 00:57:39,480 --> 00:57:40,481 Yes. 786 00:57:41,880 --> 00:57:44,087 Sofia, I'm the husband! 787 00:57:45,280 --> 00:57:47,089 And I'm the wife, right? 788 00:57:47,640 --> 00:57:50,371 Would you like it if I got another woman in bed? 789 00:57:50,520 --> 00:57:52,966 I don't know, but that's not the question. 790 00:57:53,120 --> 00:57:55,122 What is the question, then? 791 00:57:59,320 --> 00:58:02,244 We are OK, aren't we? 792 00:58:04,280 --> 00:58:08,205 Can we share this, the three of us? 793 00:58:12,360 --> 00:58:15,170 - Sharing is doing it again? - No, no. Can you see? 794 00:58:15,320 --> 00:58:18,403 - What do you mean, no? Why? - Just because, I told you, 795 00:58:18,560 --> 00:58:21,564 - I'm the husband. - Forget your position for a second. 796 00:58:22,160 --> 00:58:23,571 Can we or can't we, Toni? 797 00:58:25,320 --> 00:58:26,526 Can we? 798 00:58:31,400 --> 00:58:34,404 - If we can, what, then? - Exactly. 799 00:58:43,960 --> 00:58:47,169 To a place that's ours alone. 800 00:59:10,640 --> 00:59:12,244 This is a mess. 801 00:59:15,240 --> 00:59:18,050 - We could hold on and see. - See what? 802 00:59:19,280 --> 00:59:21,487 We've been holding on for over a year. 803 00:59:21,640 --> 00:59:24,689 Christmas is coming, we'll have to pay 11 extra month salaries. 804 00:59:24,840 --> 00:59:27,571 I don't even dare walking by the bank. 805 00:59:27,720 --> 00:59:31,042 - We could lower the prices. - We're not lowering standards. 806 00:59:31,200 --> 00:59:34,966 Fuck it, I'd rather give the food away than having an empty restaurant. 807 00:59:35,120 --> 00:59:38,602 It has to work, it has to. Fucking hell. 808 00:59:43,680 --> 00:59:45,409 I'm not ready. 809 00:59:47,880 --> 00:59:50,360 I've been proud, I'm not ready. 810 00:59:50,560 --> 00:59:53,166 Don't dare doubting. You're great. 811 00:59:55,560 --> 00:59:56,925 You're the best. 812 00:59:57,080 --> 01:00:00,482 Well, OK. But it's not enough. It's not enough, and that's it. 813 01:00:02,880 --> 01:00:04,530 - We could make rations bigger. - No. 814 01:00:04,680 --> 01:00:07,570 People in the village say you pay a lot and get little food. 815 01:00:07,720 --> 01:00:09,802 We don't care about people. 816 01:00:09,960 --> 01:00:13,567 People are like sheep, they do as they're told. 817 01:00:15,120 --> 01:00:18,920 We need more advertising, some fucking lea?ets. 818 01:00:20,080 --> 01:00:21,889 I know: a plane! 819 01:00:22,040 --> 01:00:24,771 A light aircraft with a big sing saying: 820 01:00:24,920 --> 01:00:28,527 "The new cuisine is called Sofia". What do you think? 821 01:00:33,080 --> 01:00:37,085 It's great! The best idea in your life! 822 01:00:37,240 --> 01:00:38,241 Excuse me. 823 01:00:39,000 --> 01:00:40,331 There are three clients. 824 01:00:40,480 --> 01:00:42,960 - They're French. - OK, Elena, I'll go see. 825 01:00:43,800 --> 01:00:46,406 One of them says he's here to see a miracle. 826 01:00:48,200 --> 01:00:50,931 It's Andre! It's Andre! 827 01:01:03,960 --> 01:01:07,521 - That one is Andre. And the others? - One is a critic for Restaurant 828 01:01:07,680 --> 01:01:11,127 - Is that important? - Very important. What's the time? 829 01:01:11,280 --> 01:01:13,282 - Quarter to ten. - OK. 830 01:01:13,960 --> 01:01:15,849 - We can still save it. - What? 831 01:01:16,000 --> 01:01:17,809 We can make it look successful. 832 01:01:17,960 --> 01:01:20,327 Go out and come back as a client. 833 01:01:20,480 --> 01:01:21,891 Change and go with him. 834 01:01:22,040 --> 01:01:24,122 Ask your dad and Sofia's parents to come. 835 01:01:24,280 --> 01:01:26,760 - Who'll take care of the children? - They can bring them here. 836 01:01:26,920 --> 01:01:29,048 Come on! We need to hurry, OK? 837 01:01:29,200 --> 01:01:30,645 Tasting menu: 2 snacks, 838 01:01:30,800 --> 01:01:33,804 2 starters, some fish, some meat and two deserts, OK? 839 01:01:33,960 --> 01:01:36,964 Sofia, full attention, full. 840 01:01:37,120 --> 01:01:41,125 - OK. Shouldn't I say hello? - No, not until the miracle works. 841 01:01:43,160 --> 01:01:45,731 Don't kiss Sofia in front of the people. 842 01:01:45,880 --> 01:01:47,370 Yes, I'm sorry. 843 01:01:51,040 --> 01:01:53,008 - How am I? - Fine, you're fine. 844 01:01:53,840 --> 01:01:55,842 Sorry, I'm fucking nervous. 845 01:01:57,360 --> 01:01:59,044 Marc, full attention. 846 01:01:59,200 --> 01:02:01,202 Come on, boil the asparagus. 847 01:02:02,000 --> 01:02:05,686 You sell it unlabeled? How daring. 848 01:02:52,240 --> 01:02:54,561 Frank says you can come out. 849 01:03:27,000 --> 01:03:30,004 Ramon, let's get our savings 850 01:03:30,160 --> 01:03:32,640 - and help the children. - Are you drunk? 851 01:03:32,800 --> 01:03:35,565 Now it's clear to me. Your daughter is an artist. 852 01:03:51,200 --> 01:03:53,851 - Well, I'm leaving. - Where are you going? 853 01:03:54,000 --> 01:03:56,685 Stay, we can have a drink and chat. 854 01:03:56,840 --> 01:03:59,810 - No. - I'm so nervous. I can't sleep. 855 01:04:00,440 --> 01:04:03,250 - No, I'd better leave. - Why? Why better? Come 856 01:04:03,400 --> 01:04:06,085 I have no gas, if I'm late for the gas station... 857 01:04:06,240 --> 01:04:07,321 Stay the night. 858 01:04:08,040 --> 01:04:09,690 No, not at your place. 859 01:04:10,360 --> 01:04:11,361 Why not? 860 01:04:13,400 --> 01:04:16,051 - Why not? - Just because, Sofia. No. 861 01:04:22,360 --> 01:04:24,408 There are two extra rooms. 862 01:04:26,640 --> 01:04:27,721 It's his call. 863 01:04:30,480 --> 01:04:31,845 He can lend you his pajamas. 864 01:04:32,480 --> 01:04:34,801 Fuck off, Sofia, fuck off. 865 01:04:40,280 --> 01:04:43,045 Come on, take the baby inside and let's go to bed. 866 01:04:45,280 --> 01:04:48,727 - We'll put the children to bed. Sorry. - Here. 867 01:04:54,560 --> 01:04:55,607 Frank... 868 01:04:55,760 --> 01:04:58,366 Today you did something amazing. 869 01:04:58,880 --> 01:05:02,009 I swear I saw the dishes and... 870 01:05:02,160 --> 01:05:05,482 There were new things, things you improvised and... 871 01:05:05,640 --> 01:05:07,130 It's been incredible. 872 01:05:08,200 --> 01:05:10,601 You should have seen people's faces. 873 01:05:12,200 --> 01:05:15,522 You're... You're very good. 874 01:05:15,760 --> 01:05:16,841 Very good. 875 01:05:17,440 --> 01:05:19,886 Not only good, you're over anything else. 876 01:05:20,040 --> 01:05:21,201 Frank... 877 01:05:22,040 --> 01:05:23,280 Sta}! 878 01:05:23,760 --> 01:05:25,922 - Stay. - Stop it. 879 01:05:26,880 --> 01:05:30,885 I can remember your mum: "Bravo, bravo!". 880 01:05:44,400 --> 01:05:47,927 Sis months later it's impossible to find a table at the restaurant. 881 01:05:48,080 --> 01:05:49,286 On who's name? 882 01:05:50,280 --> 01:05:53,329 Sofia starts cooking with absolute freedom. 883 01:05:53,480 --> 01:05:57,201 In a natural way she merges natural, traditional ?avors 884 01:05:57,360 --> 01:06:00,364 with unexpected avangarde ideas. 885 01:06:03,720 --> 01:06:06,724 SOFIA IS A BITCH 886 01:06:06,880 --> 01:06:10,885 But as her kitchen's reputation grows, so does her bedroom's. 887 01:06:13,800 --> 01:06:16,167 - Get out of my restaurant! - What's wrong? 888 01:06:16,320 --> 01:06:18,971 Out of my restaurant! Fuck off! 889 01:06:19,120 --> 01:06:23,125 Rumors spread and innocent people suffer. 890 01:06:23,280 --> 01:06:24,725 Sons of a bitch! 891 01:06:29,880 --> 01:06:30,961 Mum? 892 01:06:32,920 --> 01:06:34,001 Dad? 893 01:06:42,040 --> 01:06:43,405 My head aches. 894 01:06:43,560 --> 01:06:44,925 What's the matter, baby? 895 01:06:45,920 --> 01:06:46,921 He has a fever. 896 01:06:47,080 --> 01:06:49,890 - I'll call the doctor. - No, let's go to the hospital. 897 01:06:50,040 --> 01:06:53,283 - Should I take some clothes? - Yes. I'll give him a cold bath. 898 01:06:53,440 --> 01:06:54,851 I'll bring the car! 899 01:06:55,360 --> 01:06:58,330 Frank, the keys! 900 01:06:59,160 --> 01:07:00,400 Are you OK? 901 01:07:02,320 --> 01:07:04,527 Don't worry, it's all right. 902 01:07:04,920 --> 01:07:07,924 They though it was meningitis, but it's not. 903 01:07:08,080 --> 01:07:09,241 Where is he? 904 01:07:09,400 --> 01:07:12,085 On room 125, he'll stay until tomorrow. 905 01:07:12,520 --> 01:07:14,841 - Where are Mario and Jesus? - At the Kindergarten. 906 01:07:15,360 --> 01:07:18,125 - And him? - My ear is buzzing. 907 01:07:19,280 --> 01:07:21,601 - He was home. - At six in the morning? 908 01:07:21,760 --> 01:07:24,411 - He was sleeping. - He sometimes stays over. 909 01:07:26,000 --> 01:07:27,081 Come here. 910 01:07:30,960 --> 01:07:33,247 When is he going to have his own place? 911 01:07:33,400 --> 01:07:34,561 Stop it, mum! 912 01:07:35,280 --> 01:07:38,363 - The whole town talks about it. - They're jealous. 913 01:07:38,520 --> 01:07:40,648 They can't stand our success. 914 01:07:41,360 --> 01:07:45,365 - Don't you think of your children? - They have all the love they need. 915 01:07:45,960 --> 01:07:47,291 Don't they, Toni? 916 01:07:47,440 --> 01:07:50,569 Until they grow up and find out what's going on. 917 01:07:51,280 --> 01:07:55,285 Every couple is different, and you know that better than anyone. 918 01:08:02,160 --> 01:08:05,130 I've been through a lot for you! 919 01:08:05,280 --> 01:08:06,486 Through a lot! 920 01:08:10,840 --> 01:08:11,921 Dad... 921 01:08:13,120 --> 01:08:14,121 Dad, I'm sorry. 922 01:08:18,760 --> 01:08:20,569 I'll go smoke. 923 01:08:27,600 --> 01:08:30,285 You need to fix this. 924 01:08:30,440 --> 01:08:32,647 Frank needs to find a place 925 01:08:32,800 --> 01:08:35,770 and the children need to know who their father is. 926 01:08:38,560 --> 01:08:39,368 Understood? 927 01:08:42,120 --> 01:08:43,849 But it doesn't need to affect you. 928 01:08:44,000 --> 01:08:46,890 It's going to kill our relationship as I know it. 929 01:08:47,040 --> 01:08:49,964 I keep telling you there's a season for everything. 930 01:08:50,120 --> 01:08:53,124 - I'm not interested. - Wait. 931 01:08:54,080 --> 01:08:55,081 I am. 932 01:08:58,120 --> 01:09:01,329 - Monday is your free day. - Yes. 933 01:09:09,880 --> 01:09:12,167 You can always have Mondays. 934 01:09:26,200 --> 01:09:28,328 - I bought the hotel. - What? 935 01:09:29,960 --> 01:09:30,961 But... 936 01:09:32,040 --> 01:09:33,690 You're crazy, man! 937 01:09:34,280 --> 01:09:36,806 Who would buy a house when you can have a hotel? 938 01:09:36,960 --> 01:09:38,769 I love hotels. 939 01:09:38,920 --> 01:09:40,888 Is this all for us? 940 01:09:41,040 --> 01:09:43,281 20 bedrooms, sitting room, dining room, kitchen 941 01:09:43,440 --> 01:09:46,569 and bar full of alcohol. 942 01:09:48,440 --> 01:09:49,885 You're a son of a bitch. 943 01:09:50,560 --> 01:09:53,803 What should I get her now? Buckingham palace? 944 01:09:53,960 --> 01:09:57,203 We have all we want, don't we'? 945 01:09:57,360 --> 01:09:58,566 You want more. 946 01:09:58,720 --> 01:10:00,324 No, I don't! 947 01:10:00,480 --> 01:10:03,802 - Promise this'll last forever. - You're being silly. 948 01:10:03,960 --> 01:10:05,769 You're being silly. Very silly. 949 01:10:05,920 --> 01:10:08,287 Tell me it'll last forever. 950 01:10:08,440 --> 01:10:09,441 Here. 951 01:10:16,880 --> 01:10:19,770 Monday is the best day of the week. 952 01:10:20,680 --> 01:10:22,842 A day to stay in bed. 953 01:10:24,280 --> 01:10:26,487 A day to sunbathe. 954 01:10:28,280 --> 01:10:30,681 A day to stay in bed. 955 01:10:32,200 --> 01:10:34,851 A day to be 20 again. 956 01:10:37,280 --> 01:10:39,886 A day to stay in bed. 957 01:10:52,720 --> 01:10:55,371 Sofia's kitchen goes sky-high 958 01:10:56,120 --> 01:10:57,724 The family goes on holidays. 959 01:11:00,120 --> 01:11:01,246 Frank doesn't 960 01:11:01,400 --> 01:11:04,165 He increases business. 961 01:11:05,680 --> 01:11:07,762 A picture! 962 01:11:11,800 --> 01:11:13,086 Hello, my love. 963 01:11:13,960 --> 01:11:16,281 - I need to pee. How's everything? - Fine, fine. 964 01:11:16,440 --> 01:11:19,569 Two stories, very nice place You'll go and settle things. 965 01:11:19,720 --> 01:11:23,406 - Perfect. Did you bring presents? - Yes. Two kimonos. 966 01:11:25,000 --> 01:11:26,604 I'll make martinis. 967 01:11:28,240 --> 01:11:29,480 - Toni... - What? 968 01:11:29,640 --> 01:11:31,449 It's a special day, today. 969 01:11:32,000 --> 01:11:34,731 - It's not a normal Monday. - Why? 970 01:11:36,160 --> 01:11:38,481 It's our 100th Monday. 971 01:11:39,040 --> 01:11:42,010 - Did you change your perfume? - Yes, it's a present. 972 01:11:42,160 --> 01:11:45,130 - I liked the other best. - My stomach hurts. 973 01:11:46,240 --> 01:11:47,401 Frank, 974 01:11:48,000 --> 01:11:51,368 we've been hinted we're getting a second star. 975 01:11:51,520 --> 01:11:54,046 It'll be on the 2001 guide. Well, 976 01:11:54,200 --> 01:11:57,090 Sofia is ecstatic, but you know her, 977 01:11:57,240 --> 01:11:59,607 she says we need to get the third one. 978 01:11:59,760 --> 01:12:03,765 When you're not there, her sugar level goes up, 979 01:12:04,040 --> 01:12:07,203 she can't stop. She smells and tastes everything... 980 01:12:07,360 --> 01:12:09,567 You're setting an extra place. 981 01:12:10,040 --> 01:12:11,849 There'll be four of us. 982 01:12:12,000 --> 01:12:13,729 - Four? - Four. 983 01:12:16,480 --> 01:12:18,960 You're dirty, man. 984 01:12:20,040 --> 01:12:22,884 I'm fine with that, but Sofia might not like it. 985 01:12:23,040 --> 01:12:26,681 Not four. Two couples. Two couples which won't mix. 986 01:12:28,120 --> 01:12:28,848 What? 987 01:12:29,480 --> 01:12:31,084 I met someone. 988 01:12:35,520 --> 01:12:37,124 Does Sofia know? 989 01:12:38,440 --> 01:12:41,330 What does Sofia have to know? What is it? 990 01:12:41,960 --> 01:12:45,681 You've been out for three weeks, it's been unbearable. 991 01:12:46,240 --> 01:12:47,730 Tell us for you too. 992 01:12:48,520 --> 01:12:50,841 You're very serious. 993 01:12:51,200 --> 01:12:52,201 What's the matter? 994 01:12:54,200 --> 01:12:56,009 You're wearing a new perfume. 995 01:12:57,800 --> 01:12:59,006 Who is that? 996 01:13:01,480 --> 01:13:02,811 What's going on? 997 01:13:07,280 --> 01:13:08,486 I'll get it. 998 01:13:15,080 --> 01:13:16,809 - Hello. - Hello! 999 01:13:17,320 --> 01:13:18,446 - Are you Sofia? - Sofia. 1000 01:13:18,600 --> 01:13:21,171 I'm Hoshi. It means "star" in Japanese. 1001 01:13:21,320 --> 01:13:23,687 We wanted a star, and we got one. 1002 01:13:23,840 --> 01:13:26,366 - Pleased to meet you. - My pleasure, come on in. 1003 01:13:26,520 --> 01:13:27,123 Thanks. 1004 01:13:29,720 --> 01:13:31,722 - Hello. - Hello, how are you'? Toni. 1005 01:13:31,880 --> 01:13:34,406 - Hoshi, nice to meet you. - Nice to meet you. 1006 01:13:34,560 --> 01:13:35,846 Hello, my love. 1007 01:13:36,560 --> 01:13:39,848 I'll go get changed. 1008 01:13:41,480 --> 01:13:43,369 I'll make one more martini. 1009 01:13:45,520 --> 01:13:46,851 Later... 1010 01:14:03,440 --> 01:14:07,001 - When were you going to tell me? - So that you can get upset? 1011 01:14:07,160 --> 01:14:09,970 No. So that you can tell me you don't love me any more. 1012 01:14:10,120 --> 01:14:12,043 - It's not that. - It isn't. 1013 01:14:13,920 --> 01:14:16,730 I'm 39, Sofia, 39. 1014 01:14:16,880 --> 01:14:18,882 - And I don't have anything. - We have the same. 1015 01:14:19,040 --> 01:14:22,123 No, you have a name, prestige, everything. 1016 01:14:22,280 --> 01:14:24,123 You don't need me any more. 1017 01:14:24,280 --> 01:14:26,044 I never said I don't. 1018 01:14:26,200 --> 01:14:28,680 You're the one saying you don't need me. 1019 01:14:28,840 --> 01:14:32,208 And you have Toni. You'll grow old together. 1020 01:14:34,600 --> 01:14:36,090 Don't you have him? 1021 01:14:37,160 --> 01:14:39,640 - Aren't we your family? - No, no. 1022 01:14:39,800 --> 01:14:42,121 I'm uncle Frank, a relative. 1023 01:14:42,280 --> 01:14:46,001 What I'm saving won't go to anyone. And you have three children. 1024 01:14:47,440 --> 01:14:49,044 And you have one. 1025 01:14:55,920 --> 01:14:57,809 One's yours, Frank. 1026 01:14:59,800 --> 01:15:00,801 Don't fuck with me. 1027 01:15:00,960 --> 01:15:02,485 - One's yours. - Which one? 1028 01:15:03,080 --> 01:15:05,242 - Which one could be? - Alex. 1029 01:15:05,880 --> 01:15:06,961 Alex. 1030 01:15:07,760 --> 01:15:11,048 I don't believe it. I remember it all, you said... 1031 01:15:11,200 --> 01:15:14,090 - I was upset with you and lied. - Why would you tell me now? 1032 01:15:14,240 --> 01:15:16,481 Because I... 1033 01:15:17,320 --> 01:15:18,446 Frank... 1034 01:15:18,600 --> 01:15:20,409 If you lied about Alex, I'll kill you. 1035 01:15:20,560 --> 01:15:22,722 You want to kill me more? 1036 01:15:22,880 --> 01:15:25,201 What if I asked you to choose? 1037 01:15:25,600 --> 01:15:29,400 That's not possible, Frank. I'd take Toni. 1038 01:15:46,120 --> 01:15:49,522 Pikachu says there's a moon eclipse, you should come out. 1039 01:15:51,160 --> 01:15:53,288 Really, she's upset, behave a little 1040 01:15:54,960 --> 01:15:56,724 What's wrong? 1041 01:15:56,880 --> 01:15:58,689 She told me something. 1042 01:16:00,000 --> 01:16:00,603 What? 1043 01:16:00,760 --> 01:16:02,046 Nothing, nothing. 1044 01:16:02,200 --> 01:16:03,406 What? 1045 01:16:04,880 --> 01:16:07,167 I told him Alex is his son. 1046 01:16:10,160 --> 01:16:11,571 But he isn't. 1047 01:16:15,760 --> 01:16:16,761 Frank, 1048 01:16:17,760 --> 01:16:19,125 I've seen a UFO. 1049 01:16:20,080 --> 01:16:21,241 What? 1050 01:16:22,280 --> 01:16:25,363 Through the telescope, come with me. 1051 01:16:27,240 --> 01:16:31,245 I'll marry her in January. You can be my best man. 1052 01:16:34,920 --> 01:16:37,241 - Hooray for the couple! - Hooray! 1053 01:16:59,960 --> 01:17:01,041 Fuck! 1054 01:17:02,240 --> 01:17:04,049 It's best not to touch her. 1055 01:17:04,200 --> 01:17:06,726 - We have to take her out! - What if she breaks? 1056 01:17:06,880 --> 01:17:08,484 - Is she dead? - No. 1057 01:17:10,080 --> 01:17:12,321 - Fuck, she is dead, man! - She isn't! 1058 01:17:14,320 --> 01:17:17,290 - She's very cold. - She is in a freezer. 1059 01:17:17,440 --> 01:17:20,762 - She's not breathing. - Let's take her to the stove. 1060 01:17:22,640 --> 01:17:25,041 Don't just stand there, move! 1061 01:17:25,200 --> 01:17:27,009 Careful, careful. 1062 01:17:29,440 --> 01:17:31,681 - Bring something to cover her. - Something... 1063 01:17:31,840 --> 01:17:33,251 Tablecloths, whatever! 1064 01:17:33,400 --> 01:17:35,402 Her head, her head... 1065 01:17:38,000 --> 01:17:40,321 I'll take her hands, you take her feet. 1066 01:17:44,000 --> 01:17:46,287 If something happened to her... 1067 01:17:47,680 --> 01:17:50,445 How could you do this to her? I don't get it. 1068 01:17:50,600 --> 01:17:52,887 Getting married and trying to be normal? 1069 01:17:53,040 --> 01:17:55,646 What do you mean? You've always been abnormal. 1070 01:17:55,800 --> 01:17:58,201 Did you think we could go on like this? 1071 01:17:58,960 --> 01:18:01,486 Look, I don't think too much. 1072 01:18:01,640 --> 01:18:04,246 I liked fucking you both, and so did you. 1073 01:18:04,400 --> 01:18:06,971 But you don't want to be happy, you want to be normal. 1074 01:18:14,760 --> 01:18:16,444 - Are you OK? - Sofia! 1075 01:18:16,600 --> 01:18:19,046 What have you done? You scared me! 1076 01:18:19,200 --> 01:18:20,611 What have I done? 1077 01:18:21,360 --> 01:18:22,441 Are you OK? 1078 01:18:22,600 --> 01:18:25,080 - You almost killed yourself. - Me? 1079 01:18:25,640 --> 01:18:27,085 I was thinking and... 1080 01:18:27,240 --> 01:18:30,084 You can't think about us, it leads nowhere. 1081 01:18:30,240 --> 01:18:33,642 - I wasn't thinking about us. - What, then? 1082 01:18:34,640 --> 01:18:37,405 - The restaurant in Kyoto. - What restaurant? 1083 01:18:37,560 --> 01:18:40,211 The kaiseki food, remember? 1084 01:18:40,360 --> 01:18:43,489 Do you remember? We had horse sashimi. 1085 01:18:43,640 --> 01:18:44,641 I do, honey. 1086 01:18:44,800 --> 01:18:48,521 That cookery is over 500 years. 1087 01:18:49,160 --> 01:18:52,050 How long are we going to live? 1088 01:18:53,240 --> 01:18:55,641 There's no time to understand anything, 1089 01:18:58,040 --> 01:18:59,280 nothing at all. 1090 01:19:03,880 --> 01:19:05,609 Where are my shoes? 1091 01:19:11,800 --> 01:19:15,805 Frank sells his part in the business and leaves for Miami to start anew. 1092 01:19:19,960 --> 01:19:22,361 Sofia misses him, opens a new restaurant 1093 01:19:22,520 --> 01:19:25,683 and devotes herself to searching new original dishes. 1094 01:19:26,120 --> 01:19:28,407 Her kitchen becomes a laboratory. 1095 01:19:39,800 --> 01:19:43,691 One night she buries a piece of meat, looking for a new texture. 1096 01:19:54,360 --> 01:19:56,966 A year later she has insomnia for 40 days, 1097 01:19:57,120 --> 01:20:00,044 and observes great chefs. 1098 01:20:09,560 --> 01:20:12,404 Work is so intense and there's so little time, 1099 01:20:12,560 --> 01:20:15,723 Sofia and Toni learn how to make love in 9 minutes. 1100 01:20:17,080 --> 01:20:21,085 After a year they break the record and make love in 5 minutes. 1101 01:20:26,800 --> 01:20:30,805 11 months later, Toni goes back to 9 minutes on his own. 1102 01:20:31,840 --> 01:20:33,330 You're offending her. 1103 01:20:33,480 --> 01:20:36,882 Frank realizes his attempt at being normal failed. 1104 01:20:37,040 --> 01:20:40,044 - You stay with her! - No, I want to keep both. 1105 01:20:55,600 --> 01:20:56,681 Are you there? 1106 01:21:10,360 --> 01:21:12,362 What are you doing? 1107 01:21:12,640 --> 01:21:15,120 You never saw me, OK? I'm leaving. 1108 01:21:15,280 --> 01:21:16,645 I'll sell this and leave. 1109 01:21:16,880 --> 01:21:19,770 - You're selling the car? - Not the car, the hotel. 1110 01:21:20,120 --> 01:21:21,121 Come on, come! 1111 01:21:29,840 --> 01:21:31,808 - When did you arrive? - Three days ago. 1112 01:21:32,560 --> 01:21:34,562 And you've already taken all this? 1113 01:21:35,080 --> 01:21:37,970 You look like a skimmed milk ad. 1114 01:21:38,120 --> 01:21:39,929 And you like Mick Jagger's mum. 1115 01:21:42,520 --> 01:21:45,524 What are you doing? Are you going to kill me? 1116 01:21:45,760 --> 01:21:48,525 - Get into the shower. - With you? In your dreams. 1117 01:21:48,680 --> 01:21:50,284 - Shut up! - Let me go! 1118 01:21:50,440 --> 01:21:52,169 Why do I never win? 1119 01:21:52,320 --> 01:21:56,041 How could you win? You weigh 50 kilos and stink. 1120 01:21:58,000 --> 01:22:00,970 How is she? On top of the world, right? 1121 01:22:06,880 --> 01:22:09,281 Fuck! It's cold! 1122 01:22:09,880 --> 01:22:11,848 You're such a sissy! 1123 01:22:26,160 --> 01:22:27,366 Frank, 1124 01:22:28,080 --> 01:22:29,525 we don't fuck. 1125 01:22:29,680 --> 01:22:31,569 Are you suggesting? 1126 01:22:32,480 --> 01:22:36,201 No, you idiot. Sofia and me don't fuck any more. You know why? 1127 01:22:36,360 --> 01:22:38,442 - You know why? - Let me go! 1128 01:22:39,320 --> 01:22:42,324 Sofia and you got me into this and then stepped back. 1129 01:22:43,080 --> 01:22:46,880 I've been fighting for the three of us and you left me alone. 1130 01:22:48,640 --> 01:22:49,846 I'm not hitting back. 1131 01:22:52,280 --> 01:22:53,247 Listen to me. 1132 01:22:53,400 --> 01:22:57,291 Tonight, 50 chefs are awarding her a prize to the best cook in the world. 1133 01:22:57,440 --> 01:23:00,444 If you come near the restaurant, I'll kill you. 1134 01:23:03,320 --> 01:23:05,129 Toni, the gun! 1135 01:23:05,680 --> 01:23:07,489 It's not loaded! 1136 01:23:30,080 --> 01:23:32,082 Good night. And welcome. 1137 01:23:32,680 --> 01:23:34,682 Alex, you look handsome. 1138 01:23:34,840 --> 01:23:36,126 Yes, really handsome. 1139 01:23:53,360 --> 01:23:56,967 The carrot is not al dente. It's raw. It's not good. 1140 01:23:57,440 --> 01:24:00,284 He wants to go to Rio and I want to see Las Vegas. 1141 01:24:00,440 --> 01:24:03,444 And I want to go to the cinema, we haven't been in 40 years. 1142 01:24:03,600 --> 01:24:06,285 We're not young any more, see? 1143 01:24:06,440 --> 01:24:07,885 What do you mean? 1144 01:24:08,040 --> 01:24:10,850 Did mum suspect anything? 1145 01:24:11,000 --> 01:24:12,445 What? Ah, no, no. 1146 01:24:12,600 --> 01:24:16,286 She thinks she's cooking for the sailing club. 1147 01:24:16,440 --> 01:24:18,761 Careful. Everybody is here, come on. 1148 01:24:19,440 --> 01:24:21,920 You know caramel needs to be crunchy. 1149 01:24:22,080 --> 01:24:23,491 That's all I'm saying. 1150 01:24:25,040 --> 01:24:26,724 - Is everything alright? - So far, so good. 1151 01:24:26,880 --> 01:24:28,769 But it might get difficult. 1152 01:24:33,320 --> 01:24:34,401 Eat it. 1153 01:24:35,000 --> 01:24:36,206 Eat it. 1154 01:24:40,840 --> 01:24:42,330 People don't come here to get stains. 1155 01:24:42,480 --> 01:24:45,882 - It's what you asked for. - Repeat them all. 1156 01:24:46,040 --> 01:24:48,407 Can you remember what a bad cook you mum was? 1157 01:24:48,560 --> 01:24:49,846 Not again! 1158 01:24:50,000 --> 01:24:52,207 I do remember, dad, I do. 1159 01:25:09,400 --> 01:25:12,006 Do you think people wait for a year 1160 01:25:12,160 --> 01:25:15,960 and pay the equivalent of you salary to eat this? 1161 01:25:35,320 --> 01:25:36,321 You, 1162 01:25:36,920 --> 01:25:37,921 here, 1163 01:25:38,080 --> 01:25:40,811 - and precisely today. - Well... 1164 01:25:41,600 --> 01:25:43,204 Out of the blue? 1165 01:25:43,360 --> 01:25:46,523 Rather out of hell, just like you. 1166 01:25:48,320 --> 01:25:49,731 - Go back there! - I don't like it. 1167 01:25:49,880 --> 01:25:52,201 - Then don't. - I mean the way you treat people. 1168 01:25:52,360 --> 01:25:55,921 - This is my kitchen. - Are people also yours? 1169 01:25:56,080 --> 01:25:57,570 Not now, really. 1170 01:25:57,720 --> 01:25:59,961 The dishes aren't fine because you aren't fine. 1171 01:26:00,120 --> 01:26:02,691 - I'm splendid. - Yes... You're lost. 1172 01:26:02,840 --> 01:26:04,524 Me, lost? 1173 01:26:05,400 --> 01:26:08,131 You're looking for something which doesn't exist. 1174 01:26:08,680 --> 01:26:10,205 What about you, Frank? 1175 01:26:10,360 --> 01:26:11,850 What are you looking for? 1176 01:26:13,200 --> 01:26:15,043 - Come with me. - What are you talking about? 1177 01:26:15,200 --> 01:26:18,647 Why not? Your children have grown. Come with me. 1178 01:26:20,080 --> 01:26:21,570 Where to, this time? 1179 01:26:22,160 --> 01:26:23,491 Canberra. 1180 01:26:25,360 --> 01:26:27,169 America and Europe are dead. 1181 01:26:27,480 --> 01:26:30,689 Asia is crowded enough and Africa is a powder keg. 1182 01:26:31,000 --> 01:26:32,809 Money is in Australia. 1183 01:26:32,960 --> 01:26:35,531 Toni and I don't need any more money. 1184 01:26:36,080 --> 01:26:38,401 And we don't need you, either. 1185 01:26:39,840 --> 01:26:41,330 Are you sure? 1186 01:26:41,640 --> 01:26:42,527 Sure. 1187 01:26:45,920 --> 01:26:48,082 - What are you eating? - An apple. 1188 01:26:48,480 --> 01:26:50,130 It's an onion. 1189 01:26:52,560 --> 01:26:53,891 Fuck, Frank! 1190 01:26:54,960 --> 01:26:56,689 You do need me. 1191 01:26:59,840 --> 01:27:01,080 Where is he? 1192 01:27:03,360 --> 01:27:04,805 I told you I'd kill you! 1193 01:27:08,720 --> 01:27:10,484 You just broke my bridge! 1194 01:27:10,640 --> 01:27:12,529 - Are you coming to Australia? - Frank! No! 1195 01:27:12,680 --> 01:27:14,887 - Get off. - Again? Again? 1196 01:27:16,880 --> 01:27:19,121 Stop it! Get out of my kitchen! 1197 01:27:19,280 --> 01:27:21,248 Help me split them! 1198 01:27:22,400 --> 01:27:26,200 When they stop, clean up the blood and tell me. I'll be smoking. 1199 01:27:32,080 --> 01:27:33,730 Congratulations. 1200 01:27:47,000 --> 01:27:49,571 What are the cooks here for? 1201 01:27:50,120 --> 01:27:52,009 What do they want? 1202 01:27:52,840 --> 01:27:56,526 It was a surprise. And this idiot screwed it up. 1203 01:27:56,680 --> 01:27:58,762 Stop it, please, stop! 1204 01:27:59,800 --> 01:28:00,801 Toni! 1205 01:28:02,160 --> 01:28:05,642 I've been preparing this for over a year. They're all here. 1206 01:28:07,080 --> 01:28:08,605 - Tell them to leave. - Why? 1207 01:28:08,760 --> 01:28:11,081 - Because it's wrong. - What's wrong? 1208 01:28:11,240 --> 01:28:14,369 - The food, everything is wrong. - What's wrong with the food? 1209 01:28:15,200 --> 01:28:17,089 It's wrong, it has no soul. 1210 01:28:18,720 --> 01:28:22,611 It's OK. Coming from you, they'll eat anything. Right? 1211 01:28:22,760 --> 01:28:26,765 Of course. You're a genius. Fry your nails, they'll call it art. 1212 01:28:31,480 --> 01:28:34,211 I don't want to see this food! Throw it all! 1213 01:28:34,480 --> 01:28:37,245 Listen! We're preparing new starters, OK? 1214 01:28:37,400 --> 01:28:40,404 Make some banana with bacon. 1215 01:28:40,680 --> 01:28:43,331 Figs with ham. Pick them red, ripe. 1216 01:28:43,480 --> 01:28:47,280 Asparagus with mozzarella. What else? 1217 01:28:47,840 --> 01:28:50,844 Sardines with chocolate. You now how. 1218 01:28:51,000 --> 01:28:52,968 - Perfect! - Shut up, you're a sufferer. 1219 01:28:53,120 --> 01:28:56,488 You want to change the menu and there's no time. 1220 01:28:56,640 --> 01:28:59,610 - There's no time. - Shut up you both! I can't think. 1221 01:28:59,760 --> 01:29:01,000 Let's see... 1222 01:29:02,360 --> 01:29:05,045 - That's it, I know. Chicken. - Chicken? 1223 01:29:05,200 --> 01:29:08,249 Chicken. Go to the supermarket and get 24 chickens, come on. 1224 01:29:08,400 --> 01:29:12,405 You can't give the best cooks roast chicken. 1225 01:29:12,560 --> 01:29:15,530 Hurry up, it closes at nine thirty! 1226 01:29:15,680 --> 01:29:16,841 Is this asshole staying? 1227 01:29:17,000 --> 01:29:20,447 The asshole'll bring wine and entertain people, won't you? 1228 01:29:20,600 --> 01:29:23,331 It'll be hard to keep them happy for an hour. 1229 01:29:23,480 --> 01:29:25,289 It's easy to get cooks drunk. 1230 01:29:25,440 --> 01:29:26,885 That's so true. 1231 01:29:27,040 --> 01:29:29,441 I'll do my best, but 24 chicken is too much. 1232 01:29:29,600 --> 01:29:32,206 - Tell the family to come help. - OK. 1233 01:29:33,320 --> 01:29:34,526 Sofia... 1234 01:29:37,560 --> 01:29:38,766 Onion? 1235 01:29:39,200 --> 01:29:40,406 Onion. 1236 01:29:41,080 --> 01:29:43,401 Let's go. We're making the cream. 1237 01:30:14,400 --> 01:30:15,287 Thanks! 1238 01:30:15,880 --> 01:30:17,405 Thanks, really! 1239 01:30:17,720 --> 01:30:21,691 But I'm not the best cook in the world. 1240 01:30:23,120 --> 01:30:25,361 And I'm not the best mum, 1241 01:30:26,640 --> 01:30:28,130 nor the best daughter, 1242 01:30:28,880 --> 01:30:31,690 nor the best wife, nor the best friend. 1243 01:30:32,640 --> 01:30:33,971 Ina 1244 01:30:36,920 --> 01:30:39,400 The only thing I can do 1245 01:30:39,560 --> 01:30:42,848 is what you all do: cook. 1246 01:30:44,720 --> 01:30:46,688 The more I cook, 1247 01:30:47,240 --> 01:30:50,722 the more I see cooking is something big. 1248 01:30:51,560 --> 01:30:54,564 It's so big I got lost myself 1249 01:30:55,680 --> 01:30:57,409 and can't go back home. 1250 01:30:57,840 --> 01:31:01,845 And suddenly Sofia gets back the four ?avors of life: 1251 01:31:02,000 --> 01:31:02,808 Savory, 1252 01:31:02,960 --> 01:31:03,961 acid, 1253 01:31:04,120 --> 01:31:05,042 sweet, 1254 01:31:05,200 --> 01:31:06,167 savory: 1255 01:31:06,320 --> 01:31:07,207 Sweet, 1256 01:31:07,360 --> 01:31:08,202 bitter, 1257 01:31:08,360 --> 01:31:09,566 savory: 1258 01:31:09,720 --> 01:31:10,562 Acid, 1259 01:31:10,720 --> 01:31:11,642 acid, 1260 01:31:11,800 --> 01:31:12,642 sweet, 1261 01:31:12,800 --> 01:31:14,040 savory: 1262 01:31:14,200 --> 01:31:15,440 Savory: 1263 01:31:15,600 --> 01:31:16,601 Sweet, 1264 01:31:16,760 --> 01:31:17,841 bitter, 1265 01:31:18,000 --> 01:31:19,001 sweet. 1266 01:31:28,960 --> 01:31:31,850 In all these years I learn something: 1267 01:31:32,440 --> 01:31:34,329 It's OK to make mistakes, 1268 01:31:40,040 --> 01:31:42,361 the main thing is to keep on searching. 1269 01:32:32,880 --> 01:32:34,291 Come on, come on. 1270 01:32:35,600 --> 01:32:37,409 I won't make it! I won't! 1271 01:32:37,760 --> 01:32:39,091 The jacket, Alex. 1272 01:32:39,240 --> 01:32:41,163 Son! Careful with the stew. 1273 01:32:43,200 --> 01:32:45,601 Sofia 3 last children is about to be born. 1274 01:32:45,760 --> 01:32:47,250 It's a woman and it's me. 1275 01:32:48,000 --> 01:32:50,207 Think of something else. 1276 01:32:50,360 --> 01:32:52,761 Let's breath and think of something beautiful. 1277 01:32:52,920 --> 01:32:55,082 The sun, the beach, the sea... 1278 01:32:55,240 --> 01:32:57,288 The sea, fine. The sea. 1279 01:32:57,440 --> 01:33:00,762 I'll weight 3 kilos and 800 grams, and I'll be very dark. 1280 01:33:00,920 --> 01:33:04,288 I'll have Toni's green eyes and Frank's ?eshy lips. 1281 01:33:06,320 --> 01:33:08,448 That's it, I got it. 1282 01:33:08,600 --> 01:33:09,408 What? 1283 01:33:10,640 --> 01:33:13,723 I just saw the dish I've been dreaming all my life. 1284 01:33:15,160 --> 01:33:16,366 What is it, honey? 1285 01:33:23,600 --> 01:33:27,605 For nine months, my mum has fed me the story I just told, 1286 01:33:28,600 --> 01:33:30,807 but I'll forget it when I'm born, 1287 01:33:30,960 --> 01:33:33,361 H! be too busy learning how to live. 1288 01:33:33,520 --> 01:33:35,727 I love the name my parents chose for me: 1289 01:33:35,880 --> 01:33:37,689 It will be Monday. 1290 01:33:40,689 --> 01:33:44,689 Preuzeto sa www.titlovi.com 93676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.